Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 100.0% (667 of 667 strings)

Translation: TWBlue/TWBlue
Translate-URL: https://weblate.mcvsoftware.com/projects/twblue/twblue/sr/
This commit is contained in:
Nikola Jović 2023-04-13 19:13:33 +00:00 committed by Weblate
parent bea4096d16
commit 47681d7c9d
2 changed files with 29 additions and 43 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -1,22 +1,23 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
# Nikola Jović <wwenikola123@gmail.com>, 2022.
# Nikola Jović <wwenikola123@gmail.com>, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TwBlue 0.80\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-09 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 18:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-14 19:45+0000\n"
"Last-Translator: Nikola Jović <wwenikola123@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <https://weblate.mcvsoftware.com/projects/twblue/"
"twblue/sr/>\n"
"Language: sr\n"
"Language-Team: Serbian "
"<https://weblate.mcvsoftware.com/projects/twblue/twblue/sr/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#: languageHandler.py:61
@ -406,9 +407,8 @@ msgid "Write your reply here"
msgstr "Otkucajte vaš odgovor ovde"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:383
#, fuzzy
msgid "This action is not supported on conversations."
msgstr "Ova radnja nije podržana na objavama razgovora."
msgstr "Ova radnja nije podržana za razgovore."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:448
msgid "Opening URL..."
@ -461,24 +461,23 @@ msgstr "Ne mogu da izdvojim tekst."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:576
msgid "OCR Result"
msgstr ""
msgstr "Rezultat prepoznavanja"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:588
msgid "this poll no longer exists."
msgstr ""
msgstr "Ova anketa više ne postoji."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:591
msgid "This poll has already expired."
msgstr ""
msgstr "Ova anketa je već završena."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:594
msgid "You have already voted on this poll."
msgstr ""
msgstr "Već ste glasali na ovu anketu."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:603
#, fuzzy
msgid "Sending vote..."
msgstr "Dodavanje u omiljene..."
msgstr "Slanje ankete..."
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174
msgid "Reply to conversation with {}"
@ -1463,9 +1462,8 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "Dodaje nadimak za korisnika"
#: sessionmanager/sessionManager.py:68
#, fuzzy
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "{account_name} (Mastodon)"
msgstr "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
#: sessionmanager/wxUI.py:11
msgid "Session manager"
@ -1581,14 +1579,12 @@ msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "Poslednja poruka od korisnika {}: {}"
#: sessions/mastodon/compose.py:61
#, fuzzy
msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "{username} je podelio: {status}"
msgstr "{username} je objavio/la: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:63
#, fuzzy
msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "{username} vas je spomenuo: {status}"
msgstr "{username} vas je spomenuo/la: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:65
msgid "{username} has boosted: {status}"
@ -1603,9 +1599,8 @@ msgid "{username} has followed you."
msgstr "{username} vas je zapratio."
#: sessions/mastodon/compose.py:71
#, fuzzy
msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "{username} je podelio: {status}"
msgstr "{username} se pridružio/la instanci."
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
@ -1687,23 +1682,20 @@ msgid "Content warning: {}"
msgstr "Upozorenje za sadržaj: {}"
#: sessions/mastodon/templates.py:45
#, fuzzy
msgid "Media description: {}"
msgstr "Opis slike: {}"
msgstr "Opis medija: {}"
#: sessions/mastodon/templates.py:78 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48
msgid "Followers only"
msgstr "Samo pratioci"
#: sessions/mastodon/templates.py:147
#, fuzzy
msgid "has posted: {status}"
msgstr "je podelio: {status}"
msgstr "je objavio/la: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:149
#, fuzzy
msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "vas je spomenuo: {status}"
msgstr "vas je spomenuo/la: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:151
msgid "has boosted: {status}"
@ -1722,9 +1714,8 @@ msgid "has followed you."
msgstr "vas je zapratio."
#: sessions/mastodon/templates.py:159
#, fuzzy
msgid "has joined the instance."
msgstr "Udaljena instanca"
msgstr "se pridružio/la instanci."
#: sessions/mastodon/templates.py:163
msgid "wants to follow you."
@ -2002,9 +1993,8 @@ msgid "E&xit"
msgstr "Izlaz"
#: wxUI/view.py:35
#, fuzzy
msgid "&Remove from favorites"
msgstr "Ukloni iz omiljenih"
msgstr "&Ukloni iz omiljenih"
#: wxUI/view.py:48
msgid "&Add to list"
@ -2466,7 +2456,6 @@ msgid "Manage autocompletion database"
msgstr "Upravljaj bazom automatskog dovršavanja"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23
#, fuzzy
msgid "Disable Streaming API endpoints"
msgstr "Onemogući streaming funkcije"
@ -2479,6 +2468,8 @@ msgid ""
"Read preferences from instance (default visibility when publishing and "
"displaying sensitive content)"
msgstr ""
"Čitaj podešavanja iz instance (podrazumevana vidljivost kada se objavljuje i "
"prikazuje osetljiv sadržaj)"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30
msgid "Items on each API call"
@ -2685,18 +2676,16 @@ msgid "Remove post"
msgstr "Ukloni objavu"
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46
#, fuzzy
msgid "&Visibility"
msgstr "Vidljivost"
msgstr "&Vidljivost"
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51
msgid "A&dd"
msgstr "&Dodaj"
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52
#, fuzzy
msgid "S&ensitive content"
msgstr "Osetljiv sadržaj"
msgstr "Os&etljiv sadržaj"
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57
msgid "Content warning"
@ -2919,9 +2908,8 @@ msgid "Option 4"
msgstr "Opcija 4"
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:324
#, fuzzy
msgid "Allow multiple choices per user"
msgstr "Dozvoliti više glasova po korisniku"
msgstr "Dozvoli više glasova po korisniku"
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327
msgid "Hide votes count until the poll expires"
@ -2937,12 +2925,11 @@ msgstr "Nema dovoljno informacija"
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:358
msgid "Vote in this poll"
msgstr ""
msgstr "Glasaj na ovu anketu"
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:361
#, fuzzy
msgid "Options"
msgstr "Opcija 4"
msgstr "Opcije"
#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9
msgid "Search"
@ -4072,4 +4059,3 @@ msgstr "P&raćenja"
#~ msgid "Participation time (in days)"
#~ msgstr "Vreme učešća (u danima)"