mirror of
https://github.com/MCV-Software/TWBlue.git
synced 2024-10-17 01:49:14 +02:00
Added romanian translation. Updated translations
This commit is contained in:
parent
b4eb11a6de
commit
79d2f70be9
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:03+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:03+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Sukil Etxenike Arizaleta <sukiletxe@yahoo.es>\n"
|
"Language-Team: Sukil Etxenike Arizaleta <sukiletxe@yahoo.es>\n"
|
||||||
@ -15,171 +15,173 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Eragiketa hau ez da buffer honetarako onargarria"
|
msgstr "Eragiketa hau ez da buffer honetarako onargarria"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Txio"
|
msgstr "Txio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Idatzi txioa hemen"
|
msgstr "Idatzi txioa hemen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "%s elementu jasota"
|
msgstr "%s elementu jasota"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "buffer hau ez da denbora lerro bat, ezin da ezabatu."
|
msgstr "buffer hau ez da denbora lerro bat, ezin da ezabatu."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "%s(r)i erantzun"
|
msgstr "%s(r)i erantzun"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "erantzun"
|
msgstr "erantzun"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Zuzeneko mezua %s(r)i"
|
msgstr "Zuzeneko mezua %s(r)i"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Zuzeneko mezu bat"
|
msgstr "Zuzeneko mezu bat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Txioari iruzkin bat erantsi"
|
msgstr "Txioari iruzkin bat erantsi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Bertxiotu"
|
msgstr "Bertxiotu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "URLa irekitzen..."
|
msgstr "URLa irekitzen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Erabiltzailearen Xehetasunak"
|
msgstr "Erabiltzailearen Xehetasunak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Hutsa"
|
msgstr "Hutsa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "Aipamena %s-(r)i"
|
msgstr "Aipamena %s-(r)i"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Aipamena"
|
msgstr "Aipamena"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Prest"
|
msgstr "Prest"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Hasiera"
|
msgstr "Hasiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Aipamenak"
|
msgstr "Aipamenak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Zuzeneko mezuak"
|
msgstr "Zuzeneko mezuak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Bidalitako zuzeneko mezuak"
|
msgstr "Bidalitako zuzeneko mezuak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Bidalitako txioak"
|
msgstr "Bidalitako txioak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Gogokoak"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Jarraitzaileak"
|
msgstr "Jarraitzaileak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Lagunak"
|
msgstr "Lagunak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Blokeatutako erabiltzaileak"
|
msgstr "Blokeatutako erabiltzaileak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Isildutako erabiltzaileak"
|
msgstr "Isildutako erabiltzaileak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Gertaerak"
|
msgstr "Gertaerak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Denbora lerroak"
|
msgstr "Denbora lerroak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "{}(r)en denbora lerroa"
|
msgstr "{}(r)en denbora lerroa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Gogokoen denbora lerroa"
|
msgstr "Gogokoen denbora lerroa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "{}(r)en gogokoen denbora lerroa"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
|
msgstr "{}(r)en zerrrenda"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Zerrendak"
|
msgstr "Zerrendak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "{}(r)en zerrrenda"
|
msgstr "{}(r)en zerrrenda"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Bilaketak"
|
msgstr "Bilaketak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "{} bilatu"
|
msgstr "{} bilatu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "%s(e)rako tendentziak"
|
msgstr "%s(e)rako tendentziak"
|
||||||
@ -263,36 +265,36 @@ msgstr "%s(r)en aipamen bat"
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "%s(r)en Txio bat"
|
msgstr "%s(r)en Txio bat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Zerrenda hau jada irekita dago."
|
msgstr "Zerrenda hau jada irekita dago."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "Tweet berrien irakurketa automatikoa aktibatua dago buffer honetarako "
|
msgstr "Tweet berrien irakurketa automatikoa aktibatua dago buffer honetarako "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Tweet berrien irakurketa automatikoa desaktibatua dago buffer honetarako "
|
"Tweet berrien irakurketa automatikoa desaktibatua dago buffer honetarako "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Sesioa isildu aktibatua"
|
msgstr "Sesioa isildu aktibatua"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Sesioaren isiltzea desaktibatua dago."
|
msgstr "Sesioaren isiltzea desaktibatua dago."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Bufferra isildu aktibatua"
|
msgstr "Bufferra isildu aktibatua"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Bufferra isildu desaktibatua"
|
msgstr "Bufferra isildu desaktibatua"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Kopiatua"
|
msgstr "Kopiatua"
|
||||||
|
|
||||||
@ -419,7 +421,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Txioak: %s\n"
|
msgstr "Txioak: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Gogokoak: %s"
|
msgstr "Gogokoak: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
@ -591,11 +594,13 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Errorea."
|
msgstr "Errorea."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Txio bat gogoko bezala markatu duzu."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
|
msgstr "Txio bat jaso da"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Gogokoen bufferra eguneratu da."
|
msgstr "Gogokoen bufferra eguneratu da."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
@ -810,371 +815,376 @@ msgstr "Egina"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "{0}-ren erabiltzaileen datu-basea eguneratua izan da."
|
msgstr "{0}-ren erabiltzaileen datu-basea eguneratua izan da."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "Ez dago erabilgarri"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "Africaans"
|
msgstr "Africaans"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "Albaniera"
|
msgstr "Albaniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "amharera"
|
msgstr "amharera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "Arabiera"
|
msgstr "Arabiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "Armeniera"
|
msgstr "Armeniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "Azerbaijanera"
|
msgstr "Azerbaijanera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "Euskara"
|
msgstr "Euskara"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "Bielorrusiera"
|
msgstr "Bielorrusiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "Bengalera"
|
msgstr "Bengalera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Bihari"
|
msgstr "Bihari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "Bulgariera"
|
msgstr "Bulgariera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "Birmaniera"
|
msgstr "Birmaniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "Katalana"
|
msgstr "Katalana"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "Cherokee"
|
msgstr "Cherokee"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "Txinera"
|
msgstr "Txinera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "Txinera sinplifikatua"
|
msgstr "Txinera sinplifikatua"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "Txinera tradizionala"
|
msgstr "Txinera tradizionala"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "Kroaziera"
|
msgstr "Kroaziera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "Txekiera"
|
msgstr "Txekiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "Daniera"
|
msgstr "Daniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Maldivera"
|
msgstr "Maldivera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "Neerlandera"
|
msgstr "Neerlandera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Ingelesa"
|
msgstr "Ingelesa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "Esperantoa"
|
msgstr "Esperantoa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "Estoniera"
|
msgstr "Estoniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "Filipinera"
|
msgstr "Filipinera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "Suomiera"
|
msgstr "Suomiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "Frantsesa"
|
msgstr "Frantsesa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "Galiziera"
|
msgstr "Galiziera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Georgiera"
|
msgstr "Georgiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "Alemana"
|
msgstr "Alemana"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "Greziera"
|
msgstr "Greziera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "Guaraniera"
|
msgstr "Guaraniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "Gujaratera"
|
msgstr "Gujaratera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "Hebreera"
|
msgstr "Hebreera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "Hindi"
|
msgstr "Hindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "Hungariera"
|
msgstr "Hungariera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "Islandiera"
|
msgstr "Islandiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "Indonesiera"
|
msgstr "Indonesiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuktitutera"
|
msgstr "Inuktitutera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "Irlandera"
|
msgstr "Irlandera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "Italiera"
|
msgstr "Italiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "Japoniera"
|
msgstr "Japoniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Kannada"
|
msgstr "Kannada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "Kazakera"
|
msgstr "Kazakera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Khmerera"
|
msgstr "Khmerera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "Koreera"
|
msgstr "Koreera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "Kurduera"
|
msgstr "Kurduera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Kirjizera"
|
msgstr "Kirjizera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Laosera"
|
msgstr "Laosera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "Letoniera"
|
msgstr "Letoniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "Lituaniera"
|
msgstr "Lituaniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "Mazedoniera"
|
msgstr "Mazedoniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "Malaisiera"
|
msgstr "Malaisiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Malabarera"
|
msgstr "Malabarera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "Maltera"
|
msgstr "Maltera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Maratera"
|
msgstr "Maratera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "Mongoliera"
|
msgstr "Mongoliera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "Nepalera"
|
msgstr "Nepalera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "Norbegiera"
|
msgstr "Norbegiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Oriya"
|
msgstr "Oriya"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Paxtuera"
|
msgstr "Paxtuera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "Persiera"
|
msgstr "Persiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "Poloniera"
|
msgstr "Poloniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "Portugesa"
|
msgstr "Portugesa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Punjabera"
|
msgstr "Punjabera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "Errumaniera"
|
msgstr "Errumaniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "Errusiera"
|
msgstr "Errusiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "Sanskrito"
|
msgstr "Sanskrito"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "Serbiera"
|
msgstr "Serbiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Sindi"
|
msgstr "Sindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Sinhala"
|
msgstr "Sinhala"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "Eslobakiera"
|
msgstr "Eslobakiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "Eslobeniera"
|
msgstr "Eslobeniera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "Gaztelera"
|
msgstr "Gaztelera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "Swahili"
|
msgstr "Swahili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "Suediera"
|
msgstr "Suediera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Tajikera"
|
msgstr "Tajikera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "Tamilera"
|
msgstr "Tamilera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Taglo"
|
msgstr "Taglo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Telugu"
|
msgstr "Telugu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Tailandiera"
|
msgstr "Tailandiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "Tibetera"
|
msgstr "Tibetera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "Turkiera"
|
msgstr "Turkiera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "Ukrainera"
|
msgstr "Ukrainera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "Urdu"
|
msgstr "Urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "Uzbekera"
|
msgstr "Uzbekera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Uigurrera"
|
msgstr "Uigurrera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "Vietnamera"
|
msgstr "Vietnamera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "Gales"
|
msgstr "Gales"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Yiddisha"
|
msgstr "Yiddisha"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "Hauteman automatikoki"
|
msgstr "Hauteman automatikoki"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1368,12 +1378,14 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Zuzeneko mezua bidali"
|
msgstr "Zuzeneko mezua bidali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Gogokoetara gehitu"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Txio berri bat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Gogokoetatik kendu"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Txio berri bat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1507,6 +1519,27 @@ msgstr "Tendentzien buffer bat sortu"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Elkarrizketa ikusi"
|
msgstr "Elkarrizketa ikusi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "E&guneratzeak bilatu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Ekintzen dialogoa ireki"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Ekintzen dialogoa ireki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Teklatu lastrbideen editorea"
|
msgstr "Teklatu lastrbideen editorea"
|
||||||
@ -1590,11 +1623,11 @@ msgstr "Konbinazioak karaktere bat eduki behar du"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "Lehenetsia"
|
msgstr "Lehenetsia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s eragiketak ez du arrakasta izan. Arrazoia: %s"
|
msgstr "%s eragiketak ez du arrakasta izan. Arrazoia: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s eragiketak arrakasta izan du."
|
msgstr "%s eragiketak arrakasta izan du."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1658,7 +1691,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Ziur zaude kontu hau ezabatu nahi duzula?"
|
msgstr "Ziur zaude kontu hau ezabatu nahi duzula?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Gelditua."
|
msgstr "Gelditua."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1708,20 +1741,24 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "Orain ez duzu %s (@%s) jarraitzen"
|
msgstr "Orain ez duzu %s (@%s) jarraitzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Gogokoetara gehitu duzu: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "%s blokeatu duzu."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(e)k (@%s) gogokoetara gehitu du: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
|
msgstr "Orain %s(e)k (@%s) jarraitzen zaitu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Gogokoetatik kendu duzu: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "%s desblokeatu duzu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(e)k (@%s) gogokoetatik kendu du: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
|
msgstr "Orain %s(e)k (@%s) jarraitzen zaitu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -2018,9 +2055,10 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Abisua"
|
msgstr "Abisua"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Kontu hau babestutako erabiltzaile batena da. Kontua jarraitu behar duzu "
|
"Kontu hau babestutako erabiltzaile batena da. Kontua jarraitu behar duzu "
|
||||||
"bere txioak eta gogokoak ikusteko."
|
"bere txioak eta gogokoak ikusteko."
|
||||||
@ -2445,8 +2483,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Bertxioak:"
|
msgstr "Bertxioak:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Gogokoak:"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2573,12 +2611,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "E&rantzun"
|
msgstr "E&rantzun"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "Gogokoetara &gehitu"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "Gogokoetatik &kendu"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2727,8 +2765,9 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "Zerrendatik &kendu"
|
msgstr "Zerrendatik &kendu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Go&gokoak ikusi"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
|
msgstr "&Zerrendak ikusi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2810,6 +2849,45 @@ msgstr "Eguneratzea"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "Zure {0} bertsioa eguneratuta dago"
|
msgstr "Zure {0} bertsioa eguneratuta dago"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Gogokoak"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "{}(r)en gogokoen denbora lerroa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Txio bat gogoko bezala markatu duzu."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Gogokoetara gehitu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Gogokoetatik kendu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Gogokoetara gehitu duzu: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(e)k (@%s) gogokoetara gehitu du: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Gogokoetatik kendu duzu: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(e)k (@%s) gogokoetatik kendu du: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Gogokoak:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Gogokoetara &gehitu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Gogokoetatik &kendu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Go&gokoak ikusi"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Irekitzen..."
|
#~ msgstr "Irekitzen..."
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:02+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:02+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Mohammed Al Shara <mohammed@atexplorer.com>\n"
|
"Language-Team: Mohammed Al Shara <mohammed@atexplorer.com>\n"
|
||||||
@ -20,176 +20,177 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,409,-1,-1,-1\n"
|
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,409,-1,-1,-1\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "هذا إجراء غير ممكن في هذه الصفحة"
|
msgstr "هذا إجراء غير ممكن في هذه الصفحة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "تغريدة"
|
msgstr "تغريدة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "إكتب التغريدة هنا"
|
msgstr "إكتب التغريدة هنا"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "تم جلب %s عناصر"
|
msgstr "تم جلب %s عناصر"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "هذه الصفحة ليست سياق زمني ولا يمكن حذفها"
|
msgstr "هذه الصفحة ليست سياق زمني ولا يمكن حذفها"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "الرد على %s"
|
msgstr "الرد على %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "الرد"
|
msgstr "الرد"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "رسالة خاصة ل%s"
|
msgstr "رسالة خاصة ل%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "رسالة خاصة جديدة"
|
msgstr "رسالة خاصة جديدة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "إضف تعليقك للتغريدة"
|
msgstr "إضف تعليقك للتغريدة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "إعادة التغريد"
|
msgstr "إعادة التغريد"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "إفتح عنوان جديد"
|
msgstr "إفتح عنوان جديد"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "تفاصيل المستخدم"
|
msgstr "تفاصيل المستخدم"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "إفراغ"
|
msgstr "إفراغ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "تمت الإشارة إل%s"
|
msgstr "تمت الإشارة إل%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "إشارة"
|
msgstr "إشارة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "جاهز"
|
msgstr "جاهز"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "الصفحة الرئيسية"
|
msgstr "الصفحة الرئيسية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "الإشارات"
|
msgstr "الإشارات"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "الرسائل الخاصة"
|
msgstr "الرسائل الخاصة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "إرسل رسالة خاصة "
|
msgstr "إرسل رسالة خاصة "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "تغريدة جديدة"
|
msgstr "تغريدة جديدة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "التفضيلات"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "المتابعين"
|
msgstr "المتابعين"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "الإصدقاء"
|
msgstr "الإصدقاء"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "المستخدمين المحذورين"
|
msgstr "المستخدمين المحذورين"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "المستخدمين الذين تم كتمهم"
|
msgstr "المستخدمين الذين تم كتمهم"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "الأحداث"
|
msgstr "الأحداث"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "الأسيقة الزمنية"
|
msgstr "الأسيقة الزمنية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "السياق الزمني الخاص ب%s"
|
msgstr "السياق الزمني الخاص ب%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "السياقات الزمنية للمفضلين"
|
msgstr "السياقات الزمنية للمفضلين"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
msgstr "السياقات الزمنية للمفضلين"
|
msgstr "قائمة ل{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "القوائم"
|
msgstr "القوائم"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "قائمة ل{}"
|
msgstr "قائمة ل{}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "البحوث"
|
msgstr "البحوث"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "البحث عن %s"
|
msgstr "البحث عن %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "المواضيع المتداولة ل %s"
|
msgstr "المواضيع المتداولة ل %s"
|
||||||
@ -274,36 +275,36 @@ msgstr "إشارة واحدة من %s"
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "تغريدة واحدة من %s"
|
msgstr "تغريدة واحدة من %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "القراءة التلقائية للتغريدات الجديدة مفعلة لهذه الصفحة."
|
msgstr "القراءة التلقائية للتغريدات الجديدة مفعلة لهذه الصفحة."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "القراءة التلقائية للتغريدات الجديدة معطلة لهذه الصفحة."
|
msgstr "القراءة التلقائية للتغريدات الجديدة معطلة لهذه الصفحة."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "مدير الجلسة"
|
msgstr "مدير الجلسة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "تم تشغيل الكتم الخاص بهذه الصفحة."
|
msgstr "تم تشغيل الكتم الخاص بهذه الصفحة."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "تم تعطيل الكتم الخاص بهذه الصفحة."
|
msgstr "تم تعطيل الكتم الخاص بهذه الصفحة."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "تم النسخ"
|
msgstr "تم النسخ"
|
||||||
|
|
||||||
@ -434,7 +435,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "التغريدات: %s\n"
|
msgstr "التغريدات: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "المفضلات: %s"
|
msgstr "المفضلات: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
@ -619,12 +621,13 @@ msgstr "خطء"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
msgstr "إظهار قائمة المفضلات"
|
msgstr "تم إستلام التغريدة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr ""
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
|
msgstr "تم فتح القائمة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -852,371 +855,376 @@ msgstr "تم الإنتهاء."
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "لقد تم تحديثقاعدة بيانات البرنامج للمستخدمون"
|
msgstr "لقد تم تحديثقاعدة بيانات البرنامج للمستخدمون"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "غير متوفر"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "الإفريقية"
|
msgstr "الإفريقية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "الألبانية"
|
msgstr "الألبانية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "الأمهارية"
|
msgstr "الأمهارية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "العربية"
|
msgstr "العربية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "الأرمينية"
|
msgstr "الأرمينية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "Azerbaijani"
|
msgstr "Azerbaijani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "Basque"
|
msgstr "Basque"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "Belarusian"
|
msgstr "Belarusian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "بنغالي"
|
msgstr "بنغالي"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Bihari"
|
msgstr "Bihari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "بللغاري"
|
msgstr "بللغاري"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "Burmese"
|
msgstr "Burmese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "Catalan"
|
msgstr "Catalan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "Cherokee"
|
msgstr "Cherokee"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "الصينية"
|
msgstr "الصينية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "الصينية المبسطة"
|
msgstr "الصينية المبسطة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "الصينية التقليدية "
|
msgstr "الصينية التقليدية "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "Croatian"
|
msgstr "Croatian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "Czech"
|
msgstr "Czech"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "Danish"
|
msgstr "Danish"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Dhivehi"
|
msgstr "Dhivehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "Dutch"
|
msgstr "Dutch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "الإنجليزية"
|
msgstr "الإنجليزية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "Esperanto"
|
msgstr "Esperanto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "Estonian"
|
msgstr "Estonian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "الفلبينية"
|
msgstr "الفلبينية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "الينيقي"
|
msgstr "الينيقي"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "الفرنسية"
|
msgstr "الفرنسية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "Galician"
|
msgstr "Galician"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Georgian"
|
msgstr "Georgian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "الألمانيةGerman"
|
msgstr "الألمانيةGerman"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "اليونانية"
|
msgstr "اليونانية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "Guarani"
|
msgstr "Guarani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "Gujarati"
|
msgstr "Gujarati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "العبرية"
|
msgstr "العبرية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "الهندية"
|
msgstr "الهندية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "هنجاري"
|
msgstr "هنجاري"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "Icelandic"
|
msgstr "Icelandic"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "الإندونيسية"
|
msgstr "الإندونيسية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuktitut"
|
msgstr "Inuktitut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "الأيرلندلية"
|
msgstr "الأيرلندلية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "الإيطالية"
|
msgstr "الإيطالية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "اليابانية"
|
msgstr "اليابانية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Kannada"
|
msgstr "Kannada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "Kazakh"
|
msgstr "Kazakh"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Khmer"
|
msgstr "Khmer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "الكورية"
|
msgstr "الكورية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "الكردية"
|
msgstr "الكردية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Kyrgyz"
|
msgstr "Kyrgyz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Laothian"
|
msgstr "Laothian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "الاتيفية"
|
msgstr "الاتيفية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "الثوانية"
|
msgstr "الثوانية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "المسدونية"
|
msgstr "المسدونية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "المالية"
|
msgstr "المالية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Malayalam"
|
msgstr "Malayalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "Maltese"
|
msgstr "Maltese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Marathi"
|
msgstr "Marathi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "Mongolian"
|
msgstr "Mongolian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "Nepali"
|
msgstr "Nepali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "النرويجية"
|
msgstr "النرويجية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Oriya"
|
msgstr "Oriya"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Pashto"
|
msgstr "Pashto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "فارسي"
|
msgstr "فارسي"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "البولندية"
|
msgstr "البولندية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "البرتغالية"
|
msgstr "البرتغالية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Punjabi"
|
msgstr "Punjabi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "الرومانية"
|
msgstr "الرومانية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "الروسية"
|
msgstr "الروسية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "السنسكريتية"
|
msgstr "السنسكريتية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "الصربية"
|
msgstr "الصربية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Sindhi"
|
msgstr "Sindhi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Sinhalese"
|
msgstr "Sinhalese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "السلوفاكية"
|
msgstr "السلوفاكية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "السلوفية"
|
msgstr "السلوفية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "الإسبانية"
|
msgstr "الإسبانية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "السواحيلي"
|
msgstr "السواحيلي"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "السويدية"
|
msgstr "السويدية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Tajik"
|
msgstr "Tajik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "Tamil"
|
msgstr "Tamil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Tagalog"
|
msgstr "Tagalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Telugu"
|
msgstr "Telugu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Thai"
|
msgstr "Thai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "Tibetan"
|
msgstr "Tibetan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "التركية"
|
msgstr "التركية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "الأكرونية"
|
msgstr "الأكرونية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "الأوردية"
|
msgstr "الأوردية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "الأوباكستانية"
|
msgstr "الأوباكستانية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Uighur"
|
msgstr "Uighur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "الفيتمينية"
|
msgstr "الفيتمينية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "Welsh"
|
msgstr "Welsh"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Yiddish"
|
msgstr "Yiddish"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "إستكشاف ألي"
|
msgstr "إستكشاف ألي"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1412,12 +1420,14 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "إرسل رسالة خاصة "
|
msgstr "إرسل رسالة خاصة "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "إضف إلى المفضلات"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
|
msgstr "تغريدة جديدة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "حذف من التفضيلات"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
|
msgstr "تغريدة جديدة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -1560,6 +1570,27 @@ msgstr "إعرض المواضيع المتداولة"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "فحص التحديثات الجديدة"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "إفتح صندوق حوار الخيارات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "إفتح صندوق حوار الخيارات"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "محرر مفاتيح الإختصار"
|
msgstr "محرر مفاتيح الإختصار"
|
||||||
@ -1643,11 +1674,11 @@ msgstr "يجب أن تختار حرفا لمفتاح الإختصار"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "الإفتراضي للمستخدم"
|
msgstr "الإفتراضي للمستخدم"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "فشل %s بسبب %s"
|
msgstr "فشل %s بسبب %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "نجح %s"
|
msgstr "نجح %s"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1712,7 +1743,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك بإزالة هذذ الحساب"
|
msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك بإزالة هذذ الحساب"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1760,21 +1791,24 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "لقد قمت بإلغاء متابعة %s (@%s)"
|
msgstr "لقد قمت بإلغاء متابعة %s (@%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "لقد قمت بإضافة %s, %s إلى التفضيلات"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "لقد قمت بحذر %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) hقام بتحديد : %s كتفضيلة"
|
msgstr "%s(@%s) قام بمتابعتك"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "لقد قمت بحذف %s, %s من التفضيلات"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "لقد قمت بفك الحذر عن %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(@%s) قام بحذف %s من التفضيلات"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s(@%s) قام بمتابعتك"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -2072,7 +2106,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
||||||
@ -2509,8 +2543,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "إعادة التغريدات:"
|
msgstr "إعادة التغريدات:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "المفضلات:"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2638,12 +2672,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "الرد"
|
msgstr "الرد"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "إضف إلى التفضيلات"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "حذف من التفضيلات"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2799,8 +2833,9 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "حذف من قائمة"
|
msgstr "حذف من قائمة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "عرض التفضيلات"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
|
msgstr "عرض القوائم"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2884,6 +2919,48 @@ msgstr "حَدِث"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "السياقات الزمنية للمفضلين"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "إظهار قائمة المفضلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "إضف إلى المفضلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "حذف من التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "لقد قمت بإضافة %s, %s إلى التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) hقام بتحديد : %s كتفضيلة"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "لقد قمت بحذف %s, %s من التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) قام بحذف %s من التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "المفضلات:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "إضف إلى التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "حذف من التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "عرض التفضيلات"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "جاري فتح الوسائط"
|
#~ msgstr "جاري فتح الوسائط"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -1,185 +1,185 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:09+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-09-15 12:05+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Joan Rabat <joanrabat@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Joan Rabat Fajardo <joan.rabat@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Joan Rabat Fajardo <joan.rabat@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: ca\n"
|
"Language: ca\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
|
||||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
||||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "El buffer actual no suporta aquesta acció"
|
msgstr "El buffer actual no suporta aquesta acció"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Tuit"
|
msgstr "Tuit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Escriu el tuit aquí"
|
msgstr "Escriu el tuit aquí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "%s elements descarregats"
|
msgstr "%s elements descarregats"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Aquest buffer no es una liniatemporal; no es pot eliminar."
