mirror of
https://github.com/MCV-Software/TWBlue.git
synced 2024-11-22 19:28:09 -06:00
Added romanian translation. Updated translations
This commit is contained in:
parent
b4eb11a6de
commit
79d2f70be9
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Sukil Etxenike Arizaleta <sukiletxe@yahoo.es>\n"
|
||||
@ -15,171 +15,173 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||
msgstr "Eragiketa hau ez da buffer honetarako onargarria"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||
msgid "Tweet"
|
||||
msgstr "Txio"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||
msgid "Write the tweet here"
|
||||
msgstr "Idatzi txioa hemen"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||
msgid "%s items retrieved"
|
||||
msgstr "%s elementu jasota"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||
msgstr "buffer hau ez da denbora lerro bat, ezin da ezabatu."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
msgid "Reply to %s"
|
||||
msgstr "%s(r)i erantzun"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "erantzun"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
msgid "Direct message to %s"
|
||||
msgstr "Zuzeneko mezua %s(r)i"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||
msgid "New direct message"
|
||||
msgstr "Zuzeneko mezu bat"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||
msgstr "Txioari iruzkin bat erantsi"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||
msgid "Retweet"
|
||||
msgstr "Bertxiotu"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||
msgid "Opening URL..."
|
||||
msgstr "URLa irekitzen..."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "Erabiltzailearen Xehetasunak"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "Hutsa"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||
msgid "Mention to %s"
|
||||
msgstr "Aipamena %s-(r)i"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
msgid "Mention"
|
||||
msgstr "Aipamena"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Prest"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Hasiera"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||
msgid "Mentions"
|
||||
msgstr "Aipamenak"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||
msgid "Direct messages"
|
||||
msgstr "Zuzeneko mezuak"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||
msgid "Sent direct messages"
|
||||
msgstr "Bidalitako zuzeneko mezuak"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||
msgid "Sent tweets"
|
||||
msgstr "Bidalitako txioak"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||
msgid "Favourites"
|
||||
msgstr "Gogokoak"
|
||||
msgid "Likes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Jarraitzaileak"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "Lagunak"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||
msgid "Blocked users"
|
||||
msgstr "Blokeatutako erabiltzaileak"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||
msgid "Muted users"
|
||||
msgstr "Isildutako erabiltzaileak"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Gertaerak"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||
msgid "Timelines"
|
||||
msgstr "Denbora lerroak"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||
msgid "Timeline for {}"
|
||||
msgstr "{}(r)en denbora lerroa"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
||||
msgid "Favourites timelines"
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes timelines"
|
||||
msgstr "Gogokoen denbora lerroa"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
msgstr "{}(r)en gogokoen denbora lerroa"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes for {}"
|
||||
msgstr "{}(r)en zerrrenda"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr "Zerrendak"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||
msgid "List for {}"
|
||||
msgstr "{}(r)en zerrrenda"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||
msgid "Searches"
|
||||
msgstr "Bilaketak"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||
msgid "Search for {}"
|
||||
msgstr "{} bilatu"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||
msgid "Trending topics for %s"
|
||||
msgstr "%s(e)rako tendentziak"
|
||||
@ -263,36 +265,36 @@ msgstr "%s(r)en aipamen bat"
|
||||
msgid "One tweet from %s"
|
||||
msgstr "%s(r)en Txio bat"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||
msgid "This list is already opened"
|
||||
msgstr "Zerrenda hau jada irekita dago."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||
msgstr "Tweet berrien irakurketa automatikoa aktibatua dago buffer honetarako "
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tweet berrien irakurketa automatikoa desaktibatua dago buffer honetarako "
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||
msgid "Session mute on"
|
||||
msgstr "Sesioa isildu aktibatua"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||
msgid "Session mute off"
|
||||
msgstr "Sesioaren isiltzea desaktibatua dago."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||
msgid "Buffer mute on"
|
||||
msgstr "Bufferra isildu aktibatua"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||
msgid "Buffer mute off"
|
||||
msgstr "Bufferra isildu desaktibatua"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Kopiatua"
|
||||
|
||||
@ -419,7 +421,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
||||
msgstr "Txioak: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||
msgid "Favourites: %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes: %s"
|
||||
msgstr "Gogokoak: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||
@ -591,11 +594,13 @@ msgid "Error."
|
||||
msgstr "Errorea."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||
msgid "Tweet favourited."
|
||||
msgstr "Txio bat gogoko bezala markatu duzu."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tweet liked."
|
||||
msgstr "Txio bat jaso da"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes buffer updated."
|
||||
msgstr "Gogokoen bufferra eguneratu da."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||
@ -810,371 +815,376 @@ msgstr "Egina"
|
||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||
msgstr "{0}-ren erabiltzaileen datu-basea eguneratua izan da."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "Ez dago erabilgarri"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Africaans"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr "Albaniera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
msgstr "amharera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Arabiera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "Armeniera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "Azerbaijanera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr "Euskara"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr "Bielorrusiera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "Bengalera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||
msgid "Bihari"
|
||||
msgstr "Bihari"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr "Bulgariera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Birmaniera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "Katalana"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "Cherokee"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr "Txinera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||
msgid "Chinese_simplified"
|
||||
msgstr "Txinera sinplifikatua"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||
msgid "Chinese_traditional"
|
||||
msgstr "Txinera tradizionala"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Kroaziera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Txekiera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "Daniera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||
msgid "Dhivehi"
|
||||
msgstr "Maldivera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Neerlandera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Ingelesa"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Esperantoa"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr "Estoniera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||
msgid "Filipino"
|
||||
msgstr "Filipinera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "Suomiera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Frantsesa"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
msgstr "Galiziera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Georgiera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Alemana"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Greziera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr "Guaraniera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Gujaratera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Hebreera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr "Hindi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Hungariera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr "Islandiera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Indonesiera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||
msgid "Inuktitut"
|
||||
msgstr "Inuktitutera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "Irlandera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Italiera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japoniera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "Kannada"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Kazakera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "Khmerera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Koreera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr "Kurduera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||
msgid "Kyrgyz"
|
||||
msgstr "Kirjizera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||
msgid "Laothian"
|
||||
msgstr "Laosera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr "Letoniera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr "Lituaniera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr "Mazedoniera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||
msgid "Malay"
|
||||
msgstr "Malaisiera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "Malabarera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr "Maltera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||
msgid "Marathi"
|
||||
msgstr "Maratera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "Mongoliera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepalera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr "Norbegiera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "Oriya"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||
msgid "Pashto"
|
||||
msgstr "Paxtuera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr "Persiera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "Poloniera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "Portugesa"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||
msgid "Punjabi"
|
||||
msgstr "Punjabera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "Errumaniera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Errusiera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr "Sanskrito"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Serbiera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||
msgid "Sindhi"
|
||||
msgstr "Sindi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||
msgid "Sinhalese"
|
||||
msgstr "Sinhala"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "Eslobakiera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr "Eslobeniera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Gaztelera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||
msgid "Swahili"
|
||||
msgstr "Swahili"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Suediera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||
msgid "Tajik"
|
||||
msgstr "Tajikera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "Tamilera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr "Taglo"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "Telugu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tailandiera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "Tibetera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Turkiera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ukrainera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||
msgid "Uzbek"
|
||||
msgstr "Uzbekera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||
msgid "Uighur"
|
||||
msgstr "Uigurrera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnamera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr "Gales"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||
msgid "Yiddish"
|
||||
msgstr "Yiddisha"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||
msgid "autodetect"
|
||||
msgstr "Hauteman automatikoki"
|
||||
|
||||
@ -1368,12 +1378,14 @@ msgid "Send direct message"
|
||||
msgstr "Zuzeneko mezua bidali"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||
msgid "Mark as favourite"
|
||||
msgstr "Gogokoetara gehitu"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Like a tweet"
|
||||
msgstr "Txio berri bat"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||
msgid "Remove from favourites"
|
||||
msgstr "Gogokoetatik kendu"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlike a tweet"
|
||||
msgstr "Txio berri bat"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||
@ -1507,6 +1519,27 @@ msgstr "Tendentzien buffer bat sortu"
|
||||
msgid "View conversation"
|
||||
msgstr "Elkarrizketa ikusi"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Check and download updates"
|
||||
msgstr "E&guneratzeak bilatu"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||
"lists in buffers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||
msgstr "Ekintzen dialogoa ireki"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||
msgstr "Ekintzen dialogoa ireki"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||
msgid "Keystroke editor"
|
||||
msgstr "Teklatu lastrbideen editorea"
|
||||
@ -1590,11 +1623,11 @@ msgstr "Konbinazioak karaktere bat eduki behar du"
|
||||
msgid "User default"
|
||||
msgstr "Lehenetsia"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||
msgstr "%s eragiketak ez du arrakasta izan. Arrazoia: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||
msgid "%s succeeded."
|
||||
msgstr "%s eragiketak arrakasta izan du."
|
||||
|
||||
@ -1658,7 +1691,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||
msgstr "Ziur zaude kontu hau ezabatu nahi duzula?"
|
||||
|
||||
#: ../src\sound.py:153
|
||||
#: ../src\sound.py:136
|
||||
msgid "Stopped."
|
||||
msgstr "Gelditua."
|
||||
|
||||
@ -1708,20 +1741,24 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
||||
msgstr "Orain ez duzu %s (@%s) jarraitzen"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Gogokoetara gehitu duzu: %s, %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||
msgstr "%s blokeatu duzu."
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
msgstr "%s(e)k (@%s) gogokoetara gehitu du: %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||
msgstr "Orain %s(e)k (@%s) jarraitzen zaitu"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Gogokoetatik kendu duzu: %s, %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||
msgstr "%s desblokeatu duzu"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
msgstr "%s(e)k (@%s) gogokoetatik kendu du: %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||
msgstr "Orain %s(e)k (@%s) jarraitzen zaitu"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||
msgid "You've created the list %s"
|
||||
@ -2018,9 +2055,10 @@ msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Abisua"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||
"tweets or favorites."
|
||||
"tweets or likes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kontu hau babestutako erabiltzaile batena da. Kontua jarraitu behar duzu "
|
||||
"bere txioak eta gogokoak ikusteko."
|
||||
@ -2445,8 +2483,8 @@ msgid "Retweets: "
|
||||
msgstr "Bertxioak:"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||
msgid "Favourites: "
|
||||
msgstr "Gogokoak:"
|
||||
msgid "Likes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||
msgid "View"
|
||||
@ -2573,12 +2611,12 @@ msgid "Re&ply"
|
||||
msgstr "E&rantzun"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||
msgid "Add to &favourites"
|
||||
msgstr "Gogokoetara &gehitu"
|
||||
msgid "&Like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
msgstr "Gogokoetatik &kendu"
|
||||
msgid "&Unlike"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||
msgid "&Open URL"
|
||||
@ -2727,8 +2765,9 @@ msgid "R&emove from list"
|
||||
msgstr "Zerrendatik &kendu"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||
msgid "V&iew favourites"
|
||||
msgstr "Go&gokoak ikusi"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "V&iew likes"
|
||||
msgstr "&Zerrendak ikusi"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||
@ -2810,6 +2849,45 @@ msgstr "Eguneratzea"
|
||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||
msgstr "Zure {0} bertsioa eguneratuta dago"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites"
|
||||
#~ msgstr "Gogokoak"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
#~ msgstr "{}(r)en gogokoen denbora lerroa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||
#~ msgstr "Txio bat gogoko bezala markatu duzu."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||
#~ msgstr "Gogokoetara gehitu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||
#~ msgstr "Gogokoetatik kendu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Gogokoetara gehitu duzu: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(e)k (@%s) gogokoetara gehitu du: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Gogokoetatik kendu duzu: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(e)k (@%s) gogokoetatik kendu du: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites: "
|
||||
#~ msgstr "Gogokoak:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||
#~ msgstr "Gogokoetara &gehitu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
#~ msgstr "Gogokoetatik &kendu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||
#~ msgstr "Go&gokoak ikusi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Opening media..."
|
||||
#~ msgstr "Irekitzen..."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Mohammed Al Shara <mohammed@atexplorer.com>\n"
|
||||
@ -20,176 +20,177 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,409,-1,-1,-1\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||
msgstr "هذا إجراء غير ممكن في هذه الصفحة"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||
msgid "Tweet"
|
||||
msgstr "تغريدة"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||
msgid "Write the tweet here"
|
||||
msgstr "إكتب التغريدة هنا"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||
msgid "%s items retrieved"
|
||||
msgstr "تم جلب %s عناصر"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||
msgstr "هذه الصفحة ليست سياق زمني ولا يمكن حذفها"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
msgid "Reply to %s"
|
||||
msgstr "الرد على %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "الرد"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
msgid "Direct message to %s"
|
||||
msgstr "رسالة خاصة ل%s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||
msgid "New direct message"
|
||||
msgstr "رسالة خاصة جديدة"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||
msgstr "إضف تعليقك للتغريدة"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||
msgid "Retweet"
|
||||
msgstr "إعادة التغريد"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||
msgid "Opening URL..."
|
||||
msgstr "إفتح عنوان جديد"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "تفاصيل المستخدم"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "إفراغ"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||
msgid "Mention to %s"
|
||||
msgstr "تمت الإشارة إل%s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
msgid "Mention"
|
||||
msgstr "إشارة"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "جاهز"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "الصفحة الرئيسية"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||
msgid "Mentions"
|
||||
msgstr "الإشارات"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||
msgid "Direct messages"
|
||||
msgstr "الرسائل الخاصة"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sent direct messages"
|
||||
msgstr "إرسل رسالة خاصة "
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sent tweets"
|
||||
msgstr "تغريدة جديدة"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||
msgid "Favourites"
|
||||
msgstr "التفضيلات"
|
||||
msgid "Likes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "المتابعين"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "الإصدقاء"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||
msgid "Blocked users"
|
||||
msgstr "المستخدمين المحذورين"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||
msgid "Muted users"
|
||||
msgstr "المستخدمين الذين تم كتمهم"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "الأحداث"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||
msgid "Timelines"
|
||||
msgstr "الأسيقة الزمنية"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Timeline for {}"
|
||||
msgstr "السياق الزمني الخاص ب%s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
||||
msgid "Favourites timelines"
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes timelines"
|
||||
msgstr "السياقات الزمنية للمفضلين"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
msgstr "السياقات الزمنية للمفضلين"
|
||||
msgid "Likes for {}"
|
||||
msgstr "قائمة ل{}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr "القوائم"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||
msgid "List for {}"
|
||||
msgstr "قائمة ل{}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||
msgid "Searches"
|
||||
msgstr "البحوث"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search for {}"
|
||||
msgstr "البحث عن %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||
msgid "Trending topics for %s"
|
||||
msgstr "المواضيع المتداولة ل %s"
|
||||
@ -274,36 +275,36 @@ msgstr "إشارة واحدة من %s"
|
||||
msgid "One tweet from %s"
|
||||
msgstr "تغريدة واحدة من %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||
msgid "This list is already opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||
msgstr "القراءة التلقائية للتغريدات الجديدة مفعلة لهذه الصفحة."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||
msgstr "القراءة التلقائية للتغريدات الجديدة معطلة لهذه الصفحة."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Session mute on"
|
||||
msgstr "مدير الجلسة"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||
msgid "Session mute off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||
msgid "Buffer mute on"
|
||||
msgstr "تم تشغيل الكتم الخاص بهذه الصفحة."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||
msgid "Buffer mute off"
|
||||
msgstr "تم تعطيل الكتم الخاص بهذه الصفحة."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "تم النسخ"
|
||||
|
||||
@ -434,7 +435,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
||||
msgstr "التغريدات: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||
msgid "Favourites: %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes: %s"
|
||||
msgstr "المفضلات: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||
@ -619,12 +621,13 @@ msgstr "خطء"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tweet favourited."
|
||||
msgstr "إظهار قائمة المفضلات"
|
||||
msgid "Tweet liked."
|
||||
msgstr "تم إستلام التغريدة"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes buffer updated."
|
||||
msgstr "تم فتح القائمة"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -852,371 +855,376 @@ msgstr "تم الإنتهاء."
|
||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||
msgstr "لقد تم تحديثقاعدة بيانات البرنامج للمستخدمون"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "غير متوفر"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "الإفريقية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr "الألبانية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
msgstr "الأمهارية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "العربية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "الأرمينية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "Azerbaijani"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr "Basque"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr "Belarusian"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "بنغالي"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||
msgid "Bihari"
|
||||
msgstr "Bihari"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr "بللغاري"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Burmese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "Catalan"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "Cherokee"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr "الصينية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||
msgid "Chinese_simplified"
|
||||
msgstr "الصينية المبسطة"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||
msgid "Chinese_traditional"
|
||||
msgstr "الصينية التقليدية "
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Croatian"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Czech"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "Danish"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||
msgid "Dhivehi"
|
||||
msgstr "Dhivehi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Dutch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "الإنجليزية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr "Estonian"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||
msgid "Filipino"
|
||||
msgstr "الفلبينية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "الينيقي"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "الفرنسية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
msgstr "Galician"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Georgian"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "الألمانيةGerman"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "اليونانية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr "Guarani"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Gujarati"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "العبرية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr "الهندية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "هنجاري"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr "Icelandic"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "الإندونيسية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||
msgid "Inuktitut"
|
||||
msgstr "Inuktitut"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "الأيرلندلية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "الإيطالية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "اليابانية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "Kannada"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Kazakh"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "Khmer"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "الكورية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr "الكردية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||
msgid "Kyrgyz"
|
||||
msgstr "Kyrgyz"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||
msgid "Laothian"
|
||||
msgstr "Laothian"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr "الاتيفية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr "الثوانية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr "المسدونية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||
msgid "Malay"
|
||||
msgstr "المالية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "Malayalam"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr "Maltese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||
msgid "Marathi"
|
||||
msgstr "Marathi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "Mongolian"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepali"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr "النرويجية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "Oriya"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||
msgid "Pashto"
|
||||
msgstr "Pashto"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr "فارسي"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "البولندية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "البرتغالية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||
msgid "Punjabi"
|
||||
msgstr "Punjabi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "الرومانية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "الروسية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr "السنسكريتية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "الصربية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||
msgid "Sindhi"
|
||||
msgstr "Sindhi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||
msgid "Sinhalese"
|
||||
msgstr "Sinhalese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "السلوفاكية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr "السلوفية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "الإسبانية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||
msgid "Swahili"
|
||||
msgstr "السواحيلي"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "السويدية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||
msgid "Tajik"
|
||||
msgstr "Tajik"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "Tamil"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr "Tagalog"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "Telugu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Thai"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "Tibetan"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "التركية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "الأكرونية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "الأوردية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||
msgid "Uzbek"
|
||||
msgstr "الأوباكستانية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||
msgid "Uighur"
|
||||
msgstr "Uighur"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "الفيتمينية"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr "Welsh"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||
msgid "Yiddish"
|
||||
msgstr "Yiddish"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||
msgid "autodetect"
|
||||
msgstr "إستكشاف ألي"
|
||||
|
||||
@ -1412,12 +1420,14 @@ msgid "Send direct message"
|
||||
msgstr "إرسل رسالة خاصة "
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||
msgid "Mark as favourite"
|
||||
msgstr "إضف إلى المفضلات"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Like a tweet"
|
||||
msgstr "تغريدة جديدة"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||
msgid "Remove from favourites"
|
||||
msgstr "حذف من التفضيلات"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlike a tweet"
|
||||
msgstr "تغريدة جديدة"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -1560,6 +1570,27 @@ msgstr "إعرض المواضيع المتداولة"
|
||||
msgid "View conversation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Check and download updates"
|
||||
msgstr "فحص التحديثات الجديدة"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||
"lists in buffers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||
msgstr "إفتح صندوق حوار الخيارات"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||
msgstr "إفتح صندوق حوار الخيارات"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||
msgid "Keystroke editor"
|
||||
msgstr "محرر مفاتيح الإختصار"
|
||||
@ -1643,11 +1674,11 @@ msgstr "يجب أن تختار حرفا لمفتاح الإختصار"
|
||||
msgid "User default"
|
||||
msgstr "الإفتراضي للمستخدم"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||
msgstr "فشل %s بسبب %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||
msgid "%s succeeded."
|
||||
msgstr "نجح %s"
|
||||
|
||||
@ -1712,7 +1743,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||
msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك بإزالة هذذ الحساب"
|
||||
|
||||
#: ../src\sound.py:153
|
||||
#: ../src\sound.py:136
|
||||
msgid "Stopped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -1760,21 +1791,24 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
||||
msgstr "لقد قمت بإلغاء متابعة %s (@%s)"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "لقد قمت بإضافة %s, %s إلى التفضيلات"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||
msgstr "لقد قمت بحذر %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) hقام بتحديد : %s كتفضيلة"
|
||||
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) قام بمتابعتك"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "لقد قمت بحذف %s, %s من التفضيلات"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||
msgstr "لقد قمت بفك الحذر عن %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) قام بحذف %s من التفضيلات"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) قام بمتابعتك"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||
msgid "You've created the list %s"
|
||||
@ -2072,7 +2106,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||
"tweets or favorites."
|
||||
"tweets or likes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
||||
@ -2509,8 +2543,8 @@ msgid "Retweets: "
|
||||
msgstr "إعادة التغريدات:"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||
msgid "Favourites: "
|
||||
msgstr "المفضلات:"
|
||||
msgid "Likes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||
msgid "View"
|
||||
@ -2638,12 +2672,12 @@ msgid "Re&ply"
|
||||
msgstr "الرد"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||
msgid "Add to &favourites"
|
||||
msgstr "إضف إلى التفضيلات"
|
||||
msgid "&Like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
msgstr "حذف من التفضيلات"
|
||||
msgid "&Unlike"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||
msgid "&Open URL"
|
||||
@ -2799,8 +2833,9 @@ msgid "R&emove from list"
|
||||
msgstr "حذف من قائمة"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||
msgid "V&iew favourites"
|
||||
msgstr "عرض التفضيلات"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "V&iew likes"
|
||||
msgstr "عرض القوائم"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||
@ -2884,6 +2919,48 @@ msgstr "حَدِث"
|
||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites"
|
||||
#~ msgstr "التفضيلات"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
#~ msgstr "السياقات الزمنية للمفضلين"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||
#~ msgstr "إظهار قائمة المفضلات"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||
#~ msgstr "إضف إلى المفضلات"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||
#~ msgstr "حذف من التفضيلات"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "لقد قمت بإضافة %s, %s إلى التفضيلات"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(@%s) hقام بتحديد : %s كتفضيلة"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "لقد قمت بحذف %s, %s من التفضيلات"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(@%s) قام بحذف %s من التفضيلات"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites: "
|
||||
#~ msgstr "المفضلات:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||
#~ msgstr "إضف إلى التفضيلات"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
#~ msgstr "حذف من التفضيلات"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||
#~ msgstr "عرض التفضيلات"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Opening media..."
|
||||
#~ msgstr "جاري فتح الوسائط"
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -1,185 +1,185 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:09+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-15 12:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Joan Rabat <joanrabat@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Joan Rabat Fajardo <joan.rabat@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||
msgstr "El buffer actual no suporta aquesta acció"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||
msgid "Tweet"
|
||||
msgstr "Tuit"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||
msgid "Write the tweet here"
|
||||
msgstr "Escriu el tuit aquí"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||
msgid "%s items retrieved"
|
||||
msgstr "%s elements descarregats"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||
msgstr "Aquest buffer no es una liniatemporal; no es pot eliminar."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
msgid "Reply to %s"
|
||||
msgstr "Respondre a %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Respondre"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
msgid "Direct message to %s"
|
||||
msgstr "Missatge directe a %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||
msgid "New direct message"
|
||||
msgstr "Nou missatge directe"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||
msgstr "Afegeix el teu comentari al tuit"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||
msgid "Retweet"
|
||||
msgstr "Retuit"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||
msgid "Opening URL..."
|
||||
msgstr "Obrint URL..."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "Detalls de l'usuari"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "Buit"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||
msgid "Mention to %s"
|
||||
msgstr "Mencionar a %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
msgid "Mention"
|
||||
msgstr "Menció"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Preparat"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Principal"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||
msgid "Mentions"
|
||||
msgstr "Mencions"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||
msgid "Direct messages"
|
||||
msgstr "Missatges directes"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||
msgid "Sent direct messages"
|
||||
msgstr "Missatges directes enviats"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||
msgid "Sent tweets"
|
||||
msgstr "Tuits enviats"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||
msgid "Favourites"
|
||||
msgstr "Favorits"
|
||||
msgid "Likes"
|
||||
msgstr "Tuits que m'agraden."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Seguidors"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "Amics"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||
msgid "Blocked users"
|
||||
msgstr "Usuaris bloquejats"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||
msgid "Muted users"
|
||||
msgstr "Usuaris silenciats"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Esdeveniments"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||
msgid "Timelines"
|
||||
msgstr "Línies temporals"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||
msgid "Timeline for {}"
|
||||
msgstr "Línia temporal de {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
||||
msgid "Favourites timelines"
|
||||
msgstr "Línies temporals favorites"
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||
msgid "Likes timelines"
|
||||
msgstr "Línies temporals de tuits que m'agraden"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
msgstr "Línies temporals dels favorits de "
|
||||
msgid "Likes for {}"
|
||||
msgstr "Tuits que agraden a {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr "Llistes"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||
msgid "List for {}"
|
||||
msgstr "Llista per {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||
msgid "Searches"
|
||||
msgstr "Recerques"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||
msgid "Search for {}"
|
||||
msgstr "Cercar per {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||
msgid "Trending topics for %s"
|
||||
msgstr "Tendències de %s"
|
||||
@ -263,35 +263,35 @@ msgstr "Una menció de %s"
|
||||
msgid "One tweet from %s"
|
||||
msgstr "Un tuit de %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||
msgid "This list is already opened"
|
||||
msgstr "Aquesta llista ja està oberta."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||
msgstr "La lectura automàtica de tuits per a aquest buffer està activada."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||
msgstr "La lectura automàtica de tuits per a aquest buffer està desactivada."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||
msgid "Session mute on"
|
||||
msgstr "Silenci de sessió activat"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||
msgid "Session mute off"
|
||||
msgstr "Silenci de sessió desactivat."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||
msgid "Buffer mute on"
|
||||
msgstr "Silenci de buffer activat"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||
msgid "Buffer mute off"
|
||||
msgstr "Silenci de buffer desactivat"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Copiat"
|
||||
|
||||
@ -418,8 +418,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
||||
msgstr "Tuits: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||
msgid "Favourites: %s"
|
||||
msgstr "Favorits: %s"
|
||||
msgid "Likes: %s"
|
||||
msgstr "Tuits que m'agraden: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||
msgid "You can't ignore direct messages"
|
||||
@ -590,12 +590,12 @@ msgid "Error."
|
||||
msgstr "Error."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||
msgid "Tweet favourited."
|
||||
msgstr "Tuit marcat com a favorit."
|
||||
msgid "Tweet liked."
|
||||
msgstr "Tuit marcat com a m'agrada."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
||||
msgstr "Buffer de preferits actualitzat"
|
||||
msgid "Likes buffer updated."
|
||||
msgstr "Buffer de tuits que m'agraden actualitzat"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||
msgid "Geotweet."
|
||||
@ -809,371 +809,375 @@ msgstr "Fet"
|
||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||
msgstr "La base de dades d'usuaris de {0} s'ha actualitzat"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "No disponible."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Africà"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr "Albanès"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
msgstr "Amharic"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Àrab"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "Armenià"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "Acerbajà"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr "Euskera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr "Bielorús"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "Bengali"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||
msgid "Bihari"
|
||||
msgstr "Bihari"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr "Bùlgar"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Birmà"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "Català"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "Cheroqui"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr "xinès"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||
msgid "Chinese_simplified"
|
||||
msgstr "xinèss simplificat"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||
msgid "Chinese_traditional"
|
||||
msgstr "xinés tradicional"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Croat"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Txec"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "Danès"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||
msgid "Dhivehi"
|
||||
msgstr "Dhivehi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Holandès"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Anglès"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr "Estonià"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||
msgid "Filipino"
|
||||
msgstr "Filipí"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "Finès"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francès"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
msgstr "Gallec"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Georgià"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Alemany"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Grec"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr "Guaraní"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Guiaratí"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Hebreu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr "Hindi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Hongarès"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr "Islandès"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Indonesi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||
msgid "Inuktitut"
|
||||
msgstr "Inuktitut"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "Irlandès"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Italià"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonès"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "Canarès"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Kazakh"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "Camboià"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Coreà"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr "Kurd"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||
msgid "Kyrgyz"
|
||||
msgstr "Kirguís"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||
msgid "Laothian"
|
||||
msgstr "Lao"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr "Letó"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr "Lituà"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr "Macedoni"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||
msgid "Malay"
|
||||
msgstr "Malai"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "Malayalam"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr "Maltès"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||
msgid "Marathi"
|
||||
msgstr "Maratí"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "Mongol"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepalí"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr "Noruec"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "Oriia"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||
msgid "Pashto"
|
||||
msgstr "Pastú"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr "Persa"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "Polac"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "Portuguès"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||
msgid "Punjabi"
|
||||
msgstr "Paniabí"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "Romanè"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Rus"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr "Sànstrit"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Serbi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||
msgid "Sindhi"
|
||||
msgstr "Sindhi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||
msgid "Sinhalese"
|
||||
msgstr "Cingalès"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "Eslovac"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr "Esloveni"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Espanyol"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||
msgid "Swahili"
|
||||
msgstr "Suahili"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Suec"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||
msgid "Tajik"
|
||||
msgstr "Tajik"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "Tamil"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr "Tagal"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "Telugú"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tailandès"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "tibetà"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Turc"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ucraïnès"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||
msgid "Uzbek"
|
||||
msgstr "Uzbec"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||
msgid "Uighur"
|
||||
msgstr "Uigur"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnamita"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr "Galès"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||
msgid "Yiddish"
|
||||
msgstr "Yiddish"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||
msgid "autodetect"
|
||||
msgstr "Autodetectar"
|
||||
|
||||
@ -1366,12 +1370,12 @@ msgid "Send direct message"
|
||||
msgstr "Enviar Missatge Directe"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||
msgid "Mark as favourite"
|
||||
msgstr "Marcar com a favorit"
|
||||
msgid "Like a tweet"
|
||||
msgstr "t'agrada el tuit."
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||
msgid "Remove from favourites"
|
||||
msgstr "Esborrar de favorits"
|
||||
msgid "Unlike a tweet"
|
||||
msgstr "Ja no t'agrada el tuit."
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||
@ -1505,6 +1509,26 @@ msgstr "Crear un buffer de tendències"
|
||||
msgid "View conversation"
|
||||
msgstr "Veure conversa."
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||
msgid "Check and download updates"
|
||||
msgstr "Cerca i descarrega actualitzacions"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||
"lists in buffers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Obre el gestor de llistes, que et permetrà crear, editar, eliminar i obrir "
|
||||
"llistes en buffers."
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||
msgstr "Obre el diàleg de configuració global."
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||
msgstr "Obre el diàleg de configuració del compte."
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||
msgid "Keystroke editor"
|
||||
msgstr "Editor de combinacions de teclat"
|
||||
@ -1588,11 +1612,11 @@ msgstr "Has de triar una lletra per a la cominació ràpida de teclat"
|
||||
msgid "User default"
|
||||
msgstr "Usuari per defecte"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||
msgstr "%s ha fallat. Raó: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||
msgid "%s succeeded."
|
||||
msgstr "%s amb èxit"
|
||||
|
||||
@ -1656,7 +1680,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||
msgstr "Realment vols eliminar aquest compte?"
|
||||
|
||||
#: ../src\sound.py:153
|
||||
#: ../src\sound.py:136
|
||||
msgid "Stopped."
|
||||
msgstr "Aturat."
|
||||
|
||||
@ -1706,20 +1730,20 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
||||
msgstr "Has deixat de seguir a %s(@%s)"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Has afegit a favorits: %s, %s"
|
||||
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||
msgstr "Has marcat que t'agrada: %s, %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) ha marcat com a favorit: %s"
|
||||
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) ha marcat que li agrada: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Has esborrat delsteus favorits: %s, %s"
|
||||
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||
msgstr "Has marcat que ja no t'agrada: %s, %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) ha esborrat dels seus favorits: %s"
|
||||
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) ha marcat que ja no li agrada: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||
msgid "You've created the list %s"
|
||||
@ -1862,7 +1886,8 @@ msgid "Date"
|
||||
msgstr "data"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Usuari"
|
||||
@ -2018,10 +2043,10 @@ msgstr "Avís"
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||
"tweets or favorites."
|
||||
"tweets or likes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El compte d'aquest usuari està protegit, necessites seguir-lo per veure els "
|
||||
"seus tuits o favorits."
|
||||
"seus tuits o els tuits que li agraden."
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2445,8 +2470,8 @@ msgid "Retweets: "
|
||||
msgstr "Retuit."
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||
msgid "Favourites: "
|
||||
msgstr "Favorits: "
|
||||
msgid "Likes: "
|
||||
msgstr "Tuits que m'agraden: "
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||
msgid "View"
|
||||
@ -2573,12 +2598,12 @@ msgid "Re&ply"
|
||||
msgstr "&Respondre"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||
msgid "Add to &favourites"
|
||||
msgstr "&Afegir a favorit"
|
||||
msgid "&Like"
|
||||
msgstr "&m'agrada"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
msgstr "&Esborrar de favorits"
|
||||
msgid "&Unlike"
|
||||
msgstr "&Ja no m'agrada"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||
msgid "&Open URL"
|
||||
@ -2727,8 +2752,8 @@ msgid "R&emove from list"
|
||||
msgstr "&Eliminar de llista"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||
msgid "V&iew favourites"
|
||||
msgstr "&Veure favorits"
|
||||
msgid "V&iew likes"
|
||||
msgstr "&Veure tuits que agraden"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||
@ -2810,6 +2835,45 @@ msgstr "Actualitzat"
|
||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||
msgstr "La teva {0} versió ja està actualitzada."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites"
|
||||
#~ msgstr "Favorits"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
#~ msgstr "Línies temporals dels favorits de "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||
#~ msgstr "Tuit marcat com a favorit."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||
#~ msgstr "Marcar com a favorit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||
#~ msgstr "Esborrar de favorits"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Has afegit a favorits: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(@%s) ha marcat com a favorit: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Has esborrat delsteus favorits: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(@%s) ha esborrat dels seus favorits: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites: "
|
||||
#~ msgstr "Favorits: "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||
#~ msgstr "&Afegir a favorit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
#~ msgstr "&Esborrar de favorits"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||
#~ msgstr "&Veure favorits"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Opening media..."
|
||||
#~ msgstr "Obrint media..."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -1,185 +1,185 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-06 20:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Steffen Schultz <schulle3o@yahoo.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Steffen Schultz <schulle3o@yahoo.de>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.2\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||
msgstr "Diese Aktion ist in dieser Ansicht nicht verfügbar."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||
msgid "Tweet"
|
||||
msgstr "Tweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||
msgid "Write the tweet here"
|
||||
msgstr "Gib deinen Tweet hier ein"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||
msgid "%s items retrieved"
|
||||
msgstr "%s Einträge abgerufen"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||
msgstr "Diese Ansicht ist keine Zeitleiste und kann nicht gelöscht werden."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
msgid "Reply to %s"
|
||||
msgstr "Antwort an %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Antwort"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
msgid "Direct message to %s"
|
||||
msgstr "Direktnachricht an %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||
msgid "New direct message"
|
||||
msgstr "Neue Direktnachricht"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||
msgstr "Gib deinen Kommentar ein."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||
msgid "Retweet"
|
||||
msgstr "Retweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||
msgid "Opening URL..."
|
||||
msgstr "URL wird geöffnet..."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "Benutzerdetails"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "Leer"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||
msgid "Mention to %s"
|
||||
msgstr "Erwähnung an %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
msgid "Mention"
|
||||
msgstr "Erwähnung"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Bereit"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||
msgid "Mentions"
|
||||
msgstr "Erwähnungen"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||
msgid "Direct messages"
|
||||
msgstr "Direktnachrichten"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||
msgid "Sent direct messages"
|
||||
msgstr "Gesendete Direktnachrichten"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||
msgid "Sent tweets"
|
||||
msgstr "Gesendete Tweets"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||
msgid "Favourites"
|
||||
msgstr "Favoriten"
|
||||
msgid "Likes"
|
||||
msgstr "Likes"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Folger"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "Freunde"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||
msgid "Blocked users"
|
||||
msgstr "Blockierte Benutzer"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||
msgid "Muted users"
|
||||
msgstr "Stummgeschaltete Benutzer"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Ereignisse"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||
msgid "Timelines"
|
||||
msgstr "Zeitleisten"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||
msgid "Timeline for {}"
|
||||
msgstr "Zeitleiste für {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
||||
msgid "Favourites timelines"
|
||||
msgstr "Favoritenzeitleisten"
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||
msgid "Likes timelines"
|
||||
msgstr "Likes-Zeitleisten"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
msgstr "Favoritenzeitleiste für {}"
|
||||
msgid "Likes for {}"
|
||||
msgstr "Likes für {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr "Listen"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||
msgid "List for {}"
|
||||
msgstr "Liste für {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||
msgid "Searches"
|
||||
msgstr "Suchen"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||
msgid "Search for {}"
|
||||
msgstr "Suche nach {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||
msgid "Trending topics for %s"
|
||||
msgstr "Trends für %s"
|
||||
@ -264,36 +264,36 @@ msgstr "Eine Erwähnung von %s"
|
||||
msgid "One tweet from %s"
|
||||
msgstr "Ein Tweet von %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||
msgid "This list is already opened"
|
||||
msgstr "Diese Liste ist bereits geöffnet."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||
msgstr "Das automatische Vorlesen von Tweets ist für diese Ansicht aktiv."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das automatische Vorlesen von Tweets ist für diese Ansicht deaktiviert."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||
msgid "Session mute on"
|
||||
msgstr "Sitzung stummgeschaltet"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||
msgid "Session mute off"
|
||||
msgstr "Sitzung nicht stummgeschaltet"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||
msgid "Buffer mute on"
|
||||
msgstr "Stummschaltung ein"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||
msgid "Buffer mute off"
|
||||
msgstr "Stummschaltung aus"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Kopiert"
|
||||
|
||||
@ -420,8 +420,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
||||
msgstr "Tweets: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||
msgid "Favourites: %s"
|
||||
msgstr "Favoriten: %s"
|
||||
msgid "Likes: %s"
|
||||
msgstr "Likes: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||
msgid "You can't ignore direct messages"
|
||||
@ -592,12 +592,12 @@ msgid "Error."
|
||||
msgstr "Fehler."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||
msgid "Tweet favourited."
|
||||
msgstr "Tweet favorisiert."
|
||||
msgid "Tweet liked."
|
||||
msgstr "\"Gefällt mir\" hinzugefügt."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
||||
msgstr "Favoritenansicht aktualisiert."
|
||||
msgid "Likes buffer updated."
|
||||
msgstr "Likes-Ansicht aktualisiert."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||
msgid "Geotweet."
|
||||
@ -811,371 +811,375 @@ msgstr "Fertig"
|
||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||
msgstr "{0}-Benutzerdatenbank wurde aktualisiert."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "nicht verfügbar"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikaans"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr "Albanisch^"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
msgstr "Amharisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Arabisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "Armenisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "Aserbaidschanisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr "Baskisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr "Weißrussisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "Bengalisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||
msgid "Bihari"
|
||||
msgstr "Bihari"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr "Bulgarisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Burmesisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "Katalanisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "Cherokee"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr "Chinesisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||
msgid "Chinese_simplified"
|
||||
msgstr "Chinesisch (vereinfacht)"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||
msgid "Chinese_traditional"
|
||||
msgstr "Chinesisch (traditionell)"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Kroatisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Tschechisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "Dänisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||
msgid "Dhivehi"
|
||||
msgstr "Dhivehi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Niederländisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Englisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr "Estnisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||
msgid "Filipino"
|
||||
msgstr "Filipino"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "Finnisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Französisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
msgstr "Galizisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Georgisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Deutsch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Griechisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr "Guarani"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Gujarati"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Hebräisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr "Hindi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Ungarisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr "Isländisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Indonesisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||
msgid "Inuktitut"
|
||||
msgstr "Inuktitut"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "Irisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Italienisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japanisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "Kannada"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Kasachisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "Khmer"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Koreanisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr "Kurdisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||
msgid "Kyrgyz"
|
||||
msgstr "Kirgisisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||
msgid "Laothian"
|
||||
msgstr "Laotisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr "Lettisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr "Litauisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr "Mazedonisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||
msgid "Malay"
|
||||
msgstr "Malaiisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "Malayalam"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr "Maltesisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||
msgid "Marathi"
|
||||
msgstr "Marathi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "Mongolisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepalesisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr "Norwegisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "Oriya"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||
msgid "Pashto"
|
||||
msgstr "Pashto"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr "Persisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "Polnisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "Portugiesisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||
msgid "Punjabi"
|
||||
msgstr "Punjabi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "Rumänisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Russisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr "Sanskrit"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Serbisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||
msgid "Sindhi"
|
||||
msgstr "Sindhi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||
msgid "Sinhalese"
|
||||
msgstr "Sinhalese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "Slowakisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr "Slowenisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Spanisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||
msgid "Swahili"
|
||||
msgstr "Swahili"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Schwedisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||
msgid "Tajik"
|
||||
msgstr "Tajik"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "Tamil"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr "Tagalog"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "Telugu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Thailändisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "Tibetanisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Türkisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ukrainisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||
msgid "Uzbek"
|
||||
msgstr "Usbekisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||
msgid "Uighur"
|
||||
msgstr "Uighur"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnamesisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr "Walisisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||
msgid "Yiddish"
|
||||
msgstr "Jiddisch"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||
msgid "autodetect"
|
||||
msgstr "Automatisch"
|
||||
|
||||
@ -1368,12 +1372,12 @@ msgid "Send direct message"
|
||||
msgstr "Direktnachricht senden"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||
msgid "Mark as favourite"
|
||||
msgstr "Als Favorit kennzeichnen"
|
||||
msgid "Like a tweet"
|
||||
msgstr "Für einen Tweet \"gefällt mir\" abgeben"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||
msgid "Remove from favourites"
|
||||
msgstr "Aus Favoriten entfernen"
|
||||
msgid "Unlike a tweet"
|
||||
msgstr "\"Gefällt mir\" entfernen"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||
@ -1508,6 +1512,26 @@ msgstr "Eine Trends-Ansicht erstellen"
|
||||
msgid "View conversation"
|
||||
msgstr "Konversation anzeigen"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||
msgid "Check and download updates"
|
||||
msgstr "Updates suchen und herunterladen"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||
"lists in buffers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Öffnet die Listenverwaltung, in welcher Listen erstellt, bearbeitet sowie "
|
||||
"Zeitleisten für sie geöffnet werden können."
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||
msgstr "Öffnet die globalen Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||
msgstr "Öffnet die Account-Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||
msgid "Keystroke editor"
|
||||
msgstr "Tastenkombinations-Editor"
|
||||
@ -1591,11 +1615,11 @@ msgstr "Du musst ein Zeichen für die Tastenkombination angeben."
|
||||
msgid "User default"
|
||||
msgstr "Benutzerstandard"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||
msgstr "%s fehlgeschlagen. Grund: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||
msgid "%s succeeded."
|
||||
msgstr "%s erfolgreich."
|
||||
|
||||
@ -1659,7 +1683,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||
msgstr "Möchtest du diesen Account wirklich löschen?"
|
||||
|
||||
#: ../src\sound.py:153
|
||||
#: ../src\sound.py:136
|
||||
msgid "Stopped."
|
||||
msgstr "Angehalten."
|
||||
|
||||
@ -1709,20 +1733,20 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
||||
msgstr "Du hast %s (@%s) entfolgt"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Du hast favorisiert: %s, %s"
|
||||
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||
msgstr "Dir gefällt: %s, %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) hat favorisiert: %s"
|
||||
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) gefällt: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Du hast aus Favoriten entfernt: %s, %s"
|
||||
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||
msgstr "Dir gefällt nicht mehr: %s, %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) hat aus Favoriten entfernt: %s"
|
||||
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) gefällt nicht mehr: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||
msgid "You've created the list %s"
|
||||
@ -2023,10 +2047,10 @@ msgstr "Warnung"
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||
"tweets or favorites."
|
||||
"tweets or likes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dies ist ein geschützter Nutzer-Account. Du musst diesem Nutzer erst folgen, "
|
||||
"um Tweets und Favoriten sehen zu können."
|
||||
"um Tweets und Likes sehen zu können."
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2448,8 +2472,8 @@ msgid "Retweets: "
|
||||
msgstr "Retweets: "
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||
msgid "Favourites: "
|
||||
msgstr "Favoriten: "
|
||||
msgid "Likes: "
|
||||
msgstr "Likes: "
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||
msgid "View"
|
||||
@ -2576,12 +2600,12 @@ msgid "Re&ply"
|
||||
msgstr "Ant&worten"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||
msgid "Add to &favourites"
|
||||
msgstr "Zu &Favoriten hinzufügen"
|
||||
msgid "&Like"
|
||||
msgstr "Gefä&llt mir"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
msgstr "Aus Fav&oriten entfernen"
|
||||
msgid "&Unlike"
|
||||
msgstr "\"Gefällt mir\" &entfernen"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||
msgid "&Open URL"
|
||||
@ -2730,8 +2754,8 @@ msgid "R&emove from list"
|
||||
msgstr "Aus Liste &entfernen"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||
msgid "V&iew favourites"
|
||||
msgstr "Favor&iten ansehen"
|
||||
msgid "V&iew likes"
|
||||
msgstr "L&ikes ansehen"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||
@ -2813,6 +2837,45 @@ msgstr "Update"
|
||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||
msgstr "Deine {0}-Version ist aktuell"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites"
|
||||
#~ msgstr "Favoriten"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
#~ msgstr "Favoritenzeitleiste für {}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||
#~ msgstr "Tweet favorisiert."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||
#~ msgstr "Als Favorit kennzeichnen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||
#~ msgstr "Aus Favoriten entfernen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Du hast favorisiert: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(@%s) hat favorisiert: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Du hast aus Favoriten entfernt: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(@%s) hat aus Favoriten entfernt: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites: "
|
||||
#~ msgstr "Favoriten: "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||
#~ msgstr "Zu &Favoriten hinzufügen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
#~ msgstr "Aus Fav&oriten entfernen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||
#~ msgstr "Favor&iten ansehen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Opening media..."
|
||||
#~ msgstr "Öffne Medium..."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -1,185 +1,185 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-18 09:08-0600\n"
|
||||
"Last-Translator: Manuel Cortéz <manuel@manuelcortez.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Manuel Cortez <info@twblue.com.mx>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||
msgstr "Esta acción no se encuentra soportada para este buffer"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||
msgid "Tweet"
|
||||
msgstr "Tuit"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||
msgid "Write the tweet here"
|
||||
msgstr "Escribe el tuit aquí"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||
msgid "%s items retrieved"
|
||||
msgstr "%s elementos recuperados"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||
msgstr "Este buffer no es una línea temporal. No se puede eliminar."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
msgid "Reply to %s"
|
||||
msgstr "Responder a %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Responder"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
msgid "Direct message to %s"
|
||||
msgstr "Mensaje directo a %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||
msgid "New direct message"
|
||||
msgstr "Nuevo mensaje directo"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||
msgstr "Añade tu comentario al tuit"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||
msgid "Retweet"
|
||||
msgstr "Retuit"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||
msgid "Opening URL..."
|
||||
msgstr "Abriendo URL..."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "Detalles del usuario"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "Vacío"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||
msgid "Mention to %s"
|
||||
msgstr "Mencionar a %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
msgid "Mention"
|
||||
msgstr "Mención"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Listo"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Principal"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||
msgid "Mentions"
|
||||
msgstr "Menciones"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||
msgid "Direct messages"
|
||||
msgstr "Mensajes directos"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||
msgid "Sent direct messages"
|
||||
msgstr "Mensajes directos enviados"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||
msgid "Sent tweets"
|
||||
msgstr "Tuits enviados"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||
msgid "Favourites"
|
||||
msgstr "Favoritos"
|
||||
msgid "Likes"
|
||||
msgstr "Tuits marcados como me gusta"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Seguidores"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "Amigos"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||
msgid "Blocked users"
|
||||
msgstr "Usuarios bloqueados"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||
msgid "Muted users"
|
||||
msgstr "Usuarios silenciados"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Eventos"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||
msgid "Timelines"
|
||||
msgstr "Líneas temporales"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||
msgid "Timeline for {}"
|
||||
msgstr "Línea temporal de {0}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
||||
msgid "Favourites timelines"
|
||||
msgstr "Líneas temporales de favoritos"
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||
msgid "Likes timelines"
|
||||
msgstr "Líneas temporales de tuits marcados con me gusta"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
msgstr "Líneas temporales de favoritos de {0}"
|
||||
msgid "Likes for {}"
|
||||
msgstr "Tuits que le gustan a {0}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr "Listas"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||
msgid "List for {}"
|
||||
msgstr "Lista {0}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||
msgid "Searches"
|
||||
msgstr "Búsquedas"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||
msgid "Search for {}"
|
||||
msgstr "Buscar {0}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||
msgid "Trending topics for %s"
|
||||
msgstr "Tendencias para %s"
|
||||
@ -261,36 +261,36 @@ msgstr "Una mención de %s"
|
||||
msgid "One tweet from %s"
|
||||
msgstr "Un tuit de %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||
msgid "This list is already opened"
|
||||
msgstr "Esta lista ya ha sido abierta."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||
msgstr "La lectura automática de nuevos tuits para este buffer está activada"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La lectura automática de nuevos tuits para este buffer está desactivada"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||
msgid "Session mute on"
|
||||
msgstr "Silencio de sesión activo"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||
msgid "Session mute off"
|
||||
msgstr "Silencio de sesión desactivado"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||
msgid "Buffer mute on"
|
||||
msgstr "Silenciar buffer, activado"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||
msgid "Buffer mute off"
|
||||
msgstr "Silenciar buffer, desactivado"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Copiado"
|
||||
|
||||
@ -417,8 +417,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
||||
msgstr "Tuits: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||
msgid "Favourites: %s"
|
||||
msgstr "Favoritos: %s"
|
||||
msgid "Likes: %s"
|
||||
msgstr "Me gusta: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||
msgid "You can't ignore direct messages"
|
||||
@ -589,12 +589,12 @@ msgid "Error."
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||
msgid "Tweet favourited."
|
||||
msgstr "Tuit marcado como favorito"
|
||||
msgid "Tweet liked."
|
||||
msgstr "Tuit marcado como me gusta"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
||||
msgstr "Buffer de favoritos actualizado"
|
||||
msgid "Likes buffer updated."
|
||||
msgstr "un Buffer de tuits marcados como me gusta se ha actualizado"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||
msgid "Geotweet."
|
||||
@ -808,371 +808,375 @@ msgstr "¡Hecho"
|
||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||
msgstr "La base de datos de usuarios de {0} ha sido actualizada."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "No disponible"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Africano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr "Albanés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
msgstr "Amárico"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Árabe"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "Armenio"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "Acerí"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr "Vasco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr "Bielorruso"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "Bengalí"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||
msgid "Bihari"
|
||||
msgstr "Bihari"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr "Búlgaro"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Birmano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "Catalán"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "Cheroqui"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr "Chino"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||
msgid "Chinese_simplified"
|
||||
msgstr "Chino simplificado"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||
msgid "Chinese_traditional"
|
||||
msgstr "Chino tradicional"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Croata"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Checo"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "Danés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||
msgid "Dhivehi"
|
||||
msgstr "Dhivehi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Holandés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Inglés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr "Estonio"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||
msgid "Filipino"
|
||||
msgstr "Filipino"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "Finés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
msgstr "Gallego"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Georgiano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Alemán"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Griego"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr "Guaraní"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Guyaratí"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Hebreo"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr "Hindi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Húngaro"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr "Islandés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Indonesio"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||
msgid "Inuktitut"
|
||||
msgstr "Inuktitut"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "Irlandés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Italiano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "Canarés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Kazajo"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "Camboyano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Coreano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr "Kurdo"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||
msgid "Kyrgyz"
|
||||
msgstr "Kirguís"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||
msgid "Laothian"
|
||||
msgstr "Lao"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr "Letón"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr "Lituano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr "Macedonio"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||
msgid "Malay"
|
||||
msgstr "Malayo"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "Malayalam"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr "Maltés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||
msgid "Marathi"
|
||||
msgstr "Maratí"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "Mongol"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepalí"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr "Noruego"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "Oriya"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||
msgid "Pashto"
|
||||
msgstr "Pastú"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr "Persa"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "Polaco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "Portugués"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||
msgid "Punjabi"
|
||||
msgstr "Panyabí"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "Rumano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Ruso"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr "Sánscrito"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Serbio"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||
msgid "Sindhi"
|
||||
msgstr "Sindhi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||
msgid "Sinhalese"
|
||||
msgstr "Cingalés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "Eslovaco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr "Esloveno"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Español"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||
msgid "Swahili"
|
||||
msgstr "Suajili"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Sueco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||
msgid "Tajik"
|
||||
msgstr "Tayiko"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "Tamil"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr "Tagalo"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "Telugú"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tailandés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "Tibetano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Turco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ucraniano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||
msgid "Uzbek"
|
||||
msgstr "Uzbeco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||
msgid "Uighur"
|
||||
msgstr "Uigur"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnamita"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr "Galés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||
msgid "Yiddish"
|
||||
msgstr "Yídish"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||
msgid "autodetect"
|
||||
msgstr "Autodetectar"
|
||||
|
||||
@ -1364,12 +1368,12 @@ msgid "Send direct message"
|
||||
msgstr "Enviar mensaje directo"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||
msgid "Mark as favourite"
|
||||
msgstr "Marcar como favorito"
|
||||
msgid "Like a tweet"
|
||||
msgstr "Marcar tuit como me gusta"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||
msgid "Remove from favourites"
|
||||
msgstr "Quitar de favoritos"
|
||||
msgid "Unlike a tweet"
|
||||
msgstr "Marcar tuit como ya no me gusta"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||
@ -1504,6 +1508,26 @@ msgstr "Crear un buffer de tendencias"
|
||||
msgid "View conversation"
|
||||
msgstr "Ver conversación"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||
msgid "Check and download updates"
|
||||
msgstr "&Comprobar y descargar actualizaciones"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||
"lists in buffers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Abre el gestor de listas, que permite crear, editar, eliminar y abrir listas "
|
||||
"como buffers."
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||
msgstr "Abre el diálogo de opciones globales."
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||
msgstr "Abre el diálogo de opciones de cuenta"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||
msgid "Keystroke editor"
|
||||
msgstr "Editor de combinaciones de teclado"
|
||||
@ -1587,11 +1611,11 @@ msgstr "Debes proporcionar una letra para el atajo de teclado"
|
||||
msgid "User default"
|
||||
msgstr "Idioma predeterminado"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||
msgstr "%s falló. Razón: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||
msgid "%s succeeded."
|
||||
msgstr "%s con éxito"
|
||||
|
||||
@ -1655,7 +1679,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||
msgstr "¿Realmente deseas eliminar esta cuenta?"
|
||||
|
||||
#: ../src\sound.py:153
|
||||
#: ../src\sound.py:136
|
||||
msgid "Stopped."
|
||||
msgstr "Detenido"
|
||||
|
||||
@ -1705,20 +1729,20 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
||||
msgstr "Has dejado de seguir a %s(@%s)"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Has marcado como favorito: %s, %s"
|
||||
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||
msgstr "Te ha gustado este tuit: %s, %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) ha marcado como favorito: %s"
|
||||
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||
msgstr "a %s (@%s) le ha gustado tu tuit: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Has eliminado de tus favoritos: %s, %s"
|
||||
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||
msgstr "Has marcado como ya no me gusta: %s, %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) ha quitado de sus favoritos: %s"
|
||||
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||
msgstr "A %s(@%s) ya no le gusta: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||
msgid "You've created the list %s"
|
||||
@ -1860,7 +1884,8 @@ msgid "Date"
|
||||
msgstr "Fecha"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
@ -2016,10 +2041,10 @@ msgstr "Atención"
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||
"tweets or favorites."
|
||||
"tweets or likes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta es una cuenta protegida, debes seguir al usuario para poder ver sus "
|
||||
"tuits y favoritos."
|
||||
"tuits y los tuits marcados con me gusta."
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2444,8 +2469,8 @@ msgid "Retweets: "
|
||||
msgstr "Retuits: "
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||
msgid "Favourites: "
|
||||
msgstr "Favoritos: "
|
||||
msgid "Likes: "
|
||||
msgstr "Me gusta: "
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||
msgid "View"
|
||||
@ -2572,12 +2597,12 @@ msgid "Re&ply"
|
||||
msgstr "Res&ponder"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||
msgid "Add to &favourites"
|
||||
msgstr "&Marcar como favorito"
|
||||
msgid "&Like"
|
||||
msgstr "Me &gusta"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
msgstr "&Quitar de favoritos"
|
||||
msgid "&Unlike"
|
||||
msgstr "&Ya no me gusta"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||
msgid "&Open URL"
|
||||
@ -2726,8 +2751,8 @@ msgid "R&emove from list"
|
||||
msgstr "&Quitar de lista"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||
msgid "V&iew favourites"
|
||||
msgstr "Ver &favoritos"
|
||||
msgid "V&iew likes"
|
||||
msgstr "&Ver tuits marcados con me gusta"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||
@ -2809,6 +2834,45 @@ msgstr "Actualización"
|
||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||
msgstr "Tu versión de {0} está actualizada"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites"
|
||||
#~ msgstr "Favoritos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
#~ msgstr "Líneas temporales de favoritos de {0}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||
#~ msgstr "Tuit marcado como favorito"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||
#~ msgstr "Marcar como favorito"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||
#~ msgstr "Quitar de favoritos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Has marcado como favorito: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(@%s) ha marcado como favorito: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Has eliminado de tus favoritos: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(@%s) ha quitado de sus favoritos: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites: "
|
||||
#~ msgstr "Favoritos: "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||
#~ msgstr "&Marcar como favorito"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
#~ msgstr "&Quitar de favoritos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||
#~ msgstr "Ver &favoritos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Opening media..."
|
||||
#~ msgstr "Abriendo medio..."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -1,186 +1,186 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:04+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-16 21:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Jani Kinnunen <jani.kinnunen@wippies.fi>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: d:/twblue/src\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||
msgstr "Toimintoa ei tueta tässä puskurissa"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||
msgid "Tweet"
|
||||
msgstr "Twiittaa"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||
msgid "Write the tweet here"
|
||||
msgstr "Kirjoita twiitti tähän"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||
msgid "%s items retrieved"
|
||||
msgstr "%s kohdetta haettu"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||
msgstr "Tämä puskuri ei ole aikajana. Sitä ei voi poistaa."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
msgid "Reply to %s"
|
||||
msgstr "Vastaa käyttäjälle %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Vastaa"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
msgid "Direct message to %s"
|
||||
msgstr "Yksityisviesti käyttäjälle %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||
msgid "New direct message"
|
||||
msgstr "Uusi yksityisviesti"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||
msgstr "Lisää kommenttisi twiittiin"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||
msgid "Retweet"
|
||||
msgstr "Uudelleentwiittaa"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||
msgid "Opening URL..."
|
||||
msgstr "Avataan URL..."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "Käyttäjän tiedot"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "Tyhjä"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||
msgid "Mention to %s"
|
||||
msgstr "Maininta käyttäjälle %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
msgid "Mention"
|
||||
msgstr "Mainitse"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Valmis"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Koti"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||
msgid "Mentions"
|
||||
msgstr "Maininnat"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||
msgid "Direct messages"
|
||||
msgstr "Yksityisviestit"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||
msgid "Sent direct messages"
|
||||
msgstr "Lähetetyt yksityisviestit"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||
msgid "Sent tweets"
|
||||
msgstr "Lähetetyt twiitit"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||
msgid "Favourites"
|
||||
msgstr "Suosikit"
|
||||
msgid "Likes"
|
||||
msgstr "Tykkäykset"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Seuraajat"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "Kaverit"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||
msgid "Blocked users"
|
||||
msgstr "Estetyt käyttäjät"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||
msgid "Muted users"
|
||||
msgstr "Hiljennetyt käyttäjät"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Tapahtumat"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||
msgid "Timelines"
|
||||
msgstr "Aikajanat"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||
msgid "Timeline for {}"
|
||||
msgstr "Käyttäjän {} aikajana"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
||||
msgid "Favourites timelines"
|
||||
msgstr "Suosikkiaikajanat"
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||
msgid "Likes timelines"
|
||||
msgstr "Tykkäykset"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
msgstr "Käyttäjän {} suosikkiaikajana"
|
||||
msgid "Likes for {}"
|
||||
msgstr "Käyttäjän {} tykkäykset"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr "Listat"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||
msgid "List for {}"
|
||||
msgstr "Käyttäjän {} lista"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||
msgid "Searches"
|
||||
msgstr "Haut"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||
msgid "Search for {}"
|
||||
msgstr "Hae {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||
msgid "Trending topics for %s"
|
||||
msgstr "Suositut puheenaiheet käyttäjällä %s"
|
||||
@ -264,36 +264,36 @@ msgstr "Maininta käyttäjältä %s "
|
||||
msgid "One tweet from %s"
|
||||
msgstr "Twiitti käyttäjältä %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||
msgid "This list is already opened"
|
||||
msgstr "Tämä lista on jo avattu"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||
msgstr "Tämän puskurin uusien twiittien automaattinen lukeminen on käytössä"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tämän puskurin uusien twiittien automaattinen lukeminen ei ole käytössä"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||
msgid "Session mute on"
|
||||
msgstr "Istunnon hiljennys päällä"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||
msgid "Session mute off"
|
||||
msgstr "Istunnon hiljennys pois"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||
msgid "Buffer mute on"
|
||||
msgstr "Puskurin hiljennys päällä"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||
msgid "Buffer mute off"
|
||||
msgstr "Puskurin hiljennys pois päältä"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Kopioitu"
|
||||
|
||||
@ -420,8 +420,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
||||
msgstr "Twiittejä: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||
msgid "Favourites: %s"
|
||||
msgstr "Suosikkeja: %s"
|
||||
msgid "Likes: %s"
|
||||
msgstr "Tykkäykset: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||
msgid "You can't ignore direct messages"
|
||||
@ -592,12 +592,12 @@ msgid "Error."
|
||||
msgstr "Virhe."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||
msgid "Tweet favourited."
|
||||
msgstr "Twiitti lisätty suosikiksi."
|
||||
msgid "Tweet liked."
|
||||
msgstr "Twiitistä tykätty."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
||||
msgstr "Suosikkien puskuri päivitetty."
|
||||
msgid "Likes buffer updated."
|
||||
msgstr "Tykkäysten puskuri päivitetty."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||
msgid "Geotweet."
|
||||
@ -809,371 +809,375 @@ msgstr "Valmis"
|
||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||
msgstr "{0}n käyttäjätietokanta on päivitetty."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "ei saatavilla"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "afrikaans"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr "albania"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
msgstr "amhara"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "arabia"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "armenia"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "azeri"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr "baski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr "valkovenäjä"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "bengali"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||
msgid "Bihari"
|
||||
msgstr "bihar"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr "bulgaria"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "burma"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "katalaani"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "cherokee"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr "kiina"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||
msgid "Chinese_simplified"
|
||||
msgstr "kiina (yksinkertaistettu)"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||
msgid "Chinese_traditional"
|
||||
msgstr "kiina (perinteinen)"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "kroatia"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "tshekki"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "tanska"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||
msgid "Dhivehi"
|
||||
msgstr "divehi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "hollanti"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "englanti"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "esperanto"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr "viro"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||
msgid "Filipino"
|
||||
msgstr "filipino"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "suomi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "ranska"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
msgstr "galicia"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "georgia"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "saksa"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "kreikka"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr "guarani"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "gujarati"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "heprea"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr "hindi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "unkari"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr "islanti"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "indonesia"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||
msgid "Inuktitut"
|
||||
msgstr "inuktitut"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "iiri"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "italia"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "japani"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "kannada"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "kazakki"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "khmer"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "korea"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr "kurdi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||
msgid "Kyrgyz"
|
||||
msgstr "kirgiisi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||
msgid "Laothian"
|
||||
msgstr "lao"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr "latvia"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr "liettua"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr "makedonia"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||
msgid "Malay"
|
||||
msgstr "malaiji"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "malajalam"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr "malta"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||
msgid "Marathi"
|
||||
msgstr "Marathi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "mongoli"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "nepali"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr "norja"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "orija"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||
msgid "Pashto"
|
||||
msgstr "pashtu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr "persia"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "puola"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "portugali"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||
msgid "Punjabi"
|
||||
msgstr "pandzhabi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "romania"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "venäjä"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr "sanskrit"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "serbia"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||
msgid "Sindhi"
|
||||
msgstr "sindhi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||
msgid "Sinhalese"
|
||||
msgstr "sinhali"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "slovakki"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr "slovenia"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "espanja"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||
msgid "Swahili"
|
||||
msgstr "swahili"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "ruotsi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||
msgid "Tajik"
|
||||
msgstr "tadzhikki"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "tamili"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr "tagalog"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "telugu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "thai"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "tiibet"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "turkki"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "ukraina"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "urdu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||
msgid "Uzbek"
|
||||
msgstr "Uzbek"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||
msgid "Uighur"
|
||||
msgstr "uiguuri"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "vietnam"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr "wales"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||
msgid "Yiddish"
|
||||
msgstr "jiddish"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||
msgid "autodetect"
|
||||
msgstr "tunnista automaattisesti"
|
||||
|
||||
@ -1367,12 +1371,12 @@ msgid "Send direct message"
|
||||
msgstr "Lähetä yksityisviesti"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||
msgid "Mark as favourite"
|
||||
msgstr "Merkitse suosikiksi"
|
||||
msgid "Like a tweet"
|
||||
msgstr "Tykkää twiitistä"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||
msgid "Remove from favourites"
|
||||
msgstr "Poista suosikeista"
|
||||
msgid "Unlike a tweet"
|
||||
msgstr "Poista twiitin tykkäys"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||
@ -1509,6 +1513,26 @@ msgstr "Luo suosittujen puheenaiheiden puskuri"
|
||||
msgid "View conversation"
|
||||
msgstr "Näytä keskustelu"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||
msgid "Check and download updates"
|
||||
msgstr "Tarkista ja lataa päivitykset"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||
"lists in buffers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Avaa listojen hallinnan, jonka avulla voit luoda, muokata, poistaa ja avata "
|
||||
"listoja puskureissa."
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||
msgstr "Avaa yleisasetusten valintaikkunan"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||
msgstr "Avaa tiliasetusten valintaikkunan"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||
msgid "Keystroke editor"
|
||||
msgstr "Näppäinkomentojen muokkain"
|
||||
@ -1592,11 +1616,11 @@ msgstr "Sinun on annettava jokin merkki näppäinkomennolle"
|
||||
msgid "User default"
|
||||
msgstr "Käyttäjän oletus"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||
msgstr "%s epäonnistui. Syy: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||
msgid "%s succeeded."
|
||||
msgstr "%s onnistui."
|
||||
|
||||
@ -1659,7 +1683,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tilin?"
|
||||
|
||||
#: ../src\sound.py:153
|
||||
#: ../src\sound.py:136
|
||||
msgid "Stopped."
|
||||
msgstr "Keskeytetty."
|
||||
|
||||
@ -1709,20 +1733,20 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
||||
msgstr "Lopetit käyttäjän %s (@%s) seuraamisen"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Lisäsit suosikiksi twiitin %s, %s"
|
||||
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||
msgstr "Tykkäsit: %s, %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
msgstr "%s (@%s) merkitsi suosikiksi twiitin: %s"
|
||||
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||
msgstr "%s (@%s) tykkäsi: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Poistit suosikeista twiitin %s, %s"
|
||||
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||
msgstr "Poistit tykkäyksen: %s, %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
msgstr "%s (@%s) poisti suosikeista twiitin %s"
|
||||
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||
msgstr "%s (@%s) poisti tykkäyksen: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||
msgid "You've created the list %s"
|
||||
@ -1863,7 +1887,8 @@ msgid "Date"
|
||||
msgstr "Päiväys"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Käyttäjä"
|
||||
@ -2018,10 +2043,10 @@ msgstr "Varoitus"
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||
"tweets or favorites."
|
||||
"tweets or likes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tämä on suojattu käyttäjätili. Sinun on seurattava sitä nähdäksesi kyseisen "
|
||||
"käyttäjän twiitit tai suosikit."
|
||||
"käyttäjän twiitit tai tykkäykset."
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2444,8 +2469,8 @@ msgid "Retweets: "
|
||||
msgstr "Uudelleentwiittauksia: "
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||
msgid "Favourites: "
|
||||
msgstr "Suosikkeja: "
|
||||
msgid "Likes: "
|
||||
msgstr "Tykkäyksiä: "
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||
msgid "View"
|
||||
@ -2572,12 +2597,12 @@ msgid "Re&ply"
|
||||
msgstr "V&astaa"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||
msgid "Add to &favourites"
|
||||
msgstr "Lisää &suosikkeihin"
|
||||
msgid "&Like"
|
||||
msgstr "T&ykkää"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
msgstr "Poista suos&ikeista"
|
||||
msgid "&Unlike"
|
||||
msgstr "&Poista tykkäys"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||
msgid "&Open URL"
|
||||
@ -2726,8 +2751,8 @@ msgid "R&emove from list"
|
||||
msgstr "&Poista listalta"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||
msgid "V&iew favourites"
|
||||
msgstr "&Näytä suosikit"
|
||||
msgid "V&iew likes"
|
||||
msgstr "&Näytä tykkäykset"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||
@ -2809,6 +2834,45 @@ msgstr "Päivitä"
|
||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||
msgstr "Käyttämäsi {0}-versio on ajan tasalla."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites"
|
||||
#~ msgstr "Suosikit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
#~ msgstr "Käyttäjän {} suosikkiaikajana"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||
#~ msgstr "Twiitti lisätty suosikiksi."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||
#~ msgstr "Merkitse suosikiksi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||
#~ msgstr "Poista suosikeista"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Lisäsit suosikiksi twiitin %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s (@%s) merkitsi suosikiksi twiitin: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Poistit suosikeista twiitin %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s (@%s) poisti suosikeista twiitin %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites: "
|
||||
#~ msgstr "Suosikkeja: "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||
#~ msgstr "Lisää &suosikkeihin"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
#~ msgstr "Poista suos&ikeista"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||
#~ msgstr "&Näytä suosikit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Opening media..."
|
||||
#~ msgstr "Avataan mediaa..."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Juan Buño <jcbsua@gmail.com>\n"
|
||||
@ -15,171 +15,173 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||
msgstr "Esta acción non se atopa soportada para este buffer"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||
msgid "Tweet"
|
||||
msgstr "Chío"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||
msgid "Write the tweet here"
|
||||
msgstr "Escribe o chío aquí"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||
msgid "%s items retrieved"
|
||||
msgstr "%s elementos recuperados"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||
msgstr "Este buffer non é unha liña temporal. Non pode ser eliminado."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
msgid "Reply to %s"
|
||||
msgstr "Respostar a %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Respostar"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
msgid "Direct message to %s"
|
||||
msgstr "Mensaxe directa a %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||
msgid "New direct message"
|
||||
msgstr "Nova mensaxe directa"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||
msgstr "Engade o teu comentario ao chío"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||
msgid "Retweet"
|
||||
msgstr "Rechío"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||
msgid "Opening URL..."
|
||||
msgstr "Abrindo URL..."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "Detalles de usuario"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "Valeiro"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||
msgid "Mention to %s"
|
||||
msgstr "Mencionar a %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
msgid "Mention"
|
||||
msgstr "Mención"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Listo"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Principal"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||
msgid "Mentions"
|
||||
msgstr "Mencións"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||
msgid "Direct messages"
|
||||
msgstr "Mensaxes directas"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||
msgid "Sent direct messages"
|
||||
msgstr "Enviar mensaxes directas"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||
msgid "Sent tweets"
|
||||
msgstr "Enviar chíos"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||
msgid "Favourites"
|
||||
msgstr "Favoritos"
|
||||
msgid "Likes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Seguidores"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "Amigos"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||
msgid "Blocked users"
|
||||
msgstr "Usuarios bloqueados"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||
msgid "Muted users"
|
||||
msgstr "Usuarios silenciados"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Eventos"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||
msgid "Timelines"
|
||||
msgstr "Liñas temporais"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||
msgid "Timeline for {}"
|
||||
msgstr "Liña temporal para {0}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
||||
msgid "Favourites timelines"
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes timelines"
|
||||
msgstr "Liñas temporais de favoritos"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
msgstr "Liñas temporais de favoritos para {0}"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes for {}"
|
||||
msgstr "Lista para {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr "Listas"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||
msgid "List for {}"
|
||||
msgstr "Lista para {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||
msgid "Searches"
|
||||
msgstr "Procuras"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||
msgid "Search for {}"
|
||||
msgstr "Procurar {0}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||
msgid "Trending topics for %s"
|
||||
msgstr "Tendencias para %s"
|
||||
@ -263,35 +265,35 @@ msgstr "Una mención de %s"
|
||||
msgid "One tweet from %s"
|
||||
msgstr "Un chío de %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||
msgid "This list is already opened"
|
||||
msgstr "Esta lista xa está aberta"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||
msgstr "a autolectura de novos chíos está activada neste bufer"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||
msgstr "a autolectura de novos chíos está desactivada neste buffer"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||
msgid "Session mute on"
|
||||
msgstr "Sesión silenciada"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||
msgid "Session mute off"
|
||||
msgstr "Silenciar Sesión desactivado"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||
msgid "Buffer mute on"
|
||||
msgstr "silencio de buffer activo"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||
msgid "Buffer mute off"
|
||||
msgstr "silencio de buffer inactivo"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Copiado"
|
||||
|
||||
@ -418,7 +420,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
||||
msgstr "Chíos: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||
msgid "Favourites: %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes: %s"
|
||||
msgstr "Favoritos: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||
@ -590,11 +593,13 @@ msgid "Error."
|
||||
msgstr "Erro"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||
msgid "Tweet favourited."
|
||||
msgstr "Chío posto en favoritos."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tweet liked."
|
||||
msgstr "Chío recibido."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes buffer updated."
|
||||
msgstr "Búfer Favoritos actualizado."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||
@ -810,371 +815,376 @@ msgstr "Feito!"
