mirror of
				https://github.com/MCV-Software/TWBlue.git
				synced 2025-11-04 05:47:05 +00:00 
			
		
		
		
	Updated translation catalogs
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						
						github-actions[bot]
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							1963c13b48
						
					
				
				
					commit
					94f48aa7fc
				
			@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.94\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-25 00:56+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-02 00:55+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-19 19:45+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Corentin Bacqué-Cazenave <corentin@progaccess.net>\n"
 | 
			
		||||
"Language: fr\n"
 | 
			
		||||
@@ -117,13 +117,13 @@ msgstr "Lecture..."
 | 
			
		||||
msgid "Stopped."
 | 
			
		||||
msgstr "Arrêté."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:255
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:256
 | 
			
		||||
msgid "Ready"
 | 
			
		||||
msgstr "Prêt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:363 controller/mainController.py:644
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:663 controller/mainController.py:682
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:701
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:364 controller/mainController.py:645
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:664 controller/mainController.py:683
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:702
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"No session is currently in focus. Focus a session with the next or "
 | 
			
		||||
"previous session shortcut."
 | 
			
		||||
@@ -131,101 +131,101 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Aucune session n'a actuellement le focus. Sélectionnez-en une avec le "
 | 
			
		||||
"raccourci pour la session précédente ou suivante."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:367
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:368
 | 
			
		||||
msgid "Empty buffer."
 | 
			
		||||
msgstr "Tampon vide."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:374
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:375
 | 
			
		||||
msgid "{0} not found."
 | 
			
		||||
msgstr "{0} introuvable."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:692 controller/mainController.py:711
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:693 controller/mainController.py:712
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%s, %s of %s"
 | 
			
		||||
msgstr "%s, %s de %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:694 controller/mainController.py:713
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:741 controller/mainController.py:769
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:695 controller/mainController.py:714
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:742 controller/mainController.py:770
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%s. Empty"
 | 
			
		||||
msgstr "%s. Vide"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:729 controller/mainController.py:733
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:757
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:730 controller/mainController.py:734
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:758
 | 
			
		||||
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
 | 
			
		||||
msgstr "{0}: Ce compte n'est pas connecté à twitter."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:739 controller/mainController.py:767
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:740 controller/mainController.py:768
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%s. %s, %s of %s"
 | 
			
		||||
msgstr "%s. %s, %s de %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:761
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:762
 | 
			
		||||
msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
 | 
			
		||||
msgstr "{0}:  Ce compte n'est pas connecté à twitter."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:893 controller/mainController.py:909
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:894 controller/mainController.py:910
 | 
			
		||||
msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Une erreur s'est produite en essayant de se connecter au serveur. "
 | 
			
		||||
"Veuillez réessayer plus tard."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:940
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:941
 | 
			
		||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
 | 
			
		||||
msgstr "La lecture automatique des nouveaux tweets est activée pour ce tampon"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:943
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:944
 | 
			
		||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
 | 
			
		||||
msgstr "La lecture automatique des nouveaux tweets est désactivée pour ce tampon"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:950
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:951
 | 
			
		||||
msgid "Session mute on"
 | 
			
		||||
msgstr "Session muette"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:953
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:954
 | 
			
		||||
msgid "Session mute off"
 | 
			
		||||
msgstr "Session non muette"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:962
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:963
 | 
			
		||||
msgid "Buffer mute on"
 | 
			
		||||
msgstr "Tampon muet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:965
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:966
 | 
			
		||||
msgid "Buffer mute off"
 | 
			
		||||
msgstr "Tampon non muet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:982
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:983
 | 
			
		||||
msgid "Copied"
 | 
			
		||||
msgstr "Copié"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:1002
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:1003
 | 
			
		||||
msgid "Unable to update this buffer."
 | 
			
		||||
msgstr "Impossible de mettre à jour ce tampon."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:1004
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:1005
 | 
			
		||||
msgid "Updating buffer..."
 | 
			
		||||
msgstr "Actualisation..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:1007
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:1008
 | 
			
		||||
msgid "{0} items retrieved"
 | 
			
		||||
msgstr "{0} éléments récupérés"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1011
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:91 controller/mastodon/handler.py:192
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1012
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:94 controller/mastodon/handler.py:195
 | 
			
		||||
msgid "Timeline for {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Chronologie de {}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1013
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:93 controller/mastodon/handler.py:203
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1014
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:96 controller/mastodon/handler.py:206
 | 
			
		||||
msgid "Followers for {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Abonnés de {}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:1015
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:1016
 | 
			
