Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 86.3% (687 of 796 strings)

Translation: TWBlue/TWBlue
Translate-URL: https://weblate.mcvsoftware.com/projects/twblue/twblue/ru/
This commit is contained in:
Anonymous 2022-12-20 22:43:16 +00:00 committed by Weblate
parent 89cdba5910
commit 434e2878a7
2 changed files with 10 additions and 10 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -5,17 +5,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TW Blue 0.85\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-16 17:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-05 16:03+0200\n"
"Last-Translator: Artem Plaksin <admin@maniyax.ru>\n"
"Language-Team: Alexander Jaszyn <a.jaszyn@ya.ru>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://weblate.mcvsoftware.com/projects/twblue/"
"twblue/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#: languageHandler.py:61
@ -289,8 +291,7 @@ msgstr "Координаты отсутствуют"
#: controller/mainController.py:994 controller/mainController.py:1013
msgid "Error decoding coordinates. Try again later."
msgstr ""
"Ошибка. Координаты не найдены. Попробуйте, пожалуйста, немного позднее."
msgstr "Ошибка. Координаты не найдены. Попробуйте, пожалуйста, немного позднее."
#: controller/mainController.py:998
msgid "Unable to find address in OpenStreetMap."
@ -2685,8 +2686,7 @@ msgstr "Использование удлинителя твитов (может
#: wxUI/dialogs/configuration.py:47
msgid "Remember state for mention all and long tweet"
msgstr ""
"Запоминать состояние для упоминаний всех пользователей и длинных твитов"
msgstr "Запоминать состояние для упоминаний всех пользователей и длинных твитов"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:50
msgid "Keymap"