Merge pull request #428 from riku22/japanese_translation

Update Japanese translation
This commit is contained in:
José Manuel Delicado 2021-11-04 23:31:27 +01:00 committed by GitHub
commit 7c5c191deb
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 57 additions and 48 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-01 11:40+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-05 07:15+0900\n"
"Last-Translator: 陸 <support@riku22.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ja_JP\n"
@ -101,7 +101,7 @@ msgid "Unknown buffer"
msgstr "不明なバッファ"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:88
#: ../src\controller\buffers\twitter\trends.py:121
#: ../src\controller\buffers\twitter\trends.py:122
#: ../src\controller\messages.py:214 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:304 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35
@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Tweet"
msgstr "ツイート"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:89
#: ../src\controller\buffers\twitter\trends.py:122
#: ../src\controller\buffers\twitter\trends.py:123
msgid "Write the tweet here"
msgstr "ツイートを入力"
@ -122,7 +122,7 @@ msgid "{0} new tweets in {1}."
msgstr "「{1}」への{0}個の新規ツイート。"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:261
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:87
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:88
#: ../src\controller\buffers\twitter\people.py:180
msgid "%s items retrieved"
msgstr "%s個のアイテムを取得しました"
@ -146,7 +146,7 @@ msgid "Reply to %s"
msgstr "「%s」への返信"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:480
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:129
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:130
msgid "New direct message"
msgstr "新しいダイレクトメッセージ"
@ -175,26 +175,26 @@ msgstr "ユーザーの詳細"
msgid "Opening item in web browser..."
msgstr "ブラウザでアイテムを開いています…"
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:92
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:93
#: ../src\controller\buffers\twitter\people.py:95
msgid "Mention to %s"
msgstr "%sへのメンション"
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:92
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:93
#: ../src\controller\buffers\twitter\people.py:95
#: ../src\wxUI\buffers\people.py:17
msgid "Mention"
msgstr "メンション"
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:132
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:133
msgid "{0} new direct messages."
msgstr "{0}件の新しいダイレクトメッセージ。"
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:135
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:136
msgid "This action is not supported in the buffer yet."
msgstr "この動作は、現在のバッファではサポートされていません。"
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:145
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:146
msgid ""
"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages "
"buffer instead."
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
msgid "{0} new followers."
msgstr "{0}人の新しいフォロワー。"
#: ../src\controller\buffers\twitter\trends.py:145
#: ../src\controller\buffers\twitter\trends.py:146
msgid "This action is not supported in the buffer, yet."
msgstr "この動作は、現在のバッファではサポートされていません。"
@ -279,6 +279,7 @@ msgstr "「{}」の検索結果"
#: ../src\controller\mainController.py:381
#: ../src\controller\mainController.py:982
#: ../src\controller\mainController.py:1593
msgid "Trending topics for %s"
msgstr "%s のトレンド"
@ -426,20 +427,20 @@ msgstr "バッファを更新中…"
msgid "{0} items retrieved"
msgstr "{0}個のアイテムを取得しました"
#: ../src\controller\mainController.py:1598
#: ../src\controller\mainController.py:1618
#: ../src\controller\mainController.py:1600
#: ../src\controller\mainController.py:1620
msgid "Invalid buffer"
msgstr "無効なバッファ"
#: ../src\controller\mainController.py:1609
#: ../src\controller\mainController.py:1611
msgid "Picture {0}"
msgstr "画像{0}"
#: ../src\controller\mainController.py:1610
#: ../src\controller\mainController.py:1612
msgid "Select the picture"
msgstr "画像を選択"
#: ../src\controller\mainController.py:1629
#: ../src\controller\mainController.py:1631
msgid "Unable to extract text"
msgstr "テキストを抽出できません"
@ -1483,7 +1484,7 @@ msgstr ""
msgid "Send report"
msgstr "レポートを送信"
#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:75 ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:84
#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:75 ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:83
#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:23
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
@ -1769,7 +1770,7 @@ msgstr "キーストローク"
msgid "Action"
msgstr "操作"
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:131
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:135
#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\userAliasDialogs.py:53
msgid "Edit"
msgstr "編集"
@ -1819,7 +1820,7 @@ msgstr "ウィンドウズ"
msgid "Key"
msgstr "キー名"
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:71 ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:82
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:71 ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:80
#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:21 ../src\wxUI\dialogs\userAliasDialogs.py:23
#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:36
msgid "OK"
@ -1994,16 +1995,16 @@ msgstr "プライベート"
msgid "public"
msgstr "公式"
#: ../src\sessions\twitter\session.py:209
#: ../src\sessions\twitter\session.py:211
msgid "%s failed. Reason: %s"
msgstr "%s が失敗しました。理由: %s"
#: ../src\sessions\twitter\session.py:215
#: ../src\sessions\twitter\session.py:217
msgid "%s succeeded."
msgstr "%sに成功しました。"
#: ../src\sessions\twitter\session.py:424
#: ../src\sessions\twitter\session.py:502
#: ../src\sessions\twitter\session.py:426
#: ../src\sessions\twitter\session.py:504
msgid "Deleted account"
msgstr "削除されたアカウント"
@ -2541,7 +2542,7 @@ msgid "Status"
msgstr "ステータス"
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:144
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:126
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:130
msgid "Buffer"
msgstr "バッファ"
@ -2666,91 +2667,99 @@ msgstr "その他"
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:16
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13
msgid "Create a filter for this buffer"
msgstr "このバッファのフィルタを作成"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:17
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14
msgid "Filter title"
msgstr "フィルター名"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:26
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:126
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:130
msgid "Filter by word"
msgstr "単語でフィルター"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:27
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25
msgid "Ignore tweets wich contain the following word"
msgstr "次の単語が含まれるツイートを無視する"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:28
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:26
msgid "Ignore tweets without the following word"
msgstr "次の単語が含まれないツイートを無視する"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:33
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:31
msgid "word"
msgstr "単語"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:38
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:36
msgid "Allow retweets"
msgstr "リツイートを許可する"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:37
msgid "Allow quoted tweets"
msgstr "引用ツイートを許可する"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:40
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:38
msgid "Allow replies"
msgstr "リプライを許可するフォロワー一覧"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:48
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:46
msgid "Use this term as a regular expression"
msgstr "正規表現を利用"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:50
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:126
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:48
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:130
msgid "Filter by language"
msgstr "言語でフィルター"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:51
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:49
msgid "Load tweets in the following languages"
msgstr "下記の言語のツイートを表示"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:52
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:50
msgid "Ignore tweets in the following languages"
msgstr "下記の言語のツイートを無視する"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:53
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:51
msgid "Don't filter by language"
msgstr "言語でフィルタしない"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:62
msgid "Supported languages"
msgstr "サポートしている言語"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:69
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:67
msgid "Add selected language to filter"
msgstr "選択した言語をフィルターに追加"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:71
msgid "Selected languages"
msgstr "選択した言語"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:133 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:137 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21
#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:132 ../src\wxUI\dialogs\userAliasDialogs.py:57
msgid "Remove"
msgstr "削除"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:123
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:120
msgid "Missing filter name"
msgstr "フィルター名がありません"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:120
msgid "You must define a name for the filter before creating it."
msgstr "フィルターを作成する前に、フィルターの名前を定義する必要があります。"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:127
msgid "Manage filters"
msgstr "フィルターの管理"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:125
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:129
msgid "Filters"
msgstr "フィルター"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:126
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:130
msgid "Filter"
msgstr "フィルター"