mirror of
https://github.com/MCV-Software/TWBlue.git
synced 2025-02-16 22:44:09 -06:00
Added romanian translation. Updated translations
This commit is contained in:
parent
b4eb11a6de
commit
79d2f70be9
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:03+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:03+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Sukil Etxenike Arizaleta <sukiletxe@yahoo.es>\n"
|
"Language-Team: Sukil Etxenike Arizaleta <sukiletxe@yahoo.es>\n"
|
||||||
@ -15,171 +15,173 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Eragiketa hau ez da buffer honetarako onargarria"
|
msgstr "Eragiketa hau ez da buffer honetarako onargarria"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Txio"
|
msgstr "Txio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Idatzi txioa hemen"
|
msgstr "Idatzi txioa hemen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "%s elementu jasota"
|
msgstr "%s elementu jasota"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "buffer hau ez da denbora lerro bat, ezin da ezabatu."
|
msgstr "buffer hau ez da denbora lerro bat, ezin da ezabatu."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "%s(r)i erantzun"
|
msgstr "%s(r)i erantzun"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "erantzun"
|
msgstr "erantzun"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Zuzeneko mezua %s(r)i"
|
msgstr "Zuzeneko mezua %s(r)i"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Zuzeneko mezu bat"
|
msgstr "Zuzeneko mezu bat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Txioari iruzkin bat erantsi"
|
msgstr "Txioari iruzkin bat erantsi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Bertxiotu"
|
msgstr "Bertxiotu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "URLa irekitzen..."
|
msgstr "URLa irekitzen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Erabiltzailearen Xehetasunak"
|
msgstr "Erabiltzailearen Xehetasunak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Hutsa"
|
msgstr "Hutsa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "Aipamena %s-(r)i"
|
msgstr "Aipamena %s-(r)i"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Aipamena"
|
msgstr "Aipamena"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Prest"
|
msgstr "Prest"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Hasiera"
|
msgstr "Hasiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Aipamenak"
|
msgstr "Aipamenak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Zuzeneko mezuak"
|
msgstr "Zuzeneko mezuak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Bidalitako zuzeneko mezuak"
|
msgstr "Bidalitako zuzeneko mezuak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Bidalitako txioak"
|
msgstr "Bidalitako txioak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Gogokoak"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Jarraitzaileak"
|
msgstr "Jarraitzaileak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Lagunak"
|
msgstr "Lagunak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Blokeatutako erabiltzaileak"
|
msgstr "Blokeatutako erabiltzaileak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Isildutako erabiltzaileak"
|
msgstr "Isildutako erabiltzaileak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Gertaerak"
|
msgstr "Gertaerak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Denbora lerroak"
|
msgstr "Denbora lerroak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "{}(r)en denbora lerroa"
|
msgstr "{}(r)en denbora lerroa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Gogokoen denbora lerroa"
|
msgstr "Gogokoen denbora lerroa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "{}(r)en gogokoen denbora lerroa"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
|
msgstr "{}(r)en zerrrenda"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Zerrendak"
|
msgstr "Zerrendak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "{}(r)en zerrrenda"
|
msgstr "{}(r)en zerrrenda"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Bilaketak"
|
msgstr "Bilaketak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "{} bilatu"
|
msgstr "{} bilatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "%s(e)rako tendentziak"
|
msgstr "%s(e)rako tendentziak"
|
||||||
@ -263,36 +265,36 @@ msgstr "%s(r)en aipamen bat"
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "%s(r)en Txio bat"
|
msgstr "%s(r)en Txio bat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Zerrenda hau jada irekita dago."
|
msgstr "Zerrenda hau jada irekita dago."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "Tweet berrien irakurketa automatikoa aktibatua dago buffer honetarako "
|
msgstr "Tweet berrien irakurketa automatikoa aktibatua dago buffer honetarako "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Tweet berrien irakurketa automatikoa desaktibatua dago buffer honetarako "
|
"Tweet berrien irakurketa automatikoa desaktibatua dago buffer honetarako "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Sesioa isildu aktibatua"
|
msgstr "Sesioa isildu aktibatua"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Sesioaren isiltzea desaktibatua dago."
|
msgstr "Sesioaren isiltzea desaktibatua dago."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Bufferra isildu aktibatua"
|
msgstr "Bufferra isildu aktibatua"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Bufferra isildu desaktibatua"
|
msgstr "Bufferra isildu desaktibatua"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Kopiatua"
|
msgstr "Kopiatua"
|
||||||
|
|
||||||
@ -419,7 +421,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Txioak: %s\n"
|
msgstr "Txioak: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Gogokoak: %s"
|
msgstr "Gogokoak: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
@ -591,11 +594,13 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Errorea."
|
msgstr "Errorea."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Txio bat gogoko bezala markatu duzu."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
|
msgstr "Txio bat jaso da"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Gogokoen bufferra eguneratu da."
|
msgstr "Gogokoen bufferra eguneratu da."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
@ -810,371 +815,376 @@ msgstr "Egina"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "{0}-ren erabiltzaileen datu-basea eguneratua izan da."
|
msgstr "{0}-ren erabiltzaileen datu-basea eguneratua izan da."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "Ez dago erabilgarri"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "Africaans"
|
msgstr "Africaans"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "Albaniera"
|
msgstr "Albaniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "amharera"
|
msgstr "amharera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "Arabiera"
|
msgstr "Arabiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "Armeniera"
|
msgstr "Armeniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "Azerbaijanera"
|
msgstr "Azerbaijanera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "Euskara"
|
msgstr "Euskara"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "Bielorrusiera"
|
msgstr "Bielorrusiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "Bengalera"
|
msgstr "Bengalera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Bihari"
|
msgstr "Bihari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "Bulgariera"
|
msgstr "Bulgariera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "Birmaniera"
|
msgstr "Birmaniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "Katalana"
|
msgstr "Katalana"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "Cherokee"
|
msgstr "Cherokee"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "Txinera"
|
msgstr "Txinera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "Txinera sinplifikatua"
|
msgstr "Txinera sinplifikatua"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "Txinera tradizionala"
|
msgstr "Txinera tradizionala"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "Kroaziera"
|
msgstr "Kroaziera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "Txekiera"
|
msgstr "Txekiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "Daniera"
|
msgstr "Daniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Maldivera"
|
msgstr "Maldivera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "Neerlandera"
|
msgstr "Neerlandera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Ingelesa"
|
msgstr "Ingelesa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "Esperantoa"
|
msgstr "Esperantoa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "Estoniera"
|
msgstr "Estoniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "Filipinera"
|
msgstr "Filipinera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "Suomiera"
|
msgstr "Suomiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "Frantsesa"
|
msgstr "Frantsesa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "Galiziera"
|
msgstr "Galiziera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Georgiera"
|
msgstr "Georgiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "Alemana"
|
msgstr "Alemana"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "Greziera"
|
msgstr "Greziera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "Guaraniera"
|
msgstr "Guaraniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "Gujaratera"
|
msgstr "Gujaratera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "Hebreera"
|
msgstr "Hebreera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "Hindi"
|
msgstr "Hindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "Hungariera"
|
msgstr "Hungariera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "Islandiera"
|
msgstr "Islandiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "Indonesiera"
|
msgstr "Indonesiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuktitutera"
|
msgstr "Inuktitutera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "Irlandera"
|
msgstr "Irlandera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "Italiera"
|
msgstr "Italiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "Japoniera"
|
msgstr "Japoniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Kannada"
|
msgstr "Kannada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "Kazakera"
|
msgstr "Kazakera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Khmerera"
|
msgstr "Khmerera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "Koreera"
|
msgstr "Koreera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "Kurduera"
|
msgstr "Kurduera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Kirjizera"
|
msgstr "Kirjizera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Laosera"
|
msgstr "Laosera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "Letoniera"
|
msgstr "Letoniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "Lituaniera"
|
msgstr "Lituaniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "Mazedoniera"
|
msgstr "Mazedoniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "Malaisiera"
|
msgstr "Malaisiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Malabarera"
|
msgstr "Malabarera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "Maltera"
|
msgstr "Maltera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Maratera"
|
msgstr "Maratera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "Mongoliera"
|
msgstr "Mongoliera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "Nepalera"
|
msgstr "Nepalera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "Norbegiera"
|
msgstr "Norbegiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Oriya"
|
msgstr "Oriya"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Paxtuera"
|
msgstr "Paxtuera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "Persiera"
|
msgstr "Persiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "Poloniera"
|
msgstr "Poloniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "Portugesa"
|
msgstr "Portugesa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Punjabera"
|
msgstr "Punjabera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "Errumaniera"
|
msgstr "Errumaniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "Errusiera"
|
msgstr "Errusiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "Sanskrito"
|
msgstr "Sanskrito"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "Serbiera"
|
msgstr "Serbiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Sindi"
|
msgstr "Sindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Sinhala"
|
msgstr "Sinhala"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "Eslobakiera"
|
msgstr "Eslobakiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "Eslobeniera"
|
msgstr "Eslobeniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "Gaztelera"
|
msgstr "Gaztelera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "Swahili"
|
msgstr "Swahili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "Suediera"
|
msgstr "Suediera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Tajikera"
|
msgstr "Tajikera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "Tamilera"
|
msgstr "Tamilera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Taglo"
|
msgstr "Taglo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Telugu"
|
msgstr "Telugu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Tailandiera"
|
msgstr "Tailandiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "Tibetera"
|
msgstr "Tibetera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "Turkiera"
|
msgstr "Turkiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "Ukrainera"
|
msgstr "Ukrainera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "Urdu"
|
msgstr "Urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "Uzbekera"
|
msgstr "Uzbekera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Uigurrera"
|
msgstr "Uigurrera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "Vietnamera"
|
msgstr "Vietnamera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "Gales"
|
msgstr "Gales"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Yiddisha"
|
msgstr "Yiddisha"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "Hauteman automatikoki"
|
msgstr "Hauteman automatikoki"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1368,12 +1378,14 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Zuzeneko mezua bidali"
|
msgstr "Zuzeneko mezua bidali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Gogokoetara gehitu"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Txio berri bat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Gogokoetatik kendu"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Txio berri bat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1507,6 +1519,27 @@ msgstr "Tendentzien buffer bat sortu"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Elkarrizketa ikusi"
|
msgstr "Elkarrizketa ikusi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "E&guneratzeak bilatu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Ekintzen dialogoa ireki"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Ekintzen dialogoa ireki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Teklatu lastrbideen editorea"
|
msgstr "Teklatu lastrbideen editorea"
|
||||||
@ -1590,11 +1623,11 @@ msgstr "Konbinazioak karaktere bat eduki behar du"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "Lehenetsia"
|
msgstr "Lehenetsia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s eragiketak ez du arrakasta izan. Arrazoia: %s"
|
msgstr "%s eragiketak ez du arrakasta izan. Arrazoia: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s eragiketak arrakasta izan du."
|
msgstr "%s eragiketak arrakasta izan du."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1658,7 +1691,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Ziur zaude kontu hau ezabatu nahi duzula?"
|
msgstr "Ziur zaude kontu hau ezabatu nahi duzula?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Gelditua."
|
msgstr "Gelditua."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1708,20 +1741,24 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "Orain ez duzu %s (@%s) jarraitzen"
|
msgstr "Orain ez duzu %s (@%s) jarraitzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Gogokoetara gehitu duzu: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "%s blokeatu duzu."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(e)k (@%s) gogokoetara gehitu du: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
|
msgstr "Orain %s(e)k (@%s) jarraitzen zaitu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Gogokoetatik kendu duzu: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "%s desblokeatu duzu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(e)k (@%s) gogokoetatik kendu du: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
|
msgstr "Orain %s(e)k (@%s) jarraitzen zaitu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -2018,9 +2055,10 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Abisua"
|
msgstr "Abisua"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Kontu hau babestutako erabiltzaile batena da. Kontua jarraitu behar duzu "
|
"Kontu hau babestutako erabiltzaile batena da. Kontua jarraitu behar duzu "
|
||||||
"bere txioak eta gogokoak ikusteko."
|
"bere txioak eta gogokoak ikusteko."
|
||||||
@ -2445,8 +2483,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Bertxioak:"
|
msgstr "Bertxioak:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Gogokoak:"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2573,12 +2611,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "E&rantzun"
|
msgstr "E&rantzun"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "Gogokoetara &gehitu"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "Gogokoetatik &kendu"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2727,8 +2765,9 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "Zerrendatik &kendu"
|
msgstr "Zerrendatik &kendu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Go&gokoak ikusi"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
|
msgstr "&Zerrendak ikusi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2810,6 +2849,45 @@ msgstr "Eguneratzea"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "Zure {0} bertsioa eguneratuta dago"
|
msgstr "Zure {0} bertsioa eguneratuta dago"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Gogokoak"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "{}(r)en gogokoen denbora lerroa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Txio bat gogoko bezala markatu duzu."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Gogokoetara gehitu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Gogokoetatik kendu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Gogokoetara gehitu duzu: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(e)k (@%s) gogokoetara gehitu du: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Gogokoetatik kendu duzu: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(e)k (@%s) gogokoetatik kendu du: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Gogokoak:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Gogokoetara &gehitu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Gogokoetatik &kendu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Go&gokoak ikusi"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Irekitzen..."
|
#~ msgstr "Irekitzen..."
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:02+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:02+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Mohammed Al Shara <mohammed@atexplorer.com>\n"
|
"Language-Team: Mohammed Al Shara <mohammed@atexplorer.com>\n"
|
||||||
@ -20,176 +20,177 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,409,-1,-1,-1\n"
|
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,409,-1,-1,-1\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "هذا إجراء غير ممكن في هذه الصفحة"
|
msgstr "هذا إجراء غير ممكن في هذه الصفحة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "تغريدة"
|
msgstr "تغريدة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "إكتب التغريدة هنا"
|
msgstr "إكتب التغريدة هنا"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "تم جلب %s عناصر"
|
msgstr "تم جلب %s عناصر"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "هذه الصفحة ليست سياق زمني ولا يمكن حذفها"
|
msgstr "هذه الصفحة ليست سياق زمني ولا يمكن حذفها"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "الرد على %s"
|
msgstr "الرد على %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "الرد"
|
msgstr "الرد"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "رسالة خاصة ل%s"
|
msgstr "رسالة خاصة ل%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "رسالة خاصة جديدة"
|
msgstr "رسالة خاصة جديدة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "إضف تعليقك للتغريدة"
|
msgstr "إضف تعليقك للتغريدة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "إعادة التغريد"
|
msgstr "إعادة التغريد"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "إفتح عنوان جديد"
|
msgstr "إفتح عنوان جديد"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "تفاصيل المستخدم"
|
msgstr "تفاصيل المستخدم"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "إفراغ"
|
msgstr "إفراغ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "تمت الإشارة إل%s"
|
msgstr "تمت الإشارة إل%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "إشارة"
|
msgstr "إشارة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "جاهز"
|
msgstr "جاهز"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "الصفحة الرئيسية"
|
msgstr "الصفحة الرئيسية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "الإشارات"
|
msgstr "الإشارات"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "الرسائل الخاصة"
|
msgstr "الرسائل الخاصة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "إرسل رسالة خاصة "
|
msgstr "إرسل رسالة خاصة "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "تغريدة جديدة"
|
msgstr "تغريدة جديدة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "التفضيلات"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "المتابعين"
|
msgstr "المتابعين"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "الإصدقاء"
|
msgstr "الإصدقاء"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "المستخدمين المحذورين"
|
msgstr "المستخدمين المحذورين"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "المستخدمين الذين تم كتمهم"
|
msgstr "المستخدمين الذين تم كتمهم"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "الأحداث"
|
msgstr "الأحداث"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "الأسيقة الزمنية"
|
msgstr "الأسيقة الزمنية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "السياق الزمني الخاص ب%s"
|
msgstr "السياق الزمني الخاص ب%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "السياقات الزمنية للمفضلين"
|
msgstr "السياقات الزمنية للمفضلين"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
msgstr "السياقات الزمنية للمفضلين"
|
msgstr "قائمة ل{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "القوائم"
|
msgstr "القوائم"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "قائمة ل{}"
|
msgstr "قائمة ل{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "البحوث"
|
msgstr "البحوث"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "البحث عن %s"
|
msgstr "البحث عن %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "المواضيع المتداولة ل %s"
|
msgstr "المواضيع المتداولة ل %s"
|
||||||
@ -274,36 +275,36 @@ msgstr "إشارة واحدة من %s"
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "تغريدة واحدة من %s"
|
msgstr "تغريدة واحدة من %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "القراءة التلقائية للتغريدات الجديدة مفعلة لهذه الصفحة."
|
msgstr "القراءة التلقائية للتغريدات الجديدة مفعلة لهذه الصفحة."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "القراءة التلقائية للتغريدات الجديدة معطلة لهذه الصفحة."
|
msgstr "القراءة التلقائية للتغريدات الجديدة معطلة لهذه الصفحة."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "مدير الجلسة"
|
msgstr "مدير الجلسة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "تم تشغيل الكتم الخاص بهذه الصفحة."
|
msgstr "تم تشغيل الكتم الخاص بهذه الصفحة."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "تم تعطيل الكتم الخاص بهذه الصفحة."
|
msgstr "تم تعطيل الكتم الخاص بهذه الصفحة."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "تم النسخ"
|
msgstr "تم النسخ"
|
||||||
|
|
||||||
@ -434,7 +435,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "التغريدات: %s\n"
|
msgstr "التغريدات: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "المفضلات: %s"
|
msgstr "المفضلات: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
@ -619,12 +621,13 @@ msgstr "خطء"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
msgstr "إظهار قائمة المفضلات"
|
msgstr "تم إستلام التغريدة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr ""
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
|
msgstr "تم فتح القائمة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -852,371 +855,376 @@ msgstr "تم الإنتهاء."
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "لقد تم تحديثقاعدة بيانات البرنامج للمستخدمون"
|
msgstr "لقد تم تحديثقاعدة بيانات البرنامج للمستخدمون"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "غير متوفر"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "الإفريقية"
|
msgstr "الإفريقية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "الألبانية"
|
msgstr "الألبانية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "الأمهارية"
|
msgstr "الأمهارية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "العربية"
|
msgstr "العربية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "الأرمينية"
|
msgstr "الأرمينية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "Azerbaijani"
|
msgstr "Azerbaijani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "Basque"
|
msgstr "Basque"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "Belarusian"
|
msgstr "Belarusian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "بنغالي"
|
msgstr "بنغالي"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Bihari"
|
msgstr "Bihari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "بللغاري"
|
msgstr "بللغاري"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "Burmese"
|
msgstr "Burmese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "Catalan"
|
msgstr "Catalan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "Cherokee"
|
msgstr "Cherokee"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "الصينية"
|
msgstr "الصينية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "الصينية المبسطة"
|
msgstr "الصينية المبسطة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "الصينية التقليدية "
|
msgstr "الصينية التقليدية "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "Croatian"
|
msgstr "Croatian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "Czech"
|
msgstr "Czech"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "Danish"
|
msgstr "Danish"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Dhivehi"
|
msgstr "Dhivehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "Dutch"
|
msgstr "Dutch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "الإنجليزية"
|
msgstr "الإنجليزية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "Esperanto"
|
msgstr "Esperanto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "Estonian"
|
msgstr "Estonian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "الفلبينية"
|
msgstr "الفلبينية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "الينيقي"
|
msgstr "الينيقي"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "الفرنسية"
|
msgstr "الفرنسية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "Galician"
|
msgstr "Galician"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Georgian"
|
msgstr "Georgian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "الألمانيةGerman"
|
msgstr "الألمانيةGerman"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "اليونانية"
|
msgstr "اليونانية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "Guarani"
|
msgstr "Guarani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "Gujarati"
|
msgstr "Gujarati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "العبرية"
|
msgstr "العبرية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "الهندية"
|
msgstr "الهندية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "هنجاري"
|
msgstr "هنجاري"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "Icelandic"
|
msgstr "Icelandic"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "الإندونيسية"
|
msgstr "الإندونيسية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuktitut"
|
msgstr "Inuktitut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "الأيرلندلية"
|
msgstr "الأيرلندلية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "الإيطالية"
|
msgstr "الإيطالية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "اليابانية"
|
msgstr "اليابانية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Kannada"
|
msgstr "Kannada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "Kazakh"
|
msgstr "Kazakh"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Khmer"
|
msgstr "Khmer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "الكورية"
|
msgstr "الكورية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "الكردية"
|
msgstr "الكردية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Kyrgyz"
|
msgstr "Kyrgyz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Laothian"
|
msgstr "Laothian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "الاتيفية"
|
msgstr "الاتيفية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "الثوانية"
|
msgstr "الثوانية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "المسدونية"
|
msgstr "المسدونية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "المالية"
|
msgstr "المالية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Malayalam"
|
msgstr "Malayalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "Maltese"
|
msgstr "Maltese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Marathi"
|
msgstr "Marathi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "Mongolian"
|
msgstr "Mongolian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "Nepali"
|
msgstr "Nepali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "النرويجية"
|
msgstr "النرويجية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Oriya"
|
msgstr "Oriya"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Pashto"
|
msgstr "Pashto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "فارسي"
|
msgstr "فارسي"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "البولندية"
|
msgstr "البولندية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "البرتغالية"
|
msgstr "البرتغالية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Punjabi"
|
msgstr "Punjabi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "الرومانية"
|
msgstr "الرومانية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "الروسية"
|
msgstr "الروسية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "السنسكريتية"
|
msgstr "السنسكريتية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "الصربية"
|
msgstr "الصربية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Sindhi"
|
msgstr "Sindhi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Sinhalese"
|
msgstr "Sinhalese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "السلوفاكية"
|
msgstr "السلوفاكية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "السلوفية"
|
msgstr "السلوفية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "الإسبانية"
|
msgstr "الإسبانية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "السواحيلي"
|
msgstr "السواحيلي"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "السويدية"
|
msgstr "السويدية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Tajik"
|
msgstr "Tajik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "Tamil"
|
msgstr "Tamil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Tagalog"
|
msgstr "Tagalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Telugu"
|
msgstr "Telugu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Thai"
|
msgstr "Thai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "Tibetan"
|
msgstr "Tibetan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "التركية"
|
msgstr "التركية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "الأكرونية"
|
msgstr "الأكرونية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "الأوردية"
|
msgstr "الأوردية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "الأوباكستانية"
|
msgstr "الأوباكستانية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Uighur"
|
msgstr "Uighur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "الفيتمينية"
|
msgstr "الفيتمينية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "Welsh"
|
msgstr "Welsh"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Yiddish"
|
msgstr "Yiddish"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "إستكشاف ألي"
|
msgstr "إستكشاف ألي"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1412,12 +1420,14 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "إرسل رسالة خاصة "
|
msgstr "إرسل رسالة خاصة "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "إضف إلى المفضلات"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
|
msgstr "تغريدة جديدة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "حذف من التفضيلات"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
|
msgstr "تغريدة جديدة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -1560,6 +1570,27 @@ msgstr "إعرض المواضيع المتداولة"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "فحص التحديثات الجديدة"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "إفتح صندوق حوار الخيارات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "إفتح صندوق حوار الخيارات"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "محرر مفاتيح الإختصار"
|
msgstr "محرر مفاتيح الإختصار"
|
||||||
@ -1643,11 +1674,11 @@ msgstr "يجب أن تختار حرفا لمفتاح الإختصار"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "الإفتراضي للمستخدم"
|
msgstr "الإفتراضي للمستخدم"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "فشل %s بسبب %s"
|
msgstr "فشل %s بسبب %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "نجح %s"
|
msgstr "نجح %s"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1712,7 +1743,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك بإزالة هذذ الحساب"
|
msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك بإزالة هذذ الحساب"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1760,21 +1791,24 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "لقد قمت بإلغاء متابعة %s (@%s)"
|
msgstr "لقد قمت بإلغاء متابعة %s (@%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "لقد قمت بإضافة %s, %s إلى التفضيلات"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "لقد قمت بحذر %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) hقام بتحديد : %s كتفضيلة"
|
msgstr "%s(@%s) قام بمتابعتك"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "لقد قمت بحذف %s, %s من التفضيلات"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "لقد قمت بفك الحذر عن %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(@%s) قام بحذف %s من التفضيلات"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s(@%s) قام بمتابعتك"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -2072,7 +2106,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
||||||
@ -2509,8 +2543,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "إعادة التغريدات:"
|
msgstr "إعادة التغريدات:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "المفضلات:"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2638,12 +2672,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "الرد"
|
msgstr "الرد"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "إضف إلى التفضيلات"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "حذف من التفضيلات"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2799,8 +2833,9 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "حذف من قائمة"
|
msgstr "حذف من قائمة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "عرض التفضيلات"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
|
msgstr "عرض القوائم"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2884,6 +2919,48 @@ msgstr "حَدِث"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "السياقات الزمنية للمفضلين"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "إظهار قائمة المفضلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "إضف إلى المفضلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "حذف من التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "لقد قمت بإضافة %s, %s إلى التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) hقام بتحديد : %s كتفضيلة"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "لقد قمت بحذف %s, %s من التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) قام بحذف %s من التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "المفضلات:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "إضف إلى التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "حذف من التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "عرض التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "جاري فتح الوسائط"
|
#~ msgstr "جاري فتح الوسائط"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -1,185 +1,185 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:09+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-09-15 12:05+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Joan Rabat <joanrabat@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Joan Rabat Fajardo <joan.rabat@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Joan Rabat Fajardo <joan.rabat@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: ca\n"
|
"Language: ca\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
|
||||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
||||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "El buffer actual no suporta aquesta acció"
|
msgstr "El buffer actual no suporta aquesta acció"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Tuit"
|
msgstr "Tuit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Escriu el tuit aquí"
|
msgstr "Escriu el tuit aquí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "%s elements descarregats"
|
msgstr "%s elements descarregats"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Aquest buffer no es una liniatemporal; no es pot eliminar."
|
msgstr "Aquest buffer no es una liniatemporal; no es pot eliminar."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "Respondre a %s"
|
msgstr "Respondre a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Respondre"
|
msgstr "Respondre"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Missatge directe a %s"
|
msgstr "Missatge directe a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Nou missatge directe"
|
msgstr "Nou missatge directe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Afegeix el teu comentari al tuit"
|
msgstr "Afegeix el teu comentari al tuit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Retuit"
|
msgstr "Retuit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "Obrint URL..."
|
msgstr "Obrint URL..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Detalls de l'usuari"
|
msgstr "Detalls de l'usuari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Buit"
|
msgstr "Buit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "Mencionar a %s"
|
msgstr "Mencionar a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Menció"
|
msgstr "Menció"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Preparat"
|
msgstr "Preparat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Principal"
|
msgstr "Principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Mencions"
|
msgstr "Mencions"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Missatges directes"
|
msgstr "Missatges directes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Missatges directes enviats"
|
msgstr "Missatges directes enviats"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Tuits enviats"
|
msgstr "Tuits enviats"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Favorits"
|
msgstr "Tuits que m'agraden."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Seguidors"
|
msgstr "Seguidors"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Amics"
|
msgstr "Amics"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Usuaris bloquejats"
|
msgstr "Usuaris bloquejats"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Usuaris silenciats"
|
msgstr "Usuaris silenciats"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Esdeveniments"
|
msgstr "Esdeveniments"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Línies temporals"
|
msgstr "Línies temporals"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "Línia temporal de {}"
|
msgstr "Línia temporal de {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Línies temporals favorites"
|
msgstr "Línies temporals de tuits que m'agraden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
msgstr "Línies temporals dels favorits de "
|
msgstr "Tuits que agraden a {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Llistes"
|
msgstr "Llistes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "Llista per {}"
|
msgstr "Llista per {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Recerques"
|
msgstr "Recerques"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "Cercar per {}"
|
msgstr "Cercar per {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "Tendències de %s"
|
msgstr "Tendències de %s"
|
||||||
@ -263,35 +263,35 @@ msgstr "Una menció de %s"
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Un tuit de %s"
|
msgstr "Un tuit de %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Aquesta llista ja està oberta."
|
msgstr "Aquesta llista ja està oberta."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "La lectura automàtica de tuits per a aquest buffer està activada."
|
msgstr "La lectura automàtica de tuits per a aquest buffer està activada."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "La lectura automàtica de tuits per a aquest buffer està desactivada."
|
msgstr "La lectura automàtica de tuits per a aquest buffer està desactivada."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Silenci de sessió activat"
|
msgstr "Silenci de sessió activat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Silenci de sessió desactivat."
|
msgstr "Silenci de sessió desactivat."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Silenci de buffer activat"
|
msgstr "Silenci de buffer activat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Silenci de buffer desactivat"
|
msgstr "Silenci de buffer desactivat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Copiat"
|
msgstr "Copiat"
|
||||||
|
|
||||||
@ -418,8 +418,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Tuits: %s\n"
|
msgstr "Tuits: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Favorits: %s"
|
msgstr "Tuits que m'agraden: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
msgid "You can't ignore direct messages"
|
msgid "You can't ignore direct messages"
|
||||||
@ -590,12 +590,12 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Error."
|
msgstr "Error."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
msgstr "Tuit marcat com a favorit."
|
msgstr "Tuit marcat com a m'agrada."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Buffer de preferits actualitzat"
|
msgstr "Buffer de tuits que m'agraden actualitzat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
msgid "Geotweet."
|
msgid "Geotweet."
|
||||||
@ -809,371 +809,375 @@ msgstr "Fet"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "La base de dades d'usuaris de {0} s'ha actualitzat"
|
msgstr "La base de dades d'usuaris de {0} s'ha actualitzat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "No disponible."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "Africà"
|
msgstr "Africà"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "Albanès"
|
msgstr "Albanès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "Amharic"
|
msgstr "Amharic"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "Àrab"
|
msgstr "Àrab"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "Armenià"
|
msgstr "Armenià"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "Acerbajà"
|
msgstr "Acerbajà"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "Euskera"
|
msgstr "Euskera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "Bielorús"
|
msgstr "Bielorús"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "Bengali"
|
msgstr "Bengali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Bihari"
|
msgstr "Bihari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "Bùlgar"
|
msgstr "Bùlgar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "Birmà"
|
msgstr "Birmà"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "Català"
|
msgstr "Català"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "Cheroqui"
|
msgstr "Cheroqui"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "xinès"
|
msgstr "xinès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "xinèss simplificat"
|
msgstr "xinèss simplificat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "xinés tradicional"
|
msgstr "xinés tradicional"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "Croat"
|
msgstr "Croat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "Txec"
|
msgstr "Txec"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "Danès"
|
msgstr "Danès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Dhivehi"
|
msgstr "Dhivehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "Holandès"
|
msgstr "Holandès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Anglès"
|
msgstr "Anglès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "Esperanto"
|
msgstr "Esperanto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "Estonià"
|
msgstr "Estonià"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "Filipí"
|
msgstr "Filipí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "Finès"
|
msgstr "Finès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "Francès"
|
msgstr "Francès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "Gallec"
|
msgstr "Gallec"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Georgià"
|
msgstr "Georgià"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "Alemany"
|
msgstr "Alemany"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "Grec"
|
msgstr "Grec"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "Guaraní"
|
msgstr "Guaraní"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "Guiaratí"
|
msgstr "Guiaratí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "Hebreu"
|
msgstr "Hebreu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "Hindi"
|
msgstr "Hindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "Hongarès"
|
msgstr "Hongarès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "Islandès"
|
msgstr "Islandès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "Indonesi"
|
msgstr "Indonesi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuktitut"
|
msgstr "Inuktitut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "Irlandès"
|
msgstr "Irlandès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "Italià"
|
msgstr "Italià"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "Japonès"
|
msgstr "Japonès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Canarès"
|
msgstr "Canarès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "Kazakh"
|
msgstr "Kazakh"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Camboià"
|
msgstr "Camboià"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "Coreà"
|
msgstr "Coreà"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "Kurd"
|
msgstr "Kurd"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Kirguís"
|
msgstr "Kirguís"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Lao"
|
msgstr "Lao"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "Letó"
|
msgstr "Letó"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "Lituà"
|
msgstr "Lituà"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "Macedoni"
|
msgstr "Macedoni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "Malai"
|
msgstr "Malai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Malayalam"
|
msgstr "Malayalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "Maltès"
|
msgstr "Maltès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Maratí"
|
msgstr "Maratí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "Mongol"
|
msgstr "Mongol"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "Nepalí"
|
msgstr "Nepalí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "Noruec"
|
msgstr "Noruec"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Oriia"
|
msgstr "Oriia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Pastú"
|
msgstr "Pastú"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "Persa"
|
msgstr "Persa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "Polac"
|
msgstr "Polac"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "Portuguès"
|
msgstr "Portuguès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Paniabí"
|
msgstr "Paniabí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "Romanè"
|
msgstr "Romanè"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "Rus"
|
msgstr "Rus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "Sànstrit"
|
msgstr "Sànstrit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "Serbi"
|
msgstr "Serbi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Sindhi"
|
msgstr "Sindhi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Cingalès"
|
msgstr "Cingalès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "Eslovac"
|
msgstr "Eslovac"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "Esloveni"
|
msgstr "Esloveni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "Espanyol"
|
msgstr "Espanyol"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "Suahili"
|
msgstr "Suahili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "Suec"
|
msgstr "Suec"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Tajik"
|
msgstr "Tajik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "Tamil"
|
msgstr "Tamil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Tagal"
|
msgstr "Tagal"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Telugú"
|
msgstr "Telugú"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Tailandès"
|
msgstr "Tailandès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "tibetà"
|
msgstr "tibetà"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "Turc"
|
msgstr "Turc"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "Ucraïnès"
|
msgstr "Ucraïnès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "Urdu"
|
msgstr "Urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "Uzbec"
|
msgstr "Uzbec"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Uigur"
|
msgstr "Uigur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "Vietnamita"
|
msgstr "Vietnamita"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "Galès"
|
msgstr "Galès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Yiddish"
|
msgstr "Yiddish"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "Autodetectar"
|
msgstr "Autodetectar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1366,12 +1370,12 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Enviar Missatge Directe"
|
msgstr "Enviar Missatge Directe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
msgstr "Marcar com a favorit"
|
msgstr "t'agrada el tuit."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
msgstr "Esborrar de favorits"
|
msgstr "Ja no t'agrada el tuit."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1505,6 +1509,26 @@ msgstr "Crear un buffer de tendències"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Veure conversa."
|
msgstr "Veure conversa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "Cerca i descarrega actualitzacions"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Obre el gestor de llistes, que et permetrà crear, editar, eliminar i obrir "
|
||||||
|
"llistes en buffers."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Obre el diàleg de configuració global."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Obre el diàleg de configuració del compte."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Editor de combinacions de teclat"
|
msgstr "Editor de combinacions de teclat"
|
||||||
@ -1588,11 +1612,11 @@ msgstr "Has de triar una lletra per a la cominació ràpida de teclat"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "Usuari per defecte"
|
msgstr "Usuari per defecte"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s ha fallat. Raó: %s"
|
msgstr "%s ha fallat. Raó: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s amb èxit"
|
msgstr "%s amb èxit"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1656,7 +1680,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Realment vols eliminar aquest compte?"
|
msgstr "Realment vols eliminar aquest compte?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Aturat."
|
msgstr "Aturat."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1706,20 +1730,20 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "Has deixat de seguir a %s(@%s)"
|
msgstr "Has deixat de seguir a %s(@%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Has afegit a favorits: %s, %s"
|
msgstr "Has marcat que t'agrada: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) ha marcat com a favorit: %s"
|
msgstr "%s(@%s) ha marcat que li agrada: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Has esborrat delsteus favorits: %s, %s"
|
msgstr "Has marcat que ja no t'agrada: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) ha esborrat dels seus favorits: %s"
|
msgstr "%s(@%s) ha marcat que ja no li agrada: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -1862,7 +1886,8 @@ msgid "Date"
|
|||||||
msgstr "data"
|
msgstr "data"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9
|
||||||
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
||||||
msgid "User"
|
msgid "User"
|
||||||
msgstr "Usuari"
|
msgstr "Usuari"
|
||||||
@ -2018,10 +2043,10 @@ msgstr "Avís"
|
|||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"El compte d'aquest usuari està protegit, necessites seguir-lo per veure els "
|
"El compte d'aquest usuari està protegit, necessites seguir-lo per veure els "
|
||||||
"seus tuits o favorits."
|
"seus tuits o els tuits que li agraden."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2445,8 +2470,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Retuit."
|
msgstr "Retuit."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Favorits: "
|
msgstr "Tuits que m'agraden: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2573,12 +2598,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "&Respondre"
|
msgstr "&Respondre"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "&Afegir a favorit"
|
msgstr "&m'agrada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "&Esborrar de favorits"
|
msgstr "&Ja no m'agrada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2727,8 +2752,8 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "&Eliminar de llista"
|
msgstr "&Eliminar de llista"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
msgstr "&Veure favorits"
|
msgstr "&Veure tuits que agraden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2810,6 +2835,45 @@ msgstr "Actualitzat"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "La teva {0} versió ja està actualitzada."
|
msgstr "La teva {0} versió ja està actualitzada."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Favorits"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "Línies temporals dels favorits de "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Tuit marcat com a favorit."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Marcar com a favorit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Esborrar de favorits"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Has afegit a favorits: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) ha marcat com a favorit: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Has esborrat delsteus favorits: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) ha esborrat dels seus favorits: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Favorits: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Afegir a favorit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Esborrar de favorits"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Veure favorits"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Obrint media..."
|
#~ msgstr "Obrint media..."
