Merge branch 'next-gen' of github.com:manuelcortez/twblue into next-gen

This commit is contained in:
Manuel Cortez 2021-10-26 10:47:55 -05:00
commit c5d13369eb
4 changed files with 1011 additions and 871 deletions

View File

@ -47,6 +47,7 @@ attrs
importlib-metadata
numpy
pillow
charset-normalizer
git+https://github.com/accessibleapps/libloader
git+https://github.com/accessibleapps/platform_utils
git+https://github.com/accessibleapps/accessible_output2

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TW Blue 0.94\n"
"POT-Creation-Date: 2021-08-28 08:34+Paris, Madrid (heure d’été)\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-28 08:37+0200\n"
"Last-Translator: Corentin BACQUÉ-CAZENAVE <corentin@progaccess33.net>\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-21 16:55+Paris, Madrid (heure d’été)\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-21 17:01+0200\n"
"Last-Translator: Oreonan <corentin@progaccess.net>\n"
"Language-Team: Oreonan <corentin@progaccess.net>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -25,60 +25,59 @@ msgid "This action is not supported for this buffer"
msgstr "Cette action n'est pas supportée pour ce tampon"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:309 ../src\controller\settings.py:286
#: ../src\controller\mainController.py:334 ../src\controller\settings.py:286
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:313 ../src\controller\settings.py:287
#: ../src\controller\mainController.py:336 ../src\controller\settings.py:287
msgid "Mentions"
msgstr "Mentions"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:317
#: ../src\controller\mainController.py:338
msgid "Direct messages"
msgstr "Messages privés"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:321 ../src\controller\settings.py:289
#: ../src\controller\mainController.py:340 ../src\controller\settings.py:289
msgid "Sent direct messages"
msgstr "Messages privés envoyés"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:325 ../src\controller\settings.py:290
#: ../src\controller\mainController.py:342 ../src\controller\settings.py:290
msgid "Sent tweets"
msgstr "Tweets envoyés"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:329
#: ../src\controller\mainController.py:1400 ../src\controller\settings.py:291
#: ../src\controller\mainController.py:344
#: ../src\controller\mainController.py:1382 ../src\controller\settings.py:291
msgid "Likes"
msgstr "Favoris"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:333
#: ../src\controller\mainController.py:1405 ../src\controller\settings.py:292
#: ../src\controller\mainController.py:346
#: ../src\controller\mainController.py:1387 ../src\controller\settings.py:292
msgid "Followers"
msgstr "Abonnés"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:337
#: ../src\controller\mainController.py:1410 ../src\controller\settings.py:293
msgid "Friends"
msgstr "Abonnements"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:341
#: ../src\controller\mainController.py:1415 ../src\controller\settings.py:294
#: ../src\controller\mainController.py:350
#: ../src\controller\mainController.py:1397 ../src\controller\settings.py:294
msgid "Blocked users"
msgstr "Utilisateurs bloqués"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:345
#: ../src\controller\mainController.py:1420 ../src\controller\settings.py:295
#: ../src\controller\mainController.py:352
#: ../src\controller\mainController.py:1402 ../src\controller\settings.py:295
msgid "Muted users"
msgstr "Utilisateurs masqués"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:1392 ../src\controller\settings.py:293
msgid "Friends"
msgstr "Abonnements"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:76
msgid "{username}'s timeline"
msgstr "Chronologie de {username}"
@ -209,79 +208,84 @@ msgstr "{0} nouvel abonné"
msgid "This action is not supported in the buffer, yet."