|
msgstr "Aquest buffer no es una liniatemporal; no es pot eliminar."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "Respondre a %s"
|
msgstr "Respondre a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Respondre"
|
msgstr "Respondre"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Missatge directe a %s"
|
msgstr "Missatge directe a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Nou missatge directe"
|
msgstr "Nou missatge directe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Afegeix el teu comentari al tuit"
|
msgstr "Afegeix el teu comentari al tuit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Retuit"
|
msgstr "Retuit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "Obrint URL..."
|
msgstr "Obrint URL..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Detalls de l'usuari"
|
msgstr "Detalls de l'usuari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Buit"
|
msgstr "Buit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "Mencionar a %s"
|
msgstr "Mencionar a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Menció"
|
msgstr "Menció"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Preparat"
|
msgstr "Preparat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Principal"
|
msgstr "Principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Mencions"
|
msgstr "Mencions"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Missatges directes"
|
msgstr "Missatges directes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Missatges directes enviats"
|
msgstr "Missatges directes enviats"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Tuits enviats"
|
msgstr "Tuits enviats"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Favorits"
|
msgstr "Tuits que m'agraden."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Seguidors"
|
msgstr "Seguidors"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Amics"
|
msgstr "Amics"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Usuaris bloquejats"
|
msgstr "Usuaris bloquejats"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Usuaris silenciats"
|
msgstr "Usuaris silenciats"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Esdeveniments"
|
msgstr "Esdeveniments"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Línies temporals"
|
msgstr "Línies temporals"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "Línia temporal de {}"
|
msgstr "Línia temporal de {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Línies temporals favorites"
|
msgstr "Línies temporals de tuits que m'agraden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
msgstr "Línies temporals dels favorits de "
|
msgstr "Tuits que agraden a {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Llistes"
|
msgstr "Llistes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "Llista per {}"
|
msgstr "Llista per {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Recerques"
|
msgstr "Recerques"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "Cercar per {}"
|
msgstr "Cercar per {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "Tendències de %s"
|
msgstr "Tendències de %s"
|
||||||
@ -263,35 +263,35 @@ msgstr "Una menció de %s"
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Un tuit de %s"
|
msgstr "Un tuit de %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Aquesta llista ja està oberta."
|
msgstr "Aquesta llista ja està oberta."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "La lectura automàtica de tuits per a aquest buffer està activada."
|
msgstr "La lectura automàtica de tuits per a aquest buffer està activada."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "La lectura automàtica de tuits per a aquest buffer està desactivada."
|
msgstr "La lectura automàtica de tuits per a aquest buffer està desactivada."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Silenci de sessió activat"
|
msgstr "Silenci de sessió activat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Silenci de sessió desactivat."
|
msgstr "Silenci de sessió desactivat."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Silenci de buffer activat"
|
msgstr "Silenci de buffer activat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Silenci de buffer desactivat"
|
msgstr "Silenci de buffer desactivat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Copiat"
|
msgstr "Copiat"
|
||||||
|
|
||||||
@ -418,8 +418,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Tuits: %s\n"
|
msgstr "Tuits: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Favorits: %s"
|
msgstr "Tuits que m'agraden: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
msgid "You can't ignore direct messages"
|
msgid "You can't ignore direct messages"
|
||||||
@ -590,12 +590,12 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Error."
|
msgstr "Error."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
msgstr "Tuit marcat com a favorit."
|
msgstr "Tuit marcat com a m'agrada."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Buffer de preferits actualitzat"
|
msgstr "Buffer de tuits que m'agraden actualitzat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
msgid "Geotweet."
|
msgid "Geotweet."
|
||||||
@ -809,371 +809,375 @@ msgstr "Fet"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "La base de dades d'usuaris de {0} s'ha actualitzat"
|
msgstr "La base de dades d'usuaris de {0} s'ha actualitzat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "No disponible."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "Africà"
|
msgstr "Africà"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "Albanès"
|
msgstr "Albanès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "Amharic"
|
msgstr "Amharic"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "Àrab"
|
msgstr "Àrab"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "Armenià"
|
msgstr "Armenià"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "Acerbajà"
|
msgstr "Acerbajà"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "Euskera"
|
msgstr "Euskera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "Bielorús"
|
msgstr "Bielorús"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "Bengali"
|
msgstr "Bengali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Bihari"
|
msgstr "Bihari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "Bùlgar"
|
msgstr "Bùlgar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "Birmà"
|
msgstr "Birmà"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "Català"
|
msgstr "Català"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "Cheroqui"
|
msgstr "Cheroqui"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "xinès"
|
msgstr "xinès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "xinèss simplificat"
|
msgstr "xinèss simplificat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "xinés tradicional"
|
msgstr "xinés tradicional"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "Croat"
|
msgstr "Croat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "Txec"
|
msgstr "Txec"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "Danès"
|
msgstr "Danès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Dhivehi"
|
msgstr "Dhivehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "Holandès"
|
msgstr "Holandès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Anglès"
|
msgstr "Anglès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "Esperanto"
|
msgstr "Esperanto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "Estonià"
|
msgstr "Estonià"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "Filipí"
|
msgstr "Filipí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "Finès"
|
msgstr "Finès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "Francès"
|
msgstr "Francès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "Gallec"
|
msgstr "Gallec"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Georgià"
|
msgstr "Georgià"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "Alemany"
|
msgstr "Alemany"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "Grec"
|
msgstr "Grec"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "Guaraní"
|
msgstr "Guaraní"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "Guiaratí"
|
msgstr "Guiaratí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "Hebreu"
|
msgstr "Hebreu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "Hindi"
|
msgstr "Hindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "Hongarès"
|
msgstr "Hongarès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "Islandès"
|
msgstr "Islandès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "Indonesi"
|
msgstr "Indonesi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuktitut"
|
msgstr "Inuktitut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "Irlandès"
|
msgstr "Irlandès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "Italià"
|
msgstr "Italià"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "Japonès"
|
msgstr "Japonès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Canarès"
|
msgstr "Canarès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "Kazakh"
|
msgstr "Kazakh"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Camboià"
|
msgstr "Camboià"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "Coreà"
|
msgstr "Coreà"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "Kurd"
|
msgstr "Kurd"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Kirguís"
|
msgstr "Kirguís"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Lao"
|
msgstr "Lao"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "Letó"
|
msgstr "Letó"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "Lituà"
|
msgstr "Lituà"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "Macedoni"
|
msgstr "Macedoni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "Malai"
|
msgstr "Malai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Malayalam"
|
msgstr "Malayalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "Maltès"
|
msgstr "Maltès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Maratí"
|
msgstr "Maratí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "Mongol"
|
msgstr "Mongol"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "Nepalí"
|
msgstr "Nepalí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "Noruec"
|
msgstr "Noruec"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Oriia"
|
msgstr "Oriia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Pastú"
|
msgstr "Pastú"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "Persa"
|
msgstr "Persa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "Polac"
|
msgstr "Polac"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "Portuguès"
|
msgstr "Portuguès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Paniabí"
|
msgstr "Paniabí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "Romanè"
|
msgstr "Romanè"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "Rus"
|
msgstr "Rus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "Sànstrit"
|
msgstr "Sànstrit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "Serbi"
|
msgstr "Serbi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Sindhi"
|
msgstr "Sindhi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Cingalès"
|
msgstr "Cingalès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "Eslovac"
|
msgstr "Eslovac"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "Esloveni"
|
msgstr "Esloveni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "Espanyol"
|
msgstr "Espanyol"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "Suahili"
|
msgstr "Suahili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "Suec"
|
msgstr "Suec"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Tajik"
|
msgstr "Tajik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "Tamil"
|
msgstr "Tamil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Tagal"
|
msgstr "Tagal"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Telugú"
|
msgstr "Telugú"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Tailandès"
|
msgstr "Tailandès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "tibetà"
|
msgstr "tibetà"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "Turc"
|
msgstr "Turc"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "Ucraïnès"
|
msgstr "Ucraïnès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "Urdu"
|
msgstr "Urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "Uzbec"
|
msgstr "Uzbec"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Uigur"
|
msgstr "Uigur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "Vietnamita"
|
msgstr "Vietnamita"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "Galès"
|
msgstr "Galès"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Yiddish"
|
msgstr "Yiddish"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "Autodetectar"
|
msgstr "Autodetectar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1366,12 +1370,12 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Enviar Missatge Directe"
|
msgstr "Enviar Missatge Directe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
msgstr "Marcar com a favorit"
|
msgstr "t'agrada el tuit."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
msgstr "Esborrar de favorits"
|
msgstr "Ja no t'agrada el tuit."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1505,6 +1509,26 @@ msgstr "Crear un buffer de tendències"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Veure conversa."
|
msgstr "Veure conversa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "Cerca i descarrega actualitzacions"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Obre el gestor de llistes, que et permetrà crear, editar, eliminar i obrir "
|
||||||
|
"llistes en buffers."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Obre el diàleg de configuració global."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Obre el diàleg de configuració del compte."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Editor de combinacions de teclat"
|
msgstr "Editor de combinacions de teclat"
|
||||||
@ -1588,11 +1612,11 @@ msgstr "Has de triar una lletra per a la cominació ràpida de teclat"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "Usuari per defecte"
|
msgstr "Usuari per defecte"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s ha fallat. Raó: %s"
|
msgstr "%s ha fallat. Raó: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s amb èxit"
|
msgstr "%s amb èxit"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1656,7 +1680,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Realment vols eliminar aquest compte?"
|
msgstr "Realment vols eliminar aquest compte?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Aturat."
|
msgstr "Aturat."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1706,20 +1730,20 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "Has deixat de seguir a %s(@%s)"
|
msgstr "Has deixat de seguir a %s(@%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Has afegit a favorits: %s, %s"
|
msgstr "Has marcat que t'agrada: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) ha marcat com a favorit: %s"
|
msgstr "%s(@%s) ha marcat que li agrada: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Has esborrat delsteus favorits: %s, %s"
|
msgstr "Has marcat que ja no t'agrada: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) ha esborrat dels seus favorits: %s"
|
msgstr "%s(@%s) ha marcat que ja no li agrada: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -1862,7 +1886,8 @@ msgid "Date"
|
|||||||
msgstr "data"
|
msgstr "data"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9
|
||||||
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
||||||
msgid "User"
|
msgid "User"
|
||||||
msgstr "Usuari"
|
msgstr "Usuari"
|
||||||
@ -2018,10 +2043,10 @@ msgstr "Avís"
|
|||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"El compte d'aquest usuari està protegit, necessites seguir-lo per veure els "
|
"El compte d'aquest usuari està protegit, necessites seguir-lo per veure els "
|
||||||
"seus tuits o favorits."
|
"seus tuits o els tuits que li agraden."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2445,8 +2470,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Retuit."
|
msgstr "Retuit."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Favorits: "
|
msgstr "Tuits que m'agraden: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2573,12 +2598,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "&Respondre"
|
msgstr "&Respondre"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "&Afegir a favorit"
|
msgstr "&m'agrada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "&Esborrar de favorits"
|
msgstr "&Ja no m'agrada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2727,8 +2752,8 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "&Eliminar de llista"
|
msgstr "&Eliminar de llista"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
msgstr "&Veure favorits"
|
msgstr "&Veure tuits que agraden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2810,6 +2835,45 @@ msgstr "Actualitzat"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "La teva {0} versió ja està actualitzada."
|
msgstr "La teva {0} versió ja està actualitzada."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Favorits"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "Línies temporals dels favorits de "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Tuit marcat com a favorit."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Marcar com a favorit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Esborrar de favorits"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Has afegit a favorits: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) ha marcat com a favorit: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Has esborrat delsteus favorits: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) ha esborrat dels seus favorits: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Favorits: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Afegir a favorit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Esborrar de favorits"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Veure favorits"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Obrint media..."
|
#~ msgstr "Obrint media..."
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -1,185 +1,185 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:03+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-06 20:28+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Steffen Schultz <schulle3o@yahoo.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Steffen Schultz <schulle3o@yahoo.de>\n"
|
"Language-Team: Steffen Schultz <schulle3o@yahoo.de>\n"
|
||||||
"Language: de\n"
|
"Language: de\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.8.2\n"
|
||||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
||||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Diese Aktion ist in dieser Ansicht nicht verfügbar."
|
msgstr "Diese Aktion ist in dieser Ansicht nicht verfügbar."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Tweet"
|
msgstr "Tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Gib deinen Tweet hier ein"
|
msgstr "Gib deinen Tweet hier ein"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "%s Einträge abgerufen"
|
msgstr "%s Einträge abgerufen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Diese Ansicht ist keine Zeitleiste und kann nicht gelöscht werden."
|
msgstr "Diese Ansicht ist keine Zeitleiste und kann nicht gelöscht werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "Antwort an %s"
|
msgstr "Antwort an %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Antwort"
|
msgstr "Antwort"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Direktnachricht an %s"
|
msgstr "Direktnachricht an %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Neue Direktnachricht"
|
msgstr "Neue Direktnachricht"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Gib deinen Kommentar ein."
|
msgstr "Gib deinen Kommentar ein."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Retweet"
|
msgstr "Retweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "URL wird geöffnet..."
|
msgstr "URL wird geöffnet..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Benutzerdetails"
|
msgstr "Benutzerdetails"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Leer"
|
msgstr "Leer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "Erwähnung an %s"
|
msgstr "Erwähnung an %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Erwähnung"
|
msgstr "Erwähnung"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Bereit"
|
msgstr "Bereit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Start"
|
msgstr "Start"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Erwähnungen"
|
msgstr "Erwähnungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Direktnachrichten"
|
msgstr "Direktnachrichten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Gesendete Direktnachrichten"
|
msgstr "Gesendete Direktnachrichten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Gesendete Tweets"
|
msgstr "Gesendete Tweets"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Favoriten"
|
msgstr "Likes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Folger"
|
msgstr "Folger"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Freunde"
|
msgstr "Freunde"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Blockierte Benutzer"
|
msgstr "Blockierte Benutzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Stummgeschaltete Benutzer"
|
msgstr "Stummgeschaltete Benutzer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Ereignisse"
|
msgstr "Ereignisse"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Zeitleisten"
|
msgstr "Zeitleisten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "Zeitleiste für {}"
|
msgstr "Zeitleiste für {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Favoritenzeitleisten"
|
msgstr "Likes-Zeitleisten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
msgstr "Favoritenzeitleiste für {}"
|
msgstr "Likes für {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Listen"
|
msgstr "Listen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "Liste für {}"
|
msgstr "Liste für {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Suchen"
|
msgstr "Suchen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "Suche nach {}"
|
msgstr "Suche nach {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "Trends für %s"
|
msgstr "Trends für %s"
|
||||||
@ -264,36 +264,36 @@ msgstr "Eine Erwähnung von %s"
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Ein Tweet von %s"
|
msgstr "Ein Tweet von %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Diese Liste ist bereits geöffnet."
|
msgstr "Diese Liste ist bereits geöffnet."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "Das automatische Vorlesen von Tweets ist für diese Ansicht aktiv."
|
msgstr "Das automatische Vorlesen von Tweets ist für diese Ansicht aktiv."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Das automatische Vorlesen von Tweets ist für diese Ansicht deaktiviert."
|
"Das automatische Vorlesen von Tweets ist für diese Ansicht deaktiviert."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Sitzung stummgeschaltet"
|
msgstr "Sitzung stummgeschaltet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Sitzung nicht stummgeschaltet"
|
msgstr "Sitzung nicht stummgeschaltet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Stummschaltung ein"
|
msgstr "Stummschaltung ein"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Stummschaltung aus"
|
msgstr "Stummschaltung aus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Kopiert"
|
msgstr "Kopiert"
|
||||||
|
|
||||||
@ -420,8 +420,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Tweets: %s\n"
|
msgstr "Tweets: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Favoriten: %s"
|
msgstr "Likes: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
msgid "You can't ignore direct messages"
|
msgid "You can't ignore direct messages"
|
||||||
@ -592,12 +592,12 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Fehler."
|
msgstr "Fehler."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
msgstr "Tweet favorisiert."
|
msgstr "\"Gefällt mir\" hinzugefügt."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Favoritenansicht aktualisiert."
|
msgstr "Likes-Ansicht aktualisiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
msgid "Geotweet."
|
msgid "Geotweet."
|
||||||
@ -811,371 +811,375 @@ msgstr "Fertig"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "{0}-Benutzerdatenbank wurde aktualisiert."
|
msgstr "{0}-Benutzerdatenbank wurde aktualisiert."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "nicht verfügbar"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "Afrikaans"
|
msgstr "Afrikaans"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "Albanisch^"
|
msgstr "Albanisch^"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "Amharisch"
|
msgstr "Amharisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "Arabisch"
|
msgstr "Arabisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "Armenisch"
|
msgstr "Armenisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "Aserbaidschanisch"
|
msgstr "Aserbaidschanisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "Baskisch"
|
msgstr "Baskisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "Weißrussisch"
|
msgstr "Weißrussisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "Bengalisch"
|
msgstr "Bengalisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Bihari"
|
msgstr "Bihari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "Bulgarisch"
|
msgstr "Bulgarisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "Burmesisch"
|
msgstr "Burmesisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "Katalanisch"
|
msgstr "Katalanisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "Cherokee"
|
msgstr "Cherokee"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "Chinesisch"
|
msgstr "Chinesisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "Chinesisch (vereinfacht)"
|
msgstr "Chinesisch (vereinfacht)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "Chinesisch (traditionell)"
|
msgstr "Chinesisch (traditionell)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "Kroatisch"
|
msgstr "Kroatisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "Tschechisch"
|
msgstr "Tschechisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "Dänisch"
|
msgstr "Dänisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Dhivehi"
|
msgstr "Dhivehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "Niederländisch"
|
msgstr "Niederländisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Englisch"
|
msgstr "Englisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "Esperanto"
|
msgstr "Esperanto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "Estnisch"
|
msgstr "Estnisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "Filipino"
|
msgstr "Filipino"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "Finnisch"
|
msgstr "Finnisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "Französisch"
|
msgstr "Französisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "Galizisch"
|
msgstr "Galizisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Georgisch"
|
msgstr "Georgisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "Deutsch"
|
msgstr "Deutsch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "Griechisch"
|
msgstr "Griechisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "Guarani"
|
msgstr "Guarani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "Gujarati"
|
msgstr "Gujarati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "Hebräisch"
|
msgstr "Hebräisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "Hindi"
|
msgstr "Hindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "Ungarisch"
|
msgstr "Ungarisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "Isländisch"
|
msgstr "Isländisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "Indonesisch"
|
msgstr "Indonesisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuktitut"
|
msgstr "Inuktitut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "Irisch"
|
msgstr "Irisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "Italienisch"
|
msgstr "Italienisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "Japanisch"
|
msgstr "Japanisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Kannada"
|
msgstr "Kannada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "Kasachisch"
|
msgstr "Kasachisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Khmer"
|
msgstr "Khmer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "Koreanisch"
|
msgstr "Koreanisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "Kurdisch"
|
msgstr "Kurdisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Kirgisisch"
|
msgstr "Kirgisisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Laotisch"
|
msgstr "Laotisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "Lettisch"
|
msgstr "Lettisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "Litauisch"
|
msgstr "Litauisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "Mazedonisch"
|
msgstr "Mazedonisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "Malaiisch"
|
msgstr "Malaiisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Malayalam"
|
msgstr "Malayalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "Maltesisch"
|
msgstr "Maltesisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Marathi"
|
msgstr "Marathi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "Mongolisch"
|
msgstr "Mongolisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "Nepalesisch"
|
msgstr "Nepalesisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "Norwegisch"
|
msgstr "Norwegisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Oriya"
|
msgstr "Oriya"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Pashto"
|
msgstr "Pashto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "Persisch"
|
msgstr "Persisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "Polnisch"
|
msgstr "Polnisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "Portugiesisch"
|
msgstr "Portugiesisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Punjabi"
|
msgstr "Punjabi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "Rumänisch"
|
msgstr "Rumänisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "Russisch"
|
msgstr "Russisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "Sanskrit"
|
msgstr "Sanskrit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "Serbisch"
|
msgstr "Serbisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Sindhi"
|
msgstr "Sindhi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Sinhalese"
|
msgstr "Sinhalese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "Slowakisch"
|
msgstr "Slowakisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "Slowenisch"
|
msgstr "Slowenisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "Spanisch"
|
msgstr "Spanisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "Swahili"
|
msgstr "Swahili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "Schwedisch"
|
msgstr "Schwedisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Tajik"
|
msgstr "Tajik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "Tamil"
|
msgstr "Tamil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Tagalog"
|
msgstr "Tagalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Telugu"
|
msgstr "Telugu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Thailändisch"
|
msgstr "Thailändisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "Tibetanisch"
|
msgstr "Tibetanisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "Türkisch"
|
msgstr "Türkisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "Ukrainisch"
|
msgstr "Ukrainisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "Urdu"
|
msgstr "Urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "Usbekisch"
|
msgstr "Usbekisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Uighur"
|
msgstr "Uighur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "Vietnamesisch"
|
msgstr "Vietnamesisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "Walisisch"
|
msgstr "Walisisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Jiddisch"
|
msgstr "Jiddisch"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "Automatisch"
|
msgstr "Automatisch"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1368,12 +1372,12 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Direktnachricht senden"
|
msgstr "Direktnachricht senden"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
msgstr "Als Favorit kennzeichnen"
|
msgstr "Für einen Tweet \"gefällt mir\" abgeben"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
msgstr "Aus Favoriten entfernen"
|
msgstr "\"Gefällt mir\" entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1508,6 +1512,26 @@ msgstr "Eine Trends-Ansicht erstellen"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Konversation anzeigen"
|
msgstr "Konversation anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "Updates suchen und herunterladen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Öffnet die Listenverwaltung, in welcher Listen erstellt, bearbeitet sowie "
|
||||||
|
"Zeitleisten für sie geöffnet werden können."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Öffnet die globalen Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Öffnet die Account-Einstellungen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Tastenkombinations-Editor"
|
msgstr "Tastenkombinations-Editor"
|
||||||
@ -1591,11 +1615,11 @@ msgstr "Du musst ein Zeichen für die Tastenkombination angeben."
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "Benutzerstandard"
|
msgstr "Benutzerstandard"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s fehlgeschlagen. Grund: %s"
|
msgstr "%s fehlgeschlagen. Grund: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s erfolgreich."
|
msgstr "%s erfolgreich."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1659,7 +1683,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Möchtest du diesen Account wirklich löschen?"
|
msgstr "Möchtest du diesen Account wirklich löschen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Angehalten."
|
msgstr "Angehalten."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1709,20 +1733,20 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "Du hast %s (@%s) entfolgt"
|
msgstr "Du hast %s (@%s) entfolgt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Du hast favorisiert: %s, %s"
|
msgstr "Dir gefällt: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) hat favorisiert: %s"
|
msgstr "%s(@%s) gefällt: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Du hast aus Favoriten entfernt: %s, %s"
|
msgstr "Dir gefällt nicht mehr: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) hat aus Favoriten entfernt: %s"
|
msgstr "%s(@%s) gefällt nicht mehr: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -2023,10 +2047,10 @@ msgstr "Warnung"
|
|||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Dies ist ein geschützter Nutzer-Account. Du musst diesem Nutzer erst folgen, "
|
"Dies ist ein geschützter Nutzer-Account. Du musst diesem Nutzer erst folgen, "
|
||||||
"um Tweets und Favoriten sehen zu können."
|
"um Tweets und Likes sehen zu können."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2448,8 +2472,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Retweets: "
|
msgstr "Retweets: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Favoriten: "
|
msgstr "Likes: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2576,12 +2600,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "Ant&worten"
|
msgstr "Ant&worten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "Zu &Favoriten hinzufügen"
|
msgstr "Gefä&llt mir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "Aus Fav&oriten entfernen"
|
msgstr "\"Gefällt mir\" &entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2730,8 +2754,8 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "Aus Liste &entfernen"
|
msgstr "Aus Liste &entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
msgstr "Favor&iten ansehen"
|
msgstr "L&ikes ansehen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2813,6 +2837,45 @@ msgstr "Update"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "Deine {0}-Version ist aktuell"
|
msgstr "Deine {0}-Version ist aktuell"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Favoriten"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "Favoritenzeitleiste für {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Tweet favorisiert."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Als Favorit kennzeichnen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Aus Favoriten entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Du hast favorisiert: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) hat favorisiert: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Du hast aus Favoriten entfernt: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) hat aus Favoriten entfernt: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Favoriten: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Zu &Favoriten hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Aus Fav&oriten entfernen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Favor&iten ansehen"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Öffne Medium..."
|
#~ msgstr "Öffne Medium..."
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -1,185 +1,185 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:03+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-18 09:08-0600\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Manuel Cortéz <manuel@manuelcortez.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Manuel Cortez <info@twblue.com.mx>\n"
|
"Language-Team: Manuel Cortez <info@twblue.com.mx>\n"
|
||||||
"Language: es\n"
|
"Language: es\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"
|
||||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
||||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Esta acción no se encuentra soportada para este buffer"
|
msgstr "Esta acción no se encuentra soportada para este buffer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Tuit"
|
msgstr "Tuit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Escribe el tuit aquí"
|
msgstr "Escribe el tuit aquí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "%s elementos recuperados"
|
msgstr "%s elementos recuperados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Este buffer no es una línea temporal. No se puede eliminar."
|
msgstr "Este buffer no es una línea temporal. No se puede eliminar."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "Responder a %s"
|
msgstr "Responder a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Responder"
|
msgstr "Responder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Mensaje directo a %s"
|
msgstr "Mensaje directo a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Nuevo mensaje directo"
|
msgstr "Nuevo mensaje directo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Añade tu comentario al tuit"
|
msgstr "Añade tu comentario al tuit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Retuit"
|
msgstr "Retuit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "Abriendo URL..."
|
msgstr "Abriendo URL..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Detalles del usuario"
|
msgstr "Detalles del usuario"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Vacío"
|
msgstr "Vacío"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "Mencionar a %s"
|
msgstr "Mencionar a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Mención"
|
msgstr "Mención"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Listo"
|
msgstr "Listo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Principal"
|
msgstr "Principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Menciones"
|
msgstr "Menciones"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Mensajes directos"
|
msgstr "Mensajes directos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Mensajes directos enviados"
|
msgstr "Mensajes directos enviados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Tuits enviados"
|
msgstr "Tuits enviados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Favoritos"
|
msgstr "Tuits marcados como me gusta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Seguidores"
|
msgstr "Seguidores"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Amigos"
|
msgstr "Amigos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Usuarios bloqueados"
|
msgstr "Usuarios bloqueados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Usuarios silenciados"
|
msgstr "Usuarios silenciados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Eventos"
|
msgstr "Eventos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Líneas temporales"
|
msgstr "Líneas temporales"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "Línea temporal de {0}"
|
msgstr "Línea temporal de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Líneas temporales de favoritos"
|
msgstr "Líneas temporales de tuits marcados con me gusta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
msgstr "Líneas temporales de favoritos de {0}"
|
msgstr "Tuits que le gustan a {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Listas"
|
msgstr "Listas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "Lista {0}"
|
msgstr "Lista {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Búsquedas"
|
msgstr "Búsquedas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "Buscar {0}"
|
msgstr "Buscar {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "Tendencias para %s"
|
msgstr "Tendencias para %s"
|
||||||
@ -261,36 +261,36 @@ msgstr "Una mención de %s"
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Un tuit de %s"
|
msgstr "Un tuit de %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Esta lista ya ha sido abierta."
|
msgstr "Esta lista ya ha sido abierta."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "La lectura automática de nuevos tuits para este buffer está activada"
|
msgstr "La lectura automática de nuevos tuits para este buffer está activada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"La lectura automática de nuevos tuits para este buffer está desactivada"
|
"La lectura automática de nuevos tuits para este buffer está desactivada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Silencio de sesión activo"
|
msgstr "Silencio de sesión activo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Silencio de sesión desactivado"
|
msgstr "Silencio de sesión desactivado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Silenciar buffer, activado"
|
msgstr "Silenciar buffer, activado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Silenciar buffer, desactivado"
|
msgstr "Silenciar buffer, desactivado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Copiado"
|
msgstr "Copiado"
|
||||||
|
|
||||||
@ -417,8 +417,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Tuits: %s\n"
|
msgstr "Tuits: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Favoritos: %s"
|
msgstr "Me gusta: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
msgid "You can't ignore direct messages"
|
msgid "You can't ignore direct messages"
|
||||||
@ -589,12 +589,12 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Error"
|
msgstr "Error"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
msgstr "Tuit marcado como favorito"
|
msgstr "Tuit marcado como me gusta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Buffer de favoritos actualizado"
|
msgstr "un Buffer de tuits marcados como me gusta se ha actualizado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
msgid "Geotweet."
|
msgid "Geotweet."
|
||||||
@ -808,371 +808,375 @@ msgstr "¡Hecho"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "La base de datos de usuarios de {0} ha sido actualizada."
|
msgstr "La base de datos de usuarios de {0} ha sido actualizada."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "No disponible"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "Africano"
|
msgstr "Africano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "Albanés"
|
msgstr "Albanés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "Amárico"
|
msgstr "Amárico"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "Árabe"
|
msgstr "Árabe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "Armenio"
|
msgstr "Armenio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "Acerí"
|
msgstr "Acerí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "Vasco"
|
msgstr "Vasco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "Bielorruso"
|
msgstr "Bielorruso"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "Bengalí"
|
msgstr "Bengalí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Bihari"
|
msgstr "Bihari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "Búlgaro"
|
msgstr "Búlgaro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "Birmano"
|
msgstr "Birmano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "Catalán"
|
msgstr "Catalán"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "Cheroqui"
|
msgstr "Cheroqui"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "Chino"
|
msgstr "Chino"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "Chino simplificado"
|
msgstr "Chino simplificado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "Chino tradicional"
|
msgstr "Chino tradicional"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "Croata"
|
msgstr "Croata"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "Checo"
|
msgstr "Checo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "Danés"
|
msgstr "Danés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Dhivehi"
|
msgstr "Dhivehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "Holandés"
|
msgstr "Holandés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Inglés"
|
msgstr "Inglés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "Esperanto"
|
msgstr "Esperanto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "Estonio"
|
msgstr "Estonio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "Filipino"
|
msgstr "Filipino"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "Finés"
|
msgstr "Finés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "Francés"
|
msgstr "Francés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "Gallego"
|
msgstr "Gallego"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Georgiano"
|
msgstr "Georgiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "Alemán"
|
msgstr "Alemán"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "Griego"
|
msgstr "Griego"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "Guaraní"
|
msgstr "Guaraní"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "Guyaratí"
|
msgstr "Guyaratí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "Hebreo"
|
msgstr "Hebreo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "Hindi"
|
msgstr "Hindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "Húngaro"
|
msgstr "Húngaro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "Islandés"
|
msgstr "Islandés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "Indonesio"
|
msgstr "Indonesio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuktitut"
|
msgstr "Inuktitut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "Irlandés"
|
msgstr "Irlandés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "Italiano"
|
msgstr "Italiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "Japonés"
|
msgstr "Japonés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Canarés"
|
msgstr "Canarés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "Kazajo"
|
msgstr "Kazajo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Camboyano"
|
msgstr "Camboyano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "Coreano"
|
msgstr "Coreano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "Kurdo"
|
msgstr "Kurdo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Kirguís"
|
msgstr "Kirguís"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Lao"
|
msgstr "Lao"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "Letón"
|
msgstr "Letón"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "Lituano"
|
msgstr "Lituano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "Macedonio"
|
msgstr "Macedonio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "Malayo"
|
msgstr "Malayo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Malayalam"
|
msgstr "Malayalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "Maltés"
|
msgstr "Maltés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Maratí"
|
msgstr "Maratí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "Mongol"
|
msgstr "Mongol"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "Nepalí"
|
msgstr "Nepalí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "Noruego"
|
msgstr "Noruego"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Oriya"
|
msgstr "Oriya"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Pastú"
|
msgstr "Pastú"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "Persa"
|
msgstr "Persa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "Polaco"
|
msgstr "Polaco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "Portugués"
|
msgstr "Portugués"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Panyabí"
|
msgstr "Panyabí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "Rumano"
|
msgstr "Rumano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "Ruso"
|
msgstr "Ruso"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "Sánscrito"
|
msgstr "Sánscrito"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "Serbio"
|
msgstr "Serbio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Sindhi"
|
msgstr "Sindhi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Cingalés"
|
msgstr "Cingalés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "Eslovaco"
|
msgstr "Eslovaco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "Esloveno"
|
msgstr "Esloveno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "Español"
|
msgstr "Español"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "Suajili"
|
msgstr "Suajili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "Sueco"
|
msgstr "Sueco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Tayiko"
|
msgstr "Tayiko"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "Tamil"
|
msgstr "Tamil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Tagalo"
|
msgstr "Tagalo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Telugú"
|
msgstr "Telugú"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Tailandés"
|
msgstr "Tailandés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "Tibetano"
|
msgstr "Tibetano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "Turco"
|
msgstr "Turco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "Ucraniano"
|
msgstr "Ucraniano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "Urdu"
|
msgstr "Urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "Uzbeco"
|
msgstr "Uzbeco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Uigur"
|
msgstr "Uigur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "Vietnamita"
|
msgstr "Vietnamita"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "Galés"
|
msgstr "Galés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Yídish"
|
msgstr "Yídish"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "Autodetectar"
|
msgstr "Autodetectar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1364,12 +1368,12 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Enviar mensaje directo"
|
msgstr "Enviar mensaje directo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
msgstr "Marcar como favorito"
|
msgstr "Marcar tuit como me gusta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
msgstr "Quitar de favoritos"
|
msgstr "Marcar tuit como ya no me gusta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1504,6 +1508,26 @@ msgstr "Crear un buffer de tendencias"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Ver conversación"
|
msgstr "Ver conversación"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "&Comprobar y descargar actualizaciones"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Abre el gestor de listas, que permite crear, editar, eliminar y abrir listas "
|
||||||
|
"como buffers."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Abre el diálogo de opciones globales."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Abre el diálogo de opciones de cuenta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Editor de combinaciones de teclado"
|
msgstr "Editor de combinaciones de teclado"
|
||||||
@ -1587,11 +1611,11 @@ msgstr "Debes proporcionar una letra para el atajo de teclado"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "Idioma predeterminado"
|
msgstr "Idioma predeterminado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s falló. Razón: %s"
|
msgstr "%s falló. Razón: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s con éxito"
|
msgstr "%s con éxito"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1655,7 +1679,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "¿Realmente deseas eliminar esta cuenta?"
|
msgstr "¿Realmente deseas eliminar esta cuenta?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Detenido"
|
msgstr "Detenido"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1705,20 +1729,20 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "Has dejado de seguir a %s(@%s)"
|
msgstr "Has dejado de seguir a %s(@%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Has marcado como favorito: %s, %s"
|
msgstr "Te ha gustado este tuit: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) ha marcado como favorito: %s"
|
msgstr "a %s (@%s) le ha gustado tu tuit: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Has eliminado de tus favoritos: %s, %s"
|
msgstr "Has marcado como ya no me gusta: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) ha quitado de sus favoritos: %s"
|
msgstr "A %s(@%s) ya no le gusta: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -1860,7 +1884,8 @@ msgid "Date"
|
|||||||
msgstr "Fecha"
|
msgstr "Fecha"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9
|
||||||
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
||||||
msgid "User"
|
msgid "User"
|
||||||
msgstr "Usuario"
|
msgstr "Usuario"
|
||||||
@ -2016,10 +2041,10 @@ msgstr "Atención"
|
|||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Esta es una cuenta protegida, debes seguir al usuario para poder ver sus "
|
"Esta es una cuenta protegida, debes seguir al usuario para poder ver sus "
|
||||||
"tuits y favoritos."
|
"tuits y los tuits marcados con me gusta."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2444,8 +2469,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Retuits: "
|
msgstr "Retuits: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Favoritos: "
|
msgstr "Me gusta: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2572,12 +2597,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "Res&ponder"
|
msgstr "Res&ponder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "&Marcar como favorito"
|
msgstr "Me &gusta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "&Quitar de favoritos"
|
msgstr "&Ya no me gusta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2726,8 +2751,8 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "&Quitar de lista"
|
msgstr "&Quitar de lista"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
msgstr "Ver &favoritos"
|
msgstr "&Ver tuits marcados con me gusta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2809,6 +2834,45 @@ msgstr "Actualización"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "Tu versión de {0} está actualizada"
|
msgstr "Tu versión de {0} está actualizada"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "Líneas temporales de favoritos de {0}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Tuit marcado como favorito"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Marcar como favorito"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Quitar de favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Has marcado como favorito: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) ha marcado como favorito: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Has eliminado de tus favoritos: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) ha quitado de sus favoritos: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Favoritos: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Marcar como favorito"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Quitar de favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ver &favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Abriendo medio..."
|
#~ msgstr "Abriendo medio..."
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -1,186 +1,186 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:04+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-16 21:55+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Jani Kinnunen <jani.kinnunen@wippies.fi>\n"
|
"Language-Team: Jani Kinnunen <jani.kinnunen@wippies.fi>\n"
|
||||||
"Language: fi\n"
|
"Language: fi\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.6.11\n"
|
||||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
||||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
"X-Poedit-SearchPath-0: d:/twblue/src\n"
|
"X-Poedit-SearchPath-0: d:/twblue/src\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Toimintoa ei tueta tässä puskurissa"
|
msgstr "Toimintoa ei tueta tässä puskurissa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Twiittaa"
|
msgstr "Twiittaa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Kirjoita twiitti tähän"
|
msgstr "Kirjoita twiitti tähän"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "%s kohdetta haettu"
|
msgstr "%s kohdetta haettu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Tämä puskuri ei ole aikajana. Sitä ei voi poistaa."
|
msgstr "Tämä puskuri ei ole aikajana. Sitä ei voi poistaa."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "Vastaa käyttäjälle %s"
|
msgstr "Vastaa käyttäjälle %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Vastaa"
|
msgstr "Vastaa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Yksityisviesti käyttäjälle %s"
|
msgstr "Yksityisviesti käyttäjälle %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Uusi yksityisviesti"
|
msgstr "Uusi yksityisviesti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Lisää kommenttisi twiittiin"
|
msgstr "Lisää kommenttisi twiittiin"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Uudelleentwiittaa"
|
msgstr "Uudelleentwiittaa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "Avataan URL..."
|
msgstr "Avataan URL..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Käyttäjän tiedot"
|
msgstr "Käyttäjän tiedot"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Tyhjä"
|
msgstr "Tyhjä"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "Maininta käyttäjälle %s"
|
msgstr "Maininta käyttäjälle %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Mainitse"
|
msgstr "Mainitse"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Valmis"
|
msgstr "Valmis"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Koti"
|
msgstr "Koti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Maininnat"
|
msgstr "Maininnat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Yksityisviestit"
|
msgstr "Yksityisviestit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Lähetetyt yksityisviestit"
|
msgstr "Lähetetyt yksityisviestit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Lähetetyt twiitit"
|
msgstr "Lähetetyt twiitit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Suosikit"
|
msgstr "Tykkäykset"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Seuraajat"
|
msgstr "Seuraajat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Kaverit"
|
msgstr "Kaverit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Estetyt käyttäjät"
|
msgstr "Estetyt käyttäjät"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Hiljennetyt käyttäjät"
|
msgstr "Hiljennetyt käyttäjät"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Tapahtumat"
|
msgstr "Tapahtumat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Aikajanat"
|
msgstr "Aikajanat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "Käyttäjän {} aikajana"
|
msgstr "Käyttäjän {} aikajana"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Suosikkiaikajanat"
|
msgstr "Tykkäykset"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
msgstr "Käyttäjän {} suosikkiaikajana"
|
msgstr "Käyttäjän {} tykkäykset"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Listat"
|
msgstr "Listat"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "Käyttäjän {} lista"
|
msgstr "Käyttäjän {} lista"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Haut"
|
msgstr "Haut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "Hae {}"
|
msgstr "Hae {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "Suositut puheenaiheet käyttäjällä %s"
|
msgstr "Suositut puheenaiheet käyttäjällä %s"
|
||||||
@ -264,36 +264,36 @@ msgstr "Maininta käyttäjältä %s "
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Twiitti käyttäjältä %s"
|
msgstr "Twiitti käyttäjältä %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Tämä lista on jo avattu"
|
msgstr "Tämä lista on jo avattu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "Tämän puskurin uusien twiittien automaattinen lukeminen on käytössä"
|
msgstr "Tämän puskurin uusien twiittien automaattinen lukeminen on käytössä"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Tämän puskurin uusien twiittien automaattinen lukeminen ei ole käytössä"
|
"Tämän puskurin uusien twiittien automaattinen lukeminen ei ole käytössä"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Istunnon hiljennys päällä"
|
msgstr "Istunnon hiljennys päällä"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Istunnon hiljennys pois"
|
msgstr "Istunnon hiljennys pois"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Puskurin hiljennys päällä"
|
msgstr "Puskurin hiljennys päällä"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Puskurin hiljennys pois päältä"
|
msgstr "Puskurin hiljennys pois päältä"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Kopioitu"
|
msgstr "Kopioitu"
|
||||||
|
|
||||||
@ -420,8 +420,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Twiittejä: %s\n"
|
msgstr "Twiittejä: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Suosikkeja: %s"
|
msgstr "Tykkäykset: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
msgid "You can't ignore direct messages"
|
msgid "You can't ignore direct messages"
|
||||||
@ -592,12 +592,12 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Virhe."
|
msgstr "Virhe."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
msgstr "Twiitti lisätty suosikiksi."
|
msgstr "Twiitistä tykätty."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Suosikkien puskuri päivitetty."
|
msgstr "Tykkäysten puskuri päivitetty."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
msgid "Geotweet."
|
msgid "Geotweet."
|
||||||
@ -809,371 +809,375 @@ msgstr "Valmis"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "{0}n käyttäjätietokanta on päivitetty."
|
msgstr "{0}n käyttäjätietokanta on päivitetty."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "ei saatavilla"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "afrikaans"
|
msgstr "afrikaans"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "albania"
|
msgstr "albania"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "amhara"
|
msgstr "amhara"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "arabia"
|
msgstr "arabia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "armenia"
|
msgstr "armenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "azeri"
|
msgstr "azeri"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "baski"
|
msgstr "baski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "valkovenäjä"
|
msgstr "valkovenäjä"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "bengali"
|
msgstr "bengali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "bihar"
|
msgstr "bihar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "bulgaria"
|
msgstr "bulgaria"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "burma"
|
msgstr "burma"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "katalaani"
|
msgstr "katalaani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "cherokee"
|
msgstr "cherokee"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "kiina"
|
msgstr "kiina"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "kiina (yksinkertaistettu)"
|
msgstr "kiina (yksinkertaistettu)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "kiina (perinteinen)"
|
msgstr "kiina (perinteinen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "kroatia"
|
msgstr "kroatia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "tshekki"
|
msgstr "tshekki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "tanska"
|
msgstr "tanska"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "divehi"
|
msgstr "divehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "hollanti"
|
msgstr "hollanti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "englanti"
|
msgstr "englanti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "esperanto"
|
msgstr "esperanto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "viro"
|
msgstr "viro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "filipino"
|
msgstr "filipino"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "suomi"
|
msgstr "suomi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "ranska"
|
msgstr "ranska"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "galicia"
|
msgstr "galicia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "georgia"
|
msgstr "georgia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "saksa"
|
msgstr "saksa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "kreikka"
|
msgstr "kreikka"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "guarani"
|
msgstr "guarani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "gujarati"
|
msgstr "gujarati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "heprea"
|
msgstr "heprea"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "hindi"
|
msgstr "hindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "unkari"
|
msgstr "unkari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "islanti"
|
msgstr "islanti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "indonesia"
|
msgstr "indonesia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "inuktitut"
|
msgstr "inuktitut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "iiri"
|
msgstr "iiri"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "italia"
|
msgstr "italia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "japani"
|
msgstr "japani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "kannada"
|
msgstr "kannada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "kazakki"
|
msgstr "kazakki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "khmer"
|
msgstr "khmer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "korea"
|
msgstr "korea"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "kurdi"
|
msgstr "kurdi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "kirgiisi"
|
msgstr "kirgiisi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "lao"
|
msgstr "lao"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "latvia"
|
msgstr "latvia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "liettua"
|
msgstr "liettua"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "makedonia"
|
msgstr "makedonia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "malaiji"
|
msgstr "malaiji"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "malajalam"
|
msgstr "malajalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "malta"
|
msgstr "malta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Marathi"
|
msgstr "Marathi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "mongoli"
|
msgstr "mongoli"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "nepali"
|
msgstr "nepali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "norja"
|
msgstr "norja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "orija"
|
msgstr "orija"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "pashtu"
|
msgstr "pashtu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "persia"
|
msgstr "persia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "puola"
|
msgstr "puola"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "portugali"
|
msgstr "portugali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "pandzhabi"
|
msgstr "pandzhabi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "romania"
|
msgstr "romania"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "venäjä"
|
msgstr "venäjä"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "sanskrit"
|
msgstr "sanskrit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "serbia"
|
msgstr "serbia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "sindhi"
|
msgstr "sindhi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "sinhali"
|
msgstr "sinhali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "slovakki"
|
msgstr "slovakki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "slovenia"
|
msgstr "slovenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "espanja"
|
msgstr "espanja"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "swahili"
|
msgstr "swahili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "ruotsi"
|
msgstr "ruotsi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "tadzhikki"
|
msgstr "tadzhikki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "tamili"
|
msgstr "tamili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "tagalog"
|
msgstr "tagalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "telugu"
|
msgstr "telugu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "thai"
|
msgstr "thai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "tiibet"
|
msgstr "tiibet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "turkki"
|
msgstr "turkki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "ukraina"
|
msgstr "ukraina"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "urdu"
|
msgstr "urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "Uzbek"
|
msgstr "Uzbek"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "uiguuri"
|
msgstr "uiguuri"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "vietnam"
|
msgstr "vietnam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "wales"
|
msgstr "wales"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "jiddish"
|
msgstr "jiddish"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "tunnista automaattisesti"
|
msgstr "tunnista automaattisesti"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1367,12 +1371,12 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Lähetä yksityisviesti"
|
msgstr "Lähetä yksityisviesti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
msgstr "Merkitse suosikiksi"
|
msgstr "Tykkää twiitistä"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
msgstr "Poista suosikeista"
|
msgstr "Poista twiitin tykkäys"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1509,6 +1513,26 @@ msgstr "Luo suosittujen puheenaiheiden puskuri"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Näytä keskustelu"
|
msgstr "Näytä keskustelu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "Tarkista ja lataa päivitykset"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Avaa listojen hallinnan, jonka avulla voit luoda, muokata, poistaa ja avata "
|
||||||
|
"listoja puskureissa."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Avaa yleisasetusten valintaikkunan"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Avaa tiliasetusten valintaikkunan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Näppäinkomentojen muokkain"
|
msgstr "Näppäinkomentojen muokkain"
|
||||||
@ -1592,11 +1616,11 @@ msgstr "Sinun on annettava jokin merkki näppäinkomennolle"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "Käyttäjän oletus"
|
msgstr "Käyttäjän oletus"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s epäonnistui. Syy: %s"
|
msgstr "%s epäonnistui. Syy: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s onnistui."
|
msgstr "%s onnistui."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1659,7 +1683,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tilin?"
|
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tilin?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Keskeytetty."
|
msgstr "Keskeytetty."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1709,20 +1733,20 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "Lopetit käyttäjän %s (@%s) seuraamisen"
|
msgstr "Lopetit käyttäjän %s (@%s) seuraamisen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Lisäsit suosikiksi twiitin %s, %s"
|
msgstr "Tykkäsit: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) merkitsi suosikiksi twiitin: %s"
|
msgstr "%s (@%s) tykkäsi: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Poistit suosikeista twiitin %s, %s"
|
msgstr "Poistit tykkäyksen: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
msgstr "%s (@%s) poisti suosikeista twiitin %s"
|
msgstr "%s (@%s) poisti tykkäyksen: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -1863,7 +1887,8 @@ msgid "Date"
|
|||||||
msgstr "Päiväys"
|
msgstr "Päiväys"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9
|
||||||
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
||||||
msgid "User"
|
msgid "User"
|
||||||
msgstr "Käyttäjä"
|
msgstr "Käyttäjä"
|
||||||
@ -2018,10 +2043,10 @@ msgstr "Varoitus"
|
|||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Tämä on suojattu käyttäjätili. Sinun on seurattava sitä nähdäksesi kyseisen "
|
"Tämä on suojattu käyttäjätili. Sinun on seurattava sitä nähdäksesi kyseisen "
|
||||||
"käyttäjän twiitit tai suosikit."
|
"käyttäjän twiitit tai tykkäykset."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2444,8 +2469,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Uudelleentwiittauksia: "
|
msgstr "Uudelleentwiittauksia: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Suosikkeja: "
|
msgstr "Tykkäyksiä: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2572,12 +2597,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "V&astaa"
|
msgstr "V&astaa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "Lisää &suosikkeihin"
|
msgstr "T&ykkää"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "Poista suos&ikeista"
|
msgstr "&Poista tykkäys"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2726,8 +2751,8 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "&Poista listalta"
|
msgstr "&Poista listalta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
msgstr "&Näytä suosikit"
|
msgstr "&Näytä tykkäykset"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2809,6 +2834,45 @@ msgstr "Päivitä"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "Käyttämäsi {0}-versio on ajan tasalla."
|
msgstr "Käyttämäsi {0}-versio on ajan tasalla."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Suosikit"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "Käyttäjän {} suosikkiaikajana"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Twiitti lisätty suosikiksi."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Merkitse suosikiksi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Poista suosikeista"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Lisäsit suosikiksi twiitin %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s (@%s) merkitsi suosikiksi twiitin: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Poistit suosikeista twiitin %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s (@%s) poisti suosikeista twiitin %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Suosikkeja: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Lisää &suosikkeihin"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Poista suos&ikeista"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Näytä suosikit"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Avataan mediaa..."
|
#~ msgstr "Avataan mediaa..."
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:11+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:11+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Juan Buño <jcbsua@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Juan Buño <jcbsua@gmail.com>\n"
|
||||||
@ -15,171 +15,173 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Esta acción non se atopa soportada para este buffer"
|
msgstr "Esta acción non se atopa soportada para este buffer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Chío"
|
msgstr "Chío"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Escribe o chío aquí"
|
msgstr "Escribe o chío aquí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "%s elementos recuperados"
|
msgstr "%s elementos recuperados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Este buffer non é unha liña temporal. Non pode ser eliminado."
|
msgstr "Este buffer non é unha liña temporal. Non pode ser eliminado."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "Respostar a %s"
|
msgstr "Respostar a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Respostar"
|
msgstr "Respostar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Mensaxe directa a %s"
|
msgstr "Mensaxe directa a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Nova mensaxe directa"
|
msgstr "Nova mensaxe directa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Engade o teu comentario ao chío"
|
msgstr "Engade o teu comentario ao chío"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Rechío"
|
msgstr "Rechío"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "Abrindo URL..."
|
msgstr "Abrindo URL..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Detalles de usuario"
|
msgstr "Detalles de usuario"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Valeiro"
|
msgstr "Valeiro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "Mencionar a %s"
|
msgstr "Mencionar a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Mención"
|
msgstr "Mención"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Listo"
|
msgstr "Listo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Principal"
|
msgstr "Principal"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Mencións"
|
msgstr "Mencións"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Mensaxes directas"
|
msgstr "Mensaxes directas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Enviar mensaxes directas"
|
msgstr "Enviar mensaxes directas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Enviar chíos"
|
msgstr "Enviar chíos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Favoritos"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Seguidores"
|
msgstr "Seguidores"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Amigos"
|
msgstr "Amigos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Usuarios bloqueados"
|
msgstr "Usuarios bloqueados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Usuarios silenciados"
|
msgstr "Usuarios silenciados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Eventos"
|
msgstr "Eventos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Liñas temporais"
|
msgstr "Liñas temporais"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "Liña temporal para {0}"
|
msgstr "Liña temporal para {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Liñas temporais de favoritos"
|
msgstr "Liñas temporais de favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Liñas temporais de favoritos para {0}"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
|
msgstr "Lista para {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Listas"
|
msgstr "Listas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "Lista para {}"
|
msgstr "Lista para {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Procuras"
|
msgstr "Procuras"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "Procurar {0}"
|
msgstr "Procurar {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "Tendencias para %s"
|
msgstr "Tendencias para %s"
|
||||||
@ -263,35 +265,35 @@ msgstr "Una mención de %s"
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Un chío de %s"
|
msgstr "Un chío de %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Esta lista xa está aberta"
|
msgstr "Esta lista xa está aberta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "a autolectura de novos chíos está activada neste bufer"
|
msgstr "a autolectura de novos chíos está activada neste bufer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "a autolectura de novos chíos está desactivada neste buffer"
|
msgstr "a autolectura de novos chíos está desactivada neste buffer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Sesión silenciada"
|
msgstr "Sesión silenciada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Silenciar Sesión desactivado"
|
msgstr "Silenciar Sesión desactivado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "silencio de buffer activo"
|
msgstr "silencio de buffer activo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "silencio de buffer inactivo"
|
msgstr "silencio de buffer inactivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Copiado"
|
msgstr "Copiado"
|
||||||
|
|
||||||
@ -418,7 +420,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Chíos: %s\n"
|
msgstr "Chíos: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Favoritos: %s"
|
msgstr "Favoritos: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
@ -590,11 +593,13 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Erro"
|
msgstr "Erro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Chío posto en favoritos."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
|
msgstr "Chío recibido."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Búfer Favoritos actualizado."
|
msgstr "Búfer Favoritos actualizado."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
@ -810,371 +815,376 @@ msgstr "Feito!"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "Actualizouse a base de dados de usuarios do {0}'"
|
msgstr "Actualizouse a base de dados de usuarios do {0}'"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "Non dispoñible"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "Africano"
|
msgstr "Africano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "albanés"
|
msgstr "albanés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "amárico"
|
msgstr "amárico"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "árabe"
|
msgstr "árabe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "armenio"
|
msgstr "armenio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "acerí"
|
msgstr "acerí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "eusquera"
|
msgstr "eusquera"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "bielorruso"
|
msgstr "bielorruso"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "bengalí"
|
msgstr "bengalí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Bihari"
|
msgstr "Bihari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "búlgaro"
|
msgstr "búlgaro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "virmano"
|
msgstr "virmano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "catalán"
|
msgstr "catalán"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "cheroqui"
|
msgstr "cheroqui"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "chinés"
|
msgstr "chinés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "chinés simplificado"
|
msgstr "chinés simplificado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "chinés tradicional"
|
msgstr "chinés tradicional"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "croata"
|
msgstr "croata"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "checo"
|
msgstr "checo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "dinamarqués"
|
msgstr "dinamarqués"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Dhivehi"
|
msgstr "Dhivehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "holandés"
|
msgstr "holandés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "inglés"
|
msgstr "inglés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "esperanto"
|
msgstr "esperanto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "estonio"
|
msgstr "estonio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "filipino"
|
msgstr "filipino"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "finés"
|
msgstr "finés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "francés"
|
msgstr "francés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "galego"
|
msgstr "galego"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Xeorxiano"
|
msgstr "Xeorxiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "alemán"
|
msgstr "alemán"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "grego"
|
msgstr "grego"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "guaraní"
|
msgstr "guaraní"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "Gujarati"
|
msgstr "Gujarati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "hebreo"
|
msgstr "hebreo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "indi"
|
msgstr "indi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "húngaro"
|
msgstr "húngaro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "islandés"
|
msgstr "islandés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "indonesio"
|
msgstr "indonesio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuktitut"
|
msgstr "Inuktitut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "irlandés (gaélico)"
|
msgstr "irlandés (gaélico)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "italiano"
|
msgstr "italiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "xaponés"
|
msgstr "xaponés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Canarés"
|
msgstr "Canarés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "cazaxo"
|
msgstr "cazaxo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Cambodia"
|
msgstr "Cambodia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "coreano"
|
msgstr "coreano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "curdo"
|
msgstr "curdo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Quirguiz"
|
msgstr "Quirguiz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Lao"
|
msgstr "Lao"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "letón"
|
msgstr "letón"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "lituano"
|
msgstr "lituano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "macedonio"
|
msgstr "macedonio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "malaio"
|
msgstr "malaio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Malaialam"
|
msgstr "Malaialam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "maltés"
|
msgstr "maltés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "maratí"
|
msgstr "maratí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "mongol"
|
msgstr "mongol"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "nepalí"
|
msgstr "nepalí"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "noruegués"
|
msgstr "noruegués"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Oriya"
|
msgstr "Oriya"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Pastú"
|
msgstr "Pastú"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "persa"
|
msgstr "persa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "polaco"
|
msgstr "polaco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "portugués"
|
msgstr "portugués"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Punjabi"
|
msgstr "Punjabi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "rumano"
|
msgstr "rumano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "ruso"
|
msgstr "ruso"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "sánscrito"
|
msgstr "sánscrito"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "serbio"
|
msgstr "serbio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Sindhi"
|
msgstr "Sindhi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Cingalés"
|
msgstr "Cingalés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "eslovaco"
|
msgstr "eslovaco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "esloveno"
|
msgstr "esloveno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "castelán"
|
msgstr "castelán"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "swahili"
|
msgstr "swahili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "sueco"
|
msgstr "sueco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Tajik"
|
msgstr "Tajik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "tamil"
|
msgstr "tamil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Tagalo"
|
msgstr "Tagalo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Telugú"
|
msgstr "Telugú"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "tailandés"
|
msgstr "tailandés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "tibetano"
|
msgstr "tibetano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "Turco"
|
msgstr "Turco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "Ucraíno"
|
msgstr "Ucraíno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "Urdu"
|
msgstr "Urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "uzbeco"
|
msgstr "uzbeco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Uighur"
|
msgstr "Uighur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "vietnamita"
|
msgstr "vietnamita"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "galés"
|
msgstr "galés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Yiddish"
|
msgstr "Yiddish"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "Autodetectar"
|
msgstr "Autodetectar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1365,12 +1375,14 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Enviar mensaxe directa"
|
msgstr "Enviar mensaxe directa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Marcar coma favorito"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Novo chío"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Quitar de favoritos"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Novo chío"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1505,6 +1517,27 @@ msgstr "Crear un búfer de tendencias"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Ver conversación"
|
msgstr "Ver conversación"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "Comprobar &actualizacións"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Abrir o diálogo de accións do Usuario"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Abrir o diálogo de accións do Usuario"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Editor de combinacións de teclado"
|
msgstr "Editor de combinacións de teclado"
|
||||||
@ -1588,11 +1621,11 @@ msgstr "Debes proporcionar unha tecla para o atallo do teclado"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "usuario por defecto"
|
msgstr "usuario por defecto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s fallou. Razón: %s"
|
msgstr "%s fallou. Razón: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s con éxito"
|
msgstr "%s con éxito"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1656,7 +1689,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Estás seguro de que desexas eliminar esta conta?"
|
msgstr "Estás seguro de que desexas eliminar esta conta?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Detido."
|
msgstr "Detido."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1706,20 +1739,24 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "deixaches de seguir a %s(@%s)"
|
msgstr "deixaches de seguir a %s(@%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Marcaches coma favorito: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "Bloqueaches a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(@%s) marcou coma favorito: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s(@%s) comezou a seguirte"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Eliminaches dos teus favoritos: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "Desbloqueaches a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(@%s) quitou dos seus favoritos: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s(@%s) comezou a seguirte"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -2014,9 +2051,10 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Precaución"
|
msgstr "Precaución"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Esta é unha conta de usuario protexida, necesitas seguir a este usuario para "
|
"Esta é unha conta de usuario protexida, necesitas seguir a este usuario para "
|
||||||
"ver os seus chíos ou favoritos."
|
"ver os seus chíos ou favoritos."
|
||||||
@ -2442,8 +2480,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Rechouchíos: "
|
msgstr "Rechouchíos: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Favoritos: "
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2570,12 +2608,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "&Responder"
|
msgstr "&Responder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "&Marcar coma favorito"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "&Quitar de favoritos"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2724,8 +2762,9 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "&Quitar de listaxe"
|
msgstr "&Quitar de listaxe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Mostrar &favoritos"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
|
msgstr "&Ver listaxes"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2807,6 +2846,45 @@ msgstr "Actualización"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "A túa versión {0} está ó día"
|
msgstr "A túa versión {0} está ó día"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "Liñas temporais de favoritos para {0}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Chío posto en favoritos."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Marcar coma favorito"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Quitar de favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Marcaches coma favorito: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) marcou coma favorito: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Eliminaches dos teus favoritos: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) quitou dos seus favoritos: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Favoritos: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Marcar coma favorito"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Quitar de favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Mostrar &favoritos"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Abrindo medios..."
|
#~ msgstr "Abrindo medios..."
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -5,8 +5,8 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TWBlue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TWBlue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:17+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-27 12:04+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Zvonimir Stanečić\n"
|
"Language-Team: Zvonimir Stanečić\n"
|
||||||
"Language: hr\n"
|
"Language: hr\n"
|
||||||
@ -14,176 +14,176 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Ova akcija nije podržana za ovaj spremnik"
|
msgstr "Ova akcija nije podržana za ovaj spremnik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Tweet"
|
msgstr "Tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "ovdje upišite tweet"
|
msgstr "ovdje upišite tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "preuzeto stavaka %s"
|
msgstr "preuzeto stavaka %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Ovaj spremnik nije vremenska os; Ne može biti izbrisan."
|
msgstr "Ovaj spremnik nije vremenska os; Ne može biti izbrisan."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "odgovori %s"
|
msgstr "odgovori %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "odgovoir"
|
msgstr "odgovoir"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "izravna poruka za %s"
|
msgstr "izravna poruka za %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Nova izravna poruka"
|
msgstr "Nova izravna poruka"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Dodajte vaš komentar tweetu"
|
msgstr "Dodajte vaš komentar tweetu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "pošalji dalje!"
|
msgstr "pošalji dalje!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "Otvaram URL..."
|
msgstr "Otvaram URL..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Pojedinosti korisnika"
|
msgstr "Pojedinosti korisnika"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "prazno"
|
msgstr "prazno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "odgovor za %s"
|
msgstr "odgovor za %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Odgovor"
|
msgstr "Odgovor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "spreman"
|
msgstr "spreman"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Glavni"
|
msgstr "Glavni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "javni odgovori"
|
msgstr "javni odgovori"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Izravne poruke"
|
msgstr "Izravne poruke"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Pošalji izravnu poruku"
|
msgstr "Pošalji izravnu poruku"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "pošalji tweetove"
|
msgstr "pošalji tweetove"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Omiljene"
|
msgstr "Lajkovi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Pratitelji"
|
msgstr "Pratitelji"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Prijatelji"
|
msgstr "Prijatelji"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Blokirani korisnici"
|
msgstr "Blokirani korisnici"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Utišani korisnici"
|
msgstr "Utišani korisnici"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Događaji"
|
msgstr "Događaji"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Vremenske osi"
|
msgstr "Vremenske osi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "Vremenska crta {}"
|
msgstr "Vremenska crta {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Omiljene vremenske osi"
|
msgstr "lajkane vremenske osi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
msgstr "Omiljene stavke od {}"
|
msgstr "lajkovi za {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Liste"
|
msgstr "Liste"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "Popis za %s"
|
msgstr "Popis za %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Pretrage"
|
msgstr "Pretrage"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "Traži {}"
|
msgstr "Traži {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "Trending rubrike za %s"
|
msgstr "Trending rubrike za %s"
|
||||||
@ -267,35 +267,35 @@ msgstr "Jedan odgovor od %s "
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Jedan tweet od %s"
|
msgstr "Jedan tweet od %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Ovaj je popis već otvoren"
|
msgstr "Ovaj je popis već otvoren"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "Automatsko čitanje novih tweetova je uključeno za ovaj spremnik"
|
msgstr "Automatsko čitanje novih tweetova je uključeno za ovaj spremnik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "Automatsko čitanje za ovaj spremnik je isključeno"
|
msgstr "Automatsko čitanje za ovaj spremnik je isključeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "utišavanje sesije uključeno"
|
msgstr "utišavanje sesije uključeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Utišavanje sesije isključeno"
|
msgstr "Utišavanje sesije isključeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Utišavanje spremnika uključeno"
|
msgstr "Utišavanje spremnika uključeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Utišavanje spremnika isključeno"
|
msgstr "Utišavanje spremnika isključeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "kopirano"
|
msgstr "kopirano"
|
||||||
|
|
||||||
@ -422,8 +422,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "tweetova: %s\n"
|
msgstr "tweetova: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "favorita: %s"
|
msgstr "lajkovi: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
msgid "You can't ignore direct messages"
|
msgid "You can't ignore direct messages"
|
||||||
@ -594,12 +594,12 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Greška"
|
msgstr "Greška"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
msgstr "Tweet označen kao omiljen"
|
msgstr "Tweet lajkan."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Osvježen je spremnik omiljenih tweetova."
|
msgstr "Osvježen je spremnik lajkanih tweetova."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
msgid "Geotweet."
|
msgid "Geotweet."
|
||||||
@ -811,371 +811,375 @@ msgstr "Gotovo"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "{0}'s baza podataka korisnika je dovršena."
|
msgstr "{0}'s baza podataka korisnika je dovršena."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "Nedostupno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "Afrikanski"
|
msgstr "Afrikanski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "Albanski"
|
msgstr "Albanski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "Amharski"
|
msgstr "Amharski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "Arapski"
|
msgstr "Arapski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "Armenski"
|
msgstr "Armenski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "Azerski"
|
msgstr "Azerski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "Baskijski"
|
msgstr "Baskijski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "Bjeloruski"
|
msgstr "Bjeloruski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "Bengalski"
|
msgstr "Bengalski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Biharski"
|
msgstr "Biharski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "Bugarski"
|
msgstr "Bugarski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "Burmanski"
|
msgstr "Burmanski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "Katalonski"
|
msgstr "Katalonski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "Cherokee"
|
msgstr "Cherokee"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "Kineski"
|
msgstr "Kineski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "Kineski_pojednostavljeni"
|
msgstr "Kineski_pojednostavljeni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "Kineski_tradicionalni"
|
msgstr "Kineski_tradicionalni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "Hrvatski"
|
msgstr "Hrvatski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "Češki"
|
msgstr "Češki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "Danski"
|
msgstr "Danski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Divehi"
|
msgstr "Divehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "Nizozemski"
|
msgstr "Nizozemski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Engleski"
|
msgstr "Engleski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "Esperanto"
|
msgstr "Esperanto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "Estonski"
|
msgstr "Estonski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "Filipinski"
|
msgstr "Filipinski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "Finski"
|
msgstr "Finski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "Francuski"
|
msgstr "Francuski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "Galicijski"
|
msgstr "Galicijski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Gruzijski/kartuli"
|
msgstr "Gruzijski/kartuli"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "Njemački"
|
msgstr "Njemački"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "Grčki"
|
msgstr "Grčki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "Guarani"
|
msgstr "Guarani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "Gudžaratski"
|
msgstr "Gudžaratski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "Hebrejski"
|
msgstr "Hebrejski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "Hindi"
|
msgstr "Hindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "Mađarski"
|
msgstr "Mađarski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "Islandski"
|
msgstr "Islandski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "Indonezijski"
|
msgstr "Indonezijski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuitski"
|
msgstr "Inuitski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "Irski"
|
msgstr "Irski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "Talijanski"
|
msgstr "Talijanski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "Japanski"
|
msgstr "Japanski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Kannada"
|
msgstr "Kannada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "Kazaški"
|
msgstr "Kazaški"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Khmerski"
|
msgstr "Khmerski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "Korejski"
|
msgstr "Korejski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "Kurdski"
|
msgstr "Kurdski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Kirgiski"
|
msgstr "Kirgiski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Laoski"
|
msgstr "Laoski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "Letonski"
|
msgstr "Letonski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "Litavski"
|
msgstr "Litavski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "Makedonski"
|
msgstr "Makedonski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "Malezijski"
|
msgstr "Malezijski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Malajalam"
|
msgstr "Malajalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "Malteški"
|
msgstr "Malteški"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Marati"
|
msgstr "Marati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "Mongolski"
|
msgstr "Mongolski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "Nepalski"
|
msgstr "Nepalski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "Norveški"
|
msgstr "Norveški"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Orija"
|
msgstr "Orija"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Paštunski"
|
msgstr "Paštunski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "Perzijski"
|
msgstr "Perzijski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "Poljski"
|
msgstr "Poljski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "Portugalski"
|
msgstr "Portugalski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Pendžapski"
|
msgstr "Pendžapski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "Rumunjski"
|
msgstr "Rumunjski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "Ruski"
|
msgstr "Ruski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "Sanskrt"
|
msgstr "Sanskrt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "Srpski"
|
msgstr "Srpski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "sindski"
|
msgstr "sindski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Sinhaleški"
|
msgstr "Sinhaleški"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "Slovački"
|
msgstr "Slovački"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "Slovenski"
|
msgstr "Slovenski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "Španjolski"
|
msgstr "Španjolski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "Svahili"
|
msgstr "Svahili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "Švedski"
|
msgstr "Švedski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Tadžički"
|
msgstr "Tadžički"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "Tamilski"
|
msgstr "Tamilski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Tagalog"
|
msgstr "Tagalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Telugu"
|
msgstr "Telugu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Tajski"
|
msgstr "Tajski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "Tibetanski"
|
msgstr "Tibetanski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "Turski"
|
msgstr "Turski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "Ukrajinski"
|
msgstr "Ukrajinski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "Urdu"
|
msgstr "Urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "Uzbečki"
|
msgstr "Uzbečki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Ujgurski"
|
msgstr "Ujgurski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "Vijetnamski"
|
msgstr "Vijetnamski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "Velški"
|
msgstr "Velški"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Jidiš"
|
msgstr "Jidiš"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "Automatsko otkrivanje"
|
msgstr "Automatsko otkrivanje"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1368,12 +1372,12 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Pošalji izravnu poruku"
|
msgstr "Pošalji izravnu poruku"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
msgstr "Označi kao omiljeno"
|
msgstr "Lajkaj tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
msgstr "Ukloni iz omiljenih stavki"
|
msgstr "Reci da ti se ne sviđa twee"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1509,6 +1513,26 @@ msgstr "napravi spremnik trending rubrike"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Prikaži konverzaciju"
|
msgstr "Prikaži konverzaciju"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "Provjeri i preuzmi nadogradnje"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"otvara upravitelj popisa, koji vam omogućuje stvaranje, uređivanje, brisanje "
|
||||||
|
"i otvaranje popisa u spremnicima."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "otvara dijaloški okvir globalnih postavki"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "otvara dijaloški okvir korisničkog računa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Uređivač tipkovničkih kratica"
|
msgstr "Uređivač tipkovničkih kratica"
|
||||||
@ -1592,11 +1616,11 @@ msgstr "Morate upisati znak za prećac"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "Korisnički zadano"
|
msgstr "Korisnički zadano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s neuspjelo. Razlog: %s"
|
msgstr "%s neuspjelo. Razlog: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s uspjelo."
|
msgstr "%s uspjelo."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1660,7 +1684,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Želite li doista izbrisati ovaj račun?"
|
msgstr "Želite li doista izbrisati ovaj račun?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Zaustavljeno."
|
msgstr "Zaustavljeno."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1710,20 +1734,20 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "ne pratite %s (@%s)"
|
msgstr "ne pratite %s (@%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Dodali ste u omiljene: %s, %s"
|
msgstr "sviđa vam se: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) je označen kao omiljeno: %s"
|
msgstr "%s(@%s) se sviđa: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Uklonili ste iz omiljenih: %s, %s"
|
msgstr "maknuli ste lajk: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) je izbrisan iz favorita: %s"
|
msgstr "%s(@%s) je rekao da mu se ne sviđa: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -1866,7 +1890,8 @@ msgid "Date"
|
|||||||
msgstr "Datum"
|
msgstr "Datum"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9
|
||||||
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
||||||
msgid "User"
|
msgid "User"
|
||||||
msgstr "Korisnik"
|
msgstr "Korisnik"
|
||||||
@ -2020,10 +2045,10 @@ msgstr "Upozorenje"
|
|||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ovo je zaštićeni korisnički račun, trebate pratiti ovog korisnika kako bi "
|
"Ovo je zaštićeni korisnički račun, trebate pratiti ovog korisnika kako bi "
|
||||||
"ste vidjeli njegove favorite i tweetove."
|
"ste vidjeli njegove lajkove i tweetove."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2443,8 +2468,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Retweetuje: "
|
msgstr "Retweetuje: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Omiljene"
|
msgstr "lajkovi: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2571,12 +2596,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "od&govor"
|
msgstr "od&govor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "Dodaj u &favorite"
|
msgstr "lajk"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "ukloni iz favo&rita"
|
msgstr "ne sviđa mi se"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2725,8 +2750,8 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "U&kloni iz popisa"
|
msgstr "U&kloni iz popisa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
msgstr "Po&gledaj favorite"
|
msgstr "&Pogledaj lajkove"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2808,6 +2833,45 @@ msgstr "Nadogradnja"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "Vaša {0} inačica je najnovija"
|
msgstr "Vaša {0} inačica je najnovija"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Omiljene"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "Omiljene stavke od {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Tweet označen kao omiljen"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Označi kao omiljeno"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ukloni iz omiljenih stavki"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Dodali ste u omiljene: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) je označen kao omiljeno: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Uklonili ste iz omiljenih: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) je izbrisan iz favorita: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Omiljene"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Dodaj u &favorite"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "ukloni iz favo&rita"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Po&gledaj favorite"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Otvaram multimediju..."
|
#~ msgstr "Otvaram multimediju..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:04+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:04+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Robert Osztolykan <robjoy88@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Robert Osztolykan <robjoy88@gmail.com>\n"
|
||||||
@ -18,171 +18,173 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Ez a művelet nem támogatott ebben a bufferben"
|
msgstr "Ez a művelet nem támogatott ebben a bufferben"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Tweet"
|
msgstr "Tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Írja ide a tweetet"
|
msgstr "Írja ide a tweetet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "%s elem betöltve"
|
msgstr "%s elem betöltve"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Ez a buffer nem egy idővonal, ezért nem törölhető."
|
msgstr "Ez a buffer nem egy idővonal, ezért nem törölhető."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "Válasz %s felhasználónak"
|
msgstr "Válasz %s felhasználónak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Válasz"
|
msgstr "Válasz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Közvetlen üzenet %s felhasználónak"
|
msgstr "Közvetlen üzenet %s felhasználónak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Új közvetlen üzenet"
|
msgstr "Új közvetlen üzenet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Adja hozzá megjegyzését a tweethez"
|
msgstr "Adja hozzá megjegyzését a tweethez"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Retweet"
|
msgstr "Retweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "URL megnyitása..."
|
msgstr "URL megnyitása..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Felhasználó információi"
|
msgstr "Felhasználó információi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Üres"
|
msgstr "Üres"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "%s megemlítése"
|
msgstr "%s megemlítése"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Említés"
|
msgstr "Említés"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Üzemkész"
|
msgstr "Üzemkész"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Főbuffer"
|
msgstr "Főbuffer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Említések"
|
msgstr "Említések"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Közvetlen üzenetek"
|
msgstr "Közvetlen üzenetek"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Elküldött közvetlen üzenetek"
|
msgstr "Elküldött közvetlen üzenetek"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Elküldött tweetek"
|
msgstr "Elküldött tweetek"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Kedvencek"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Követők"
|
msgstr "Követők"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Barátok"
|
msgstr "Barátok"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Letiltott felhasználók"
|
msgstr "Letiltott felhasználók"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Elnémított felhasználók"
|
msgstr "Elnémított felhasználók"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Események"
|
msgstr "Események"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Idővonalak"
|
msgstr "Idővonalak"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "{} idővonala"
|
msgstr "{} idővonala"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Kedvencek Idővonalai"
|
msgstr "Kedvencek Idővonalai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "{} kedvenceinek idővonala"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
|
msgstr "{} listája"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Listák"
|
msgstr "Listák"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "{} listája"
|
msgstr "{} listája"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Keresések"
|
msgstr "Keresések"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "{} keresése"
|
msgstr "{} keresése"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "%s trendelő témái"
|
msgstr "%s trendelő témái"
|
||||||
@ -266,36 +268,36 @@ msgstr "Egy említés %s felhasználótól"
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Egy tweet %s felhasználótól"
|
msgstr "Egy tweet %s felhasználótól"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Ez a lista már meg van nyitva"
|
msgstr "Ez a lista már meg van nyitva"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Az új tweetek automatikus felolvasása engedélyezve van ehhez a bufferhez"
|
"Az új tweetek automatikus felolvasása engedélyezve van ehhez a bufferhez"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "Az új tweetek automatikus felolvasása le van tiltva ehhez a bufferhez"
|
msgstr "Az új tweetek automatikus felolvasása le van tiltva ehhez a bufferhez"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Munkamenet némítás bekapcsolva"
|
msgstr "Munkamenet némítás bekapcsolva"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Munkamenet némítás kikapcsolva"
|
msgstr "Munkamenet némítás kikapcsolva"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Buffer némítás bekapcsolva"
|
msgstr "Buffer némítás bekapcsolva"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Buffer némítás kikapcsolva"
|
msgstr "Buffer némítás kikapcsolva"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Másolva"
|
msgstr "Másolva"
|
||||||
|
|
||||||
@ -423,7 +425,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Tweetek: %s\n"
|
msgstr "Tweetek: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Kedvencek: %s"
|
msgstr "Kedvencek: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
@ -603,11 +606,13 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Hiba."
|
msgstr "Hiba."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Tweet kedvencként jelölve."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
|
msgstr "Tweet érkezett."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Frissült a kedvencek buffer."
|
msgstr "Frissült a kedvencek buffer."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
@ -822,371 +827,376 @@ msgstr "Kész"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "A {0} felhasználói adatbázisa frissült"
|
msgstr "A {0} felhasználói adatbázisa frissült"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "Nem érhető el"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "Afrikai"
|
msgstr "Afrikai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "Albán"
|
msgstr "Albán"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "Amhara"
|
msgstr "Amhara"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "Arab"
|
msgstr "Arab"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "Örmény"
|
msgstr "Örmény"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "Azeri"
|
msgstr "Azeri"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "Baszk"
|
msgstr "Baszk"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "Belarusz"
|
msgstr "Belarusz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "Bengáli"
|
msgstr "Bengáli"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Bihári"
|
msgstr "Bihári"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "Bolgár"
|
msgstr "Bolgár"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "Burmai"
|
msgstr "Burmai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "Katalán"
|
msgstr "Katalán"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "Csiroki"
|
msgstr "Csiroki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "Kínai"
|
msgstr "Kínai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "Egyszerűsített_kínai"
|
msgstr "Egyszerűsített_kínai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "Hagyományos_kínai"
|
msgstr "Hagyományos_kínai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "Horvát"
|
msgstr "Horvát"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "Cseh"
|
msgstr "Cseh"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "DÁn"
|
msgstr "DÁn"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Dhivehi"
|
msgstr "Dhivehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "Holland"
|
msgstr "Holland"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Angol"
|
msgstr "Angol"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "Eszperantó"
|
msgstr "Eszperantó"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "Észt"
|
msgstr "Észt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "filippínó"
|
msgstr "filippínó"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "Finn"
|
msgstr "Finn"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "Francia"
|
msgstr "Francia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "Galíciai"
|
msgstr "Galíciai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Grúz"
|
msgstr "Grúz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "Német"
|
msgstr "Német"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "Görög"
|
msgstr "Görög"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "Guarán"
|
msgstr "Guarán"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "gudzsaráti"
|
msgstr "gudzsaráti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "Héber"
|
msgstr "Héber"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "Hindi"
|
msgstr "Hindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "Magyar"
|
msgstr "Magyar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "Izlandi"
|
msgstr "Izlandi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "Indonéz"
|
msgstr "Indonéz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuktitut"
|
msgstr "Inuktitut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "Ír"
|
msgstr "Ír"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "Olasz"
|
msgstr "Olasz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "Japán"
|
msgstr "Japán"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Kannadai"
|
msgstr "Kannadai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "Kazakh"
|
msgstr "Kazakh"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Khmer"
|
msgstr "Khmer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "Kóreai"
|
msgstr "Kóreai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "Kurd"
|
msgstr "Kurd"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Kyrgyz"
|
msgstr "Kyrgyz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Laoszi"
|
msgstr "Laoszi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "Lett"
|
msgstr "Lett"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "Litván"
|
msgstr "Litván"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "Makedóniai"
|
msgstr "Makedóniai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "Maláj"
|
msgstr "Maláj"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Malayalam"
|
msgstr "Malayalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "Máltai"
|
msgstr "Máltai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Marathi"
|
msgstr "Marathi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "Mongol"
|
msgstr "Mongol"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "Nepali"
|
msgstr "Nepali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "Norvég"
|
msgstr "Norvég"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Oriya"
|
msgstr "Oriya"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Pashto"
|
msgstr "Pashto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "Perzsa"
|
msgstr "Perzsa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "Lengyel"
|
msgstr "Lengyel"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "Portugál"
|
msgstr "Portugál"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Punjabi"
|
msgstr "Punjabi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "Román"
|
msgstr "Román"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "Orosz"
|
msgstr "Orosz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "Szanszkrit"
|
msgstr "Szanszkrit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "Szerb"
|
msgstr "Szerb"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Sindhi"
|
msgstr "Sindhi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Szinhaléz"
|
msgstr "Szinhaléz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "Szlovák"
|
msgstr "Szlovák"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "Szlovén"
|
msgstr "Szlovén"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "Spanyol"
|
msgstr "Spanyol"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "Swahili"
|
msgstr "Swahili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "Svéd"
|
msgstr "Svéd"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Tajik"
|
msgstr "Tajik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "Tamil"
|
msgstr "Tamil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Tagalog"
|
msgstr "Tagalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Telugu"
|
msgstr "Telugu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Táj"
|
msgstr "Táj"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "Tibeti"
|
msgstr "Tibeti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "Török"
|
msgstr "Török"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "Ukrán"
|
msgstr "Ukrán"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "Urdu"
|
msgstr "Urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "Üzbég"
|
msgstr "Üzbég"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Uighur"
|
msgstr "Uighur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "Vietnám"
|
msgstr "Vietnám"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "Welszi"
|
msgstr "Welszi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Yiddi"
|
msgstr "Yiddi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "automatikus"
|
msgstr "automatikus"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1379,12 +1389,14 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Közvetlen üzenet küldése"
|
msgstr "Közvetlen üzenet küldése"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Jelölés kedvencként"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Új tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Törlés a kedvencek listájáról"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Új tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1520,6 +1532,27 @@ msgstr "Népszerű témák megtekintése"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Beszélgetés megtekintése"
|
msgstr "Beszélgetés megtekintése"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "&Frissítések keresése"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "A műveletek párbeszédpanel megnyitása"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "A műveletek párbeszédpanel megnyitása"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Billentyűparancs szerkesztő"
|
msgstr "Billentyűparancs szerkesztő"
|
||||||
@ -1603,11 +1636,11 @@ msgstr "Meg kell adnia egy betűt a billentyűparancshoz"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "Alapértelmezett"
|
msgstr "Alapértelmezett"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s sikertelen. Ok: %s"
|
msgstr "%s sikertelen. Ok: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s sikeres."
|
msgstr "%s sikeres."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1671,7 +1704,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a fiókot?"
|
msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a fiókot?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Leállítva."
|
msgstr "Leállítva."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1721,20 +1754,24 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "Elhagyta %s (@%s) felhasználót"
|
msgstr "Elhagyta %s (@%s) felhasználót"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Hozzáadva a kedvencekhez: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "%s letiltva"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(@%s) megjelölte kedvencként: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s(@%s) mostantól követi önt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Eltávolította a kedvencet: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "%s engedélyezve"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(@%s) eltávolította a kedvencet: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s(@%s) mostantól követi önt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -2042,7 +2079,7 @@ msgstr "Figyelem"
|
|||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ez egy védett felhasználói fiók, a kedvencek vagy a tweetek megtekintéséhez "
|
"Ez egy védett felhasználói fiók, a kedvencek vagy a tweetek megtekintéséhez "
|
||||||
"követnie kell."
|
"követnie kell."
|
||||||
@ -2464,8 +2501,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Retweetek"
|
msgstr "Retweetek"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Kedvencek: "
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2592,12 +2629,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "&Válasz"
|
msgstr "&Válasz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "&Hozzáadás a kedvencekhez"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "&Törlés a kedvencek listájáról"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2747,8 +2784,9 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "&Törlés listáról"
|
msgstr "&Törlés listáról"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Kedvencek &megjelenítése"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
|
msgstr "&Listák megtekintése"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2830,6 +2868,45 @@ msgstr "Frissítés"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "Az ön {0} verziója a legfrissebb"
|
msgstr "Az ön {0} verziója a legfrissebb"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kedvencek"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "{} kedvenceinek idővonala"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Tweet kedvencként jelölve."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Jelölés kedvencként"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Törlés a kedvencek listájáról"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Hozzáadva a kedvencekhez: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) megjelölte kedvencként: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Eltávolította a kedvencet: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) eltávolította a kedvencet: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Kedvencek: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Hozzáadás a kedvencekhez"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Törlés a kedvencek listájáról"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Kedvencek &megjelenítése"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Média megnyitása..."
|
#~ msgstr "Média megnyitása..."
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
@ -1,9 +1,9 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:16+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-11-19 12:32+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Chris Leo Mameli <llajta2012@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Christian Leo Mameli\n"
|
"Language-Team: Christian Leo Mameli\n"
|
||||||
"Language: it\n"
|
"Language: it\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -13,173 +13,173 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Questa azione non è supportata per questo buffer"
|
msgstr "Questa azione non è supportata per questo buffer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Tweet"
|
msgstr "Tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Scrivi il tweet qui"
|
msgstr "Scrivi il tweet qui"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "%s Elementi recuperati"
|
msgstr "%s Elementi recuperati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Impossivile eliminare. Questo buffer non è una Cronologia;"
|
msgstr "Impossivile eliminare. Questo buffer non è una Cronologia;"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "Rispondi a %s"
|
msgstr "Rispondi a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Rispondi"
|
msgstr "Rispondi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Messaggio diretto a %s"
|
msgstr "Messaggio diretto a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Nuovo messaggio diretto"
|
msgstr "Nuovo messaggio diretto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Aggiungi il tuo commento al tweet"
|
msgstr "Aggiungi il tuo commento al tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Retweet"
|
msgstr "Retweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "Collegamento alla pagina..."
|
msgstr "Collegamento alla pagina..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Dettagli utente"
|
msgstr "Dettagli utente"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Vuoto"
|
msgstr "Vuoto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "Menziona a %s"
|
msgstr "Menziona a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Menziona"
|
msgstr "Menziona"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Pronto"
|
msgstr "Pronto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Cronologia Principale"
|
msgstr "Cronologia Principale"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Menzioni"
|
msgstr "Menzioni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Messaggi diretti"
|
msgstr "Messaggi diretti"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Messaggi Diretti inviati"
|
msgstr "Messaggi Diretti inviati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Tweet inviati"
|
msgstr "Tweet inviati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Favoriti"
|
msgstr "Mi piace"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Followers"
|
msgstr "Followers"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Following"
|
msgstr "Following"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Utenti bloccati"
|
msgstr "Utenti bloccati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Utenti silenziati"
|
msgstr "Utenti silenziati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Notifiche"
|
msgstr "Notifiche"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Cronologie di..."
|
msgstr "Cronologie di..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "Cronologia di {}"
|
msgstr "Cronologia di {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Favoriti"
|
msgstr "Cronologie Favorite"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
msgstr "Cronologia Favoriti di {0}"
|
msgstr "A {} Piace"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Liste"
|
msgstr "Liste"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "Lista per {}"
|
msgstr "Lista per {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Ricerca"
|
msgstr "Ricerca"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "Cerca per {0}"
|
msgstr "Cerca per {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "Argomenti di tendenza per %s"
|
msgstr "Argomenti di tendenza per %s"
|
||||||
@ -263,35 +263,35 @@ msgstr "Una menzione da %s "
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Un tweet da %s"
|
msgstr "Un tweet da %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Questa lista è già aperta"
|
msgstr "Questa lista è già aperta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "Attivata la lettura automatica per i nuovi tweet in questo buffer;"
|
msgstr "Attivata la lettura automatica per i nuovi tweet in questo buffer;"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "Disattivata la lettura automatica per questo buffer;"
|
msgstr "Disattivata la lettura automatica per questo buffer;"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Session mute on"
|
msgstr "Session mute on"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Sessione mute off"
|
msgstr "Sessione mute off"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Disattivato"
|
msgstr "Disattivato"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Attivato"
|
msgstr "Attivato"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Copiato"
|
msgstr "Copiato"
|
||||||
|
|
||||||
@ -418,8 +418,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Tweets: %s\n"
|
msgstr "Tweets: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Favoriti: %s"
|
msgstr "Mi Piace: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
msgid "You can't ignore direct messages"
|
msgid "You can't ignore direct messages"
|
||||||
@ -590,12 +590,12 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Errore"
|
msgstr "Errore"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
msgstr "Tweet preferiti."
|
msgstr "Tweet marcati con Mi Piace."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Buffer dei Favoriti aggiornato."
|
msgstr "Un Buffer segnato come Mi Piace è stato aggiornato."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
msgid "Geotweet."
|
msgid "Geotweet."
|
||||||
@ -808,371 +808,375 @@ msgstr "Fatto!"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "Il {0} database di TWBlue per gli utenti è stato aggiornato."
|
msgstr "Il {0} database di TWBlue per gli utenti è stato aggiornato."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "Non disponibile"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "Africano"
|
msgstr "Africano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "Albanese"
|
msgstr "Albanese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "Amarico"
|
msgstr "Amarico"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "Arabo"
|
msgstr "Arabo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "Armeno\""
|
msgstr "Armeno\""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "Azerbaijano"
|
msgstr "Azerbaijano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "Basco"
|
msgstr "Basco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "BieloRusso"
|
msgstr "BieloRusso"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "Bengalese"
|
msgstr "Bengalese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Bihari"
|
msgstr "Bihari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "Bulgaro"
|
msgstr "Bulgaro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "Birmano"
|
msgstr "Birmano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "Catalano"
|
msgstr "Catalano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "Cherokee"
|
msgstr "Cherokee"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "Cinese"
|
msgstr "Cinese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "Cinese semplificato"
|
msgstr "Cinese semplificato"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "Cinese tradizionale"
|
msgstr "Cinese tradizionale"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "Croato"
|
msgstr "Croato"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "Ceco"
|
msgstr "Ceco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "Danese"
|
msgstr "Danese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Dhivehi"
|
msgstr "Dhivehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "Olandese"
|
msgstr "Olandese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Inglese"
|
msgstr "Inglese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "Esperanto"
|
msgstr "Esperanto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "Estonian"
|
msgstr "Estonian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "Filippino"
|
msgstr "Filippino"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "Finlandese"
|
msgstr "Finlandese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "Francese"
|
msgstr "Francese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "Galiziano"
|
msgstr "Galiziano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Georgiano"
|
msgstr "Georgiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "Tedesco"
|
msgstr "Tedesco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "Greco"
|
msgstr "Greco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "Guarani"
|
msgstr "Guarani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "Gujarati"
|
msgstr "Gujarati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "Ebraico"
|
msgstr "Ebraico"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "Hindi"
|
msgstr "Hindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "Ungherese"
|
msgstr "Ungherese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "Islandese"
|
msgstr "Islandese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "Indonesiano"
|
msgstr "Indonesiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuktitut"
|
msgstr "Inuktitut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "Irlandese"
|
msgstr "Irlandese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "Italiano"
|
msgstr "Italiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "Giapponese"
|
msgstr "Giapponese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Kannada"
|
msgstr "Kannada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "Kazako"
|
msgstr "Kazako"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Khmer"
|
msgstr "Khmer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "Coreano"
|
msgstr "Coreano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "Curdo"
|
msgstr "Curdo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Kirghizistan"
|
msgstr "Kirghizistan"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Laothian"
|
msgstr "Laothian"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "Léttone"
|
msgstr "Léttone"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "Lituano"
|
msgstr "Lituano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "Macedone"
|
msgstr "Macedone"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "Malese"
|
msgstr "Malese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Malayalam"
|
msgstr "Malayalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "Maltese"
|
msgstr "Maltese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Marathi"
|
msgstr "Marathi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "Mongolo"
|
msgstr "Mongolo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "Nepali"
|
msgstr "Nepali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "Norvegese"
|
msgstr "Norvegese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr " Oriya"
|
msgstr " Oriya"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Pashto"
|
msgstr "Pashto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "Persiano"
|
msgstr "Persiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "Polacco"
|
msgstr "Polacco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "Portoghese"
|
msgstr "Portoghese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Punjabi"
|
msgstr "Punjabi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "Romeno"
|
msgstr "Romeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "Russo"
|
msgstr "Russo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "Sanskrit"
|
msgstr "Sanskrit"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "Serbo"
|
msgstr "Serbo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Sindhi"
|
msgstr "Sindhi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Singalese"
|
msgstr "Singalese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "Slovacco"
|
msgstr "Slovacco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "Sloveno"
|
msgstr "Sloveno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "Spagnolo"
|
msgstr "Spagnolo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "Swahili"
|
msgstr "Swahili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "Svedese"
|
msgstr "Svedese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Tagiko"
|
msgstr "Tagiko"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "Tamil"
|
msgstr "Tamil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Tagalog"
|
msgstr "Tagalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Telugu"
|
msgstr "Telugu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Thai"
|
msgstr "Thai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "Tibetano"
|
msgstr "Tibetano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "Turco"
|
msgstr "Turco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "Ucraino"
|
msgstr "Ucraino"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "Urdu"
|
msgstr "Urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "Uzbeko"
|
msgstr "Uzbeko"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Uighur"
|
msgstr "Uighur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "Vietnamese"
|
msgstr "Vietnamese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "Gallese"
|
msgstr "Gallese"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Yiddish"
|
msgstr "Yiddish"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "Rilevamento automatico"
|
msgstr "Rilevamento automatico"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1365,12 +1369,12 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Invia un messaggio diretto"
|
msgstr "Invia un messaggio diretto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
msgstr "Aggiungi ai preferiti"
|
msgstr "Mi Piace il tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
msgstr "Rimuovi dai favoriti"
|
msgstr "Non Mi piace il tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1506,6 +1510,26 @@ msgstr "Crea un buffer per gli argomenti di tendenza"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Visualizza conversazione"
|
msgstr "Visualizza conversazione"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "Controlla e scarica aggiornamenti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Apre il gestore lista, che consente di creare, modificare, eliminare e "
|
||||||
|
"aprire liste nei buffer."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Apri le impostazioni generali"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Apri le impostazioni Account"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Modifica comando"
|
msgstr "Modifica comando"
|
||||||
@ -1589,11 +1613,11 @@ msgstr "You must provide a character for the keystroke"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "Utente predefinito"
|
msgstr "Utente predefinito"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s Errore. Motivo: %s"
|
msgstr "%s Errore. Motivo: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s Operazione riuscita."
|
msgstr "%s Operazione riuscita."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1657,7 +1681,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo account?"
|
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo account?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Arrestato."
|
msgstr "Arrestato."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1671,9 +1695,8 @@ msgid "Dm to %s "
|
|||||||
msgstr "Dm a %s "
|
msgstr "Dm a %s "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:86
|
#: ../src\twitter\compose.py:86
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}"
|
msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}"
|
||||||
msgstr "@{0} Cita il tuo tweet: {1}"
|
msgstr "{0}. Tweet citato da @{1}: {2}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:107 ../src\twitter\compose.py:109
|
#: ../src\twitter\compose.py:107 ../src\twitter\compose.py:109
|
||||||
msgid "Unavailable"
|
msgid "Unavailable"
|
||||||
@ -1708,20 +1731,20 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "Non stai più seguendo %s (@%s)"
|
msgstr "Non stai più seguendo %s (@%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
msgstr "Hai aggiunto ai preferiti: %s, %s"
|
msgstr "Ti Piace questo tweet: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) ha segnato come preferito: %s"
|
msgstr "A %s(@%s) gli piace: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
msgstr " Hai rimosso dai preferiti: %s, %s"
|
msgstr "Non ti piace %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
msgstr "%s(@%s) è stato rimosso dai preferiti: %s"
|
msgstr "A %s(@%s) non gli piace: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -1864,7 +1887,8 @@ msgid "Date"
|
|||||||
msgstr "Data"
|
msgstr "Data"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9
|
||||||
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30
|
||||||
msgid "User"
|
msgid "User"
|
||||||
msgstr "Utente"
|
msgstr "Utente"
|
||||||
@ -1902,9 +1926,8 @@ msgid "Tweet about this trend"
|
|||||||
msgstr "Tweet riguardo questa tendenza"
|
msgstr "Tweet riguardo questa tendenza"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90
|
#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Search topic"
|
msgid "Search topic"
|
||||||
msgstr "Ricerca"
|
msgstr "Cerca argomento"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
@ -2021,7 +2044,7 @@ msgstr "Avviso"
|
|||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Questo è un account utente protetto, è necessario seguire l'utente per "
|
"Questo è un account utente protetto, è necessario seguire l'utente per "
|
||||||
"visualizzare i suoi tweet o preferiti."
|
"visualizzare i suoi tweet o preferiti."
|
||||||
@ -2075,7 +2098,7 @@ msgstr "Avvisa con un messaggio {0} all'avvio"
|
|||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27
|
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27
|
||||||
msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible"
|
msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Utilizza i comandi per l'interfaccia invisibile nella interfaccia grafica"
|
"Utilizza i comandi per l'interfaccia invisibile nell'interfaccia grafica"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29
|
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29
|
||||||
msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run"
|
msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run"
|
||||||
@ -2448,8 +2471,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Retweet"
|
msgstr "Retweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Preferiti: "
|
msgstr "Mi piace: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2576,12 +2599,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "&Rispondi"
|
msgstr "&Rispondi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "&Aggiungi ai preferiti"
|
msgstr "&Mi Piace"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "&Rimuovi dai favoriti"
|
msgstr "&Non Mi Piace"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2730,8 +2753,8 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "&Rimuovi dalla lista"
|
msgstr "&Rimuovi dalla lista"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
msgstr "Visualizza &preferiti"
|
msgstr "&Visualizza tweet marcati con Mi Piace"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2813,6 +2836,45 @@ msgstr "Aggiorna"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "La tua versione di {0} è aggiornata"
|
msgstr "La tua versione di {0} è aggiornata"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Favoriti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "Cronologia Favoriti di {0}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Tweet preferiti."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Aggiungi ai preferiti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Rimuovi dai favoriti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Hai aggiunto ai preferiti: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) ha segnato come preferito: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr " Hai rimosso dai preferiti: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) è stato rimosso dai preferiti: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Preferiti: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Aggiungi ai preferiti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Rimuovi dai favoriti"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Visualizza &preferiti"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Apertura contenuto multimediale..."
|
#~ msgstr "Apertura contenuto multimediale..."
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Tw Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: Tw Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:05+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:05+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Paweł Masarczyk <pawelmasarczyk@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Paweł Masarczyk <pawelmasarczyk@gmail.com>\n"
|
||||||
@ -19,171 +19,173 @@ msgstr ""
|
|||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Ta operacja nie jest wspierana w tym buforze"
|
msgstr "Ta operacja nie jest wspierana w tym buforze"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Tweet"
|
msgstr "Tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Napisz tweeta tutaj"
|
msgstr "Napisz tweeta tutaj"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "Pobrano %s elementów"
|
msgstr "Pobrano %s elementów"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Ta zakładka nie jest osią czasu; nie można jej usunąć."
|
msgstr "Ta zakładka nie jest osią czasu; nie można jej usunąć."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "Odpowiedz do %s"
|
msgstr "Odpowiedz do %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Odpowiedz"
|
msgstr "Odpowiedz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Wiadomość prywatna do %s"
|
msgstr "Wiadomość prywatna do %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Nowa wiadomość prywatna"
|
msgstr "Nowa wiadomość prywatna"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Dodaj komentarz do tego tweeta"
|
msgstr "Dodaj komentarz do tego tweeta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Podaj dalej"
|
msgstr "Podaj dalej"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "Otwieranie adresu..."
|
msgstr "Otwieranie adresu..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Dane użytkownika"
|
msgstr "Dane użytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Pusto"
|
msgstr "Pusto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "Wzmianka o %s"
|
msgstr "Wzmianka o %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Wzmianka"
|
msgstr "Wzmianka"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Gotowe"
|
msgstr "Gotowe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Główna"
|
msgstr "Główna"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Wzmianki"
|
msgstr "Wzmianki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Wiadomości prywatne"
|
msgstr "Wiadomości prywatne"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Wysłane wiadomości prywatne"
|
msgstr "Wysłane wiadomości prywatne"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Wysłane tweety "
|
msgstr "Wysłane tweety "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Ulubione"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Śledzący"
|
msgstr "Śledzący"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Śledzeni"
|
msgstr "Śledzeni"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Zablokowani użytkownicy"
|
msgstr "Zablokowani użytkownicy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Wyciszeni użytkownicy"
|
msgstr "Wyciszeni użytkownicy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Zdarzenia"
|
msgstr "Zdarzenia"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Osi czasu"
|
msgstr "Osi czasu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "Oś czasu {}"
|
msgstr "Oś czasu {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Osi czasu ulubionych"
|
msgstr "Osi czasu ulubionych"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Ulubione {}"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
|
msgstr "lista {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Listy"
|
msgstr "Listy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "lista {}"
|
msgstr "lista {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Wyszukiwania"
|
msgstr "Wyszukiwania"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "Wyszukiwanie {}"
|
msgstr "Wyszukiwanie {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "Popularne tematy w %s"
|
msgstr "Popularne tematy w %s"
|
||||||
@ -267,37 +269,37 @@ msgstr "Jedna wzmianka od %s "
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Jeden tweet od %s"
|
msgstr "Jeden tweet od %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Ta lista jest już otwarta"
|
msgstr "Ta lista jest już otwarta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Automatyczne odczytywanie nowych tweetów zostało włączone dla tej zakładki"
|
"Automatyczne odczytywanie nowych tweetów zostało włączone dla tej zakładki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Automatyczne odczytywanie nowych tweetów zostało wyłączone dla tej zakładki"
|
"Automatyczne odczytywanie nowych tweetów zostało wyłączone dla tej zakładki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Wyciszenie sesji włączone"
|
msgstr "Wyciszenie sesji włączone"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Wyciszenie sesji wyłączone"
|
msgstr "Wyciszenie sesji wyłączone"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Wyciszenie zakładki włączone"
|
msgstr "Wyciszenie zakładki włączone"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Wyciszenie zakładki wyłączone"
|
msgstr "Wyciszenie zakładki wyłączone"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Skopiowano"
|
msgstr "Skopiowano"
|
||||||
|
|
||||||
@ -425,7 +427,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Tweetów: %s\n"
|
msgstr "Tweetów: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Ulubionych: %s"
|
msgstr "Ulubionych: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
@ -605,11 +608,13 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Błąd."
|
msgstr "Błąd."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Dodano tweet do ulubionych."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
|
msgstr "Otrzymano tweet."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Zakładka ulubionych uaktualniona."
|
msgstr "Zakładka ulubionych uaktualniona."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
@ -823,371 +828,376 @@ msgstr "Gotowe"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "Baza danych użytkowników {0} została zaktualizowana."
|
msgstr "Baza danych użytkowników {0} została zaktualizowana."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "Niedostępne"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "afrykanerski"
|
msgstr "afrykanerski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "albański"
|
msgstr "albański"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "amharski"
|
msgstr "amharski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "arabski"
|
msgstr "arabski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "armeński"
|
msgstr "armeński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "azerski"
|
msgstr "azerski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "baskijski"
|
msgstr "baskijski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "białoruski"
|
msgstr "białoruski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "bengalski"
|
msgstr "bengalski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "biharski"
|
msgstr "biharski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "bułgarski"
|
msgstr "bułgarski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "birmański"
|
msgstr "birmański"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "kataloński"
|
msgstr "kataloński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "czirokeski"
|
msgstr "czirokeski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "chiński"
|
msgstr "chiński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "chiński uproszczony"
|
msgstr "chiński uproszczony"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "chiński tradycyjny"
|
msgstr "chiński tradycyjny"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "chorwacki"
|
msgstr "chorwacki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "czeski"
|
msgstr "czeski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "duński"
|
msgstr "duński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "divehi"
|
msgstr "divehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "holenderski"
|
msgstr "holenderski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "angielski"
|
msgstr "angielski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "esperancki"
|
msgstr "esperancki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "estoński"
|
msgstr "estoński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "filipiński"
|
msgstr "filipiński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "ffiński"
|
msgstr "ffiński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "francuski"
|
msgstr "francuski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "galicyjski"
|
msgstr "galicyjski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "gruziński"
|
msgstr "gruziński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "niemiecki"
|
msgstr "niemiecki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "grecki"
|
msgstr "grecki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "guarani"
|
msgstr "guarani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "gudżarati"
|
msgstr "gudżarati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "hebrajski"
|
msgstr "hebrajski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "hindi"
|
msgstr "hindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "węgierski"
|
msgstr "węgierski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "islancki"
|
msgstr "islancki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "indonezyjski"
|
msgstr "indonezyjski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuktitut"
|
msgstr "Inuktitut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "irlancki"
|
msgstr "irlancki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "włoski"
|
msgstr "włoski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "japoński"
|
msgstr "japoński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Kannada"
|
msgstr "Kannada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "kazachski"
|
msgstr "kazachski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "khmerski"
|
msgstr "khmerski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "koreański"
|
msgstr "koreański"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "kurdyjski"
|
msgstr "kurdyjski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "kirgiski"
|
msgstr "kirgiski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "laotański"
|
msgstr "laotański"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "łotewski"
|
msgstr "łotewski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "litewski"
|
msgstr "litewski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "macedoński"
|
msgstr "macedoński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "malajski"
|
msgstr "malajski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "malajalam"
|
msgstr "malajalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "maltański"
|
msgstr "maltański"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "marathi"
|
msgstr "marathi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "mongolski"
|
msgstr "mongolski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "nepalski"
|
msgstr "nepalski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "norweski"
|
msgstr "norweski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Orija"
|
msgstr "Orija"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "pasztoński"
|
msgstr "pasztoński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "perski"
|
msgstr "perski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "polski"
|
msgstr "polski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "portugalski"
|
msgstr "portugalski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "pendżabski"
|
msgstr "pendżabski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "rumuński"
|
msgstr "rumuński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "rosyjski"
|
msgstr "rosyjski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "sanskryt"
|
msgstr "sanskryt"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "serbski"
|
msgstr "serbski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Sindhi"
|
msgstr "Sindhi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "syngaleski"
|
msgstr "syngaleski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "słowacki"
|
msgstr "słowacki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "słoweński"
|
msgstr "słoweński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "hiszpański"
|
msgstr "hiszpański"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "suahili"
|
msgstr "suahili"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "szwecki"
|
msgstr "szwecki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "tadżycki"
|
msgstr "tadżycki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "tamilski"
|
msgstr "tamilski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "tagalski"
|
msgstr "tagalski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "telugu"
|
msgstr "telugu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "tajski"
|
msgstr "tajski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "tybetański"
|
msgstr "tybetański"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "turecki"
|
msgstr "turecki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "ukraiński"
|
msgstr "ukraiński"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "urdu"
|
msgstr "urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "uzbecki"
|
msgstr "uzbecki"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "uigur"
|
msgstr "uigur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "wietnamski"
|
msgstr "wietnamski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "walijski"
|
msgstr "walijski"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "jidysz"
|
msgstr "jidysz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "Wykryj automatycznie"
|
msgstr "Wykryj automatycznie"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1379,12 +1389,14 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Wyślij wiadomość prywatną"
|
msgstr "Wyślij wiadomość prywatną"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Dodaj do ulubionych"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Nowy tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Usuń z ulubionych"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Nowy tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1518,6 +1530,27 @@ msgstr "Stwórz zakładkę popularnych tematów"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Zobacz konwersację"
|
msgstr "Zobacz konwersację"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "&Sprawdź czy jest nowa wersja"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Otwórz menu akcji użytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Otwórz menu akcji użytkownika"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Edytor skrótów klawiszowych"
|
msgstr "Edytor skrótów klawiszowych"
|
||||||
@ -1601,11 +1634,11 @@ msgstr "Musisz podać znak, aby utworzyć skrót"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "Domyślny"
|
msgstr "Domyślny"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s nie powiódł się. Powód: %s"
|
msgstr "%s nie powiódł się. Powód: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s powiódł się."
|
msgstr "%s powiódł się."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1669,7 +1702,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Czy napewno chcesz usunąć to konto?"
|
msgstr "Czy napewno chcesz usunąć to konto?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Zatrzymano."
|
msgstr "Zatrzymano."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1719,20 +1752,24 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "Przestałeś śledzić %s (@%s)"
|
msgstr "Przestałeś śledzić %s (@%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Dodałeś do ulubionych: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "Zablokowałeś %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(@%s) dodał do ulubionych: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s(@%s) zaczął Cię śledzić"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Usunąłeś z ulubionych: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "Odblokowałeś %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(@%s) usunął z ulubionych: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s(@%s) zaczął Cię śledzić"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -2043,7 +2080,7 @@ msgstr "Ostrzeżenie"
|
|||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"To jest chronione konto użytkownika. Musisz go obserwować, by widzieć jego "
|
"To jest chronione konto użytkownika. Musisz go obserwować, by widzieć jego "
|
||||||
"tweety i ulubione."
|
"tweety i ulubione."
|
||||||
@ -2467,8 +2504,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "podania dalej:"
|
msgstr "podania dalej:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Dodania do ulubionych:"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2595,12 +2632,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "&Odpowiedz"
|
msgstr "&Odpowiedz"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "&Dodaj do ulubionych"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "&Usuń z ulubionych"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2750,8 +2787,9 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "&Usuń z listy"
|
msgstr "&Usuń z listy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Zobacz &ulubione"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
|
msgstr "&Zobacz listy"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2833,6 +2871,45 @@ msgstr "Aktualizacja"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "Twoja wersja {0} jest aktualna"
|
msgstr "Twoja wersja {0} jest aktualna"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ulubione"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ulubione {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Dodano tweet do ulubionych."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Dodaj do ulubionych"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Usuń z ulubionych"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Dodałeś do ulubionych: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) dodał do ulubionych: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Usunąłeś z ulubionych: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) usunął z ulubionych: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Dodania do ulubionych:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Dodaj do ulubionych"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Usuń z ulubionych"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Zobacz &ulubione"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Otwieranie mediów..."
|
#~ msgstr "Otwieranie mediów..."
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TWBlue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TWBlue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:13+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:13+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Odenilton Júnior Santos <odeniltonjunior@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Odenilton Júnior Santos <odeniltonjunior@gmail.com>\n"
|
||||||
@ -18,171 +18,173 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Esta ação não é suportada neste exibidor"
|
msgstr "Esta ação não é suportada neste exibidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Tweet"
|
msgstr "Tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Digite aqui o tweet"
|
msgstr "Digite aqui o tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "%s items recuperados"
|
msgstr "%s items recuperados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Este exibidor não é uma linha do tempo que pode ser excluída."
|
msgstr "Este exibidor não é uma linha do tempo que pode ser excluída."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "Resposta para %s"
|
msgstr "Resposta para %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Responder"
|
msgstr "Responder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Mensagem Direta para %s"
|
msgstr "Mensagem Direta para %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Nova mensagem direta"
|
msgstr "Nova mensagem direta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Adicione seu comentário ao tweet"
|
msgstr "Adicione seu comentário ao tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Retweetar"
|
msgstr "Retweetar"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "Abrindo URL..."
|
msgstr "Abrindo URL..."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Detalhes do usuário"
|
msgstr "Detalhes do usuário"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Vazío"
|
msgstr "Vazío"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "Menção para %s"
|
msgstr "Menção para %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Menção"
|
msgstr "Menção"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Pronto"
|
msgstr "Pronto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Início"
|
msgstr "Início"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Menções"
|
msgstr "Menções"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Mensagens recebidas"
|
msgstr "Mensagens recebidas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Mensagens diretas enviadas"
|
msgstr "Mensagens diretas enviadas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Tweets enviados"
|
msgstr "Tweets enviados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Curtiu"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Seguidores"
|
msgstr "Seguidores"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Seguindo"
|
msgstr "Seguindo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Usuários bloqueados"
|
msgstr "Usuários bloqueados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Usuários silenciados"
|
msgstr "Usuários silenciados"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "Notificações"
|
msgstr "Notificações"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Linhas do tempo"
|
msgstr "Linhas do tempo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "Linha do tempo para {}"
|
msgstr "Linha do tempo para {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Linhas do tempo curtiu"
|
msgstr "Linhas do tempo curtiu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Linha do tempo de curtidos para {}"
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
|
msgstr "Lista para {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Listas"
|
msgstr "Listas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "Lista para {}"
|
msgstr "Lista para {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Buscas"
|
msgstr "Buscas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "Buscar por {}"
|
msgstr "Buscar por {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "Assuntos do momento para %s"
|
msgstr "Assuntos do momento para %s"
|
||||||
@ -266,35 +268,35 @@ msgstr "Uma menção de %s"
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Um tweet de %s"
|
msgstr "Um tweet de %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Esta lista já está aberta"
|
msgstr "Esta lista já está aberta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "A auto-leitura de novos tweets está ativada para este exibidor"
|
msgstr "A auto-leitura de novos tweets está ativada para este exibidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "A auto-leitura de novos tweets está desativada para este exibidor"
|
msgstr "A auto-leitura de novos tweets está desativada para este exibidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Silenciar sessão ativado"
|
msgstr "Silenciar sessão ativado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Silenciar sessão desativado"
|
msgstr "Silenciar sessão desativado"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Mudo ativado no exibidor"
|
msgstr "Mudo ativado no exibidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Mudo desativado no exibidor"
|
msgstr "Mudo desativado no exibidor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Copiado"
|
msgstr "Copiado"
|
||||||
|
|
||||||
@ -421,7 +423,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Tweets: %s\n"
|
msgstr "Tweets: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Curtiu: %s"
|
msgstr "Curtiu: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
@ -593,11 +596,13 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Erro."
|
msgstr "Erro."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Tweet curtido."
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
|
msgstr "Tweet recebido."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Atualização no exibidor Curtiu."
|
msgstr "Atualização no exibidor Curtiu."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
@ -812,371 +817,376 @@ msgstr "Pronto"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "O banco de dados de usuários do {0} foi atualizado."
|
msgstr "O banco de dados de usuários do {0} foi atualizado."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "Indisponível"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "Africâner"
|
msgstr "Africâner"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "Albanês"
|
msgstr "Albanês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "Dari"
|
msgstr "Dari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "Árabe"
|
msgstr "Árabe"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "Armênio"
|
msgstr "Armênio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "Azerbaijano"
|
msgstr "Azerbaijano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "Basco"
|
msgstr "Basco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "Bielorrusso"
|
msgstr "Bielorrusso"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "Bengali"
|
msgstr "Bengali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Bihari"
|
msgstr "Bihari"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "Búlgaro"
|
msgstr "Búlgaro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "Birmanês"
|
msgstr "Birmanês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "Catalão"
|
msgstr "Catalão"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "Cherokee"
|
msgstr "Cherokee"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "Chinês"
|
msgstr "Chinês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "Chinês (Simplificado)"
|
msgstr "Chinês (Simplificado)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "Chinês (Tradicional)"
|
msgstr "Chinês (Tradicional)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "Croata"
|
msgstr "Croata"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "Tcheco"
|
msgstr "Tcheco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "Dinamarquês"
|
msgstr "Dinamarquês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Dhivehi"
|
msgstr "Dhivehi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "Holandês"
|
msgstr "Holandês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Inglês"
|
msgstr "Inglês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "Esperanto"
|
msgstr "Esperanto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "Estoniano"
|
msgstr "Estoniano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "Filipino"
|
msgstr "Filipino"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "Finlandês"
|
msgstr "Finlandês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "Francês"
|
msgstr "Francês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "Galego"
|
msgstr "Galego"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Georgiano"
|
msgstr "Georgiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "Alemão"
|
msgstr "Alemão"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "Grego"
|
msgstr "Grego"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "Guarani"
|
msgstr "Guarani"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "Gujarati"
|
msgstr "Gujarati"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "Hebraico"
|
msgstr "Hebraico"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "Hindi"
|
msgstr "Hindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "Húngaro"
|
msgstr "Húngaro"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "Islandês"
|
msgstr "Islandês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "Indonésio"
|
msgstr "Indonésio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Inuctitut"
|
msgstr "Inuctitut"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "Irlandês"
|
msgstr "Irlandês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "Italiano"
|
msgstr "Italiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "Japonês"
|
msgstr "Japonês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Kannada"
|
msgstr "Kannada"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "Cazaque"
|
msgstr "Cazaque"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Khmer"
|
msgstr "Khmer"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "Coreano"
|
msgstr "Coreano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "Curdo"
|
msgstr "Curdo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Quirguistão"
|
msgstr "Quirguistão"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Laotiano"
|
msgstr "Laotiano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "Letão"
|
msgstr "Letão"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "Lituano"
|
msgstr "Lituano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "Macedónio"
|
msgstr "Macedónio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "Malaio"
|
msgstr "Malaio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Malayalam"
|
msgstr "Malayalam"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "Maltês"
|
msgstr "Maltês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Marathi"
|
msgstr "Marathi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "Mongol"
|
msgstr "Mongol"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "Nepali"
|
msgstr "Nepali"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "Norueguês"
|
msgstr "Norueguês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Oriá"
|
msgstr "Oriá"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Pashto"
|
msgstr "Pashto"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "Persa"
|
msgstr "Persa"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "Polonês"
|
msgstr "Polonês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "Português"
|
msgstr "Português"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Punjabi"
|
msgstr "Punjabi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "Romeno"
|
msgstr "Romeno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "Russo"
|
msgstr "Russo"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "Sânscrito"
|
msgstr "Sânscrito"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "Sérvio"
|
msgstr "Sérvio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Sindi"
|
msgstr "Sindi"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Cingalês"
|
msgstr "Cingalês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "Eslovaco"
|
msgstr "Eslovaco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "Esloveno"
|
msgstr "Esloveno"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "Espanhol"
|
msgstr "Espanhol"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "Meio"
|
msgstr "Meio"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "Sueco"
|
msgstr "Sueco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Tajik"
|
msgstr "Tajik"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "Tâmil"
|
msgstr "Tâmil"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Tagalog"
|
msgstr "Tagalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Telugu"
|
msgstr "Telugu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Thai"
|
msgstr "Thai"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "Tibetano"
|
msgstr "Tibetano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "Turco"
|
msgstr "Turco"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "Ucraniano"
|
msgstr "Ucraniano"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "Urdu"
|
msgstr "Urdu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "Uzbeque"
|
msgstr "Uzbeque"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Uigur"
|
msgstr "Uigur"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "Vietnamita"
|
msgstr "Vietnamita"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "Galês"
|
msgstr "Galês"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Ídiche"
|
msgstr "Ídiche"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "auto detectar"
|
msgstr "auto detectar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1370,12 +1380,14 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Enviar mensagem direta"
|
msgstr "Enviar mensagem direta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Curtir"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Novo tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Descurtir"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Novo tweet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1509,6 +1521,27 @@ msgstr "Criar exibidor de assuntos do momento"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Ver conversa"
|
msgstr "Ver conversa"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "&Verificar atualizações"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Abrir o diálogo ações do usuário"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Abrir o diálogo ações do usuário"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Editor de teclas de atalho"
|
msgstr "Editor de teclas de atalho"
|
||||||
@ -1592,11 +1625,11 @@ msgstr "Você deve fornecer um caracter para o pressionamento de teclas"
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "Usuário padrão"
|
msgstr "Usuário padrão"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s falhou. Motivo: %s"
|
msgstr "%s falhou. Motivo: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s sucedido."
|
msgstr "%s sucedido."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1660,7 +1693,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir esta conta?"
|
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir esta conta?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Parado."
|
msgstr "Parado."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1711,20 +1744,24 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "Você deixou de seguir %s(@%s)"
|
msgstr "Você deixou de seguir %s(@%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Você curtiu: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "Você bloqueou %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(@%s) curtiu: %s"
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s (@%s) está seguindo você"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Você descurtiu: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "Você desbloqueou %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s (@%s) descurtiu: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s (@%s) está seguindo você"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -2025,9 +2062,10 @@ msgid "Warning"
|
|||||||
msgstr "Advertência"
|
msgstr "Advertência"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Esta é uma conta de usuário protegido, você precisa seguir este usuário para "
|
"Esta é uma conta de usuário protegido, você precisa seguir este usuário para "
|
||||||
"poder visualizar seus tweets ou curtidos."
|
"poder visualizar seus tweets ou curtidos."
|
||||||
@ -2450,8 +2488,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Retweets: "
|
msgstr "Retweets: "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Curtiram: "
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2578,12 +2616,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "&Responder"
|
msgstr "&Responder"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "&Curtir"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "&Descurtir"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2732,8 +2770,9 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "E&xcluir da lista"
|
msgstr "E&xcluir da lista"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Ver &curtiu"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
|
msgstr "Ver &listas"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2815,6 +2854,45 @@ msgstr "Atualização"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "Esta versão do {0} está atualizada"
|
msgstr "Esta versão do {0} está atualizada"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Curtiu"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "Linha do tempo de curtidos para {}"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Tweet curtido."
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Curtir"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Descurtir"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Você curtiu: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) curtiu: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Você descurtiu: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s (@%s) descurtiu: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Curtiram: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Curtir"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Descurtir"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ver &curtiu"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Abrindo mídia..."
|
#~ msgstr "Abrindo mídia..."
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -5,7 +5,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-29 09:37+Hora de verano central (Mxico)\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 08:10+Hora estndar central (Mxico)\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:06+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-10-03 13:06+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
"Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea <jmdaweb@hotmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Alexander Jaszyn <a.jaszyn@ya.ru>\n"
|
"Language-Team: Alexander Jaszyn <a.jaszyn@ya.ru>\n"
|
||||||
@ -19,171 +19,173 @@ msgstr ""
|
|||||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:89
|
#: ../src\controller\buffersController.py:91
|
||||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
msgid "This action is not supported for this buffer"
|
||||||
msgstr "Это действие не поддерживается в данном буфере"
|
msgstr "Это действие не поддерживается в данном буфере"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:128
|
#: ../src\controller\buffersController.py:130
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:983 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1000 ../src\wxUI\buffers\base.py:24
|
||||||
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:251 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33
|
||||||
msgid "Tweet"
|
msgid "Tweet"
|
||||||
msgstr "Твит"
|
msgstr "Твит"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:129
|
#: ../src\controller\buffersController.py:131
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:984
|
#: ../src\controller\buffersController.py:1001
|
||||||
msgid "Write the tweet here"
|
msgid "Write the tweet here"
|
||||||
msgstr "Напишите текст твита здесь"
|
msgstr "Напишите текст твита здесь"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:313
|
#: ../src\controller\buffersController.py:319
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:774
|
#: ../src\controller\buffersController.py:782
|
||||||
msgid "%s items retrieved"
|
msgid "%s items retrieved"
|
||||||
msgstr "%s элементов показано"
|
msgstr "%s элементов показано"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:333
|
#: ../src\controller\buffersController.py:339
|
||||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||||
msgstr "Этот буфер не является лентой и его невозможно удалить."
|
msgstr "Этот буфер не является лентой и его невозможно удалить."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
msgid "Reply to %s"
|
msgid "Reply to %s"
|
||||||
msgstr "Ответ %s"
|
msgstr "Ответ %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:449
|
#: ../src\controller\buffersController.py:455
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||||
msgid "Reply"
|
msgid "Reply"
|
||||||
msgstr "Ответ"
|
msgstr "Ответ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
msgid "Direct message to %s"
|
msgid "Direct message to %s"
|
||||||
msgstr "Личное сообщение для %s"
|
msgstr "Личное сообщение для %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:476
|
#: ../src\controller\buffersController.py:482
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
#: ../src\controller\mainController.py:1143
|
||||||
msgid "New direct message"
|
msgid "New direct message"
|
||||||
msgstr "Новое личное сообщение"
|
msgstr "Новое личное сообщение"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
msgid "Add your comment to the tweet"
|
msgid "Add your comment to the tweet"
|
||||||
msgstr "Напишите ваш комментарий к этому твиту"
|
msgstr "Напишите ваш комментарий к этому твиту"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:497
|
#: ../src\controller\buffersController.py:503
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
|
||||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126
|
||||||
msgid "Retweet"
|
msgid "Retweet"
|
||||||
msgstr "Ретвит"
|
msgstr "Ретвит"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:568
|
#: ../src\controller\buffersController.py:574
|
||||||
msgid "Opening URL..."
|
msgid "Opening URL..."
|
||||||
msgstr "Открытие ссылки"
|
msgstr "Открытие ссылки"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:603
|
#: ../src\controller\buffersController.py:609
|
||||||
msgid "User details"
|
msgid "User details"
|
||||||
msgstr "Профиль"
|
msgstr "Профиль"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:672
|
#: ../src\controller\buffersController.py:678
|
||||||
msgid "Empty"
|
msgid "Empty"
|
||||||
msgstr "Пусто"
|
msgstr "Пусто"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739
|
||||||
msgid "Mention to %s"
|
msgid "Mention to %s"
|
||||||
msgstr "Упоминание %s"
|
msgstr "Упоминание %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\buffersController.py:733 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
#: ../src\controller\buffersController.py:739 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
|
||||||
msgid "Mention"
|
msgid "Mention"
|
||||||
msgstr "Упоминание"
|
msgstr "Упоминание"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:256
|
#: ../src\controller\mainController.py:257
|
||||||
msgid "Ready"
|
msgid "Ready"
|
||||||
msgstr "Готово"
|
msgstr "Готово"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:288
|
#: ../src\controller\mainController.py:289
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Ваша лента"
|
msgstr "Ваша лента"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:292
|
#: ../src\controller\mainController.py:293
|
||||||
msgid "Mentions"
|
msgid "Mentions"
|
||||||
msgstr "Упоминания"
|
msgstr "Упоминания"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:296
|
#: ../src\controller\mainController.py:297
|
||||||
msgid "Direct messages"
|
msgid "Direct messages"
|
||||||
msgstr "Личные сообщения"
|
msgstr "Личные сообщения"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:300
|
#: ../src\controller\mainController.py:301
|
||||||
msgid "Sent direct messages"
|
msgid "Sent direct messages"
|
||||||
msgstr "Отправленные личные сообщения"
|
msgstr "Отправленные личные сообщения"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:304
|
#: ../src\controller\mainController.py:305
|
||||||
msgid "Sent tweets"
|
msgid "Sent tweets"
|
||||||
msgstr "Отправленные твиты"
|
msgstr "Отправленные твиты"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:309
|
#: ../src\controller\mainController.py:310
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1266
|
#: ../src\controller\mainController.py:1277
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20
|
||||||
msgid "Favourites"
|
msgid "Likes"
|
||||||
msgstr "Избранное"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:313
|
#: ../src\controller\mainController.py:314
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1271
|
#: ../src\controller\mainController.py:1282
|
||||||
msgid "Followers"
|
msgid "Followers"
|
||||||
msgstr "Читающие"
|
msgstr "Читающие"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:317
|
#: ../src\controller\mainController.py:318
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1276
|
#: ../src\controller\mainController.py:1287
|
||||||
msgid "Friends"
|
msgid "Friends"
|
||||||
msgstr "Читаемые"
|
msgstr "Читаемые"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:321
|
#: ../src\controller\mainController.py:322
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1281
|
#: ../src\controller\mainController.py:1292
|
||||||
msgid "Blocked users"
|
msgid "Blocked users"
|
||||||
msgstr "Заблокированные пользователи"
|
msgstr "Заблокированные пользователи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:325
|
#: ../src\controller\mainController.py:326
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1286
|
#: ../src\controller\mainController.py:1297
|
||||||
msgid "Muted users"
|
msgid "Muted users"
|
||||||
msgstr "Приглушенные пользователи"
|
msgstr "Приглушенные пользователи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:329
|
#: ../src\controller\mainController.py:330
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1291
|
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
||||||
msgid "Events"
|
msgid "Events"
|
||||||
msgstr "События"
|
msgstr "События"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:332
|
#: ../src\controller\mainController.py:333
|
||||||
msgid "Timelines"
|
msgid "Timelines"
|
||||||
msgstr "Ленты"
|
msgstr "Ленты"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:336
|
#: ../src\controller\mainController.py:337
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
#: ../src\controller\mainController.py:774
|
||||||
msgid "Timeline for {}"
|
msgid "Timeline for {}"
|
||||||
msgstr "Лента твитов %s "
|
msgstr "Лента твитов %s "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:339
|
#: ../src\controller\mainController.py:340
|
||||||
msgid "Favourites timelines"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes timelines"
|
||||||
msgstr "Ленты избранного"
|
msgstr "Ленты избранного"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:343
|
#: ../src\controller\mainController.py:344
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
#: ../src\controller\mainController.py:789
|
||||||
msgid "Favourites timeline for {}"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Ленты избранного "
|
msgid "Likes for {}"
|
||||||
|
msgstr "Список {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:348 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
#: ../src\controller\mainController.py:349 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
|
||||||
msgid "Lists"
|
msgid "Lists"
|
||||||
msgstr "Списки"
|
msgstr "Списки"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
|
#: ../src\controller\mainController.py:354
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1302
|
#: ../src\controller\mainController.py:1313
|
||||||
msgid "List for {}"
|
msgid "List for {}"
|
||||||
msgstr "Список {}"
|
msgstr "Список {}"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
|
#: ../src\controller\mainController.py:357
|
||||||
msgid "Searches"
|
msgid "Searches"
|
||||||
msgstr "Поиск"
|
msgstr "Поиск"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
|
#: ../src\controller\mainController.py:361
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
#: ../src\controller\mainController.py:422
|
||||||
msgid "Search for {}"
|
msgid "Search for {}"
|
||||||
msgstr "Поиск"
|
msgstr "Поиск"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:370
|
#: ../src\controller\mainController.py:371
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
#: ../src\controller\mainController.py:835
|
||||||
msgid "Trending topics for %s"
|
msgid "Trending topics for %s"
|
||||||
msgstr "Тренды по %s"
|
msgstr "Тренды по %s"
|
||||||
@ -266,35 +268,35 @@ msgstr "Одно упоминание от %s "
|
|||||||
msgid "One tweet from %s"
|
msgid "One tweet from %s"
|
||||||
msgstr "Один твит от %s"
|
msgstr "Один твит от %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1296
|
#: ../src\controller\mainController.py:1307
|
||||||
msgid "This list is already opened"
|
msgid "This list is already opened"
|
||||||
msgstr "Список уже открыт"
|
msgstr "Список уже открыт"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1355
|
#: ../src\controller\mainController.py:1366
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "Авточтение новых твитов в этом буфере включено"
|
msgstr "Авточтение новых твитов в этом буфере включено"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1358
|
#: ../src\controller\mainController.py:1369
|
||||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
|
||||||
msgstr "Авточтение новых твитов в этом буфере выключено"
|
msgstr "Авточтение новых твитов в этом буфере выключено"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1364
|
#: ../src\controller\mainController.py:1375
|
||||||
msgid "Session mute on"
|
msgid "Session mute on"
|
||||||
msgstr "Все звуки для сессии отключены"
|
msgstr "Все звуки для сессии отключены"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1367
|
#: ../src\controller\mainController.py:1378
|
||||||
msgid "Session mute off"
|
msgid "Session mute off"
|
||||||
msgstr "Звуки сессии выключены"
|
msgstr "Звуки сессии выключены"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1374
|
#: ../src\controller\mainController.py:1385
|
||||||
msgid "Buffer mute on"
|
msgid "Buffer mute on"
|
||||||
msgstr "Звуки в буфере отключены"
|
msgstr "Звуки в буфере отключены"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1377
|
#: ../src\controller\mainController.py:1388
|
||||||
msgid "Buffer mute off"
|
msgid "Buffer mute off"
|
||||||
msgstr "Звуки в буфере включены"
|
msgstr "Звуки в буфере включены"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390
|
#: ../src\controller\mainController.py:1401
|
||||||
msgid "Copied"
|
msgid "Copied"
|
||||||
msgstr "Скопировано"
|
msgstr "Скопировано"
|
||||||
|
|
||||||
@ -422,7 +424,8 @@ msgid "Tweets: %s\n"
|
|||||||
msgstr "Твитов: %s\n"
|
msgstr "Твитов: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\user.py:98
|
#: ../src\controller\user.py:98
|
||||||
msgid "Favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes: %s"
|
||||||
msgstr "Твитов в избранном: %s"
|
msgstr "Твитов в избранном: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
#: ../src\controller\userActionsController.py:75
|
||||||
@ -602,11 +605,13 @@ msgid "Error."
|
|||||||
msgstr "Ошибка"
|
msgstr "Ошибка"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
|
||||||
msgid "Tweet favourited."