|
||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||
msgstr "Actualizouse a base de dados de usuarios do {0}'"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "Non dispoñible"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Africano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr "albanés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
msgstr "amárico"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "árabe"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "armenio"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "acerí"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr "eusquera"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr "bielorruso"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "bengalí"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||
msgid "Bihari"
|
||||
msgstr "Bihari"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr "búlgaro"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "virmano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "catalán"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "cheroqui"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr "chinés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||
msgid "Chinese_simplified"
|
||||
msgstr "chinés simplificado"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||
msgid "Chinese_traditional"
|
||||
msgstr "chinés tradicional"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "croata"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "checo"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "dinamarqués"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||
msgid "Dhivehi"
|
||||
msgstr "Dhivehi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "holandés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "inglés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "esperanto"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr "estonio"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||
msgid "Filipino"
|
||||
msgstr "filipino"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "finés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "francés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
msgstr "galego"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Xeorxiano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "alemán"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "grego"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr "guaraní"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Gujarati"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "hebreo"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr "indi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "húngaro"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr "islandés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "indonesio"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||
msgid "Inuktitut"
|
||||
msgstr "Inuktitut"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "irlandés (gaélico)"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "italiano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "xaponés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "Canarés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "cazaxo"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "Cambodia"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "coreano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr "curdo"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||
msgid "Kyrgyz"
|
||||
msgstr "Quirguiz"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||
msgid "Laothian"
|
||||
msgstr "Lao"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr "letón"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr "lituano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr "macedonio"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||
msgid "Malay"
|
||||
msgstr "malaio"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "Malaialam"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr "maltés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||
msgid "Marathi"
|
||||
msgstr "maratí"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "mongol"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "nepalí"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr "noruegués"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "Oriya"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||
msgid "Pashto"
|
||||
msgstr "Pastú"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr "persa"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "polaco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "portugués"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||
msgid "Punjabi"
|
||||
msgstr "Punjabi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "rumano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "ruso"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr "sánscrito"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "serbio"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||
msgid "Sindhi"
|
||||
msgstr "Sindhi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||
msgid "Sinhalese"
|
||||
msgstr "Cingalés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "eslovaco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr "esloveno"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "castelán"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||
msgid "Swahili"
|
||||
msgstr "swahili"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "sueco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||
msgid "Tajik"
|
||||
msgstr "Tajik"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "tamil"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr "Tagalo"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "Telugú"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "tailandés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "tibetano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Turco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ucraíno"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||
msgid "Uzbek"
|
||||
msgstr "uzbeco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||
msgid "Uighur"
|
||||
msgstr "Uighur"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "vietnamita"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr "galés"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||
msgid "Yiddish"
|
||||
msgstr "Yiddish"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||
msgid "autodetect"
|
||||
msgstr "Autodetectar"
|
||||
|
||||
@ -1365,12 +1375,14 @@ msgid "Send direct message"
|
||||
msgstr "Enviar mensaxe directa"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||
msgid "Mark as favourite"
|
||||
msgstr "Marcar coma favorito"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Like a tweet"
|
||||
msgstr "Novo chío"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||
msgid "Remove from favourites"
|
||||
msgstr "Quitar de favoritos"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlike a tweet"
|
||||
msgstr "Novo chío"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||
@ -1505,6 +1517,27 @@ msgstr "Crear un búfer de tendencias"
|
||||
msgid "View conversation"
|
||||
msgstr "Ver conversación"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Check and download updates"
|
||||
msgstr "Comprobar &actualizacións"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||
"lists in buffers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||
msgstr "Abrir o diálogo de accións do Usuario"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||
msgstr "Abrir o diálogo de accións do Usuario"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||
msgid "Keystroke editor"
|
||||
msgstr "Editor de combinacións de teclado"
|
||||
@ -1588,11 +1621,11 @@ msgstr "Debes proporcionar unha tecla para o atallo do teclado"
|
||||
msgid "User default"
|
||||
msgstr "usuario por defecto"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||
msgstr "%s fallou. Razón: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||
msgid "%s succeeded."
|
||||
msgstr "%s con éxito"
|
||||
|
||||
@ -1656,7 +1689,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||
msgstr "Estás seguro de que desexas eliminar esta conta?"
|
||||
|
||||
#: ../src\sound.py:153
|
||||
#: ../src\sound.py:136
|
||||
msgid "Stopped."
|
||||
msgstr "Detido."
|
||||
|
||||
@ -1706,20 +1739,24 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
||||
msgstr "deixaches de seguir a %s(@%s)"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Marcaches coma favorito: %s, %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||
msgstr "Bloqueaches a %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) marcou coma favorito: %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) comezou a seguirte"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Eliminaches dos teus favoritos: %s, %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||
msgstr "Desbloqueaches a %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) quitou dos seus favoritos: %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) comezou a seguirte"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||
msgid "You've created the list %s"
|
||||
@ -2014,9 +2051,10 @@ msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Precaución"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||
"tweets or favorites."
|
||||
"tweets or likes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta é unha conta de usuario protexida, necesitas seguir a este usuario para "
|
||||
"ver os seus chíos ou favoritos."
|
||||
@ -2442,8 +2480,8 @@ msgid "Retweets: "
|
||||
msgstr "Rechouchíos: "
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||
msgid "Favourites: "
|
||||
msgstr "Favoritos: "
|
||||
msgid "Likes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||
msgid "View"
|
||||
@ -2570,12 +2608,12 @@ msgid "Re&ply"
|
||||
msgstr "&Responder"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||
msgid "Add to &favourites"
|
||||
msgstr "&Marcar coma favorito"
|
||||
msgid "&Like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
msgstr "&Quitar de favoritos"
|
||||
msgid "&Unlike"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||
msgid "&Open URL"
|
||||
@ -2724,8 +2762,9 @@ msgid "R&emove from list"
|
||||
msgstr "&Quitar de listaxe"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||
msgid "V&iew favourites"
|
||||
msgstr "Mostrar &favoritos"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "V&iew likes"
|
||||
msgstr "&Ver listaxes"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||
@ -2807,6 +2846,45 @@ msgstr "Actualización"
|
||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||
msgstr "A túa versión {0} está ó día"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites"
|
||||
#~ msgstr "Favoritos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
#~ msgstr "Liñas temporais de favoritos para {0}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||
#~ msgstr "Chío posto en favoritos."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||
#~ msgstr "Marcar coma favorito"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||
#~ msgstr "Quitar de favoritos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Marcaches coma favorito: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(@%s) marcou coma favorito: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Eliminaches dos teus favoritos: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(@%s) quitou dos seus favoritos: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites: "
|
||||
#~ msgstr "Favoritos: "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||
#~ msgstr "&Marcar coma favorito"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
#~ msgstr "&Quitar de favoritos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar &favoritos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Opening media..."
|
||||
#~ msgstr "Abrindo medios..."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -5,8 +5,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TWBlue 0.80\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:17+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 12:04+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Zvonimir Stanečić\n"
|
||||
"Language: hr\n"
|
||||
@ -14,176 +14,176 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||
msgstr "Ova akcija nije podržana za ovaj spremnik"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||
msgid "Tweet"
|
||||
msgstr "Tweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||
msgid "Write the tweet here"
|
||||
msgstr "ovdje upišite tweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||
msgid "%s items retrieved"
|
||||
msgstr "preuzeto stavaka %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||
msgstr "Ovaj spremnik nije vremenska os; Ne može biti izbrisan."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
msgid "Reply to %s"
|
||||
msgstr "odgovori %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "odgovoir"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
msgid "Direct message to %s"
|
||||
msgstr "izravna poruka za %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||
msgid "New direct message"
|
||||
msgstr "Nova izravna poruka"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||
msgstr "Dodajte vaš komentar tweetu"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||
msgid "Retweet"
|
||||
msgstr "pošalji dalje!"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||
msgid "Opening URL..."
|
||||
msgstr "Otvaram URL..."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "Pojedinosti korisnika"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "prazno"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||
msgid "Mention to %s"
|
||||
msgstr "odgovor za %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
msgid "Mention"
|
||||
msgstr "Odgovor"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "spreman"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Glavni"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||
msgid "Mentions"
|
||||
msgstr "javni odgovori"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||
msgid "Direct messages"
|
||||
msgstr "Izravne poruke"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||
msgid "Sent direct messages"
|
||||
msgstr "Pošalji izravnu poruku"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||
msgid "Sent tweets"
|
||||
msgstr "pošalji tweetove"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||
msgid "Favourites"
|
||||
msgstr "Omiljene"
|
||||
msgid "Likes"
|
||||
msgstr "Lajkovi"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Pratitelji"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "Prijatelji"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||
msgid "Blocked users"
|
||||
msgstr "Blokirani korisnici"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||
msgid "Muted users"
|
||||
msgstr "Utišani korisnici"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Događaji"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||
msgid "Timelines"
|
||||
msgstr "Vremenske osi"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||
msgid "Timeline for {}"
|
||||
msgstr "Vremenska crta {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
||||
msgid "Favourites timelines"
|
||||
msgstr "Omiljene vremenske osi"
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||
msgid "Likes timelines"
|
||||
msgstr "lajkane vremenske osi"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
msgstr "Omiljene stavke od {}"
|
||||
msgid "Likes for {}"
|
||||
msgstr "lajkovi za {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||
msgid "List for {}"
|
||||
msgstr "Popis za %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||
msgid "Searches"
|
||||
msgstr "Pretrage"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||
msgid "Search for {}"
|
||||
msgstr "Traži {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||
msgid "Trending topics for %s"
|
||||
msgstr "Trending rubrike za %s"
|
||||
@ -267,35 +267,35 @@ msgstr "Jedan odgovor od %s "
|
||||
msgid "One tweet from %s"
|
||||
msgstr "Jedan tweet od %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||
msgid "This list is already opened"
|
||||
msgstr "Ovaj je popis već otvoren"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||
msgstr "Automatsko čitanje novih tweetova je uključeno za ovaj spremnik"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||
msgstr "Automatsko čitanje za ovaj spremnik je isključeno"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||
msgid "Session mute on"
|
||||
msgstr "utišavanje sesije uključeno"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||
msgid "Session mute off"
|
||||
msgstr "Utišavanje sesije isključeno"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||
msgid "Buffer mute on"
|
||||
msgstr "Utišavanje spremnika uključeno"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||
msgid "Buffer mute off"
|
||||
msgstr "Utišavanje spremnika isključeno"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "kopirano"
|
||||
|
||||
@ -422,8 +422,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
||||
msgstr "tweetova: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||
msgid "Favourites: %s"
|
||||
msgstr "favorita: %s"
|
||||
msgid "Likes: %s"
|
||||
msgstr "lajkovi: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||
msgid "You can't ignore direct messages"
|
||||
@ -594,12 +594,12 @@ msgid "Error."
|
||||
msgstr "Greška"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||
msgid "Tweet favourited."
|
||||
msgstr "Tweet označen kao omiljen"
|
||||
msgid "Tweet liked."
|
||||
msgstr "Tweet lajkan."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
||||
msgstr "Osvježen je spremnik omiljenih tweetova."
|
||||
msgid "Likes buffer updated."
|
||||
msgstr "Osvježen je spremnik lajkanih tweetova."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||
msgid "Geotweet."
|
||||
@ -811,371 +811,375 @@ msgstr "Gotovo"
|
||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||
msgstr "{0}'s baza podataka korisnika je dovršena."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "Nedostupno"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikanski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr "Albanski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
msgstr "Amharski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Arapski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "Armenski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "Azerski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr "Baskijski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr "Bjeloruski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "Bengalski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||
msgid "Bihari"
|
||||
msgstr "Biharski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr "Bugarski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Burmanski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "Katalonski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "Cherokee"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr "Kineski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||
msgid "Chinese_simplified"
|
||||
msgstr "Kineski_pojednostavljeni"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||
msgid "Chinese_traditional"
|
||||
msgstr "Kineski_tradicionalni"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Hrvatski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Češki"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "Danski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||
msgid "Dhivehi"
|
||||
msgstr "Divehi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Nizozemski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Engleski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr "Estonski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||
msgid "Filipino"
|
||||
msgstr "Filipinski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "Finski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francuski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
msgstr "Galicijski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Gruzijski/kartuli"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Njemački"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Grčki"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr "Guarani"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Gudžaratski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Hebrejski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr "Hindi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Mađarski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr "Islandski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Indonezijski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||
msgid "Inuktitut"
|
||||
msgstr "Inuitski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "Irski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Talijanski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japanski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "Kannada"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Kazaški"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "Khmerski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Korejski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr "Kurdski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||
msgid "Kyrgyz"
|
||||
msgstr "Kirgiski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||
msgid "Laothian"
|
||||
msgstr "Laoski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr "Letonski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr "Litavski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr "Makedonski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||
msgid "Malay"
|
||||
msgstr "Malezijski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "Malajalam"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr "Malteški"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||
msgid "Marathi"
|
||||
msgstr "Marati"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "Mongolski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepalski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr "Norveški"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "Orija"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||
msgid "Pashto"
|
||||
msgstr "Paštunski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr "Perzijski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "Poljski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "Portugalski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||
msgid "Punjabi"
|
||||
msgstr "Pendžapski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "Rumunjski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Ruski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr "Sanskrt"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Srpski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||
msgid "Sindhi"
|
||||
msgstr "sindski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||
msgid "Sinhalese"
|
||||
msgstr "Sinhaleški"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "Slovački"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr "Slovenski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Španjolski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||
msgid "Swahili"
|
||||
msgstr "Svahili"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Švedski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||
msgid "Tajik"
|
||||
msgstr "Tadžički"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "Tamilski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr "Tagalog"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "Telugu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Tajski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "Tibetanski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Turski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ukrajinski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||
msgid "Uzbek"
|
||||
msgstr "Uzbečki"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||
msgid "Uighur"
|
||||
msgstr "Ujgurski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vijetnamski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr "Velški"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||
msgid "Yiddish"
|
||||
msgstr "Jidiš"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||
msgid "autodetect"
|
||||
msgstr "Automatsko otkrivanje"
|
||||
|
||||
@ -1368,12 +1372,12 @@ msgid "Send direct message"
|
||||
msgstr "Pošalji izravnu poruku"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||
msgid "Mark as favourite"
|
||||
msgstr "Označi kao omiljeno"
|
||||
msgid "Like a tweet"
|
||||
msgstr "Lajkaj tweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||
msgid "Remove from favourites"
|
||||
msgstr "Ukloni iz omiljenih stavki"
|
||||
msgid "Unlike a tweet"
|
||||
msgstr "Reci da ti se ne sviđa twee"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||
@ -1509,6 +1513,26 @@ msgstr "napravi spremnik trending rubrike"
|
||||
msgid "View conversation"
|
||||
msgstr "Prikaži konverzaciju"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||
msgid "Check and download updates"
|
||||
msgstr "Provjeri i preuzmi nadogradnje"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||
"lists in buffers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"otvara upravitelj popisa, koji vam omogućuje stvaranje, uređivanje, brisanje "
|
||||
"i otvaranje popisa u spremnicima."
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||
msgstr "otvara dijaloški okvir globalnih postavki"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||
msgstr "otvara dijaloški okvir korisničkog računa"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||
msgid "Keystroke editor"
|
||||
msgstr "Uređivač tipkovničkih kratica"
|
||||
@ -1592,11 +1616,11 @@ msgstr "Morate upisati znak za prećac"
|
||||
msgid "User default"
|
||||
msgstr "Korisnički zadano"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||
msgstr "%s neuspjelo. Razlog: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||
msgid "%s succeeded."
|
||||
msgstr "%s uspjelo."
|
||||
|
||||
@ -1660,7 +1684,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||
msgstr "Želite li doista izbrisati ovaj račun?"
|
||||
|
||||
#: ../src\sound.py:153
|
||||
#: ../src\sound.py:136
|
||||
msgid "Stopped."
|
||||
msgstr "Zaustavljeno."
|
||||
|
||||
@ -1710,20 +1734,20 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
||||
msgstr "ne pratite %s (@%s)"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Dodali ste u omiljene: %s, %s"
|
||||
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||
msgstr "sviđa vam se: %s, %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) je označen kao omiljeno: %s"
|
||||
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) se sviđa: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Uklonili ste iz omiljenih: %s, %s"
|
||||
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||
msgstr "maknuli ste lajk: %s, %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) je izbrisan iz favorita: %s"
|
||||
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) je rekao da mu se ne sviđa: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||
msgid "You've created the list %s"
|
||||
@ -1866,7 +1890,8 @@ msgid "Date"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Korisnik"
|
||||
@ -2020,10 +2045,10 @@ msgstr "Upozorenje"
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||
"tweets or favorites."
|
||||
"tweets or likes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ovo je zaštićeni korisnički račun, trebate pratiti ovog korisnika kako bi "
|
||||
"ste vidjeli njegove favorite i tweetove."
|
||||
"ste vidjeli njegove lajkove i tweetove."
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2443,8 +2468,8 @@ msgid "Retweets: "
|
||||
msgstr "Retweetuje: "
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||
msgid "Favourites: "
|
||||
msgstr "Omiljene"
|
||||
msgid "Likes: "
|
||||
msgstr "lajkovi: "
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||
msgid "View"
|
||||
@ -2571,12 +2596,12 @@ msgid "Re&ply"
|
||||
msgstr "od&govor"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||
msgid "Add to &favourites"
|
||||
msgstr "Dodaj u &favorite"
|
||||
msgid "&Like"
|
||||
msgstr "lajk"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
msgstr "ukloni iz favo&rita"
|
||||
msgid "&Unlike"
|
||||
msgstr "ne sviđa mi se"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||
msgid "&Open URL"
|
||||
@ -2725,8 +2750,8 @@ msgid "R&emove from list"
|
||||
msgstr "U&kloni iz popisa"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||
msgid "V&iew favourites"
|
||||
msgstr "Po&gledaj favorite"
|
||||
msgid "V&iew likes"
|
||||
msgstr "&Pogledaj lajkove"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||
@ -2808,6 +2833,45 @@ msgstr "Nadogradnja"
|
||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||
msgstr "Vaša {0} inačica je najnovija"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites"
|
||||
#~ msgstr "Omiljene"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
#~ msgstr "Omiljene stavke od {}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||
#~ msgstr "Tweet označen kao omiljen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||
#~ msgstr "Označi kao omiljeno"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||
#~ msgstr "Ukloni iz omiljenih stavki"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Dodali ste u omiljene: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(@%s) je označen kao omiljeno: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Uklonili ste iz omiljenih: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(@%s) je izbrisan iz favorita: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites: "
|
||||
#~ msgstr "Omiljene"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||
#~ msgstr "Dodaj u &favorite"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
#~ msgstr "ukloni iz favo&rita"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||
#~ msgstr "Po&gledaj favorite"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Opening media..."
|
||||
#~ msgstr "Otvaram multimediju..."
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Robert Osztolykan <robjoy88@gmail.com>\n"
|
||||
@ -18,171 +18,173 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||
msgstr "Ez a művelet nem támogatott ebben a bufferben"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||
msgid "Tweet"
|
||||
msgstr "Tweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||
msgid "Write the tweet here"
|
||||
msgstr "Írja ide a tweetet"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||
msgid "%s items retrieved"
|
||||
msgstr "%s elem betöltve"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||
msgstr "Ez a buffer nem egy idővonal, ezért nem törölhető."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
msgid "Reply to %s"
|
||||
msgstr "Válasz %s felhasználónak"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Válasz"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
msgid "Direct message to %s"
|
||||
msgstr "Közvetlen üzenet %s felhasználónak"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||
msgid "New direct message"
|
||||
msgstr "Új közvetlen üzenet"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||
msgstr "Adja hozzá megjegyzését a tweethez"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||
msgid "Retweet"
|
||||
msgstr "Retweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||
msgid "Opening URL..."
|
||||
msgstr "URL megnyitása..."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "Felhasználó információi"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "Üres"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||
msgid "Mention to %s"
|
||||
msgstr "%s megemlítése"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
msgid "Mention"
|
||||
msgstr "Említés"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Üzemkész"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Főbuffer"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||
msgid "Mentions"
|
||||
msgstr "Említések"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||
msgid "Direct messages"
|
||||
msgstr "Közvetlen üzenetek"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||
msgid "Sent direct messages"
|
||||
msgstr "Elküldött közvetlen üzenetek"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||
msgid "Sent tweets"
|
||||
msgstr "Elküldött tweetek"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||
msgid "Favourites"
|
||||
msgstr "Kedvencek"
|
||||
msgid "Likes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Követők"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "Barátok"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||
msgid "Blocked users"
|
||||
msgstr "Letiltott felhasználók"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||
msgid "Muted users"
|
||||
msgstr "Elnémított felhasználók"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Események"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||
msgid "Timelines"
|
||||
msgstr "Idővonalak"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||
msgid "Timeline for {}"
|
||||
msgstr "{} idővonala"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
||||
msgid "Favourites timelines"
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes timelines"
|
||||
msgstr "Kedvencek Idővonalai"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
msgstr "{} kedvenceinek idővonala"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes for {}"
|
||||
msgstr "{} listája"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr "Listák"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||
msgid "List for {}"
|
||||
msgstr "{} listája"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||
msgid "Searches"
|
||||
msgstr "Keresések"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||
msgid "Search for {}"
|
||||
msgstr "{} keresése"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||
msgid "Trending topics for %s"
|
||||
msgstr "%s trendelő témái"
|
||||
@ -266,36 +268,36 @@ msgstr "Egy említés %s felhasználótól"
|
||||
msgid "One tweet from %s"
|
||||
msgstr "Egy tweet %s felhasználótól"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||
msgid "This list is already opened"
|
||||
msgstr "Ez a lista már meg van nyitva"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Az új tweetek automatikus felolvasása engedélyezve van ehhez a bufferhez"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||
msgstr "Az új tweetek automatikus felolvasása le van tiltva ehhez a bufferhez"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||
msgid "Session mute on"
|
||||
msgstr "Munkamenet némítás bekapcsolva"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||
msgid "Session mute off"
|
||||
msgstr "Munkamenet némítás kikapcsolva"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||
msgid "Buffer mute on"
|
||||
msgstr "Buffer némítás bekapcsolva"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||
msgid "Buffer mute off"
|
||||
msgstr "Buffer némítás kikapcsolva"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Másolva"
|
||||
|
||||
@ -423,7 +425,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
||||
msgstr "Tweetek: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||
msgid "Favourites: %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes: %s"
|
||||
msgstr "Kedvencek: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||
@ -603,11 +606,13 @@ msgid "Error."
|
||||
msgstr "Hiba."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||
msgid "Tweet favourited."
|
||||
msgstr "Tweet kedvencként jelölve."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tweet liked."
|
||||
msgstr "Tweet érkezett."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes buffer updated."
|
||||
msgstr "Frissült a kedvencek buffer."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||
@ -822,371 +827,376 @@ msgstr "Kész"
|
||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||
msgstr "A {0} felhasználói adatbázisa frissült"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "Nem érhető el"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Afrikai"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr "Albán"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
msgstr "Amhara"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Arab"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "Örmény"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "Azeri"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr "Baszk"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr "Belarusz"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "Bengáli"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||
msgid "Bihari"
|
||||
msgstr "Bihári"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr "Bolgár"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Burmai"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "Katalán"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "Csiroki"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr "Kínai"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||
msgid "Chinese_simplified"
|
||||
msgstr "Egyszerűsített_kínai"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||
msgid "Chinese_traditional"
|
||||
msgstr "Hagyományos_kínai"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Horvát"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Cseh"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "DÁn"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||
msgid "Dhivehi"
|
||||
msgstr "Dhivehi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Holland"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Angol"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Eszperantó"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr "Észt"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||
msgid "Filipino"
|
||||
msgstr "filippínó"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "Finn"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francia"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
msgstr "Galíciai"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Grúz"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Német"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Görög"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr "Guarán"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "gudzsaráti"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Héber"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr "Hindi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Magyar"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr "Izlandi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Indonéz"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||
msgid "Inuktitut"
|
||||
msgstr "Inuktitut"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "Ír"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Olasz"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japán"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "Kannadai"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Kazakh"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "Khmer"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Kóreai"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr "Kurd"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||
msgid "Kyrgyz"
|
||||
msgstr "Kyrgyz"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||
msgid "Laothian"
|
||||
msgstr "Laoszi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr "Lett"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr "Litván"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr "Makedóniai"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||
msgid "Malay"
|
||||
msgstr "Maláj"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "Malayalam"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr "Máltai"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||
msgid "Marathi"
|
||||
msgstr "Marathi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "Mongol"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepali"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr "Norvég"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "Oriya"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||
msgid "Pashto"
|
||||
msgstr "Pashto"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr "Perzsa"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "Lengyel"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "Portugál"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||
msgid "Punjabi"
|
||||
msgstr "Punjabi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "Román"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Orosz"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr "Szanszkrit"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Szerb"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||
msgid "Sindhi"
|
||||
msgstr "Sindhi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||
msgid "Sinhalese"
|
||||
msgstr "Szinhaléz"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "Szlovák"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr "Szlovén"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Spanyol"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||
msgid "Swahili"
|
||||
msgstr "Swahili"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Svéd"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||
msgid "Tajik"
|
||||
msgstr "Tajik"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "Tamil"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr "Tagalog"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "Telugu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Táj"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "Tibeti"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Török"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ukrán"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||
msgid "Uzbek"
|
||||
msgstr "Üzbég"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||
msgid "Uighur"
|
||||
msgstr "Uighur"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnám"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr "Welszi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||
msgid "Yiddish"
|
||||
msgstr "Yiddi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||
msgid "autodetect"
|
||||
msgstr "automatikus"
|
||||
|
||||
@ -1379,12 +1389,14 @@ msgid "Send direct message"
|
||||
msgstr "Közvetlen üzenet küldése"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||
msgid "Mark as favourite"
|
||||
msgstr "Jelölés kedvencként"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Like a tweet"
|
||||
msgstr "Új tweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||
msgid "Remove from favourites"
|
||||
msgstr "Törlés a kedvencek listájáról"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlike a tweet"
|
||||
msgstr "Új tweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||
@ -1520,6 +1532,27 @@ msgstr "Népszerű témák megtekintése"
|
||||
msgid "View conversation"
|
||||
msgstr "Beszélgetés megtekintése"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Check and download updates"
|
||||
msgstr "&Frissítések keresése"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||
"lists in buffers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||
msgstr "A műveletek párbeszédpanel megnyitása"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||
msgstr "A műveletek párbeszédpanel megnyitása"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||
msgid "Keystroke editor"
|
||||
msgstr "Billentyűparancs szerkesztő"
|
||||
@ -1603,11 +1636,11 @@ msgstr "Meg kell adnia egy betűt a billentyűparancshoz"
|
||||
msgid "User default"
|
||||
msgstr "Alapértelmezett"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||
msgstr "%s sikertelen. Ok: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||
msgid "%s succeeded."
|
||||
msgstr "%s sikeres."
|
||||
|
||||
@ -1671,7 +1704,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||
msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a fiókot?"
|
||||
|
||||
#: ../src\sound.py:153
|
||||
#: ../src\sound.py:136
|
||||
msgid "Stopped."
|
||||
msgstr "Leállítva."
|
||||
|
||||
@ -1721,20 +1754,24 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
||||
msgstr "Elhagyta %s (@%s) felhasználót"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Hozzáadva a kedvencekhez: %s, %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||
msgstr "%s letiltva"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) megjelölte kedvencként: %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) mostantól követi önt"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Eltávolította a kedvencet: %s, %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||
msgstr "%s engedélyezve"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) eltávolította a kedvencet: %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) mostantól követi önt"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||
msgid "You've created the list %s"
|
||||
@ -2042,7 +2079,7 @@ msgstr "Figyelem"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||
"tweets or favorites."
|
||||
"tweets or likes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ez egy védett felhasználói fiók, a kedvencek vagy a tweetek megtekintéséhez "
|
||||
"követnie kell."
|
||||
@ -2464,8 +2501,8 @@ msgid "Retweets: "
|
||||
msgstr "Retweetek"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||
msgid "Favourites: "
|
||||
msgstr "Kedvencek: "
|
||||
msgid "Likes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||
msgid "View"
|
||||
@ -2592,12 +2629,12 @@ msgid "Re&ply"
|
||||
msgstr "&Válasz"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||
msgid "Add to &favourites"
|
||||
msgstr "&Hozzáadás a kedvencekhez"
|
||||
msgid "&Like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
msgstr "&Törlés a kedvencek listájáról"
|
||||
msgid "&Unlike"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||
msgid "&Open URL"
|
||||
@ -2747,8 +2784,9 @@ msgid "R&emove from list"
|
||||
msgstr "&Törlés listáról"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||
msgid "V&iew favourites"
|
||||
msgstr "Kedvencek &megjelenítése"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "V&iew likes"
|
||||
msgstr "&Listák megtekintése"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||
@ -2830,6 +2868,45 @@ msgstr "Frissítés"
|
||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||
msgstr "Az ön {0} verziója a legfrissebb"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites"
|
||||
#~ msgstr "Kedvencek"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
#~ msgstr "{} kedvenceinek idővonala"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||
#~ msgstr "Tweet kedvencként jelölve."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||
#~ msgstr "Jelölés kedvencként"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||
#~ msgstr "Törlés a kedvencek listájáról"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Hozzáadva a kedvencekhez: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(@%s) megjelölte kedvencként: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Eltávolította a kedvencet: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(@%s) eltávolította a kedvencet: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites: "
|
||||
#~ msgstr "Kedvencek: "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||
#~ msgstr "&Hozzáadás a kedvencekhez"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
#~ msgstr "&Törlés a kedvencek listájáról"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||
#~ msgstr "Kedvencek &megjelenítése"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Opening media..."
|
||||
#~ msgstr "Média megnyitása..."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-19 12:32+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chris Leo Mameli <llajta2012@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Christian Leo Mameli\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -13,173 +13,173 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||
msgstr "Questa azione non è supportata per questo buffer"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||
msgid "Tweet"
|
||||
msgstr "Tweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||
msgid "Write the tweet here"
|
||||
msgstr "Scrivi il tweet qui"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||
msgid "%s items retrieved"
|
||||
msgstr "%s Elementi recuperati"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||
msgstr "Impossivile eliminare. Questo buffer non è una Cronologia;"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
msgid "Reply to %s"
|
||||
msgstr "Rispondi a %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Rispondi"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
msgid "Direct message to %s"
|
||||
msgstr "Messaggio diretto a %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||
msgid "New direct message"
|
||||
msgstr "Nuovo messaggio diretto"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||
msgstr "Aggiungi il tuo commento al tweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||
msgid "Retweet"
|
||||
msgstr "Retweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||
msgid "Opening URL..."
|
||||
msgstr "Collegamento alla pagina..."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "Dettagli utente"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "Vuoto"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||
msgid "Mention to %s"
|
||||
msgstr "Menziona a %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
msgid "Mention"
|
||||
msgstr "Menziona"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Pronto"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Cronologia Principale"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||
msgid "Mentions"
|
||||
msgstr "Menzioni"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||
msgid "Direct messages"
|
||||
msgstr "Messaggi diretti"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||
msgid "Sent direct messages"
|
||||
msgstr "Messaggi Diretti inviati"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||
msgid "Sent tweets"
|
||||
msgstr "Tweet inviati"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||
msgid "Favourites"
|
||||
msgstr "Favoriti"
|
||||
msgid "Likes"
|
||||
msgstr "Mi piace"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Followers"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "Following"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||
msgid "Blocked users"
|
||||
msgstr "Utenti bloccati"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||
msgid "Muted users"
|
||||
msgstr "Utenti silenziati"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Notifiche"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||
msgid "Timelines"
|
||||
msgstr "Cronologie di..."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||
msgid "Timeline for {}"
|
||||
msgstr "Cronologia di {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
||||
msgid "Favourites timelines"
|
||||
msgstr "Favoriti"
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||
msgid "Likes timelines"
|
||||
msgstr "Cronologie Favorite"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
msgstr "Cronologia Favoriti di {0}"
|
||||
msgid "Likes for {}"
|
||||
msgstr "A {} Piace"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr "Liste"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||
msgid "List for {}"
|
||||
msgstr "Lista per {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||
msgid "Searches"
|
||||
msgstr "Ricerca"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||
msgid "Search for {}"
|
||||
msgstr "Cerca per {0}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||
msgid "Trending topics for %s"
|
||||
msgstr "Argomenti di tendenza per %s"
|
||||
@ -263,35 +263,35 @@ msgstr "Una menzione da %s "
|
||||
msgid "One tweet from %s"
|
||||
msgstr "Un tweet da %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||
msgid "This list is already opened"
|
||||
msgstr "Questa lista è già aperta"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||
msgstr "Attivata la lettura automatica per i nuovi tweet in questo buffer;"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||
msgstr "Disattivata la lettura automatica per questo buffer;"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||
msgid "Session mute on"
|
||||
msgstr "Session mute on"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||
msgid "Session mute off"
|
||||
msgstr "Sessione mute off"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||
msgid "Buffer mute on"
|
||||
msgstr "Disattivato"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||
msgid "Buffer mute off"
|
||||
msgstr "Attivato"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Copiato"
|
||||
|
||||
@ -418,8 +418,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
||||
msgstr "Tweets: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||
msgid "Favourites: %s"
|
||||
msgstr "Favoriti: %s"
|
||||
msgid "Likes: %s"
|
||||
msgstr "Mi Piace: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||
msgid "You can't ignore direct messages"
|
||||
@ -590,12 +590,12 @@ msgid "Error."
|
||||
msgstr "Errore"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||
msgid "Tweet favourited."
|
||||
msgstr "Tweet preferiti."
|
||||
msgid "Tweet liked."
|
||||
msgstr "Tweet marcati con Mi Piace."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
||||
msgstr "Buffer dei Favoriti aggiornato."
|
||||
msgid "Likes buffer updated."
|
||||
msgstr "Un Buffer segnato come Mi Piace è stato aggiornato."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||
msgid "Geotweet."
|
||||
@ -808,371 +808,375 @@ msgstr "Fatto!"
|
||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||
msgstr "Il {0} database di TWBlue per gli utenti è stato aggiornato."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "Non disponibile"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Africano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr "Albanese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
msgstr "Amarico"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Arabo"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "Armeno\""
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "Azerbaijano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr "Basco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr "BieloRusso"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "Bengalese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||
msgid "Bihari"
|
||||
msgstr "Bihari"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr "Bulgaro"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Birmano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "Catalano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "Cherokee"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr "Cinese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||
msgid "Chinese_simplified"
|
||||
msgstr "Cinese semplificato"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||
msgid "Chinese_traditional"
|
||||
msgstr "Cinese tradizionale"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Croato"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Ceco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "Danese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||
msgid "Dhivehi"
|
||||
msgstr "Dhivehi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Olandese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Inglese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr "Estonian"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||
msgid "Filipino"
|
||||
msgstr "Filippino"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "Finlandese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
msgstr "Galiziano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Georgiano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Tedesco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Greco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr "Guarani"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Gujarati"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Ebraico"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr "Hindi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Ungherese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr "Islandese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Indonesiano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||
msgid "Inuktitut"
|
||||
msgstr "Inuktitut"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "Irlandese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Italiano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Giapponese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "Kannada"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Kazako"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "Khmer"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Coreano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr "Curdo"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||
msgid "Kyrgyz"
|
||||
msgstr "Kirghizistan"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||
msgid "Laothian"
|
||||
msgstr "Laothian"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr "Léttone"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr "Lituano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr "Macedone"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||
msgid "Malay"
|
||||
msgstr "Malese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "Malayalam"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr "Maltese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||
msgid "Marathi"
|
||||
msgstr "Marathi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "Mongolo"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepali"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr "Norvegese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr " Oriya"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||
msgid "Pashto"
|
||||
msgstr "Pashto"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr "Persiano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "Polacco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "Portoghese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||
msgid "Punjabi"
|
||||
msgstr "Punjabi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "Romeno"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Russo"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr "Sanskrit"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Serbo"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||
msgid "Sindhi"
|
||||
msgstr "Sindhi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||
msgid "Sinhalese"
|
||||
msgstr "Singalese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "Slovacco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr "Sloveno"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Spagnolo"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||
msgid "Swahili"
|
||||
msgstr "Swahili"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Svedese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||
msgid "Tajik"
|
||||
msgstr "Tagiko"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "Tamil"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr "Tagalog"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "Telugu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Thai"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "Tibetano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Turco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ucraino"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||
msgid "Uzbek"
|
||||
msgstr "Uzbeko"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||
msgid "Uighur"
|
||||
msgstr "Uighur"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnamese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr "Gallese"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||
msgid "Yiddish"
|
||||
msgstr "Yiddish"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||
msgid "autodetect"
|
||||
msgstr "Rilevamento automatico"
|
||||
|
||||
@ -1365,12 +1369,12 @@ msgid "Send direct message"
|
||||
msgstr "Invia un messaggio diretto"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||
msgid "Mark as favourite"
|
||||
msgstr "Aggiungi ai preferiti"
|
||||
msgid "Like a tweet"
|
||||
msgstr "Mi Piace il tweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||
msgid "Remove from favourites"
|
||||
msgstr "Rimuovi dai favoriti"
|
||||
msgid "Unlike a tweet"
|
||||
msgstr "Non Mi piace il tweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||
@ -1506,6 +1510,26 @@ msgstr "Crea un buffer per gli argomenti di tendenza"
|
||||
msgid "View conversation"
|
||||
msgstr "Visualizza conversazione"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||
msgid "Check and download updates"
|
||||
msgstr "Controlla e scarica aggiornamenti"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||
"lists in buffers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Apre il gestore lista, che consente di creare, modificare, eliminare e "
|
||||
"aprire liste nei buffer."
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||
msgstr "Apri le impostazioni generali"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||
msgstr "Apri le impostazioni Account"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||
msgid "Keystroke editor"
|
||||
msgstr "Modifica comando"
|
||||
@ -1589,11 +1613,11 @@ msgstr "You must provide a character for the keystroke"
|
||||
msgid "User default"
|
||||
msgstr "Utente predefinito"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||
msgstr "%s Errore. Motivo: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||
msgid "%s succeeded."
|
||||
msgstr "%s Operazione riuscita."
|
||||
|
||||
@ -1657,7 +1681,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo account?"
|
||||
|
||||
#: ../src\sound.py:153
|
||||
#: ../src\sound.py:136
|
||||
msgid "Stopped."
|
||||
msgstr "Arrestato."
|
||||
|
||||
@ -1671,9 +1695,8 @@ msgid "Dm to %s "
|
||||
msgstr "Dm a %s "
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}"
|
||||
msgstr "@{0} Cita il tuo tweet: {1}"
|
||||
msgstr "{0}. Tweet citato da @{1}: {2}"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:107 ../src\twitter\compose.py:109
|
||||
msgid "Unavailable"
|
||||
@ -1708,20 +1731,20 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
||||
msgstr "Non stai più seguendo %s (@%s)"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Hai aggiunto ai preferiti: %s, %s"
|
||||
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||
msgstr "Ti Piace questo tweet: %s, %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) ha segnato come preferito: %s"
|
||||
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||
msgstr "A %s(@%s) gli piace: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr " Hai rimosso dai preferiti: %s, %s"
|
||||
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||
msgstr "Non ti piace %s, %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) è stato rimosso dai preferiti: %s"
|
||||
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||
msgstr "A %s(@%s) non gli piace: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||
msgid "You've created the list %s"
|
||||
@ -1864,7 +1887,8 @@ msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Utente"
|
||||
@ -1902,9 +1926,8 @@ msgid "Tweet about this trend"
|
||||
msgstr "Tweet riguardo questa tendenza"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search topic"
|
||||
msgstr "Ricerca"
|
||||
msgstr "Cerca argomento"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2021,7 +2044,7 @@ msgstr "Avviso"
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||
"tweets or favorites."
|
||||
"tweets or likes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo è un account utente protetto, è necessario seguire l'utente per "
|
||||
"visualizzare i suoi tweet o preferiti."
|
||||
@ -2075,7 +2098,7 @@ msgstr "Avvisa con un messaggio {0} all'avvio"
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27
|
||||
msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Utilizza i comandi per l'interfaccia invisibile nella interfaccia grafica"
|
||||
"Utilizza i comandi per l'interfaccia invisibile nell'interfaccia grafica"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29
|
||||
msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run"
|
||||
@ -2448,8 +2471,8 @@ msgid "Retweets: "
|
||||
msgstr "Retweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||
msgid "Favourites: "
|
||||
msgstr "Preferiti: "
|
||||
msgid "Likes: "
|
||||
msgstr "Mi piace: "
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||
msgid "View"
|
||||
@ -2576,12 +2599,12 @@ msgid "Re&ply"
|
||||
msgstr "&Rispondi"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||
msgid "Add to &favourites"
|
||||
msgstr "&Aggiungi ai preferiti"
|
||||
msgid "&Like"
|
||||
msgstr "&Mi Piace"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
msgstr "&Rimuovi dai favoriti"
|
||||
msgid "&Unlike"
|
||||
msgstr "&Non Mi Piace"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||
msgid "&Open URL"
|
||||
@ -2730,8 +2753,8 @@ msgid "R&emove from list"
|
||||
msgstr "&Rimuovi dalla lista"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||
msgid "V&iew favourites"
|
||||
msgstr "Visualizza &preferiti"
|
||||
msgid "V&iew likes"
|
||||
msgstr "&Visualizza tweet marcati con Mi Piace"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||
@ -2813,6 +2836,45 @@ msgstr "Aggiorna"
|
||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||
msgstr "La tua versione di {0} è aggiornata"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites"
|
||||
#~ msgstr "Favoriti"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
#~ msgstr "Cronologia Favoriti di {0}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||
#~ msgstr "Tweet preferiti."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||
#~ msgstr "Aggiungi ai preferiti"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||
#~ msgstr "Rimuovi dai favoriti"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Hai aggiunto ai preferiti: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(@%s) ha segnato come preferito: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr " Hai rimosso dai preferiti: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(@%s) è stato rimosso dai preferiti: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites: "
|
||||
#~ msgstr "Preferiti: "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||
#~ msgstr "&Aggiungi ai preferiti"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
#~ msgstr "&Rimuovi dai favoriti"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||
#~ msgstr "Visualizza &preferiti"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Opening media..."
|
||||
#~ msgstr "Apertura contenuto multimediale..."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tw Blue 0.80\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Paweł Masarczyk <pawelmasarczyk@gmail.com>\n"
|
||||
@ -19,171 +19,173 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||
msgstr "Ta operacja nie jest wspierana w tym buforze"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||
msgid "Tweet"
|
||||
msgstr "Tweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||
msgid "Write the tweet here"
|
||||
msgstr "Napisz tweeta tutaj"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||
msgid "%s items retrieved"
|
||||
msgstr "Pobrano %s elementów"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||
msgstr "Ta zakładka nie jest osią czasu; nie można jej usunąć."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
msgid "Reply to %s"
|
||||
msgstr "Odpowiedz do %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Odpowiedz"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
msgid "Direct message to %s"
|
||||
msgstr "Wiadomość prywatna do %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||
msgid "New direct message"
|
||||
msgstr "Nowa wiadomość prywatna"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||
msgstr "Dodaj komentarz do tego tweeta"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||
msgid "Retweet"
|
||||
msgstr "Podaj dalej"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||
msgid "Opening URL..."
|
||||
msgstr "Otwieranie adresu..."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "Dane użytkownika"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "Pusto"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||
msgid "Mention to %s"
|
||||
msgstr "Wzmianka o %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
msgid "Mention"
|
||||
msgstr "Wzmianka"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Gotowe"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Główna"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||
msgid "Mentions"
|
||||
msgstr "Wzmianki"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||
msgid "Direct messages"
|
||||
msgstr "Wiadomości prywatne"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||
msgid "Sent direct messages"
|
||||
msgstr "Wysłane wiadomości prywatne"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||
msgid "Sent tweets"
|
||||
msgstr "Wysłane tweety "
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||
msgid "Favourites"
|
||||
msgstr "Ulubione"
|
||||
msgid "Likes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Śledzący"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "Śledzeni"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||
msgid "Blocked users"
|
||||
msgstr "Zablokowani użytkownicy"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||
msgid "Muted users"
|
||||
msgstr "Wyciszeni użytkownicy"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Zdarzenia"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||
msgid "Timelines"
|
||||
msgstr "Osi czasu"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||
msgid "Timeline for {}"
|
||||
msgstr "Oś czasu {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
||||
msgid "Favourites timelines"
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes timelines"
|
||||
msgstr "Osi czasu ulubionych"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
msgstr "Ulubione {}"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes for {}"
|
||||
msgstr "lista {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr "Listy"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||
msgid "List for {}"
|
||||
msgstr "lista {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||
msgid "Searches"
|
||||
msgstr "Wyszukiwania"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||
msgid "Search for {}"
|
||||
msgstr "Wyszukiwanie {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||
msgid "Trending topics for %s"
|
||||
msgstr "Popularne tematy w %s"
|
||||
@ -267,37 +269,37 @@ msgstr "Jedna wzmianka od %s "
|
||||
msgid "One tweet from %s"
|
||||
msgstr "Jeden tweet od %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||
msgid "This list is already opened"
|
||||
msgstr "Ta lista jest już otwarta"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Automatyczne odczytywanie nowych tweetów zostało włączone dla tej zakładki"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Automatyczne odczytywanie nowych tweetów zostało wyłączone dla tej zakładki"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||
msgid "Session mute on"
|
||||
msgstr "Wyciszenie sesji włączone"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||
msgid "Session mute off"
|
||||
msgstr "Wyciszenie sesji wyłączone"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||
msgid "Buffer mute on"
|
||||
msgstr "Wyciszenie zakładki włączone"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||
msgid "Buffer mute off"
|
||||
msgstr "Wyciszenie zakładki wyłączone"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Skopiowano"
|
||||
|
||||
@ -425,7 +427,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
||||
msgstr "Tweetów: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||
msgid "Favourites: %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes: %s"
|
||||
msgstr "Ulubionych: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||
@ -605,11 +608,13 @@ msgid "Error."
|
||||
msgstr "Błąd."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||
msgid "Tweet favourited."
|
||||
msgstr "Dodano tweet do ulubionych."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tweet liked."
|
||||
msgstr "Otrzymano tweet."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes buffer updated."
|
||||
msgstr "Zakładka ulubionych uaktualniona."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||
@ -823,371 +828,376 @@ msgstr "Gotowe"
|
||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||
msgstr "Baza danych użytkowników {0} została zaktualizowana."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "Niedostępne"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "afrykanerski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr "albański"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
msgstr "amharski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "arabski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "armeński"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "azerski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr "baskijski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr "białoruski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "bengalski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||
msgid "Bihari"
|
||||
msgstr "biharski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr "bułgarski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "birmański"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "kataloński"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "czirokeski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr "chiński"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||
msgid "Chinese_simplified"
|
||||
msgstr "chiński uproszczony"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||
msgid "Chinese_traditional"
|
||||
msgstr "chiński tradycyjny"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "chorwacki"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "czeski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "duński"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||
msgid "Dhivehi"
|
||||
msgstr "divehi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "holenderski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "angielski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "esperancki"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr "estoński"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||
msgid "Filipino"
|
||||
msgstr "filipiński"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "ffiński"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "francuski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
msgstr "galicyjski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "gruziński"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "niemiecki"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "grecki"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr "guarani"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "gudżarati"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "hebrajski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr "hindi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "węgierski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr "islancki"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "indonezyjski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||
msgid "Inuktitut"
|
||||
msgstr "Inuktitut"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "irlancki"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "włoski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "japoński"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "Kannada"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "kazachski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "khmerski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "koreański"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr "kurdyjski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||
msgid "Kyrgyz"
|
||||
msgstr "kirgiski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||
msgid "Laothian"
|
||||
msgstr "laotański"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr "łotewski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr "litewski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr "macedoński"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||
msgid "Malay"
|
||||
msgstr "malajski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "malajalam"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr "maltański"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||
msgid "Marathi"
|
||||
msgstr "marathi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "mongolski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "nepalski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr "norweski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "Orija"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||
msgid "Pashto"
|
||||
msgstr "pasztoński"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr "perski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "polski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "portugalski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||
msgid "Punjabi"
|
||||
msgstr "pendżabski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "rumuński"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "rosyjski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr "sanskryt"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "serbski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||
msgid "Sindhi"
|
||||
msgstr "Sindhi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||
msgid "Sinhalese"
|
||||
msgstr "syngaleski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "słowacki"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr "słoweński"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "hiszpański"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||
msgid "Swahili"
|
||||
msgstr "suahili"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "szwecki"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||
msgid "Tajik"
|
||||
msgstr "tadżycki"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "tamilski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr "tagalski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "telugu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "tajski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "tybetański"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "turecki"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "ukraiński"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "urdu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||
msgid "Uzbek"
|
||||
msgstr "uzbecki"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||
msgid "Uighur"
|
||||
msgstr "uigur"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "wietnamski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr "walijski"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||
msgid "Yiddish"
|
||||
msgstr "jidysz"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||
msgid "autodetect"
|
||||
msgstr "Wykryj automatycznie"
|
||||
|
||||
@ -1379,12 +1389,14 @@ msgid "Send direct message"
|
||||
msgstr "Wyślij wiadomość prywatną"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||
msgid "Mark as favourite"
|
||||
msgstr "Dodaj do ulubionych"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Like a tweet"
|
||||
msgstr "Nowy tweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||
msgid "Remove from favourites"
|
||||
msgstr "Usuń z ulubionych"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlike a tweet"
|
||||
msgstr "Nowy tweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||
@ -1518,6 +1530,27 @@ msgstr "Stwórz zakładkę popularnych tematów"
|
||||
msgid "View conversation"
|
||||
msgstr "Zobacz konwersację"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Check and download updates"
|
||||
msgstr "&Sprawdź czy jest nowa wersja"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||
"lists in buffers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||
msgstr "Otwórz menu akcji użytkownika"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||
msgstr "Otwórz menu akcji użytkownika"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||
msgid "Keystroke editor"
|
||||
msgstr "Edytor skrótów klawiszowych"
|
||||
@ -1601,11 +1634,11 @@ msgstr "Musisz podać znak, aby utworzyć skrót"
|
||||
msgid "User default"
|
||||
msgstr "Domyślny"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||
msgstr "%s nie powiódł się. Powód: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||
msgid "%s succeeded."
|
||||
msgstr "%s powiódł się."
|
||||
|
||||
@ -1669,7 +1702,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||
msgstr "Czy napewno chcesz usunąć to konto?"
|
||||
|
||||
#: ../src\sound.py:153
|
||||
#: ../src\sound.py:136
|
||||
msgid "Stopped."
|
||||
msgstr "Zatrzymano."
|
||||
|
||||
@ -1719,20 +1752,24 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
||||
msgstr "Przestałeś śledzić %s (@%s)"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Dodałeś do ulubionych: %s, %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||
msgstr "Zablokowałeś %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) dodał do ulubionych: %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) zaczął Cię śledzić"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Usunąłeś z ulubionych: %s, %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||
msgstr "Odblokowałeś %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) usunął z ulubionych: %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) zaczął Cię śledzić"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||
msgid "You've created the list %s"
|
||||
@ -2043,7 +2080,7 @@ msgstr "Ostrzeżenie"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||
"tweets or favorites."
|
||||
"tweets or likes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"To jest chronione konto użytkownika. Musisz go obserwować, by widzieć jego "
|
||||
"tweety i ulubione."
|
||||
@ -2467,8 +2504,8 @@ msgid "Retweets: "
|
||||
msgstr "podania dalej:"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||
msgid "Favourites: "
|
||||
msgstr "Dodania do ulubionych:"
|
||||
msgid "Likes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||
msgid "View"
|
||||
@ -2595,12 +2632,12 @@ msgid "Re&ply"
|
||||
msgstr "&Odpowiedz"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||
msgid "Add to &favourites"
|
||||
msgstr "&Dodaj do ulubionych"
|
||||
msgid "&Like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
msgstr "&Usuń z ulubionych"
|
||||
msgid "&Unlike"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||
msgid "&Open URL"
|
||||
@ -2750,8 +2787,9 @@ msgid "R&emove from list"
|
||||
msgstr "&Usuń z listy"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||
msgid "V&iew favourites"
|
||||
msgstr "Zobacz &ulubione"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "V&iew likes"
|
||||
msgstr "&Zobacz listy"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||
@ -2833,6 +2871,45 @@ msgstr "Aktualizacja"
|
||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||
msgstr "Twoja wersja {0} jest aktualna"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites"
|
||||
#~ msgstr "Ulubione"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
#~ msgstr "Ulubione {}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||
#~ msgstr "Dodano tweet do ulubionych."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||
#~ msgstr "Dodaj do ulubionych"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||
#~ msgstr "Usuń z ulubionych"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Dodałeś do ulubionych: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(@%s) dodał do ulubionych: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Usunąłeś z ulubionych: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(@%s) usunął z ulubionych: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites: "
|
||||
#~ msgstr "Dodania do ulubionych:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||
#~ msgstr "&Dodaj do ulubionych"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
#~ msgstr "&Usuń z ulubionych"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||
#~ msgstr "Zobacz &ulubione"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Opening media..."
|
||||
#~ msgstr "Otwieranie mediów..."
|
||||
|
||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TWBlue 0.80\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Odenilton Júnior Santos <odeniltonjunior@gmail.com>\n"
|
||||
@ -18,171 +18,173 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||
msgstr "Esta ação não é suportada neste exibidor"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||
msgid "Tweet"
|
||||
msgstr "Tweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||
msgid "Write the tweet here"
|
||||
msgstr "Digite aqui o tweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||
msgid "%s items retrieved"
|
||||
msgstr "%s items recuperados"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||
msgstr "Este exibidor não é uma linha do tempo que pode ser excluída."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
msgid "Reply to %s"
|
||||
msgstr "Resposta para %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Responder"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
msgid "Direct message to %s"
|
||||
msgstr "Mensagem Direta para %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||
msgid "New direct message"
|
||||
msgstr "Nova mensagem direta"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||
msgstr "Adicione seu comentário ao tweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||
msgid "Retweet"
|
||||
msgstr "Retweetar"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||
msgid "Opening URL..."
|
||||
msgstr "Abrindo URL..."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "Detalhes do usuário"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "Vazío"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||
msgid "Mention to %s"
|
||||
msgstr "Menção para %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
msgid "Mention"
|
||||
msgstr "Menção"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Pronto"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Início"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||
msgid "Mentions"
|
||||
msgstr "Menções"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||
msgid "Direct messages"
|
||||
msgstr "Mensagens recebidas"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||
msgid "Sent direct messages"
|
||||
msgstr "Mensagens diretas enviadas"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||
msgid "Sent tweets"
|
||||
msgstr "Tweets enviados"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||
msgid "Favourites"
|
||||
msgstr "Curtiu"
|
||||
msgid "Likes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Seguidores"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "Seguindo"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||
msgid "Blocked users"
|
||||
msgstr "Usuários bloqueados"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||
msgid "Muted users"
|
||||
msgstr "Usuários silenciados"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Notificações"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||
msgid "Timelines"
|
||||
msgstr "Linhas do tempo"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||
msgid "Timeline for {}"
|
||||
msgstr "Linha do tempo para {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
||||
msgid "Favourites timelines"
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes timelines"
|
||||
msgstr "Linhas do tempo curtiu"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
msgstr "Linha do tempo de curtidos para {}"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes for {}"
|
||||
msgstr "Lista para {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr "Listas"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||
msgid "List for {}"
|
||||
msgstr "Lista para {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||
msgid "Searches"
|
||||
msgstr "Buscas"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||
msgid "Search for {}"
|
||||
msgstr "Buscar por {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||
msgid "Trending topics for %s"
|
||||
msgstr "Assuntos do momento para %s"
|
||||
@ -266,35 +268,35 @@ msgstr "Uma menção de %s"
|
||||
msgid "One tweet from %s"
|
||||
msgstr "Um tweet de %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||
msgid "This list is already opened"
|
||||
msgstr "Esta lista já está aberta"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||
msgstr "A auto-leitura de novos tweets está ativada para este exibidor"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||
msgstr "A auto-leitura de novos tweets está desativada para este exibidor"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||
msgid "Session mute on"
|
||||
msgstr "Silenciar sessão ativado"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||
msgid "Session mute off"
|
||||
msgstr "Silenciar sessão desativado"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||
msgid "Buffer mute on"
|
||||
msgstr "Mudo ativado no exibidor"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||
msgid "Buffer mute off"
|
||||
msgstr "Mudo desativado no exibidor"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Copiado"
|
||||
|
||||
@ -421,7 +423,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
||||
msgstr "Tweets: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||
msgid "Favourites: %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes: %s"
|
||||
msgstr "Curtiu: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||
@ -593,11 +596,13 @@ msgid "Error."
|
||||
msgstr "Erro."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||
msgid "Tweet favourited."
|
||||
msgstr "Tweet curtido."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tweet liked."
|
||||
msgstr "Tweet recebido."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes buffer updated."
|
||||
msgstr "Atualização no exibidor Curtiu."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||
@ -812,371 +817,376 @@ msgstr "Pronto"
|
||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||
msgstr "O banco de dados de usuários do {0} foi atualizado."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "Indisponível"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Africâner"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr "Albanês"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
msgstr "Dari"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Árabe"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "Armênio"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "Azerbaijano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr "Basco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr "Bielorrusso"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "Bengali"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||
msgid "Bihari"
|
||||
msgstr "Bihari"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr "Búlgaro"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Birmanês"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "Catalão"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "Cherokee"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr "Chinês"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||
msgid "Chinese_simplified"
|
||||
msgstr "Chinês (Simplificado)"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||
msgid "Chinese_traditional"
|
||||
msgstr "Chinês (Tradicional)"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Croata"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Tcheco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "Dinamarquês"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||
msgid "Dhivehi"
|
||||
msgstr "Dhivehi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Holandês"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Inglês"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Esperanto"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr "Estoniano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||
msgid "Filipino"
|
||||
msgstr "Filipino"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "Finlandês"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Francês"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
msgstr "Galego"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Georgiano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Alemão"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Grego"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr "Guarani"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Gujarati"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Hebraico"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr "Hindi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Húngaro"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr "Islandês"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Indonésio"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||
msgid "Inuktitut"
|
||||
msgstr "Inuctitut"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "Irlandês"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Italiano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Japonês"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "Kannada"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Cazaque"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "Khmer"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Coreano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr "Curdo"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||
msgid "Kyrgyz"
|
||||
msgstr "Quirguistão"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||
msgid "Laothian"
|
||||
msgstr "Laotiano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr "Letão"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr "Lituano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr "Macedónio"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||
msgid "Malay"
|
||||
msgstr "Malaio"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "Malayalam"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr "Maltês"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||
msgid "Marathi"
|
||||
msgstr "Marathi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "Mongol"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Nepali"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr "Norueguês"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "Oriá"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||
msgid "Pashto"
|
||||
msgstr "Pashto"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr "Persa"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "Polonês"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "Português"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||
msgid "Punjabi"
|
||||
msgstr "Punjabi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "Romeno"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Russo"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr "Sânscrito"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Sérvio"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||
msgid "Sindhi"
|
||||
msgstr "Sindi"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||
msgid "Sinhalese"
|
||||
msgstr "Cingalês"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "Eslovaco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr "Esloveno"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Espanhol"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||
msgid "Swahili"
|
||||
msgstr "Meio"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Sueco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||
msgid "Tajik"
|
||||
msgstr "Tajik"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "Tâmil"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr "Tagalog"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "Telugu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Thai"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "Tibetano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Turco"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Ucraniano"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Urdu"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||
msgid "Uzbek"
|
||||
msgstr "Uzbeque"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||
msgid "Uighur"
|
||||
msgstr "Uigur"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Vietnamita"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr "Galês"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||
msgid "Yiddish"
|
||||
msgstr "Ídiche"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||
msgid "autodetect"
|
||||
msgstr "auto detectar"
|
||||
|
||||
@ -1370,12 +1380,14 @@ msgid "Send direct message"
|
||||
msgstr "Enviar mensagem direta"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||
msgid "Mark as favourite"
|
||||
msgstr "Curtir"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Like a tweet"
|
||||
msgstr "Novo tweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||
msgid "Remove from favourites"
|
||||
msgstr "Descurtir"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlike a tweet"
|
||||
msgstr "Novo tweet"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||
@ -1509,6 +1521,27 @@ msgstr "Criar exibidor de assuntos do momento"
|
||||
msgid "View conversation"
|
||||
msgstr "Ver conversa"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Check and download updates"
|
||||
msgstr "&Verificar atualizações"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||
"lists in buffers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||
msgstr "Abrir o diálogo ações do usuário"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||
msgstr "Abrir o diálogo ações do usuário"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||
msgid "Keystroke editor"
|
||||
msgstr "Editor de teclas de atalho"
|
||||
@ -1592,11 +1625,11 @@ msgstr "Você deve fornecer um caracter para o pressionamento de teclas"
|
||||
msgid "User default"
|
||||
msgstr "Usuário padrão"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||
msgstr "%s falhou. Motivo: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||
msgid "%s succeeded."
|
||||
msgstr "%s sucedido."
|
||||
|
||||
@ -1660,7 +1693,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir esta conta?"
|
||||
|
||||
#: ../src\sound.py:153
|
||||
#: ../src\sound.py:136
|
||||
msgid "Stopped."
|
||||
msgstr "Parado."
|
||||
|
||||
@ -1711,20 +1744,24 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
||||
msgstr "Você deixou de seguir %s(@%s)"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Você curtiu: %s, %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||
msgstr "Você bloqueou %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) curtiu: %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||
msgstr "%s (@%s) está seguindo você"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Você descurtiu: %s, %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||
msgstr "Você desbloqueou %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
msgstr "%s (@%s) descurtiu: %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||
msgstr "%s (@%s) está seguindo você"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||
msgid "You've created the list %s"
|
||||
@ -2025,9 +2062,10 @@ msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertência"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||
"tweets or favorites."
|
||||
"tweets or likes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta é uma conta de usuário protegido, você precisa seguir este usuário para "
|
||||
"poder visualizar seus tweets ou curtidos."
|
||||
@ -2450,8 +2488,8 @@ msgid "Retweets: "
|
||||
msgstr "Retweets: "
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||
msgid "Favourites: "
|
||||
msgstr "Curtiram: "
|
||||
msgid "Likes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||
msgid "View"
|
||||
@ -2578,12 +2616,12 @@ msgid "Re&ply"
|
||||
msgstr "&Responder"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||
msgid "Add to &favourites"
|
||||
msgstr "&Curtir"
|
||||
msgid "&Like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
msgstr "&Descurtir"
|
||||
msgid "&Unlike"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||
msgid "&Open URL"
|
||||
@ -2732,8 +2770,9 @@ msgid "R&emove from list"
|
||||
msgstr "E&xcluir da lista"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||
msgid "V&iew favourites"
|
||||
msgstr "Ver &curtiu"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "V&iew likes"
|
||||
msgstr "Ver &listas"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||
@ -2815,6 +2854,45 @@ msgstr "Atualização"
|
||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||
msgstr "Esta versão do {0} está atualizada"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites"
|
||||
#~ msgstr "Curtiu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
#~ msgstr "Linha do tempo de curtidos para {}"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||
#~ msgstr "Tweet curtido."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||
#~ msgstr "Curtir"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||
#~ msgstr "Descurtir"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Você curtiu: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(@%s) curtiu: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Você descurtiu: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s (@%s) descurtiu: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites: "
|
||||
#~ msgstr "Curtiram: "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||
#~ msgstr "&Curtir"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
#~ msgstr "&Descurtir"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||
#~ msgstr "Ver &curtiu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Opening media..."
|
||||
#~ msgstr "Abrindo mídia..."
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -5,7 +5,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Alexander Jaszyn <a.jaszyn@ya.ru>\n"
|
||||
@ -19,171 +19,173 @@ msgstr ""
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||
msgstr "Это действие не поддерживается в данном буфере"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||
msgid "Tweet"
|
||||
msgstr "Твит"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||
msgid "Write the tweet here"
|
||||
msgstr "Напишите текст твита здесь"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||
msgid "%s items retrieved"
|
||||
msgstr "%s элементов показано"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||
msgstr "Этот буфер не является лентой и его невозможно удалить."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
msgid "Reply to %s"
|
||||
msgstr "Ответ %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
msgstr "Ответ"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
msgid "Direct message to %s"
|
||||
msgstr "Личное сообщение для %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||
msgid "New direct message"
|
||||
msgstr "Новое личное сообщение"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||
msgstr "Напишите ваш комментарий к этому твиту"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||
msgid "Retweet"
|
||||
msgstr "Ретвит"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||
msgid "Opening URL..."
|
||||
msgstr "Открытие ссылки"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "Профиль"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||
msgid "Empty"
|
||||
msgstr "Пусто"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||
msgid "Mention to %s"
|
||||
msgstr "Упоминание %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||
msgid "Mention"
|
||||
msgstr "Упоминание"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||
msgid "Ready"
|
||||
msgstr "Готово"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Ваша лента"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||
msgid "Mentions"
|
||||
msgstr "Упоминания"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||
msgid "Direct messages"
|
||||
msgstr "Личные сообщения"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||
msgid "Sent direct messages"
|
||||
msgstr "Отправленные личные сообщения"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||
msgid "Sent tweets"
|
||||
msgstr "Отправленные твиты"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||
msgid "Favourites"
|
||||
msgstr "Избранное"
|
||||
msgid "Likes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "Читающие"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||
msgid "Friends"
|
||||
msgstr "Читаемые"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||
msgid "Blocked users"
|
||||
msgstr "Заблокированные пользователи"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||
msgid "Muted users"
|
||||
msgstr "Приглушенные пользователи"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "События"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||
msgid "Timelines"
|
||||
msgstr "Ленты"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||
msgid "Timeline for {}"
|
||||
msgstr "Лента твитов %s "
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
||||
msgid "Favourites timelines"
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes timelines"
|
||||
msgstr "Ленты избранного"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
msgstr "Ленты избранного "
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes for {}"
|
||||
msgstr "Список {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||
msgid "Lists"
|
||||
msgstr "Списки"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||
msgid "List for {}"
|
||||
msgstr "Список {}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||
msgid "Searches"
|
||||
msgstr "Поиск"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||
msgid "Search for {}"
|
||||
msgstr "Поиск"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||
msgid "Trending topics for %s"
|
||||
msgstr "Тренды по %s"
|
||||
@ -266,35 +268,35 @@ msgstr "Одно упоминание от %s "
|
||||
msgid "One tweet from %s"
|
||||
msgstr "Один твит от %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||
msgid "This list is already opened"
|
||||
msgstr "Список уже открыт"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||
msgstr "Авточтение новых твитов в этом буфере включено"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||
msgstr "Авточтение новых твитов в этом буфере выключено"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||
msgid "Session mute on"
|
||||
msgstr "Все звуки для сессии отключены"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||
msgid "Session mute off"
|
||||
msgstr "Звуки сессии выключены"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||
msgid "Buffer mute on"
|
||||
msgstr "Звуки в буфере отключены"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||
msgid "Buffer mute off"
|
||||
msgstr "Звуки в буфере включены"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
||||
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||
msgid "Copied"
|
||||
msgstr "Скопировано"
|
||||
|
||||
@ -422,7 +424,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
||||
msgstr "Твитов: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||
msgid "Favourites: %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes: %s"
|
||||
msgstr "Твитов в избранном: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||
@ -602,11 +605,13 @@ msgid "Error."
|
||||
msgstr "Ошибка"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||
msgid "Tweet favourited."
|
||||
msgstr "Твит добавлен в избранное "
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tweet liked."
|
||||
msgstr "Получен твит."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Likes buffer updated."
|
||||
msgstr "Избранное обновлено"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||
@ -819,371 +824,376 @@ msgstr "Готово"
|
||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||
msgstr "{0}'s База данных пользователей была обновлена."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "unavailable"
|
||||
msgstr "Недоступно"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr "Африкаанс"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||
msgid "Albanian"
|
||||
msgstr "Албанский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||
msgid "Amharic"
|
||||
msgstr "Дари"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr "Арабский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
msgstr "Армянский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||
msgid "Azerbaijani"
|
||||
msgstr "Азербайджанский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||
msgid "Basque"
|
||||
msgstr "Баскский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||
msgid "Belarusian"
|
||||
msgstr "Беларусский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||
msgid "Bengali"
|
||||
msgstr "Бенгальский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||
msgid "Bihari"
|
||||
msgstr "Бихари"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr "Болгарский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||
msgid "Burmese"
|
||||
msgstr "Бирманский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr "Каталонский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||
msgid "Cherokee"
|
||||
msgstr "Чероки"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||
msgid "Chinese"
|
||||
msgstr "Китайский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||
msgid "Chinese_simplified"
|
||||
msgstr "Китайский (Упрощённый)"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||
msgid "Chinese_traditional"
|
||||
msgstr "Китайский (традиционный)"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr "Хорватский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr "Чешский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr "Датский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||
msgid "Dhivehi"
|
||||
msgstr "Дивехи"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||
msgid "Dutch"
|
||||
msgstr "Голландский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Английский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||
msgid "Esperanto"
|
||||
msgstr "Эсперанто"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr "Эстонский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||
msgid "Filipino"
|
||||
msgstr "Филиппинский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr "Финский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Французский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||
msgid "Galician"
|
||||
msgstr "Галисийский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||
msgid "Georgian"
|
||||
msgstr "Грузинский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||
msgid "German"
|
||||
msgstr "Немецкий"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||
msgid "Greek"
|
||||
msgstr "Греческий"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||
msgid "Guarani"
|
||||
msgstr "Гуарани"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||
msgid "Gujarati"
|
||||
msgstr "Гуджарати"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr "Иврит"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr "Хинди"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||
msgid "Hungarian"
|
||||
msgstr "Венгерский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr "Исландский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||
msgid "Indonesian"
|
||||
msgstr "Индонезийский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||
msgid "Inuktitut"
|
||||
msgstr "Инуктитут"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||
msgid "Irish"
|
||||
msgstr "Ирландский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||
msgid "Italian"
|
||||
msgstr "Итальянский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||
msgid "Japanese"
|
||||
msgstr "Японский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||
msgid "Kannada"
|
||||
msgstr "Каннада"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||
msgid "Kazakh"
|
||||
msgstr "Казахский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr "Кхмерский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||
msgid "Korean"
|
||||
msgstr "Корейский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr "Курдский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||
msgid "Kyrgyz"
|
||||
msgstr "Киргизский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||
msgid "Laothian"
|
||||
msgstr "Лаосский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||
msgid "Latvian"
|
||||
msgstr "Латышский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||
msgid "Lithuanian"
|
||||
msgstr "Литовский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||
msgid "Macedonian"
|
||||
msgstr "Македонский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||
msgid "Malay"
|
||||
msgstr "Малайский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||
msgid "Malayalam"
|
||||
msgstr "Малаялам"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||
msgid "Maltese"
|
||||
msgstr "Мальтийский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||
msgid "Marathi"
|
||||
msgstr "Маратхи"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgstr "Монгольский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr "Непальский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||
msgid "Norwegian"
|
||||
msgstr "Норвежский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||
msgid "Oriya"
|
||||
msgstr "Ория"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||
msgid "Pashto"
|
||||
msgstr "Пушту"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr "Фарси"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||
msgid "Polish"
|
||||
msgstr "Польский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||
msgid "Portuguese"
|
||||
msgstr "Португальский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||
msgid "Punjabi"
|
||||
msgstr "Панджаби"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||
msgid "Romanian"
|
||||
msgstr "Румынский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||
msgid "Russian"
|
||||
msgstr "Русский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||
msgid "Sanskrit"
|
||||
msgstr "Санскрит"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||
msgid "Serbian"
|
||||
msgstr "Сербский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||
msgid "Sindhi"
|
||||
msgstr "Синди"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||
msgid "Sinhalese"
|
||||
msgstr "Сингальский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr "Словацкий"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||
msgid "Slovenian"
|
||||
msgstr "Словенский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||
msgid "Spanish"
|
||||
msgstr "Испанский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||
msgid "Swahili"
|
||||
msgstr "Суахили"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||
msgid "Swedish"
|
||||
msgstr "Шведский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||
msgid "Tajik"
|
||||
msgstr "Таджикский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr "Тамильский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||
msgid "Tagalog"
|
||||
msgstr "Тагальский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||
msgid "Telugu"
|
||||
msgstr "Телугу"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr "Тайский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||
msgid "Tibetan"
|
||||
msgstr "Тибетский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||
msgid "Turkish"
|
||||
msgstr "Турецкий"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||
msgid "Ukrainian"
|
||||
msgstr "Украинский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||
msgid "Urdu"
|
||||
msgstr "Урду"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||
msgid "Uzbek"
|
||||
msgstr "Узбекский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||
msgid "Uighur"
|
||||
msgstr "Уйгурский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr "Вьетнамский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||
msgid "Welsh"
|
||||
msgstr "Валлийский"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||
msgid "Yiddish"
|
||||
msgstr "Идиш"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||
msgid "autodetect"
|
||||
msgstr "автоопределение"
|
||||
|
||||
@ -1376,12 +1386,14 @@ msgid "Send direct message"
|
||||
msgstr "Отправить личное сообщение"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||
msgid "Mark as favourite"
|
||||
msgstr "Добавить в избранное"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Like a tweet"
|
||||
msgstr "Новый твит"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||
msgid "Remove from favourites"
|
||||
msgstr "Удалить из избранного"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Unlike a tweet"
|
||||
msgstr "Новый твит"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||
@ -1515,6 +1527,27 @@ msgstr "Просмотр популярных тем"
|
||||
msgid "View conversation"
|
||||
msgstr "Просмотр беседы"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Check and download updates"
|
||||
msgstr "&Проверить обновления"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||
"lists in buffers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||
msgstr "Открыть меню действий"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||
msgstr "Открыть меню действий"
|
||||
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||
msgid "Keystroke editor"
|
||||
msgstr "Редактор горячих клавиш"
|
||||
@ -1598,11 +1631,11 @@ msgstr "Вы должны указать букву при создании го
|
||||
msgid "User default"
|
||||
msgstr "По умолчанию"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||
msgstr "%s неудалось. Причина: %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||
msgid "%s succeeded."
|
||||
msgstr "%s успешно."
|
||||
|
||||
@ -1665,7 +1698,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||
msgstr "Вы желаете удалить этот аккаунт?"
|
||||
|
||||
#: ../src\sound.py:153
|
||||
#: ../src\sound.py:136
|
||||
msgid "Stopped."
|
||||
msgstr "Остановлено"
|
||||
|
||||
@ -1715,20 +1748,24 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
||||
msgstr "Вы перестали читать %s (@%s)"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Вы добавили в избранное: %s, %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||
msgstr "Вы заблокировали %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) добавил в избранное: %s "
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) теперь читает вас"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
msgstr "Выудалили из избранного: %s, %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||
msgstr "Вы разблокировали %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) удалил из избранного: %s"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||
msgstr "%s(@%s) теперь читает вас"
|
||||
|
||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||
msgid "You've created the list %s"
|
||||
@ -2033,7 +2070,7 @@ msgstr "Внимание!"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||
"tweets or favorites."
|
||||
"tweets or likes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Учётная запись защищена. Пользователь должен начать читать вас, чтобы вы "
|
||||
"могли просматривать его твиты, записи в избранном и другую информацию."
|
||||
@ -2450,8 +2487,8 @@ msgid "Retweets: "
|
||||
msgstr "Ретвиты:"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||
msgid "Favourites: "
|
||||
msgstr "Избранное:"
|
||||
msgid "Likes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||
msgid "View"
|
||||
@ -2578,12 +2615,12 @@ msgid "Re&ply"
|
||||
msgstr "Отве&тить"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||
msgid "Add to &favourites"
|
||||
msgstr "&Добавить в избранное"
|
||||
msgid "&Like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
msgstr "&Удалить из избранного"
|
||||
msgid "&Unlike"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||
msgid "&Open URL"
|
||||
@ -2733,8 +2770,9 @@ msgid "R&emove from list"
|
||||
msgstr "&Удалить из списка"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||
msgid "V&iew favourites"
|
||||
msgstr "&Показать избранное"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "V&iew likes"
|
||||
msgstr "&Просмотр списков"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||
@ -2816,6 +2854,45 @@ msgstr "Обновление"
|
||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||
msgstr "Версия {0} действительна до: "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites"
|
||||
#~ msgstr "Избранное"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||
#~ msgstr "Ленты избранного "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||
#~ msgstr "Твит добавлен в избранное "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||
#~ msgstr "Добавить в избранное"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||
#~ msgstr "Удалить из избранного"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Вы добавили в избранное: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(@%s) добавил в избранное: %s "
|
||||
|
||||
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||
#~ msgstr "Выудалили из избранного: %s, %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||
#~ msgstr "%s(@%s) удалил из избранного: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Favourites: "
|
||||
#~ msgstr "Избранное:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||
#~ msgstr "&Добавить в избранное"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||
#~ msgstr "&Удалить из избранного"
|
||||
|
||||
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||
#~ msgstr "&Показать избранное"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Opening media..."
|
||||
#~ msgstr "Воспроизведение"
|
||||
|
||||
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user