mirror of
				https://github.com/MCV-Software/TWBlue.git
				synced 2025-11-03 21:37:05 +00:00 
			
		
		
		
	Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (941 of 941 strings) Translation: TWBlue/TWBlue Translate-URL: https://weblate.mcvsoftware.com/projects/twblue/twblue/fr/
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						
						Weblate
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							d4219f1705
						
					
				
				
					commit
					706616717e
				
			
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							@@ -1,10 +1,10 @@
 | 
			
		||||
# Corentin Bacqué-Cazenave <corentin@progaccess.net>, 2022.
 | 
			
		||||
# Corentin Bacqué-Cazenave <corentin@progaccess.net>, 2022, 2023.
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.94\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-25 17:39+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-02 22:39+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Corentin Bacqué-Cazenave <corentin@progaccess.net>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: French <https://weblate.mcvsoftware.com/projects/twblue/"
 | 
			
		||||
"twblue/fr/>\n"
 | 
			
		||||
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Russe"
 | 
			
		||||
#: ../src/languageHandler.py:66
 | 
			
		||||
msgctxt "languageName"
 | 
			
		||||
msgid "italian"
 | 
			
		||||
msgstr "italien"
 | 
			
		||||
msgstr "Italien"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/languageHandler.py:67
 | 
			
		||||
msgctxt "languageName"
 | 
			
		||||
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "Tampon des favoris mis à jour."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12
 | 
			
		||||
msgid "Geotweet."
 | 
			
		||||
msgstr "Tweet avec localisation géographique."
 | 
			
		||||
msgstr "Tweet avec géolocalisation."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13
 | 
			
		||||
msgid "Tweet contains one or more images"
 | 
			
		||||
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr "Afficher le modificateur de raccourci"
 | 
			
		||||
#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46
 | 
			
		||||
#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46
 | 
			
		||||
msgid "load previous items"
 | 
			
		||||
msgstr "charger des éléments plus anciens"
 | 
			
		||||
msgstr "charger les éléments précédents"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48
 | 
			
		||||
#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50
 | 
			
		||||
@@ -2223,12 +2223,12 @@ msgstr "Vérifier et télécharger les mises à jour"
 | 
			
		||||
#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50
 | 
			
		||||
#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53
 | 
			
		||||
msgid "Opens the global settings dialogue"
 | 
			
		||||
msgstr "Ouvrir la boîte de dialogue Paramètres globaux"
 | 
			
		||||
msgstr "Ouvrir le dialogue Paramètres globaux"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52
 | 
			
		||||
#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55
 | 
			
		||||
msgid "Opens the account settings dialogue"
 | 
			
		||||
msgstr "Ouvrir la boîte de dialogue Paramètres du compte"
 | 
			
		||||
msgstr "Ouvrir le dialogue Paramètres du compte"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53
 | 
			
		||||
#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56
 | 
			
		||||
@@ -2238,7 +2238,7 @@ msgstr "Essayer de lire un fichier média"
 | 
			
		||||
#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54
 | 
			
		||||
#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57
 | 
			
		||||
msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there."
 | 
			
		||||
msgstr "Mettre à jour le tampon et récupérer les éléments perdus si possible."
 | 
			
		||||
msgstr "Mettre à jour le tampon et récupérer les éléments possiblement perdus."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10
 | 
			
		||||
msgid "New tweet"
 | 
			
		||||
@@ -2304,12 +2304,11 @@ msgstr "Afficher les listes d'un utilisateur spécifié"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47
 | 
			
		||||
msgid "Get geolocation"
 | 
			
		||||
msgstr "Obtenir la localisation géographique"
 | 
			
		||||
msgstr "Obtenir la géolocalisation"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48
 | 
			
		||||
msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Afficher la localisation géographique du tweet dans une boîte de dialogue"
 | 
			
		||||
msgstr "Afficher la géolocalisation du tweet dans une boîte de dialogue"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49
 | 
			
		||||
msgid "Create a trending topics buffer"
 | 
			
		||||
@@ -2971,11 +2970,11 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71
 | 
			
		||||
msgid "Geolocation data: {0}"
 | 
			
		||||
msgstr "Données de localisation géographique: {0}"
 | 
			
		||||
msgstr "Données de géolocalisation: {0}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71
 | 
			
		||||
msgid "Geo data for this tweet"
 | 
			
		||||
msgstr "Données de localisation géographique pour ce tweet"
 | 
			
		||||
msgstr "Données de géolocalisation pour ce tweet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
@@ -3146,7 +3145,7 @@ msgstr "Trouver une chaîne dans le tampon ayant actuellement le f&ocus..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/wxUI/view.py:59
 | 
			
		||||
msgid "&Load previous items"
 | 
			
		||||
msgstr "&Charger des éléments plus anciens"
 | 
			
		||||
msgstr "&Charger les éléments précédents"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21
 | 
			
		||||
#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61
 | 
			
		||||
@@ -3159,7 +3158,7 @@ msgstr "&Lecture automatique"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/wxUI/view.py:63
 | 
			
		||||
msgid "&Clear buffer"
 | 
			
		||||
msgstr "&Effacer le tampon"
 | 
			
		||||
msgstr "&Vider le tampon"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/wxUI/view.py:64
 | 
			
		||||
msgid "&Destroy"
 | 
			
		||||
@@ -3554,7 +3553,7 @@ msgstr "Volume"
 | 
			
		||||
#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303
 | 
			
		||||
#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74
 | 
			
		||||
msgid "Session mute"
 | 
			
		||||
msgstr "Session muet"
 | 
			
		||||
msgstr "Session muette"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305
 | 
			
		||||
#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76
 | 
			
		||||
@@ -3573,15 +3572,15 @@ msgstr "Pack de sons"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326
 | 
			
		||||
msgid "Indicate audio tweets with sound"
 | 
			
		||||
msgstr "Indiquer les tweets audio avec son"
 | 
			
		||||
msgstr "Indiquer les tweets audio par un son"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328
 | 
			
		||||
msgid "Indicate geotweets with sound"
 | 
			
		||||
msgstr "Indiquer les Tweet avec localisation géographique avec son"
 | 
			
		||||
msgstr "Indiquer les Tweets géolocalisés par un son"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330
 | 
			
		||||
msgid "Indicate tweets containing images with sound"
 | 
			
		||||
msgstr "Indiquer les tweets contenant des images avec du son"
 | 
			
		||||
msgstr "Indiquer les tweets contenant des images par un son"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353
 | 
			
		||||
#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122
 | 
			
		||||
@@ -4557,7 +4556,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180
 | 
			
		||||
msgid "&Mention to all"
 | 
			
		||||
msgstr "&Répondre à tout le monde"
 | 
			
		||||
msgstr "&Répondre à tous"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233
 | 
			
		||||
msgid "&Recipient"
 | 
			
		||||
@@ -4586,7 +4585,7 @@ msgstr "Élément"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438
 | 
			
		||||
msgid "&Expand URL"
 | 
			
		||||
msgstr "&Élargir URL"
 | 
			
		||||
msgstr "&Étendre l'URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481
 | 
			
		||||
msgid "Participation time (in days)"
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user