		||||
msgid "Friends for {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Abonnements de {}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1017
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:95 controller/mastodon/handler.py:214
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1018
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:98 controller/mastodon/handler.py:217
 | 
			
		||||
msgid "Following for {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Abonnements de {}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -266,66 +266,66 @@ msgstr "Éditer l'alias pour {}"
 | 
			
		||||
msgid "This action is not supported for this buffer"
 | 
			
		||||
msgstr "Cette action n'est pas supportée pour ce tampon"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:63
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:66
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/settings.py:193
 | 
			
		||||
msgid "Home"
 | 
			
		||||
msgstr "Accueil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:65
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:68
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/settings.py:194
 | 
			
		||||
msgid "Local"
 | 
			
		||||
msgstr "Local"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:67
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:70
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/settings.py:195
 | 
			
		||||
msgid "Federated"
 | 
			
		||||
msgstr "Fédéré"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:69
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:72
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/settings.py:196
 | 
			
		||||
msgid "Mentions"
 | 
			
		||||
msgstr "Mentions"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:77
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:80
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/settings.py:200
 | 
			
		||||
msgid "Bookmarks"
 | 
			
		||||
msgstr "Marque-pages"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:71
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:74
 | 
			
		||||
msgid "Direct messages"
 | 
			
		||||
msgstr "Messages"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:73
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:76
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/settings.py:198
 | 
			
		||||
msgid "Sent"
 | 
			
		||||
msgstr "Envoyé"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:75
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:78
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/settings.py:199
 | 
			
		||||
msgid "Favorites"
 | 
			
		||||
msgstr "Favoris"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:79
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:82
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/settings.py:201
 | 
			
		||||
msgid "Followers"
 | 
			
		||||
msgstr "Abonnés"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:81
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:84
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/settings.py:202
 | 
			
		||||
msgid "Following"
 | 
			
		||||
msgstr "Abonnements"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:85
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:88
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/settings.py:203
 | 
			
		||||
msgid "Blocked users"
 | 
			
		||||
msgstr "Utilisateurs bloqués"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:83
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:86
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/settings.py:204
 | 
			
		||||
msgid "Muted users"
 | 
			
		||||
msgstr "Utilisateurs masqués"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:87
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:52 controller/mastodon/handler.py:90
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/settings.py:205
 | 
			
		||||
msgid "Notifications"
 | 
			
		||||
msgstr "Notifications"
 | 
			
		||||
@@ -490,96 +490,106 @@ msgstr "Nouvelle conversation avec {}"
 | 
			
		||||
msgid "There are no more items in this buffer."
 | 
			
		||||
msgstr "Il n'y a plus d'élément dans ce tampon."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:20
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:34
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Update Profile"
 | 
			
		||||
msgstr "Actualiser le &profil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:27 wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:19
 | 
			
		||||
msgid "&Search"
 | 
			
		||||
msgstr "&Rechercher"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:26 wxUI/view.py:23
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/view.py:22
 | 
			
		||||
msgid "Manage user aliases"
 | 
			
		||||
msgstr "Gérer les alias utilisateur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:52
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:31
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:31 controller/mastodon/handler.py:55
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:30
 | 
			
		||||
msgid "&Post"
 | 
			
		||||
msgstr "&Post"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:29 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:32
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:31
 | 
			
		||||
msgid "Re&ply"
 | 
			
		||||
msgstr "Ré&pondre"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:33
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:32
 | 
			
		||||
msgid "&Boost"
 | 
			
		||||
msgstr "&Partager"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:34
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:33
 | 
			
		||||
msgid "&Add to favorites"
 | 
			
		||||
msgstr "&Ajouter aux favoris"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:32
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:35
 | 
			
		||||
msgid "Remove from favorites"
 | 
			
		||||
msgstr "Supprimer des favoris"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:33 wxUI/view.py:36
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/view.py:35
 | 
			
		||||
msgid "&Show post"
 | 
			
		||||
msgstr "&Afficher le post"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:34 wxUI/view.py:37
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:37 wxUI/view.py:36
 | 
			
		||||
msgid "View conversa&tion"
 | 
			
		||||
msgstr "Voir &conversation"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:35 wxUI/view.py:38
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:37
 | 
			
		||||
msgid "Read text in picture"
 | 
			
		||||
msgstr "Lire le texte dans l'&image"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:36 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:40
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:39
 | 
			
		||||
msgid "&Delete"
 | 
			
		||||
msgstr "&Supprimer"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:38 wxUI/view.py:44
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:43
 | 
			
		||||
msgid "&Actions..."
 | 
			
		||||
msgstr "&Actions..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:39 wxUI/view.py:45
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:42 wxUI/view.py:44
 | 
			
		||||
msgid "&View timeline..."
 | 
			
		||||
msgstr "Voir &chronologie..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:40 wxUI/view.py:46
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:43 wxUI/view.py:45
 | 
			
		||||
msgid "Direct me&ssage"
 | 
			
		||||
msgstr "&Message"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:41 wxUI/view.py:47
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:44 wxUI/view.py:46
 | 
			
		||||
msgid "Add a&lias"
 | 
			
		||||
msgstr "Ajouter un a&lias"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:88
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:91
 | 
			
		||||
msgid "Timelines"
 | 
			
		||||
msgstr "Chronologies"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:100
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:103
 | 
			
		||||
msgid "Searches"
 | 
			
		||||
msgstr "Recherches"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:124
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:127
 | 
			
		||||
msgid "Conversation with {0}"
 | 
			
		||||
msgstr "Conversation avec {0}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:158
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:161
 | 
			
		||||
msgid "Search for {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Recherche de {}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:244
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:247
 | 
			
		||||
msgid "Add an user alias"
 | 
			
		||||
msgstr "Ajoute un alias pour l'utilisateur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:256
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:259
 | 
			
		||||
msgid "Alias has been set correctly for {}."
 | 
			
		||||
msgstr "L'alias pour {} a correctement été défini"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:290
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Update profile"
 | 
			
		||||
msgstr "Actualiser le &profil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/messages.py:90
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid "%s - %s of %d characters"
 | 
			
		||||
@@ -1949,11 +1959,11 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "Warning"
 | 
			
		||||
msgstr "Attention"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:26
 | 
			
		||||
#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:25
 | 
			
		||||
msgid "&Global settings"
 | 
			
		||||
msgstr "Paramètres &globaux"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:25
 | 
			
		||||
#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:24
 | 
			
		||||
msgid "Account se&ttings"
 | 
			
		||||
msgstr "Paramètres du c&ompte"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1961,7 +1971,7 @@ msgstr "Paramètres du c&ompte"
 | 
			
		||||
msgid "&Show / hide"
 | 
			
		||||
msgstr "&Afficher / masquer"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:74
 | 
			
		||||
#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73
 | 
			
		||||
msgid "&Documentation"
 | 
			
		||||
msgstr "&Documentation"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1981,151 +1991,151 @@ msgstr "Gérer les &comptes"
 | 
			
		||||
msgid "&Update profile"
 | 
			
		||||
msgstr "Actualiser le &profil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:19
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:18
 | 
			
		||||
msgid "&Hide window"
 | 
			
		||||
msgstr "Masquer la &fenêtre"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:21
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:20
 | 
			
		||||
msgid "&Lists manager"
 | 
			
		||||
msgstr "Gérer les &listes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:24
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:23
 | 
			
		||||
msgid "&Edit keystrokes"
 | 
			
		||||
msgstr "&Éditer les raccourcis clavier"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:27
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:26
 | 
			
		||||
msgid "E&xit"
 | 
			
		||||
msgstr "&Quitter"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:35
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:34
 | 
			
		||||
msgid "&Remove from favorites"
 | 
			
		||||
msgstr "&Supprimer des favoris"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:48
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:47
 | 
			
		||||
msgid "&Add to list"
 | 
			
		||||
msgstr "A&jouter à la liste"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:49
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:48
 | 
			
		||||
msgid "R&emove from list"
 | 
			
		||||
msgstr "S&upprimer de la liste"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:50
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:49
 | 
			
		||||
msgid "Show user &profile"
 | 
			
		||||
msgstr "Voir le &profil de l'utilisateur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:51
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:50
 | 
			
		||||
msgid "V&iew likes"
 | 
			
		||||
msgstr "Voir &favoris"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:55
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:54
 | 
			
		||||
msgid "&Update buffer"
 | 
			
		||||
msgstr "&Mise à jour du tampon"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:56
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:55
 | 
			
		||||
msgid "New &trending topics buffer..."
 | 
			
		||||
msgstr "Nouveau tampon de &tendances..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:57
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:56
 | 
			
		||||
msgid "Create a &filter"
 | 
			
		||||
msgstr "Créer un &filtre"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:58
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:57
 | 
			
		||||
msgid "&Manage filters"
 | 
			
		||||
msgstr "&Gérer les filtres"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:59
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:58
 | 
			
		||||
msgid "Find a string in the currently focused buffer..."
 | 
			
		||||
msgstr "Trouver une chaîne dans le tampon ayant actuellement le f&ocus..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:60
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:59
 | 
			
		||||
msgid "&Load previous items"
 | 
			
		||||
msgstr "&Charger les éléments précédents"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/view.py:62
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/view.py:61
 | 
			
		||||
msgid "&Mute"
 | 
			
		||||
msgstr "&Masquer"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:63
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:62
 | 
			
		||||
msgid "&Autoread"
 | 
			
		||||
msgstr "&Lecture automatique"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:64
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:63
 | 
			
		||||
msgid "&Clear buffer"
 | 
			
		||||
msgstr "&Vider le tampon"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:65
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:64
 | 
			
		||||
msgid "&Destroy"
 | 
			
		||||
msgstr "&Détruire"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:69
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:68
 | 
			
		||||
msgid "&Seek back 5 seconds"
 | 
			
		||||
msgstr "&Reculer de 5 secondes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:70
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:69
 | 
			
		||||
msgid "&Seek forward 5 seconds"
 | 
			
		||||
msgstr "&Avancer de 5 secondes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:75
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:74
 | 
			
		||||
msgid "Sounds &tutorial"
 | 
			
		||||
msgstr "&Apprentissage des sons"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:76
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:75
 | 
			
		||||
msgid "&What's new in this version?"
 | 
			
		||||
msgstr "&Quoi de neuf dans cette version ?"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:77
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:76
 | 
			
		||||
msgid "&Check for updates"
 | 
			
		||||
msgstr "&Vérifier les mises à jour"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:78
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:77
 | 
			
		||||
msgid "&Report an error"
 | 
			
		||||
msgstr "&Signaler une erreur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:79
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:78
 | 
			
		||||
msgid "{0}'s &website"
 | 
			
		||||
msgstr "Site &Web de {0}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:80
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:79
 | 
			
		||||
msgid "Get soundpacks for TWBlue"
 | 
			
		||||
msgstr "Obtenir des packs de son pour TWBlue"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:81
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:80
 | 
			
		||||
msgid "About &{0}"
 | 
			
		||||
msgstr "À propos de &{0}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:84
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:83
 | 
			
		||||
msgid "&Application"
 | 
			
		||||
msgstr "&Application"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:85
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:84
 | 
			
		||||
msgid "&Tweet"
 | 
			
		||||
msgstr "&Tweet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/view.py:86
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/view.py:85
 | 
			
		||||
msgid "&User"
 | 
			
		||||
msgstr "&Utilisateur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:87
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:86
 | 
			
		||||
msgid "&Buffer"
 | 
			
		||||
msgstr "Ta&mpon"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:88
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:87
 | 
			
		||||
msgid "&Audio"
 | 
			
		||||
msgstr "Au&dio"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:89
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:88
 | 
			
		||||
msgid "&Help"
 | 
			
		||||
msgstr "A&ide"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:175
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:174
 | 
			
		||||
msgid "Address"
 | 
			
		||||
msgstr "Adresse"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:206
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:205
 | 
			
		||||
msgid "Your {0} version is up to date"
 | 
			
		||||
msgstr "Votre version de {0} est à jour"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:206
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:205
 | 
			
		||||
msgid "Update"
 | 
			
		||||
msgstr "Mise à jour"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2947,16 +2957,87 @@ msgstr "Rechercher"
 | 
			
		||||
msgid "Posts"
 | 
			
		||||
msgstr "Posts"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:129
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30
 | 
			
		||||
msgid "&OK"
 | 
			
		||||
msgstr "&OK"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:131
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32
 | 
			
		||||
msgid "&Close"
 | 
			
		||||
msgstr "&Fermer"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:42
 | 
			
		||||
msgid "Display Name"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:49
 | 
			
		||||
msgid "Bio"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:57
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Header"
 | 
			
		||||
msgstr "Masquer"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:70
 | 
			
		||||
msgid "Change header"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:78
 | 
			
		||||
msgid "Avatar"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:91
 | 
			
		||||
msgid "Change avatar"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:101
 | 
			
		||||
msgid "Field {}: Label"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:109
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Content"
 | 
			
		||||
msgstr "Contexte"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:119
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Private account"
 | 
			
		||||
msgstr "Supprimer le compte"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:121
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Bot account"
 | 
			
		||||
msgstr "Compte"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:123
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Discoverable account"
 | 
			
		||||
msgstr "Supprimer le compte"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:166
 | 
			
		||||
msgid "Select header image - max 2MB"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:171
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:193
 | 
			
		||||
msgid "The selected file is larger than 2MB. Do you want to select another file?"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:172
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:194
 | 
			
		||||
msgid "File more than 2MB"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:188
 | 
			
		||||
msgid "Select avatar image - max 2MB"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19
 | 
			
		||||
msgid "&Follow"
 | 
			
		||||
msgstr "&Suivre"
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user