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -1,185 +1,185 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:03+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-06 20:28+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Steffen Schultz <schulle3o@yahoo.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Steffen Schultz <schulle3o@yahoo.de>\n"
|
"Language-Team: Steffen Schultz <schulle3o@yahoo.de>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.8.2\n"
|
||||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
||||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Diese Aktion ist in dieser Ansicht nicht verfügbar."
|
msgstr "Diese Aktion ist in dieser Ansicht nicht verfügbar."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Tweet"
|
msgstr "Tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Gib deinen Tweet hier ein"
|
msgstr "Gib deinen Tweet hier ein"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "%s Einträge abgerufen"
|
msgstr "%s Einträge abgerufen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Diese Ansicht ist keine Zeitleiste und kann nicht gelöscht werden."
|
msgstr "Diese Ansicht ist keine Zeitleiste und kann nicht gelöscht werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "Antwort an %s"
|
msgstr "Antwort an %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Antwort"
|
msgstr "Antwort"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Direktnachricht an %s"
|
msgstr "Direktnachricht an %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Neue Direktnachricht"
|
msgstr "Neue Direktnachricht"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Gib deinen Kommentar ein."
|
msgstr "Gib deinen Kommentar ein."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Retweet"
|
msgstr "Retweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "URL wird geöffnet..."
|
msgstr "URL wird geöffnet..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Benutzerdetails"
|
msgstr "Benutzerdetails"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Leer"
|
msgstr "Leer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "Erwähnung an %s"
|
msgstr "Erwähnung an %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Erwähnung"
|
msgstr "Erwähnung"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Bereit"
|
msgstr "Bereit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Start"
|
msgstr "Start"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Erwähnungen"
|
msgstr "Erwähnungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Direktnachrichten"
|
msgstr "Direktnachrichten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Gesendete Direktnachrichten"
|
msgstr "Gesendete Direktnachrichten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Gesendete Tweets"
|
msgstr "Gesendete Tweets"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Favoriten"
|
msgstr "Likes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Folger"
|
msgstr "Folger"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Freunde"
|
msgstr "Freunde"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Blockierte Benutzer"
|
msgstr "Blockierte Benutzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Stummgeschaltete Benutzer"
|
msgstr "Stummgeschaltete Benutzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Ereignisse"
|
msgstr "Ereignisse"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Zeitleisten"
|
msgstr "Zeitleisten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "Zeitleiste für {}"
|
msgstr "Zeitleiste für {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Favoritenzeitleisten"
|
msgstr "Likes-Zeitleisten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
msgstr "Favoritenzeitleiste für {}"
|
msgstr "Likes für {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Listen"
|
msgstr "Listen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "Liste für {}"
|
msgstr "Liste für {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Suchen"
|
msgstr "Suchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "Suche nach {}"
|
msgstr "Suche nach {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "Trends für %s"
|
msgstr "Trends für %s"
|
||||||
@ -264,36 +264,36 @@ msgstr "Eine Erwähnung von %s"
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Ein Tweet von %s"
|
msgstr "Ein Tweet von %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Diese Liste ist bereits geöffnet."
|
msgstr "Diese Liste ist bereits geöffnet."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "Das automatische Vorlesen von Tweets ist für diese Ansicht aktiv."
|
msgstr "Das automatische Vorlesen von Tweets ist für diese Ansicht aktiv."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Das automatische Vorlesen von Tweets ist für diese Ansicht deaktiviert."
|
"Das automatische Vorlesen von Tweets ist für diese Ansicht deaktiviert."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Sitzung stummgeschaltet"
|
msgstr "Sitzung stummgeschaltet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Sitzung nicht stummgeschaltet"
|
msgstr "Sitzung nicht stummgeschaltet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Stummschaltung ein"
|
msgstr "Stummschaltung ein"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Stummschaltung aus"
|
msgstr "Stummschaltung aus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Kopiert"
|
msgstr "Kopiert"
|
||||||
|
|
||||||
@ -420,8 +420,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Tweets: %s\n"
|
msgstr "Tweets: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Favoriten: %s"
|
msgstr "Likes: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
msgid "You can't ignore direct messages"
|
msgid "You can't ignore direct messages"
|
||||||
@ -592,12 +592,12 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Fehler."
|
msgstr "Fehler."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
msgstr "Tweet favorisiert."
|
msgstr "\"Gefällt mir\" hinzugefügt."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Favoritenansicht aktualisiert."
|
msgstr "Likes-Ansicht aktualisiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
msgid "Geotweet."
|
msgid "Geotweet."
|
||||||
@ -811,371 +811,375 @@ msgstr "Fertig"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "{0}-Benutzerdatenbank wurde aktualisiert."
|
msgstr "{0}-Benutzerdatenbank wurde aktualisiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "nicht verfügbar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "Afrikaans"
|
msgstr "Afrikaans"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "Albanisch^"
|
msgstr "Albanisch^"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "Amharisch"
|
msgstr "Amharisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "Arabisch"
|
msgstr "Arabisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "Armenisch"
|
msgstr "Armenisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "Aserbaidschanisch"
|
msgstr "Aserbaidschanisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "Baskisch"
|
msgstr "Baskisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "Weißrussisch"
|
msgstr "Weißrussisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "Bengalisch"
|
msgstr "Bengalisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Bihari"
|
msgstr "Bihari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "Bulgarisch"
|
msgstr "Bulgarisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "Burmesisch"
|
msgstr "Burmesisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "Katalanisch"
|
msgstr "Katalanisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "Cherokee"
|
msgstr "Cherokee"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "Chinesisch"
|
msgstr "Chinesisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "Chinesisch (vereinfacht)"
|
msgstr "Chinesisch (vereinfacht)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "Chinesisch (traditionell)"
|
msgstr "Chinesisch (traditionell)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "Kroatisch"
|
msgstr "Kroatisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "Tschechisch"
|
msgstr "Tschechisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "Dänisch"
|
msgstr "Dänisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Dhivehi"
|
msgstr "Dhivehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "Niederländisch"
|
msgstr "Niederländisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Englisch"
|
msgstr "Englisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "Esperanto"
|
msgstr "Esperanto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "Estnisch"
|
msgstr "Estnisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "Filipino"
|
msgstr "Filipino"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "Finnisch"
|
msgstr "Finnisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "Französisch"
|
msgstr "Französisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "Galizisch"
|
msgstr "Galizisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Georgisch"
|
msgstr "Georgisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "Deutsch"
|
msgstr "Deutsch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "Griechisch"
|
msgstr "Griechisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "Guarani"
|
msgstr "Guarani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "Gujarati"
|
msgstr "Gujarati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "Hebräisch"
|
msgstr "Hebräisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "Hindi"
|
msgstr "Hindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "Ungarisch"
|
msgstr "Ungarisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "Isländisch"
|
msgstr "Isländisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "Indonesisch"
|
msgstr "Indonesisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuktitut"
|
msgstr "Inuktitut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "Irisch"
|
msgstr "Irisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "Italienisch"
|
msgstr "Italienisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "Japanisch"
|
msgstr "Japanisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Kannada"
|
msgstr "Kannada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "Kasachisch"
|
msgstr "Kasachisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Khmer"
|
msgstr "Khmer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "Koreanisch"
|
msgstr "Koreanisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "Kurdisch"
|
msgstr "Kurdisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Kirgisisch"
|
msgstr "Kirgisisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Laotisch"
|
msgstr "Laotisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "Lettisch"
|
msgstr "Lettisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "Litauisch"
|
msgstr "Litauisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "Mazedonisch"
|
msgstr "Mazedonisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "Malaiisch"
|
msgstr "Malaiisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Malayalam"
|
msgstr "Malayalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "Maltesisch"
|
msgstr "Maltesisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Marathi"
|
msgstr "Marathi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "Mongolisch"
|
msgstr "Mongolisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "Nepalesisch"
|
msgstr "Nepalesisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "Norwegisch"
|
msgstr "Norwegisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Oriya"
|
msgstr "Oriya"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Pashto"
|
msgstr "Pashto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "Persisch"
|
msgstr "Persisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "Polnisch"
|
msgstr "Polnisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "Portugiesisch"
|
msgstr "Portugiesisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Punjabi"
|
msgstr "Punjabi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "Rumänisch"
|
msgstr "Rumänisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "Russisch"
|
msgstr "Russisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "Sanskrit"
|
msgstr "Sanskrit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "Serbisch"
|
msgstr "Serbisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Sindhi"
|
msgstr "Sindhi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Sinhalese"
|
msgstr "Sinhalese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "Slowakisch"
|
msgstr "Slowakisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "Slowenisch"
|
msgstr "Slowenisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "Spanisch"
|
msgstr "Spanisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "Swahili"
|
msgstr "Swahili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "Schwedisch"
|
msgstr "Schwedisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Tajik"
|
msgstr "Tajik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "Tamil"
|
msgstr "Tamil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Tagalog"
|
msgstr "Tagalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Telugu"
|
msgstr "Telugu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Thailändisch"
|
msgstr "Thailändisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "Tibetanisch"
|
msgstr "Tibetanisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "Türkisch"
|
msgstr "Türkisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "Ukrainisch"
|
msgstr "Ukrainisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "Urdu"
|
msgstr "Urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "Usbekisch"
|
msgstr "Usbekisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Uighur"
|
msgstr "Uighur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "Vietnamesisch"
|
msgstr "Vietnamesisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "Walisisch"
|
msgstr "Walisisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Jiddisch"
|
msgstr "Jiddisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "Automatisch"
|
msgstr "Automatisch"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1368,12 +1372,12 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Direktnachricht senden"
|
msgstr "Direktnachricht senden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
msgstr "Als Favorit kennzeichnen"
|
msgstr "Für einen Tweet \"gefällt mir\" abgeben"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
msgstr "Aus Favoriten entfernen"
|
msgstr "\"Gefällt mir\" entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1508,6 +1512,26 @@ msgstr "Eine Trends-Ansicht erstellen"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Konversation anzeigen"
|
msgstr "Konversation anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "Updates suchen und herunterladen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Öffnet die Listenverwaltung, in welcher Listen erstellt, bearbeitet sowie "
|
||||||
|
"Zeitleisten für sie geöffnet werden können."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Öffnet die globalen Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Öffnet die Account-Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Tastenkombinations-Editor"
|
msgstr "Tastenkombinations-Editor"
|
||||||
@ -1591,11 +1615,11 @@ msgstr "Du musst ein Zeichen für die Tastenkombination angeben."
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "Benutzerstandard"
|
msgstr "Benutzerstandard"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s fehlgeschlagen. Grund: %s"
|
msgstr "%s fehlgeschlagen. Grund: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s erfolgreich."
|
msgstr "%s erfolgreich."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1659,7 +1683,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Möchtest du diesen Account wirklich löschen?"
|
msgstr "Möchtest du diesen Account wirklich löschen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Angehalten."
|
msgstr "Angehalten."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1709,20 +1733,20 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "Du hast %s (@%s) entfolgt"
|
msgstr "Du hast %s (@%s) entfolgt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Du hast favorisiert: %s, %s"
|
msgstr "Dir gefällt: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) hat favorisiert: %s"
|
msgstr "%s(@%s) gefällt: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Du hast aus Favoriten entfernt: %s, %s"
|
msgstr "Dir gefällt nicht mehr: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) hat aus Favoriten entfernt: %s"
|
msgstr "%s(@%s) gefällt nicht mehr: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -2023,10 +2047,10 @@ msgstr "Warnung"
|
|||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Dies ist ein geschützter Nutzer-Account. Du musst diesem Nutzer erst folgen, "
|
"Dies ist ein geschützter Nutzer-Account. Du musst diesem Nutzer erst folgen, "
|
||||||
"um Tweets und Favoriten sehen zu können."
|
"um Tweets und Likes sehen zu können."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2448,8 +2472,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Retweets: "
|
msgstr "Retweets: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Favoriten: "
|
msgstr "Likes: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2576,12 +2600,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "Ant&worten"
|
msgstr "Ant&worten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "Zu &Favoriten hinzufügen"
|
msgstr "Gefä&llt mir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "Aus Fav&oriten entfernen"
|
msgstr "\"Gefällt mir\" &entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2730,8 +2754,8 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "Aus Liste &entfernen"
|
msgstr "Aus Liste &entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
msgstr "Favor&iten ansehen"
|
msgstr "L&ikes ansehen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2813,6 +2837,45 @@ msgstr "Update"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "Deine {0}-Version ist aktuell"
|
msgstr "Deine {0}-Version ist aktuell"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Favoriten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "Favoritenzeitleiste für {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Tweet favorisiert."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Als Favorit kennzeichnen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Aus Favoriten entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Du hast favorisiert: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) hat favorisiert: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Du hast aus Favoriten entfernt: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) hat aus Favoriten entfernt: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Favoriten: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Zu &Favoriten hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Aus Fav&oriten entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Favor&iten ansehen"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Öffne Medium..."
|
#~ msgstr "Öffne Medium..."
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -1,185 +1,185 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:03+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-18 09:08-0600\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Manuel Cortéz <manuel@manuelcortez.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Manuel Cortez <info@twblue.com.mx>\n"
|
"Language-Team: Manuel Cortez <info@twblue.com.mx>\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"
|
||||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
||||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Esta acción no se encuentra soportada para este buffer"
|
msgstr "Esta acción no se encuentra soportada para este buffer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Tuit"
|
msgstr "Tuit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Escribe el tuit aquí"
|
msgstr "Escribe el tuit aquí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "%s elementos recuperados"
|
msgstr "%s elementos recuperados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Este buffer no es una línea temporal. No se puede eliminar."
|
msgstr "Este buffer no es una línea temporal. No se puede eliminar."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "Responder a %s"
|
msgstr "Responder a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Responder"
|
msgstr "Responder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Mensaje directo a %s"
|
msgstr "Mensaje directo a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Nuevo mensaje directo"
|
msgstr "Nuevo mensaje directo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Añade tu comentario al tuit"
|
msgstr "Añade tu comentario al tuit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Retuit"
|
msgstr "Retuit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "Abriendo URL..."
|
msgstr "Abriendo URL..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Detalles del usuario"
|
msgstr "Detalles del usuario"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Vacío"
|
msgstr "Vacío"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "Mencionar a %s"
|
msgstr "Mencionar a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Mención"
|
msgstr "Mención"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Listo"
|
msgstr "Listo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Principal"
|
msgstr "Principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Menciones"
|
msgstr "Menciones"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Mensajes directos"
|
msgstr "Mensajes directos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Mensajes directos enviados"
|
msgstr "Mensajes directos enviados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Tuits enviados"
|
msgstr "Tuits enviados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Favoritos"
|
msgstr "Tuits marcados como me gusta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Seguidores"
|
msgstr "Seguidores"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Amigos"
|
msgstr "Amigos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Usuarios bloqueados"
|
msgstr "Usuarios bloqueados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Usuarios silenciados"
|
msgstr "Usuarios silenciados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Eventos"
|
msgstr "Eventos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Líneas temporales"
|
msgstr "Líneas temporales"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "Línea temporal de {0}"
|
msgstr "Línea temporal de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Líneas temporales de favoritos"
|
msgstr "Líneas temporales de tuits marcados con me gusta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
msgstr "Líneas temporales de favoritos de {0}"
|
msgstr "Tuits que le gustan a {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Listas"
|
msgstr "Listas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "Lista {0}"
|
msgstr "Lista {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Búsquedas"
|
msgstr "Búsquedas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "Buscar {0}"
|
msgstr "Buscar {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "Tendencias para %s"
|
msgstr "Tendencias para %s"
|
||||||
@ -261,36 +261,36 @@ msgstr "Una mención de %s"
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Un tuit de %s"
|
msgstr "Un tuit de %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Esta lista ya ha sido abierta."
|
msgstr "Esta lista ya ha sido abierta."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "La lectura automática de nuevos tuits para este buffer está activada"
|
msgstr "La lectura automática de nuevos tuits para este buffer está activada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"La lectura automática de nuevos tuits para este buffer está desactivada"
|
"La lectura automática de nuevos tuits para este buffer está desactivada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Silencio de sesión activo"
|
msgstr "Silencio de sesión activo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Silencio de sesión desactivado"
|
msgstr "Silencio de sesión desactivado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Silenciar buffer, activado"
|
msgstr "Silenciar buffer, activado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Silenciar buffer, desactivado"
|
msgstr "Silenciar buffer, desactivado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Copiado"
|
msgstr "Copiado"
|
||||||
|
|
||||||
@ -417,8 +417,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Tuits: %s\n"
|
msgstr "Tuits: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Favoritos: %s"
|
msgstr "Me gusta: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
msgid "You can't ignore direct messages"
|
msgid "You can't ignore direct messages"
|
||||||
@ -589,12 +589,12 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Error"
|
msgstr "Error"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
msgstr "Tuit marcado como favorito"
|
msgstr "Tuit marcado como me gusta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Buffer de favoritos actualizado"
|
msgstr "un Buffer de tuits marcados como me gusta se ha actualizado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
msgid "Geotweet."
|
msgid "Geotweet."
|
||||||
@ -808,371 +808,375 @@ msgstr "¡Hecho"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "La base de datos de usuarios de {0} ha sido actualizada."
|
msgstr "La base de datos de usuarios de {0} ha sido actualizada."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "No disponible"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "Africano"
|
msgstr "Africano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "Albanés"
|
msgstr "Albanés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "Amárico"
|
msgstr "Amárico"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "Árabe"
|
msgstr "Árabe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "Armenio"
|
msgstr "Armenio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "Acerí"
|
msgstr "Acerí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "Vasco"
|
msgstr "Vasco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "Bielorruso"
|
msgstr "Bielorruso"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "Bengalí"
|
msgstr "Bengalí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Bihari"
|
msgstr "Bihari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "Búlgaro"
|
msgstr "Búlgaro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "Birmano"
|
msgstr "Birmano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "Catalán"
|
msgstr "Catalán"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "Cheroqui"
|
msgstr "Cheroqui"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "Chino"
|
msgstr "Chino"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "Chino simplificado"
|
msgstr "Chino simplificado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "Chino tradicional"
|
msgstr "Chino tradicional"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "Croata"
|
msgstr "Croata"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "Checo"
|
msgstr "Checo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "Danés"
|
msgstr "Danés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Dhivehi"
|
msgstr "Dhivehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "Holandés"
|
msgstr "Holandés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Inglés"
|
msgstr "Inglés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "Esperanto"
|
msgstr "Esperanto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "Estonio"
|
msgstr "Estonio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "Filipino"
|
msgstr "Filipino"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "Finés"
|
msgstr "Finés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "Francés"
|
msgstr "Francés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "Gallego"
|
msgstr "Gallego"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Georgiano"
|
msgstr "Georgiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "Alemán"
|
msgstr "Alemán"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "Griego"
|
msgstr "Griego"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "Guaraní"
|
msgstr "Guaraní"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "Guyaratí"
|
msgstr "Guyaratí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "Hebreo"
|
msgstr "Hebreo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "Hindi"
|
msgstr "Hindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "Húngaro"
|
msgstr "Húngaro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "Islandés"
|
msgstr "Islandés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "Indonesio"
|
msgstr "Indonesio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuktitut"
|
msgstr "Inuktitut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "Irlandés"
|
msgstr "Irlandés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "Italiano"
|
msgstr "Italiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "Japonés"
|
msgstr "Japonés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Canarés"
|
msgstr "Canarés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "Kazajo"
|
msgstr "Kazajo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Camboyano"
|
msgstr "Camboyano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "Coreano"
|
msgstr "Coreano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "Kurdo"
|
msgstr "Kurdo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Kirguís"
|
msgstr "Kirguís"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Lao"
|
msgstr "Lao"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "Letón"
|
msgstr "Letón"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "Lituano"
|
msgstr "Lituano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "Macedonio"
|
msgstr "Macedonio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "Malayo"
|
msgstr "Malayo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Malayalam"
|
msgstr "Malayalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "Maltés"
|
msgstr "Maltés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Maratí"
|
msgstr "Maratí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "Mongol"
|
msgstr "Mongol"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "Nepalí"
|
msgstr "Nepalí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "Noruego"
|
msgstr "Noruego"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Oriya"
|
msgstr "Oriya"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Pastú"
|
msgstr "Pastú"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "Persa"
|
msgstr "Persa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "Polaco"
|
msgstr "Polaco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "Portugués"
|
msgstr "Portugués"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Panyabí"
|
msgstr "Panyabí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "Rumano"
|
msgstr "Rumano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "Ruso"
|
msgstr "Ruso"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "Sánscrito"
|
msgstr "Sánscrito"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "Serbio"
|
msgstr "Serbio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Sindhi"
|
msgstr "Sindhi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Cingalés"
|
msgstr "Cingalés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "Eslovaco"
|
msgstr "Eslovaco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "Esloveno"
|
msgstr "Esloveno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "Español"
|
msgstr "Español"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "Suajili"
|
msgstr "Suajili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "Sueco"
|
msgstr "Sueco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Tayiko"
|
msgstr "Tayiko"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "Tamil"
|
msgstr "Tamil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Tagalo"
|
msgstr "Tagalo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Telugú"
|
msgstr "Telugú"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Tailandés"
|
msgstr "Tailandés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "Tibetano"
|
msgstr "Tibetano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "Turco"
|
msgstr "Turco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "Ucraniano"
|
msgstr "Ucraniano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "Urdu"
|
msgstr "Urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "Uzbeco"
|
msgstr "Uzbeco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Uigur"
|
msgstr "Uigur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "Vietnamita"
|
msgstr "Vietnamita"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "Galés"
|
msgstr "Galés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Yídish"
|
msgstr "Yídish"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "Autodetectar"
|
msgstr "Autodetectar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1364,12 +1368,12 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Enviar mensaje directo"
|
msgstr "Enviar mensaje directo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
msgstr "Marcar como favorito"
|
msgstr "Marcar tuit como me gusta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
msgstr "Quitar de favoritos"
|
msgstr "Marcar tuit como ya no me gusta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1504,6 +1508,26 @@ msgstr "Crear un buffer de tendencias"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Ver conversación"
|
msgstr "Ver conversación"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "&Comprobar y descargar actualizaciones"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Abre el gestor de listas, que permite crear, editar, eliminar y abrir listas "
|
||||||
|
"como buffers."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Abre el diálogo de opciones globales."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Abre el diálogo de opciones de cuenta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Editor de combinaciones de teclado"
|
msgstr "Editor de combinaciones de teclado"
|
||||||
@ -1587,11 +1611,11 @@ msgstr "Debes proporcionar una letra para el atajo de teclado"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "Idioma predeterminado"
|
msgstr "Idioma predeterminado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s falló. Razón: %s"
|
msgstr "%s falló. Razón: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s con éxito"
|
msgstr "%s con éxito"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1655,7 +1679,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "¿Realmente deseas eliminar esta cuenta?"
|
msgstr "¿Realmente deseas eliminar esta cuenta?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Detenido"
|
msgstr "Detenido"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1705,20 +1729,20 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "Has dejado de seguir a %s(@%s)"
|
msgstr "Has dejado de seguir a %s(@%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Has marcado como favorito: %s, %s"
|
msgstr "Te ha gustado este tuit: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) ha marcado como favorito: %s"
|
msgstr "a %s (@%s) le ha gustado tu tuit: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Has eliminado de tus favoritos: %s, %s"
|
msgstr "Has marcado como ya no me gusta: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) ha quitado de sus favoritos: %s"
|
msgstr "A %s(@%s) ya no le gusta: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -1860,7 +1884,8 @@ msgid "Date"
|
|||||||
msgstr "Fecha"
|
msgstr "Fecha"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9
|
||||||
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
||||||
msgid "User"
|
msgid "User"
|
||||||
msgstr "Usuario"
|
msgstr "Usuario"
|
||||||
@ -2016,10 +2041,10 @@ msgstr "Atención"
|
|||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Esta es una cuenta protegida, debes seguir al usuario para poder ver sus "
|
"Esta es una cuenta protegida, debes seguir al usuario para poder ver sus "
|
||||||
"tuits y favoritos."
|
"tuits y los tuits marcados con me gusta."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2444,8 +2469,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Retuits: "
|
msgstr "Retuits: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Favoritos: "
|
msgstr "Me gusta: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2572,12 +2597,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "Res&ponder"
|
msgstr "Res&ponder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "&Marcar como favorito"
|
msgstr "Me &gusta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "&Quitar de favoritos"
|
msgstr "&Ya no me gusta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2726,8 +2751,8 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "&Quitar de lista"
|
msgstr "&Quitar de lista"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
msgstr "Ver &favoritos"
|
msgstr "&Ver tuits marcados con me gusta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2809,6 +2834,45 @@ msgstr "Actualización"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "Tu versión de {0} está actualizada"
|
msgstr "Tu versión de {0} está actualizada"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "Líneas temporales de favoritos de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Tuit marcado como favorito"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Marcar como favorito"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Quitar de favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Has marcado como favorito: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) ha marcado como favorito: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Has eliminado de tus favoritos: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) ha quitado de sus favoritos: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Favoritos: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Marcar como favorito"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Quitar de favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ver &favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Abriendo medio..."
|
#~ msgstr "Abriendo medio..."
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -1,186 +1,186 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:04+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-16 21:55+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Jani Kinnunen <jani.kinnunen@wippies.fi>\n"
|
"Language-Team: Jani Kinnunen <jani.kinnunen@wippies.fi>\n"
|
||||||
"Language: fi\n"
|
"Language: fi\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"
|
||||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
||||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
"X-Poedit-SearchPath-0: d:/twblue/src\n"
|
"X-Poedit-SearchPath-0: d:/twblue/src\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Toimintoa ei tueta tässä puskurissa"
|
msgstr "Toimintoa ei tueta tässä puskurissa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Twiittaa"
|
msgstr "Twiittaa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Kirjoita twiitti tähän"
|
msgstr "Kirjoita twiitti tähän"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "%s kohdetta haettu"
|
msgstr "%s kohdetta haettu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Tämä puskuri ei ole aikajana. Sitä ei voi poistaa."
|
msgstr "Tämä puskuri ei ole aikajana. Sitä ei voi poistaa."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "Vastaa käyttäjälle %s"
|
msgstr "Vastaa käyttäjälle %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Vastaa"
|
msgstr "Vastaa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Yksityisviesti käyttäjälle %s"
|
msgstr "Yksityisviesti käyttäjälle %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Uusi yksityisviesti"
|
msgstr "Uusi yksityisviesti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Lisää kommenttisi twiittiin"
|
msgstr "Lisää kommenttisi twiittiin"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Uudelleentwiittaa"
|
msgstr "Uudelleentwiittaa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "Avataan URL..."
|
msgstr "Avataan URL..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Käyttäjän tiedot"
|
msgstr "Käyttäjän tiedot"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Tyhjä"
|
msgstr "Tyhjä"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "Maininta käyttäjälle %s"
|
msgstr "Maininta käyttäjälle %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Mainitse"
|
msgstr "Mainitse"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Valmis"
|
msgstr "Valmis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Koti"
|
msgstr "Koti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Maininnat"
|
msgstr "Maininnat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Yksityisviestit"
|
msgstr "Yksityisviestit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Lähetetyt yksityisviestit"
|
msgstr "Lähetetyt yksityisviestit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Lähetetyt twiitit"
|
msgstr "Lähetetyt twiitit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Suosikit"
|
msgstr "Tykkäykset"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Seuraajat"
|
msgstr "Seuraajat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Kaverit"
|
msgstr "Kaverit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Estetyt käyttäjät"
|
msgstr "Estetyt käyttäjät"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Hiljennetyt käyttäjät"
|
msgstr "Hiljennetyt käyttäjät"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Tapahtumat"
|
msgstr "Tapahtumat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Aikajanat"
|
msgstr "Aikajanat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "Käyttäjän {} aikajana"
|
msgstr "Käyttäjän {} aikajana"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Suosikkiaikajanat"
|
msgstr "Tykkäykset"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
msgstr "Käyttäjän {} suosikkiaikajana"
|
msgstr "Käyttäjän {} tykkäykset"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Listat"
|
msgstr "Listat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "Käyttäjän {} lista"
|
msgstr "Käyttäjän {} lista"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Haut"
|
msgstr "Haut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "Hae {}"
|
msgstr "Hae {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "Suositut puheenaiheet käyttäjällä %s"
|
msgstr "Suositut puheenaiheet käyttäjällä %s"
|
||||||
@ -264,36 +264,36 @@ msgstr "Maininta käyttäjältä %s "
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Twiitti käyttäjältä %s"
|
msgstr "Twiitti käyttäjältä %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Tämä lista on jo avattu"
|
msgstr "Tämä lista on jo avattu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "Tämän puskurin uusien twiittien automaattinen lukeminen on käytössä"
|
msgstr "Tämän puskurin uusien twiittien automaattinen lukeminen on käytössä"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Tämän puskurin uusien twiittien automaattinen lukeminen ei ole käytössä"
|
"Tämän puskurin uusien twiittien automaattinen lukeminen ei ole käytössä"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Istunnon hiljennys päällä"
|
msgstr "Istunnon hiljennys päällä"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Istunnon hiljennys pois"
|
msgstr "Istunnon hiljennys pois"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Puskurin hiljennys päällä"
|
msgstr "Puskurin hiljennys päällä"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Puskurin hiljennys pois päältä"
|
msgstr "Puskurin hiljennys pois päältä"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Kopioitu"
|
msgstr "Kopioitu"
|
||||||
|
|
||||||
@ -420,8 +420,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Twiittejä: %s\n"
|
msgstr "Twiittejä: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Suosikkeja: %s"
|
msgstr "Tykkäykset: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
msgid "You can't ignore direct messages"
|
msgid "You can't ignore direct messages"
|
||||||
@ -592,12 +592,12 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Virhe."
|
msgstr "Virhe."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
msgstr "Twiitti lisätty suosikiksi."
|
msgstr "Twiitistä tykätty."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Suosikkien puskuri päivitetty."
|
msgstr "Tykkäysten puskuri päivitetty."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
msgid "Geotweet."
|
msgid "Geotweet."
|
||||||
@ -809,371 +809,375 @@ msgstr "Valmis"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "{0}n käyttäjätietokanta on päivitetty."
|
msgstr "{0}n käyttäjätietokanta on päivitetty."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "ei saatavilla"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "afrikaans"
|
msgstr "afrikaans"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "albania"
|
msgstr "albania"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "amhara"
|
msgstr "amhara"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "arabia"
|
msgstr "arabia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "armenia"
|
msgstr "armenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "azeri"
|
msgstr "azeri"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "baski"
|
msgstr "baski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "valkovenäjä"
|
msgstr "valkovenäjä"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "bengali"
|
msgstr "bengali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "bihar"
|
msgstr "bihar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "bulgaria"
|
msgstr "bulgaria"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "burma"
|
msgstr "burma"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "katalaani"
|
msgstr "katalaani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "cherokee"
|
msgstr "cherokee"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "kiina"
|
msgstr "kiina"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "kiina (yksinkertaistettu)"
|
msgstr "kiina (yksinkertaistettu)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "kiina (perinteinen)"
|
msgstr "kiina (perinteinen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "kroatia"
|
msgstr "kroatia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "tshekki"
|
msgstr "tshekki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "tanska"
|
msgstr "tanska"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "divehi"
|
msgstr "divehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "hollanti"
|
msgstr "hollanti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "englanti"
|
msgstr "englanti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "esperanto"
|
msgstr "esperanto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "viro"
|
msgstr "viro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "filipino"
|
msgstr "filipino"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "suomi"
|
msgstr "suomi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "ranska"
|
msgstr "ranska"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "galicia"
|
msgstr "galicia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "georgia"
|
msgstr "georgia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "saksa"
|
msgstr "saksa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "kreikka"
|
msgstr "kreikka"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "guarani"
|
msgstr "guarani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "gujarati"
|
msgstr "gujarati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "heprea"
|
msgstr "heprea"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "hindi"
|
msgstr "hindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "unkari"
|
msgstr "unkari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "islanti"
|
msgstr "islanti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "indonesia"
|
msgstr "indonesia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "inuktitut"
|
msgstr "inuktitut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "iiri"
|
msgstr "iiri"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "italia"
|
msgstr "italia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "japani"
|
msgstr "japani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "kannada"
|
msgstr "kannada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "kazakki"
|
msgstr "kazakki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "khmer"
|
msgstr "khmer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "korea"
|
msgstr "korea"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "kurdi"
|
msgstr "kurdi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "kirgiisi"
|
msgstr "kirgiisi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "lao"
|
msgstr "lao"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "latvia"
|
msgstr "latvia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "liettua"
|
msgstr "liettua"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "makedonia"
|
msgstr "makedonia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "malaiji"
|
msgstr "malaiji"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "malajalam"
|
msgstr "malajalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "malta"
|
msgstr "malta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Marathi"
|
msgstr "Marathi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "mongoli"
|
msgstr "mongoli"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "nepali"
|
msgstr "nepali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "norja"
|
msgstr "norja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "orija"
|
msgstr "orija"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "pashtu"
|
msgstr "pashtu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "persia"
|
msgstr "persia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "puola"
|
msgstr "puola"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "portugali"
|
msgstr "portugali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "pandzhabi"
|
msgstr "pandzhabi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "romania"
|
msgstr "romania"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "venäjä"
|
msgstr "venäjä"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "sanskrit"
|
msgstr "sanskrit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "serbia"
|
msgstr "serbia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "sindhi"
|
msgstr "sindhi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "sinhali"
|
msgstr "sinhali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "slovakki"
|
msgstr "slovakki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "slovenia"
|
msgstr "slovenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "espanja"
|
msgstr "espanja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "swahili"
|
msgstr "swahili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "ruotsi"
|
msgstr "ruotsi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "tadzhikki"
|
msgstr "tadzhikki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "tamili"
|
msgstr "tamili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "tagalog"
|
msgstr "tagalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "telugu"
|
msgstr "telugu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "thai"
|
msgstr "thai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "tiibet"
|
msgstr "tiibet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "turkki"
|
msgstr "turkki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "ukraina"
|
msgstr "ukraina"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "urdu"
|
msgstr "urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "Uzbek"
|
msgstr "Uzbek"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "uiguuri"
|
msgstr "uiguuri"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "vietnam"
|
msgstr "vietnam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "wales"
|
msgstr "wales"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "jiddish"
|
msgstr "jiddish"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "tunnista automaattisesti"
|
msgstr "tunnista automaattisesti"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1367,12 +1371,12 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Lähetä yksityisviesti"
|
msgstr "Lähetä yksityisviesti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
msgstr "Merkitse suosikiksi"
|
msgstr "Tykkää twiitistä"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
msgstr "Poista suosikeista"
|
msgstr "Poista twiitin tykkäys"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1509,6 +1513,26 @@ msgstr "Luo suosittujen puheenaiheiden puskuri"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Näytä keskustelu"
|
msgstr "Näytä keskustelu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "Tarkista ja lataa päivitykset"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Avaa listojen hallinnan, jonka avulla voit luoda, muokata, poistaa ja avata "
|
||||||
|
"listoja puskureissa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Avaa yleisasetusten valintaikkunan"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Avaa tiliasetusten valintaikkunan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Näppäinkomentojen muokkain"
|
msgstr "Näppäinkomentojen muokkain"
|
||||||
@ -1592,11 +1616,11 @@ msgstr "Sinun on annettava jokin merkki näppäinkomennolle"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "Käyttäjän oletus"
|
msgstr "Käyttäjän oletus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s epäonnistui. Syy: %s"
|
msgstr "%s epäonnistui. Syy: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s onnistui."
|
msgstr "%s onnistui."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1659,7 +1683,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tilin?"
|
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tilin?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Keskeytetty."
|
msgstr "Keskeytetty."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1709,20 +1733,20 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "Lopetit käyttäjän %s (@%s) seuraamisen"
|
msgstr "Lopetit käyttäjän %s (@%s) seuraamisen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Lisäsit suosikiksi twiitin %s, %s"
|
msgstr "Tykkäsit: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) merkitsi suosikiksi twiitin: %s"
|
msgstr "%s (@%s) tykkäsi: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Poistit suosikeista twiitin %s, %s"
|
msgstr "Poistit tykkäyksen: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) poisti suosikeista twiitin %s"
|
msgstr "%s (@%s) poisti tykkäyksen: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -1863,7 +1887,8 @@ msgid "Date"
|
|||||||
msgstr "Päiväys"
|
msgstr "Päiväys"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9
|
||||||
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
||||||
msgid "User"
|
msgid "User"
|
||||||
msgstr "Käyttäjä"
|
msgstr "Käyttäjä"
|
||||||
@ -2018,10 +2043,10 @@ msgstr "Varoitus"
|
|||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Tämä on suojattu käyttäjätili. Sinun on seurattava sitä nähdäksesi kyseisen "
|
"Tämä on suojattu käyttäjätili. Sinun on seurattava sitä nähdäksesi kyseisen "
|
||||||
"käyttäjän twiitit tai suosikit."
|
"käyttäjän twiitit tai tykkäykset."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2444,8 +2469,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Uudelleentwiittauksia: "
|
msgstr "Uudelleentwiittauksia: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Suosikkeja: "
|
msgstr "Tykkäyksiä: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2572,12 +2597,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "V&astaa"
|
msgstr "V&astaa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "Lisää &suosikkeihin"
|
msgstr "T&ykkää"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "Poista suos&ikeista"
|
msgstr "&Poista tykkäys"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2726,8 +2751,8 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "&Poista listalta"
|
msgstr "&Poista listalta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
msgstr "&Näytä suosikit"
|
msgstr "&Näytä tykkäykset"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2809,6 +2834,45 @@ msgstr "Päivitä"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "Käyttämäsi {0}-versio on ajan tasalla."
|
msgstr "Käyttämäsi {0}-versio on ajan tasalla."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Suosikit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "Käyttäjän {} suosikkiaikajana"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Twiitti lisätty suosikiksi."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Merkitse suosikiksi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Poista suosikeista"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Lisäsit suosikiksi twiitin %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s (@%s) merkitsi suosikiksi twiitin: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Poistit suosikeista twiitin %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s (@%s) poisti suosikeista twiitin %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Suosikkeja: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Lisää &suosikkeihin"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Poista suos&ikeista"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Näytä suosikit"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Avataan mediaa..."
|
#~ msgstr "Avataan mediaa..."
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:11+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:11+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Juan Buño <jcbsua@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Juan Buño <jcbsua@gmail.com>\n"
|
||||||
@ -15,171 +15,173 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Esta acción non se atopa soportada para este buffer"
|
msgstr "Esta acción non se atopa soportada para este buffer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Chío"
|
msgstr "Chío"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Escribe o chío aquí"
|
msgstr "Escribe o chío aquí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "%s elementos recuperados"
|
msgstr "%s elementos recuperados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Este buffer non é unha liña temporal. Non pode ser eliminado."
|
msgstr "Este buffer non é unha liña temporal. Non pode ser eliminado."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "Respostar a %s"
|
msgstr "Respostar a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Respostar"
|
msgstr "Respostar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Mensaxe directa a %s"
|
msgstr "Mensaxe directa a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Nova mensaxe directa"
|
msgstr "Nova mensaxe directa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Engade o teu comentario ao chío"
|
msgstr "Engade o teu comentario ao chío"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Rechío"
|
msgstr "Rechío"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "Abrindo URL..."
|
msgstr "Abrindo URL..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Detalles de usuario"
|
msgstr "Detalles de usuario"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Valeiro"
|
msgstr "Valeiro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "Mencionar a %s"
|
msgstr "Mencionar a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Mención"
|
msgstr "Mención"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Listo"
|
msgstr "Listo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Principal"
|
msgstr "Principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Mencións"
|
msgstr "Mencións"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Mensaxes directas"
|
msgstr "Mensaxes directas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Enviar mensaxes directas"
|
msgstr "Enviar mensaxes directas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Enviar chíos"
|
msgstr "Enviar chíos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Favoritos"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Seguidores"
|
msgstr "Seguidores"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Amigos"
|
msgstr "Amigos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Usuarios bloqueados"
|
msgstr "Usuarios bloqueados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Usuarios silenciados"
|
msgstr "Usuarios silenciados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Eventos"
|
msgstr "Eventos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Liñas temporais"
|
msgstr "Liñas temporais"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "Liña temporal para {0}"
|
msgstr "Liña temporal para {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Liñas temporais de favoritos"
|
msgstr "Liñas temporais de favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Liñas temporais de favoritos para {0}"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
|
msgstr "Lista para {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Listas"
|
msgstr "Listas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "Lista para {}"
|
msgstr "Lista para {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Procuras"
|
msgstr "Procuras"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "Procurar {0}"
|
msgstr "Procurar {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "Tendencias para %s"
|
msgstr "Tendencias para %s"
|
||||||
@ -263,35 +265,35 @@ msgstr "Una mención de %s"
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Un chío de %s"
|
msgstr "Un chío de %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Esta lista xa está aberta"
|
msgstr "Esta lista xa está aberta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "a autolectura de novos chíos está activada neste bufer"
|
msgstr "a autolectura de novos chíos está activada neste bufer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "a autolectura de novos chíos está desactivada neste buffer"
|
msgstr "a autolectura de novos chíos está desactivada neste buffer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Sesión silenciada"
|
msgstr "Sesión silenciada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Silenciar Sesión desactivado"
|
msgstr "Silenciar Sesión desactivado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "silencio de buffer activo"
|
msgstr "silencio de buffer activo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "silencio de buffer inactivo"
|
msgstr "silencio de buffer inactivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Copiado"
|
msgstr "Copiado"
|
||||||
|
|
||||||
@ -418,7 +420,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Chíos: %s\n"
|
msgstr "Chíos: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Favoritos: %s"
|
msgstr "Favoritos: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
@ -590,11 +593,13 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Erro"
|
msgstr "Erro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Chío posto en favoritos."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
|
msgstr "Chío recibido."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Búfer Favoritos actualizado."
|
msgstr "Búfer Favoritos actualizado."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
@ -810,371 +815,376 @@ msgstr "Feito!"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "Actualizouse a base de dados de usuarios do {0}'"
|
msgstr "Actualizouse a base de dados de usuarios do {0}'"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "Non dispoñible"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "Africano"
|
msgstr "Africano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "albanés"
|
msgstr "albanés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "amárico"
|
msgstr "amárico"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "árabe"
|
msgstr "árabe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "armenio"
|
msgstr "armenio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "acerí"
|
msgstr "acerí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "eusquera"
|
msgstr "eusquera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "bielorruso"
|
msgstr "bielorruso"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "bengalí"
|
msgstr "bengalí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Bihari"
|
msgstr "Bihari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "búlgaro"
|
msgstr "búlgaro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "virmano"
|
msgstr "virmano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "catalán"
|
msgstr "catalán"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "cheroqui"
|
msgstr "cheroqui"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "chinés"
|
msgstr "chinés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "chinés simplificado"
|
msgstr "chinés simplificado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "chinés tradicional"
|
msgstr "chinés tradicional"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "croata"
|
msgstr "croata"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "checo"
|
msgstr "checo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "dinamarqués"
|
msgstr "dinamarqués"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Dhivehi"
|
msgstr "Dhivehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "holandés"
|
msgstr "holandés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "inglés"
|
msgstr "inglés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "esperanto"
|
msgstr "esperanto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "estonio"
|
msgstr "estonio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "filipino"
|
msgstr "filipino"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "finés"
|
msgstr "finés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "francés"
|
msgstr "francés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "galego"
|
msgstr "galego"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Xeorxiano"
|
msgstr "Xeorxiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "alemán"
|
msgstr "alemán"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "grego"
|
msgstr "grego"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "guaraní"
|
msgstr "guaraní"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "Gujarati"
|
msgstr "Gujarati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "hebreo"
|
msgstr "hebreo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "indi"
|
msgstr "indi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "húngaro"
|
msgstr "húngaro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "islandés"
|
msgstr "islandés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "indonesio"
|
msgstr "indonesio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuktitut"
|
msgstr "Inuktitut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "irlandés (gaélico)"
|
msgstr "irlandés (gaélico)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "italiano"
|
msgstr "italiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "xaponés"
|
msgstr "xaponés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Canarés"
|
msgstr "Canarés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "cazaxo"
|
msgstr "cazaxo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Cambodia"
|
msgstr "Cambodia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "coreano"
|
msgstr "coreano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "curdo"
|
msgstr "curdo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Quirguiz"
|
msgstr "Quirguiz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Lao"
|
msgstr "Lao"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "letón"
|
msgstr "letón"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "lituano"
|
msgstr "lituano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "macedonio"
|
msgstr "macedonio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "malaio"
|
msgstr "malaio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Malaialam"
|
msgstr "Malaialam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "maltés"
|
msgstr "maltés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "maratí"
|
msgstr "maratí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "mongol"
|
msgstr "mongol"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "nepalí"
|
msgstr "nepalí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "noruegués"
|
msgstr "noruegués"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Oriya"
|
msgstr "Oriya"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Pastú"
|
msgstr "Pastú"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "persa"
|
msgstr "persa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "polaco"
|
msgstr "polaco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "portugués"
|
msgstr "portugués"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Punjabi"
|
msgstr "Punjabi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "rumano"
|
msgstr "rumano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "ruso"
|
msgstr "ruso"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "sánscrito"
|
msgstr "sánscrito"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "serbio"
|
msgstr "serbio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Sindhi"
|
msgstr "Sindhi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Cingalés"
|
msgstr "Cingalés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "eslovaco"
|
msgstr "eslovaco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "esloveno"
|
msgstr "esloveno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "castelán"
|
msgstr "castelán"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "swahili"
|
msgstr "swahili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "sueco"
|
msgstr "sueco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Tajik"
|
msgstr "Tajik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "tamil"
|
msgstr "tamil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Tagalo"
|
msgstr "Tagalo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Telugú"
|
msgstr "Telugú"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "tailandés"
|
msgstr "tailandés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "tibetano"
|
msgstr "tibetano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "Turco"
|
msgstr "Turco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "Ucraíno"
|
msgstr "Ucraíno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "Urdu"
|
msgstr "Urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "uzbeco"
|
msgstr "uzbeco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Uighur"
|
msgstr "Uighur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "vietnamita"
|
msgstr "vietnamita"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "galés"
|
msgstr "galés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Yiddish"
|
msgstr "Yiddish"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "Autodetectar"
|
msgstr "Autodetectar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1365,12 +1375,14 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Enviar mensaxe directa"
|
msgstr "Enviar mensaxe directa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Marcar coma favorito"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Novo chío"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Quitar de favoritos"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Novo chío"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1505,6 +1517,27 @@ msgstr "Crear un búfer de tendencias"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Ver conversación"
|
msgstr "Ver conversación"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "Comprobar &actualizacións"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Abrir o diálogo de accións do Usuario"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Abrir o diálogo de accións do Usuario"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Editor de combinacións de teclado"
|
msgstr "Editor de combinacións de teclado"
|
||||||
@ -1588,11 +1621,11 @@ msgstr "Debes proporcionar unha tecla para o atallo do teclado"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "usuario por defecto"
|
msgstr "usuario por defecto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s fallou. Razón: %s"
|
msgstr "%s fallou. Razón: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s con éxito"
|
msgstr "%s con éxito"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1656,7 +1689,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Estás seguro de que desexas eliminar esta conta?"
|
msgstr "Estás seguro de que desexas eliminar esta conta?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Detido."
|
msgstr "Detido."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1706,20 +1739,24 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "deixaches de seguir a %s(@%s)"
|
msgstr "deixaches de seguir a %s(@%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Marcaches coma favorito: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "Bloqueaches a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(@%s) marcou coma favorito: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s(@%s) comezou a seguirte"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Eliminaches dos teus favoritos: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "Desbloqueaches a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(@%s) quitou dos seus favoritos: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s(@%s) comezou a seguirte"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -2014,9 +2051,10 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Precaución"
|
msgstr "Precaución"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Esta é unha conta de usuario protexida, necesitas seguir a este usuario para "
|
"Esta é unha conta de usuario protexida, necesitas seguir a este usuario para "
|
||||||
"ver os seus chíos ou favoritos."
|
"ver os seus chíos ou favoritos."
|
||||||
@ -2442,8 +2480,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Rechouchíos: "
|
msgstr "Rechouchíos: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Favoritos: "
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2570,12 +2608,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "&Responder"
|
msgstr "&Responder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "&Marcar coma favorito"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "&Quitar de favoritos"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2724,8 +2762,9 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "&Quitar de listaxe"
|
msgstr "&Quitar de listaxe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Mostrar &favoritos"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
|
msgstr "&Ver listaxes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2807,6 +2846,45 @@ msgstr "Actualización"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "A túa versión {0} está ó día"
|
msgstr "A túa versión {0} está ó día"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "Liñas temporais de favoritos para {0}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Chío posto en favoritos."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Marcar coma favorito"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Quitar de favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Marcaches coma favorito: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) marcou coma favorito: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Eliminaches dos teus favoritos: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) quitou dos seus favoritos: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Favoritos: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Marcar coma favorito"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Quitar de favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Mostrar &favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Abrindo medios..."
|
#~ msgstr "Abrindo medios..."
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -5,8 +5,8 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TWBlue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TWBlue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:17+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 12:04+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Zvonimir Stanečić\n"
|
"Language-Team: Zvonimir Stanečić\n"
|
||||||
"Language: hr\n"
|
"Language: hr\n"
|
||||||
@ -14,176 +14,176 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Ova akcija nije podržana za ovaj spremnik"
|
msgstr "Ova akcija nije podržana za ovaj spremnik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Tweet"
|
msgstr "Tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "ovdje upišite tweet"
|
msgstr "ovdje upišite tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "preuzeto stavaka %s"
|
msgstr "preuzeto stavaka %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Ovaj spremnik nije vremenska os; Ne može biti izbrisan."
|
msgstr "Ovaj spremnik nije vremenska os; Ne može biti izbrisan."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "odgovori %s"
|
msgstr "odgovori %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "odgovoir"
|
msgstr "odgovoir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "izravna poruka za %s"
|
msgstr "izravna poruka za %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Nova izravna poruka"
|
msgstr "Nova izravna poruka"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Dodajte vaš komentar tweetu"
|
msgstr "Dodajte vaš komentar tweetu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "pošalji dalje!"
|
msgstr "pošalji dalje!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "Otvaram URL..."
|
msgstr "Otvaram URL..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Pojedinosti korisnika"
|
msgstr "Pojedinosti korisnika"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "prazno"
|
msgstr "prazno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "odgovor za %s"
|
msgstr "odgovor za %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Odgovor"
|
msgstr "Odgovor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "spreman"
|
msgstr "spreman"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Glavni"
|
msgstr "Glavni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "javni odgovori"
|
msgstr "javni odgovori"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Izravne poruke"
|
msgstr "Izravne poruke"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Pošalji izravnu poruku"
|
msgstr "Pošalji izravnu poruku"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "pošalji tweetove"
|
msgstr "pošalji tweetove"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Omiljene"
|
msgstr "Lajkovi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Pratitelji"
|
msgstr "Pratitelji"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Prijatelji"
|
msgstr "Prijatelji"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Blokirani korisnici"
|
msgstr "Blokirani korisnici"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Utišani korisnici"
|
msgstr "Utišani korisnici"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Događaji"
|
msgstr "Događaji"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Vremenske osi"
|
msgstr "Vremenske osi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "Vremenska crta {}"
|
msgstr "Vremenska crta {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Omiljene vremenske osi"
|
msgstr "lajkane vremenske osi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
msgstr "Omiljene stavke od {}"
|
msgstr "lajkovi za {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Liste"
|
msgstr "Liste"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "Popis za %s"
|
msgstr "Popis za %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Pretrage"
|
msgstr "Pretrage"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "Traži {}"
|
msgstr "Traži {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "Trending rubrike za %s"
|
msgstr "Trending rubrike za %s"
|
||||||
@ -267,35 +267,35 @@ msgstr "Jedan odgovor od %s "
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Jedan tweet od %s"
|
msgstr "Jedan tweet od %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Ovaj je popis već otvoren"
|
msgstr "Ovaj je popis već otvoren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "Automatsko čitanje novih tweetova je uključeno za ovaj spremnik"
|
msgstr "Automatsko čitanje novih tweetova je uključeno za ovaj spremnik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "Automatsko čitanje za ovaj spremnik je isključeno"
|
msgstr "Automatsko čitanje za ovaj spremnik je isključeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "utišavanje sesije uključeno"
|
msgstr "utišavanje sesije uključeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Utišavanje sesije isključeno"
|
msgstr "Utišavanje sesije isključeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Utišavanje spremnika uključeno"
|
msgstr "Utišavanje spremnika uključeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Utišavanje spremnika isključeno"
|
msgstr "Utišavanje spremnika isključeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "kopirano"
|
msgstr "kopirano"
|
||||||
|
|
||||||
@ -422,8 +422,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "tweetova: %s\n"
|
msgstr "tweetova: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "favorita: %s"
|
msgstr "lajkovi: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
msgid "You can't ignore direct messages"
|
msgid "You can't ignore direct messages"
|
||||||
@ -594,12 +594,12 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Greška"
|
msgstr "Greška"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
msgstr "Tweet označen kao omiljen"
|
msgstr "Tweet lajkan."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Osvježen je spremnik omiljenih tweetova."
|
msgstr "Osvježen je spremnik lajkanih tweetova."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
msgid "Geotweet."
|
msgid "Geotweet."
|
||||||
@ -811,371 +811,375 @@ msgstr "Gotovo"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "{0}'s baza podataka korisnika je dovršena."
|
msgstr "{0}'s baza podataka korisnika je dovršena."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "Nedostupno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "Afrikanski"
|
msgstr "Afrikanski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "Albanski"
|
msgstr "Albanski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "Amharski"
|
msgstr "Amharski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "Arapski"
|
msgstr "Arapski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "Armenski"
|
msgstr "Armenski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "Azerski"
|
msgstr "Azerski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "Baskijski"
|
msgstr "Baskijski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "Bjeloruski"
|
msgstr "Bjeloruski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "Bengalski"
|
msgstr "Bengalski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Biharski"
|
msgstr "Biharski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "Bugarski"
|
msgstr "Bugarski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "Burmanski"
|
msgstr "Burmanski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "Katalonski"
|
msgstr "Katalonski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "Cherokee"
|
msgstr "Cherokee"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "Kineski"
|
msgstr "Kineski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "Kineski_pojednostavljeni"
|
msgstr "Kineski_pojednostavljeni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "Kineski_tradicionalni"
|
msgstr "Kineski_tradicionalni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "Hrvatski"
|
msgstr "Hrvatski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "Češki"
|
msgstr "Češki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "Danski"
|
msgstr "Danski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Divehi"
|
msgstr "Divehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "Nizozemski"
|
msgstr "Nizozemski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Engleski"
|
msgstr "Engleski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "Esperanto"
|
msgstr "Esperanto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "Estonski"
|
msgstr "Estonski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "Filipinski"
|
msgstr "Filipinski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "Finski"
|
msgstr "Finski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "Francuski"
|
msgstr "Francuski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "Galicijski"
|
msgstr "Galicijski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Gruzijski/kartuli"
|
msgstr "Gruzijski/kartuli"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "Njemački"
|
msgstr "Njemački"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "Grčki"
|
msgstr "Grčki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "Guarani"
|
msgstr "Guarani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "Gudžaratski"
|
msgstr "Gudžaratski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "Hebrejski"
|
msgstr "Hebrejski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "Hindi"
|
msgstr "Hindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "Mađarski"
|
msgstr "Mađarski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "Islandski"
|
msgstr "Islandski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "Indonezijski"
|
msgstr "Indonezijski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuitski"
|
msgstr "Inuitski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "Irski"
|
msgstr "Irski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "Talijanski"
|
msgstr "Talijanski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "Japanski"
|
msgstr "Japanski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Kannada"
|
msgstr "Kannada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "Kazaški"
|
msgstr "Kazaški"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Khmerski"
|
msgstr "Khmerski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "Korejski"
|
msgstr "Korejski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "Kurdski"
|
msgstr "Kurdski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Kirgiski"
|
msgstr "Kirgiski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Laoski"
|
msgstr "Laoski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "Letonski"
|
msgstr "Letonski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "Litavski"
|
msgstr "Litavski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "Makedonski"
|
msgstr "Makedonski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "Malezijski"
|
msgstr "Malezijski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Malajalam"
|
msgstr "Malajalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "Malteški"
|
msgstr "Malteški"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Marati"
|
msgstr "Marati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "Mongolski"
|
msgstr "Mongolski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "Nepalski"
|
msgstr "Nepalski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "Norveški"
|
msgstr "Norveški"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Orija"
|
msgstr "Orija"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Paštunski"
|
msgstr "Paštunski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "Perzijski"
|
msgstr "Perzijski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "Poljski"
|
msgstr "Poljski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "Portugalski"
|
msgstr "Portugalski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Pendžapski"
|
msgstr "Pendžapski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "Rumunjski"
|
msgstr "Rumunjski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "Ruski"
|
msgstr "Ruski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "Sanskrt"
|
msgstr "Sanskrt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "Srpski"
|
msgstr "Srpski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "sindski"
|
msgstr "sindski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Sinhaleški"
|
msgstr "Sinhaleški"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "Slovački"
|
msgstr "Slovački"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "Slovenski"
|
msgstr "Slovenski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "Španjolski"
|
msgstr "Španjolski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "Svahili"
|
msgstr "Svahili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "Švedski"
|
msgstr "Švedski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Tadžički"
|
msgstr "Tadžički"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "Tamilski"
|
msgstr "Tamilski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Tagalog"
|
msgstr "Tagalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Telugu"
|
msgstr "Telugu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Tajski"
|
msgstr "Tajski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "Tibetanski"
|
msgstr "Tibetanski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "Turski"
|
msgstr "Turski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "Ukrajinski"
|
msgstr "Ukrajinski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "Urdu"
|
msgstr "Urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "Uzbečki"
|
msgstr "Uzbečki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Ujgurski"
|
msgstr "Ujgurski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "Vijetnamski"
|
msgstr "Vijetnamski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "Velški"
|
msgstr "Velški"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Jidiš"
|
msgstr "Jidiš"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "Automatsko otkrivanje"
|
msgstr "Automatsko otkrivanje"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1368,12 +1372,12 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Pošalji izravnu poruku"
|
msgstr "Pošalji izravnu poruku"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
msgstr "Označi kao omiljeno"
|
msgstr "Lajkaj tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
msgstr "Ukloni iz omiljenih stavki"
|
msgstr "Reci da ti se ne sviđa twee"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1509,6 +1513,26 @@ msgstr "napravi spremnik trending rubrike"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Prikaži konverzaciju"
|
msgstr "Prikaži konverzaciju"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "Provjeri i preuzmi nadogradnje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"otvara upravitelj popisa, koji vam omogućuje stvaranje, uređivanje, brisanje "
|
||||||
|
"i otvaranje popisa u spremnicima."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "otvara dijaloški okvir globalnih postavki"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "otvara dijaloški okvir korisničkog računa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Uređivač tipkovničkih kratica"
|
msgstr "Uređivač tipkovničkih kratica"
|
||||||
@ -1592,11 +1616,11 @@ msgstr "Morate upisati znak za prećac"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "Korisnički zadano"
|
msgstr "Korisnički zadano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s neuspjelo. Razlog: %s"
|
msgstr "%s neuspjelo. Razlog: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s uspjelo."
|
msgstr "%s uspjelo."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1660,7 +1684,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Želite li doista izbrisati ovaj račun?"
|
msgstr "Želite li doista izbrisati ovaj račun?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Zaustavljeno."
|
msgstr "Zaustavljeno."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1710,20 +1734,20 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "ne pratite %s (@%s)"
|
msgstr "ne pratite %s (@%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Dodali ste u omiljene: %s, %s"
|
msgstr "sviđa vam se: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) je označen kao omiljeno: %s"
|
msgstr "%s(@%s) se sviđa: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Uklonili ste iz omiljenih: %s, %s"
|
msgstr "maknuli ste lajk: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) je izbrisan iz favorita: %s"
|
msgstr "%s(@%s) je rekao da mu se ne sviđa: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -1866,7 +1890,8 @@ msgid "Date"
|
|||||||
msgstr "Datum"
|
msgstr "Datum"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9
|
||||||
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
||||||
msgid "User"
|
msgid "User"
|
||||||
msgstr "Korisnik"
|
msgstr "Korisnik"
|
||||||
@ -2020,10 +2045,10 @@ msgstr "Upozorenje"
|
|||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ovo je zaštićeni korisnički račun, trebate pratiti ovog korisnika kako bi "
|
"Ovo je zaštićeni korisnički račun, trebate pratiti ovog korisnika kako bi "
|
||||||
"ste vidjeli njegove favorite i tweetove."
|
"ste vidjeli njegove lajkove i tweetove."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2443,8 +2468,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Retweetuje: "
|
msgstr "Retweetuje: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Omiljene"
|
msgstr "lajkovi: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2571,12 +2596,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "od&govor"
|
msgstr "od&govor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "Dodaj u &favorite"
|
msgstr "lajk"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "ukloni iz favo&rita"
|
msgstr "ne sviđa mi se"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2725,8 +2750,8 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "U&kloni iz popisa"
|
msgstr "U&kloni iz popisa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
msgstr "Po&gledaj favorite"
|
msgstr "&Pogledaj lajkove"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2808,6 +2833,45 @@ msgstr "Nadogradnja"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "Vaša {0} inačica je najnovija"
|
msgstr "Vaša {0} inačica je najnovija"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Omiljene"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "Omiljene stavke od {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Tweet označen kao omiljen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Označi kao omiljeno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ukloni iz omiljenih stavki"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Dodali ste u omiljene: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) je označen kao omiljeno: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Uklonili ste iz omiljenih: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) je izbrisan iz favorita: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Omiljene"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Dodaj u &favorite"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "ukloni iz favo&rita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Po&gledaj favorite"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Otvaram multimediju..."
|
#~ msgstr "Otvaram multimediju..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:04+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:04+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Robert Osztolykan <robjoy88@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Robert Osztolykan <robjoy88@gmail.com>\n"
|
||||||
@ -18,171 +18,173 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Ez a művelet nem támogatott ebben a bufferben"
|
msgstr "Ez a művelet nem támogatott ebben a bufferben"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Tweet"
|
msgstr "Tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Írja ide a tweetet"
|
msgstr "Írja ide a tweetet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "%s elem betöltve"
|
msgstr "%s elem betöltve"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Ez a buffer nem egy idővonal, ezért nem törölhető."
|
msgstr "Ez a buffer nem egy idővonal, ezért nem törölhető."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "Válasz %s felhasználónak"
|
msgstr "Válasz %s felhasználónak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Válasz"
|
msgstr "Válasz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Közvetlen üzenet %s felhasználónak"
|
msgstr "Közvetlen üzenet %s felhasználónak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Új közvetlen üzenet"
|
msgstr "Új közvetlen üzenet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Adja hozzá megjegyzését a tweethez"
|
msgstr "Adja hozzá megjegyzését a tweethez"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Retweet"
|
msgstr "Retweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "URL megnyitása..."
|
msgstr "URL megnyitása..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Felhasználó információi"
|
msgstr "Felhasználó információi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Üres"
|
msgstr "Üres"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "%s megemlítése"
|
msgstr "%s megemlítése"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Említés"
|
msgstr "Említés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Üzemkész"
|
msgstr "Üzemkész"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Főbuffer"
|
msgstr "Főbuffer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Említések"
|
msgstr "Említések"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Közvetlen üzenetek"
|
msgstr "Közvetlen üzenetek"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Elküldött közvetlen üzenetek"
|
msgstr "Elküldött közvetlen üzenetek"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Elküldött tweetek"
|
msgstr "Elküldött tweetek"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Kedvencek"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Követők"
|
msgstr "Követők"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Barátok"
|
msgstr "Barátok"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Letiltott felhasználók"
|
msgstr "Letiltott felhasználók"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Elnémított felhasználók"
|
msgstr "Elnémított felhasználók"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Események"
|
msgstr "Események"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Idővonalak"
|
msgstr "Idővonalak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "{} idővonala"
|
msgstr "{} idővonala"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Kedvencek Idővonalai"
|
msgstr "Kedvencek Idővonalai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "{} kedvenceinek idővonala"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
|
msgstr "{} listája"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Listák"
|
msgstr "Listák"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "{} listája"
|
msgstr "{} listája"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Keresések"
|
msgstr "Keresések"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "{} keresése"
|
msgstr "{} keresése"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "%s trendelő témái"
|
msgstr "%s trendelő témái"
|
||||||
@ -266,36 +268,36 @@ msgstr "Egy említés %s felhasználótól"
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Egy tweet %s felhasználótól"
|
msgstr "Egy tweet %s felhasználótól"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Ez a lista már meg van nyitva"
|
msgstr "Ez a lista már meg van nyitva"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Az új tweetek automatikus felolvasása engedélyezve van ehhez a bufferhez"
|
"Az új tweetek automatikus felolvasása engedélyezve van ehhez a bufferhez"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "Az új tweetek automatikus felolvasása le van tiltva ehhez a bufferhez"
|
msgstr "Az új tweetek automatikus felolvasása le van tiltva ehhez a bufferhez"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Munkamenet némítás bekapcsolva"
|
msgstr "Munkamenet némítás bekapcsolva"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Munkamenet némítás kikapcsolva"
|
msgstr "Munkamenet némítás kikapcsolva"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Buffer némítás bekapcsolva"
|
msgstr "Buffer némítás bekapcsolva"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Buffer némítás kikapcsolva"
|
msgstr "Buffer némítás kikapcsolva"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Másolva"
|
msgstr "Másolva"
|
||||||
|
|
||||||
@ -423,7 +425,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Tweetek: %s\n"
|
msgstr "Tweetek: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Kedvencek: %s"
|
msgstr "Kedvencek: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
@ -603,11 +606,13 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Hiba."
|
msgstr "Hiba."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Tweet kedvencként jelölve."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
|
msgstr "Tweet érkezett."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Frissült a kedvencek buffer."
|
msgstr "Frissült a kedvencek buffer."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
@ -822,371 +827,376 @@ msgstr "Kész"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "A {0} felhasználói adatbázisa frissült"
|
msgstr "A {0} felhasználói adatbázisa frissült"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "Nem érhető el"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "Afrikai"
|
msgstr "Afrikai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "Albán"
|
msgstr "Albán"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "Amhara"
|
msgstr "Amhara"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "Arab"
|
msgstr "Arab"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "Örmény"
|
msgstr "Örmény"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "Azeri"
|
msgstr "Azeri"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "Baszk"
|
msgstr "Baszk"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "Belarusz"
|
msgstr "Belarusz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "Bengáli"
|
msgstr "Bengáli"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Bihári"
|
msgstr "Bihári"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "Bolgár"
|
msgstr "Bolgár"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "Burmai"
|
msgstr "Burmai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "Katalán"
|
msgstr "Katalán"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "Csiroki"
|
msgstr "Csiroki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "Kínai"
|
msgstr "Kínai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "Egyszerűsített_kínai"
|
msgstr "Egyszerűsített_kínai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "Hagyományos_kínai"
|
msgstr "Hagyományos_kínai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "Horvát"
|
msgstr "Horvát"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "Cseh"
|
msgstr "Cseh"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "DÁn"
|
msgstr "DÁn"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Dhivehi"
|
msgstr "Dhivehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "Holland"
|
msgstr "Holland"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Angol"
|
msgstr "Angol"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "Eszperantó"
|
msgstr "Eszperantó"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "Észt"
|
msgstr "Észt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "filippínó"
|
msgstr "filippínó"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "Finn"
|
msgstr "Finn"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "Francia"
|
msgstr "Francia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "Galíciai"
|
msgstr "Galíciai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Grúz"
|
msgstr "Grúz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "Német"
|
msgstr "Német"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "Görög"
|
msgstr "Görög"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "Guarán"
|
msgstr "Guarán"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "gudzsaráti"
|
msgstr "gudzsaráti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "Héber"
|
msgstr "Héber"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "Hindi"
|
msgstr "Hindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "Magyar"
|
msgstr "Magyar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "Izlandi"
|
msgstr "Izlandi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "Indonéz"
|
msgstr "Indonéz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuktitut"
|
msgstr "Inuktitut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "Ír"
|
msgstr "Ír"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "Olasz"
|
msgstr "Olasz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "Japán"
|
msgstr "Japán"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Kannadai"
|
msgstr "Kannadai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "Kazakh"
|
msgstr "Kazakh"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Khmer"
|
msgstr "Khmer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "Kóreai"
|
msgstr "Kóreai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "Kurd"
|
msgstr "Kurd"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Kyrgyz"
|
msgstr "Kyrgyz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Laoszi"
|
msgstr "Laoszi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "Lett"
|
msgstr "Lett"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "Litván"
|
msgstr "Litván"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "Makedóniai"
|
msgstr "Makedóniai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "Maláj"
|
msgstr "Maláj"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Malayalam"
|
msgstr "Malayalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "Máltai"
|
msgstr "Máltai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Marathi"
|
msgstr "Marathi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "Mongol"
|
msgstr "Mongol"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "Nepali"
|
msgstr "Nepali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "Norvég"
|
msgstr "Norvég"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Oriya"
|
msgstr "Oriya"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Pashto"
|
msgstr "Pashto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "Perzsa"
|
msgstr "Perzsa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "Lengyel"
|
msgstr "Lengyel"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "Portugál"
|
msgstr "Portugál"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Punjabi"
|
msgstr "Punjabi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "Román"
|
msgstr "Román"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "Orosz"
|
msgstr "Orosz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "Szanszkrit"
|
msgstr "Szanszkrit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "Szerb"
|
msgstr "Szerb"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Sindhi"
|
msgstr "Sindhi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Szinhaléz"
|
msgstr "Szinhaléz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "Szlovák"
|
msgstr "Szlovák"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "Szlovén"
|
msgstr "Szlovén"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "Spanyol"
|
msgstr "Spanyol"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "Swahili"
|
msgstr "Swahili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "Svéd"
|
msgstr "Svéd"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Tajik"
|
msgstr "Tajik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "Tamil"
|
msgstr "Tamil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Tagalog"
|
msgstr "Tagalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Telugu"
|
msgstr "Telugu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Táj"
|
msgstr "Táj"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "Tibeti"
|
msgstr "Tibeti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "Török"
|
msgstr "Török"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "Ukrán"
|
msgstr "Ukrán"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "Urdu"
|
msgstr "Urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "Üzbég"
|
msgstr "Üzbég"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Uighur"
|
msgstr "Uighur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "Vietnám"
|
msgstr "Vietnám"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "Welszi"
|
msgstr "Welszi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Yiddi"
|
msgstr "Yiddi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "automatikus"
|
msgstr "automatikus"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1379,12 +1389,14 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Közvetlen üzenet küldése"
|
msgstr "Közvetlen üzenet küldése"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Jelölés kedvencként"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Új tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Törlés a kedvencek listájáról"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Új tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1520,6 +1532,27 @@ msgstr "Népszerű témák megtekintése"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Beszélgetés megtekintése"
|
msgstr "Beszélgetés megtekintése"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "&Frissítések keresése"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "A műveletek párbeszédpanel megnyitása"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "A műveletek párbeszédpanel megnyitása"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Billentyűparancs szerkesztő"
|
msgstr "Billentyűparancs szerkesztő"
|
||||||
@ -1603,11 +1636,11 @@ msgstr "Meg kell adnia egy betűt a billentyűparancshoz"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "Alapértelmezett"
|
msgstr "Alapértelmezett"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s sikertelen. Ok: %s"
|
msgstr "%s sikertelen. Ok: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s sikeres."
|
msgstr "%s sikeres."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1671,7 +1704,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a fiókot?"
|
msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a fiókot?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Leállítva."
|
msgstr "Leállítva."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1721,20 +1754,24 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "Elhagyta %s (@%s) felhasználót"
|
msgstr "Elhagyta %s (@%s) felhasználót"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Hozzáadva a kedvencekhez: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "%s letiltva"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(@%s) megjelölte kedvencként: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s(@%s) mostantól követi önt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Eltávolította a kedvencet: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "%s engedélyezve"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(@%s) eltávolította a kedvencet: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s(@%s) mostantól követi önt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -2042,7 +2079,7 @@ msgstr "Figyelem"
|
|||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ez egy védett felhasználói fiók, a kedvencek vagy a tweetek megtekintéséhez "
|
"Ez egy védett felhasználói fiók, a kedvencek vagy a tweetek megtekintéséhez "
|
||||||
"követnie kell."
|
"követnie kell."
|
||||||
@ -2464,8 +2501,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Retweetek"
|
msgstr "Retweetek"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Kedvencek: "
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2592,12 +2629,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "&Válasz"
|
msgstr "&Válasz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "&Hozzáadás a kedvencekhez"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "&Törlés a kedvencek listájáról"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2747,8 +2784,9 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "&Törlés listáról"
|
msgstr "&Törlés listáról"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Kedvencek &megjelenítése"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
|
msgstr "&Listák megtekintése"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2830,6 +2868,45 @@ msgstr "Frissítés"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "Az ön {0} verziója a legfrissebb"
|
msgstr "Az ön {0} verziója a legfrissebb"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kedvencek"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "{} kedvenceinek idővonala"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Tweet kedvencként jelölve."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Jelölés kedvencként"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Törlés a kedvencek listájáról"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Hozzáadva a kedvencekhez: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) megjelölte kedvencként: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Eltávolította a kedvencet: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) eltávolította a kedvencet: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Kedvencek: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Hozzáadás a kedvencekhez"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Törlés a kedvencek listájáról"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kedvencek &megjelenítése"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Média megnyitása..."
|
#~ msgstr "Média megnyitása..."
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:16+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-19 12:32+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Chris Leo Mameli <llajta2012@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Christian Leo Mameli\n"
|
"Language-Team: Christian Leo Mameli\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -13,173 +13,173 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Questa azione non è supportata per questo buffer"
|
msgstr "Questa azione non è supportata per questo buffer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Tweet"
|
msgstr "Tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Scrivi il tweet qui"
|
msgstr "Scrivi il tweet qui"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "%s Elementi recuperati"
|
msgstr "%s Elementi recuperati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Impossivile eliminare. Questo buffer non è una Cronologia;"
|
msgstr "Impossivile eliminare. Questo buffer non è una Cronologia;"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "Rispondi a %s"
|
msgstr "Rispondi a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Rispondi"
|
msgstr "Rispondi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Messaggio diretto a %s"
|
msgstr "Messaggio diretto a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Nuovo messaggio diretto"
|
msgstr "Nuovo messaggio diretto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Aggiungi il tuo commento al tweet"
|
msgstr "Aggiungi il tuo commento al tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Retweet"
|
msgstr "Retweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "Collegamento alla pagina..."
|
msgstr "Collegamento alla pagina..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Dettagli utente"
|
msgstr "Dettagli utente"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Vuoto"
|
msgstr "Vuoto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "Menziona a %s"
|
msgstr "Menziona a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Menziona"
|
msgstr "Menziona"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Pronto"
|
msgstr "Pronto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Cronologia Principale"
|
msgstr "Cronologia Principale"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Menzioni"
|
msgstr "Menzioni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Messaggi diretti"
|
msgstr "Messaggi diretti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Messaggi Diretti inviati"
|
msgstr "Messaggi Diretti inviati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Tweet inviati"
|
msgstr "Tweet inviati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Favoriti"
|
msgstr "Mi piace"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Followers"
|
msgstr "Followers"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Following"
|
msgstr "Following"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Utenti bloccati"
|
msgstr "Utenti bloccati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Utenti silenziati"
|
msgstr "Utenti silenziati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Notifiche"
|
msgstr "Notifiche"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Cronologie di..."
|
msgstr "Cronologie di..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "Cronologia di {}"
|
msgstr "Cronologia di {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Favoriti"
|
msgstr "Cronologie Favorite"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
msgstr "Cronologia Favoriti di {0}"
|
msgstr "A {} Piace"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Liste"
|
msgstr "Liste"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "Lista per {}"
|
msgstr "Lista per {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Ricerca"
|
msgstr "Ricerca"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "Cerca per {0}"
|
msgstr "Cerca per {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "Argomenti di tendenza per %s"
|
msgstr "Argomenti di tendenza per %s"
|
||||||
@ -263,35 +263,35 @@ msgstr "Una menzione da %s "
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Un tweet da %s"
|
msgstr "Un tweet da %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Questa lista è già aperta"
|
msgstr "Questa lista è già aperta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "Attivata la lettura automatica per i nuovi tweet in questo buffer;"
|
msgstr "Attivata la lettura automatica per i nuovi tweet in questo buffer;"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "Disattivata la lettura automatica per questo buffer;"
|
msgstr "Disattivata la lettura automatica per questo buffer;"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Session mute on"
|
msgstr "Session mute on"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Sessione mute off"
|
msgstr "Sessione mute off"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Disattivato"
|
msgstr "Disattivato"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Attivato"
|
msgstr "Attivato"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Copiato"
|
msgstr "Copiato"
|
||||||
|
|
||||||
@ -418,8 +418,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Tweets: %s\n"
|
msgstr "Tweets: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Favoriti: %s"
|
msgstr "Mi Piace: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
msgid "You can't ignore direct messages"
|
msgid "You can't ignore direct messages"
|
||||||
@ -590,12 +590,12 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Errore"
|
msgstr "Errore"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
msgstr "Tweet preferiti."
|
msgstr "Tweet marcati con Mi Piace."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Buffer dei Favoriti aggiornato."
|
msgstr "Un Buffer segnato come Mi Piace è stato aggiornato."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
msgid "Geotweet."
|
msgid "Geotweet."
|
||||||
@ -808,371 +808,375 @@ msgstr "Fatto!"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "Il {0} database di TWBlue per gli utenti è stato aggiornato."
|
msgstr "Il {0} database di TWBlue per gli utenti è stato aggiornato."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "Non disponibile"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "Africano"
|
msgstr "Africano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "Albanese"
|
msgstr "Albanese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "Amarico"
|
msgstr "Amarico"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "Arabo"
|
msgstr "Arabo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "Armeno\""
|
msgstr "Armeno\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "Azerbaijano"
|
msgstr "Azerbaijano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "Basco"
|
msgstr "Basco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "BieloRusso"
|
msgstr "BieloRusso"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "Bengalese"
|
msgstr "Bengalese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Bihari"
|
msgstr "Bihari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "Bulgaro"
|
msgstr "Bulgaro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "Birmano"
|
msgstr "Birmano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "Catalano"
|
msgstr "Catalano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "Cherokee"
|
msgstr "Cherokee"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "Cinese"
|
msgstr "Cinese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "Cinese semplificato"
|
msgstr "Cinese semplificato"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "Cinese tradizionale"
|
msgstr "Cinese tradizionale"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "Croato"
|
msgstr "Croato"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "Ceco"
|
msgstr "Ceco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "Danese"
|
msgstr "Danese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Dhivehi"
|
msgstr "Dhivehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "Olandese"
|
msgstr "Olandese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Inglese"
|
msgstr "Inglese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "Esperanto"
|
msgstr "Esperanto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "Estonian"
|
msgstr "Estonian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "Filippino"
|
msgstr "Filippino"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "Finlandese"
|
msgstr "Finlandese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "Francese"
|
msgstr "Francese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "Galiziano"
|
msgstr "Galiziano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Georgiano"
|
msgstr "Georgiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "Tedesco"
|
msgstr "Tedesco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "Greco"
|
msgstr "Greco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "Guarani"
|
msgstr "Guarani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "Gujarati"
|
msgstr "Gujarati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "Ebraico"
|
msgstr "Ebraico"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "Hindi"
|
msgstr "Hindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "Ungherese"
|
msgstr "Ungherese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "Islandese"
|
msgstr "Islandese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "Indonesiano"
|
msgstr "Indonesiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuktitut"
|
msgstr "Inuktitut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "Irlandese"
|
msgstr "Irlandese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "Italiano"
|
msgstr "Italiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "Giapponese"
|
msgstr "Giapponese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Kannada"
|
msgstr "Kannada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "Kazako"
|
msgstr "Kazako"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Khmer"
|
msgstr "Khmer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "Coreano"
|
msgstr "Coreano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "Curdo"
|
msgstr "Curdo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Kirghizistan"
|
msgstr "Kirghizistan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Laothian"
|
msgstr "Laothian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "Léttone"
|
msgstr "Léttone"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "Lituano"
|
msgstr "Lituano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "Macedone"
|
msgstr "Macedone"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "Malese"
|
msgstr "Malese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Malayalam"
|
msgstr "Malayalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "Maltese"
|
msgstr "Maltese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Marathi"
|
msgstr "Marathi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "Mongolo"
|
msgstr "Mongolo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "Nepali"
|
msgstr "Nepali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "Norvegese"
|
msgstr "Norvegese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr " Oriya"
|
msgstr " Oriya"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Pashto"
|
msgstr "Pashto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "Persiano"
|
msgstr "Persiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "Polacco"
|
msgstr "Polacco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "Portoghese"
|
msgstr "Portoghese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Punjabi"
|
msgstr "Punjabi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "Romeno"
|
msgstr "Romeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "Russo"
|
msgstr "Russo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "Sanskrit"
|
msgstr "Sanskrit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "Serbo"
|
msgstr "Serbo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Sindhi"
|
msgstr "Sindhi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Singalese"
|
msgstr "Singalese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "Slovacco"
|
msgstr "Slovacco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "Sloveno"
|
msgstr "Sloveno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "Spagnolo"
|
msgstr "Spagnolo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "Swahili"
|
msgstr "Swahili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "Svedese"
|
msgstr "Svedese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Tagiko"
|
msgstr "Tagiko"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "Tamil"
|
msgstr "Tamil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Tagalog"
|
msgstr "Tagalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Telugu"
|
msgstr "Telugu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Thai"
|
msgstr "Thai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "Tibetano"
|
msgstr "Tibetano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "Turco"
|
msgstr "Turco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "Ucraino"
|
msgstr "Ucraino"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "Urdu"
|
msgstr "Urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "Uzbeko"
|
msgstr "Uzbeko"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Uighur"
|
msgstr "Uighur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "Vietnamese"
|
msgstr "Vietnamese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "Gallese"
|
msgstr "Gallese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Yiddish"
|
msgstr "Yiddish"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "Rilevamento automatico"
|
msgstr "Rilevamento automatico"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1365,12 +1369,12 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Invia un messaggio diretto"
|
msgstr "Invia un messaggio diretto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
msgstr "Aggiungi ai preferiti"
|
msgstr "Mi Piace il tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
msgstr "Rimuovi dai favoriti"
|
msgstr "Non Mi piace il tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1506,6 +1510,26 @@ msgstr "Crea un buffer per gli argomenti di tendenza"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Visualizza conversazione"
|
msgstr "Visualizza conversazione"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "Controlla e scarica aggiornamenti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Apre il gestore lista, che consente di creare, modificare, eliminare e "
|
||||||
|
"aprire liste nei buffer."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Apri le impostazioni generali"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Apri le impostazioni Account"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Modifica comando"
|
msgstr "Modifica comando"
|
||||||
@ -1589,11 +1613,11 @@ msgstr "You must provide a character for the keystroke"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "Utente predefinito"
|
msgstr "Utente predefinito"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s Errore. Motivo: %s"
|
msgstr "%s Errore. Motivo: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s Operazione riuscita."
|
msgstr "%s Operazione riuscita."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1657,7 +1681,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo account?"
|
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo account?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Arrestato."
|
msgstr "Arrestato."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1671,9 +1695,8 @@ msgid "Dm to %s "
|
|||||||
msgstr "Dm a %s "
|
msgstr "Dm a %s "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:86
|
#: ../src\twitter\compose.py:86
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}"
|
msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}"
|
||||||
msgstr "@{0} Cita il tuo tweet: {1}"
|
msgstr "{0}. Tweet citato da @{1}: {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:107 ../src\twitter\compose.py:109
|
#: ../src\twitter\compose.py:107 ../src\twitter\compose.py:109
|
||||||
msgid "Unavailable"
|
msgid "Unavailable"
|
||||||
@ -1708,20 +1731,20 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "Non stai più seguendo %s (@%s)"
|
msgstr "Non stai più seguendo %s (@%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Hai aggiunto ai preferiti: %s, %s"
|
msgstr "Ti Piace questo tweet: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) ha segnato come preferito: %s"
|
msgstr "A %s(@%s) gli piace: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
msgstr " Hai rimosso dai preferiti: %s, %s"
|
msgstr "Non ti piace %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) è stato rimosso dai preferiti: %s"
|
msgstr "A %s(@%s) non gli piace: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -1864,7 +1887,8 @@ msgid "Date"
|
|||||||
msgstr "Data"
|
msgstr "Data"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9
|
||||||
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
||||||
msgid "User"
|
msgid "User"
|
||||||
msgstr "Utente"
|
msgstr "Utente"
|
||||||
@ -1902,9 +1926,8 @@ msgid "Tweet about this trend"
|
|||||||
msgstr "Tweet riguardo questa tendenza"
|
msgstr "Tweet riguardo questa tendenza"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90
|
#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Search topic"
|
msgid "Search topic"
|
||||||
msgstr "Ricerca"
|
msgstr "Cerca argomento"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2021,7 +2044,7 @@ msgstr "Avviso"
|
|||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Questo è un account utente protetto, è necessario seguire l'utente per "
|
"Questo è un account utente protetto, è necessario seguire l'utente per "
|
||||||
"visualizzare i suoi tweet o preferiti."
|
"visualizzare i suoi tweet o preferiti."
|
||||||
@ -2075,7 +2098,7 @@ msgstr "Avvisa con un messaggio {0} all'avvio"
|
|||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27
|
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27
|
||||||
msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible"
|
msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Utilizza i comandi per l'interfaccia invisibile nella interfaccia grafica"
|
"Utilizza i comandi per l'interfaccia invisibile nell'interfaccia grafica"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29
|
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29
|
||||||
msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run"
|
msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run"
|
||||||
@ -2448,8 +2471,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Retweet"
|
msgstr "Retweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Preferiti: "
|
msgstr "Mi piace: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2576,12 +2599,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "&Rispondi"
|
msgstr "&Rispondi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "&Aggiungi ai preferiti"
|
msgstr "&Mi Piace"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "&Rimuovi dai favoriti"
|
msgstr "&Non Mi Piace"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2730,8 +2753,8 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "&Rimuovi dalla lista"
|
msgstr "&Rimuovi dalla lista"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
msgstr "Visualizza &preferiti"
|
msgstr "&Visualizza tweet marcati con Mi Piace"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2813,6 +2836,45 @@ msgstr "Aggiorna"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "La tua versione di {0} è aggiornata"
|
msgstr "La tua versione di {0} è aggiornata"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Favoriti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "Cronologia Favoriti di {0}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Tweet preferiti."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Aggiungi ai preferiti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Rimuovi dai favoriti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Hai aggiunto ai preferiti: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) ha segnato come preferito: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr " Hai rimosso dai preferiti: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) è stato rimosso dai preferiti: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Preferiti: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Aggiungi ai preferiti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Rimuovi dai favoriti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Visualizza &preferiti"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Apertura contenuto multimediale..."
|
#~ msgstr "Apertura contenuto multimediale..."
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Tw Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: Tw Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:05+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:05+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Paweł Masarczyk <pawelmasarczyk@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Paweł Masarczyk <pawelmasarczyk@gmail.com>\n"
|
||||||
@ -19,171 +19,173 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Ta operacja nie jest wspierana w tym buforze"
|
msgstr "Ta operacja nie jest wspierana w tym buforze"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Tweet"
|
msgstr "Tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Napisz tweeta tutaj"
|
msgstr "Napisz tweeta tutaj"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "Pobrano %s elementów"
|
msgstr "Pobrano %s elementów"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Ta zakładka nie jest osią czasu; nie można jej usunąć."
|
msgstr "Ta zakładka nie jest osią czasu; nie można jej usunąć."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "Odpowiedz do %s"
|
msgstr "Odpowiedz do %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Odpowiedz"
|
msgstr "Odpowiedz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Wiadomość prywatna do %s"
|
msgstr "Wiadomość prywatna do %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Nowa wiadomość prywatna"
|
msgstr "Nowa wiadomość prywatna"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Dodaj komentarz do tego tweeta"
|
msgstr "Dodaj komentarz do tego tweeta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Podaj dalej"
|
msgstr "Podaj dalej"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "Otwieranie adresu..."
|
msgstr "Otwieranie adresu..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Dane użytkownika"
|
msgstr "Dane użytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Pusto"
|
msgstr "Pusto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "Wzmianka o %s"
|
msgstr "Wzmianka o %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Wzmianka"
|
msgstr "Wzmianka"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Gotowe"
|
msgstr "Gotowe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Główna"
|
msgstr "Główna"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Wzmianki"
|
msgstr "Wzmianki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Wiadomości prywatne"
|
msgstr "Wiadomości prywatne"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Wysłane wiadomości prywatne"
|
msgstr "Wysłane wiadomości prywatne"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Wysłane tweety "
|
msgstr "Wysłane tweety "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Ulubione"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Śledzący"
|
msgstr "Śledzący"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Śledzeni"
|
msgstr "Śledzeni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Zablokowani użytkownicy"
|
msgstr "Zablokowani użytkownicy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Wyciszeni użytkownicy"
|
msgstr "Wyciszeni użytkownicy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Zdarzenia"
|
msgstr "Zdarzenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Osi czasu"
|
msgstr "Osi czasu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "Oś czasu {}"
|
msgstr "Oś czasu {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Osi czasu ulubionych"
|
msgstr "Osi czasu ulubionych"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Ulubione {}"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
|
msgstr "lista {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Listy"
|
msgstr "Listy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "lista {}"
|
msgstr "lista {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Wyszukiwania"
|
msgstr "Wyszukiwania"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "Wyszukiwanie {}"
|
msgstr "Wyszukiwanie {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "Popularne tematy w %s"
|
msgstr "Popularne tematy w %s"
|
||||||
@ -267,37 +269,37 @@ msgstr "Jedna wzmianka od %s "
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Jeden tweet od %s"
|
msgstr "Jeden tweet od %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Ta lista jest już otwarta"
|
msgstr "Ta lista jest już otwarta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Automatyczne odczytywanie nowych tweetów zostało włączone dla tej zakładki"
|
"Automatyczne odczytywanie nowych tweetów zostało włączone dla tej zakładki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Automatyczne odczytywanie nowych tweetów zostało wyłączone dla tej zakładki"
|
"Automatyczne odczytywanie nowych tweetów zostało wyłączone dla tej zakładki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Wyciszenie sesji włączone"
|
msgstr "Wyciszenie sesji włączone"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Wyciszenie sesji wyłączone"
|
msgstr "Wyciszenie sesji wyłączone"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Wyciszenie zakładki włączone"
|
msgstr "Wyciszenie zakładki włączone"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Wyciszenie zakładki wyłączone"
|
msgstr "Wyciszenie zakładki wyłączone"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Skopiowano"
|
msgstr "Skopiowano"
|
||||||
|
|
||||||
@ -425,7 +427,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Tweetów: %s\n"
|
msgstr "Tweetów: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Ulubionych: %s"
|
msgstr "Ulubionych: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
@ -605,11 +608,13 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Błąd."
|
msgstr "Błąd."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Dodano tweet do ulubionych."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
|
msgstr "Otrzymano tweet."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Zakładka ulubionych uaktualniona."
|
msgstr "Zakładka ulubionych uaktualniona."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
@ -823,371 +828,376 @@ msgstr "Gotowe"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "Baza danych użytkowników {0} została zaktualizowana."
|
msgstr "Baza danych użytkowników {0} została zaktualizowana."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "Niedostępne"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "afrykanerski"
|
msgstr "afrykanerski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "albański"
|
msgstr "albański"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "amharski"
|
msgstr "amharski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "arabski"
|
msgstr "arabski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "armeński"
|
msgstr "armeński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "azerski"
|
msgstr "azerski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "baskijski"
|
msgstr "baskijski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "białoruski"
|
msgstr "białoruski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "bengalski"
|
msgstr "bengalski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "biharski"
|
msgstr "biharski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "bułgarski"
|
msgstr "bułgarski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "birmański"
|
msgstr "birmański"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "kataloński"
|
msgstr "kataloński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "czirokeski"
|
msgstr "czirokeski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "chiński"
|
msgstr "chiński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "chiński uproszczony"
|
msgstr "chiński uproszczony"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "chiński tradycyjny"
|
msgstr "chiński tradycyjny"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "chorwacki"
|
msgstr "chorwacki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "czeski"
|
msgstr "czeski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "duński"
|
msgstr "duński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "divehi"
|
msgstr "divehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "holenderski"
|
msgstr "holenderski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "angielski"
|
msgstr "angielski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "esperancki"
|
msgstr "esperancki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "estoński"
|
msgstr "estoński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "filipiński"
|
msgstr "filipiński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "ffiński"
|
msgstr "ffiński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "francuski"
|
msgstr "francuski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "galicyjski"
|
msgstr "galicyjski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "gruziński"
|
msgstr "gruziński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "niemiecki"
|
msgstr "niemiecki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "grecki"
|
msgstr "grecki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "guarani"
|
msgstr "guarani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "gudżarati"
|
msgstr "gudżarati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "hebrajski"
|
msgstr "hebrajski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "hindi"
|
msgstr "hindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "węgierski"
|
msgstr "węgierski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "islancki"
|
msgstr "islancki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "indonezyjski"
|
msgstr "indonezyjski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuktitut"
|
msgstr "Inuktitut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "irlancki"
|
msgstr "irlancki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "włoski"
|
msgstr "włoski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "japoński"
|
msgstr "japoński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Kannada"
|
msgstr "Kannada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "kazachski"
|
msgstr "kazachski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "khmerski"
|
msgstr "khmerski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "koreański"
|
msgstr "koreański"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "kurdyjski"
|
msgstr "kurdyjski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "kirgiski"
|
msgstr "kirgiski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "laotański"
|
msgstr "laotański"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "łotewski"
|
msgstr "łotewski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "litewski"
|
msgstr "litewski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "macedoński"
|
msgstr "macedoński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "malajski"
|
msgstr "malajski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "malajalam"
|
msgstr "malajalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "maltański"
|
msgstr "maltański"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "marathi"
|
msgstr "marathi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "mongolski"
|
msgstr "mongolski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "nepalski"
|
msgstr "nepalski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "norweski"
|
msgstr "norweski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Orija"
|
msgstr "Orija"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "pasztoński"
|
msgstr "pasztoński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "perski"
|
msgstr "perski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "polski"
|
msgstr "polski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "portugalski"
|
msgstr "portugalski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "pendżabski"
|
msgstr "pendżabski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "rumuński"
|
msgstr "rumuński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "rosyjski"
|
msgstr "rosyjski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "sanskryt"
|
msgstr "sanskryt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "serbski"
|
msgstr "serbski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Sindhi"
|
msgstr "Sindhi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "syngaleski"
|
msgstr "syngaleski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "słowacki"
|
msgstr "słowacki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "słoweński"
|
msgstr "słoweński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "hiszpański"
|
msgstr "hiszpański"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "suahili"
|
msgstr "suahili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "szwecki"
|
msgstr "szwecki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "tadżycki"
|
msgstr "tadżycki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "tamilski"
|
msgstr "tamilski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "tagalski"
|
msgstr "tagalski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "telugu"
|
msgstr "telugu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "tajski"
|
msgstr "tajski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "tybetański"
|
msgstr "tybetański"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "turecki"
|
msgstr "turecki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "ukraiński"
|
msgstr "ukraiński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "urdu"
|
msgstr "urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "uzbecki"
|
msgstr "uzbecki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "uigur"
|
msgstr "uigur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "wietnamski"
|
msgstr "wietnamski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "walijski"
|
msgstr "walijski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "jidysz"
|
msgstr "jidysz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "Wykryj automatycznie"
|
msgstr "Wykryj automatycznie"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1379,12 +1389,14 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Wyślij wiadomość prywatną"
|
msgstr "Wyślij wiadomość prywatną"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Dodaj do ulubionych"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Nowy tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Usuń z ulubionych"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Nowy tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1518,6 +1530,27 @@ msgstr "Stwórz zakładkę popularnych tematów"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Zobacz konwersację"
|
msgstr "Zobacz konwersację"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "&Sprawdź czy jest nowa wersja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Otwórz menu akcji użytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Otwórz menu akcji użytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Edytor skrótów klawiszowych"
|
msgstr "Edytor skrótów klawiszowych"
|
||||||
@ -1601,11 +1634,11 @@ msgstr "Musisz podać znak, aby utworzyć skrót"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "Domyślny"
|
msgstr "Domyślny"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s nie powiódł się. Powód: %s"
|
msgstr "%s nie powiódł się. Powód: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s powiódł się."
|
msgstr "%s powiódł się."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1669,7 +1702,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Czy napewno chcesz usunąć to konto?"
|
msgstr "Czy napewno chcesz usunąć to konto?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Zatrzymano."
|
msgstr "Zatrzymano."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1719,20 +1752,24 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "Przestałeś śledzić %s (@%s)"
|
msgstr "Przestałeś śledzić %s (@%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Dodałeś do ulubionych: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "Zablokowałeś %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(@%s) dodał do ulubionych: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s(@%s) zaczął Cię śledzić"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Usunąłeś z ulubionych: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "Odblokowałeś %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(@%s) usunął z ulubionych: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s(@%s) zaczął Cię śledzić"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -2043,7 +2080,7 @@ msgstr "Ostrzeżenie"
|
|||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"To jest chronione konto użytkownika. Musisz go obserwować, by widzieć jego "
|
"To jest chronione konto użytkownika. Musisz go obserwować, by widzieć jego "
|
||||||
"tweety i ulubione."
|
"tweety i ulubione."
|
||||||
@ -2467,8 +2504,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "podania dalej:"
|
msgstr "podania dalej:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Dodania do ulubionych:"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2595,12 +2632,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "&Odpowiedz"
|
msgstr "&Odpowiedz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "&Dodaj do ulubionych"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "&Usuń z ulubionych"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2750,8 +2787,9 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "&Usuń z listy"
|
msgstr "&Usuń z listy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Zobacz &ulubione"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
|
msgstr "&Zobacz listy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2833,6 +2871,45 @@ msgstr "Aktualizacja"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "Twoja wersja {0} jest aktualna"
|
msgstr "Twoja wersja {0} jest aktualna"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ulubione"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ulubione {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Dodano tweet do ulubionych."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Dodaj do ulubionych"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Usuń z ulubionych"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Dodałeś do ulubionych: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) dodał do ulubionych: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Usunąłeś z ulubionych: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) usunął z ulubionych: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Dodania do ulubionych:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Dodaj do ulubionych"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Usuń z ulubionych"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Zobacz &ulubione"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Otwieranie mediów..."
|
#~ msgstr "Otwieranie mediów..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TWBlue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TWBlue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:13+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:13+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Odenilton Júnior Santos <odeniltonjunior@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Odenilton Júnior Santos <odeniltonjunior@gmail.com>\n"
|
||||||
@ -18,171 +18,173 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Esta ação não é suportada neste exibidor"
|
msgstr "Esta ação não é suportada neste exibidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Tweet"
|
msgstr "Tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Digite aqui o tweet"
|
msgstr "Digite aqui o tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "%s items recuperados"
|
msgstr "%s items recuperados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Este exibidor não é uma linha do tempo que pode ser excluída."
|
msgstr "Este exibidor não é uma linha do tempo que pode ser excluída."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "Resposta para %s"
|
msgstr "Resposta para %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Responder"
|
msgstr "Responder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Mensagem Direta para %s"
|
msgstr "Mensagem Direta para %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Nova mensagem direta"
|
msgstr "Nova mensagem direta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Adicione seu comentário ao tweet"
|
msgstr "Adicione seu comentário ao tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Retweetar"
|
msgstr "Retweetar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "Abrindo URL..."
|
msgstr "Abrindo URL..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Detalhes do usuário"
|
msgstr "Detalhes do usuário"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Vazío"
|
msgstr "Vazío"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "Menção para %s"
|
msgstr "Menção para %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Menção"
|
msgstr "Menção"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Pronto"
|
msgstr "Pronto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Início"
|
msgstr "Início"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Menções"
|
msgstr "Menções"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Mensagens recebidas"
|
msgstr "Mensagens recebidas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Mensagens diretas enviadas"
|
msgstr "Mensagens diretas enviadas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Tweets enviados"
|
msgstr "Tweets enviados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Curtiu"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Seguidores"
|
msgstr "Seguidores"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Seguindo"
|
msgstr "Seguindo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Usuários bloqueados"
|
msgstr "Usuários bloqueados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Usuários silenciados"
|
msgstr "Usuários silenciados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Notificações"
|
msgstr "Notificações"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Linhas do tempo"
|
msgstr "Linhas do tempo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "Linha do tempo para {}"
|
msgstr "Linha do tempo para {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Linhas do tempo curtiu"
|
msgstr "Linhas do tempo curtiu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Linha do tempo de curtidos para {}"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
|
msgstr "Lista para {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Listas"
|
msgstr "Listas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "Lista para {}"
|
msgstr "Lista para {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Buscas"
|
msgstr "Buscas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "Buscar por {}"
|
msgstr "Buscar por {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "Assuntos do momento para %s"
|
msgstr "Assuntos do momento para %s"
|
||||||
@ -266,35 +268,35 @@ msgstr "Uma menção de %s"
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Um tweet de %s"
|
msgstr "Um tweet de %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Esta lista já está aberta"
|
msgstr "Esta lista já está aberta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "A auto-leitura de novos tweets está ativada para este exibidor"
|
msgstr "A auto-leitura de novos tweets está ativada para este exibidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "A auto-leitura de novos tweets está desativada para este exibidor"
|
msgstr "A auto-leitura de novos tweets está desativada para este exibidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Silenciar sessão ativado"
|
msgstr "Silenciar sessão ativado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Silenciar sessão desativado"
|
msgstr "Silenciar sessão desativado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Mudo ativado no exibidor"
|
msgstr "Mudo ativado no exibidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Mudo desativado no exibidor"
|
msgstr "Mudo desativado no exibidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Copiado"
|
msgstr "Copiado"
|
||||||
|
|
||||||
@ -421,7 +423,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Tweets: %s\n"
|
msgstr "Tweets: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Curtiu: %s"
|
msgstr "Curtiu: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
@ -593,11 +596,13 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Erro."
|
msgstr "Erro."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Tweet curtido."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
|
msgstr "Tweet recebido."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Atualização no exibidor Curtiu."
|
msgstr "Atualização no exibidor Curtiu."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
@ -812,371 +817,376 @@ msgstr "Pronto"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "O banco de dados de usuários do {0} foi atualizado."
|
msgstr "O banco de dados de usuários do {0} foi atualizado."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "Indisponível"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "Africâner"
|
msgstr "Africâner"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "Albanês"
|
msgstr "Albanês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "Dari"
|
msgstr "Dari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "Árabe"
|
msgstr "Árabe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "Armênio"
|
msgstr "Armênio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "Azerbaijano"
|
msgstr "Azerbaijano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "Basco"
|
msgstr "Basco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "Bielorrusso"
|
msgstr "Bielorrusso"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "Bengali"
|
msgstr "Bengali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Bihari"
|
msgstr "Bihari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "Búlgaro"
|
msgstr "Búlgaro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "Birmanês"
|
msgstr "Birmanês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "Catalão"
|
msgstr "Catalão"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "Cherokee"
|
msgstr "Cherokee"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "Chinês"
|
msgstr "Chinês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "Chinês (Simplificado)"
|
msgstr "Chinês (Simplificado)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "Chinês (Tradicional)"
|
msgstr "Chinês (Tradicional)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "Croata"
|
msgstr "Croata"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "Tcheco"
|
msgstr "Tcheco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "Dinamarquês"
|
msgstr "Dinamarquês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Dhivehi"
|
msgstr "Dhivehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "Holandês"
|
msgstr "Holandês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Inglês"
|
msgstr "Inglês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "Esperanto"
|
msgstr "Esperanto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "Estoniano"
|
msgstr "Estoniano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "Filipino"
|
msgstr "Filipino"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "Finlandês"
|
msgstr "Finlandês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "Francês"
|
msgstr "Francês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "Galego"
|
msgstr "Galego"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Georgiano"
|
msgstr "Georgiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "Alemão"
|
msgstr "Alemão"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "Grego"
|
msgstr "Grego"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "Guarani"
|
msgstr "Guarani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "Gujarati"
|
msgstr "Gujarati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "Hebraico"
|
msgstr "Hebraico"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "Hindi"
|
msgstr "Hindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "Húngaro"
|
msgstr "Húngaro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "Islandês"
|
msgstr "Islandês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "Indonésio"
|
msgstr "Indonésio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuctitut"
|
msgstr "Inuctitut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "Irlandês"
|
msgstr "Irlandês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "Italiano"
|
msgstr "Italiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "Japonês"
|
msgstr "Japonês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Kannada"
|
msgstr "Kannada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "Cazaque"
|
msgstr "Cazaque"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Khmer"
|
msgstr "Khmer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "Coreano"
|
msgstr "Coreano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "Curdo"
|
msgstr "Curdo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Quirguistão"
|
msgstr "Quirguistão"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Laotiano"
|
msgstr "Laotiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "Letão"
|
msgstr "Letão"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "Lituano"
|
msgstr "Lituano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "Macedónio"
|
msgstr "Macedónio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "Malaio"
|
msgstr "Malaio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Malayalam"
|
msgstr "Malayalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "Maltês"
|
msgstr "Maltês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Marathi"
|
msgstr "Marathi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "Mongol"
|
msgstr "Mongol"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "Nepali"
|
msgstr "Nepali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "Norueguês"
|
msgstr "Norueguês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Oriá"
|
msgstr "Oriá"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Pashto"
|
msgstr "Pashto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "Persa"
|
msgstr "Persa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "Polonês"
|
msgstr "Polonês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "Português"
|
msgstr "Português"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Punjabi"
|
msgstr "Punjabi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "Romeno"
|
msgstr "Romeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "Russo"
|
msgstr "Russo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "Sânscrito"
|
msgstr "Sânscrito"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "Sérvio"
|
msgstr "Sérvio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Sindi"
|
msgstr "Sindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Cingalês"
|
msgstr "Cingalês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "Eslovaco"
|
msgstr "Eslovaco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "Esloveno"
|
msgstr "Esloveno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "Espanhol"
|
msgstr "Espanhol"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "Meio"
|
msgstr "Meio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "Sueco"
|
msgstr "Sueco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Tajik"
|
msgstr "Tajik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "Tâmil"
|
msgstr "Tâmil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Tagalog"
|
msgstr "Tagalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Telugu"
|
msgstr "Telugu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Thai"
|
msgstr "Thai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "Tibetano"
|
msgstr "Tibetano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "Turco"
|
msgstr "Turco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "Ucraniano"
|
msgstr "Ucraniano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "Urdu"
|
msgstr "Urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "Uzbeque"
|
msgstr "Uzbeque"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Uigur"
|
msgstr "Uigur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "Vietnamita"
|
msgstr "Vietnamita"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "Galês"
|
msgstr "Galês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Ídiche"
|
msgstr "Ídiche"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "auto detectar"
|
msgstr "auto detectar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1370,12 +1380,14 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Enviar mensagem direta"
|
msgstr "Enviar mensagem direta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Curtir"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Novo tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Descurtir"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Novo tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1509,6 +1521,27 @@ msgstr "Criar exibidor de assuntos do momento"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Ver conversa"
|
msgstr "Ver conversa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "&Verificar atualizações"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Abrir o diálogo ações do usuário"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Abrir o diálogo ações do usuário"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Editor de teclas de atalho"
|
msgstr "Editor de teclas de atalho"
|
||||||
@ -1592,11 +1625,11 @@ msgstr "Você deve fornecer um caracter para o pressionamento de teclas"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "Usuário padrão"
|
msgstr "Usuário padrão"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s falhou. Motivo: %s"
|
msgstr "%s falhou. Motivo: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s sucedido."
|
msgstr "%s sucedido."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1660,7 +1693,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir esta conta?"
|
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir esta conta?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Parado."
|
msgstr "Parado."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1711,20 +1744,24 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "Você deixou de seguir %s(@%s)"
|
msgstr "Você deixou de seguir %s(@%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Você curtiu: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "Você bloqueou %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(@%s) curtiu: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s (@%s) está seguindo você"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Você descurtiu: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "Você desbloqueou %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s (@%s) descurtiu: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s (@%s) está seguindo você"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -2025,9 +2062,10 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Advertência"
|
msgstr "Advertência"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Esta é uma conta de usuário protegido, você precisa seguir este usuário para "
|
"Esta é uma conta de usuário protegido, você precisa seguir este usuário para "
|
||||||
"poder visualizar seus tweets ou curtidos."
|
"poder visualizar seus tweets ou curtidos."
|
||||||
@ -2450,8 +2488,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Retweets: "
|
msgstr "Retweets: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Curtiram: "
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2578,12 +2616,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "&Responder"
|
msgstr "&Responder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "&Curtir"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "&Descurtir"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2732,8 +2770,9 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "E&xcluir da lista"
|
msgstr "E&xcluir da lista"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Ver &curtiu"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
|
msgstr "Ver &listas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2815,6 +2854,45 @@ msgstr "Atualização"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "Esta versão do {0} está atualizada"
|
msgstr "Esta versão do {0} está atualizada"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Curtiu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "Linha do tempo de curtidos para {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Tweet curtido."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Curtir"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Descurtir"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Você curtiu: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) curtiu: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Você descurtiu: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s (@%s) descurtiu: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Curtiram: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Curtir"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Descurtir"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ver &curtiu"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Abrindo mídia..."
|
#~ msgstr "Abrindo mídia..."
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:06+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:06+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Alexander Jaszyn <a.jaszyn@ya.ru>\n"
|
"Language-Team: Alexander Jaszyn <a.jaszyn@ya.ru>\n"
|
||||||
@ -19,171 +19,173 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Это действие не поддерживается в данном буфере"
|
msgstr "Это действие не поддерживается в данном буфере"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Твит"
|
msgstr "Твит"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Напишите текст твита здесь"
|
msgstr "Напишите текст твита здесь"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "%s элементов показано"
|
msgstr "%s элементов показано"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Этот буфер не является лентой и его невозможно удалить."
|
msgstr "Этот буфер не является лентой и его невозможно удалить."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "Ответ %s"
|
msgstr "Ответ %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Ответ"
|
msgstr "Ответ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Личное сообщение для %s"
|
msgstr "Личное сообщение для %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Новое личное сообщение"
|
msgstr "Новое личное сообщение"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Напишите ваш комментарий к этому твиту"
|
msgstr "Напишите ваш комментарий к этому твиту"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Ретвит"
|
msgstr "Ретвит"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "Открытие ссылки"
|
msgstr "Открытие ссылки"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Профиль"
|
msgstr "Профиль"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Пусто"
|
msgstr "Пусто"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "Упоминание %s"
|
msgstr "Упоминание %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Упоминание"
|
msgstr "Упоминание"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Готово"
|
msgstr "Готово"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Ваша лента"
|
msgstr "Ваша лента"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Упоминания"
|
msgstr "Упоминания"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Личные сообщения"
|
msgstr "Личные сообщения"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Отправленные личные сообщения"
|
msgstr "Отправленные личные сообщения"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Отправленные твиты"
|
msgstr "Отправленные твиты"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Избранное"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Читающие"
|
msgstr "Читающие"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Читаемые"
|
msgstr "Читаемые"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Заблокированные пользователи"
|
msgstr "Заблокированные пользователи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Приглушенные пользователи"
|
msgstr "Приглушенные пользователи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "События"
|
msgstr "События"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Ленты"
|
msgstr "Ленты"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "Лента твитов %s "
|
msgstr "Лента твитов %s "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Ленты избранного"
|
msgstr "Ленты избранного"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Ленты избранного "
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
|
msgstr "Список {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Списки"
|
msgstr "Списки"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "Список {}"
|
msgstr "Список {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Поиск"
|
msgstr "Поиск"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "Поиск"
|
msgstr "Поиск"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "Тренды по %s"
|
msgstr "Тренды по %s"
|
||||||
@ -266,35 +268,35 @@ msgstr "Одно упоминание от %s "
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Один твит от %s"
|
msgstr "Один твит от %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Список уже открыт"
|
msgstr "Список уже открыт"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "Авточтение новых твитов в этом буфере включено"
|
msgstr "Авточтение новых твитов в этом буфере включено"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "Авточтение новых твитов в этом буфере выключено"
|
msgstr "Авточтение новых твитов в этом буфере выключено"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Все звуки для сессии отключены"
|
msgstr "Все звуки для сессии отключены"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Звуки сессии выключены"
|
msgstr "Звуки сессии выключены"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Звуки в буфере отключены"
|
msgstr "Звуки в буфере отключены"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Звуки в буфере включены"
|
msgstr "Звуки в буфере включены"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Скопировано"
|
msgstr "Скопировано"
|
||||||
|
|
||||||
@ -422,7 +424,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Твитов: %s\n"
|
msgstr "Твитов: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Твитов в избранном: %s"
|
msgstr "Твитов в избранном: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
@ -602,11 +605,13 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Ошибка"
|
msgstr "Ошибка"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Твит добавлен в избранное "
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
|
msgstr "Получен твит."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Избранное обновлено"
|
msgstr "Избранное обновлено"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
@ -819,371 +824,376 @@ msgstr "Готово"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "{0}'s База данных пользователей была обновлена."
|
msgstr "{0}'s База данных пользователей была обновлена."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "Недоступно"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "Африкаанс"
|
msgstr "Африкаанс"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "Албанский"
|
msgstr "Албанский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "Дари"
|
msgstr "Дари"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "Арабский"
|
msgstr "Арабский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "Армянский"
|
msgstr "Армянский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "Азербайджанский"
|
msgstr "Азербайджанский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "Баскский"
|
msgstr "Баскский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "Беларусский"
|
msgstr "Беларусский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "Бенгальский"
|
msgstr "Бенгальский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Бихари"
|
msgstr "Бихари"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "Болгарский"
|
msgstr "Болгарский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "Бирманский"
|
msgstr "Бирманский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "Каталонский"
|
msgstr "Каталонский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "Чероки"
|
msgstr "Чероки"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "Китайский"
|
msgstr "Китайский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "Китайский (Упрощённый)"
|
msgstr "Китайский (Упрощённый)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "Китайский (традиционный)"
|
msgstr "Китайский (традиционный)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "Хорватский"
|
msgstr "Хорватский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "Чешский"
|
msgstr "Чешский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "Датский"
|
msgstr "Датский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Дивехи"
|
msgstr "Дивехи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "Голландский"
|
msgstr "Голландский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Английский"
|
msgstr "Английский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "Эсперанто"
|
msgstr "Эсперанто"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "Эстонский"
|
msgstr "Эстонский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "Филиппинский"
|
msgstr "Филиппинский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "Финский"
|
msgstr "Финский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "Французский"
|
msgstr "Французский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "Галисийский"
|
msgstr "Галисийский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Грузинский"
|
msgstr "Грузинский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "Немецкий"
|
msgstr "Немецкий"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "Греческий"
|
msgstr "Греческий"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "Гуарани"
|
msgstr "Гуарани"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "Гуджарати"
|
msgstr "Гуджарати"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "Иврит"
|
msgstr "Иврит"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "Хинди"
|
msgstr "Хинди"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "Венгерский"
|
msgstr "Венгерский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "Исландский"
|
msgstr "Исландский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "Индонезийский"
|
msgstr "Индонезийский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Инуктитут"
|
msgstr "Инуктитут"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "Ирландский"
|
msgstr "Ирландский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "Итальянский"
|
msgstr "Итальянский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "Японский"
|
msgstr "Японский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Каннада"
|
msgstr "Каннада"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "Казахский"
|
msgstr "Казахский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Кхмерский"
|
msgstr "Кхмерский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "Корейский"
|
msgstr "Корейский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "Курдский"
|
msgstr "Курдский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Киргизский"
|
msgstr "Киргизский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Лаосский"
|
msgstr "Лаосский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "Латышский"
|
msgstr "Латышский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "Литовский"
|
msgstr "Литовский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "Македонский"
|
msgstr "Македонский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "Малайский"
|
msgstr "Малайский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Малаялам"
|
msgstr "Малаялам"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "Мальтийский"
|
msgstr "Мальтийский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Маратхи"
|
msgstr "Маратхи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "Монгольский"
|
msgstr "Монгольский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "Непальский"
|
msgstr "Непальский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "Норвежский"
|
msgstr "Норвежский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Ория"
|
msgstr "Ория"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Пушту"
|
msgstr "Пушту"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "Фарси"
|
msgstr "Фарси"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "Польский"
|
msgstr "Польский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "Португальский"
|
msgstr "Португальский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Панджаби"
|
msgstr "Панджаби"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "Румынский"
|
msgstr "Румынский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "Русский"
|
msgstr "Русский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "Санскрит"
|
msgstr "Санскрит"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "Сербский"
|
msgstr "Сербский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Синди"
|
msgstr "Синди"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Сингальский"
|
msgstr "Сингальский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "Словацкий"
|
msgstr "Словацкий"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "Словенский"
|
msgstr "Словенский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "Испанский"
|
msgstr "Испанский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "Суахили"
|
msgstr "Суахили"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "Шведский"
|
msgstr "Шведский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Таджикский"
|
msgstr "Таджикский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "Тамильский"
|
msgstr "Тамильский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Тагальский"
|
msgstr "Тагальский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Телугу"
|
msgstr "Телугу"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Тайский"
|
msgstr "Тайский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "Тибетский"
|
msgstr "Тибетский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "Турецкий"
|
msgstr "Турецкий"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "Украинский"
|
msgstr "Украинский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "Урду"
|
msgstr "Урду"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "Узбекский"
|
msgstr "Узбекский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Уйгурский"
|
msgstr "Уйгурский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "Вьетнамский"
|
msgstr "Вьетнамский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "Валлийский"
|
msgstr "Валлийский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Идиш"
|
msgstr "Идиш"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "автоопределение"
|
msgstr "автоопределение"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1376,12 +1386,14 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Отправить личное сообщение"
|
msgstr "Отправить личное сообщение"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Добавить в избранное"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Новый твит"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Удалить из избранного"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Новый твит"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1515,6 +1527,27 @@ msgstr "Просмотр популярных тем"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Просмотр беседы"
|
msgstr "Просмотр беседы"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "&Проверить обновления"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Открыть меню действий"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Открыть меню действий"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Редактор горячих клавиш"
|
msgstr "Редактор горячих клавиш"
|
||||||
@ -1598,11 +1631,11 @@ msgstr "Вы должны указать букву при создании го
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "По умолчанию"
|
msgstr "По умолчанию"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s неудалось. Причина: %s"
|
msgstr "%s неудалось. Причина: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s успешно."
|
msgstr "%s успешно."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1665,7 +1698,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Вы желаете удалить этот аккаунт?"
|
msgstr "Вы желаете удалить этот аккаунт?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Остановлено"
|
msgstr "Остановлено"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1715,20 +1748,24 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "Вы перестали читать %s (@%s)"
|
msgstr "Вы перестали читать %s (@%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Вы добавили в избранное: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "Вы заблокировали %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(@%s) добавил в избранное: %s "
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s(@%s) теперь читает вас"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Выудалили из избранного: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "Вы разблокировали %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(@%s) удалил из избранного: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s(@%s) теперь читает вас"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -2033,7 +2070,7 @@ msgstr "Внимание!"
|
|||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Учётная запись защищена. Пользователь должен начать читать вас, чтобы вы "
|
"Учётная запись защищена. Пользователь должен начать читать вас, чтобы вы "
|
||||||
"могли просматривать его твиты, записи в избранном и другую информацию."
|
"могли просматривать его твиты, записи в избранном и другую информацию."
|
||||||
@ -2450,8 +2487,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Ретвиты:"
|
msgstr "Ретвиты:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Избранное:"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2578,12 +2615,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "Отве&тить"
|
msgstr "Отве&тить"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "&Добавить в избранное"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "&Удалить из избранного"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2733,8 +2770,9 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "&Удалить из списка"
|
msgstr "&Удалить из списка"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "&Показать избранное"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
|
msgstr "&Просмотр списков"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2816,6 +2854,45 @@ msgstr "Обновление"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "Версия {0} действительна до: "
|
msgstr "Версия {0} действительна до: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Избранное"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ленты избранного "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Твит добавлен в избранное "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Добавить в избранное"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Удалить из избранного"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Вы добавили в избранное: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) добавил в избранное: %s "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Выудалили из избранного: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) удалил из избранного: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Избранное:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Добавить в избранное"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Удалить из избранного"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Показать избранное"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Воспроизведение"
|
#~ msgstr "Воспроизведение"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user