msgstr "Cette action n'est pas supportée pour le tampon actuel"
#: ../src\controller\mainController.py:273
#: ../src\controller\mainController.py:274
msgid "Ready"
msgstr "Prêt"
#: ../src\controller\mainController.py:348
msgid "Following"
msgstr "Suivi"
#: ../src\controller\mainController.py:353
msgid "Timelines"
msgstr "Chronologies"
#: ../src\controller\mainController.py:352
#: ../src\controller\mainController.py:892
#: ../src\controller\mainController.py:1596
#: ../src\controller\mainController.py:356
#: ../src\controller\mainController.py:875
#: ../src\controller\mainController.py:1577
msgid "Timeline for {}"
msgstr "Chronologie de {}"
#: ../src\controller\mainController.py:355
#: ../src\controller\mainController.py:357
msgid "Likes timelines"
msgstr "Chronologies des favoris"
#: ../src\controller\mainController.py:359
#: ../src\controller\mainController.py:911
#: ../src\controller\mainController.py:1598
#: ../src\controller\mainController.py:360
#: ../src\controller\mainController.py:894
#: ../src\controller\mainController.py:1579
msgid "Likes for {}"
msgstr "Favoris de {}"
#: ../src\controller\mainController.py:362
msgid "Followers' Timelines"
#: ../src\controller\mainController.py:361
msgid "Followers timelines"
msgstr "Chronologies des abonnés"
#: ../src\controller\mainController.py:366
#: ../src\controller\mainController.py:930
#: ../src\controller\mainController.py:1600
#: ../src\controller\mainController.py:364
#: ../src\controller\mainController.py:913
#: ../src\controller\mainController.py:1581
msgid "Followers for {}"
msgstr "Abonnés de {}"
#: ../src\controller\mainController.py:369
msgid "Friends' Timelines"
#: ../src\controller\mainController.py:365
msgid "Following timelines"
msgstr "Chronologies des abonnements"
#: ../src\controller\mainController.py:373
#: ../src\controller\mainController.py:949
#: ../src\controller\mainController.py:1602
#: ../src\controller\mainController.py:368
#: ../src\controller\mainController.py:932
#: ../src\controller\mainController.py:1583
msgid "Friends for {}"
msgstr "Abonnements de {}"
#: ../src\controller\mainController.py:376 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13
#: ../src\controller\mainController.py:369 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13
msgid "Lists"
msgstr "Listes"
#: ../src\controller\mainController.py:381
#: ../src\controller\mainController.py:1432
#: ../src\controller\mainController.py:372
#: ../src\controller\mainController.py:1414
msgid "List for {}"
msgstr "Liste {}"
#: ../src\controller\mainController.py:384
#: ../src\controller\mainController.py:373
msgid "Searches"
msgstr "Recherches"
#: ../src\controller\mainController.py:388
#: ../src\controller\mainController.py:447
#: ../src\controller\mainController.py:376
#: ../src\controller\mainController.py:423
#: ../src\controller\mainController.py:428
msgid "Search for {}"
msgstr "Recherche de {}"
#: ../src\controller\mainController.py:394
#: ../src\controller\mainController.py:991
#: ../src\controller\mainController.py:378
#: ../src\controller\mainController.py:974
msgid "Trending topics for %s"
msgstr "Tendances pour %s"
#: ../src\controller\mainController.py:464
#: ../src\controller\mainController.py:480
#: ../src\controller\mainController.py:1089
#: ../src\controller\mainController.py:1108
#: ../src\controller\mainController.py:1127
#: ../src\controller\mainController.py:1146
#: ../src\controller\mainController.py:445
#: ../src\controller\mainController.py:461
#: ../src\controller\mainController.py:1072
#: ../src\controller\mainController.py:1091
#: ../src\controller\mainController.py:1110
#: ../src\controller\mainController.py:1129
msgid ""
"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous "
"session shortcut."
@ -289,152 +293,152 @@ msgstr ""
"Aucune session n'a actuellement le focus. Sélectionnez-en une avec le "
"raccourci pour la session précédente ou suivante."
#: ../src\controller\mainController.py:468
#: ../src\controller\mainController.py:449
msgid "Empty buffer."
msgstr "Tampon vide."
#: ../src\controller\mainController.py:475
#: ../src\controller\mainController.py:456
msgid "{0} not found."
msgstr "{0} introuvable."
#: ../src\controller\mainController.py:485
#: ../src\controller\mainController.py:466
msgid "Filters cannot be applied on this buffer"
msgstr "Les filtres ne peuvent pas s'appliquer à ce tampon"
#: ../src\controller\mainController.py:538
#: ../src\controller\mainController.py:555
#: ../src\controller\mainController.py:583
#: ../src\controller\mainController.py:519
#: ../src\controller\mainController.py:536
#: ../src\controller\mainController.py:565
msgid "Select the user"
msgstr "Sélectionnez l'utilisateur"
#: ../src\controller\mainController.py:767
#: ../src\controller\mainController.py:750
msgid "Add an user alias"
msgstr "Ajoute un alis pour l'utilisateur"
#: ../src\controller\mainController.py:775
#: ../src\controller\mainController.py:758
msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "L'alias pour {} a correctement été définie"
#: ../src\controller\mainController.py:838 ../src\controller\messages.py:245
#: ../src\controller\mainController.py:821 ../src\controller\messages.py:245
msgid "MMM D, YYYY. H:m"
msgstr "D MMM YYYY à H:m"
#: ../src\controller\mainController.py:966
#: ../src\controller\mainController.py:949
msgid "Conversation with {0}"
msgstr "Conversation avec {0}"
#: ../src\controller\mainController.py:990
#: ../src\controller\mainController.py:1007
#: ../src\controller\mainController.py:1024
msgid "There are no coordinates in this tweet"
msgstr "Il n'y a aucune coordonnée dans ce tweet"
#: ../src\controller\mainController.py:1009
#: ../src\controller\mainController.py:1028
#: ../src\controller\mainController.py:992
#: ../src\controller\mainController.py:1011
msgid "Error decoding coordinates. Try again later."
msgstr "Erreur pendant le décodage des coordonnées. Réessayez plus tard."
#: ../src\controller\mainController.py:1013
#: ../src\controller\mainController.py:996
msgid "Unable to find address in OpenStreetMap."
msgstr "Impossible de trouver l'adresse dans OpenStreetMap"
#: ../src\controller\mainController.py:1026
#: ../src\controller\mainController.py:1009
msgid "There are no results for the coordinates in this tweet"
msgstr "Il n'y a aucun résultat pour les coordonnées dans ce tweet"
#: ../src\controller\mainController.py:1137
#: ../src\controller\mainController.py:1156
#: ../src\controller\mainController.py:1120
#: ../src\controller\mainController.py:1139
msgid "%s, %s of %s"
msgstr "%s, %s de %s"
#: ../src\controller\mainController.py:1139
#: ../src\controller\mainController.py:1158
#: ../src\controller\mainController.py:1183
#: ../src\controller\mainController.py:1208
#: ../src\controller\mainController.py:1122
#: ../src\controller\mainController.py:1141
#: ../src\controller\mainController.py:1166
#: ../src\controller\mainController.py:1191
msgid "%s. Empty"
msgstr "%s. Vide"
#: ../src\controller\mainController.py:1171
#: ../src\controller\mainController.py:1175
#: ../src\controller\mainController.py:1196
#: ../src\controller\mainController.py:1154
#: ../src\controller\mainController.py:1158
#: ../src\controller\mainController.py:1179
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: Ce compte n'est pas connecté à twitter."
#: ../src\controller\mainController.py:1181
#: ../src\controller\mainController.py:1206
#: ../src\controller\mainController.py:1164
#: ../src\controller\mainController.py:1189
msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "%s. %s, %s de %s"
#: ../src\controller\mainController.py:1200
#: ../src\controller\mainController.py:1183
msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: Ce compte n'est pas connecté à twitter."
#: ../src\controller\mainController.py:1426
#: ../src\controller\mainController.py:1408
msgid "This list is already opened"
msgstr "Cette liste est déjà ouverte"
#: ../src\controller\mainController.py:1456
#: ../src\controller\mainController.py:1472
#: ../src\controller\mainController.py:1438
#: ../src\controller\mainController.py:1454
msgid ""
"An error happened while trying to connect to the server. Please try later."
msgstr ""
"Une erreur s'est produite en essayant de se connecter au serveur. Veuillez "
"réessayer plus tard."
#: ../src\controller\mainController.py:1508
#: ../src\controller\mainController.py:1490
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
msgstr "La lecture automatique des nouveaux tweets est activée pour ce tampon"
#: ../src\controller\mainController.py:1511
#: ../src\controller\mainController.py:1493
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
msgstr ""
"La lecture automatique des nouveaux tweets est désactivée pour ce tampon"
#: ../src\controller\mainController.py:1518
#: ../src\controller\mainController.py:1500
msgid "Session mute on"
msgstr "Session muet"
#: ../src\controller\mainController.py:1521
#: ../src\controller\mainController.py:1503
msgid "Session mute off"
msgstr "Session non muet"
#: ../src\controller\mainController.py:1529
#: ../src\controller\mainController.py:1511
msgid "Buffer mute on"
msgstr "Tampon muet"
#: ../src\controller\mainController.py:1532
#: ../src\controller\mainController.py:1514
msgid "Buffer mute off"
msgstr "Tampon non muet"
#: ../src\controller\mainController.py:1555
#: ../src\controller\mainController.py:1537
msgid "Copied"
msgstr "Copié"
#: ../src\controller\mainController.py:1586
#: ../src\controller\mainController.py:1567
msgid "Unable to update this buffer."
msgstr "Impossible de mettre à jour ce tampon."
#: ../src\controller\mainController.py:1589
#: ../src\controller\mainController.py:1570
msgid "Updating buffer..."
msgstr "Actualisation..."
#: ../src\controller\mainController.py:1592
#: ../src\controller\mainController.py:1573
msgid "{0} items retrieved"
msgstr "{0} éléments récupérés"
#: ../src\controller\mainController.py:1609
#: ../src\controller\mainController.py:1629
#: ../src\controller\mainController.py:1590
#: ../src\controller\mainController.py:1610
msgid "Invalid buffer"
msgstr "Tampon invalide"
#: ../src\controller\mainController.py:1620
#: ../src\controller\mainController.py:1601
msgid "Picture {0}"
msgstr "Photo {0}"
#: ../src\controller\mainController.py:1621
#: ../src\controller\mainController.py:1602
msgid "Select the picture"
msgstr "Sélectionner la photo"
#: ../src\controller\mainController.py:1640
#: ../src\controller\mainController.py:1621
msgid "Unable to extract text"
msgstr "Impossible d'extraire le texte"
@ -657,7 +661,7 @@ msgstr "Arrêté"
msgid "&Record"
msgstr "&Enregistrer"
#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 ../src\sound.py:146
#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 ../src\sound.py:148
msgid "Playing..."
msgstr "Lecture..."
@ -1786,7 +1790,7 @@ msgid "Execute action"
msgstr "Exécuter une action"
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:22 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:396
#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:39 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:71
#: ../src\wxUI\dialogs\userAliasDialogs.py:24 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:39
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
@ -1823,8 +1827,8 @@ msgid "Key"
msgstr "Touche"
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:71 ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:82
#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:21 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:36
#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:68
#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:21 ../src\wxUI\dialogs\userAliasDialogs.py:22
#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:36
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -1940,7 +1944,7 @@ msgstr ""
"ou après la réactivation d'un compte. Veuillez supprimer manuellement ce "
"compte depuis votre session Twitter pour ne plus voir ce message."
#: ../src\sessions\base.py:111
#: ../src\sessions\base.py:113
msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted "
"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the "
@ -1950,7 +1954,7 @@ msgstr ""
"{app}, elle va être détruite et recréée automatiquement. Si ce problème "
"perciste, veuillez envoyer le journal d'erreur aux développeurs de {app}."
#: ../src\sessions\base.py:151
#: ../src\sessions\base.py:153
msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted "
"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the "
@ -1999,16 +2003,16 @@ msgstr "privé"
msgid "public"
msgstr "public"
#: ../src\sessions\twitter\session.py:208
#: ../src\sessions\twitter\session.py:209
msgid "%s failed. Reason: %s"
msgstr "%s erreur. Raison: %s"
#: ../src\sessions\twitter\session.py:214
#: ../src\sessions\twitter\session.py:215
msgid "%s succeeded."
msgstr "%s réussi."
#: ../src\sessions\twitter\session.py:423
#: ../src\sessions\twitter\session.py:501
#: ../src\sessions\twitter\session.py:424
#: ../src\sessions\twitter\session.py:502
msgid "Deleted account"
msgstr "Compte supprimé"
@ -2021,8 +2025,8 @@ msgid "No status found with that ID"
msgstr "Aucun Tweet trouvée avec cet ID"
#: ../src\sessions\twitter\utils.py:235
msgid "Error code {0}"
msgstr "Code d'erreur {0}"
msgid "Error {0}"
msgstr "Erreur {0}"
#: ../src\sessions\twitter\utils.py:262
msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}"
@ -2036,7 +2040,7 @@ msgstr "Compte en cours d'autorisation..."
msgid "Enter your PIN code here"
msgstr "Entrer votre code PIN ici"
#: ../src\sound.py:159
#: ../src\sound.py:161
msgid "Stopped."
msgstr "Arrêté."
@ -2100,8 +2104,8 @@ msgstr "Date"
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:12 ../src\wxUI\buffers\people.py:12
#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:11
#: ../src\wxUI\dialogs\userAliasDialogs.py:13
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:11 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:32
#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:59
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
@ -3069,8 +3073,8 @@ msgid "&User"
msgstr "&Utilisateur"
#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:14
#: ../src\wxUI\dialogs\userAliasDialogs.py:12
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:14 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:31
#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:58
msgid "&Autocomplete users"
msgstr "&Saisie automatique utilisateurs"
@ -3106,6 +3110,10 @@ msgstr "&Signaler comme spam"
msgid "&Ignore tweets from this client"
msgstr "&Ignorer les tweets de ce client"
#: ../src\wxUI\dialogs\userAliasDialogs.py:17
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10
msgid "Timeline for %s"
msgstr "Chronologie pour %s"
@ -3130,10 +3138,6 @@ msgstr "&Abonnés"
msgid "F&riends"
msgstr "A&bonnements"
#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:63
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: ../src\wxUI\menus.py:8 ../src\wxUI\view.py:32
msgid "&Retweet"
msgstr "&Retweet"
@ -3404,6 +3408,9 @@ msgstr "Mise à jour"
msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "Votre version de {0} est à jour"
#~ msgid "Friends' Timelines"
#~ msgstr "Chronologies des abonnements"
#~ msgid "Events"
#~ msgstr "Événements"

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff