mirror of
https://github.com/MCV-Software/TWBlue.git
synced 2025-04-05 03:12:29 -04:00
Translated using Weblate (Galician)
Currently translated at 86.3% (687 of 796 strings) Translation: TWBlue/TWBlue Translate-URL: https://weblate.mcvsoftware.com/projects/twblue/twblue/gl/
This commit is contained in:
parent
3a968e49aa
commit
e9a885784f
Binary file not shown.
@ -1,16 +1,18 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-08-16 17:50-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-08-16 17:50-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-18 16:27+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Manuel Cortez <manuel@manuelcortez.net>\n"
|
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: Juan Buño <jcbsua@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Galician <https://weblate.mcvsoftware.com/projects/twblue/"
|
||||||
|
"twblue/gl/>\n"
|
||||||
"Language: gl\n"
|
"Language: gl\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
|
||||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: languageHandler.py:61
|
#: languageHandler.py:61
|
||||||
@ -117,8 +119,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers."
|
"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"{0} está xa a se executar. Pecha a outra instancia antes de comezar esta. Se "
|
"{0} está xa a se executar. Pecha a outra instancia antes de comezar esta. Se "
|
||||||
"estás seguro de que {0} non está en execución, tenta borrar o arquivo en "
|
"estás seguro de que {0} non está en execución, tenta borrar o arquivo en {1}"
|
||||||
"{1}. Se non estás seguro de como facer esto, contacta cos desenvolvedores de "
|
". Se non estás seguro de como facer esto, contacta cos desenvolvedores de "
|
||||||
"{0}."
|
"{0}."
|
||||||
|
|
||||||
#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:147
|
#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:147
|
||||||
@ -986,8 +988,7 @@ msgstr "tutorial de sons"
|
|||||||
|
|
||||||
#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:12
|
#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:12
|
||||||
msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event"
|
msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "preme enter para escoitar o sonido correspondente ao evento selecionado"
|
||||||
"preme enter para escoitar o sonido correspondente ao evento selecionado"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:60
|
#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:60
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
@ -1675,8 +1676,7 @@ msgstr "Silenciar/activbar o son na sesión actual"
|
|||||||
|
|
||||||
#: keystrokeEditor/constants.py:41
|
#: keystrokeEditor/constants.py:41
|
||||||
msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer"
|
msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Conmutar entre a lectura automática de novos chíos para o buffer actual"
|
||||||
"Conmutar entre a lectura automática de novos chíos para o buffer actual"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: keystrokeEditor/constants.py:42
|
#: keystrokeEditor/constants.py:42
|
||||||
msgid "Search on twitter"
|
msgid "Search on twitter"
|
||||||
@ -2223,8 +2223,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64
|
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64
|
||||||
msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
|
msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Este usuario non ten seguedores. {0} non podo crear unha liña temporal."
|
||||||
"Este usuario non ten seguedores. {0} non podo crear unha liña temporal."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67
|
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67
|
||||||
msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline."
|
msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline."
|
||||||
@ -2669,8 +2668,7 @@ msgstr "Falar unha mensaxe ó se lanzar {0}"
|
|||||||
|
|
||||||
#: wxUI/dialogs/configuration.py:39
|
#: wxUI/dialogs/configuration.py:39
|
||||||
msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible"
|
msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Empregar os atallos de teclado da interfaz invisible na xanela gráfica."
|
||||||
"Empregar os atallos de teclado da interfaz invisible na xanela gráfica."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: wxUI/dialogs/configuration.py:41
|
#: wxUI/dialogs/configuration.py:41
|
||||||
msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run"
|
msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user