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Твит добавлен в избранное "
|
msgid "Tweet liked."
|
||||||
|
msgstr "Получен твит."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
|
||||||
msgid "Favourites buffer updated."
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Likes buffer updated."
|
||||||
msgstr "Избранное обновлено"
|
msgstr "Избранное обновлено"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
|
||||||
@ -819,371 +824,376 @@ msgstr "Готово"
|
|||||||
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||||
msgstr "{0}'s База данных пользователей была обновлена."
|
msgstr "{0}'s База данных пользователей была обновлена."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:9
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:124
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "unavailable"
|
||||||
|
msgstr "Недоступно"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:153
|
||||||
msgid "Afrikaans"
|
msgid "Afrikaans"
|
||||||
msgstr "Африкаанс"
|
msgstr "Африкаанс"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:10
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:154
|
||||||
msgid "Albanian"
|
msgid "Albanian"
|
||||||
msgstr "Албанский"
|
msgstr "Албанский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:11
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:155
|
||||||
msgid "Amharic"
|
msgid "Amharic"
|
||||||
msgstr "Дари"
|
msgstr "Дари"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:12
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:156
|
||||||
msgid "Arabic"
|
msgid "Arabic"
|
||||||
msgstr "Арабский"
|
msgstr "Арабский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:13
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:157
|
||||||
msgid "Armenian"
|
msgid "Armenian"
|
||||||
msgstr "Армянский"
|
msgstr "Армянский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:14
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:158
|
||||||
msgid "Azerbaijani"
|
msgid "Azerbaijani"
|
||||||
msgstr "Азербайджанский"
|
msgstr "Азербайджанский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:15
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:159
|
||||||
msgid "Basque"
|
msgid "Basque"
|
||||||
msgstr "Баскский"
|
msgstr "Баскский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:16
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:160
|
||||||
msgid "Belarusian"
|
msgid "Belarusian"
|
||||||
msgstr "Беларусский"
|
msgstr "Беларусский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:17
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:161
|
||||||
msgid "Bengali"
|
msgid "Bengali"
|
||||||
msgstr "Бенгальский"
|
msgstr "Бенгальский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:18
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:162
|
||||||
msgid "Bihari"
|
msgid "Bihari"
|
||||||
msgstr "Бихари"
|
msgstr "Бихари"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:19
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:163
|
||||||
msgid "Bulgarian"
|
msgid "Bulgarian"
|
||||||
msgstr "Болгарский"
|
msgstr "Болгарский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:20
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:164
|
||||||
msgid "Burmese"
|
msgid "Burmese"
|
||||||
msgstr "Бирманский"
|
msgstr "Бирманский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:21
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:165
|
||||||
msgid "Catalan"
|
msgid "Catalan"
|
||||||
msgstr "Каталонский"
|
msgstr "Каталонский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:22
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:166
|
||||||
msgid "Cherokee"
|
msgid "Cherokee"
|
||||||
msgstr "Чероки"
|
msgstr "Чероки"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:23
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:167
|
||||||
msgid "Chinese"
|
msgid "Chinese"
|
||||||
msgstr "Китайский"
|
msgstr "Китайский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:24
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:168
|
||||||
msgid "Chinese_simplified"
|
msgid "Chinese_simplified"
|
||||||
msgstr "Китайский (Упрощённый)"
|
msgstr "Китайский (Упрощённый)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:25
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:169
|
||||||
msgid "Chinese_traditional"
|
msgid "Chinese_traditional"
|
||||||
msgstr "Китайский (традиционный)"
|
msgstr "Китайский (традиционный)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:26
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:170
|
||||||
msgid "Croatian"
|
msgid "Croatian"
|
||||||
msgstr "Хорватский"
|
msgstr "Хорватский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:27
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:171
|
||||||
msgid "Czech"
|
msgid "Czech"
|
||||||
msgstr "Чешский"
|
msgstr "Чешский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:28
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:172
|
||||||
msgid "Danish"
|
msgid "Danish"
|
||||||
msgstr "Датский"
|
msgstr "Датский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:29
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:173
|
||||||
msgid "Dhivehi"
|
msgid "Dhivehi"
|
||||||
msgstr "Дивехи"
|
msgstr "Дивехи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:30
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:174
|
||||||
msgid "Dutch"
|
msgid "Dutch"
|
||||||
msgstr "Голландский"
|
msgstr "Голландский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:31
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:175
|
||||||
msgid "English"
|
msgid "English"
|
||||||
msgstr "Английский"
|
msgstr "Английский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:32
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:176
|
||||||
msgid "Esperanto"
|
msgid "Esperanto"
|
||||||
msgstr "Эсперанто"
|
msgstr "Эсперанто"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:33
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:177
|
||||||
msgid "Estonian"
|
msgid "Estonian"
|
||||||
msgstr "Эстонский"
|
msgstr "Эстонский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:34
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:178
|
||||||
msgid "Filipino"
|
msgid "Filipino"
|
||||||
msgstr "Филиппинский"
|
msgstr "Филиппинский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:35
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:179
|
||||||
msgid "Finnish"
|
msgid "Finnish"
|
||||||
msgstr "Финский"
|
msgstr "Финский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:36
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:180
|
||||||
msgid "French"
|
msgid "French"
|
||||||
msgstr "Французский"
|
msgstr "Французский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:37
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:181
|
||||||
msgid "Galician"
|
msgid "Galician"
|
||||||
msgstr "Галисийский"
|
msgstr "Галисийский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:38
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:182
|
||||||
msgid "Georgian"
|
msgid "Georgian"
|
||||||
msgstr "Грузинский"
|
msgstr "Грузинский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:39
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:183
|
||||||
msgid "German"
|
msgid "German"
|
||||||
msgstr "Немецкий"
|
msgstr "Немецкий"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:40
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:184
|
||||||
msgid "Greek"
|
msgid "Greek"
|
||||||
msgstr "Греческий"
|
msgstr "Греческий"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:41
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:185
|
||||||
msgid "Guarani"
|
msgid "Guarani"
|
||||||
msgstr "Гуарани"
|
msgstr "Гуарани"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:42
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:186
|
||||||
msgid "Gujarati"
|
msgid "Gujarati"
|
||||||
msgstr "Гуджарати"
|
msgstr "Гуджарати"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:43
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:187
|
||||||
msgid "Hebrew"
|
msgid "Hebrew"
|
||||||
msgstr "Иврит"
|
msgstr "Иврит"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:44
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:188
|
||||||
msgid "Hindi"
|
msgid "Hindi"
|
||||||
msgstr "Хинди"
|
msgstr "Хинди"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:45
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:189
|
||||||
msgid "Hungarian"
|
msgid "Hungarian"
|
||||||
msgstr "Венгерский"
|
msgstr "Венгерский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:46
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:190
|
||||||
msgid "Icelandic"
|
msgid "Icelandic"
|
||||||
msgstr "Исландский"
|
msgstr "Исландский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:47
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:191
|
||||||
msgid "Indonesian"
|
msgid "Indonesian"
|
||||||
msgstr "Индонезийский"
|
msgstr "Индонезийский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:48
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:192
|
||||||
msgid "Inuktitut"
|
msgid "Inuktitut"
|
||||||
msgstr "Инуктитут"
|
msgstr "Инуктитут"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:49
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:193
|
||||||
msgid "Irish"
|
msgid "Irish"
|
||||||
msgstr "Ирландский"
|
msgstr "Ирландский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:50
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:194
|
||||||
msgid "Italian"
|
msgid "Italian"
|
||||||
msgstr "Итальянский"
|
msgstr "Итальянский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:51
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:195
|
||||||
msgid "Japanese"
|
msgid "Japanese"
|
||||||
msgstr "Японский"
|
msgstr "Японский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:52
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:196
|
||||||
msgid "Kannada"
|
msgid "Kannada"
|
||||||
msgstr "Каннада"
|
msgstr "Каннада"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:53
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:197
|
||||||
msgid "Kazakh"
|
msgid "Kazakh"
|
||||||
msgstr "Казахский"
|
msgstr "Казахский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:54
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:198
|
||||||
msgid "Khmer"
|
msgid "Khmer"
|
||||||
msgstr "Кхмерский"
|
msgstr "Кхмерский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:55
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:199
|
||||||
msgid "Korean"
|
msgid "Korean"
|
||||||
msgstr "Корейский"
|
msgstr "Корейский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:56
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:200
|
||||||
msgid "Kurdish"
|
msgid "Kurdish"
|
||||||
msgstr "Курдский"
|
msgstr "Курдский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:57
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:201
|
||||||
msgid "Kyrgyz"
|
msgid "Kyrgyz"
|
||||||
msgstr "Киргизский"
|
msgstr "Киргизский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:58
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:202
|
||||||
msgid "Laothian"
|
msgid "Laothian"
|
||||||
msgstr "Лаосский"
|
msgstr "Лаосский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:59
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:203
|
||||||
msgid "Latvian"
|
msgid "Latvian"
|
||||||
msgstr "Латышский"
|
msgstr "Латышский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:60
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:204
|
||||||
msgid "Lithuanian"
|
msgid "Lithuanian"
|
||||||
msgstr "Литовский"
|
msgstr "Литовский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:61
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:205
|
||||||
msgid "Macedonian"
|
msgid "Macedonian"
|
||||||
msgstr "Македонский"
|
msgstr "Македонский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:62
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:206
|
||||||
msgid "Malay"
|
msgid "Malay"
|
||||||
msgstr "Малайский"
|
msgstr "Малайский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:63
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:207
|
||||||
msgid "Malayalam"
|
msgid "Malayalam"
|
||||||
msgstr "Малаялам"
|
msgstr "Малаялам"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:64
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:208
|
||||||
msgid "Maltese"
|
msgid "Maltese"
|
||||||
msgstr "Мальтийский"
|
msgstr "Мальтийский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:65
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:209
|
||||||
msgid "Marathi"
|
msgid "Marathi"
|
||||||
msgstr "Маратхи"
|
msgstr "Маратхи"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:66
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:210
|
||||||
msgid "Mongolian"
|
msgid "Mongolian"
|
||||||
msgstr "Монгольский"
|
msgstr "Монгольский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:67
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:211
|
||||||
msgid "Nepali"
|
msgid "Nepali"
|
||||||
msgstr "Непальский"
|
msgstr "Непальский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:68
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:212
|
||||||
msgid "Norwegian"
|
msgid "Norwegian"
|
||||||
msgstr "Норвежский"
|
msgstr "Норвежский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:69
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:213
|
||||||
msgid "Oriya"
|
msgid "Oriya"
|
||||||
msgstr "Ория"
|
msgstr "Ория"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:70
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:214
|
||||||
msgid "Pashto"
|
msgid "Pashto"
|
||||||
msgstr "Пушту"
|
msgstr "Пушту"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:71
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:215
|
||||||
msgid "Persian"
|
msgid "Persian"
|
||||||
msgstr "Фарси"
|
msgstr "Фарси"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:72
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:216
|
||||||
msgid "Polish"
|
msgid "Polish"
|
||||||
msgstr "Польский"
|
msgstr "Польский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:73
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:217
|
||||||
msgid "Portuguese"
|
msgid "Portuguese"
|
||||||
msgstr "Португальский"
|
msgstr "Португальский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:74
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:218
|
||||||
msgid "Punjabi"
|
msgid "Punjabi"
|
||||||
msgstr "Панджаби"
|
msgstr "Панджаби"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:75
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:219
|
||||||
msgid "Romanian"
|
msgid "Romanian"
|
||||||
msgstr "Румынский"
|
msgstr "Румынский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:76
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:220
|
||||||
msgid "Russian"
|
msgid "Russian"
|
||||||
msgstr "Русский"
|
msgstr "Русский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:77
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:221
|
||||||
msgid "Sanskrit"
|
msgid "Sanskrit"
|
||||||
msgstr "Санскрит"
|
msgstr "Санскрит"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:78
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:222
|
||||||
msgid "Serbian"
|
msgid "Serbian"
|
||||||
msgstr "Сербский"
|
msgstr "Сербский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:79
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:223
|
||||||
msgid "Sindhi"
|
msgid "Sindhi"
|
||||||
msgstr "Синди"
|
msgstr "Синди"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:80
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:224
|
||||||
msgid "Sinhalese"
|
msgid "Sinhalese"
|
||||||
msgstr "Сингальский"
|
msgstr "Сингальский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:81
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:225
|
||||||
msgid "Slovak"
|
msgid "Slovak"
|
||||||
msgstr "Словацкий"
|
msgstr "Словацкий"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:82
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:226
|
||||||
msgid "Slovenian"
|
msgid "Slovenian"
|
||||||
msgstr "Словенский"
|
msgstr "Словенский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:83
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:227
|
||||||
msgid "Spanish"
|
msgid "Spanish"
|
||||||
msgstr "Испанский"
|
msgstr "Испанский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:84
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:228
|
||||||
msgid "Swahili"
|
msgid "Swahili"
|
||||||
msgstr "Суахили"
|
msgstr "Суахили"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:85
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:229
|
||||||
msgid "Swedish"
|
msgid "Swedish"
|
||||||
msgstr "Шведский"
|
msgstr "Шведский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:86
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:230
|
||||||
msgid "Tajik"
|
msgid "Tajik"
|
||||||
msgstr "Таджикский"
|
msgstr "Таджикский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:87
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:231
|
||||||
msgid "Tamil"
|
msgid "Tamil"
|
||||||
msgstr "Тамильский"
|
msgstr "Тамильский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:88
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:232
|
||||||
msgid "Tagalog"
|
msgid "Tagalog"
|
||||||
msgstr "Тагальский"
|
msgstr "Тагальский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:89
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:233
|
||||||
msgid "Telugu"
|
msgid "Telugu"
|
||||||
msgstr "Телугу"
|
msgstr "Телугу"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:90
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:234
|
||||||
msgid "Thai"
|
msgid "Thai"
|
||||||
msgstr "Тайский"
|
msgstr "Тайский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:91
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:235
|
||||||
msgid "Tibetan"
|
msgid "Tibetan"
|
||||||
msgstr "Тибетский"
|
msgstr "Тибетский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:92
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:236
|
||||||
msgid "Turkish"
|
msgid "Turkish"
|
||||||
msgstr "Турецкий"
|
msgstr "Турецкий"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:93
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:237
|
||||||
msgid "Ukrainian"
|
msgid "Ukrainian"
|
||||||
msgstr "Украинский"
|
msgstr "Украинский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:94
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:238
|
||||||
msgid "Urdu"
|
msgid "Urdu"
|
||||||
msgstr "Урду"
|
msgstr "Урду"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:95
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:239
|
||||||
msgid "Uzbek"
|
msgid "Uzbek"
|
||||||
msgstr "Узбекский"
|
msgstr "Узбекский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:96
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:240
|
||||||
msgid "Uighur"
|
msgid "Uighur"
|
||||||
msgstr "Уйгурский"
|
msgstr "Уйгурский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:97
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:241
|
||||||
msgid "Vietnamese"
|
msgid "Vietnamese"
|
||||||
msgstr "Вьетнамский"
|
msgstr "Вьетнамский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:98
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:242
|
||||||
msgid "Welsh"
|
msgid "Welsh"
|
||||||
msgstr "Валлийский"
|
msgstr "Валлийский"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:99
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:243
|
||||||
msgid "Yiddish"
|
msgid "Yiddish"
|
||||||
msgstr "Идиш"
|
msgstr "Идиш"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\extra\translator\translator.py:106
|
#: ../src\extra\translator\translator.py:250
|
||||||
msgid "autodetect"
|
msgid "autodetect"
|
||||||
msgstr "автоопределение"
|
msgstr "автоопределение"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1376,12 +1386,14 @@ msgid "Send direct message"
|
|||||||
msgstr "Отправить личное сообщение"
|
msgstr "Отправить личное сообщение"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
|
||||||
msgid "Mark as favourite"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Добавить в избранное"
|
msgid "Like a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Новый твит"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15
|
||||||
msgid "Remove from favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Удалить из избранного"
|
msgid "Unlike a tweet"
|
||||||
|
msgstr "Новый твит"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16
|
||||||
msgid "Open the user actions dialogue"
|
msgid "Open the user actions dialogue"
|
||||||
@ -1515,6 +1527,27 @@ msgstr "Просмотр популярных тем"
|
|||||||
msgid "View conversation"
|
msgid "View conversation"
|
||||||
msgstr "Просмотр беседы"
|
msgstr "Просмотр беседы"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Check and download updates"
|
||||||
|
msgstr "&Проверить обновления"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open "
|
||||||
|
"lists in buffers."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the global settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Открыть меню действий"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
|
msgid "Opens the account settings dialogue"
|
||||||
|
msgstr "Открыть меню действий"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8
|
||||||
msgid "Keystroke editor"
|
msgid "Keystroke editor"
|
||||||
msgstr "Редактор горячих клавиш"
|
msgstr "Редактор горячих клавиш"
|
||||||
@ -1598,11 +1631,11 @@ msgstr "Вы должны указать букву при создании го
|
|||||||
msgid "User default"
|
msgid "User default"
|
||||||
msgstr "По умолчанию"
|
msgstr "По умолчанию"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:188
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:189
|
||||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||||
msgstr "%s неудалось. Причина: %s"
|
msgstr "%s неудалось. Причина: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:194
|
#: ../src\sessionmanager\session.py:195
|
||||||
msgid "%s succeeded."
|
msgid "%s succeeded."
|
||||||
msgstr "%s успешно."
|
msgstr "%s успешно."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1665,7 +1698,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||||
msgstr "Вы желаете удалить этот аккаунт?"
|
msgstr "Вы желаете удалить этот аккаунт?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\sound.py:153
|
#: ../src\sound.py:136
|
||||||
msgid "Stopped."
|
msgid "Stopped."
|
||||||
msgstr "Остановлено"
|
msgstr "Остановлено"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1715,20 +1748,24 @@ msgid "You've unfollowed %s (@%s)"
|
|||||||
msgstr "Вы перестали читать %s (@%s)"
|
msgstr "Вы перестали читать %s (@%s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
#: ../src\twitter\compose.py:126
|
||||||
msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Вы добавили в избранное: %s, %s"
|
msgid "You've liked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "Вы заблокировали %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
#: ../src\twitter\compose.py:128
|
||||||
msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(@%s) добавил в избранное: %s "
|
msgid "%s(@%s) has liked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s(@%s) теперь читает вас"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
#: ../src\twitter\compose.py:130
|
||||||
msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "Выудалили из избранного: %s, %s"
|
msgid "You've unliked: %s, %s"
|
||||||
|
msgstr "Вы разблокировали %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
#: ../src\twitter\compose.py:131
|
||||||
msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "%s(@%s) удалил из избранного: %s"
|
msgid "%s(@%s) has unliked: %s"
|
||||||
|
msgstr "%s(@%s) теперь читает вас"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
#: ../src\twitter\compose.py:133
|
||||||
msgid "You've created the list %s"
|
msgid "You've created the list %s"
|
||||||
@ -2033,7 +2070,7 @@ msgstr "Внимание!"
|
|||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
"This is a protected user account, you need to follow this user to view their "
|
||||||
"tweets or favorites."
|
"tweets or likes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Учётная запись защищена. Пользователь должен начать читать вас, чтобы вы "
|
"Учётная запись защищена. Пользователь должен начать читать вас, чтобы вы "
|
||||||
"могли просматривать его твиты, записи в избранном и другую информацию."
|
"могли просматривать его твиты, записи в избранном и другую информацию."
|
||||||
@ -2450,8 +2487,8 @@ msgid "Retweets: "
|
|||||||
msgstr "Ретвиты:"
|
msgstr "Ретвиты:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:268
|
||||||
msgid "Favourites: "
|
msgid "Likes: "
|
||||||
msgstr "Избранное:"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318
|
||||||
msgid "View"
|
msgid "View"
|
||||||
@ -2578,12 +2615,12 @@ msgid "Re&ply"
|
|||||||
msgstr "Отве&тить"
|
msgstr "Отве&тить"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
#: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30
|
||||||
msgid "Add to &favourites"
|
msgid "&Like"
|
||||||
msgstr "&Добавить в избранное"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
#: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31
|
||||||
msgid "Remove from favo&urites"
|
msgid "&Unlike"
|
||||||
msgstr "&Удалить из избранного"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49
|
||||||
msgid "&Open URL"
|
msgid "&Open URL"
|
||||||
@ -2733,8 +2770,9 @@ msgid "R&emove from list"
|
|||||||
msgstr "&Удалить из списка"
|
msgstr "&Удалить из списка"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
#: ../src\wxUI\view.py:46
|
||||||
msgid "V&iew favourites"
|
#, fuzzy
|
||||||
msgstr "&Показать избранное"
|
msgid "V&iew likes"
|
||||||
|
msgstr "&Просмотр списков"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
#: ../src\wxUI\view.py:50
|
||||||
msgid "New &trending topics buffer..."
|
msgid "New &trending topics buffer..."
|
||||||
@ -2816,6 +2854,45 @@ msgstr "Обновление"
|
|||||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||||
msgstr "Версия {0} действительна до: "
|
msgstr "Версия {0} действительна до: "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Избранное"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites timeline for {}"
|
||||||
|
#~ msgstr "Ленты избранного "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Tweet favourited."
|
||||||
|
#~ msgstr "Твит добавлен в избранное "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Mark as favourite"
|
||||||
|
#~ msgstr "Добавить в избранное"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "Удалить из избранного"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Вы добавили в избранное: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) добавил в избранное: %s "
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "Выудалили из избранного: %s, %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s"
|
||||||
|
#~ msgstr "%s(@%s) удалил из избранного: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Favourites: "
|
||||||
|
#~ msgstr "Избранное:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Add to &favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Добавить в избранное"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Remove from favo&urites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Удалить из избранного"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "V&iew favourites"
|
||||||
|
#~ msgstr "&Показать избранное"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Opening media..."
|
#~ msgid "Opening media..."
|
||||||
#~ msgstr "Воспроизведение"
|
#~ msgstr "Воспроизведение"
|
||||||
|
|
||||||
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user