mirror of
https://github.com/MCV-Software/TWBlue.git
synced 2024-11-26 12:53:12 -06:00
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 100.0% (667 of 667 strings) Translation: TWBlue/TWBlue Translate-URL: https://weblate.mcvsoftware.com/projects/twblue/twblue/sr/
This commit is contained in:
parent
bea4096d16
commit
47681d7c9d
Binary file not shown.
@ -1,22 +1,23 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
|
||||
# Nikola Jović <wwenikola123@gmail.com>, 2022.
|
||||
# Nikola Jović <wwenikola123@gmail.com>, 2022, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TwBlue 0.80\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-09 00:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 18:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-14 19:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nikola Jović <wwenikola123@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <https://weblate.mcvsoftware.com/projects/twblue/"
|
||||
"twblue/sr/>\n"
|
||||
"Language: sr\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian "
|
||||
"<https://weblate.mcvsoftware.com/projects/twblue/twblue/sr/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||||
|
||||
#: languageHandler.py:61
|
||||
@ -406,9 +407,8 @@ msgid "Write your reply here"
|
||||
msgstr "Otkucajte vaš odgovor ovde"
|
||||
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:383
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This action is not supported on conversations."
|
||||
msgstr "Ova radnja nije podržana na objavama razgovora."
|
||||
msgstr "Ova radnja nije podržana za razgovore."
|
||||
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:448
|
||||
msgid "Opening URL..."
|
||||
@ -461,24 +461,23 @@ msgstr "Ne mogu da izdvojim tekst."
|
||||
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:576
|
||||
msgid "OCR Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rezultat prepoznavanja"
|
||||
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:588
|
||||
msgid "this poll no longer exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ova anketa više ne postoji."
|
||||
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:591
|
||||
msgid "This poll has already expired."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ova anketa je već završena."
|
||||
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:594
|
||||
msgid "You have already voted on this poll."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Već ste glasali na ovu anketu."
|
||||
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:603
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sending vote..."
|
||||
msgstr "Dodavanje u omiljene..."
|
||||
msgstr "Slanje ankete..."
|
||||
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174
|
||||
msgid "Reply to conversation with {}"
|
||||
@ -1463,9 +1462,8 @@ msgid "Adds an alias to an user"
|
||||
msgstr "Dodaje nadimak za korisnika"
|
||||
|
||||
#: sessionmanager/sessionManager.py:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
|
||||
msgstr "{account_name} (Mastodon)"
|
||||
msgstr "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
|
||||
|
||||
#: sessionmanager/wxUI.py:11
|
||||
msgid "Session manager"
|
||||
@ -1581,14 +1579,12 @@ msgid "Last message from {}: {}"
|
||||
msgstr "Poslednja poruka od korisnika {}: {}"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/compose.py:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "{username} has posted: {status}"
|
||||
msgstr "{username} je podelio: {status}"
|
||||
msgstr "{username} je objavio/la: {status}"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/compose.py:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "{username} has mentioned you: {status}"
|
||||
msgstr "{username} vas je spomenuo: {status}"
|
||||
msgstr "{username} vas je spomenuo/la: {status}"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/compose.py:65
|
||||
msgid "{username} has boosted: {status}"
|
||||
@ -1603,9 +1599,8 @@ msgid "{username} has followed you."
|
||||
msgstr "{username} vas je zapratio."
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/compose.py:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "{username} has joined the instance."
|
||||
msgstr "{username} je podelio: {status}"
|
||||
msgstr "{username} se pridružio/la instanci."
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
|
||||
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
|
||||
@ -1687,23 +1682,20 @@ msgid "Content warning: {}"
|
||||
msgstr "Upozorenje za sadržaj: {}"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/templates.py:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Media description: {}"
|
||||
msgstr "Opis slike: {}"
|
||||
msgstr "Opis medija: {}"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/templates.py:78 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48
|
||||
msgid "Followers only"
|
||||
msgstr "Samo pratioci"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/templates.py:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "has posted: {status}"
|
||||
msgstr "je podelio: {status}"
|
||||
msgstr "je objavio/la: {status}"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/templates.py:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "has mentioned you: {status}"
|
||||
msgstr "vas je spomenuo: {status}"
|
||||
msgstr "vas je spomenuo/la: {status}"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/templates.py:151
|
||||
msgid "has boosted: {status}"
|
||||
@ -1722,9 +1714,8 @@ msgid "has followed you."
|
||||
msgstr "vas je zapratio."
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/templates.py:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "has joined the instance."
|
||||
msgstr "Udaljena instanca"
|
||||
msgstr "se pridružio/la instanci."
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/templates.py:163
|
||||
msgid "wants to follow you."
|
||||
@ -2002,9 +1993,8 @@ msgid "E&xit"
|
||||
msgstr "Izlaz"
|
||||
|
||||
#: wxUI/view.py:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Remove from favorites"
|
||||
msgstr "Ukloni iz omiljenih"
|
||||
msgstr "&Ukloni iz omiljenih"
|
||||
|
||||
#: wxUI/view.py:48
|
||||
msgid "&Add to list"
|
||||
@ -2466,7 +2456,6 @@ msgid "Manage autocompletion database"
|
||||
msgstr "Upravljaj bazom automatskog dovršavanja"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disable Streaming API endpoints"
|
||||
msgstr "Onemogući streaming funkcije"
|
||||
|
||||
@ -2479,6 +2468,8 @@ msgid ""
|
||||
"Read preferences from instance (default visibility when publishing and "
|
||||
"displaying sensitive content)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Čitaj podešavanja iz instance (podrazumevana vidljivost kada se objavljuje i "
|
||||
"prikazuje osetljiv sadržaj)"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30
|
||||
msgid "Items on each API call"
|
||||
@ -2685,18 +2676,16 @@ msgid "Remove post"
|
||||
msgstr "Ukloni objavu"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Visibility"
|
||||
msgstr "Vidljivost"
|
||||
msgstr "&Vidljivost"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51
|
||||
msgid "A&dd"
|
||||
msgstr "&Dodaj"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&ensitive content"
|
||||
msgstr "Osetljiv sadržaj"
|
||||
msgstr "Os&etljiv sadržaj"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57
|
||||
msgid "Content warning"
|
||||
@ -2919,9 +2908,8 @@ msgid "Option 4"
|
||||
msgstr "Opcija 4"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Allow multiple choices per user"
|
||||
msgstr "Dozvoliti više glasova po korisniku"
|
||||
msgstr "Dozvoli više glasova po korisniku"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327
|
||||
msgid "Hide votes count until the poll expires"
|
||||
@ -2937,12 +2925,11 @@ msgstr "Nema dovoljno informacija"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:358
|
||||
msgid "Vote in this poll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Glasaj na ovu anketu"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:361
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opcija 4"
|
||||
msgstr "Opcije"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9
|
||||
msgid "Search"
|
||||
@ -4072,4 +4059,3 @@ msgstr "P&raćenja"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Participation time (in days)"
|
||||
#~ msgstr "Vreme učešća (u danima)"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user