Updated translations

This commit is contained in:
Manuel Cortez 2016-10-04 14:49:55 -05:00
parent d076ed1f56
commit 62e51ad14b
32 changed files with 25825 additions and 34145 deletions
doc/locales/ru/lc_messages
src/locales
EU/LC_MESSAGES
ar/lc_messages
ca/LC_MESSAGES
de/LC_MESSAGES
es/LC_MESSAGES
fi/LC_MESSAGES
fr/LC_MESSAGES
gl/LC_MESSAGES
hr/LC_MESSAGES
hu/LC_MESSAGES
it/LC_MESSAGES
ja/lc_messages
pl/LC_MESSAGES
pt/LC_MESSAGES
ro/LC_MESSAGES
ru/LC_MESSAGES
sr/LC_MESSAGES
tr/LC_MESSAGES

@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TW Blue documentation 0.46\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-05 08:33+Hora de verano central (México)\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 14:53+0400\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-02 21:05+Hora de verano romance\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-03 11:52+0400\n"
"Last-Translator: Valeria <luciana.lu3a@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru\n"
@ -601,9 +601,9 @@ msgstr ""
"пользователю, нажав эту кнопку. Откроется диалог, подобный окну создания "
"твита, но с уже заполненным именем пользователя (например, @user), и вам "
"останется только написать свое сообщение. Если твит относится к нескольким "
"пользователям, можно нажать Шифт-Таб и активировать кнопку Упомянуть всех. "
"Если вы находитесь в списке друзей или читателей, эта кнопка будет "
"называться Упомянуть."
"пользователям, можно нажать Шифт-Таб и отметить флажок Упомянуть всех. Если "
"вы находитесь в списке друзей или читателей, этот флажок будет называться "
"Упомянуть."
#: ../doc\strings.py:68
msgid ""
@ -615,10 +615,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"* Личное сообщение: тоже, что и отправка твита, но это приватное сообщение, "
"которое может быть просмотрено только тем пользователем, которому вы его "
"отправляете. Чтобы посмотреть получателя, нажмите Шифт-таб. Если в твите, "
"который вы читаете, упомянуто несколько пользователей,стрелками вверх и вниз "
"можно выбрать получателя сообщения, или ввести имя вручную, без знака "
"собаки."
"отправляете. Чтобы посмотреть получателя, нажмите Шифт-таб. Если в "
"сообщении, которое вы читаете, упомянуто несколько пользователей, стрелками "
"вверх и вниз можно выбрать получателя сообщения, или ввести имя вручную, без "
"знака собаки."
#: ../doc\strings.py:69
msgid ""

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff