Updated translations, new snapshot

This commit is contained in:
Manuel Cortez 2015-05-04 08:09:34 -05:00
parent 5b6cae0a61
commit 380e05b079
36 changed files with 24270 additions and 20471 deletions

View File

@ -5,7 +5,7 @@ if snapshot == False:
version = "0.80"
update_url = 'http://twblue.es/updates/twblue_ngen.json'
else:
version = "9.1"
version = "9.2"
update_url = 'http://twblue.es/updates/snapshots_ngen.json'
author = u"Manuel Cortéz"
authorEmail = "manuel@manuelcortez.net"

View File

@ -483,7 +483,6 @@ class listBufferController(baseBufferController):
super(listBufferController, self).start_stream()
def get_user_ids(self):
print "getting user id's"
self.users = []
next_cursor = -1
while(next_cursor):

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TW Blue 0.44\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-23 12:54+Hora de verano central (México)\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-23 13:21-0600\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-29 08:17+Hora de verano central (México)\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-29 08:21-0600\n"
"Last-Translator: Manuel Cortéz <manuel@manuelcortez.net>\n"
"Language-Team: Manuel Cortez <info@twblue.com.mx>\n"
"Language: es\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgid "Write the tweet here"
msgstr "Escribe el tuit aquí"
#: ../src\controller\buffersController.py:261
#: ../src\controller\buffersController.py:573
#: ../src\controller\buffersController.py:594
msgid "%s items retrieved"
msgstr "%s elementos recuperados"
@ -55,7 +55,7 @@ msgid "Direct message to %s"
msgstr "Mensaje directo a %s"
#: ../src\controller\buffersController.py:359
#: ../src\controller\mainController.py:1030
#: ../src\controller\mainController.py:1061
msgid "New direct message"
msgstr "Nuevo mensaje directo"
@ -79,166 +79,180 @@ msgstr "Abriendo URL..."
msgid "User details"
msgstr "Detalles del usuario"
#: ../src\controller\buffersController.py:489
#: ../src\controller\buffersController.py:510
msgid "Empty"
msgstr "Vacío"
#: ../src\controller\buffersController.py:532
#: ../src\controller\buffersController.py:553
msgid "Mention to %s"
msgstr "Mencionar a %s"
#: ../src\controller\buffersController.py:532
#: ../src\controller\buffersController.py:553
#: ../src\gtkUI\buffers\people.py:15 ../src\wxUI\buffers\people.py:15
msgid "Mention"
msgstr "Mención"
#: ../src\controller\mainController.py:248
#: ../src\controller\mainController.py:249
msgid "Ready"
msgstr "Listo"
#: ../src\controller\mainController.py:279
#: ../src\controller\mainController.py:280
msgid "Home"
msgstr "Principal"
#: ../src\controller\mainController.py:282
#: ../src\controller\mainController.py:283
msgid "Mentions"
msgstr "Menciones"
#: ../src\controller\mainController.py:285
#: ../src\controller\mainController.py:286
msgid "Direct messages"
msgstr "Mensajes directos"
#: ../src\controller\mainController.py:288
#: ../src\controller\mainController.py:289
msgid "Sent direct messages"
msgstr "Mensajes directos enviados"
#: ../src\controller\mainController.py:291
#: ../src\controller\mainController.py:292
msgid "Sent tweets"
msgstr "Tuits enviados"
#: ../src\controller\mainController.py:296
#: ../src\controller\mainController.py:1126
#: ../src\controller\mainController.py:297
#: ../src\controller\mainController.py:1165
#: ../src\gtkUI\dialogs\userSelection.py:18
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:18
msgid "Favourites"
msgstr "Favoritos"
#: ../src\controller\mainController.py:300
#: ../src\controller\mainController.py:1131
#: ../src\controller\mainController.py:301
#: ../src\controller\mainController.py:1170
msgid "Followers"
msgstr "Seguidores"
#: ../src\controller\mainController.py:304
#: ../src\controller\mainController.py:1136
#: ../src\controller\mainController.py:305
#: ../src\controller\mainController.py:1175
msgid "Friends"
msgstr "Amigos"
#: ../src\controller\mainController.py:308
#: ../src\controller\mainController.py:1141
#: ../src\controller\mainController.py:309
#: ../src\controller\mainController.py:1180
msgid "Blocked users"
msgstr "Usuarios bloqueados"
#: ../src\controller\mainController.py:312
#: ../src\controller\mainController.py:1146
#: ../src\controller\mainController.py:313
#: ../src\controller\mainController.py:1185
msgid "Muted users"
msgstr "Usuarios silenciados"
#: ../src\controller\mainController.py:316
#: ../src\controller\mainController.py:1151
#: ../src\controller\mainController.py:317
#: ../src\controller\mainController.py:1190
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
#: ../src\controller\mainController.py:319
#: ../src\controller\mainController.py:320
msgid "Timelines"
msgstr "Líneas temporales"
#: ../src\controller\mainController.py:326
#: ../src\controller\mainController.py:327
msgid "Favourites timelines"
msgstr "Líneas temporales de favoritos"
#: ../src\controller\mainController.py:335
#: ../src\controller\mainController.py:336 ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:11
#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
msgid "Lists"
msgstr "Listas"
#: ../src\controller\mainController.py:341
msgid "List for {}"
msgstr "Lista {0}"
#: ../src\controller\mainController.py:344
msgid "Searches"
msgstr "Búsquedas"
#: ../src\controller\mainController.py:347
#: ../src\controller\mainController.py:731
#: ../src\controller\mainController.py:356
#: ../src\controller\mainController.py:762
msgid "Trending topics for %s"
msgstr "Tendencias para %s"
#: ../src\controller\mainController.py:747
#: ../src\controller\mainController.py:766
#: ../src\controller\mainController.py:450
msgid "Select the user"
msgstr "Selecciona un usuario"
#: ../src\controller\mainController.py:778
#: ../src\controller\mainController.py:797
msgid "There are no coordinates in this tweet"
msgstr "No hay coordenadas en este tuit"
#: ../src\controller\mainController.py:749
#: ../src\controller\mainController.py:768
#: ../src\controller\mainController.py:780
#: ../src\controller\mainController.py:799
msgid "There are no results for the coordinates in this tweet"
msgstr "No hay resultados para las coordenadas en este tuit"
#: ../src\controller\mainController.py:751
#: ../src\controller\mainController.py:770
#: ../src\controller\mainController.py:782
#: ../src\controller\mainController.py:801
msgid "Error decoding coordinates. Try again later."
msgstr "Error decodificando las coordenadas. Inténtalo nuevamente más tarde."
#: ../src\controller\mainController.py:825
#: ../src\controller\mainController.py:843
#: ../src\controller\mainController.py:862
#: ../src\controller\mainController.py:880
#: ../src\controller\mainController.py:856
#: ../src\controller\mainController.py:874
#: ../src\controller\mainController.py:893
#: ../src\controller\mainController.py:911
msgid "This account is not logged in twitter."
msgstr "No has iniciado sesión con esta cuenta en Twitter."
#: ../src\controller\mainController.py:871
#: ../src\controller\mainController.py:889
#: ../src\controller\mainController.py:902
#: ../src\controller\mainController.py:920
msgid "%s, %s of %s"
msgstr "%s, %s de %s"
#: ../src\controller\mainController.py:873
#: ../src\controller\mainController.py:891
#: ../src\controller\mainController.py:911
#: ../src\controller\mainController.py:931
#: ../src\controller\mainController.py:904
#: ../src\controller\mainController.py:922
#: ../src\controller\mainController.py:942
#: ../src\controller\mainController.py:962
msgid "%s. Empty"
msgstr "%s. Vacío"
#: ../src\controller\mainController.py:904
#: ../src\controller\mainController.py:924
#: ../src\controller\mainController.py:935
#: ../src\controller\mainController.py:955
msgid "{0}: This account is not logged in twitter."
msgstr "{0}: No has iniciado sesión con esta cuenta en Twitter."
#: ../src\controller\mainController.py:909
#: ../src\controller\mainController.py:929
#: ../src\controller\mainController.py:940
#: ../src\controller\mainController.py:960
msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "%s. %s, %s de %s"
#: ../src\controller\mainController.py:1022
#: ../src\controller\mainController.py:1053
msgid "One mention from %s "
msgstr "Una mención de %s"
#: ../src\controller\mainController.py:1099
#: ../src\controller\mainController.py:1130
#: ../src\controller\mainController.py:1138
msgid "One tweet from %s"
msgstr "Un tuit de %s"
#: ../src\controller\mainController.py:1203
#: ../src\controller\mainController.py:1242
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
msgstr "La lectura automática de nuevos tuits para este buffer está activada"
#: ../src\controller\mainController.py:1206
#: ../src\controller\mainController.py:1245
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
msgstr ""
"La lectura automática de nuevos tuits para este buffer está desactivada"
#: ../src\controller\mainController.py:1212
#: ../src\controller\mainController.py:1251
msgid "Session mute on"
msgstr "Silencio de sesión activo"
#: ../src\controller\mainController.py:1215
#: ../src\controller\mainController.py:1254
msgid "Global mute off"
msgstr "Silencio global, desactivado"
#: ../src\controller\mainController.py:1222
#: ../src\controller\mainController.py:1261
msgid "Buffer mute on"
msgstr "Silenciar buffer, activado"
#: ../src\controller\mainController.py:1225
#: ../src\controller\mainController.py:1264
msgid "Buffer mute off"
msgstr "Silenciar buffer, desactivado"
@ -1194,7 +1208,7 @@ msgid "Would you like to add a comment to this tweet?"
msgstr "¿Te gustaría añadir un comentario a este tuit?"
#: ../src\gtkUI\commonMessageDialogs.py:12
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:8 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:8 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:133
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
@ -1518,12 +1532,8 @@ msgstr "Cerrar"
msgid "Lists manager"
msgstr "Gestor de listas"
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:11 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12
msgid "Lists"
msgstr "Listas"
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:12 ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:63
#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64
#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
@ -1544,7 +1554,7 @@ msgid "mode"
msgstr "Modo"
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:17 ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:55
#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:56
#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61
msgid "Create a new list"
msgstr "Crear nueva lista"
@ -1554,7 +1564,7 @@ msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:19 ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:117
#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:115
#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124
msgid "Remove"
msgstr "Borrar"
@ -1562,47 +1572,47 @@ msgstr "Borrar"
msgid "Open in buffer"
msgstr "Abrir en buffer"
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:45 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:46
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:45 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51
msgid "Viewing lists for %s"
msgstr "Viendo las listas de %s"
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:46 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:47
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:46 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52
msgid "Subscribe"
msgstr "Darte de alta"
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:47 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:48
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:47 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Darse de baja"
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:58 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:59
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:58 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64
msgid "Name (20 characters maximun)"
msgstr "Nombre (máximo 20 caracteres)"
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:68 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:68 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:69 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:70
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:69 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75
msgid "Public"
msgstr "Público"
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:70 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:71
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:70 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76
msgid "Private"
msgstr "Privado"
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:93 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:91
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:93 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96
msgid "Editing the list %s"
msgstr "Editando la lista %s"
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:104 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:102
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:104 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107
msgid "Select a list to add the user"
msgstr "Selecciona una lista para añadir al usuario"
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:105 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:103
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:105 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:116 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:114
#: ../src\gtkUI\dialogs\lists.py:116 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123
msgid "Select a list to remove the user"
msgstr "Selecciona una lista para quitar al usuario"
@ -1829,12 +1839,12 @@ msgid "Buffer type"
msgstr "Tipo de buffer"
#: ../src\gtkUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:34
#: ../src\wxUI\view.py:24
#: ../src\wxUI\view.py:23
msgid "&Global settings"
msgstr "Opciones %globales"
msgstr "Opciones &globales"
#: ../src\gtkUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35
#: ../src\wxUI\view.py:23
#: ../src\wxUI\view.py:22
msgid "Account se&ttings"
msgstr "Opciones de &cuenta"
@ -1847,7 +1857,7 @@ msgid "&Show / hide"
msgstr "&Mostrar / esconder"
#: ../src\gtkUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38
#: ../src\wxUI\view.py:70
#: ../src\wxUI\view.py:69
msgid "&Documentation"
msgstr "&Documentación"
@ -1863,11 +1873,11 @@ msgstr "&Salir"
msgid "Manage accounts"
msgstr "Gestionar cuentas"
#: ../src\gtkUI\view.py:183 ../src\wxUI\view.py:169
#: ../src\gtkUI\view.py:183 ../src\wxUI\view.py:168
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
#: ../src\gtkUI\view.py:206 ../src\wxUI\view.py:192
#: ../src\gtkUI\view.py:206 ../src\wxUI\view.py:191
msgid "Update"
msgstr "Actualización"
@ -2219,11 +2229,11 @@ msgstr "Debes proporcionar una letra para el atajo de teclado"
msgid "User default"
msgstr "Idioma predeterminado"
#: ../src\sessionmanager\session.py:179
#: ../src\sessionmanager\session.py:181
msgid "%s failed. Reason: %s"
msgstr "%s falló. Razón: %s"
#: ../src\sessionmanager\session.py:185
#: ../src\sessionmanager\session.py:187
msgid "%s succeeded."
msgstr "%s con éxito"
@ -2433,6 +2443,10 @@ msgstr ""
"La actualización ha sido descargada e instalada. Presiona aceptar para "
"iniciar la aplicación."
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:11
msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "¿Realmente deseas salir de {0}?"
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15
msgid "Restart TW Blue"
msgstr "Reiniciar TW Blue"
@ -2513,7 +2527,7 @@ msgstr "Proxy"
msgid "Buffers"
msgstr "Buffers"
#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124
#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:133
msgid "Do you really want to delete this list?"
msgstr "¿Realmente deseas eliminar esta lista?"
@ -2524,7 +2538,7 @@ msgstr "Enviar"
#: ../src\wxUI\view.py:15
msgid "&Manage accounts"
msgstr "Gestionar %cuentas"
msgstr "Gestionar &cuentas"
#: ../src\wxUI\view.py:16
msgid "&Update profile"
@ -2546,154 +2560,158 @@ msgstr "Ver &tendencias"
msgid "&Lists manager"
msgstr "Gestor de &listas"
#: ../src\wxUI\view.py:22
#: ../src\wxUI\view.py:21
msgid "&Edit keystrokes"
msgstr "Editar combinaciones de &teclas"
#: ../src\wxUI\view.py:25
#: ../src\wxUI\view.py:24
msgid "E&xit"
msgstr "S&alir"
#: ../src\wxUI\view.py:29 ../src\wxUI\view.py:82
#: ../src\wxUI\view.py:28 ../src\wxUI\view.py:81
msgid "&Tweet"
msgstr "&Tuit"
#: ../src\wxUI\view.py:30
#: ../src\wxUI\view.py:29
msgid "Re&ply"
msgstr "Res&ponder"
#: ../src\wxUI\view.py:31
#: ../src\wxUI\view.py:30
msgid "&Retweet"
msgstr "&Retuit"
#: ../src\wxUI\view.py:32
#: ../src\wxUI\view.py:31
msgid "Add to &favourites"
msgstr "&Marcar como favorito"
#: ../src\wxUI\view.py:33
#: ../src\wxUI\view.py:32
msgid "Remove from favo&urites"
msgstr "&Quitar de favoritos"
#: ../src\wxUI\view.py:34
#: ../src\wxUI\view.py:33
msgid "&Show tweet"
msgstr "&Ver tuit"
#: ../src\wxUI\view.py:35
#: ../src\wxUI\view.py:34
msgid "View &address"
msgstr "Ver &dirección"
#: ../src\wxUI\view.py:36
#: ../src\wxUI\view.py:35
msgid "View conversa&tion"
msgstr "Ver conversa&ción"
#: ../src\wxUI\view.py:37
#: ../src\wxUI\view.py:36
msgid "&Delete"
msgstr "&Eliminar"
#: ../src\wxUI\view.py:41
#: ../src\wxUI\view.py:40
msgid "&Follow"
msgstr "&Seguir"
#: ../src\wxUI\view.py:42
#: ../src\wxUI\view.py:41
msgid "&Unfollow"
msgstr "&Dejar de seguir"
#: ../src\wxUI\view.py:43 ../src\wxUI\view.py:63
#: ../src\wxUI\view.py:42 ../src\wxUI\view.py:62
msgid "&Mute"
msgstr "S&ilenciar"
#: ../src\wxUI\view.py:44
#: ../src\wxUI\view.py:43
msgid "U&nmute"
msgstr "Desactivar si&lencio"
#: ../src\wxUI\view.py:45
#: ../src\wxUI\view.py:44
msgid "&Report as spam"
msgstr "&Reportar como spam"
#: ../src\wxUI\view.py:46
#: ../src\wxUI\view.py:45
msgid "&Block"
msgstr "&Bloquear"
#: ../src\wxUI\view.py:47
#: ../src\wxUI\view.py:46
msgid "Unb&lock"
msgstr "desbl&oquear"
#: ../src\wxUI\view.py:48
#: ../src\wxUI\view.py:47
msgid "Direct me&ssage"
msgstr "&Mensaje directo"
#: ../src\wxUI\view.py:49
#: ../src\wxUI\view.py:48
msgid "&Add to list"
msgstr "&Añadir a lista"
#: ../src\wxUI\view.py:51
#: ../src\wxUI\view.py:50
msgid "R&emove from list"
msgstr "&Quitar de lista"
#: ../src\wxUI\view.py:53
#: ../src\wxUI\view.py:52
msgid "&View lists"
msgstr "&Ver listas"
#: ../src\wxUI\view.py:55
#: ../src\wxUI\view.py:54
msgid "Show user &profile"
msgstr "Ve&r perfil del usuario"
#: ../src\wxUI\view.py:56
#: ../src\wxUI\view.py:55
msgid "&Timeline"
msgstr "Lí&nea temporal"
#: ../src\wxUI\view.py:57
#: ../src\wxUI\view.py:56
msgid "V&iew favourites"
msgstr "Ver &favoritos"
#: ../src\wxUI\view.py:61
#: ../src\wxUI\view.py:60
msgid "&Load previous items"
msgstr "&Cargar elementos anteriores"
#: ../src\wxUI\view.py:64
#: ../src\wxUI\view.py:63
msgid "&Autoread tweets for this buffer"
msgstr "&Lectura automática de tuits para este buffer"
#: ../src\wxUI\view.py:65
#: ../src\wxUI\view.py:64
msgid "&Clear buffer"
msgstr "&Vaciar buffer"
#: ../src\wxUI\view.py:66
#: ../src\wxUI\view.py:65
msgid "&Remove buffer"
msgstr "&Eliminar buffer"
#: ../src\wxUI\view.py:72
#: ../src\wxUI\view.py:71
msgid "Sounds &tutorial"
msgstr "Tutorial de &sonidos"
#: ../src\wxUI\view.py:73
#: ../src\wxUI\view.py:72
msgid "&What's new in this version?"
msgstr "¿&Qué hay de nuevo en esta versión?"
#: ../src\wxUI\view.py:75
#: ../src\wxUI\view.py:74
msgid "&Check for updates"
msgstr "&Comprobar actualizaciones"
#: ../src\wxUI\view.py:76
#: ../src\wxUI\view.py:75
msgid "&Report an error"
msgstr "&Reportar un error"
#: ../src\wxUI\view.py:81
#: ../src\wxUI\view.py:80
msgid "&Application"
msgstr "&Aplicación"
#: ../src\wxUI\view.py:83
#: ../src\wxUI\view.py:82
msgid "&User"
msgstr "&Usuario"
#: ../src\wxUI\view.py:84
#: ../src\wxUI\view.py:83
msgid "&Buffer"
msgstr "&Buffer"
#: ../src\wxUI\view.py:85
#: ../src\wxUI\view.py:84
msgid "&Help"
msgstr "Ay&uda"
#: ../src\wxUI\view.py:191
msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "Tu versión de {0} está actualizada"
#~ msgid "Stop recording"
#~ msgstr "Detener grabación"
@ -2852,9 +2870,6 @@ msgstr "Ay&uda"
#~ msgid "This list is arready opened."
#~ msgstr "Esta lista ya está abierta."
#~ msgid "List for %s"
#~ msgstr "Lista %s"
#~ msgid "Uploading..."
#~ msgstr "Subiendo..."
@ -2900,12 +2915,6 @@ msgstr "Ay&uda"
#~ msgid "search users for %s"
#~ msgstr "Buscar usuarios para %s"
#~ msgid "Select the user"
#~ msgstr "Selecciona un usuario"
#~ msgid "Do you really want to close TW Blue?"
#~ msgstr "¿Realmente deseas salir de TW Blue?"
#~ msgid "Exiting..."
#~ msgstr "Saliendo..."
@ -3158,9 +3167,6 @@ msgstr "Ay&uda"
#~ msgid "%A, %B %d, %Y at %I:%M:%S %p"
#~ msgstr "%A, %d de %B del %Y a las %I:%M:%S %p"
#~ msgid "Your TW Blue version is up to date"
#~ msgstr "Tu versión de TW Blue está actualizada"
#~ msgid "Connection error. Try again later."
#~ msgstr "Error de conexión. Inténtalo de nuevo más tarde"

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -324,7 +324,6 @@ class Session(object):
def add_friends(self):
try:
self.timelinesStream.set_friends(self.main_stream.friends)
print "done"
except AttributeError:
pass

View File

@ -5,7 +5,7 @@ import platform
from wxUpdater import *
def do_update():
try:
return update.perform_update(endpoint=application.update_url, current_version=application.version, app_name=application.name, update_available_callback=available_update_dialog, progress_callback=progress_callback, update_complete_callback=update_finished)
except:
pass
# try:
return update.perform_update(endpoint=application.update_url, current_version=application.version, app_name=application.name, update_available_callback=available_update_dialog, progress_callback=progress_callback, update_complete_callback=update_finished)
# except:
# pass

View File

@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-29 08:17+Hora de verano central (México)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-04 06:30+Hora de verano central (México)\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff