Updated translation catalogs

This commit is contained in:
manuelcortez 2025-02-02 00:55:40 +00:00 committed by github-actions[bot]
parent 528146310a
commit 1ec37d5a1c
21 changed files with 1764 additions and 505 deletions

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language: EU\n" "Language: EU\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: languageHandler.py:61 #: languageHandler.py:61
#, fuzzy #, fuzzy
@ -114,6 +114,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
msgstr "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate"
#: main.py:118 #: main.py:118
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} is already running. Close the other instance before starting this " "{0} is already running. Close the other instance before starting this "
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." "one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
@ -147,6 +148,7 @@ msgid "Empty buffer."
msgstr "Bufferraren osagaiak ezabatu" msgstr "Bufferraren osagaiak ezabatu"
#: controller/mainController.py:378 #: controller/mainController.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} not found." msgid "{0} not found."
msgstr "Ez da {0} aurkitu" msgstr "Ez da {0} aurkitu"
@ -163,6 +165,7 @@ msgstr "%s. Hutsa"
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741 #: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
#: controller/mainController.py:765 #: controller/mainController.py:765
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: kontu hau ez dago Twitterren sartuta." msgstr "{0}: kontu hau ez dago Twitterren sartuta."
@ -172,6 +175,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "%s. %s, %s %s(e)tik" msgstr "%s. %s, %s %s(e)tik"
#: controller/mainController.py:769 #: controller/mainController.py:769
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: kontu hau ez dago Twitterren sartuta." msgstr "{0}: kontu hau ez dago Twitterren sartuta."
@ -219,27 +223,31 @@ msgid "Updating buffer..."
msgstr "Bufferra eguneratzen..." msgstr "Bufferra eguneratzen..."
#: controller/mainController.py:1022 #: controller/mainController.py:1022
#, python-brace-format
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "{0} elementu jasota" msgstr "{0} elementu jasota"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026 #: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240 #: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
#, python-brace-format
msgid "Timeline for {}" msgid "Timeline for {}"
msgstr "{}(r)en denbora lerroa" msgstr "{}(r)en denbora lerroa"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028 #: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254 #: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
#, python-brace-format
msgid "Followers for {}" msgid "Followers for {}"
msgstr "{}(r)en jarraitzaileak" msgstr "{}(r)en jarraitzaileak"
#: controller/mainController.py:1030 #: controller/mainController.py:1030
#, python-brace-format
msgid "Friends for {}" msgid "Friends for {}"
msgstr "{}(r)en lagunak" msgstr "{}(r)en lagunak"
# | msgid "Followers for {}" # | msgid "Followers for {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032 #: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268 #: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Following for {}" msgid "Following for {}"
msgstr "{}(r)en jarraitzaileak" msgstr "{}(r)en jarraitzaileak"
@ -274,7 +282,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/userAlias.py:31 #: controller/userAlias.py:31
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
msgstr "{}(r)en zerrrenda" msgstr "{}(r)en zerrrenda"
@ -355,16 +363,17 @@ msgid "Notifications"
msgstr "&Kokapena" msgstr "&Kokapena"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58 #: controller/buffers/mastodon/base.py:58
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username}'s timeline" msgid "{username}'s timeline"
msgstr "Erabiltzailearen denbora lerroa ireki" msgstr "Erabiltzailearen denbora lerroa ireki"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60 #: controller/buffers/mastodon/base.py:60
#, python-brace-format
msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s followers"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62 #: controller/buffers/mastodon/base.py:62
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username}'s following" msgid "{username}'s following"
msgstr "Erabiltzailearen denbora lerroa ireki" msgstr "Erabiltzailearen denbora lerroa ireki"
@ -390,12 +399,12 @@ msgid "Write your post here"
msgstr "Idatzi txioa hemen" msgstr "Idatzi txioa hemen"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138 #: controller/buffers/mastodon/base.py:138
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New post in {0}" msgid "New post in {0}"
msgstr "Txio berri bat" msgstr "Txio berri bat"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144 #: controller/buffers/mastodon/base.py:144
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{0} new posts in {1}." msgid "{0} new posts in {1}."
msgstr ",@{0}(e)k zure txioa zitatu du: {1}" msgstr ",@{0}(e)k zure txioa zitatu du: {1}"
@ -416,7 +425,7 @@ msgstr "buffer hau ez da denbora lerro bat, ezin da ezabatu."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328 #: controller/buffers/mastodon/base.py:328
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366 #: controller/buffers/mastodon/base.py:366
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Conversation with {}" msgid "Conversation with {}"
msgstr "{0}(r)ekin elkarrizketa" msgstr "{0}(r)ekin elkarrizketa"
@ -432,7 +441,7 @@ msgstr "Idatzi txioa hemen"
# | msgid "Reply to {arg0}" # | msgid "Reply to {arg0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331 #: controller/buffers/mastodon/base.py:331
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to {}" msgid "Reply to {}"
msgstr "{arg0}(r)i erantzun" msgstr "{arg0}(r)i erantzun"
@ -487,6 +496,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569 #: controller/buffers/mastodon/base.py:569
#, python-brace-format
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "{0} argazkia" msgstr "{0} argazkia"
@ -521,14 +531,14 @@ msgstr "Audioa errekodifikatzen..."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180 #: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to conversation with {}" msgid "Reply to conversation with {}"
msgstr "{0}(r)ekin elkarrizketa" msgstr "{0}(r)ekin elkarrizketa"
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121 #: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #: controller/buffers/mastodon/users.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New conversation with {}" msgid "New conversation with {}"
msgstr "{0}(r)ekin elkarrizketa" msgstr "{0}(r)ekin elkarrizketa"
@ -639,6 +649,7 @@ msgstr "Bilaketak"
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190 #: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
#: controller/mastodon/handler.py:195 #: controller/mastodon/handler.py:195
#, python-brace-format
msgid "Search for {}" msgid "Search for {}"
msgstr "{} bilatu" msgstr "{} bilatu"
@ -652,6 +663,7 @@ msgid "federated"
msgstr "Erabiltzailearen denbora lerroa ireki" msgstr "Erabiltzailearen denbora lerroa ireki"
#: controller/mastodon/handler.py:142 #: controller/mastodon/handler.py:142
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {0}"
msgstr "{0}(r)ekin elkarrizketa" msgstr "{0}(r)ekin elkarrizketa"
@ -660,6 +672,7 @@ msgid "Add an user alias"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/handler.py:310 #: controller/mastodon/handler.py:310
#, python-brace-format
msgid "Alias has been set correctly for {}." msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -674,12 +687,13 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "%s - %s %d karakteretik" msgstr "%s - %s %d karakteretik"
#: controller/mastodon/messages.py:239 #: controller/mastodon/messages.py:239
#, python-brace-format
msgid "Poll with {} options" msgid "Poll with {} options"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "List for {}" # | msgid "List for {}"
#: controller/mastodon/messages.py:273 #: controller/mastodon/messages.py:273
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post from {}" msgid "Post from {}"
msgstr "{}(r)en zerrrenda" msgstr "{}(r)en zerrrenda"
@ -755,14 +769,17 @@ msgid "Account settings for %s"
msgstr "%s(r)en kontu-ezarpenak" msgstr "%s(r)en kontu-ezarpenak"
#: controller/mastodon/settings.py:92 #: controller/mastodon/settings.py:92
#, python-brace-format
msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:101 #: controller/mastodon/settings.py:101
#, python-brace-format
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:110 #: controller/mastodon/settings.py:110
#, python-brace-format
msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -831,6 +848,7 @@ msgid "New event."
msgstr "Gertaera bat gertatu da." msgstr "Gertaera bat gertatu da."
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 #: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
#, python-brace-format
msgid "{0} is ready." msgid "{0} is ready."
msgstr "{0} prest dago" msgstr "{0} prest dago"
@ -921,6 +939,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
msgstr "Hiztegi pertsonalera gehitu" msgstr "Hiztegi pertsonalera gehitu"
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " "An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
"selected language in {0}" "selected language in {0}"
@ -962,7 +981,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
msgstr "Administratu automatikoki osatzeko datu-basea" msgstr "Administratu automatikoki osatzeko datu-basea"
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 #: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Editing {0} users database" msgid "Editing {0} users database"
msgstr "{0}(r)en erabiltzaileen datu-basea editatzen" msgstr "{0}(r)en erabiltzaileen datu-basea editatzen"
@ -1045,6 +1064,7 @@ msgid "Attention"
msgstr "Atentzioa" msgstr "Atentzioa"
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
#, python-brace-format
msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
msgstr "" msgstr ""
@ -1434,6 +1454,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "Hautatu zerrenda bat erabiltzailea bertan gehitzeko" msgstr "Hautatu zerrenda bat erabiltzailea bertan gehitzeko"
#: sessionmanager/sessionManager.py:69 #: sessionmanager/sessionManager.py:69
#, python-brace-format
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "" msgstr ""
@ -1506,6 +1527,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Ziur zaude kontu hau ezabatu nahi duzula?" msgstr "Ziur zaude kontu hau ezabatu nahi duzula?"
#: sessions/base.py:125 #: sessions/base.py:125
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" "An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" " and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
@ -1513,6 +1535,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/base.py:165 #: sessions/base.py:165
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " "An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" "deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
@ -1528,7 +1551,7 @@ msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s"
# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" # | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}"
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73 #: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
#: sessions/mastodon/templates.py:74 #: sessions/mastodon/templates.py:74
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Boosted from @{}: {}" msgid "Boosted from @{}: {}"
msgstr "{0}: Zitatutako txioa {1}(r)engandik: {2}" msgstr "{0}: Zitatutako txioa {1}(r)engandik: {2}"
@ -1547,48 +1570,52 @@ msgstr ""
"erregistratu zen %s" "erregistratu zen %s"
#: sessions/mastodon/compose.py:46 #: sessions/mastodon/compose.py:46
#, python-brace-format
msgid "Last message from {}: {}" msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{0} is following you." # | msgid "{0} is following you."
#: sessions/mastodon/compose.py:61 #: sessions/mastodon/compose.py:61
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has posted: {status}" msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "{0}(e)k jarraitzen zaitu" msgstr "{0}(e)k jarraitzen zaitu"
# | msgid "{0} is following you." # | msgid "{0} is following you."
#: sessions/mastodon/compose.py:63 #: sessions/mastodon/compose.py:63
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has mentioned you: {status}" msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "{0}(e)k jarraitzen zaitu" msgstr "{0}(e)k jarraitzen zaitu"
#: sessions/mastodon/compose.py:65 #: sessions/mastodon/compose.py:65
#, python-brace-format
msgid "{username} has boosted: {status}" msgid "{username} has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:67 #: sessions/mastodon/compose.py:67
#, python-brace-format
msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgid "{username} has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{0} is following you." # | msgid "{0} is following you."
#: sessions/mastodon/compose.py:69 #: sessions/mastodon/compose.py:69
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has followed you." msgid "{username} has followed you."
msgstr "{0}(e)k jarraitzen zaitu" msgstr "{0}(e)k jarraitzen zaitu"
# | msgid "{0} is following you." # | msgid "{0} is following you."
#: sessions/mastodon/compose.py:71 #: sessions/mastodon/compose.py:71
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has joined the instance." msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "{0}(e)k jarraitzen zaitu" msgstr "{0}(e)k jarraitzen zaitu"
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161 #: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
#, python-brace-format
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{0} is following you." # | msgid "{0} is following you."
#: sessions/mastodon/compose.py:75 #: sessions/mastodon/compose.py:75
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} wants to follow you." msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "{0}(e)k jarraitzen zaitu" msgstr "{0}(e)k jarraitzen zaitu"
@ -1659,11 +1686,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:34 #: sessions/mastodon/templates.py:34
#, python-brace-format
msgid "Content warning: {}" msgid "Content warning: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:45 #: sessions/mastodon/templates.py:45
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Media description: {}" msgid "Media description: {}"
msgstr "Irudiaren deskribapena" msgstr "Irudiaren deskribapena"
@ -1674,22 +1702,27 @@ msgid "Followers only"
msgstr "Jarraitzaileak" msgstr "Jarraitzaileak"
#: sessions/mastodon/templates.py:147 #: sessions/mastodon/templates.py:147
#, python-brace-format
msgid "has posted: {status}" msgid "has posted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:149 #: sessions/mastodon/templates.py:149
#, python-brace-format
msgid "has mentioned you: {status}" msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:151 #: sessions/mastodon/templates.py:151
#, python-brace-format
msgid "has boosted: {status}" msgid "has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:153 #: sessions/mastodon/templates.py:153
#, python-brace-format
msgid "has added to favorites: {status}" msgid "has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:155 #: sessions/mastodon/templates.py:155
#, python-brace-format
msgid "has updated a status: {status}" msgid "has updated a status: {status}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1828,6 +1861,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "Egina!" msgstr "Egina!"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
#, python-brace-format
msgid "Do you really want to close {0}?" msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "{0} itxi nahi duzu?" msgstr "{0} itxi nahi duzu?"
@ -1836,10 +1870,12 @@ msgid "Exit"
msgstr "Irten" msgstr "Irten"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
msgstr "{0} berrabiazi behar da aldaketak gordetzeko." msgstr "{0} berrabiazi behar da aldaketak gordetzeko."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid "Restart {0} " msgid "Restart {0} "
msgstr "{0} berrabiazi" msgstr "{0} berrabiazi"
@ -1886,6 +1922,7 @@ msgid "Existing timeline"
msgstr "Denbora lerro hau existitzen da" msgstr "Denbora lerro hau existitzen da"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" "to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
@ -1912,6 +1949,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
"please report it to the {0} developers." "please report it to the {0} developers."
@ -1922,6 +1960,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Abisua" msgstr "Abisua"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
#, python-brace-format
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
msgstr "" msgstr ""
@ -2073,6 +2112,7 @@ msgid "&Report an error"
msgstr "E&rrore bati buruz berri eman" msgstr "E&rrore bati buruz berri eman"
#: wxUI/view.py:79 #: wxUI/view.py:79
#, python-brace-format
msgid "{0}'s &website" msgid "{0}'s &website"
msgstr "{0}(r)en &webgunea" msgstr "{0}(r)en &webgunea"
@ -2081,6 +2121,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/view.py:81 #: wxUI/view.py:81
#, python-brace-format
msgid "About &{0}" msgid "About &{0}"
msgstr "&{0}(r)i buruz" msgstr "&{0}(r)i buruz"
@ -2113,6 +2154,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Helbidea" msgstr "Helbidea"
#: wxUI/view.py:206 #: wxUI/view.py:206
#, python-brace-format
msgid "Your {0} version is up to date" msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "Zure {0}(r)en bertsioa eguneratuta dago" msgstr "Zure {0}(r)en bertsioa eguneratuta dago"
@ -2192,7 +2234,7 @@ msgid "&Language"
msgstr "Hizkuntza" msgstr "Hizkuntza"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 #: wxUI/dialogs/configuration.py:22
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "&Ask before exiting {0}" msgid "&Ask before exiting {0}"
msgstr "Galdetu {0}-tik irten aurretik" msgstr "Galdetu {0}-tik irten aurretik"
@ -2205,12 +2247,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33 #: wxUI/dialogs/configuration.py:33
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Pla&y a sound when {0} launches" msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
msgstr "Soinu bat erreproduzitu {0} hastean" msgstr "Soinu bat erreproduzitu {0} hastean"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 #: wxUI/dialogs/configuration.py:35
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Sp&eak a message when {0} launches" msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
msgstr "Mezu bat esan {0} hastean" msgstr "Mezu bat esan {0} hastean"
@ -2239,7 +2281,7 @@ msgid "&Keymap"
msgstr "Teklatu mapa" msgstr "Teklatu mapa"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51 #: wxUI/dialogs/configuration.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Check for u&pdates when {0} launches" msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
msgstr "Eguneratzeak bilatu {0} hastean" msgstr "Eguneratzeak bilatu {0} hastean"
@ -2338,6 +2380,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231 #: wxUI/dialogs/configuration.py:231
#, python-brace-format
msgid "{0} preferences" msgid "{0} preferences"
msgstr "{0}(r)en hobespenak" msgstr "{0}(r)en hobespenak"
@ -2400,6 +2443,7 @@ msgid "Restore template"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "Restored template to {}." msgid "Restored template to {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -2588,14 +2632,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
#, python-brace-format
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}" msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
#, python-brace-format
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}" msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
#, python-brace-format
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}" msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -2704,13 +2751,13 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "Erabiltzaile honek ez du txiorik. {0}(e)k ezin du denbora lerro bat ireki." msgstr "Erabiltzaile honek ez du txiorik. {0}(e)k ezin du denbora lerro bat ireki."
# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Erabiltzaile honek ez du gogokorik. {0}(k) ezin du denbora lerro bat " "Erabiltzaile honek ez du gogokorik. {0}(k) ezin du denbora lerro bat "
@ -2718,7 +2765,7 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Erabiltzaile honek ez du jarraitzailerik. {0}(e)k ezin du denbora lerro " "Erabiltzaile honek ez du jarraitzailerik. {0}(e)k ezin du denbora lerro "
@ -2726,13 +2773,14 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Erabiltzaile honek ez du jarraitzailerik. {0}(e)k ezin du denbora lerro " "Erabiltzaile honek ez du jarraitzailerik. {0}(e)k ezin du denbora lerro "
"bat ireki." "bat ireki."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
#, python-brace-format
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
msgstr "" msgstr ""
@ -2846,7 +2894,7 @@ msgstr "Itzulia"
# | msgid "Tweet - %i characters " # | msgid "Tweet - %i characters "
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post - {} characters" msgid "Post - {} characters"
msgstr "Txioa - %i karaktere" msgstr "Txioa - %i karaktere"
@ -3114,7 +3162,7 @@ msgid "Select user"
msgstr "URLa aukeratu" msgstr "URLa aukeratu"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{}'s Profile" msgid "{}'s Profile"
msgstr "&Profila eguneratu" msgstr "&Profila eguneratu"
@ -3151,6 +3199,7 @@ msgid "Avatar: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
#, python-brace-format
msgid "Field &{} - Label: " msgid "Field &{} - Label: "
msgstr "" msgstr ""
@ -3183,14 +3232,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
msgstr "Kontua kendu" msgstr "Kontua kendu"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
#, python-brace-format
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline" msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
#, python-brace-format
msgid "{} &following. Click to open Following timeline" msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
#, python-brace-format
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline" msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
msgstr "" msgstr ""
@ -3222,6 +3274,7 @@ msgid "Change &avatar"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102 #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
#, python-brace-format
msgid "Field &{}: Label" msgid "Field &{}: Label"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: languageHandler.py:61 #: languageHandler.py:61
#, fuzzy #, fuzzy
@ -118,6 +118,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
msgstr "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate"
#: main.py:118 #: main.py:118
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} is already running. Close the other instance before starting this " "{0} is already running. Close the other instance before starting this "
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." "one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
@ -149,6 +150,7 @@ msgid "Empty buffer."
msgstr "سياق زمني فارغ" msgstr "سياق زمني فارغ"
#: controller/mainController.py:378 #: controller/mainController.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} not found." msgid "{0} not found."
msgstr "{0} لم يتم العثور عليه" msgstr "{0} لم يتم العثور عليه"
@ -165,6 +167,7 @@ msgstr "%s فارغة"
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741 #: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
#: controller/mainController.py:765 #: controller/mainController.py:765
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: هذا الحساب لم يقم بتسجيل الدخول لتويتر." msgstr "{0}: هذا الحساب لم يقم بتسجيل الدخول لتويتر."
@ -174,6 +177,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "%s. %s, %s الخاصة %s" msgstr "%s. %s, %s الخاصة %s"
#: controller/mainController.py:769 #: controller/mainController.py:769
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: هذا الحساب لم يقم بتسجيل الدخول لتويتر." msgstr "{0}: هذا الحساب لم يقم بتسجيل الدخول لتويتر."
@ -219,27 +223,31 @@ msgid "Updating buffer..."
msgstr "تحديث الصفحة" msgstr "تحديث الصفحة"
#: controller/mainController.py:1022 #: controller/mainController.py:1022
#, python-brace-format
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "(0) من العناصر جُلبت" msgstr "(0) من العناصر جُلبت"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026 #: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240 #: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
#, python-brace-format
msgid "Timeline for {}" msgid "Timeline for {}"
msgstr "السياق الزمني ل{}" msgstr "السياق الزمني ل{}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028 #: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254 #: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
#, python-brace-format
msgid "Followers for {}" msgid "Followers for {}"
msgstr "المتابِعون ل{}" msgstr "المتابِعون ل{}"
#: controller/mainController.py:1030 #: controller/mainController.py:1030
#, python-brace-format
msgid "Friends for {}" msgid "Friends for {}"
msgstr "قائمة الأصدقاء ل{}" msgstr "قائمة الأصدقاء ل{}"
# | msgid "Followers for {}" # | msgid "Followers for {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032 #: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268 #: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Following for {}" msgid "Following for {}"
msgstr "المتابِعون ل{}" msgstr "المتابِعون ل{}"
@ -274,7 +282,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/userAlias.py:31 #: controller/userAlias.py:31
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
msgstr "قائمة ل{}" msgstr "قائمة ل{}"
@ -355,16 +363,17 @@ msgid "Notifications"
msgstr "الموقع" msgstr "الموقع"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58 #: controller/buffers/mastodon/base.py:58
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username}'s timeline" msgid "{username}'s timeline"
msgstr "إفتح سياق المستخدم" msgstr "إفتح سياق المستخدم"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60 #: controller/buffers/mastodon/base.py:60
#, python-brace-format
msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s followers"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62 #: controller/buffers/mastodon/base.py:62
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username}'s following" msgid "{username}'s following"
msgstr "إفتح سياق المستخدم" msgstr "إفتح سياق المستخدم"
@ -390,12 +399,12 @@ msgid "Write your post here"
msgstr "اكتب التغريدة هنا" msgstr "اكتب التغريدة هنا"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138 #: controller/buffers/mastodon/base.py:138
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New post in {0}" msgid "New post in {0}"
msgstr "تغريدة جديدة" msgstr "تغريدة جديدة"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144 #: controller/buffers/mastodon/base.py:144
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{0} new posts in {1}." msgid "{0} new posts in {1}."
msgstr "@{0} إقتبس تغريدتك: {1} " msgstr "@{0} إقتبس تغريدتك: {1} "
@ -416,7 +425,7 @@ msgstr "هذه الصفحة ليست سياق زمني ولا يمكن حذفه
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328 #: controller/buffers/mastodon/base.py:328
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366 #: controller/buffers/mastodon/base.py:366
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Conversation with {}" msgid "Conversation with {}"
msgstr "محادثة مع {0}" msgstr "محادثة مع {0}"
@ -432,7 +441,7 @@ msgstr "اكتب التغريدة هنا"
# | msgid "Reply to {arg0}" # | msgid "Reply to {arg0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331 #: controller/buffers/mastodon/base.py:331
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to {}" msgid "Reply to {}"
msgstr "الرد على {arg0}" msgstr "الرد على {arg0}"
@ -487,6 +496,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569 #: controller/buffers/mastodon/base.py:569
#, python-brace-format
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "صورة {0}" msgstr "صورة {0}"
@ -521,14 +531,14 @@ msgstr "جاري تسجيل الصوت"
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180 #: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to conversation with {}" msgid "Reply to conversation with {}"
msgstr "محادثة مع {0}" msgstr "محادثة مع {0}"
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121 #: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #: controller/buffers/mastodon/users.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New conversation with {}" msgid "New conversation with {}"
msgstr "محادثة مع {0}" msgstr "محادثة مع {0}"
@ -639,6 +649,7 @@ msgstr "عمليات البحث"
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190 #: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
#: controller/mastodon/handler.py:195 #: controller/mastodon/handler.py:195
#, python-brace-format
msgid "Search for {}" msgid "Search for {}"
msgstr "البحث عن {}" msgstr "البحث عن {}"
@ -652,6 +663,7 @@ msgid "federated"
msgstr "إفتح سياق المستخدم" msgstr "إفتح سياق المستخدم"
#: controller/mastodon/handler.py:142 #: controller/mastodon/handler.py:142
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {0}"
msgstr "محادثة مع {0}" msgstr "محادثة مع {0}"
@ -660,6 +672,7 @@ msgid "Add an user alias"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/handler.py:310 #: controller/mastodon/handler.py:310
#, python-brace-format
msgid "Alias has been set correctly for {}." msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -674,12 +687,13 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "%s - %s من %d characters%s - %s من 140 أحرف" msgstr "%s - %s من %d characters%s - %s من 140 أحرف"
#: controller/mastodon/messages.py:239 #: controller/mastodon/messages.py:239
#, python-brace-format
msgid "Poll with {} options" msgid "Poll with {} options"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "List for {}" # | msgid "List for {}"
#: controller/mastodon/messages.py:273 #: controller/mastodon/messages.py:273
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post from {}" msgid "Post from {}"
msgstr "قائمة ل{}" msgstr "قائمة ل{}"
@ -755,14 +769,17 @@ msgid "Account settings for %s"
msgstr "إعدادات الحساب لب%s" msgstr "إعدادات الحساب لب%s"
#: controller/mastodon/settings.py:92 #: controller/mastodon/settings.py:92
#, python-brace-format
msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:101 #: controller/mastodon/settings.py:101
#, python-brace-format
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:110 #: controller/mastodon/settings.py:110
#, python-brace-format
msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -831,6 +848,7 @@ msgid "New event."
msgstr "حدث جديد" msgstr "حدث جديد"
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 #: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
#, python-brace-format
msgid "{0} is ready." msgid "{0} is ready."
msgstr "{0} جاهز" msgstr "{0} جاهز"
@ -920,6 +938,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
msgstr "" msgstr ""
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " "An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
"selected language in {0}" "selected language in {0}"
@ -961,7 +980,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
msgstr "إدارة قاعدة بيانات التعبئة التلقائية" msgstr "إدارة قاعدة بيانات التعبئة التلقائية"
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 #: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Editing {0} users database" msgid "Editing {0} users database"
msgstr "تحرير قاعدة بيانات المستخدمين ل {0} " msgstr "تحرير قاعدة بيانات المستخدمين ل {0} "
@ -1044,6 +1063,7 @@ msgid "Attention"
msgstr "تنبيه" msgstr "تنبيه"
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
#, python-brace-format
msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
msgstr "" msgstr ""
@ -1431,6 +1451,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "إختر القائمة لإضافة المستخدم لها" msgstr "إختر القائمة لإضافة المستخدم لها"
#: sessionmanager/sessionManager.py:69 #: sessionmanager/sessionManager.py:69
#, python-brace-format
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "" msgstr ""
@ -1501,6 +1522,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذا الحساب؟" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذا الحساب؟"
#: sessions/base.py:125 #: sessions/base.py:125
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" "An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" " and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
@ -1508,6 +1530,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/base.py:165 #: sessions/base.py:165
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " "An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" "deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
@ -1523,7 +1546,7 @@ msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s"
# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" # | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}"
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73 #: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
#: sessions/mastodon/templates.py:74 #: sessions/mastodon/templates.py:74
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Boosted from @{}: {}" msgid "Boosted from @{}: {}"
msgstr "{0}. إقتبس تغريدة من @{1}: {2}" msgstr "{0}. إقتبس تغريدة من @{1}: {2}"
@ -1542,48 +1565,52 @@ msgstr ""
"تويتر في %s" "تويتر في %s"
#: sessions/mastodon/compose.py:46 #: sessions/mastodon/compose.py:46
#, python-brace-format
msgid "Last message from {}: {}" msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{0} is following you." # | msgid "{0} is following you."
#: sessions/mastodon/compose.py:61 #: sessions/mastodon/compose.py:61
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has posted: {status}" msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "{0} يتابعك" msgstr "{0} يتابعك"
# | msgid "{0} is following you." # | msgid "{0} is following you."
#: sessions/mastodon/compose.py:63 #: sessions/mastodon/compose.py:63
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has mentioned you: {status}" msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "{0} يتابعك" msgstr "{0} يتابعك"
#: sessions/mastodon/compose.py:65 #: sessions/mastodon/compose.py:65
#, python-brace-format
msgid "{username} has boosted: {status}" msgid "{username} has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:67 #: sessions/mastodon/compose.py:67
#, python-brace-format
msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgid "{username} has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{0} is following you." # | msgid "{0} is following you."
#: sessions/mastodon/compose.py:69 #: sessions/mastodon/compose.py:69
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has followed you." msgid "{username} has followed you."
msgstr "{0} يتابعك" msgstr "{0} يتابعك"
# | msgid "{0} is following you." # | msgid "{0} is following you."
#: sessions/mastodon/compose.py:71 #: sessions/mastodon/compose.py:71
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has joined the instance." msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "{0} يتابعك" msgstr "{0} يتابعك"
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161 #: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
#, python-brace-format
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{0} is following you." # | msgid "{0} is following you."
#: sessions/mastodon/compose.py:75 #: sessions/mastodon/compose.py:75
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} wants to follow you." msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "{0} يتابعك" msgstr "{0} يتابعك"
@ -1654,11 +1681,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:34 #: sessions/mastodon/templates.py:34
#, python-brace-format
msgid "Content warning: {}" msgid "Content warning: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:45 #: sessions/mastodon/templates.py:45
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Media description: {}" msgid "Media description: {}"
msgstr "وصف الصورة" msgstr "وصف الصورة"
@ -1669,22 +1697,27 @@ msgid "Followers only"
msgstr "المتابِعون" msgstr "المتابِعون"
#: sessions/mastodon/templates.py:147 #: sessions/mastodon/templates.py:147
#, python-brace-format
msgid "has posted: {status}" msgid "has posted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:149 #: sessions/mastodon/templates.py:149
#, python-brace-format
msgid "has mentioned you: {status}" msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:151 #: sessions/mastodon/templates.py:151
#, python-brace-format
msgid "has boosted: {status}" msgid "has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:153 #: sessions/mastodon/templates.py:153
#, python-brace-format
msgid "has added to favorites: {status}" msgid "has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:155 #: sessions/mastodon/templates.py:155
#, python-brace-format
msgid "has updated a status: {status}" msgid "has updated a status: {status}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1821,6 +1854,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "تم الإنتهاء" msgstr "تم الإنتهاء"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
#, python-brace-format
msgid "Do you really want to close {0}?" msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "هل تىغب حقا إغلاق {0}?" msgstr "هل تىغب حقا إغلاق {0}?"
@ -1829,10 +1863,12 @@ msgid "Exit"
msgstr "الخروج" msgstr "الخروج"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
msgstr "يجب إعادة تشغيل {0} كي تتفعل التغييرات." msgstr "يجب إعادة تشغيل {0} كي تتفعل التغييرات."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid "Restart {0} " msgid "Restart {0} "
msgstr "إعادة تشغيل {0} " msgstr "إعادة تشغيل {0} "
@ -1877,6 +1913,7 @@ msgid "Existing timeline"
msgstr "السياق الزمني موجود مسبقا" msgstr "السياق الزمني موجود مسبقا"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" "to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
@ -1901,6 +1938,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
"please report it to the {0} developers." "please report it to the {0} developers."
@ -1911,6 +1949,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "تحذير" msgstr "تحذير"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
#, python-brace-format
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
msgstr "" msgstr ""
@ -2064,6 +2103,7 @@ msgid "&Report an error"
msgstr "إبلغ عن عطل" msgstr "إبلغ عن عطل"
#: wxUI/view.py:79 #: wxUI/view.py:79
#, python-brace-format
msgid "{0}'s &website" msgid "{0}'s &website"
msgstr "&website الخاص ب{0} " msgstr "&website الخاص ب{0} "
@ -2072,6 +2112,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/view.py:81 #: wxUI/view.py:81
#, python-brace-format
msgid "About &{0}" msgid "About &{0}"
msgstr "عن &{0}" msgstr "عن &{0}"
@ -2104,6 +2145,7 @@ msgid "Address"
msgstr "عنوان" msgstr "عنوان"
#: wxUI/view.py:206 #: wxUI/view.py:206
#, python-brace-format
msgid "Your {0} version is up to date" msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "برنامجُ {0} مُحدّثٌ لآخر إصدار" msgstr "برنامجُ {0} مُحدّثٌ لآخر إصدار"
@ -2183,7 +2225,7 @@ msgid "&Language"
msgstr "اللغة" msgstr "اللغة"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 #: wxUI/dialogs/configuration.py:22
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "&Ask before exiting {0}" msgid "&Ask before exiting {0}"
msgstr "إسأل قبل أن تخرج من {0} " msgstr "إسأل قبل أن تخرج من {0} "
@ -2196,12 +2238,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33 #: wxUI/dialogs/configuration.py:33
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Pla&y a sound when {0} launches" msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
msgstr "إلعب صوتا عند بدء {0} " msgstr "إلعب صوتا عند بدء {0} "
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 #: wxUI/dialogs/configuration.py:35
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Sp&eak a message when {0} launches" msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
msgstr "إقرء رسالة عندما يفتح {0} " msgstr "إقرء رسالة عندما يفتح {0} "
@ -2230,7 +2272,7 @@ msgid "&Keymap"
msgstr "خريطة المفاتيح" msgstr "خريطة المفاتيح"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51 #: wxUI/dialogs/configuration.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Check for u&pdates when {0} launches" msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
msgstr "فحص التحديثات الجديدة عند تشغيل {0} " msgstr "فحص التحديثات الجديدة عند تشغيل {0} "
@ -2329,6 +2371,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231 #: wxUI/dialogs/configuration.py:231
#, python-brace-format
msgid "{0} preferences" msgid "{0} preferences"
msgstr "{0} الخيارات" msgstr "{0} الخيارات"
@ -2391,6 +2434,7 @@ msgid "Restore template"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "Restored template to {}." msgid "Restored template to {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -2579,14 +2623,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
#, python-brace-format
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}" msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
#, python-brace-format
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}" msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
#, python-brace-format
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}" msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -2695,13 +2742,13 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "هذا المستخدم لا يوجد له أية تغريدات. لا يمكن فتح سياق زمني خاص به." msgstr "هذا المستخدم لا يوجد له أية تغريدات. لا يمكن فتح سياق زمني خاص به."
# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"هذا المستخدم لا يوجد له أية تغريدات مُفضّلة. لا يمكن ل{0} فتح سياق زمني " "هذا المستخدم لا يوجد له أية تغريدات مُفضّلة. لا يمكن ل{0} فتح سياق زمني "
@ -2709,17 +2756,18 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
msgstr "هذا المستخدم لا يوجد له أي مُتابعين. لا يمكن فتح سياق زمني له." msgstr "هذا المستخدم لا يوجد له أي مُتابعين. لا يمكن فتح سياق زمني له."
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
msgstr "هذا المستخدم لا يوجد له أي مُتابعين. لا يمكن فتح سياق زمني له." msgstr "هذا المستخدم لا يوجد له أي مُتابعين. لا يمكن فتح سياق زمني له."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
#, python-brace-format
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
msgstr "" msgstr ""
@ -2833,7 +2881,7 @@ msgstr "تمت ترجمته"
# | msgid "Tweet - %i characters " # | msgid "Tweet - %i characters "
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post - {} characters" msgid "Post - {} characters"
msgstr "تغريدة - %i أحرف" msgstr "تغريدة - %i أحرف"
@ -3101,7 +3149,7 @@ msgid "Select user"
msgstr "اختيار رابط" msgstr "اختيار رابط"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{}'s Profile" msgid "{}'s Profile"
msgstr "حدّث الملف الشخصي" msgstr "حدّث الملف الشخصي"
@ -3138,6 +3186,7 @@ msgid "Avatar: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
#, python-brace-format
msgid "Field &{} - Label: " msgid "Field &{} - Label: "
msgstr "" msgstr ""
@ -3170,14 +3219,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
msgstr "إحذف الحساب" msgstr "إحذف الحساب"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
#, python-brace-format
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline" msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
#, python-brace-format
msgid "{} &following. Click to open Following timeline" msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
#, python-brace-format
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline" msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
msgstr "" msgstr ""
@ -3209,6 +3261,7 @@ msgid "Change &avatar"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102 #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
#, python-brace-format
msgid "Field &{}: Label" msgid "Field &{}: Label"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TW Blue 0.94\n" "Project-Id-Version: TW Blue 0.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: languageHandler.py:61 #: languageHandler.py:61
#, fuzzy #, fuzzy
@ -114,6 +114,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
msgstr "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate"
#: main.py:118 #: main.py:118
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} is already running. Close the other instance before starting this " "{0} is already running. Close the other instance before starting this "
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." "one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
@ -151,6 +152,7 @@ msgid "Empty buffer."
msgstr "Buidar buffer." msgstr "Buidar buffer."
#: controller/mainController.py:378 #: controller/mainController.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} not found." msgid "{0} not found."
msgstr "{0} no s'ha trobat." msgstr "{0} no s'ha trobat."
@ -167,6 +169,7 @@ msgstr "%s. buit"
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741 #: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
#: controller/mainController.py:765 #: controller/mainController.py:765
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: No s'ha iniciat sessió a Twitter amb aquest compte" msgstr "{0}: No s'ha iniciat sessió a Twitter amb aquest compte"
@ -176,6 +179,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "%s. %s, %s de %s" msgstr "%s. %s, %s de %s"
#: controller/mainController.py:769 #: controller/mainController.py:769
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: No s'ha iniciat sessió a Twitter amb aquest compte" msgstr "{0}: No s'ha iniciat sessió a Twitter amb aquest compte"
@ -222,27 +226,31 @@ msgid "Updating buffer..."
msgstr "Actualitzant buffer..." msgstr "Actualitzant buffer..."
#: controller/mainController.py:1022 #: controller/mainController.py:1022
#, python-brace-format
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "{0} elements descarregats." msgstr "{0} elements descarregats."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026 #: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240 #: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
#, python-brace-format
msgid "Timeline for {}" msgid "Timeline for {}"
msgstr "Línia temporal per a {}" msgstr "Línia temporal per a {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028 #: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254 #: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
#, python-brace-format
msgid "Followers for {}" msgid "Followers for {}"
msgstr "Seguidors per a {}" msgstr "Seguidors per a {}"
#: controller/mainController.py:1030 #: controller/mainController.py:1030
#, python-brace-format
msgid "Friends for {}" msgid "Friends for {}"
msgstr "Amics de {}" msgstr "Amics de {}"
# | msgid "Followers for {}" # | msgid "Followers for {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032 #: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268 #: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Following for {}" msgid "Following for {}"
msgstr "Seguidors per a {}" msgstr "Seguidors per a {}"
@ -277,7 +285,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/userAlias.py:31 #: controller/userAlias.py:31
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
msgstr "Llista per {}" msgstr "Llista per {}"
@ -358,16 +366,18 @@ msgid "Notifications"
msgstr "&Localització" msgstr "&Localització"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58 #: controller/buffers/mastodon/base.py:58
#, python-brace-format
msgid "{username}'s timeline" msgid "{username}'s timeline"
msgstr "Obrir línia temporal d'{username}" msgstr "Obrir línia temporal d'{username}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60 #: controller/buffers/mastodon/base.py:60
#, python-brace-format
msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s followers"
msgstr "Seguidors d'{username}" msgstr "Seguidors d'{username}"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62 #: controller/buffers/mastodon/base.py:62
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username}'s following" msgid "{username}'s following"
msgstr "Seguidors d'{username}" msgstr "Seguidors d'{username}"
@ -393,13 +403,13 @@ msgstr "Escriu el tuit aquí"
# | msgid "New tweet in {0}" # | msgid "New tweet in {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138 #: controller/buffers/mastodon/base.py:138
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New post in {0}" msgid "New post in {0}"
msgstr "Tuit nou a {0}" msgstr "Tuit nou a {0}"
# | msgid "{0} new tweets in {1}." # | msgid "{0} new tweets in {1}."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144 #: controller/buffers/mastodon/base.py:144
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{0} new posts in {1}." msgid "{0} new posts in {1}."
msgstr "{0} Nou twits a {1}" msgstr "{0} Nou twits a {1}"
@ -420,7 +430,7 @@ msgstr "Aquest buffer no es una liniatemporal; no es pot eliminar."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328 #: controller/buffers/mastodon/base.py:328
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366 #: controller/buffers/mastodon/base.py:366
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Conversation with {}" msgid "Conversation with {}"
msgstr "Conversa amb {0}" msgstr "Conversa amb {0}"
@ -436,7 +446,7 @@ msgstr "Escriu el tuit aquí"
# | msgid "Reply to {arg0}" # | msgid "Reply to {arg0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331 #: controller/buffers/mastodon/base.py:331
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to {}" msgid "Reply to {}"
msgstr "Respondre a {arg0}" msgstr "Respondre a {arg0}"
@ -491,6 +501,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569 #: controller/buffers/mastodon/base.py:569
#, python-brace-format
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "Imatge de {0}" msgstr "Imatge de {0}"
@ -525,14 +536,14 @@ msgstr "Recodificant audio..."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180 #: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to conversation with {}" msgid "Reply to conversation with {}"
msgstr "Conversa amb {0}" msgstr "Conversa amb {0}"
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121 #: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #: controller/buffers/mastodon/users.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New conversation with {}" msgid "New conversation with {}"
msgstr "Conversa amb {0}" msgstr "Conversa amb {0}"
@ -643,6 +654,7 @@ msgstr "Recerques"
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190 #: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
#: controller/mastodon/handler.py:195 #: controller/mastodon/handler.py:195
#, python-brace-format
msgid "Search for {}" msgid "Search for {}"
msgstr "Cercar per {}" msgstr "Cercar per {}"
@ -656,6 +668,7 @@ msgid "federated"
msgstr "Obrir línia temporal d'{username}" msgstr "Obrir línia temporal d'{username}"
#: controller/mastodon/handler.py:142 #: controller/mastodon/handler.py:142
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {0}"
msgstr "Conversa amb {0}" msgstr "Conversa amb {0}"
@ -664,6 +677,7 @@ msgid "Add an user alias"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/handler.py:310 #: controller/mastodon/handler.py:310
#, python-brace-format
msgid "Alias has been set correctly for {}." msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -678,12 +692,13 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "%s - %s de %d caracters" msgstr "%s - %s de %d caracters"
#: controller/mastodon/messages.py:239 #: controller/mastodon/messages.py:239
#, python-brace-format
msgid "Poll with {} options" msgid "Poll with {} options"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "List for {}" # | msgid "List for {}"
#: controller/mastodon/messages.py:273 #: controller/mastodon/messages.py:273
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post from {}" msgid "Post from {}"
msgstr "Llista per {}" msgstr "Llista per {}"
@ -759,14 +774,17 @@ msgid "Account settings for %s"
msgstr "Configuració del compte per a %s" msgstr "Configuració del compte per a %s"
#: controller/mastodon/settings.py:92 #: controller/mastodon/settings.py:92
#, python-brace-format
msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:101 #: controller/mastodon/settings.py:101
#, python-brace-format
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:110 #: controller/mastodon/settings.py:110
#, python-brace-format
msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -835,6 +853,7 @@ msgid "New event."
msgstr "Esdeveniment nou." msgstr "Esdeveniment nou."
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 #: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
#, python-brace-format
msgid "{0} is ready." msgid "{0} is ready."
msgstr "{0} està preparat" msgstr "{0} està preparat"
@ -920,6 +939,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
msgstr "A&fegir al diccionari personal" msgstr "A&fegir al diccionari personal"
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " "An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
"selected language in {0}" "selected language in {0}"
@ -963,7 +983,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
msgstr "Gestionar la base de dades d'autocompletar." msgstr "Gestionar la base de dades d'autocompletar."
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 #: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Editing {0} users database" msgid "Editing {0} users database"
msgstr "Editant la base de dades d'usuaris de {0}." msgstr "Editant la base de dades d'usuaris de {0}."
@ -1046,6 +1066,7 @@ msgid "Attention"
msgstr "Alerta" msgstr "Alerta"
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
#, python-brace-format
msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
msgstr "" msgstr ""
@ -1434,6 +1455,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "Selecciona una llista per a afegir a l'usuari" msgstr "Selecciona una llista per a afegir a l'usuari"
#: sessionmanager/sessionManager.py:69 #: sessionmanager/sessionManager.py:69
#, python-brace-format
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "" msgstr ""
@ -1506,6 +1528,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Realment vols eliminar aquest compte?" msgstr "Realment vols eliminar aquest compte?"
#: sessions/base.py:125 #: sessions/base.py:125
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" "An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" " and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
@ -1513,6 +1536,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/base.py:165 #: sessions/base.py:165
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " "An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" "deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
@ -1528,7 +1552,7 @@ msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s"
# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" # | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}"
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73 #: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
#: sessions/mastodon/templates.py:74 #: sessions/mastodon/templates.py:74
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Boosted from @{}: {}" msgid "Boosted from @{}: {}"
msgstr "{0}. Tuit citat de @{1}: {2}" msgstr "{0}. Tuit citat de @{1}: {2}"
@ -1547,48 +1571,52 @@ msgstr ""
"Twitter %s" "Twitter %s"
#: sessions/mastodon/compose.py:46 #: sessions/mastodon/compose.py:46
#, python-brace-format
msgid "Last message from {}: {}" msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:61 #: sessions/mastodon/compose.py:61
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has posted: {status}" msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "Seguidors d'{username}" msgstr "Seguidors d'{username}"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:63 #: sessions/mastodon/compose.py:63
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has mentioned you: {status}" msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "Seguidors d'{username}" msgstr "Seguidors d'{username}"
#: sessions/mastodon/compose.py:65 #: sessions/mastodon/compose.py:65
#, python-brace-format
msgid "{username} has boosted: {status}" msgid "{username} has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:67 #: sessions/mastodon/compose.py:67
#, python-brace-format
msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgid "{username} has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:69 #: sessions/mastodon/compose.py:69
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has followed you." msgid "{username} has followed you."
msgstr "Seguidors d'{username}" msgstr "Seguidors d'{username}"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:71 #: sessions/mastodon/compose.py:71
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has joined the instance." msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "Seguidors d'{username}" msgstr "Seguidors d'{username}"
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161 #: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
#, python-brace-format
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:75 #: sessions/mastodon/compose.py:75
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} wants to follow you." msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "Seguidors d'{username}" msgstr "Seguidors d'{username}"
@ -1659,11 +1687,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:34 #: sessions/mastodon/templates.py:34
#, python-brace-format
msgid "Content warning: {}" msgid "Content warning: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:45 #: sessions/mastodon/templates.py:45
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Media description: {}" msgid "Media description: {}"
msgstr "Descripció de la imatge" msgstr "Descripció de la imatge"
@ -1674,22 +1703,27 @@ msgid "Followers only"
msgstr "Seguidors" msgstr "Seguidors"
#: sessions/mastodon/templates.py:147 #: sessions/mastodon/templates.py:147
#, python-brace-format
msgid "has posted: {status}" msgid "has posted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:149 #: sessions/mastodon/templates.py:149
#, python-brace-format
msgid "has mentioned you: {status}" msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:151 #: sessions/mastodon/templates.py:151
#, python-brace-format
msgid "has boosted: {status}" msgid "has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:153 #: sessions/mastodon/templates.py:153
#, python-brace-format
msgid "has added to favorites: {status}" msgid "has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:155 #: sessions/mastodon/templates.py:155
#, python-brace-format
msgid "has updated a status: {status}" msgid "has updated a status: {status}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1826,6 +1860,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "Fet!" msgstr "Fet!"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
#, python-brace-format
msgid "Do you really want to close {0}?" msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "Estàs segur que vols tancar {0}?" msgstr "Estàs segur que vols tancar {0}?"
@ -1834,10 +1869,12 @@ msgid "Exit"
msgstr "Sortir" msgstr "Sortir"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
msgstr " {0} S'ha de reiniciar perquè els canvis tinguin efecte." msgstr " {0} S'ha de reiniciar perquè els canvis tinguin efecte."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid "Restart {0} " msgid "Restart {0} "
msgstr "Reiniciar {0} " msgstr "Reiniciar {0} "
@ -1882,6 +1919,7 @@ msgid "Existing timeline"
msgstr "Linea temporal existent" msgstr "Linea temporal existent"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" "to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
@ -1909,6 +1947,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
"please report it to the {0} developers." "please report it to the {0} developers."
@ -1921,6 +1960,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Avís" msgstr "Avís"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
#, python-brace-format
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
msgstr "" msgstr ""
@ -2072,6 +2112,7 @@ msgid "&Report an error"
msgstr "&Reportar un problema" msgstr "&Reportar un problema"
#: wxUI/view.py:79 #: wxUI/view.py:79
#, python-brace-format
msgid "{0}'s &website" msgid "{0}'s &website"
msgstr "&Pàgina web de {0} " msgstr "&Pàgina web de {0} "
@ -2080,6 +2121,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
msgstr "Obtenir pacs de sons per TWBlue." msgstr "Obtenir pacs de sons per TWBlue."
#: wxUI/view.py:81 #: wxUI/view.py:81
#, python-brace-format
msgid "About &{0}" msgid "About &{0}"
msgstr "Sobre &{0}" msgstr "Sobre &{0}"
@ -2112,6 +2154,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Adreça" msgstr "Adreça"
#: wxUI/view.py:206 #: wxUI/view.py:206
#, python-brace-format
msgid "Your {0} version is up to date" msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "La teva {0} versió ja està actualitzada." msgstr "La teva {0} versió ja està actualitzada."
@ -2191,7 +2234,7 @@ msgid "&Language"
msgstr "Idioma" msgstr "Idioma"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 #: wxUI/dialogs/configuration.py:22
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "&Ask before exiting {0}" msgid "&Ask before exiting {0}"
msgstr "Preguntar abans de sortir de {0}" msgstr "Preguntar abans de sortir de {0}"
@ -2206,12 +2249,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
msgstr "actualització del bufer, en minuts" msgstr "actualització del bufer, en minuts"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33 #: wxUI/dialogs/configuration.py:33
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Pla&y a sound when {0} launches" msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
msgstr "Reprodueix un so quan {0} s'inicii." msgstr "Reprodueix un so quan {0} s'inicii."
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 #: wxUI/dialogs/configuration.py:35
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Sp&eak a message when {0} launches" msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
msgstr "verbalitza un missatge quan {0} s'inicii." msgstr "verbalitza un missatge quan {0} s'inicii."
@ -2242,7 +2285,7 @@ msgid "&Keymap"
msgstr "Mapa de teclat" msgstr "Mapa de teclat"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51 #: wxUI/dialogs/configuration.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Check for u&pdates when {0} launches" msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
msgstr "Comprobar actualitzacións quan {0} s'inicii" msgstr "Comprobar actualitzacións quan {0} s'inicii"
@ -2343,6 +2386,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231 #: wxUI/dialogs/configuration.py:231
#, python-brace-format
msgid "{0} preferences" msgid "{0} preferences"
msgstr "Preferències de {0} " msgstr "Preferències de {0} "
@ -2405,6 +2449,7 @@ msgid "Restore template"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "Restored template to {}." msgid "Restored template to {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -2594,14 +2639,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
#, python-brace-format
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}" msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
#, python-brace-format
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}" msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
#, python-brace-format
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}" msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -2710,13 +2758,13 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "Aquest usuari no té tuits. {0} no pot crear la seva línia temporal." msgstr "Aquest usuari no té tuits. {0} no pot crear la seva línia temporal."
# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Aquest usuari no té tuits favorits. {0} no pot crear la seva línia " "Aquest usuari no té tuits favorits. {0} no pot crear la seva línia "
@ -2724,17 +2772,18 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
msgstr "Aquest usuari no té seguidors, {0} no pot crear la línia temporal." msgstr "Aquest usuari no té seguidors, {0} no pot crear la línia temporal."
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
msgstr "Aquest usuari no té seguidors, {0} no pot crear la línia temporal." msgstr "Aquest usuari no té seguidors, {0} no pot crear la línia temporal."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
#, python-brace-format
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
msgstr "" msgstr ""
@ -2848,7 +2897,7 @@ msgstr "Traduït"
# | msgid "Tweet - %i characters " # | msgid "Tweet - %i characters "
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post - {} characters" msgid "Post - {} characters"
msgstr "Tuit - %i caràcters" msgstr "Tuit - %i caràcters"
@ -3116,7 +3165,7 @@ msgid "Select user"
msgstr "Selecciona adreça" msgstr "Selecciona adreça"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{}'s Profile" msgid "{}'s Profile"
msgstr "&Actualitzar perfil" msgstr "&Actualitzar perfil"
@ -3153,6 +3202,7 @@ msgid "Avatar: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
#, python-brace-format
msgid "Field &{} - Label: " msgid "Field &{} - Label: "
msgstr "" msgstr ""
@ -3185,14 +3235,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
msgstr "Esborrar compte." msgstr "Esborrar compte."
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
#, python-brace-format
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline" msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
#, python-brace-format
msgid "{} &following. Click to open Following timeline" msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
#, python-brace-format
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline" msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
msgstr "" msgstr ""
@ -3224,6 +3277,7 @@ msgid "Change &avatar"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102 #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
#, python-brace-format
msgid "Field &{}: Label" msgid "Field &{}: Label"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: languageHandler.py:61 #: languageHandler.py:61
#, fuzzy #, fuzzy
@ -117,6 +117,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
msgstr "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate"
#: main.py:118 #: main.py:118
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} is already running. Close the other instance before starting this " "{0} is already running. Close the other instance before starting this "
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." "one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
@ -155,6 +156,7 @@ msgid "Empty buffer."
msgstr "Tøm buffer" msgstr "Tøm buffer"
#: controller/mainController.py:378 #: controller/mainController.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} not found." msgid "{0} not found."
msgstr "{0} ikke fundet." msgstr "{0} ikke fundet."
@ -171,6 +173,7 @@ msgstr "%s. Tom"
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741 #: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
#: controller/mainController.py:765 #: controller/mainController.py:765
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: Denne konto er ikke logget ind på Twitter." msgstr "{0}: Denne konto er ikke logget ind på Twitter."
@ -180,6 +183,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "%s. %s, %s af %s" msgstr "%s. %s, %s af %s"
#: controller/mainController.py:769 #: controller/mainController.py:769
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: Denne konto er ikke logget ind på Twitter." msgstr "{0}: Denne konto er ikke logget ind på Twitter."
@ -226,27 +230,31 @@ msgid "Updating buffer..."
msgstr "Opdaterer buffer…" msgstr "Opdaterer buffer…"
#: controller/mainController.py:1022 #: controller/mainController.py:1022
#, python-brace-format
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "{0} emner hentet" msgstr "{0} emner hentet"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026 #: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240 #: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
#, python-brace-format
msgid "Timeline for {}" msgid "Timeline for {}"
msgstr "Tidslinje for {}" msgstr "Tidslinje for {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028 #: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254 #: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
#, python-brace-format
msgid "Followers for {}" msgid "Followers for {}"
msgstr "Følgere for {}" msgstr "Følgere for {}"
#: controller/mainController.py:1030 #: controller/mainController.py:1030
#, python-brace-format
msgid "Friends for {}" msgid "Friends for {}"
msgstr "Venner for {}" msgstr "Venner for {}"
# | msgid "Followers for {}" # | msgid "Followers for {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032 #: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268 #: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Following for {}" msgid "Following for {}"
msgstr "Følgere for {}" msgstr "Følgere for {}"
@ -281,7 +289,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/userAlias.py:31 #: controller/userAlias.py:31
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
msgstr "Liste for {}" msgstr "Liste for {}"
@ -362,16 +370,18 @@ msgid "Notifications"
msgstr "&Lokalitet" msgstr "&Lokalitet"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58 #: controller/buffers/mastodon/base.py:58
#, python-brace-format
msgid "{username}'s timeline" msgid "{username}'s timeline"
msgstr "{username}s tidslinje" msgstr "{username}s tidslinje"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60 #: controller/buffers/mastodon/base.py:60
#, python-brace-format
msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s followers"
msgstr "{username}s følgere" msgstr "{username}s følgere"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62 #: controller/buffers/mastodon/base.py:62
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username}'s following" msgid "{username}'s following"
msgstr "{username}s følgere" msgstr "{username}s følgere"
@ -397,13 +407,13 @@ msgstr "Skriv et tweet her"
# | msgid "New tweet in {0}" # | msgid "New tweet in {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138 #: controller/buffers/mastodon/base.py:138
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New post in {0}" msgid "New post in {0}"
msgstr "Nyt Tweet i {0}" msgstr "Nyt Tweet i {0}"
# | msgid "{0} new tweets in {1}." # | msgid "{0} new tweets in {1}."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144 #: controller/buffers/mastodon/base.py:144
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{0} new posts in {1}." msgid "{0} new posts in {1}."
msgstr "{0} nye tweets i {1}." msgstr "{0} nye tweets i {1}."
@ -424,7 +434,7 @@ msgstr "Denne buffer er ikke en tidslinje; Den kan ikke slettes."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328 #: controller/buffers/mastodon/base.py:328
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366 #: controller/buffers/mastodon/base.py:366
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Conversation with {}" msgid "Conversation with {}"
msgstr "Samtale med {0}" msgstr "Samtale med {0}"
@ -440,7 +450,7 @@ msgstr "Skriv et tweet her"
# | msgid "Reply to {arg0}" # | msgid "Reply to {arg0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331 #: controller/buffers/mastodon/base.py:331
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to {}" msgid "Reply to {}"
msgstr "Svare {arg0}" msgstr "Svare {arg0}"
@ -495,6 +505,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569 #: controller/buffers/mastodon/base.py:569
#, python-brace-format
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "Billede {0}" msgstr "Billede {0}"
@ -529,14 +540,14 @@ msgstr "Genkoder lyd..."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180 #: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to conversation with {}" msgid "Reply to conversation with {}"
msgstr "Samtale med {0}" msgstr "Samtale med {0}"
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121 #: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #: controller/buffers/mastodon/users.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New conversation with {}" msgid "New conversation with {}"
msgstr "Samtale med {0}" msgstr "Samtale med {0}"
@ -647,6 +658,7 @@ msgstr "Søgninger"
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190 #: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
#: controller/mastodon/handler.py:195 #: controller/mastodon/handler.py:195
#, python-brace-format
msgid "Search for {}" msgid "Search for {}"
msgstr "Søg efter {}" msgstr "Søg efter {}"
@ -660,6 +672,7 @@ msgid "federated"
msgstr "{username}s tidslinje" msgstr "{username}s tidslinje"
#: controller/mastodon/handler.py:142 #: controller/mastodon/handler.py:142
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {0}"
msgstr "Samtale med {0}" msgstr "Samtale med {0}"
@ -668,6 +681,7 @@ msgid "Add an user alias"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/handler.py:310 #: controller/mastodon/handler.py:310
#, python-brace-format
msgid "Alias has been set correctly for {}." msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -682,12 +696,13 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "%s - %s af %d tegn" msgstr "%s - %s af %d tegn"
#: controller/mastodon/messages.py:239 #: controller/mastodon/messages.py:239
#, python-brace-format
msgid "Poll with {} options" msgid "Poll with {} options"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "List for {}" # | msgid "List for {}"
#: controller/mastodon/messages.py:273 #: controller/mastodon/messages.py:273
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post from {}" msgid "Post from {}"
msgstr "Liste for {}" msgstr "Liste for {}"
@ -763,14 +778,17 @@ msgid "Account settings for %s"
msgstr "Kontoindstillinger for %s" msgstr "Kontoindstillinger for %s"
#: controller/mastodon/settings.py:92 #: controller/mastodon/settings.py:92
#, python-brace-format
msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:101 #: controller/mastodon/settings.py:101
#, python-brace-format
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:110 #: controller/mastodon/settings.py:110
#, python-brace-format
msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -839,6 +857,7 @@ msgid "New event."
msgstr "Nyt begivenhed." msgstr "Nyt begivenhed."
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 #: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
#, python-brace-format
msgid "{0} is ready." msgid "{0} is ready."
msgstr "{0} er klar." msgstr "{0} er klar."
@ -924,6 +943,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
msgstr "&Tilføj til personlig ordbog" msgstr "&Tilføj til personlig ordbog"
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " "An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
"selected language in {0}" "selected language in {0}"
@ -965,7 +985,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
msgstr "Administrer autofuldførelsesdatabase" msgstr "Administrer autofuldførelsesdatabase"
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 #: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Editing {0} users database" msgid "Editing {0} users database"
msgstr "Redigerer {0} brugers database" msgstr "Redigerer {0} brugers database"
@ -1048,6 +1068,7 @@ msgid "Attention"
msgstr "Bemærk" msgstr "Bemærk"
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
#, python-brace-format
msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
msgstr "" msgstr ""
@ -1438,6 +1459,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "Vælg en liste for at tilføje brugeren" msgstr "Vælg en liste for at tilføje brugeren"
#: sessionmanager/sessionManager.py:69 #: sessionmanager/sessionManager.py:69
#, python-brace-format
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "" msgstr ""
@ -1508,6 +1530,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Vil du slette denne konto?" msgstr "Vil du slette denne konto?"
#: sessions/base.py:125 #: sessions/base.py:125
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" "An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" " and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
@ -1515,6 +1538,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/base.py:165 #: sessions/base.py:165
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " "An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" "deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
@ -1530,7 +1554,7 @@ msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s"
# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" # | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}"
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73 #: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
#: sessions/mastodon/templates.py:74 #: sessions/mastodon/templates.py:74
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Boosted from @{}: {}" msgid "Boosted from @{}: {}"
msgstr "{0}. Citeret tweet fra @{1}: {2}" msgstr "{0}. Citeret tweet fra @{1}: {2}"
@ -1549,48 +1573,52 @@ msgstr ""
"Twitter %s" "Twitter %s"
#: sessions/mastodon/compose.py:46 #: sessions/mastodon/compose.py:46
#, python-brace-format
msgid "Last message from {}: {}" msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:61 #: sessions/mastodon/compose.py:61
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has posted: {status}" msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "{username}s følgere" msgstr "{username}s følgere"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:63 #: sessions/mastodon/compose.py:63
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has mentioned you: {status}" msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "{username}s følgere" msgstr "{username}s følgere"
#: sessions/mastodon/compose.py:65 #: sessions/mastodon/compose.py:65
#, python-brace-format
msgid "{username} has boosted: {status}" msgid "{username} has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:67 #: sessions/mastodon/compose.py:67
#, python-brace-format
msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgid "{username} has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:69 #: sessions/mastodon/compose.py:69
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has followed you." msgid "{username} has followed you."
msgstr "{username}s følgere" msgstr "{username}s følgere"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:71 #: sessions/mastodon/compose.py:71
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has joined the instance." msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "{username}s følgere" msgstr "{username}s følgere"
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161 #: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
#, python-brace-format
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:75 #: sessions/mastodon/compose.py:75
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} wants to follow you." msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "{username}s følgere" msgstr "{username}s følgere"
@ -1661,11 +1689,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:34 #: sessions/mastodon/templates.py:34
#, python-brace-format
msgid "Content warning: {}" msgid "Content warning: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:45 #: sessions/mastodon/templates.py:45
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Media description: {}" msgid "Media description: {}"
msgstr "Billedbeskrivelse" msgstr "Billedbeskrivelse"
@ -1676,22 +1705,27 @@ msgid "Followers only"
msgstr "Følgere" msgstr "Følgere"
#: sessions/mastodon/templates.py:147 #: sessions/mastodon/templates.py:147
#, python-brace-format
msgid "has posted: {status}" msgid "has posted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:149 #: sessions/mastodon/templates.py:149
#, python-brace-format
msgid "has mentioned you: {status}" msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:151 #: sessions/mastodon/templates.py:151
#, python-brace-format
msgid "has boosted: {status}" msgid "has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:153 #: sessions/mastodon/templates.py:153
#, python-brace-format
msgid "has added to favorites: {status}" msgid "has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:155 #: sessions/mastodon/templates.py:155
#, python-brace-format
msgid "has updated a status: {status}" msgid "has updated a status: {status}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1830,6 +1864,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "Færdig!" msgstr "Færdig!"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
#, python-brace-format
msgid "Do you really want to close {0}?" msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "Vil du virkelig lukke {0}?" msgstr "Vil du virkelig lukke {0}?"
@ -1838,10 +1873,12 @@ msgid "Exit"
msgstr "Afslut" msgstr "Afslut"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
msgstr "{0} skal genstartes for at disse ændringer træder i kraft." msgstr "{0} skal genstartes for at disse ændringer træder i kraft."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid "Restart {0} " msgid "Restart {0} "
msgstr "Genstart {0}" msgstr "Genstart {0}"
@ -1888,6 +1925,7 @@ msgid "Existing timeline"
msgstr "Eksisterende tidslinje" msgstr "Eksisterende tidslinje"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" "to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
@ -1915,6 +1953,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
"please report it to the {0} developers." "please report it to the {0} developers."
@ -1927,6 +1966,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Advarsel" msgstr "Advarsel"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
#, python-brace-format
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
msgstr "" msgstr ""
@ -2078,6 +2118,7 @@ msgid "&Report an error"
msgstr "&Rapporter en fejl" msgstr "&Rapporter en fejl"
#: wxUI/view.py:79 #: wxUI/view.py:79
#, python-brace-format
msgid "{0}'s &website" msgid "{0}'s &website"
msgstr "{0}s &websted" msgstr "{0}s &websted"
@ -2086,6 +2127,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
msgstr "Hent lydpakker til TWBlue" msgstr "Hent lydpakker til TWBlue"
#: wxUI/view.py:81 #: wxUI/view.py:81
#, python-brace-format
msgid "About &{0}" msgid "About &{0}"
msgstr "&Om {0}" msgstr "&Om {0}"
@ -2118,6 +2160,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Adresse" msgstr "Adresse"
#: wxUI/view.py:206 #: wxUI/view.py:206
#, python-brace-format
msgid "Your {0} version is up to date" msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "Din {0} version er opdateret" msgstr "Din {0} version er opdateret"
@ -2197,7 +2240,7 @@ msgid "&Language"
msgstr "Sprog" msgstr "Sprog"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 #: wxUI/dialogs/configuration.py:22
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "&Ask before exiting {0}" msgid "&Ask before exiting {0}"
msgstr "Spørg før du afslutter {0}" msgstr "Spørg før du afslutter {0}"
@ -2212,12 +2255,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
msgstr "Buffer-opdateringsinterval, i minutter" msgstr "Buffer-opdateringsinterval, i minutter"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33 #: wxUI/dialogs/configuration.py:33
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Pla&y a sound when {0} launches" msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
msgstr "Afspil en lyd, når {0} starter" msgstr "Afspil en lyd, når {0} starter"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 #: wxUI/dialogs/configuration.py:35
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Sp&eak a message when {0} launches" msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
msgstr "Sig en besked, når {0} starter" msgstr "Sig en besked, når {0} starter"
@ -2248,7 +2291,7 @@ msgid "&Keymap"
msgstr "Sæt af tastaturkommandoer" msgstr "Sæt af tastaturkommandoer"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51 #: wxUI/dialogs/configuration.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Check for u&pdates when {0} launches" msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
msgstr "Søg efter opdateringer, når {0} starter" msgstr "Søg efter opdateringer, når {0} starter"
@ -2349,6 +2392,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231 #: wxUI/dialogs/configuration.py:231
#, python-brace-format
msgid "{0} preferences" msgid "{0} preferences"
msgstr "{0} indstillinger" msgstr "{0} indstillinger"
@ -2411,6 +2455,7 @@ msgid "Restore template"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "Restored template to {}." msgid "Restored template to {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -2600,14 +2645,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
#, python-brace-format
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}" msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
#, python-brace-format
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}" msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
#, python-brace-format
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}" msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -2716,13 +2764,13 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "Denne bruger har ingen tweets. {0} kan ikke oprette en tidslinje." msgstr "Denne bruger har ingen tweets. {0} kan ikke oprette en tidslinje."
# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Denne bruger har ingen foretrukne tweets. {0} kan ikke oprette en " "Denne bruger har ingen foretrukne tweets. {0} kan ikke oprette en "
@ -2730,17 +2778,18 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
msgstr "Denne bruger har ingen følgere. {0} kan ikke oprette en tidslinje." msgstr "Denne bruger har ingen følgere. {0} kan ikke oprette en tidslinje."
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
msgstr "Denne bruger har ingen følgere. {0} kan ikke oprette en tidslinje." msgstr "Denne bruger har ingen følgere. {0} kan ikke oprette en tidslinje."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
#, python-brace-format
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
msgstr "" msgstr ""
@ -2854,7 +2903,7 @@ msgstr "Oversat"
# | msgid "Tweet - %i characters " # | msgid "Tweet - %i characters "
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post - {} characters" msgid "Post - {} characters"
msgstr "Tweet - %i tegn" msgstr "Tweet - %i tegn"
@ -3122,7 +3171,7 @@ msgid "Select user"
msgstr "Vælg URL" msgstr "Vælg URL"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{}'s Profile" msgid "{}'s Profile"
msgstr "&Opdater profil" msgstr "&Opdater profil"
@ -3159,6 +3208,7 @@ msgid "Avatar: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
#, python-brace-format
msgid "Field &{} - Label: " msgid "Field &{} - Label: "
msgstr "" msgstr ""
@ -3191,14 +3241,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
msgstr "Fjern konto" msgstr "Fjern konto"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
#, python-brace-format
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline" msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
#, python-brace-format
msgid "{} &following. Click to open Following timeline" msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
#, python-brace-format
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline" msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
msgstr "" msgstr ""
@ -3230,6 +3283,7 @@ msgid "Change &avatar"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102 #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
#, python-brace-format
msgid "Field &{}: Label" msgid "Field &{}: Label"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-14 15:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-14 15:40+0000\n"
"Last-Translator: Steffen Schultz <steffenschultz@mailbox.org>\n" "Last-Translator: Steffen Schultz <steffenschultz@mailbox.org>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: languageHandler.py:61 #: languageHandler.py:61
msgctxt "languageName" msgctxt "languageName"
@ -100,6 +100,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
msgstr "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate"
#: main.py:118 #: main.py:118
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} is already running. Close the other instance before starting this " "{0} is already running. Close the other instance before starting this "
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." "one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
@ -137,6 +138,7 @@ msgid "Empty buffer."
msgstr "Leere Ansicht." msgstr "Leere Ansicht."
#: controller/mainController.py:378 #: controller/mainController.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} not found." msgid "{0} not found."
msgstr "{0} nicht gefunden." msgstr "{0} nicht gefunden."
@ -153,6 +155,7 @@ msgstr "%s. Leer"
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741 #: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
#: controller/mainController.py:765 #: controller/mainController.py:765
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: Dieser Account ist nicht bei Twitter eingeloggt." msgstr "{0}: Dieser Account ist nicht bei Twitter eingeloggt."
@ -162,6 +165,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "%s. %s, %s von %s" msgstr "%s. %s, %s von %s"
#: controller/mainController.py:769 #: controller/mainController.py:769
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: Dieser Account ist nicht bei Twitter eingeloggt." msgstr "{0}: Dieser Account ist nicht bei Twitter eingeloggt."
@ -208,25 +212,30 @@ msgid "Updating buffer..."
msgstr "Aktualisiere Ansicht..." msgstr "Aktualisiere Ansicht..."
#: controller/mainController.py:1022 #: controller/mainController.py:1022
#, python-brace-format
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "{0} Einträge abgerufen" msgstr "{0} Einträge abgerufen"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026 #: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240 #: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
#, python-brace-format
msgid "Timeline for {}" msgid "Timeline for {}"
msgstr "Zeitleiste für {}" msgstr "Zeitleiste für {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028 #: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254 #: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
#, python-brace-format
msgid "Followers for {}" msgid "Followers for {}"
msgstr "Folger von {}" msgstr "Folger von {}"
#: controller/mainController.py:1030 #: controller/mainController.py:1030
#, python-brace-format
msgid "Friends for {}" msgid "Friends for {}"
msgstr "Freunde von {}" msgstr "Freunde von {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032 #: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268 #: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
#, python-brace-format
msgid "Following for {}" msgid "Following for {}"
msgstr "Folger von {}" msgstr "Folger von {}"
@ -260,6 +269,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
msgstr "SOCKS v5 mit DNS-Unterstützung" msgstr "SOCKS v5 mit DNS-Unterstützung"
#: controller/userAlias.py:31 #: controller/userAlias.py:31
#, python-brace-format
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
msgstr "Alias für {} bearbeiten" msgstr "Alias für {} bearbeiten"
@ -337,14 +347,17 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen" msgstr "Benachrichtigungen"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58 #: controller/buffers/mastodon/base.py:58
#, python-brace-format
msgid "{username}'s timeline" msgid "{username}'s timeline"
msgstr "{username}s Zeitleiste" msgstr "{username}s Zeitleiste"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60 #: controller/buffers/mastodon/base.py:60
#, python-brace-format
msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s followers"
msgstr "{username}s Folger" msgstr "{username}s Folger"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62 #: controller/buffers/mastodon/base.py:62
#, python-brace-format
msgid "{username}'s following" msgid "{username}'s following"
msgstr "{username} folgt" msgstr "{username} folgt"
@ -367,10 +380,12 @@ msgid "Write your post here"
msgstr "Gib deinen Beitrag hier ein" msgstr "Gib deinen Beitrag hier ein"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138 #: controller/buffers/mastodon/base.py:138
#, python-brace-format
msgid "New post in {0}" msgid "New post in {0}"
msgstr "Neuer Beitrag in {0}" msgstr "Neuer Beitrag in {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144 #: controller/buffers/mastodon/base.py:144
#, python-brace-format
msgid "{0} new posts in {1}." msgid "{0} new posts in {1}."
msgstr "{0} neue Beiträge in {1}." msgstr "{0} neue Beiträge in {1}."
@ -390,6 +405,7 @@ msgstr "Diese Ansicht ist keine Zeitleiste und kann nicht gelöscht werden."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328 #: controller/buffers/mastodon/base.py:328
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366 #: controller/buffers/mastodon/base.py:366
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {}" msgid "Conversation with {}"
msgstr "Unterhaltung mit {}" msgstr "Unterhaltung mit {}"
@ -402,6 +418,7 @@ msgid "Write your message here"
msgstr "Gib deine Nachricht hier ein" msgstr "Gib deine Nachricht hier ein"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331 #: controller/buffers/mastodon/base.py:331
#, python-brace-format
msgid "Reply to {}" msgid "Reply to {}"
msgstr "Antwort an {}" msgstr "Antwort an {}"
@ -452,6 +469,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
msgstr "Wird aus Lesezeichen entfernt..." msgstr "Wird aus Lesezeichen entfernt..."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569 #: controller/buffers/mastodon/base.py:569
#, python-brace-format
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "Bild {0}" msgstr "Bild {0}"
@ -485,11 +503,13 @@ msgid "Sending vote..."
msgstr "Wird den Favoriten hinzugefügt..." msgstr "Wird den Favoriten hinzugefügt..."
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180 #: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
#, python-brace-format
msgid "Reply to conversation with {}" msgid "Reply to conversation with {}"
msgstr "Antwort auf Unterhaltung mit {}" msgstr "Antwort auf Unterhaltung mit {}"
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121 #: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #: controller/buffers/mastodon/users.py:51
#, python-brace-format
msgid "New conversation with {}" msgid "New conversation with {}"
msgstr "Neue Unterhaltung mit {}" msgstr "Neue Unterhaltung mit {}"
@ -592,6 +612,7 @@ msgstr "Suchen"
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190 #: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
#: controller/mastodon/handler.py:195 #: controller/mastodon/handler.py:195
#, python-brace-format
msgid "Search for {}" msgid "Search for {}"
msgstr "Suche nach {}" msgstr "Suche nach {}"
@ -605,6 +626,7 @@ msgid "federated"
msgstr "Föderiert" msgstr "Föderiert"
#: controller/mastodon/handler.py:142 #: controller/mastodon/handler.py:142
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {0}"
msgstr "Unterhaltung mit {0}" msgstr "Unterhaltung mit {0}"
@ -613,6 +635,7 @@ msgid "Add an user alias"
msgstr "Benutzer-Alias hinzufügen" msgstr "Benutzer-Alias hinzufügen"
#: controller/mastodon/handler.py:310 #: controller/mastodon/handler.py:310
#, python-brace-format
msgid "Alias has been set correctly for {}." msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "Alias korrekt festgelegt für {}." msgstr "Alias korrekt festgelegt für {}."
@ -627,10 +650,12 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "%s - %s von %d Zeichen" msgstr "%s - %s von %d Zeichen"
#: controller/mastodon/messages.py:239 #: controller/mastodon/messages.py:239
#, python-brace-format
msgid "Poll with {} options" msgid "Poll with {} options"
msgstr "Umfrage mit {} Optionen" msgstr "Umfrage mit {} Optionen"
#: controller/mastodon/messages.py:273 #: controller/mastodon/messages.py:273
#, python-brace-format
msgid "Post from {}" msgid "Post from {}"
msgstr "Beitrag von {}" msgstr "Beitrag von {}"
@ -695,14 +720,17 @@ msgid "Account settings for %s"
msgstr "Account-Einstellungen für %s" msgstr "Account-Einstellungen für %s"
#: controller/mastodon/settings.py:92 #: controller/mastodon/settings.py:92
#, python-brace-format
msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
msgstr "Vorlage für Beiträge bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}" msgstr "Vorlage für Beiträge bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}"
#: controller/mastodon/settings.py:101 #: controller/mastodon/settings.py:101
#, python-brace-format
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
msgstr "Vorlage für Unterhaltungen bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}" msgstr "Vorlage für Unterhaltungen bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}"
#: controller/mastodon/settings.py:110 #: controller/mastodon/settings.py:110
#, python-brace-format
msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
msgstr "Vorlage für Personen bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}" msgstr "Vorlage für Personen bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}"
@ -771,6 +799,7 @@ msgid "New event."
msgstr "Neues Ereignis." msgstr "Neues Ereignis."
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 #: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
#, python-brace-format
msgid "{0} is ready." msgid "{0} is ready."
msgstr "{0} ist bereit." msgstr "{0} ist bereit."
@ -856,6 +885,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
msgstr "Zum persönlichen Wörterbuch &hinzufügen" msgstr "Zum persönlichen Wörterbuch &hinzufügen"
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " "An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
"selected language in {0}" "selected language in {0}"
@ -898,7 +928,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
msgstr "Auto-Vervollständigungsdatenbank verwalten" msgstr "Auto-Vervollständigungsdatenbank verwalten"
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 #: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Editing {0} users database" msgid "Editing {0} users database"
msgstr "Benutzer-Aliase bearbeiten" msgstr "Benutzer-Aliase bearbeiten"
@ -984,6 +1014,7 @@ msgid "Attention"
msgstr "Achtung" msgstr "Achtung"
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
#, python-brace-format
msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
msgstr "" msgstr ""
@ -1357,7 +1388,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "Erstellt einen Alias für einen Benutzer" msgstr "Erstellt einen Alias für einen Benutzer"
#: sessionmanager/sessionManager.py:69 #: sessionmanager/sessionManager.py:69
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "{account_name} (Mastodon)" msgstr "{account_name} (Mastodon)"
@ -1433,6 +1464,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Möchtest du diesen Account wirklich löschen?" msgstr "Möchtest du diesen Account wirklich löschen?"
#: sessions/base.py:125 #: sessions/base.py:125
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" "An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" " and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
@ -1443,6 +1475,7 @@ msgstr ""
"bestehen, sende das Fehlerprotokoll an die {app}-Entwickler." "bestehen, sende das Fehlerprotokoll an die {app}-Entwickler."
#: sessions/base.py:165 #: sessions/base.py:165
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " "An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" "deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
@ -1458,6 +1491,7 @@ msgstr "dddd, D. MMMM YYYY, H:m"
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73 #: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
#: sessions/mastodon/templates.py:74 #: sessions/mastodon/templates.py:74
#, python-brace-format
msgid "Boosted from @{}: {}" msgid "Boosted from @{}: {}"
msgstr "Geteilt von @{}: {}" msgstr "Geteilt von @{}: {}"
@ -1471,41 +1505,47 @@ msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s"
msgstr "%s (@%s). %s Folger, folgt %s, %s Beiträge. Beigetreten %s" msgstr "%s (@%s). %s Folger, folgt %s, %s Beiträge. Beigetreten %s"
#: sessions/mastodon/compose.py:46 #: sessions/mastodon/compose.py:46
#, python-brace-format
msgid "Last message from {}: {}" msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "Letzte Nachricht von {}: {}" msgstr "Letzte Nachricht von {}: {}"
#: sessions/mastodon/compose.py:61 #: sessions/mastodon/compose.py:61
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has posted: {status}" msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "{username} hat geteilt: {status}" msgstr "{username} hat geteilt: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:63 #: sessions/mastodon/compose.py:63
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has mentioned you: {status}" msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "{username} hat dich erwähnt: {status}" msgstr "{username} hat dich erwähnt: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:65 #: sessions/mastodon/compose.py:65
#, python-brace-format
msgid "{username} has boosted: {status}" msgid "{username} has boosted: {status}"
msgstr "{username} hat geteilt: {status}" msgstr "{username} hat geteilt: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:67 #: sessions/mastodon/compose.py:67
#, python-brace-format
msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgid "{username} has added to favorites: {status}"
msgstr "{username} hat favorisiert: {status}" msgstr "{username} hat favorisiert: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:69 #: sessions/mastodon/compose.py:69
#, python-brace-format
msgid "{username} has followed you." msgid "{username} has followed you."
msgstr "{username} folgt dir." msgstr "{username} folgt dir."
#: sessions/mastodon/compose.py:71 #: sessions/mastodon/compose.py:71
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has joined the instance." msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "{username} hat geteilt: {status}" msgstr "{username} hat geteilt: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161 #: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
#, python-brace-format
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
msgstr "Eine Umfrage in der du abgestimmt hast ist abgelaufen: {status}" msgstr "Eine Umfrage in der du abgestimmt hast ist abgelaufen: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:75 #: sessions/mastodon/compose.py:75
#, python-brace-format
msgid "{username} wants to follow you." msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "{username} möchte dir folgen." msgstr "{username} möchte dir folgen."
@ -1578,11 +1618,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
msgstr "$display_name $text, $date" msgstr "$display_name $text, $date"
#: sessions/mastodon/templates.py:34 #: sessions/mastodon/templates.py:34
#, python-brace-format
msgid "Content warning: {}" msgid "Content warning: {}"
msgstr "Inhaltswarnung: {}" msgstr "Inhaltswarnung: {}"
#: sessions/mastodon/templates.py:45 #: sessions/mastodon/templates.py:45
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Media description: {}" msgid "Media description: {}"
msgstr "Bildbeschreibung: {}" msgstr "Bildbeschreibung: {}"
@ -1591,24 +1632,27 @@ msgid "Followers only"
msgstr "Nur Folger" msgstr "Nur Folger"
#: sessions/mastodon/templates.py:147 #: sessions/mastodon/templates.py:147
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "has posted: {status}" msgid "has posted: {status}"
msgstr "hat geteilt: {status}" msgstr "hat geteilt: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:149 #: sessions/mastodon/templates.py:149
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "has mentioned you: {status}" msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "hat dich erwähnt: {status}" msgstr "hat dich erwähnt: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:151 #: sessions/mastodon/templates.py:151
#, python-brace-format
msgid "has boosted: {status}" msgid "has boosted: {status}"
msgstr "hat geteilt: {status}" msgstr "hat geteilt: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:153 #: sessions/mastodon/templates.py:153
#, python-brace-format
msgid "has added to favorites: {status}" msgid "has added to favorites: {status}"
msgstr "hat favorisiert: {status}" msgstr "hat favorisiert: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:155 #: sessions/mastodon/templates.py:155
#, python-brace-format
msgid "has updated a status: {status}" msgid "has updated a status: {status}"
msgstr "hat einen Status aktualisiert: {status}" msgstr "hat einen Status aktualisiert: {status}"
@ -1736,6 +1780,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "Fertig!" msgstr "Fertig!"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
#, python-brace-format
msgid "Do you really want to close {0}?" msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "Möchtest du {0} wirklich schließen?" msgstr "Möchtest du {0} wirklich schließen?"
@ -1744,10 +1789,12 @@ msgid "Exit"
msgstr "Beenden" msgstr "Beenden"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
msgstr "Zum Anwenden der Änderungen muss {0} neu gestartet werden." msgstr "Zum Anwenden der Änderungen muss {0} neu gestartet werden."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid "Restart {0} " msgid "Restart {0} "
msgstr "{0} neu starten" msgstr "{0} neu starten"
@ -1794,6 +1841,7 @@ msgid "Existing timeline"
msgstr "Existierende Zeitleiste" msgstr "Existierende Zeitleiste"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" "to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
@ -1820,6 +1868,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
msgstr "Die Konfigurationsdatei ist ungültig." msgstr "Die Konfigurationsdatei ist ungültig."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
"please report it to the {0} developers." "please report it to the {0} developers."
@ -1832,6 +1881,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Warnung" msgstr "Warnung"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
#, python-brace-format
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
msgstr "" msgstr ""
@ -1982,6 +2032,7 @@ msgid "&Report an error"
msgstr "Fehle&r melden" msgstr "Fehle&r melden"
#: wxUI/view.py:79 #: wxUI/view.py:79
#, python-brace-format
msgid "{0}'s &website" msgid "{0}'s &website"
msgstr "{0}-&Webseite" msgstr "{0}-&Webseite"
@ -1990,6 +2041,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
msgstr "Hole dir Soundpacks für TWBlue" msgstr "Hole dir Soundpacks für TWBlue"
#: wxUI/view.py:81 #: wxUI/view.py:81
#, python-brace-format
msgid "About &{0}" msgid "About &{0}"
msgstr "Über &{0}" msgstr "Über &{0}"
@ -2022,6 +2074,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Adresse" msgstr "Adresse"
#: wxUI/view.py:206 #: wxUI/view.py:206
#, python-brace-format
msgid "Your {0} version is up to date" msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "Deine {0}-Version ist aktuell" msgstr "Deine {0}-Version ist aktuell"
@ -2098,7 +2151,7 @@ msgid "&Language"
msgstr "Sprache" msgstr "Sprache"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 #: wxUI/dialogs/configuration.py:22
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "&Ask before exiting {0}" msgid "&Ask before exiting {0}"
msgstr "Vor dem Beenden von {0} fragen" msgstr "Vor dem Beenden von {0} fragen"
@ -2113,12 +2166,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
msgstr "Ansichts-Aktualisierung (in Minuten)" msgstr "Ansichts-Aktualisierung (in Minuten)"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33 #: wxUI/dialogs/configuration.py:33
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Pla&y a sound when {0} launches" msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
msgstr "Beim Starten von {0} einen Klang abspielen" msgstr "Beim Starten von {0} einen Klang abspielen"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 #: wxUI/dialogs/configuration.py:35
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Sp&eak a message when {0} launches" msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
msgstr "Beim Starten von {0} eine Bereitschaftsnachricht sprechen" msgstr "Beim Starten von {0} eine Bereitschaftsnachricht sprechen"
@ -2147,7 +2200,7 @@ msgid "&Keymap"
msgstr "Tastenbelegung" msgstr "Tastenbelegung"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51 #: wxUI/dialogs/configuration.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Check for u&pdates when {0} launches" msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
msgstr "Beim Starten von {0} nach Updates suchen" msgstr "Beim Starten von {0} nach Updates suchen"
@ -2248,6 +2301,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231 #: wxUI/dialogs/configuration.py:231
#, python-brace-format
msgid "{0} preferences" msgid "{0} preferences"
msgstr "{0}-Einstellungen" msgstr "{0}-Einstellungen"
@ -2309,6 +2363,7 @@ msgid "Restore template"
msgstr "Vorlage wiederherstellen" msgstr "Vorlage wiederherstellen"
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "Restored template to {}." msgid "Restored template to {}."
msgstr "Vorlage zu {} wiederhergestellt." msgstr "Vorlage zu {} wiederhergestellt."
@ -2496,17 +2551,17 @@ msgstr ""
"Geschwindigkeit bei großen Datenmengen, erhöht jedoch die RAM-Nutzung)" "Geschwindigkeit bei großen Datenmengen, erhöht jedoch die RAM-Nutzung)"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}" msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
msgstr "Vorlage für Beiträge bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}" msgstr "Vorlage für Beiträge bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}" msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
msgstr "Vorlage für Unterhaltungen bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}" msgstr "Vorlage für Unterhaltungen bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}" msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
msgstr "Vorlage für Personen bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}" msgstr "Vorlage für Personen bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}"
@ -2606,30 +2661,35 @@ msgstr ""
"Liste entfernt, jedoch nicht von der Instanz." "Liste entfernt, jedoch nicht von der Instanz."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
#, python-brace-format
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Dieser Benutzer hat keine Beiträge, {0} kann daher keine Zeitleiste " "Dieser Benutzer hat keine Beiträge, {0} kann daher keine Zeitleiste "
"erstellen." "erstellen."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
#, python-brace-format
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Dieser Benutzer hat keine Favoriten. {0} kann daher keine Zeitleiste " "Dieser Benutzer hat keine Favoriten. {0} kann daher keine Zeitleiste "
"erstellen." "erstellen."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Dieser Benutzer hat noch keine Folger, {0} kann daher keine Zeitleiste " "Dieser Benutzer hat noch keine Folger, {0} kann daher keine Zeitleiste "
"erstellen." "erstellen."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
#, python-brace-format
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Dieser Benutzer folgt niemandem, {0} kann daher keine Zeitleiste " "Dieser Benutzer folgt niemandem, {0} kann daher keine Zeitleiste "
"erstellen." "erstellen."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
#, python-brace-format
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
msgstr "" msgstr ""
@ -2733,6 +2793,7 @@ msgid "&Translate"
msgstr "Überse&tzen" msgstr "Überse&tzen"
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
#, python-brace-format
msgid "Post - {} characters" msgid "Post - {} characters"
msgstr "Beitrag - {} Zeichen" msgstr "Beitrag - {} Zeichen"
@ -2975,7 +3036,7 @@ msgid "Select user"
msgstr "Wähle eine URL" msgstr "Wähle eine URL"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{}'s Profile" msgid "{}'s Profile"
msgstr "Profil akt&ualisieren" msgstr "Profil akt&ualisieren"
@ -3012,6 +3073,7 @@ msgid "Avatar: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
#, python-brace-format
msgid "Field &{} - Label: " msgid "Field &{} - Label: "
msgstr "" msgstr ""
@ -3044,14 +3106,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
msgstr "Account entfernen" msgstr "Account entfernen"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
#, python-brace-format
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline" msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
#, python-brace-format
msgid "{} &following. Click to open Following timeline" msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
#, python-brace-format
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline" msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
msgstr "" msgstr ""
@ -3083,6 +3148,7 @@ msgid "Change &avatar"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102 #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
#, python-brace-format
msgid "Field &{}: Label" msgid "Field &{}: Label"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TW Blue 0.84\n" "Project-Id-Version: TW Blue 0.84\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-23 15:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-23 15:59+0000\n"
"Last-Translator: Manuel Cortez <manuel@manuelcortez.net>\n" "Last-Translator: Manuel Cortez <manuel@manuelcortez.net>\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: languageHandler.py:61 #: languageHandler.py:61
msgctxt "languageName" msgctxt "languageName"
@ -99,6 +99,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
msgstr "https://twblue.mcvsoftware.com/es/donate" msgstr "https://twblue.mcvsoftware.com/es/donate"
#: main.py:118 #: main.py:118
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} is already running. Close the other instance before starting this " "{0} is already running. Close the other instance before starting this "
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." "one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
@ -134,6 +135,7 @@ msgid "Empty buffer."
msgstr "Buffer vacío." msgstr "Buffer vacío."
#: controller/mainController.py:378 #: controller/mainController.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} not found." msgid "{0} not found."
msgstr "{0} no encontrado." msgstr "{0} no encontrado."
@ -150,6 +152,7 @@ msgstr "%s. Vacío"
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741 #: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
#: controller/mainController.py:765 #: controller/mainController.py:765
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: No has iniciado sesión con esta cuenta en Twitter." msgstr "{0}: No has iniciado sesión con esta cuenta en Twitter."
@ -159,6 +162,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "%s. %s, %s de %s" msgstr "%s. %s, %s de %s"
#: controller/mainController.py:769 #: controller/mainController.py:769
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: No has iniciado sesión con esta cuenta en Twitter." msgstr "{0}: No has iniciado sesión con esta cuenta en Twitter."
@ -205,25 +209,30 @@ msgid "Updating buffer..."
msgstr "Actualizando buffer..." msgstr "Actualizando buffer..."
#: controller/mainController.py:1022 #: controller/mainController.py:1022
#, python-brace-format
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "{0} elementos descargados" msgstr "{0} elementos descargados"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026 #: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240 #: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
#, python-brace-format
msgid "Timeline for {}" msgid "Timeline for {}"
msgstr "Línea temporal de {0}" msgstr "Línea temporal de {0}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028 #: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254 #: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
#, python-brace-format
msgid "Followers for {}" msgid "Followers for {}"
msgstr "Seguidores de {0}" msgstr "Seguidores de {0}"
#: controller/mainController.py:1030 #: controller/mainController.py:1030
#, python-brace-format
msgid "Friends for {}" msgid "Friends for {}"
msgstr "Amigos de {0}" msgstr "Amigos de {0}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032 #: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268 #: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
#, python-brace-format
msgid "Following for {}" msgid "Following for {}"
msgstr "Siguiendo de {0}" msgstr "Siguiendo de {0}"
@ -256,6 +265,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
msgstr "SOCKS v5 con soporte DNS" msgstr "SOCKS v5 con soporte DNS"
#: controller/userAlias.py:31 #: controller/userAlias.py:31
#, python-brace-format
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
msgstr "Editar alias para {}" msgstr "Editar alias para {}"
@ -333,14 +343,17 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Notificaciones" msgstr "Notificaciones"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58 #: controller/buffers/mastodon/base.py:58
#, python-brace-format
msgid "{username}'s timeline" msgid "{username}'s timeline"
msgstr "Línea temporal de {username}" msgstr "Línea temporal de {username}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60 #: controller/buffers/mastodon/base.py:60
#, python-brace-format
msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s followers"
msgstr "Seguidores de {username}" msgstr "Seguidores de {username}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62 #: controller/buffers/mastodon/base.py:62
#, python-brace-format
msgid "{username}'s following" msgid "{username}'s following"
msgstr "Siguiendo de {username}" msgstr "Siguiendo de {username}"
@ -363,10 +376,12 @@ msgid "Write your post here"
msgstr "Escribe la publicación aquí" msgstr "Escribe la publicación aquí"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138 #: controller/buffers/mastodon/base.py:138
#, python-brace-format
msgid "New post in {0}" msgid "New post in {0}"
msgstr "Nueva publicación en {0}" msgstr "Nueva publicación en {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144 #: controller/buffers/mastodon/base.py:144
#, python-brace-format
msgid "{0} new posts in {1}." msgid "{0} new posts in {1}."
msgstr "{0} nuevas publicaciones en {1}." msgstr "{0} nuevas publicaciones en {1}."
@ -386,6 +401,7 @@ msgstr "Este buffer no es una línea temporal. No se puede eliminar."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328 #: controller/buffers/mastodon/base.py:328
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366 #: controller/buffers/mastodon/base.py:366
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {}" msgid "Conversation with {}"
msgstr "Conversación con {}" msgstr "Conversación con {}"
@ -398,6 +414,7 @@ msgid "Write your message here"
msgstr "Escribe tu mensaje aquí" msgstr "Escribe tu mensaje aquí"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331 #: controller/buffers/mastodon/base.py:331
#, python-brace-format
msgid "Reply to {}" msgid "Reply to {}"
msgstr "Responder a {}" msgstr "Responder a {}"
@ -447,6 +464,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
msgstr "Quitando de marcadores..." msgstr "Quitando de marcadores..."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569 #: controller/buffers/mastodon/base.py:569
#, python-brace-format
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "Foto {0}" msgstr "Foto {0}"
@ -479,11 +497,13 @@ msgid "Sending vote..."
msgstr "Enviando voto..." msgstr "Enviando voto..."
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180 #: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
#, python-brace-format
msgid "Reply to conversation with {}" msgid "Reply to conversation with {}"
msgstr "Responder a conversación con {}" msgstr "Responder a conversación con {}"
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121 #: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #: controller/buffers/mastodon/users.py:51
#, python-brace-format
msgid "New conversation with {}" msgid "New conversation with {}"
msgstr "Nueva conversación con {}" msgstr "Nueva conversación con {}"
@ -585,6 +605,7 @@ msgstr "Búsquedas"
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190 #: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
#: controller/mastodon/handler.py:195 #: controller/mastodon/handler.py:195
#, python-brace-format
msgid "Search for {}" msgid "Search for {}"
msgstr "Buscar {0}" msgstr "Buscar {0}"
@ -598,6 +619,7 @@ msgid "federated"
msgstr "Federada" msgstr "Federada"
#: controller/mastodon/handler.py:142 #: controller/mastodon/handler.py:142
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {0}"
msgstr "Conversación con {0}" msgstr "Conversación con {0}"
@ -606,6 +628,7 @@ msgid "Add an user alias"
msgstr "Añadir alias de usuario" msgstr "Añadir alias de usuario"
#: controller/mastodon/handler.py:310 #: controller/mastodon/handler.py:310
#, python-brace-format
msgid "Alias has been set correctly for {}." msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "Añadido el alias para {}." msgstr "Añadido el alias para {}."
@ -619,10 +642,12 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "%s - %s de %d caracteres" msgstr "%s - %s de %d caracteres"
#: controller/mastodon/messages.py:239 #: controller/mastodon/messages.py:239
#, python-brace-format
msgid "Poll with {} options" msgid "Poll with {} options"
msgstr "Encuesta con {} opciones" msgstr "Encuesta con {} opciones"
#: controller/mastodon/messages.py:273 #: controller/mastodon/messages.py:273
#, python-brace-format
msgid "Post from {}" msgid "Post from {}"
msgstr "Publicación de {}" msgstr "Publicación de {}"
@ -683,14 +708,17 @@ msgid "Account settings for %s"
msgstr "Opciones de la cuenta de %s" msgstr "Opciones de la cuenta de %s"
#: controller/mastodon/settings.py:92 #: controller/mastodon/settings.py:92
#, python-brace-format
msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
msgstr "Editar plantilla para publicaciones. Plantilla actual: {}" msgstr "Editar plantilla para publicaciones. Plantilla actual: {}"
#: controller/mastodon/settings.py:101 #: controller/mastodon/settings.py:101
#, python-brace-format
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
msgstr "Editar plantilla para conversaciones. Plantilla actual: {}" msgstr "Editar plantilla para conversaciones. Plantilla actual: {}"
#: controller/mastodon/settings.py:110 #: controller/mastodon/settings.py:110
#, python-brace-format
msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
msgstr "Editar plantilla para usuarios. Plantilla actual: {}" msgstr "Editar plantilla para usuarios. Plantilla actual: {}"
@ -759,6 +787,7 @@ msgid "New event."
msgstr "Nuevo evento." msgstr "Nuevo evento."
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 #: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
#, python-brace-format
msgid "{0} is ready." msgid "{0} is ready."
msgstr "{0} está listo." msgstr "{0} está listo."
@ -844,6 +873,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
msgstr "Añadir al &diccionario" msgstr "Añadir al &diccionario"
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " "An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
"selected language in {0}" "selected language in {0}"
@ -883,6 +913,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
msgstr "Gestionar base de datos del autocompletado de usuarios" msgstr "Gestionar base de datos del autocompletado de usuarios"
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 #: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
#, python-brace-format
msgid "Editing {0} users database" msgid "Editing {0} users database"
msgstr "Editando base de datos de usuarios para {}" msgstr "Editando base de datos de usuarios para {}"
@ -972,6 +1003,7 @@ msgid "Attention"
msgstr "Atención" msgstr "Atención"
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
#, python-brace-format
msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
msgstr "TWBlue ha añadido {} usuarios correctamente." msgstr "TWBlue ha añadido {} usuarios correctamente."
@ -1341,6 +1373,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "Añade un alias a un usuario específico" msgstr "Añade un alias a un usuario específico"
#: sessionmanager/sessionManager.py:69 #: sessionmanager/sessionManager.py:69
#, python-brace-format
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
@ -1415,6 +1448,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "¿Realmente deseas eliminar esta cuenta?" msgstr "¿Realmente deseas eliminar esta cuenta?"
#: sessions/base.py:125 #: sessions/base.py:125
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" "An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" " and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
@ -1425,6 +1459,7 @@ msgstr ""
"contacta con los desarrolladores de {app} para obtener ayuda." "contacta con los desarrolladores de {app} para obtener ayuda."
#: sessions/base.py:165 #: sessions/base.py:165
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " "An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" "deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
@ -1440,6 +1475,7 @@ msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m"
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73 #: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
#: sessions/mastodon/templates.py:74 #: sessions/mastodon/templates.py:74
#, python-brace-format
msgid "Boosted from @{}: {}" msgid "Boosted from @{}: {}"
msgstr "Impulsado de @{}: {}" msgstr "Impulsado de @{}: {}"
@ -1453,39 +1489,47 @@ msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s"
msgstr "%s (@%s). %s seguidores, %s siguiendo, %s publicaciones. Se unió el %s" msgstr "%s (@%s). %s seguidores, %s siguiendo, %s publicaciones. Se unió el %s"
#: sessions/mastodon/compose.py:46 #: sessions/mastodon/compose.py:46
#, python-brace-format
msgid "Last message from {}: {}" msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "Último mensaje de {}: {}" msgstr "Último mensaje de {}: {}"
#: sessions/mastodon/compose.py:61 #: sessions/mastodon/compose.py:61
#, python-brace-format
msgid "{username} has posted: {status}" msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "{username} ha publicado: {status}" msgstr "{username} ha publicado: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:63 #: sessions/mastodon/compose.py:63
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has mentioned you: {status}" msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "{username} te ha mencionado: {status}" msgstr "{username} te ha mencionado: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:65 #: sessions/mastodon/compose.py:65
#, python-brace-format
msgid "{username} has boosted: {status}" msgid "{username} has boosted: {status}"
msgstr "{username} ha impulsado: {status}" msgstr "{username} ha impulsado: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:67 #: sessions/mastodon/compose.py:67
#, python-brace-format
msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgid "{username} has added to favorites: {status}"
msgstr "{username} ha añadido a favoritos: {status}" msgstr "{username} ha añadido a favoritos: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:69 #: sessions/mastodon/compose.py:69
#, python-brace-format
msgid "{username} has followed you." msgid "{username} has followed you."
msgstr "{username} te ha seguido." msgstr "{username} te ha seguido."
#: sessions/mastodon/compose.py:71 #: sessions/mastodon/compose.py:71
#, python-brace-format
msgid "{username} has joined the instance." msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "{username} se ha unido a la instancia" msgstr "{username} se ha unido a la instancia"
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161 #: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
#, python-brace-format
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
msgstr "Una encuesta en la que has votado ha expirado: {status}" msgstr "Una encuesta en la que has votado ha expirado: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:75 #: sessions/mastodon/compose.py:75
#, python-brace-format
msgid "{username} wants to follow you." msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "A {username} le gustaría seguirte." msgstr "A {username} le gustaría seguirte."
@ -1558,10 +1602,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
msgstr "$display_name $text, $date" msgstr "$display_name $text, $date"
#: sessions/mastodon/templates.py:34 #: sessions/mastodon/templates.py:34
#, python-brace-format
msgid "Content warning: {}" msgid "Content warning: {}"
msgstr "Advertencia de contenido: {}" msgstr "Advertencia de contenido: {}"
#: sessions/mastodon/templates.py:45 #: sessions/mastodon/templates.py:45
#, python-brace-format
msgid "Media description: {}" msgid "Media description: {}"
msgstr "Descripción de medios: {}." msgstr "Descripción de medios: {}."
@ -1570,23 +1616,27 @@ msgid "Followers only"
msgstr "Solo seguidores" msgstr "Solo seguidores"
#: sessions/mastodon/templates.py:147 #: sessions/mastodon/templates.py:147
#, python-brace-format
msgid "has posted: {status}" msgid "has posted: {status}"
msgstr "Ha publicado: {status}" msgstr "Ha publicado: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:149 #: sessions/mastodon/templates.py:149
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "has mentioned you: {status}" msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "Te ha mencionado: {status}" msgstr "Te ha mencionado: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:151 #: sessions/mastodon/templates.py:151
#, python-brace-format
msgid "has boosted: {status}" msgid "has boosted: {status}"
msgstr "Ha impulsado: {status}" msgstr "Ha impulsado: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:153 #: sessions/mastodon/templates.py:153
#, python-brace-format
msgid "has added to favorites: {status}" msgid "has added to favorites: {status}"
msgstr "Ha añadido a favoritos: {status}" msgstr "Ha añadido a favoritos: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:155 #: sessions/mastodon/templates.py:155
#, python-brace-format
msgid "has updated a status: {status}" msgid "has updated a status: {status}"
msgstr "Ha actualizado una publicación: {status}" msgstr "Ha actualizado una publicación: {status}"
@ -1712,6 +1762,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "¡Hecho!" msgstr "¡Hecho!"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
#, python-brace-format
msgid "Do you really want to close {0}?" msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "¿Realmente deseas salir de {0}?" msgstr "¿Realmente deseas salir de {0}?"
@ -1720,10 +1771,12 @@ msgid "Exit"
msgstr "Salir" msgstr "Salir"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
msgstr " Debes reiniciar {0} para que estos cambios tengan efecto." msgstr " Debes reiniciar {0} para que estos cambios tengan efecto."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid "Restart {0} " msgid "Restart {0} "
msgstr "Reiniciar {0} " msgstr "Reiniciar {0} "
@ -1768,6 +1821,7 @@ msgid "Existing timeline"
msgstr "Línea temporal existente" msgstr "Línea temporal existente"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" "to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
@ -1795,6 +1849,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
msgstr "El fichero de configuración es incorrecto." msgstr "El fichero de configuración es incorrecto."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
"please report it to the {0} developers." "please report it to the {0} developers."
@ -1807,6 +1862,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Atención" msgstr "Atención"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
#, python-brace-format
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
msgstr "No es posible actualizar {} desde su código fuente." msgstr "No es posible actualizar {} desde su código fuente."
@ -1955,6 +2011,7 @@ msgid "&Report an error"
msgstr "&Reportar un error" msgstr "&Reportar un error"
#: wxUI/view.py:79 #: wxUI/view.py:79
#, python-brace-format
msgid "{0}'s &website" msgid "{0}'s &website"
msgstr "Sitio &web de {0}" msgstr "Sitio &web de {0}"
@ -1963,6 +2020,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
msgstr "Obtener paquetes de sonidos para TWBlue" msgstr "Obtener paquetes de sonidos para TWBlue"
#: wxUI/view.py:81 #: wxUI/view.py:81
#, python-brace-format
msgid "About &{0}" msgid "About &{0}"
msgstr "Sobre &{0}" msgstr "Sobre &{0}"
@ -1995,6 +2053,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Dirección" msgstr "Dirección"
#: wxUI/view.py:206 #: wxUI/view.py:206
#, python-brace-format
msgid "Your {0} version is up to date" msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "Tu versión de {0} está actualizada" msgstr "Tu versión de {0} está actualizada"
@ -2071,7 +2130,7 @@ msgid "&Language"
msgstr "Idioma" msgstr "Idioma"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 #: wxUI/dialogs/configuration.py:22
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "&Ask before exiting {0}" msgid "&Ask before exiting {0}"
msgstr "preguntar antes de salir de {0}" msgstr "preguntar antes de salir de {0}"
@ -2086,12 +2145,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
msgstr "Intervalo de actualización de los buffers, en minutos" msgstr "Intervalo de actualización de los buffers, en minutos"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33 #: wxUI/dialogs/configuration.py:33
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Pla&y a sound when {0} launches" msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
msgstr "Reproducir un sonido cuando inicia {0}" msgstr "Reproducir un sonido cuando inicia {0}"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 #: wxUI/dialogs/configuration.py:35
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Sp&eak a message when {0} launches" msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
msgstr "Hablar un mensaje cuando {0} inicie" msgstr "Hablar un mensaje cuando {0} inicie"
@ -2120,7 +2179,7 @@ msgid "&Keymap"
msgstr "Mapa de teclado" msgstr "Mapa de teclado"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51 #: wxUI/dialogs/configuration.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Check for u&pdates when {0} launches" msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
msgstr "Comprobar actualizaciones cuando {0} inicie" msgstr "Comprobar actualizaciones cuando {0} inicie"
@ -2224,6 +2283,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
msgstr "Clave de API para DeepL: " msgstr "Clave de API para DeepL: "
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231 #: wxUI/dialogs/configuration.py:231
#, python-brace-format
msgid "{0} preferences" msgid "{0} preferences"
msgstr "Preferencias de {0}" msgstr "Preferencias de {0}"
@ -2284,6 +2344,7 @@ msgid "Restore template"
msgstr "Restablecer plantilla" msgstr "Restablecer plantilla"
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "Restored template to {}." msgid "Restored template to {}."
msgstr "Plantilla restablecida a {}." msgstr "Plantilla restablecida a {}."
@ -2473,17 +2534,17 @@ msgstr ""
" de elementos, pero requiere más memoria)" " de elementos, pero requiere más memoria)"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}" msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
msgstr "Editar plantilla para publicaciones. Plantilla actual: {}" msgstr "Editar plantilla para publicaciones. Plantilla actual: {}"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}" msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
msgstr "Editar plantilla para conversaciones. Plantilla actual: {}" msgstr "Editar plantilla para conversaciones. Plantilla actual: {}"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}" msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
msgstr "Editar plantilla para usuarios. Plantilla actual: {}" msgstr "Editar plantilla para usuarios. Plantilla actual: {}"
@ -2582,30 +2643,35 @@ msgstr ""
"buffer serán eliminados de la lista, pero no de la instancia" "buffer serán eliminados de la lista, pero no de la instancia"
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
#, python-brace-format
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Este usuario no tiene publicaciones. {0} no puede abrirle una línea " "Este usuario no tiene publicaciones. {0} no puede abrirle una línea "
"temporal." "temporal."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
#, python-brace-format
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Este usuario no tiene publicaciones en sus favoritos. {0} no puede " "Este usuario no tiene publicaciones en sus favoritos. {0} no puede "
"abrirle una línea temporal." "abrirle una línea temporal."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Este usuario no tiene seguidores todavía. {0} no puede abrirle una línea " "Este usuario no tiene seguidores todavía. {0} no puede abrirle una línea "
"temporal." "temporal."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
#, python-brace-format
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Este usuario no sigue a nadie aún. {0} no puede abrirle una línea " "Este usuario no sigue a nadie aún. {0} no puede abrirle una línea "
"temporal." "temporal."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
#, python-brace-format
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
msgstr "" msgstr ""
"El elemento enfocado no tiene un usuario. {} no puede abrir el perfil de " "El elemento enfocado no tiene un usuario. {} no puede abrir el perfil de "
@ -2707,6 +2773,7 @@ msgid "&Translate"
msgstr "&Traducir" msgstr "&Traducir"
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
#, python-brace-format
msgid "Post - {} characters" msgid "Post - {} characters"
msgstr "Publicación - {} caracteres" msgstr "Publicación - {} caracteres"
@ -2945,6 +3012,7 @@ msgid "Select user"
msgstr "Seleccionar usuario" msgstr "Seleccionar usuario"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
#, python-brace-format
msgid "{}'s Profile" msgid "{}'s Profile"
msgstr "Perfil de {}" msgstr "Perfil de {}"
@ -2982,7 +3050,7 @@ msgid "Avatar: "
msgstr "Avatar: " msgstr "Avatar: "
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Field &{} - Label: " msgid "Field &{} - Label: "
msgstr "Campo {} - Nombre: " msgstr "Campo {} - Nombre: "
@ -3014,17 +3082,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
msgstr "Cuenta visible " msgstr "Cuenta visible "
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline" msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
msgstr "{} publicaciones. Presiona para abrir línea temporal" msgstr "{} publicaciones. Presiona para abrir línea temporal"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{} &following. Click to open Following timeline" msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
msgstr "{} siguiendo. Presiona para abrir línea temporal" msgstr "{} siguiendo. Presiona para abrir línea temporal"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline" msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
msgstr "{} seguidores. Presiona para abrir línea temporal" msgstr "{} seguidores. Presiona para abrir línea temporal"
@ -3057,7 +3125,7 @@ msgid "Change &avatar"
msgstr "Cambiar imagen de avatar" msgstr "Cambiar imagen de avatar"
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102 #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Field &{}: Label" msgid "Field &{}: Label"
msgstr "Campo {}. Nombre" msgstr "Campo {}. Nombre"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: languageHandler.py:61 #: languageHandler.py:61
#, fuzzy #, fuzzy
@ -114,6 +114,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
msgstr "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate"
#: main.py:118 #: main.py:118
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} is already running. Close the other instance before starting this " "{0} is already running. Close the other instance before starting this "
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." "one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
@ -151,6 +152,7 @@ msgid "Empty buffer."
msgstr "Tyhjennä puskuri." msgstr "Tyhjennä puskuri."
#: controller/mainController.py:378 #: controller/mainController.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} not found." msgid "{0} not found."
msgstr "Käyttäjää {0} ei löydy." msgstr "Käyttäjää {0} ei löydy."
@ -167,6 +169,7 @@ msgstr "%s. Tyhjä"
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741 #: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
#: controller/mainController.py:765 #: controller/mainController.py:765
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: Tämä tili ei ole kirjautuneena Twitteriin." msgstr "{0}: Tämä tili ei ole kirjautuneena Twitteriin."
@ -176,6 +179,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "%s. %s, %s / %s" msgstr "%s. %s, %s / %s"
#: controller/mainController.py:769 #: controller/mainController.py:769
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: Tämä tili ei ole kirjautuneena Twitteriin." msgstr "{0}: Tämä tili ei ole kirjautuneena Twitteriin."
@ -220,27 +224,31 @@ msgid "Updating buffer..."
msgstr "Päivitetään puskuria..." msgstr "Päivitetään puskuria..."
#: controller/mainController.py:1022 #: controller/mainController.py:1022
#, python-brace-format
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "{0} kohdetta noudettu" msgstr "{0} kohdetta noudettu"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026 #: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240 #: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
#, python-brace-format
msgid "Timeline for {}" msgid "Timeline for {}"
msgstr "Käyttäjän {} aikajana" msgstr "Käyttäjän {} aikajana"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028 #: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254 #: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
#, python-brace-format
msgid "Followers for {}" msgid "Followers for {}"
msgstr "Käyttäjän {} seuraajat" msgstr "Käyttäjän {} seuraajat"
#: controller/mainController.py:1030 #: controller/mainController.py:1030
#, python-brace-format
msgid "Friends for {}" msgid "Friends for {}"
msgstr "Käyttäjän {} kaverit" msgstr "Käyttäjän {} kaverit"
# | msgid "Followers for {}" # | msgid "Followers for {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032 #: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268 #: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Following for {}" msgid "Following for {}"
msgstr "Käyttäjän {} seuraajat" msgstr "Käyttäjän {} seuraajat"
@ -275,7 +283,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/userAlias.py:31 #: controller/userAlias.py:31
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
msgstr "Käyttäjän {} lista" msgstr "Käyttäjän {} lista"
@ -356,16 +364,18 @@ msgid "Notifications"
msgstr "&Sijainti" msgstr "&Sijainti"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58 #: controller/buffers/mastodon/base.py:58
#, python-brace-format
msgid "{username}'s timeline" msgid "{username}'s timeline"
msgstr "Käyttäjän {username} aikajana" msgstr "Käyttäjän {username} aikajana"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60 #: controller/buffers/mastodon/base.py:60
#, python-brace-format
msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s followers"
msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat" msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62 #: controller/buffers/mastodon/base.py:62
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username}'s following" msgid "{username}'s following"
msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat" msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat"
@ -391,13 +401,13 @@ msgstr "Kirjoita twiitti tähän"
# | msgid "New tweet in {0}" # | msgid "New tweet in {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138 #: controller/buffers/mastodon/base.py:138
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New post in {0}" msgid "New post in {0}"
msgstr "Uusi twiitti puskurissa {0}" msgstr "Uusi twiitti puskurissa {0}"
# | msgid "{0} new tweets in {1}." # | msgid "{0} new tweets in {1}."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144 #: controller/buffers/mastodon/base.py:144
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{0} new posts in {1}." msgid "{0} new posts in {1}."
msgstr "{0} uutta twiittiä puskurissa {1}." msgstr "{0} uutta twiittiä puskurissa {1}."
@ -418,7 +428,7 @@ msgstr "Tämä puskuri ei ole aikajana eikä sitä voi poistaa."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328 #: controller/buffers/mastodon/base.py:328
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366 #: controller/buffers/mastodon/base.py:366
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Conversation with {}" msgid "Conversation with {}"
msgstr "Keskustelu käyttäjän {0} kanssa" msgstr "Keskustelu käyttäjän {0} kanssa"
@ -434,7 +444,7 @@ msgstr "Kirjoita twiitti tähän"
# | msgid "Reply to {arg0}" # | msgid "Reply to {arg0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331 #: controller/buffers/mastodon/base.py:331
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to {}" msgid "Reply to {}"
msgstr "Vastaa käyttäjälle {arg0}" msgstr "Vastaa käyttäjälle {arg0}"
@ -489,6 +499,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569 #: controller/buffers/mastodon/base.py:569
#, python-brace-format
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "Kuva {0}" msgstr "Kuva {0}"
@ -523,14 +534,14 @@ msgstr "Uudelleenkoodataan ääntä..."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180 #: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to conversation with {}" msgid "Reply to conversation with {}"
msgstr "Keskustelu käyttäjän {0} kanssa" msgstr "Keskustelu käyttäjän {0} kanssa"
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121 #: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #: controller/buffers/mastodon/users.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New conversation with {}" msgid "New conversation with {}"
msgstr "Keskustelu käyttäjän {0} kanssa" msgstr "Keskustelu käyttäjän {0} kanssa"
@ -641,6 +652,7 @@ msgstr "Haut"
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190 #: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
#: controller/mastodon/handler.py:195 #: controller/mastodon/handler.py:195
#, python-brace-format
msgid "Search for {}" msgid "Search for {}"
msgstr "Hae {}" msgstr "Hae {}"
@ -654,6 +666,7 @@ msgid "federated"
msgstr "Käyttäjän {username} aikajana" msgstr "Käyttäjän {username} aikajana"
#: controller/mastodon/handler.py:142 #: controller/mastodon/handler.py:142
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {0}"
msgstr "Keskustelu käyttäjän {0} kanssa" msgstr "Keskustelu käyttäjän {0} kanssa"
@ -662,6 +675,7 @@ msgid "Add an user alias"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/handler.py:310 #: controller/mastodon/handler.py:310
#, python-brace-format
msgid "Alias has been set correctly for {}." msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -676,12 +690,13 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "%s - %s / %d merkkiä" msgstr "%s - %s / %d merkkiä"
#: controller/mastodon/messages.py:239 #: controller/mastodon/messages.py:239
#, python-brace-format
msgid "Poll with {} options" msgid "Poll with {} options"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "List for {}" # | msgid "List for {}"
#: controller/mastodon/messages.py:273 #: controller/mastodon/messages.py:273
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post from {}" msgid "Post from {}"
msgstr "Käyttäjän {} lista" msgstr "Käyttäjän {} lista"
@ -757,14 +772,17 @@ msgid "Account settings for %s"
msgstr "Tilin %s asetukset" msgstr "Tilin %s asetukset"
#: controller/mastodon/settings.py:92 #: controller/mastodon/settings.py:92
#, python-brace-format
msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:101 #: controller/mastodon/settings.py:101
#, python-brace-format
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:110 #: controller/mastodon/settings.py:110
#, python-brace-format
msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -833,6 +851,7 @@ msgid "New event."
msgstr "Uusi tapahtuma." msgstr "Uusi tapahtuma."
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 #: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
#, python-brace-format
msgid "{0} is ready." msgid "{0} is ready."
msgstr "{0} on valmis." msgstr "{0} on valmis."
@ -918,6 +937,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
msgstr "&Lisää henkilökohtaiseen sanastoon" msgstr "&Lisää henkilökohtaiseen sanastoon"
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " "An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
"selected language in {0}" "selected language in {0}"
@ -959,7 +979,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
msgstr "Automaattisen täydennyksen tietokannan hallinta" msgstr "Automaattisen täydennyksen tietokannan hallinta"
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 #: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Editing {0} users database" msgid "Editing {0} users database"
msgstr "Muokataan {0}n käyttäjätietokantaa" msgstr "Muokataan {0}n käyttäjätietokantaa"
@ -1042,6 +1062,7 @@ msgid "Attention"
msgstr "Huomio" msgstr "Huomio"
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
#, python-brace-format
msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
msgstr "" msgstr ""
@ -1432,6 +1453,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "Valitse lista, johon käyttäjä lisätään" msgstr "Valitse lista, johon käyttäjä lisätään"
#: sessionmanager/sessionManager.py:69 #: sessionmanager/sessionManager.py:69
#, python-brace-format
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "" msgstr ""
@ -1504,6 +1526,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tilin?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tilin?"
#: sessions/base.py:125 #: sessions/base.py:125
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" "An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" " and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
@ -1511,6 +1534,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/base.py:165 #: sessions/base.py:165
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " "An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" "deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
@ -1526,7 +1550,7 @@ msgstr "dddd, D. MMMMta YYYY HH:mm:ss"
# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" # | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}"
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73 #: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
#: sessions/mastodon/templates.py:74 #: sessions/mastodon/templates.py:74
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Boosted from @{}: {}" msgid "Boosted from @{}: {}"
msgstr "{0}. Lainattu twiitti käyttäjältä @{1}: {2}" msgstr "{0}. Lainattu twiitti käyttäjältä @{1}: {2}"
@ -1545,48 +1569,52 @@ msgstr ""
"Liittynyt Twitteriin %s." "Liittynyt Twitteriin %s."
#: sessions/mastodon/compose.py:46 #: sessions/mastodon/compose.py:46
#, python-brace-format
msgid "Last message from {}: {}" msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:61 #: sessions/mastodon/compose.py:61
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has posted: {status}" msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat" msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:63 #: sessions/mastodon/compose.py:63
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has mentioned you: {status}" msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat" msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat"
#: sessions/mastodon/compose.py:65 #: sessions/mastodon/compose.py:65
#, python-brace-format
msgid "{username} has boosted: {status}" msgid "{username} has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:67 #: sessions/mastodon/compose.py:67
#, python-brace-format
msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgid "{username} has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:69 #: sessions/mastodon/compose.py:69
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has followed you." msgid "{username} has followed you."
msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat" msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:71 #: sessions/mastodon/compose.py:71
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has joined the instance." msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat" msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat"
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161 #: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
#, python-brace-format
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:75 #: sessions/mastodon/compose.py:75
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} wants to follow you." msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat" msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat"
@ -1657,11 +1685,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:34 #: sessions/mastodon/templates.py:34
#, python-brace-format
msgid "Content warning: {}" msgid "Content warning: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:45 #: sessions/mastodon/templates.py:45
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Media description: {}" msgid "Media description: {}"
msgstr "Kuvan kuvaus" msgstr "Kuvan kuvaus"
@ -1672,22 +1701,27 @@ msgid "Followers only"
msgstr "Seuraajat" msgstr "Seuraajat"
#: sessions/mastodon/templates.py:147 #: sessions/mastodon/templates.py:147
#, python-brace-format
msgid "has posted: {status}" msgid "has posted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:149 #: sessions/mastodon/templates.py:149
#, python-brace-format
msgid "has mentioned you: {status}" msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:151 #: sessions/mastodon/templates.py:151
#, python-brace-format
msgid "has boosted: {status}" msgid "has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:153 #: sessions/mastodon/templates.py:153
#, python-brace-format
msgid "has added to favorites: {status}" msgid "has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:155 #: sessions/mastodon/templates.py:155
#, python-brace-format
msgid "has updated a status: {status}" msgid "has updated a status: {status}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1824,6 +1858,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "Valmis!" msgstr "Valmis!"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
#, python-brace-format
msgid "Do you really want to close {0}?" msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "Haluatko varmasti sulkea {0}n?" msgstr "Haluatko varmasti sulkea {0}n?"
@ -1832,10 +1867,12 @@ msgid "Exit"
msgstr "Lopeta" msgstr "Lopeta"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
msgstr "{0} on käynnistettävä uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan." msgstr "{0} on käynnistettävä uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid "Restart {0} " msgid "Restart {0} "
msgstr "Käynnistä {0} uudelleen" msgstr "Käynnistä {0} uudelleen"
@ -1880,6 +1917,7 @@ msgid "Existing timeline"
msgstr "Nykyinen aikajana" msgstr "Nykyinen aikajana"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" "to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
@ -1906,6 +1944,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
"please report it to the {0} developers." "please report it to the {0} developers."
@ -1918,6 +1957,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Varoitus" msgstr "Varoitus"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
#, python-brace-format
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
msgstr "" msgstr ""
@ -2069,6 +2109,7 @@ msgid "&Report an error"
msgstr "&Ilmoita virheestä" msgstr "&Ilmoita virheestä"
#: wxUI/view.py:79 #: wxUI/view.py:79
#, python-brace-format
msgid "{0}'s &website" msgid "{0}'s &website"
msgstr "{0}n ve&rkkosivu" msgstr "{0}n ve&rkkosivu"
@ -2077,6 +2118,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
msgstr "Hanki äänipaketteja TWBluelle" msgstr "Hanki äänipaketteja TWBluelle"
#: wxUI/view.py:81 #: wxUI/view.py:81
#, python-brace-format
msgid "About &{0}" msgid "About &{0}"
msgstr "&Tietoja {0}sta" msgstr "&Tietoja {0}sta"
@ -2109,6 +2151,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Osoite" msgstr "Osoite"
#: wxUI/view.py:206 #: wxUI/view.py:206
#, python-brace-format
msgid "Your {0} version is up to date" msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "Käyttämäsi {0}n versio on ajan tasalla." msgstr "Käyttämäsi {0}n versio on ajan tasalla."
@ -2188,7 +2231,7 @@ msgid "&Language"
msgstr "Kieli" msgstr "Kieli"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 #: wxUI/dialogs/configuration.py:22
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "&Ask before exiting {0}" msgid "&Ask before exiting {0}"
msgstr "Kysy vahvistus ennen {0}n lopettamista" msgstr "Kysy vahvistus ennen {0}n lopettamista"
@ -2203,12 +2246,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
msgstr "Puskurin päivittämisen aikaväli (minuutteina)" msgstr "Puskurin päivittämisen aikaväli (minuutteina)"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33 #: wxUI/dialogs/configuration.py:33
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Pla&y a sound when {0} launches" msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
msgstr "Toista ääni {0}n käynnistyessä" msgstr "Toista ääni {0}n käynnistyessä"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 #: wxUI/dialogs/configuration.py:35
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Sp&eak a message when {0} launches" msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
msgstr "Ilmoita puheella, kun {0} käynnistyy" msgstr "Ilmoita puheella, kun {0} käynnistyy"
@ -2239,7 +2282,7 @@ msgid "&Keymap"
msgstr "Näppäinkartta" msgstr "Näppäinkartta"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51 #: wxUI/dialogs/configuration.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Check for u&pdates when {0} launches" msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
msgstr "Tarkista päivitykset {0}n käynnistyessä" msgstr "Tarkista päivitykset {0}n käynnistyessä"
@ -2340,6 +2383,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231 #: wxUI/dialogs/configuration.py:231
#, python-brace-format
msgid "{0} preferences" msgid "{0} preferences"
msgstr "{0}n asetukset" msgstr "{0}n asetukset"
@ -2402,6 +2446,7 @@ msgid "Restore template"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "Restored template to {}." msgid "Restored template to {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -2591,14 +2636,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
#, python-brace-format
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}" msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
#, python-brace-format
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}" msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
#, python-brace-format
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}" msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -2707,13 +2755,13 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole twiittejä. {0} ei voi luoda aikajanaa." msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole twiittejä. {0} ei voi luoda aikajanaa."
# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Tällä käyttäjällä ei ole suosikeiksi merkittyjä twiittejä. {0} ei voi " "Tällä käyttäjällä ei ole suosikeiksi merkittyjä twiittejä. {0} ei voi "
@ -2721,17 +2769,18 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole seuraajia. {0} ei voi luoda aikajanaa." msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole seuraajia. {0} ei voi luoda aikajanaa."
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole seuraajia. {0} ei voi luoda aikajanaa." msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole seuraajia. {0} ei voi luoda aikajanaa."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
#, python-brace-format
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
msgstr "" msgstr ""
@ -2845,7 +2894,7 @@ msgstr "Käännetty"
# | msgid "Tweet - %i characters " # | msgid "Tweet - %i characters "
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post - {} characters" msgid "Post - {} characters"
msgstr "Twiitti - %i merkkiä " msgstr "Twiitti - %i merkkiä "
@ -3113,7 +3162,7 @@ msgid "Select user"
msgstr "Valitse URL" msgstr "Valitse URL"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{}'s Profile" msgid "{}'s Profile"
msgstr "&Päivitä profiili" msgstr "&Päivitä profiili"
@ -3150,6 +3199,7 @@ msgid "Avatar: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
#, python-brace-format
msgid "Field &{} - Label: " msgid "Field &{} - Label: "
msgstr "" msgstr ""
@ -3182,14 +3232,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
msgstr "Poista tili" msgstr "Poista tili"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
#, python-brace-format
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline" msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
#, python-brace-format
msgid "{} &following. Click to open Following timeline" msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
#, python-brace-format
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline" msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
msgstr "" msgstr ""
@ -3221,6 +3274,7 @@ msgid "Change &avatar"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102 #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
#, python-brace-format
msgid "Field &{}: Label" msgid "Field &{}: Label"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TW Blue 0.94\n" "Project-Id-Version: TW Blue 0.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-04 16:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-04 16:03+0000\n"
"Last-Translator: Corentin Bacqué-Cazenave <corentin@progaccess.net>\n" "Last-Translator: Corentin Bacqué-Cazenave <corentin@progaccess.net>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: languageHandler.py:61 #: languageHandler.py:61
msgctxt "languageName" msgctxt "languageName"
@ -99,6 +99,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
msgstr "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate"
#: main.py:118 #: main.py:118
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} is already running. Close the other instance before starting this " "{0} is already running. Close the other instance before starting this "
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." "one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
@ -136,6 +137,7 @@ msgid "Empty buffer."
msgstr "Tampon vide." msgstr "Tampon vide."
#: controller/mainController.py:378 #: controller/mainController.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} not found." msgid "{0} not found."
msgstr "{0} introuvable." msgstr "{0} introuvable."
@ -152,6 +154,7 @@ msgstr "%s. Vide"
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741 #: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
#: controller/mainController.py:765 #: controller/mainController.py:765
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: Ce compte n'est pas connecté à twitter." msgstr "{0}: Ce compte n'est pas connecté à twitter."
@ -161,6 +164,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "%s. %s, %s de %s" msgstr "%s. %s, %s de %s"
#: controller/mainController.py:769 #: controller/mainController.py:769
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: Ce compte n'est pas connecté à twitter." msgstr "{0}: Ce compte n'est pas connecté à twitter."
@ -207,25 +211,30 @@ msgid "Updating buffer..."
msgstr "Actualisation..." msgstr "Actualisation..."
#: controller/mainController.py:1022 #: controller/mainController.py:1022
#, python-brace-format
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "{0} éléments récupérés" msgstr "{0} éléments récupérés"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026 #: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240 #: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
#, python-brace-format
msgid "Timeline for {}" msgid "Timeline for {}"
msgstr "Chronologie de {}" msgstr "Chronologie de {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028 #: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254 #: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
#, python-brace-format
msgid "Followers for {}" msgid "Followers for {}"
msgstr "Abonnés de {}" msgstr "Abonnés de {}"
#: controller/mainController.py:1030 #: controller/mainController.py:1030
#, python-brace-format
msgid "Friends for {}" msgid "Friends for {}"
msgstr "Abonnements de {}" msgstr "Abonnements de {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032 #: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268 #: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
#, python-brace-format
msgid "Following for {}" msgid "Following for {}"
msgstr "Abonnements de {}" msgstr "Abonnements de {}"
@ -258,6 +267,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
msgstr "SOCKS v5 avec support DNS" msgstr "SOCKS v5 avec support DNS"
#: controller/userAlias.py:31 #: controller/userAlias.py:31
#, python-brace-format
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
msgstr "Éditer l'alias pour {}" msgstr "Éditer l'alias pour {}"
@ -335,14 +345,17 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Notifications" msgstr "Notifications"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58 #: controller/buffers/mastodon/base.py:58
#, python-brace-format
msgid "{username}'s timeline" msgid "{username}'s timeline"
msgstr "Chronologie de {username}" msgstr "Chronologie de {username}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60 #: controller/buffers/mastodon/base.py:60
#, python-brace-format
msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s followers"
msgstr "Abonnés de {username}" msgstr "Abonnés de {username}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62 #: controller/buffers/mastodon/base.py:62
#, python-brace-format
msgid "{username}'s following" msgid "{username}'s following"
msgstr "Abonnements de {username}" msgstr "Abonnements de {username}"
@ -365,10 +378,12 @@ msgid "Write your post here"
msgstr "Écrivez votre post ici" msgstr "Écrivez votre post ici"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138 #: controller/buffers/mastodon/base.py:138
#, python-brace-format
msgid "New post in {0}" msgid "New post in {0}"
msgstr "Nouveau post dans {0}" msgstr "Nouveau post dans {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144 #: controller/buffers/mastodon/base.py:144
#, python-brace-format
msgid "{0} new posts in {1}." msgid "{0} new posts in {1}."
msgstr "{0} nouveaux posts dans {1}." msgstr "{0} nouveaux posts dans {1}."
@ -388,6 +403,7 @@ msgstr "Ce tampon n'est pas une chronologie ; Impossible de le supprimé."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328 #: controller/buffers/mastodon/base.py:328
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366 #: controller/buffers/mastodon/base.py:366
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {}" msgid "Conversation with {}"
msgstr "Conversation avec {}" msgstr "Conversation avec {}"
@ -400,6 +416,7 @@ msgid "Write your message here"
msgstr "Écrivez votre message ici" msgstr "Écrivez votre message ici"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331 #: controller/buffers/mastodon/base.py:331
#, python-brace-format
msgid "Reply to {}" msgid "Reply to {}"
msgstr "Répondre à {}" msgstr "Répondre à {}"
@ -449,6 +466,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
msgstr "Suppression des marque-pages…" msgstr "Suppression des marque-pages…"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569 #: controller/buffers/mastodon/base.py:569
#, python-brace-format
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "Photo {0}" msgstr "Photo {0}"
@ -481,11 +499,13 @@ msgid "Sending vote..."
msgstr "Envoi du vote..." msgstr "Envoi du vote..."
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180 #: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
#, python-brace-format
msgid "Reply to conversation with {}" msgid "Reply to conversation with {}"
msgstr "Répondre à la conversation avec {}" msgstr "Répondre à la conversation avec {}"
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121 #: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #: controller/buffers/mastodon/users.py:51
#, python-brace-format
msgid "New conversation with {}" msgid "New conversation with {}"
msgstr "Nouvelle conversation avec {}" msgstr "Nouvelle conversation avec {}"
@ -587,6 +607,7 @@ msgstr "Recherches"
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190 #: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
#: controller/mastodon/handler.py:195 #: controller/mastodon/handler.py:195
#, python-brace-format
msgid "Search for {}" msgid "Search for {}"
msgstr "Recherche de {}" msgstr "Recherche de {}"
@ -599,6 +620,7 @@ msgid "federated"
msgstr "fédéré" msgstr "fédéré"
#: controller/mastodon/handler.py:142 #: controller/mastodon/handler.py:142
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {0}"
msgstr "Conversation avec {0}" msgstr "Conversation avec {0}"
@ -607,6 +629,7 @@ msgid "Add an user alias"
msgstr "Ajoute un alias pour l'utilisateur" msgstr "Ajoute un alias pour l'utilisateur"
#: controller/mastodon/handler.py:310 #: controller/mastodon/handler.py:310
#, python-brace-format
msgid "Alias has been set correctly for {}." msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "L'alias pour {} a correctement été définie." msgstr "L'alias pour {} a correctement été définie."
@ -620,10 +643,12 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "%s - %s/%d caractères" msgstr "%s - %s/%d caractères"
#: controller/mastodon/messages.py:239 #: controller/mastodon/messages.py:239
#, python-brace-format
msgid "Poll with {} options" msgid "Poll with {} options"
msgstr "Sondage avec {} options" msgstr "Sondage avec {} options"
#: controller/mastodon/messages.py:273 #: controller/mastodon/messages.py:273
#, python-brace-format
msgid "Post from {}" msgid "Post from {}"
msgstr "Post de {}" msgstr "Post de {}"
@ -684,14 +709,17 @@ msgid "Account settings for %s"
msgstr "Paramètres du compte de %s" msgstr "Paramètres du compte de %s"
#: controller/mastodon/settings.py:92 #: controller/mastodon/settings.py:92
#, python-brace-format
msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
msgstr "Éditer le modèle pour les posts. Modèle actuel : {}" msgstr "Éditer le modèle pour les posts. Modèle actuel : {}"
#: controller/mastodon/settings.py:101 #: controller/mastodon/settings.py:101
#, python-brace-format
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
msgstr "Éditer le modèle pour les conversations. Modèle actuel : {}" msgstr "Éditer le modèle pour les conversations. Modèle actuel : {}"
#: controller/mastodon/settings.py:110 #: controller/mastodon/settings.py:110
#, python-brace-format
msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
msgstr "Éditer le modèles pour les personnes. Modèle actuel : {}" msgstr "Éditer le modèles pour les personnes. Modèle actuel : {}"
@ -760,6 +788,7 @@ msgid "New event."
msgstr "Nouvel évènement." msgstr "Nouvel évènement."
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 #: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
#, python-brace-format
msgid "{0} is ready." msgid "{0} is ready."
msgstr "{0} est prêt." msgstr "{0} est prêt."
@ -845,6 +874,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
msgstr "&Ajouter au dictionnaire personnel" msgstr "&Ajouter au dictionnaire personnel"
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " "An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
"selected language in {0}" "selected language in {0}"
@ -884,6 +914,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
msgstr "Gérer la base de données d'autocomplétion" msgstr "Gérer la base de données d'autocomplétion"
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 #: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
#, python-brace-format
msgid "Editing {0} users database" msgid "Editing {0} users database"
msgstr "Éditer la base de données d'utilisateurs de {0}" msgstr "Éditer la base de données d'utilisateurs de {0}"
@ -973,6 +1004,7 @@ msgid "Attention"
msgstr "Attention" msgstr "Attention"
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
#, python-brace-format
msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
msgstr "TWBlue a importé les utilisateurs {} correctement." msgstr "TWBlue a importé les utilisateurs {} correctement."
@ -1343,6 +1375,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "Ajouter un alias à un utilisateur" msgstr "Ajouter un alias à un utilisateur"
#: sessionmanager/sessionManager.py:69 #: sessionmanager/sessionManager.py:69
#, python-brace-format
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
@ -1418,6 +1451,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce compte ?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce compte ?"
#: sessions/base.py:125 #: sessions/base.py:125
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" "An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" " and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
@ -1428,6 +1462,7 @@ msgstr ""
"perciste, veuillez envoyer le journal d'erreur aux développeurs de {app}." "perciste, veuillez envoyer le journal d'erreur aux développeurs de {app}."
#: sessions/base.py:165 #: sessions/base.py:165
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " "An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" "deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
@ -1443,6 +1478,7 @@ msgstr "dddd D MMMM YYYY à HH:mm"
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73 #: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
#: sessions/mastodon/templates.py:74 #: sessions/mastodon/templates.py:74
#, python-brace-format
msgid "Boosted from @{}: {}" msgid "Boosted from @{}: {}"
msgstr "Partage de @{} : {}" msgstr "Partage de @{} : {}"
@ -1456,38 +1492,47 @@ msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s"
msgstr "%s (@%s). %s abonnés, %s abonnements, %s posts. A rejoint le %s" msgstr "%s (@%s). %s abonnés, %s abonnements, %s posts. A rejoint le %s"
#: sessions/mastodon/compose.py:46 #: sessions/mastodon/compose.py:46
#, python-brace-format
msgid "Last message from {}: {}" msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "Dernier message de {} : {}" msgstr "Dernier message de {} : {}"
#: sessions/mastodon/compose.py:61 #: sessions/mastodon/compose.py:61
#, python-brace-format
msgid "{username} has posted: {status}" msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "{username} a posté : {status}" msgstr "{username} a posté : {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:63 #: sessions/mastodon/compose.py:63
#, python-brace-format
msgid "{username} has mentioned you: {status}" msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "{username} vous a mensionné : {status}" msgstr "{username} vous a mensionné : {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:65 #: sessions/mastodon/compose.py:65
#, python-brace-format
msgid "{username} has boosted: {status}" msgid "{username} has boosted: {status}"
msgstr "{username} a partagé : {status}" msgstr "{username} a partagé : {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:67 #: sessions/mastodon/compose.py:67
#, python-brace-format
msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgid "{username} has added to favorites: {status}"
msgstr "{username} a ajouté aux favoris : {status}" msgstr "{username} a ajouté aux favoris : {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:69 #: sessions/mastodon/compose.py:69
#, python-brace-format
msgid "{username} has followed you." msgid "{username} has followed you."
msgstr "{username} vous a suivi." msgstr "{username} vous a suivi."
#: sessions/mastodon/compose.py:71 #: sessions/mastodon/compose.py:71
#, python-brace-format
msgid "{username} has joined the instance." msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "{username} a rejoint l'instance." msgstr "{username} a rejoint l'instance."
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161 #: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
#, python-brace-format
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
msgstr "Un sondage où vous avez voté a expiré : {status}" msgstr "Un sondage où vous avez voté a expiré : {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:75 #: sessions/mastodon/compose.py:75
#, python-brace-format
msgid "{username} wants to follow you." msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "{username} souhaite vous suivre." msgstr "{username} souhaite vous suivre."
@ -1560,10 +1605,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
msgstr "$display_name $text, $date" msgstr "$display_name $text, $date"
#: sessions/mastodon/templates.py:34 #: sessions/mastodon/templates.py:34
#, python-brace-format
msgid "Content warning: {}" msgid "Content warning: {}"
msgstr "Avertissement de contenu : {}" msgstr "Avertissement de contenu : {}"
#: sessions/mastodon/templates.py:45 #: sessions/mastodon/templates.py:45
#, python-brace-format
msgid "Media description: {}" msgid "Media description: {}"
msgstr "Description du média : {}" msgstr "Description du média : {}"
@ -1572,22 +1619,27 @@ msgid "Followers only"
msgstr "Seulement les abonnés" msgstr "Seulement les abonnés"
#: sessions/mastodon/templates.py:147 #: sessions/mastodon/templates.py:147
#, python-brace-format
msgid "has posted: {status}" msgid "has posted: {status}"
msgstr "A posté : {status}" msgstr "A posté : {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:149 #: sessions/mastodon/templates.py:149
#, python-brace-format
msgid "has mentioned you: {status}" msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "vous a mensionné : {status}" msgstr "vous a mensionné : {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:151 #: sessions/mastodon/templates.py:151
#, python-brace-format
msgid "has boosted: {status}" msgid "has boosted: {status}"
msgstr "a partagé : {status}" msgstr "a partagé : {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:153 #: sessions/mastodon/templates.py:153
#, python-brace-format
msgid "has added to favorites: {status}" msgid "has added to favorites: {status}"
msgstr "a ajouté aux favoris : {status}" msgstr "a ajouté aux favoris : {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:155 #: sessions/mastodon/templates.py:155
#, python-brace-format
msgid "has updated a status: {status}" msgid "has updated a status: {status}"
msgstr "a mis à jour un statut : {status}" msgstr "a mis à jour un statut : {status}"
@ -1714,6 +1766,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "Terminé !" msgstr "Terminé !"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
#, python-brace-format
msgid "Do you really want to close {0}?" msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "Voulez-vous vraiment quitter {0} ?" msgstr "Voulez-vous vraiment quitter {0} ?"
@ -1722,10 +1775,12 @@ msgid "Exit"
msgstr "Quitter" msgstr "Quitter"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
msgstr " {0} doit être redémarré pour que ces modifications prennent effet." msgstr " {0} doit être redémarré pour que ces modifications prennent effet."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid "Restart {0} " msgid "Restart {0} "
msgstr "Redémarrez {0} " msgstr "Redémarrez {0} "
@ -1773,6 +1828,7 @@ msgid "Existing timeline"
msgstr "Chronologie existante" msgstr "Chronologie existante"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" "to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
@ -1800,6 +1856,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
msgstr "Le fichier de configuration est invalide." msgstr "Le fichier de configuration est invalide."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
"please report it to the {0} developers." "please report it to the {0} developers."
@ -1812,6 +1869,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Attention" msgstr "Attention"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
#, python-brace-format
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
msgstr "" msgstr ""
"Désolé, vous ne pouvez pas mettre à jour lors de l'exécution depuis les " "Désolé, vous ne pouvez pas mettre à jour lors de l'exécution depuis les "
@ -1962,6 +2020,7 @@ msgid "&Report an error"
msgstr "&Signaler une erreur" msgstr "&Signaler une erreur"
#: wxUI/view.py:79 #: wxUI/view.py:79
#, python-brace-format
msgid "{0}'s &website" msgid "{0}'s &website"
msgstr "Site &Web de {0}" msgstr "Site &Web de {0}"
@ -1970,6 +2029,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
msgstr "Obtenir des packs de son pour TWBlue" msgstr "Obtenir des packs de son pour TWBlue"
#: wxUI/view.py:81 #: wxUI/view.py:81
#, python-brace-format
msgid "About &{0}" msgid "About &{0}"
msgstr "À propos de &{0}" msgstr "À propos de &{0}"
@ -2002,6 +2062,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Adresse" msgstr "Adresse"
#: wxUI/view.py:206 #: wxUI/view.py:206
#, python-brace-format
msgid "Your {0} version is up to date" msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "Votre version de {0} est à jour" msgstr "Votre version de {0} est à jour"
@ -2078,7 +2139,7 @@ msgid "&Language"
msgstr "Langue" msgstr "Langue"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 #: wxUI/dialogs/configuration.py:22
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "&Ask before exiting {0}" msgid "&Ask before exiting {0}"
msgstr "Demander avant de quitter {0}" msgstr "Demander avant de quitter {0}"
@ -2093,12 +2154,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
msgstr "Intervalle de mise à jour des tampons, en minutes" msgstr "Intervalle de mise à jour des tampons, en minutes"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33 #: wxUI/dialogs/configuration.py:33
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Pla&y a sound when {0} launches" msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
msgstr "Jouer un son lorsque {0} démarre" msgstr "Jouer un son lorsque {0} démarre"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 #: wxUI/dialogs/configuration.py:35
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Sp&eak a message when {0} launches" msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
msgstr "Dire un message lorsque {0} démarre" msgstr "Dire un message lorsque {0} démarre"
@ -2132,7 +2193,7 @@ msgid "&Keymap"
msgstr "Configuration clavier" msgstr "Configuration clavier"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51 #: wxUI/dialogs/configuration.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Check for u&pdates when {0} launches" msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
msgstr "Vérifier les mises à jour lorsque {0} démarre" msgstr "Vérifier les mises à jour lorsque {0} démarre"
@ -2236,6 +2297,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
msgstr "Clé API DeepL : " msgstr "Clé API DeepL : "
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231 #: wxUI/dialogs/configuration.py:231
#, python-brace-format
msgid "{0} preferences" msgid "{0} preferences"
msgstr "Préférences de {0}" msgstr "Préférences de {0}"
@ -2296,6 +2358,7 @@ msgid "Restore template"
msgstr "Restaurer le modèle" msgstr "Restaurer le modèle"
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "Restored template to {}." msgid "Restored template to {}."
msgstr "Modèle restauré à {}." msgstr "Modèle restauré à {}."
@ -2482,17 +2545,17 @@ msgstr ""
"bases de données mais nécessite plus de RAM)" "bases de données mais nécessite plus de RAM)"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}" msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
msgstr "Éditer le modèle pour les posts. Modèle actuel : {}" msgstr "Éditer le modèle pour les posts. Modèle actuel : {}"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}" msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
msgstr "Éditer le modèle pour les conversations. Modèle actuel : {}" msgstr "Éditer le modèle pour les conversations. Modèle actuel : {}"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}" msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
msgstr "Éditer le modèles pour les personnes. Modèle actuel : {}" msgstr "Éditer le modèles pour les personnes. Modèle actuel : {}"
@ -2592,26 +2655,31 @@ msgstr ""
"localement mais pas de l'instance." "localement mais pas de l'instance."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
#, python-brace-format
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "Cet utilisateur n'a aucun post. {0} ne peut pas créer de chronologie." msgstr "Cet utilisateur n'a aucun post. {0} ne peut pas créer de chronologie."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
#, python-brace-format
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Cet utilisateur n'a aucun post favori. {0} ne peut pas créer de " "Cet utilisateur n'a aucun post favori. {0} ne peut pas créer de "
"chronologie." "chronologie."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Cet utilisateur n'a pas encore d'abonné. {0} ne peut pas créer de " "Cet utilisateur n'a pas encore d'abonné. {0} ne peut pas créer de "
"chronologie." "chronologie."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
#, python-brace-format
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
msgstr "Cet utilisateur ne suit personne. {0} ne peut pas créer de chronologie." msgstr "Cet utilisateur ne suit personne. {0} ne peut pas créer de chronologie."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
#, python-brace-format
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
msgstr "" msgstr ""
"L'élément en focus ne contient pas d'utilisateur. {} ne peut pas ouvrir " "L'élément en focus ne contient pas d'utilisateur. {} ne peut pas ouvrir "
@ -2713,6 +2781,7 @@ msgid "&Translate"
msgstr "&Traduire" msgstr "&Traduire"
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
#, python-brace-format
msgid "Post - {} characters" msgid "Post - {} characters"
msgstr "Post - {} caractères" msgstr "Post - {} caractères"
@ -2947,6 +3016,7 @@ msgid "Select user"
msgstr "Sélectionner un utilisateur" msgstr "Sélectionner un utilisateur"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
#, python-brace-format
msgid "{}'s Profile" msgid "{}'s Profile"
msgstr "Actualiser le profil" msgstr "Actualiser le profil"
@ -2979,6 +3049,7 @@ msgid "Avatar: "
msgstr "Avatar " msgstr "Avatar "
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
#, python-brace-format
msgid "Field &{} - Label: " msgid "Field &{} - Label: "
msgstr "Champ &{} - Label : " msgstr "Champ &{} - Label : "
@ -3007,14 +3078,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
msgstr "&Compte Découvrable : " msgstr "&Compte Découvrable : "
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
#, python-brace-format
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline" msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
msgstr "{} p&osts. Cliquez pour ouvrir la chronologie des posts" msgstr "{} p&osts. Cliquez pour ouvrir la chronologie des posts"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
#, python-brace-format
msgid "{} &following. Click to open Following timeline" msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
msgstr "{} &abonnements. Cliquez pour ouvrir la chronologie des abonnements" msgstr "{} &abonnements. Cliquez pour ouvrir la chronologie des abonnements"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
#, python-brace-format
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline" msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
msgstr "{} a&bonnés. Cliquez pour ouvrir la chronologie des abonnés" msgstr "{} a&bonnés. Cliquez pour ouvrir la chronologie des abonnés"
@ -3043,6 +3117,7 @@ msgid "Change &avatar"
msgstr "Changer d'&avatar" msgstr "Changer d'&avatar"
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102 #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
#, python-brace-format
msgid "Field &{}: Label" msgid "Field &{}: Label"
msgstr "Champ &{} : Label" msgstr "Champ &{} : Label"

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: languageHandler.py:61 #: languageHandler.py:61
#, fuzzy #, fuzzy
@ -114,6 +114,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
msgstr "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate"
#: main.py:118 #: main.py:118
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} is already running. Close the other instance before starting this " "{0} is already running. Close the other instance before starting this "
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." "one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
@ -151,6 +152,7 @@ msgid "Empty buffer."
msgstr "Valdeirar búffer." msgstr "Valdeirar búffer."
#: controller/mainController.py:378 #: controller/mainController.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} not found." msgid "{0} not found."
msgstr "{0} non atopado." msgstr "{0} non atopado."
@ -167,6 +169,7 @@ msgstr "%s. Valeiro"
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741 #: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
#: controller/mainController.py:765 #: controller/mainController.py:765
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: Esta conta non está autentificada en Twitter." msgstr "{0}: Esta conta non está autentificada en Twitter."
@ -176,6 +179,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "%s. %s, %s de %s" msgstr "%s. %s, %s de %s"
#: controller/mainController.py:769 #: controller/mainController.py:769
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: Esta conta non está autentificada en twitter." msgstr "{0}: Esta conta non está autentificada en twitter."
@ -222,27 +226,31 @@ msgid "Updating buffer..."
msgstr "Actualizando búfer..." msgstr "Actualizando búfer..."
#: controller/mainController.py:1022 #: controller/mainController.py:1022
#, python-brace-format
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "{0} elementos recuperados" msgstr "{0} elementos recuperados"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026 #: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240 #: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
#, python-brace-format
msgid "Timeline for {}" msgid "Timeline for {}"
msgstr "Liña temporal para {0}" msgstr "Liña temporal para {0}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028 #: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254 #: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
#, python-brace-format
msgid "Followers for {}" msgid "Followers for {}"
msgstr "Seguidores para {}" msgstr "Seguidores para {}"
#: controller/mainController.py:1030 #: controller/mainController.py:1030
#, python-brace-format
msgid "Friends for {}" msgid "Friends for {}"
msgstr "Amigos para {}" msgstr "Amigos para {}"
# | msgid "Followers for {}" # | msgid "Followers for {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032 #: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268 #: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Following for {}" msgid "Following for {}"
msgstr "Seguidores para {}" msgstr "Seguidores para {}"
@ -277,7 +285,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/userAlias.py:31 #: controller/userAlias.py:31
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
msgstr "Lista para {}" msgstr "Lista para {}"
@ -358,16 +366,18 @@ msgid "Notifications"
msgstr "&Ubicación" msgstr "&Ubicación"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58 #: controller/buffers/mastodon/base.py:58
#, python-brace-format
msgid "{username}'s timeline" msgid "{username}'s timeline"
msgstr "Liña temporal de {username}" msgstr "Liña temporal de {username}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60 #: controller/buffers/mastodon/base.py:60
#, python-brace-format
msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s followers"
msgstr "Seguedores do {username}" msgstr "Seguedores do {username}"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62 #: controller/buffers/mastodon/base.py:62
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username}'s following" msgid "{username}'s following"
msgstr "Seguedores do {username}" msgstr "Seguedores do {username}"
@ -393,13 +403,13 @@ msgstr "Escribe o chío aquí"
# | msgid "New tweet in {0}" # | msgid "New tweet in {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138 #: controller/buffers/mastodon/base.py:138
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New post in {0}" msgid "New post in {0}"
msgstr "Novo chío en {0}" msgstr "Novo chío en {0}"
# | msgid "{0} new tweets in {1}." # | msgid "{0} new tweets in {1}."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144 #: controller/buffers/mastodon/base.py:144
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{0} new posts in {1}." msgid "{0} new posts in {1}."
msgstr "{0} novos chíos en {1}." msgstr "{0} novos chíos en {1}."
@ -420,7 +430,7 @@ msgstr "Este buffer non é unha liña temporal. Non pode ser eliminado."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328 #: controller/buffers/mastodon/base.py:328
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366 #: controller/buffers/mastodon/base.py:366
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Conversation with {}" msgid "Conversation with {}"
msgstr "Conversa con {0}" msgstr "Conversa con {0}"
@ -436,7 +446,7 @@ msgstr "Escribe o chío aquí"
# | msgid "Reply to {arg0}" # | msgid "Reply to {arg0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331 #: controller/buffers/mastodon/base.py:331
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to {}" msgid "Reply to {}"
msgstr "Respostar a {arg0}" msgstr "Respostar a {arg0}"
@ -491,6 +501,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569 #: controller/buffers/mastodon/base.py:569
#, python-brace-format
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "Foto {0}" msgstr "Foto {0}"
@ -525,14 +536,14 @@ msgstr "Recodificando audio..."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180 #: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to conversation with {}" msgid "Reply to conversation with {}"
msgstr "Conversa con {0}" msgstr "Conversa con {0}"
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121 #: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #: controller/buffers/mastodon/users.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New conversation with {}" msgid "New conversation with {}"
msgstr "Conversa con {0}" msgstr "Conversa con {0}"
@ -643,6 +654,7 @@ msgstr "Procuras"
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190 #: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
#: controller/mastodon/handler.py:195 #: controller/mastodon/handler.py:195
#, python-brace-format
msgid "Search for {}" msgid "Search for {}"
msgstr "Procurar {0}" msgstr "Procurar {0}"
@ -656,6 +668,7 @@ msgid "federated"
msgstr "Liña temporal de {username}" msgstr "Liña temporal de {username}"
#: controller/mastodon/handler.py:142 #: controller/mastodon/handler.py:142
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {0}"
msgstr "Conversa con {0}" msgstr "Conversa con {0}"
@ -664,6 +677,7 @@ msgid "Add an user alias"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/handler.py:310 #: controller/mastodon/handler.py:310
#, python-brace-format
msgid "Alias has been set correctly for {}." msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -678,12 +692,13 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "%s - %s de %d caracteres" msgstr "%s - %s de %d caracteres"
#: controller/mastodon/messages.py:239 #: controller/mastodon/messages.py:239
#, python-brace-format
msgid "Poll with {} options" msgid "Poll with {} options"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "List for {}" # | msgid "List for {}"
#: controller/mastodon/messages.py:273 #: controller/mastodon/messages.py:273
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post from {}" msgid "Post from {}"
msgstr "Lista para {}" msgstr "Lista para {}"
@ -759,14 +774,17 @@ msgid "Account settings for %s"
msgstr "Opcions da conta para %s" msgstr "Opcions da conta para %s"
#: controller/mastodon/settings.py:92 #: controller/mastodon/settings.py:92
#, python-brace-format
msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:101 #: controller/mastodon/settings.py:101
#, python-brace-format
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:110 #: controller/mastodon/settings.py:110
#, python-brace-format
msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -835,6 +853,7 @@ msgid "New event."
msgstr "Novo evento" msgstr "Novo evento"
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 #: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
#, python-brace-format
msgid "{0} is ready." msgid "{0} is ready."
msgstr "{0} está listo" msgstr "{0} está listo"
@ -920,6 +939,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
msgstr "&Engadir ao dicionario persoal" msgstr "&Engadir ao dicionario persoal"
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " "An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
"selected language in {0}" "selected language in {0}"
@ -963,7 +983,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
msgstr "Xestionar a base de datos do autocompletado de usuarios" msgstr "Xestionar a base de datos do autocompletado de usuarios"
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 #: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Editing {0} users database" msgid "Editing {0} users database"
msgstr "Editando a base de dados de usuarios do {0} " msgstr "Editando a base de dados de usuarios do {0} "
@ -1046,6 +1066,7 @@ msgid "Attention"
msgstr "Atención" msgstr "Atención"
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
#, python-brace-format
msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
msgstr "" msgstr ""
@ -1434,6 +1455,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "Seleciona unha listaxe para engadir o usuario" msgstr "Seleciona unha listaxe para engadir o usuario"
#: sessionmanager/sessionManager.py:69 #: sessionmanager/sessionManager.py:69
#, python-brace-format
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "" msgstr ""
@ -1506,6 +1528,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Estás seguro de que desexas eliminar esta conta?" msgstr "Estás seguro de que desexas eliminar esta conta?"
#: sessions/base.py:125 #: sessions/base.py:125
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" "An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" " and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
@ -1513,6 +1536,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/base.py:165 #: sessions/base.py:165
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " "An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" "deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
@ -1528,7 +1552,7 @@ msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s"
# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" # | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}"
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73 #: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
#: sessions/mastodon/templates.py:74 #: sessions/mastodon/templates.py:74
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Boosted from @{}: {}" msgid "Boosted from @{}: {}"
msgstr "{0}. chío citado dende @{1}: {2}" msgstr "{0}. chío citado dende @{1}: {2}"
@ -1547,48 +1571,52 @@ msgstr ""
"Twitter %s" "Twitter %s"
#: sessions/mastodon/compose.py:46 #: sessions/mastodon/compose.py:46
#, python-brace-format
msgid "Last message from {}: {}" msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:61 #: sessions/mastodon/compose.py:61
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has posted: {status}" msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "Seguedores do {username}" msgstr "Seguedores do {username}"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:63 #: sessions/mastodon/compose.py:63
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has mentioned you: {status}" msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "Seguedores do {username}" msgstr "Seguedores do {username}"
#: sessions/mastodon/compose.py:65 #: sessions/mastodon/compose.py:65
#, python-brace-format
msgid "{username} has boosted: {status}" msgid "{username} has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:67 #: sessions/mastodon/compose.py:67
#, python-brace-format
msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgid "{username} has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:69 #: sessions/mastodon/compose.py:69
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has followed you." msgid "{username} has followed you."
msgstr "Seguedores do {username}" msgstr "Seguedores do {username}"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:71 #: sessions/mastodon/compose.py:71
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has joined the instance." msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "Seguedores do {username}" msgstr "Seguedores do {username}"
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161 #: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
#, python-brace-format
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:75 #: sessions/mastodon/compose.py:75
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} wants to follow you." msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "Seguedores do {username}" msgstr "Seguedores do {username}"
@ -1659,11 +1687,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:34 #: sessions/mastodon/templates.py:34
#, python-brace-format
msgid "Content warning: {}" msgid "Content warning: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:45 #: sessions/mastodon/templates.py:45
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Media description: {}" msgid "Media description: {}"
msgstr "Descrición de imaxe" msgstr "Descrición de imaxe"
@ -1674,22 +1703,27 @@ msgid "Followers only"
msgstr "Seguidores" msgstr "Seguidores"
#: sessions/mastodon/templates.py:147 #: sessions/mastodon/templates.py:147
#, python-brace-format
msgid "has posted: {status}" msgid "has posted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:149 #: sessions/mastodon/templates.py:149
#, python-brace-format
msgid "has mentioned you: {status}" msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:151 #: sessions/mastodon/templates.py:151
#, python-brace-format
msgid "has boosted: {status}" msgid "has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:153 #: sessions/mastodon/templates.py:153
#, python-brace-format
msgid "has added to favorites: {status}" msgid "has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:155 #: sessions/mastodon/templates.py:155
#, python-brace-format
msgid "has updated a status: {status}" msgid "has updated a status: {status}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1828,6 +1862,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "¡Feito!" msgstr "¡Feito!"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
#, python-brace-format
msgid "Do you really want to close {0}?" msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "Queres pechar de certo {0}?" msgstr "Queres pechar de certo {0}?"
@ -1836,10 +1871,12 @@ msgid "Exit"
msgstr "Saír" msgstr "Saír"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
msgstr " débese reiniciar {0} para que estos cambios teñan lugar." msgstr " débese reiniciar {0} para que estos cambios teñan lugar."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid "Restart {0} " msgid "Restart {0} "
msgstr "Reiniciar {0} " msgstr "Reiniciar {0} "
@ -1884,6 +1921,7 @@ msgid "Existing timeline"
msgstr "Liña temporal existente" msgstr "Liña temporal existente"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" "to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
@ -1911,6 +1949,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
"please report it to the {0} developers." "please report it to the {0} developers."
@ -1923,6 +1962,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Precaución" msgstr "Precaución"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
#, python-brace-format
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
msgstr "" msgstr ""
@ -2074,6 +2114,7 @@ msgid "&Report an error"
msgstr "Reportar un &erro" msgstr "Reportar un &erro"
#: wxUI/view.py:79 #: wxUI/view.py:79
#, python-brace-format
msgid "{0}'s &website" msgid "{0}'s &website"
msgstr "Sitio &web do {0}" msgstr "Sitio &web do {0}"
@ -2082,6 +2123,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
msgstr "Obter paquetes de sons para o TWBlue" msgstr "Obter paquetes de sons para o TWBlue"
#: wxUI/view.py:81 #: wxUI/view.py:81
#, python-brace-format
msgid "About &{0}" msgid "About &{0}"
msgstr "Acerca do &{0}" msgstr "Acerca do &{0}"
@ -2114,6 +2156,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Enderezo" msgstr "Enderezo"
#: wxUI/view.py:206 #: wxUI/view.py:206
#, python-brace-format
msgid "Your {0} version is up to date" msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "A túa versión {0} está ó día" msgstr "A túa versión {0} está ó día"
@ -2193,7 +2236,7 @@ msgid "&Language"
msgstr "Idioma" msgstr "Idioma"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 #: wxUI/dialogs/configuration.py:22
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "&Ask before exiting {0}" msgid "&Ask before exiting {0}"
msgstr "Preguntar antes de saír do {0}" msgstr "Preguntar antes de saír do {0}"
@ -2208,12 +2251,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
msgstr "Intervalo de actualización do búfer, en minutos" msgstr "Intervalo de actualización do búfer, en minutos"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33 #: wxUI/dialogs/configuration.py:33
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Pla&y a sound when {0} launches" msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
msgstr "Reproducir un son ó se lanzar {0}" msgstr "Reproducir un son ó se lanzar {0}"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 #: wxUI/dialogs/configuration.py:35
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Sp&eak a message when {0} launches" msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
msgstr "Falar unha mensaxe ó se lanzar {0}" msgstr "Falar unha mensaxe ó se lanzar {0}"
@ -2242,7 +2285,7 @@ msgid "&Keymap"
msgstr "Mapa de teclado" msgstr "Mapa de teclado"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51 #: wxUI/dialogs/configuration.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Check for u&pdates when {0} launches" msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
msgstr "Procurar actualizacións cando se lance {0}" msgstr "Procurar actualizacións cando se lance {0}"
@ -2343,6 +2386,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231 #: wxUI/dialogs/configuration.py:231
#, python-brace-format
msgid "{0} preferences" msgid "{0} preferences"
msgstr "Preferencias do {0}" msgstr "Preferencias do {0}"
@ -2405,6 +2449,7 @@ msgid "Restore template"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "Restored template to {}." msgid "Restored template to {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -2594,14 +2639,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
#, python-brace-format
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}" msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
#, python-brace-format
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}" msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
#, python-brace-format
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}" msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -2710,13 +2758,13 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "Este usuario non ten chíos. {0} non podo crear unha liña temporal." msgstr "Este usuario non ten chíos. {0} non podo crear unha liña temporal."
# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Este usuario non ten chíos favoritos. {0} non podo crear unha liña " "Este usuario non ten chíos favoritos. {0} non podo crear unha liña "
@ -2724,17 +2772,18 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
msgstr "Este usuario non ten seguedores. {0} non podo crear unha liña temporal." msgstr "Este usuario non ten seguedores. {0} non podo crear unha liña temporal."
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
msgstr "Este usuario non ten seguedores. {0} non podo crear unha liña temporal." msgstr "Este usuario non ten seguedores. {0} non podo crear unha liña temporal."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
#, python-brace-format
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
msgstr "" msgstr ""
@ -2848,7 +2897,7 @@ msgstr "Traducido"
# | msgid "Tweet - %i characters " # | msgid "Tweet - %i characters "
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post - {} characters" msgid "Post - {} characters"
msgstr "Chío - %i caracteres" msgstr "Chío - %i caracteres"
@ -3116,7 +3165,7 @@ msgid "Select user"
msgstr "Seleccionar URL" msgstr "Seleccionar URL"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{}'s Profile" msgid "{}'s Profile"
msgstr "A&ctualizar perfil" msgstr "A&ctualizar perfil"
@ -3153,6 +3202,7 @@ msgid "Avatar: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
#, python-brace-format
msgid "Field &{} - Label: " msgid "Field &{} - Label: "
msgstr "" msgstr ""
@ -3185,14 +3235,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
msgstr "Quitar conta" msgstr "Quitar conta"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
#, python-brace-format
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline" msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
#, python-brace-format
msgid "{} &following. Click to open Following timeline" msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
#, python-brace-format
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline" msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
msgstr "" msgstr ""
@ -3224,6 +3277,7 @@ msgid "Change &avatar"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102 #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
#, python-brace-format
msgid "Field &{}: Label" msgid "Field &{}: Label"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language: he_il\n" "Language: he_il\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: languageHandler.py:61 #: languageHandler.py:61
msgctxt "languageName" msgctxt "languageName"
@ -102,6 +102,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
msgstr "" msgstr ""
#: main.py:118 #: main.py:118
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} is already running. Close the other instance before starting this " "{0} is already running. Close the other instance before starting this "
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." "one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
@ -135,6 +136,7 @@ msgid "Empty buffer."
msgstr "חוצץ ריק" msgstr "חוצץ ריק"
#: controller/mainController.py:378 #: controller/mainController.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} not found." msgid "{0} not found."
msgstr "][ לא נמצא" msgstr "][ לא נמצא"
@ -151,6 +153,7 @@ msgstr "%s. ריק"
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741 #: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
#: controller/mainController.py:765 #: controller/mainController.py:765
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "]0[ חשבון זה לא מחובר לטוויטר " msgstr "]0[ חשבון זה לא מחובר לטוויטר "
@ -160,6 +163,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mainController.py:769 #: controller/mainController.py:769
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "]0[ חשבון זה לא מחובר לtwitter" msgstr "]0[ חשבון זה לא מחובר לtwitter"
@ -204,27 +208,31 @@ msgid "Updating buffer..."
msgstr "מעדכן חוצץ..." msgstr "מעדכן חוצץ..."
#: controller/mainController.py:1022 #: controller/mainController.py:1022
#, python-brace-format
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "]0[ פריטים אוחזרו" msgstr "]0[ פריטים אוחזרו"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026 #: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240 #: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
#, python-brace-format
msgid "Timeline for {}" msgid "Timeline for {}"
msgstr "ציר הזמן של ][" msgstr "ציר הזמן של ]["
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028 #: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254 #: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
#, python-brace-format
msgid "Followers for {}" msgid "Followers for {}"
msgstr "עוקבים ל][" msgstr "עוקבים ל]["
#: controller/mainController.py:1030 #: controller/mainController.py:1030
#, python-brace-format
msgid "Friends for {}" msgid "Friends for {}"
msgstr "חברים ל][" msgstr "חברים ל]["
# | msgid "Followers for {}" # | msgid "Followers for {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032 #: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268 #: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Following for {}" msgid "Following for {}"
msgstr "עוקבים ל][" msgstr "עוקבים ל]["
@ -258,7 +266,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/userAlias.py:31 #: controller/userAlias.py:31
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
msgstr "רשימה ל][" msgstr "רשימה ל]["
@ -338,16 +346,17 @@ msgid "Notifications"
msgstr "מיקום: %s\n" msgstr "מיקום: %s\n"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58 #: controller/buffers/mastodon/base.py:58
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username}'s timeline" msgid "{username}'s timeline"
msgstr "צירי זמן אהובים " msgstr "צירי זמן אהובים "
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60 #: controller/buffers/mastodon/base.py:60
#, python-brace-format
msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s followers"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62 #: controller/buffers/mastodon/base.py:62
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username}'s following" msgid "{username}'s following"
msgstr "צירי זמן אהובים " msgstr "צירי זמן אהובים "
@ -372,10 +381,12 @@ msgid "Write your post here"
msgstr "כתוב את הציוץ כאן" msgstr "כתוב את הציוץ כאן"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138 #: controller/buffers/mastodon/base.py:138
#, python-brace-format
msgid "New post in {0}" msgid "New post in {0}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144 #: controller/buffers/mastodon/base.py:144
#, python-brace-format
msgid "{0} new posts in {1}." msgid "{0} new posts in {1}."
msgstr "" msgstr ""
@ -396,7 +407,7 @@ msgstr "החוצץ הזה אינו ציר זמן, הוא לא יכול להימ
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328 #: controller/buffers/mastodon/base.py:328
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366 #: controller/buffers/mastodon/base.py:366
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Conversation with {}" msgid "Conversation with {}"
msgstr "שיחה עם ]0[" msgstr "שיחה עם ]0["
@ -412,7 +423,7 @@ msgstr "כתוב את הציוץ כאן"
# | msgid "Reply to {arg0}" # | msgid "Reply to {arg0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331 #: controller/buffers/mastodon/base.py:331
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to {}" msgid "Reply to {}"
msgstr "השב ל[arge0]" msgstr "השב ל[arge0]"
@ -465,6 +476,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569 #: controller/buffers/mastodon/base.py:569
#, python-brace-format
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "תמונה ]0[" msgstr "תמונה ]0["
@ -499,14 +511,14 @@ msgstr "פותח כתובת..."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180 #: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to conversation with {}" msgid "Reply to conversation with {}"
msgstr "שיחה עם ]0[" msgstr "שיחה עם ]0["
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121 #: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #: controller/buffers/mastodon/users.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New conversation with {}" msgid "New conversation with {}"
msgstr "שיחה עם ]0[" msgstr "שיחה עם ]0["
@ -608,6 +620,7 @@ msgstr "חיפושים"
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190 #: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
#: controller/mastodon/handler.py:195 #: controller/mastodon/handler.py:195
#, python-brace-format
msgid "Search for {}" msgid "Search for {}"
msgstr "חפש את][ " msgstr "חפש את][ "
@ -621,6 +634,7 @@ msgid "federated"
msgstr "צירי זמן אהובים " msgstr "צירי זמן אהובים "
#: controller/mastodon/handler.py:142 #: controller/mastodon/handler.py:142
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {0}"
msgstr "שיחה עם ]0[" msgstr "שיחה עם ]0["
@ -629,6 +643,7 @@ msgid "Add an user alias"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/handler.py:310 #: controller/mastodon/handler.py:310
#, python-brace-format
msgid "Alias has been set correctly for {}." msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -642,12 +657,13 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/messages.py:239 #: controller/mastodon/messages.py:239
#, python-brace-format
msgid "Poll with {} options" msgid "Poll with {} options"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "List for {}" # | msgid "List for {}"
#: controller/mastodon/messages.py:273 #: controller/mastodon/messages.py:273
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post from {}" msgid "Post from {}"
msgstr "רשימה ל][" msgstr "רשימה ל]["
@ -718,14 +734,17 @@ msgid "Account settings for %s"
msgstr "הגדרות חשבון ל%s" msgstr "הגדרות חשבון ל%s"
#: controller/mastodon/settings.py:92 #: controller/mastodon/settings.py:92
#, python-brace-format
msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:101 #: controller/mastodon/settings.py:101
#, python-brace-format
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:110 #: controller/mastodon/settings.py:110
#, python-brace-format
msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -794,6 +813,7 @@ msgid "New event."
msgstr "" msgstr ""
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 #: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
#, python-brace-format
msgid "{0} is ready." msgid "{0} is ready."
msgstr "" msgstr ""
@ -880,6 +900,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
msgstr "" msgstr ""
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " "An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
"selected language in {0}" "selected language in {0}"
@ -918,6 +939,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
msgstr "" msgstr ""
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 #: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
#, python-brace-format
msgid "Editing {0} users database" msgid "Editing {0} users database"
msgstr "" msgstr ""
@ -997,6 +1019,7 @@ msgid "Attention"
msgstr "" msgstr ""
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
#, python-brace-format
msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
msgstr "" msgstr ""
@ -1366,6 +1389,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "" msgstr ""
#: sessionmanager/sessionManager.py:69 #: sessionmanager/sessionManager.py:69
#, python-brace-format
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "" msgstr ""
@ -1436,6 +1460,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/base.py:125 #: sessions/base.py:125
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" "An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" " and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
@ -1443,6 +1468,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/base.py:165 #: sessions/base.py:165
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " "An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" "deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
@ -1455,6 +1481,7 @@ msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73 #: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
#: sessions/mastodon/templates.py:74 #: sessions/mastodon/templates.py:74
#, python-brace-format
msgid "Boosted from @{}: {}" msgid "Boosted from @{}: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1468,38 +1495,47 @@ msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:46 #: sessions/mastodon/compose.py:46
#, python-brace-format
msgid "Last message from {}: {}" msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:61 #: sessions/mastodon/compose.py:61
#, python-brace-format
msgid "{username} has posted: {status}" msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:63 #: sessions/mastodon/compose.py:63
#, python-brace-format
msgid "{username} has mentioned you: {status}" msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:65 #: sessions/mastodon/compose.py:65
#, python-brace-format
msgid "{username} has boosted: {status}" msgid "{username} has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:67 #: sessions/mastodon/compose.py:67
#, python-brace-format
msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgid "{username} has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:69 #: sessions/mastodon/compose.py:69
#, python-brace-format
msgid "{username} has followed you." msgid "{username} has followed you."
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:71 #: sessions/mastodon/compose.py:71
#, python-brace-format
msgid "{username} has joined the instance." msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161 #: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
#, python-brace-format
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:75 #: sessions/mastodon/compose.py:75
#, python-brace-format
msgid "{username} wants to follow you." msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "" msgstr ""
@ -1564,10 +1600,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:34 #: sessions/mastodon/templates.py:34
#, python-brace-format
msgid "Content warning: {}" msgid "Content warning: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:45 #: sessions/mastodon/templates.py:45
#, python-brace-format
msgid "Media description: {}" msgid "Media description: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1578,22 +1616,27 @@ msgid "Followers only"
msgstr "עוקבים" msgstr "עוקבים"
#: sessions/mastodon/templates.py:147 #: sessions/mastodon/templates.py:147
#, python-brace-format
msgid "has posted: {status}" msgid "has posted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:149 #: sessions/mastodon/templates.py:149
#, python-brace-format
msgid "has mentioned you: {status}" msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:151 #: sessions/mastodon/templates.py:151
#, python-brace-format
msgid "has boosted: {status}" msgid "has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:153 #: sessions/mastodon/templates.py:153
#, python-brace-format
msgid "has added to favorites: {status}" msgid "has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:155 #: sessions/mastodon/templates.py:155
#, python-brace-format
msgid "has updated a status: {status}" msgid "has updated a status: {status}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1703,6 +1746,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
#, python-brace-format
msgid "Do you really want to close {0}?" msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "" msgstr ""
@ -1711,10 +1755,12 @@ msgid "Exit"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid "Restart {0} " msgid "Restart {0} "
msgstr "" msgstr ""
@ -1755,6 +1801,7 @@ msgid "Existing timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" "to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
@ -1776,6 +1823,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
"please report it to the {0} developers." "please report it to the {0} developers."
@ -1786,6 +1834,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
#, python-brace-format
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
msgstr "" msgstr ""
@ -1934,6 +1983,7 @@ msgid "&Report an error"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/view.py:79 #: wxUI/view.py:79
#, python-brace-format
msgid "{0}'s &website" msgid "{0}'s &website"
msgstr "" msgstr ""
@ -1942,6 +1992,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/view.py:81 #: wxUI/view.py:81
#, python-brace-format
msgid "About &{0}" msgid "About &{0}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1974,6 +2025,7 @@ msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/view.py:206 #: wxUI/view.py:206
#, python-brace-format
msgid "Your {0} version is up to date" msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "" msgstr ""
@ -2052,6 +2104,7 @@ msgid "&Language"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 #: wxUI/dialogs/configuration.py:22
#, python-brace-format
msgid "&Ask before exiting {0}" msgid "&Ask before exiting {0}"
msgstr "" msgstr ""
@ -2064,10 +2117,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33 #: wxUI/dialogs/configuration.py:33
#, python-brace-format
msgid "Pla&y a sound when {0} launches" msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 #: wxUI/dialogs/configuration.py:35
#, python-brace-format
msgid "Sp&eak a message when {0} launches" msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
msgstr "" msgstr ""
@ -2092,6 +2147,7 @@ msgid "&Keymap"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51 #: wxUI/dialogs/configuration.py:51
#, python-brace-format
msgid "Check for u&pdates when {0} launches" msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
msgstr "" msgstr ""
@ -2183,6 +2239,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231 #: wxUI/dialogs/configuration.py:231
#, python-brace-format
msgid "{0} preferences" msgid "{0} preferences"
msgstr "" msgstr ""
@ -2243,6 +2300,7 @@ msgid "Restore template"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "Restored template to {}." msgid "Restored template to {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -2406,14 +2464,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
#, python-brace-format
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}" msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
#, python-brace-format
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}" msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
#, python-brace-format
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}" msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -2498,22 +2559,27 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
#, python-brace-format
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
#, python-brace-format
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
#, python-brace-format
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
#, python-brace-format
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
msgstr "" msgstr ""
@ -2613,6 +2679,7 @@ msgid "&Translate"
msgstr "תורגם" msgstr "תורגם"
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
#, python-brace-format
msgid "Post - {} characters" msgid "Post - {} characters"
msgstr "" msgstr ""
@ -2844,6 +2911,7 @@ msgid "Select user"
msgstr "בחר את התמונה" msgstr "בחר את התמונה"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
#, python-brace-format
msgid "{}'s Profile" msgid "{}'s Profile"
msgstr "" msgstr ""
@ -2877,6 +2945,7 @@ msgid "Avatar: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
#, python-brace-format
msgid "Field &{} - Label: " msgid "Field &{} - Label: "
msgstr "" msgstr ""
@ -2905,14 +2974,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
#, python-brace-format
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline" msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
#, python-brace-format
msgid "{} &following. Click to open Following timeline" msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
#, python-brace-format
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline" msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
msgstr "" msgstr ""
@ -2941,6 +3013,7 @@ msgid "Change &avatar"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102 #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
#, python-brace-format
msgid "Field &{}: Label" msgid "Field &{}: Label"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TWBlue 0.80\n" "Project-Id-Version: TWBlue 0.80\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language: hr\n" "Language: hr\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: languageHandler.py:61 #: languageHandler.py:61
msgctxt "languageName" msgctxt "languageName"
@ -104,6 +104,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
msgstr "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate"
#: main.py:118 #: main.py:118
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} is already running. Close the other instance before starting this " "{0} is already running. Close the other instance before starting this "
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." "one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
@ -141,6 +142,7 @@ msgid "Empty buffer."
msgstr "Prazan spremnik." msgstr "Prazan spremnik."
#: controller/mainController.py:378 #: controller/mainController.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} not found." msgid "{0} not found."
msgstr "{0} nije pronađeno." msgstr "{0} nije pronađeno."
@ -157,6 +159,7 @@ msgstr "%s. Prazno"
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741 #: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
#: controller/mainController.py:765 #: controller/mainController.py:765
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: Ovaj nalog nije prijavljen na twitteru." msgstr "{0}: Ovaj nalog nije prijavljen na twitteru."
@ -166,6 +169,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "%s, %s za %s" msgstr "%s, %s za %s"
#: controller/mainController.py:769 #: controller/mainController.py:769
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: Ovaj nalog nije prijavljen na twitteru." msgstr "{0}: Ovaj nalog nije prijavljen na twitteru."
@ -212,27 +216,31 @@ msgid "Updating buffer..."
msgstr "Osvježavam spremnik..." msgstr "Osvježavam spremnik..."
#: controller/mainController.py:1022 #: controller/mainController.py:1022
#, python-brace-format
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "{0} stavaka preuzeto" msgstr "{0} stavaka preuzeto"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026 #: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240 #: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
#, python-brace-format
msgid "Timeline for {}" msgid "Timeline for {}"
msgstr "Vremenska crta {}" msgstr "Vremenska crta {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028 #: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254 #: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
#, python-brace-format
msgid "Followers for {}" msgid "Followers for {}"
msgstr "pratitelji za {}" msgstr "pratitelji za {}"
#: controller/mainController.py:1030 #: controller/mainController.py:1030
#, python-brace-format
msgid "Friends for {}" msgid "Friends for {}"
msgstr "prijatelji od {}" msgstr "prijatelji od {}"
# | msgid "Followers for {}" # | msgid "Followers for {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032 #: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268 #: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Following for {}" msgid "Following for {}"
msgstr "pratitelji za {}" msgstr "pratitelji za {}"
@ -266,6 +274,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
msgstr "SOCKS v5 sa DNS podrškom" msgstr "SOCKS v5 sa DNS podrškom"
#: controller/userAlias.py:31 #: controller/userAlias.py:31
#, python-brace-format
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
msgstr "uredi alias za {}" msgstr "uredi alias za {}"
@ -345,16 +354,18 @@ msgid "Notifications"
msgstr "&lokacija" msgstr "&lokacija"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58 #: controller/buffers/mastodon/base.py:58
#, python-brace-format
msgid "{username}'s timeline" msgid "{username}'s timeline"
msgstr "{username}ova vremenska os" msgstr "{username}ova vremenska os"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60 #: controller/buffers/mastodon/base.py:60
#, python-brace-format
msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s followers"
msgstr "{username}'ovi pratitelji" msgstr "{username}'ovi pratitelji"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62 #: controller/buffers/mastodon/base.py:62
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username}'s following" msgid "{username}'s following"
msgstr "{username}'ovi pratitelji" msgstr "{username}'ovi pratitelji"
@ -380,13 +391,13 @@ msgstr "ovdje upišite tweet"
# | msgid "New tweet in {0}" # | msgid "New tweet in {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138 #: controller/buffers/mastodon/base.py:138
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New post in {0}" msgid "New post in {0}"
msgstr "Novi tweet u {0}" msgstr "Novi tweet u {0}"
# | msgid "{0} new tweets in {1}." # | msgid "{0} new tweets in {1}."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144 #: controller/buffers/mastodon/base.py:144
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{0} new posts in {1}." msgid "{0} new posts in {1}."
msgstr "{0} novih tweetova u {1}." msgstr "{0} novih tweetova u {1}."
@ -407,7 +418,7 @@ msgstr "Ovaj spremnik nije vremenska os; Ne može biti izbrisan."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328 #: controller/buffers/mastodon/base.py:328
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366 #: controller/buffers/mastodon/base.py:366
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Conversation with {}" msgid "Conversation with {}"
msgstr "Razgovor s {0}" msgstr "Razgovor s {0}"
@ -423,7 +434,7 @@ msgstr "ovdje upišite tweet"
# | msgid "Reply to {arg0}" # | msgid "Reply to {arg0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331 #: controller/buffers/mastodon/base.py:331
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to {}" msgid "Reply to {}"
msgstr "Odgovori na {arg0}" msgstr "Odgovori na {arg0}"
@ -479,6 +490,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569 #: controller/buffers/mastodon/base.py:569
#, python-brace-format
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "slika {0}" msgstr "slika {0}"
@ -513,14 +525,14 @@ msgstr "Rekodiram zvuk..."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180 #: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to conversation with {}" msgid "Reply to conversation with {}"
msgstr "Razgovor s {0}" msgstr "Razgovor s {0}"
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121 #: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #: controller/buffers/mastodon/users.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New conversation with {}" msgid "New conversation with {}"
msgstr "Razgovor s {0}" msgstr "Razgovor s {0}"
@ -631,6 +643,7 @@ msgstr "Pretrage"
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190 #: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
#: controller/mastodon/handler.py:195 #: controller/mastodon/handler.py:195
#, python-brace-format
msgid "Search for {}" msgid "Search for {}"
msgstr "Traži {}" msgstr "Traži {}"
@ -644,6 +657,7 @@ msgid "federated"
msgstr "{username}ova vremenska os" msgstr "{username}ova vremenska os"
#: controller/mastodon/handler.py:142 #: controller/mastodon/handler.py:142
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {0}"
msgstr "Razgovor s {0}" msgstr "Razgovor s {0}"
@ -652,6 +666,7 @@ msgid "Add an user alias"
msgstr "Dodaj korisnički alias" msgstr "Dodaj korisnički alias"
#: controller/mastodon/handler.py:310 #: controller/mastodon/handler.py:310
#, python-brace-format
msgid "Alias has been set correctly for {}." msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "Alias je ispravno dobavljen za {}." msgstr "Alias je ispravno dobavljen za {}."
@ -666,12 +681,13 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "%s - %s od %d znakova" msgstr "%s - %s od %d znakova"
#: controller/mastodon/messages.py:239 #: controller/mastodon/messages.py:239
#, python-brace-format
msgid "Poll with {} options" msgid "Poll with {} options"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "List for {}" # | msgid "List for {}"
#: controller/mastodon/messages.py:273 #: controller/mastodon/messages.py:273
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post from {}" msgid "Post from {}"
msgstr "Popis za %s" msgstr "Popis za %s"
@ -747,17 +763,18 @@ msgstr "postavke naloga za %s"
# | msgid "Edit template for persons. Current template: {}" # | msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
#: controller/mastodon/settings.py:92 #: controller/mastodon/settings.py:92
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
msgstr "Uredi predložak za osobe. Trenutan predložak: {}" msgstr "Uredi predložak za osobe. Trenutan predložak: {}"
# | msgid "Edit template for persons. Current template: {}" # | msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
#: controller/mastodon/settings.py:101 #: controller/mastodon/settings.py:101
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
msgstr "Uredi predložak za osobe. Trenutan predložak: {}" msgstr "Uredi predložak za osobe. Trenutan predložak: {}"
#: controller/mastodon/settings.py:110 #: controller/mastodon/settings.py:110
#, python-brace-format
msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
msgstr "Uredi predložak za osobe. Trenutan predložak: {}" msgstr "Uredi predložak za osobe. Trenutan predložak: {}"
@ -826,6 +843,7 @@ msgid "New event."
msgstr "Novi događaj" msgstr "Novi događaj"
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 #: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
#, python-brace-format
msgid "{0} is ready." msgid "{0} is ready."
msgstr "{0} je spreman." msgstr "{0} je spreman."
@ -911,6 +929,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
msgstr "&Dodaj u osobni rječnik" msgstr "&Dodaj u osobni rječnik"
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " "An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
"selected language in {0}" "selected language in {0}"
@ -952,7 +971,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
msgstr "Upravljaj bazom podataka samodovršavanja" msgstr "Upravljaj bazom podataka samodovršavanja"
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 #: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Editing {0} users database" msgid "Editing {0} users database"
msgstr "Uredi aliase korisnika" msgstr "Uredi aliase korisnika"
@ -1038,6 +1057,7 @@ msgid "Attention"
msgstr "Pažnja" msgstr "Pažnja"
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
#, python-brace-format
msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
msgstr "" msgstr ""
@ -1425,6 +1445,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "Dodaje alias korisniku" msgstr "Dodaje alias korisniku"
#: sessionmanager/sessionManager.py:69 #: sessionmanager/sessionManager.py:69
#, python-brace-format
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "" msgstr ""
@ -1497,6 +1518,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Želite li doista izbrisati ovaj račun?" msgstr "Želite li doista izbrisati ovaj račun?"
#: sessions/base.py:125 #: sessions/base.py:125
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" "An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" " and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
@ -1507,6 +1529,7 @@ msgstr ""
"pojavljuje, pošaljite zapisnik pogreške {app} programerima." "pojavljuje, pošaljite zapisnik pogreške {app} programerima."
#: sessions/base.py:165 #: sessions/base.py:165
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " "An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" "deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
@ -1525,7 +1548,7 @@ msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s"
# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" # | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}"
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73 #: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
#: sessions/mastodon/templates.py:74 #: sessions/mastodon/templates.py:74
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Boosted from @{}: {}" msgid "Boosted from @{}: {}"
msgstr "{0}. citirani tweet od @{1}: {2}" msgstr "{0}. citirani tweet od @{1}: {2}"
@ -1544,48 +1567,52 @@ msgstr ""
"Pridružilo se twitteru %s" "Pridružilo se twitteru %s"
#: sessions/mastodon/compose.py:46 #: sessions/mastodon/compose.py:46
#, python-brace-format
msgid "Last message from {}: {}" msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:61 #: sessions/mastodon/compose.py:61
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has posted: {status}" msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "{username}'ovi pratitelji" msgstr "{username}'ovi pratitelji"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:63 #: sessions/mastodon/compose.py:63
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has mentioned you: {status}" msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "{username}'ovi pratitelji" msgstr "{username}'ovi pratitelji"
#: sessions/mastodon/compose.py:65 #: sessions/mastodon/compose.py:65
#, python-brace-format
msgid "{username} has boosted: {status}" msgid "{username} has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:67 #: sessions/mastodon/compose.py:67
#, python-brace-format
msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgid "{username} has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:69 #: sessions/mastodon/compose.py:69
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has followed you." msgid "{username} has followed you."
msgstr "{username}'ovi pratitelji" msgstr "{username}'ovi pratitelji"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:71 #: sessions/mastodon/compose.py:71
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has joined the instance." msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "{username}'ovi pratitelji" msgstr "{username}'ovi pratitelji"
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161 #: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
#, python-brace-format
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:75 #: sessions/mastodon/compose.py:75
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} wants to follow you." msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "{username}'ovi pratitelji" msgstr "{username}'ovi pratitelji"
@ -1664,12 +1691,13 @@ msgid "$display_name $text, $date"
msgstr "$sender_display_name, $text $date" msgstr "$sender_display_name, $text $date"
#: sessions/mastodon/templates.py:34 #: sessions/mastodon/templates.py:34
#, python-brace-format
msgid "Content warning: {}" msgid "Content warning: {}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "Image description: {}." # | msgid "Image description: {}."
#: sessions/mastodon/templates.py:45 #: sessions/mastodon/templates.py:45
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Media description: {}" msgid "Media description: {}"
msgstr "Opis slike: {}." msgstr "Opis slike: {}."
@ -1680,22 +1708,27 @@ msgid "Followers only"
msgstr "Pratitelji" msgstr "Pratitelji"
#: sessions/mastodon/templates.py:147 #: sessions/mastodon/templates.py:147
#, python-brace-format
msgid "has posted: {status}" msgid "has posted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:149 #: sessions/mastodon/templates.py:149
#, python-brace-format
msgid "has mentioned you: {status}" msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:151 #: sessions/mastodon/templates.py:151
#, python-brace-format
msgid "has boosted: {status}" msgid "has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:153 #: sessions/mastodon/templates.py:153
#, python-brace-format
msgid "has added to favorites: {status}" msgid "has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:155 #: sessions/mastodon/templates.py:155
#, python-brace-format
msgid "has updated a status: {status}" msgid "has updated a status: {status}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1832,6 +1865,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "Gotovo!" msgstr "Gotovo!"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
#, python-brace-format
msgid "Do you really want to close {0}?" msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "Želite li doista zatvoriti {0}?" msgstr "Želite li doista zatvoriti {0}?"
@ -1840,10 +1874,12 @@ msgid "Exit"
msgstr "Zatvori" msgstr "Zatvori"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
msgstr " {0} se mora ponovno pokrenuti kako bi nove promjene stupile na snagu." msgstr " {0} se mora ponovno pokrenuti kako bi nove promjene stupile na snagu."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid "Restart {0} " msgid "Restart {0} "
msgstr "Ponovno pokreni {0} " msgstr "Ponovno pokreni {0} "
@ -1888,6 +1924,7 @@ msgid "Existing timeline"
msgstr "Postojeća vremenska os" msgstr "Postojeća vremenska os"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" "to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
@ -1914,6 +1951,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
msgstr "Konfiguracijska datoteka je neispravna." msgstr "Konfiguracijska datoteka je neispravna."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
"please report it to the {0} developers." "please report it to the {0} developers."
@ -1926,6 +1964,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje" msgstr "Upozorenje"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
#, python-brace-format
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
msgstr "" msgstr ""
@ -2077,6 +2116,7 @@ msgid "&Report an error"
msgstr "&Prijavi grešku" msgstr "&Prijavi grešku"
#: wxUI/view.py:79 #: wxUI/view.py:79
#, python-brace-format
msgid "{0}'s &website" msgid "{0}'s &website"
msgstr "{0}'s &Web stranica" msgstr "{0}'s &Web stranica"
@ -2085,6 +2125,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
msgstr "Preuzni zvučne pakete za TWBlue" msgstr "Preuzni zvučne pakete za TWBlue"
#: wxUI/view.py:81 #: wxUI/view.py:81
#, python-brace-format
msgid "About &{0}" msgid "About &{0}"
msgstr "O &{0}" msgstr "O &{0}"
@ -2117,6 +2158,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Adresa" msgstr "Adresa"
#: wxUI/view.py:206 #: wxUI/view.py:206
#, python-brace-format
msgid "Your {0} version is up to date" msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "Vaša {0} inačica je najnovija" msgstr "Vaša {0} inačica je najnovija"
@ -2195,7 +2237,7 @@ msgid "&Language"
msgstr "Jezik" msgstr "Jezik"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 #: wxUI/dialogs/configuration.py:22
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "&Ask before exiting {0}" msgid "&Ask before exiting {0}"
msgstr "Pitaj prije izlaza {0}" msgstr "Pitaj prije izlaza {0}"
@ -2210,12 +2252,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
msgstr "Vrijeme obnavljanja spremnika, u minutama" msgstr "Vrijeme obnavljanja spremnika, u minutama"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33 #: wxUI/dialogs/configuration.py:33
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Pla&y a sound when {0} launches" msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
msgstr "Reproduciraj zvuk kad se {0} pokrene" msgstr "Reproduciraj zvuk kad se {0} pokrene"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 #: wxUI/dialogs/configuration.py:35
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Sp&eak a message when {0} launches" msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
msgstr "izgovori poruku kad se {0} pokrene" msgstr "izgovori poruku kad se {0} pokrene"
@ -2244,7 +2286,7 @@ msgid "&Keymap"
msgstr "Lista tipkovničkih prečaca" msgstr "Lista tipkovničkih prečaca"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51 #: wxUI/dialogs/configuration.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Check for u&pdates when {0} launches" msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
msgstr "provjeri za nadogradnju kad se {0} pokrene" msgstr "provjeri za nadogradnju kad se {0} pokrene"
@ -2345,6 +2387,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231 #: wxUI/dialogs/configuration.py:231
#, python-brace-format
msgid "{0} preferences" msgid "{0} preferences"
msgstr "{0} postavke" msgstr "{0} postavke"
@ -2407,6 +2450,7 @@ msgid "Restore template"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "Restored template to {}." msgid "Restored template to {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -2605,18 +2649,18 @@ msgstr ""
# | msgid "Edit template for persons. Current template: {}" # | msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}" msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
msgstr "Uredi predložak za osobe. Trenutan predložak: {}" msgstr "Uredi predložak za osobe. Trenutan predložak: {}"
# | msgid "Edit template for persons. Current template: {}" # | msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}" msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
msgstr "Uredi predložak za osobe. Trenutan predložak: {}" msgstr "Uredi predložak za osobe. Trenutan predložak: {}"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}" msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
msgstr "Uredi predložak za osobe. Trenutan predložak: {}" msgstr "Uredi predložak za osobe. Trenutan predložak: {}"
@ -2725,29 +2769,30 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "Ovaj korisnik nema tweetova. {0} ne može stvoriti vremensku os." msgstr "Ovaj korisnik nema tweetova. {0} ne može stvoriti vremensku os."
# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "Ovaj korisnik nema omiljenih tweetova. {0} ne mmože stvoriti vremensku os" msgstr "Ovaj korisnik nema omiljenih tweetova. {0} ne mmože stvoriti vremensku os"
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
msgstr "Ovaj korisnik nema pratitelja. {0} ne može stvoriti vremensku os." msgstr "Ovaj korisnik nema pratitelja. {0} ne može stvoriti vremensku os."
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
msgstr "Ovaj korisnik nema pratitelja. {0} ne može stvoriti vremensku os." msgstr "Ovaj korisnik nema pratitelja. {0} ne može stvoriti vremensku os."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
#, python-brace-format
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
msgstr "" msgstr ""
@ -2861,7 +2906,7 @@ msgstr "Prevedeno"
# | msgid "Tweet - %i characters " # | msgid "Tweet - %i characters "
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post - {} characters" msgid "Post - {} characters"
msgstr "Tweet - %i znakova " msgstr "Tweet - %i znakova "
@ -3129,7 +3174,7 @@ msgid "Select user"
msgstr "Označite url" msgstr "Označite url"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{}'s Profile" msgid "{}'s Profile"
msgstr "&Osvježi profil" msgstr "&Osvježi profil"
@ -3166,6 +3211,7 @@ msgid "Avatar: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
#, python-brace-format
msgid "Field &{} - Label: " msgid "Field &{} - Label: "
msgstr "" msgstr ""
@ -3198,14 +3244,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
msgstr "Ukloni račun" msgstr "Ukloni račun"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
#, python-brace-format
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline" msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
#, python-brace-format
msgid "{} &following. Click to open Following timeline" msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
#, python-brace-format
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline" msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
msgstr "" msgstr ""
@ -3237,6 +3286,7 @@ msgid "Change &avatar"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102 #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
#, python-brace-format
msgid "Field &{}: Label" msgid "Field &{}: Label"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: languageHandler.py:61 #: languageHandler.py:61
#, fuzzy #, fuzzy
@ -116,6 +116,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
msgstr "" msgstr ""
#: main.py:118 #: main.py:118
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} is already running. Close the other instance before starting this " "{0} is already running. Close the other instance before starting this "
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." "one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
@ -149,6 +150,7 @@ msgid "Empty buffer."
msgstr "Buffer kiürítése" msgstr "Buffer kiürítése"
#: controller/mainController.py:378 #: controller/mainController.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} not found." msgid "{0} not found."
msgstr "{0} nem található." msgstr "{0} nem található."
@ -165,6 +167,7 @@ msgstr "%s. Üres"
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741 #: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
#: controller/mainController.py:765 #: controller/mainController.py:765
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: ez a fiók nincs bejelentkezve a Twitteren." msgstr "{0}: ez a fiók nincs bejelentkezve a Twitteren."
@ -174,6 +177,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "%s. %s, %s per %s" msgstr "%s. %s, %s per %s"
#: controller/mainController.py:769 #: controller/mainController.py:769
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: ez a fiók nincs bejelentkezve a Twitteren." msgstr "{0}: ez a fiók nincs bejelentkezve a Twitteren."
@ -223,29 +227,30 @@ msgid "Updating buffer..."
msgstr "Buffer kiürítése" msgstr "Buffer kiürítése"
#: controller/mainController.py:1022 #: controller/mainController.py:1022
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "%s elem betöltve" msgstr "%s elem betöltve"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026 #: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240 #: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
#, python-brace-format
msgid "Timeline for {}" msgid "Timeline for {}"
msgstr "{} idővonala" msgstr "{} idővonala"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028 #: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254 #: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Followers for {}" msgid "Followers for {}"
msgstr "Követők" msgstr "Követők"
#: controller/mainController.py:1030 #: controller/mainController.py:1030
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Friends for {}" msgid "Friends for {}"
msgstr "{} listája" msgstr "{} listája"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032 #: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268 #: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Following for {}" msgid "Following for {}"
msgstr "Követők" msgstr "Követők"
@ -280,7 +285,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/userAlias.py:31 #: controller/userAlias.py:31
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
msgstr "{} listája" msgstr "{} listája"
@ -360,16 +365,17 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Tartózkodási hely" msgstr "Tartózkodási hely"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58 #: controller/buffers/mastodon/base.py:58
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username}'s timeline" msgid "{username}'s timeline"
msgstr "Felhasználó idővonalának megnyitása" msgstr "Felhasználó idővonalának megnyitása"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60 #: controller/buffers/mastodon/base.py:60
#, python-brace-format
msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s followers"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62 #: controller/buffers/mastodon/base.py:62
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username}'s following" msgid "{username}'s following"
msgstr "Felhasználó idővonalának megnyitása" msgstr "Felhasználó idővonalának megnyitása"
@ -395,11 +401,12 @@ msgid "Write your post here"
msgstr "Írja ide a tweetet" msgstr "Írja ide a tweetet"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138 #: controller/buffers/mastodon/base.py:138
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New post in {0}" msgid "New post in {0}"
msgstr "Új tweet" msgstr "Új tweet"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144 #: controller/buffers/mastodon/base.py:144
#, python-brace-format
msgid "{0} new posts in {1}." msgid "{0} new posts in {1}."
msgstr "" msgstr ""
@ -420,7 +427,7 @@ msgstr "Ez a buffer nem egy idővonal, ezért nem törölhető."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328 #: controller/buffers/mastodon/base.py:328
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366 #: controller/buffers/mastodon/base.py:366
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Conversation with {}" msgid "Conversation with {}"
msgstr "Beszélgetés {0} nevű személlyel" msgstr "Beszélgetés {0} nevű személlyel"
@ -435,7 +442,7 @@ msgid "Write your message here"
msgstr "Írja ide a tweetet" msgstr "Írja ide a tweetet"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331 #: controller/buffers/mastodon/base.py:331
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to {}" msgid "Reply to {}"
msgstr "Válasz %s felhasználónak" msgstr "Válasz %s felhasználónak"
@ -490,6 +497,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569 #: controller/buffers/mastodon/base.py:569
#, python-brace-format
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "" msgstr ""
@ -525,14 +533,14 @@ msgstr "Audio újrakódolása..."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180 #: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to conversation with {}" msgid "Reply to conversation with {}"
msgstr "Beszélgetés {0} nevű személlyel" msgstr "Beszélgetés {0} nevű személlyel"
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121 #: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #: controller/buffers/mastodon/users.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New conversation with {}" msgid "New conversation with {}"
msgstr "Beszélgetés {0} nevű személlyel" msgstr "Beszélgetés {0} nevű személlyel"
@ -644,6 +652,7 @@ msgstr "Keresések"
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190 #: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
#: controller/mastodon/handler.py:195 #: controller/mastodon/handler.py:195
#, python-brace-format
msgid "Search for {}" msgid "Search for {}"
msgstr "{} keresése" msgstr "{} keresése"
@ -657,6 +666,7 @@ msgid "federated"
msgstr "Felhasználó idővonalának megnyitása" msgstr "Felhasználó idővonalának megnyitása"
#: controller/mastodon/handler.py:142 #: controller/mastodon/handler.py:142
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {0}"
msgstr "Beszélgetés {0} nevű személlyel" msgstr "Beszélgetés {0} nevű személlyel"
@ -665,6 +675,7 @@ msgid "Add an user alias"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/handler.py:310 #: controller/mastodon/handler.py:310
#, python-brace-format
msgid "Alias has been set correctly for {}." msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -679,12 +690,13 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "%s - %s a %d karakterből" msgstr "%s - %s a %d karakterből"
#: controller/mastodon/messages.py:239 #: controller/mastodon/messages.py:239
#, python-brace-format
msgid "Poll with {} options" msgid "Poll with {} options"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "List for {}" # | msgid "List for {}"
#: controller/mastodon/messages.py:273 #: controller/mastodon/messages.py:273
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post from {}" msgid "Post from {}"
msgstr "{} listája" msgstr "{} listája"
@ -760,14 +772,17 @@ msgid "Account settings for %s"
msgstr "%s fiókbeállításai" msgstr "%s fiókbeállításai"
#: controller/mastodon/settings.py:92 #: controller/mastodon/settings.py:92
#, python-brace-format
msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:101 #: controller/mastodon/settings.py:101
#, python-brace-format
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:110 #: controller/mastodon/settings.py:110
#, python-brace-format
msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -839,6 +854,7 @@ msgid "New event."
msgstr "Új esemény." msgstr "Új esemény."
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 #: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
#, python-brace-format
msgid "{0} is ready." msgid "{0} is ready."
msgstr "A {0} üzemkész " msgstr "A {0} üzemkész "
@ -930,6 +946,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
msgstr "" msgstr ""
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " "An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
"selected language in {0}" "selected language in {0}"
@ -973,7 +990,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
msgstr "Felhasználók automatikus kiegészítés adatbázisának kezelése" msgstr "Felhasználók automatikus kiegészítés adatbázisának kezelése"
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 #: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Editing {0} users database" msgid "Editing {0} users database"
msgstr "{0} felhasználói adatbázis szerkesztése" msgstr "{0} felhasználói adatbázis szerkesztése"
@ -1056,6 +1073,7 @@ msgid "Attention"
msgstr "Figyelem" msgstr "Figyelem"
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
#, python-brace-format
msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
msgstr "" msgstr ""
@ -1448,6 +1466,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "Válasszon egy listát, melyhez hozzá szeretné adni a felhasználót" msgstr "Válasszon egy listát, melyhez hozzá szeretné adni a felhasználót"
#: sessionmanager/sessionManager.py:69 #: sessionmanager/sessionManager.py:69
#, python-brace-format
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "" msgstr ""
@ -1521,6 +1540,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a fiókot?" msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a fiókot?"
#: sessions/base.py:125 #: sessions/base.py:125
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" "An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" " and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
@ -1528,6 +1548,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/base.py:165 #: sessions/base.py:165
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " "An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" "deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
@ -1542,6 +1563,7 @@ msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s"
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73 #: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
#: sessions/mastodon/templates.py:74 #: sessions/mastodon/templates.py:74
#, python-brace-format
msgid "Boosted from @{}: {}" msgid "Boosted from @{}: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1560,42 +1582,49 @@ msgstr ""
"Twitterhez csatlakozott %s" "Twitterhez csatlakozott %s"
#: sessions/mastodon/compose.py:46 #: sessions/mastodon/compose.py:46
#, python-brace-format
msgid "Last message from {}: {}" msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:61 #: sessions/mastodon/compose.py:61
#, python-brace-format
msgid "{username} has posted: {status}" msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "Search on twitter" # | msgid "Search on twitter"
#: sessions/mastodon/compose.py:63 #: sessions/mastodon/compose.py:63
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has mentioned you: {status}" msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "Keresés a Twitteren" msgstr "Keresés a Twitteren"
#: sessions/mastodon/compose.py:65 #: sessions/mastodon/compose.py:65
#, python-brace-format
msgid "{username} has boosted: {status}" msgid "{username} has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:67 #: sessions/mastodon/compose.py:67
#, python-brace-format
msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgid "{username} has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:69 #: sessions/mastodon/compose.py:69
#, python-brace-format
msgid "{username} has followed you." msgid "{username} has followed you."
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "Search on twitter" # | msgid "Search on twitter"
#: sessions/mastodon/compose.py:71 #: sessions/mastodon/compose.py:71
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has joined the instance." msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "Keresés a Twitteren" msgstr "Keresés a Twitteren"
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161 #: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
#, python-brace-format
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:75 #: sessions/mastodon/compose.py:75
#, python-brace-format
msgid "{username} wants to follow you." msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "" msgstr ""
@ -1666,11 +1695,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:34 #: sessions/mastodon/templates.py:34
#, python-brace-format
msgid "Content warning: {}" msgid "Content warning: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:45 #: sessions/mastodon/templates.py:45
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Media description: {}" msgid "Media description: {}"
msgstr "Leírás" msgstr "Leírás"
@ -1681,22 +1711,27 @@ msgid "Followers only"
msgstr "Követők" msgstr "Követők"
#: sessions/mastodon/templates.py:147 #: sessions/mastodon/templates.py:147
#, python-brace-format
msgid "has posted: {status}" msgid "has posted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:149 #: sessions/mastodon/templates.py:149
#, python-brace-format
msgid "has mentioned you: {status}" msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:151 #: sessions/mastodon/templates.py:151
#, python-brace-format
msgid "has boosted: {status}" msgid "has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:153 #: sessions/mastodon/templates.py:153
#, python-brace-format
msgid "has added to favorites: {status}" msgid "has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:155 #: sessions/mastodon/templates.py:155
#, python-brace-format
msgid "has updated a status: {status}" msgid "has updated a status: {status}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1824,6 +1859,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "Befejeződött!" msgstr "Befejeződött!"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
#, python-brace-format
msgid "Do you really want to close {0}?" msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "Biztosan szeretné bezárni a {0} programot?" msgstr "Biztosan szeretné bezárni a {0} programot?"
@ -1832,10 +1868,12 @@ msgid "Exit"
msgstr "Kilépés" msgstr "Kilépés"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
msgstr " A {0} programnak újra kell indulnia a változtatások életbe lépéséhez." msgstr " A {0} programnak újra kell indulnia a változtatások életbe lépéséhez."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid "Restart {0} " msgid "Restart {0} "
msgstr "A {0} Újraindítása" msgstr "A {0} Újraindítása"
@ -1884,6 +1922,7 @@ msgid "Existing timeline"
msgstr "Létező idővonal" msgstr "Létező idővonal"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" "to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
@ -1906,6 +1945,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
"please report it to the {0} developers." "please report it to the {0} developers."
@ -1916,6 +1956,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Figyelem" msgstr "Figyelem"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
#, python-brace-format
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
msgstr "" msgstr ""
@ -2071,6 +2112,7 @@ msgid "&Report an error"
msgstr "&Hibajelentés" msgstr "&Hibajelentés"
#: wxUI/view.py:79 #: wxUI/view.py:79
#, python-brace-format
msgid "{0}'s &website" msgid "{0}'s &website"
msgstr "A {0} &weboldala" msgstr "A {0} &weboldala"
@ -2079,6 +2121,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/view.py:81 #: wxUI/view.py:81
#, python-brace-format
msgid "About &{0}" msgid "About &{0}"
msgstr "A &{0} Névjegye" msgstr "A &{0} Névjegye"
@ -2111,6 +2154,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Cím" msgstr "Cím"
#: wxUI/view.py:206 #: wxUI/view.py:206
#, python-brace-format
msgid "Your {0} version is up to date" msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "Az ön {0} verziója a legfrissebb" msgstr "Az ön {0} verziója a legfrissebb"
@ -2189,7 +2233,7 @@ msgid "&Language"
msgstr "Nyelv" msgstr "Nyelv"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 #: wxUI/dialogs/configuration.py:22
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "&Ask before exiting {0}" msgid "&Ask before exiting {0}"
msgstr "Megerősítés kérése a {0} bezárásakor" msgstr "Megerősítés kérése a {0} bezárásakor"
@ -2202,12 +2246,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33 #: wxUI/dialogs/configuration.py:33
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Pla&y a sound when {0} launches" msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
msgstr "Hang lejátszása a {0} indulásakor" msgstr "Hang lejátszása a {0} indulásakor"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 #: wxUI/dialogs/configuration.py:35
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Sp&eak a message when {0} launches" msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
msgstr "Üzenet bemondása a {0} indulásakor" msgstr "Üzenet bemondása a {0} indulásakor"
@ -2238,7 +2282,7 @@ msgid "&Keymap"
msgstr "Billentyűparancsok" msgstr "Billentyűparancsok"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51 #: wxUI/dialogs/configuration.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Check for u&pdates when {0} launches" msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
msgstr "Üzenet bemondása a {0} indulásakor" msgstr "Üzenet bemondása a {0} indulásakor"
@ -2337,6 +2381,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231 #: wxUI/dialogs/configuration.py:231
#, python-brace-format
msgid "{0} preferences" msgid "{0} preferences"
msgstr "{0} Beállítások" msgstr "{0} Beállítások"
@ -2400,6 +2445,7 @@ msgid "Restore template"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "Restored template to {}." msgid "Restored template to {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -2588,14 +2634,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
#, python-brace-format
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}" msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
#, python-brace-format
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}" msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
#, python-brace-format
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}" msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -2697,26 +2746,27 @@ msgstr ""
"de a Twitteren továbbra is megmaradnak" "de a Twitteren továbbra is megmaradnak"
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni"
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni"
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni"
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni"
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
#, python-brace-format
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
msgstr "" msgstr ""
@ -2831,7 +2881,7 @@ msgstr "Lefordítva"
# | msgid "Tweet - %i characters " # | msgid "Tweet - %i characters "
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post - {} characters" msgid "Post - {} characters"
msgstr "Tweet - %i betű " msgstr "Tweet - %i betű "
@ -3102,7 +3152,7 @@ msgid "Select user"
msgstr "Válasszon URLt" msgstr "Válasszon URLt"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{}'s Profile" msgid "{}'s Profile"
msgstr "&Profil Frissítése" msgstr "&Profil Frissítése"
@ -3139,6 +3189,7 @@ msgid "Avatar: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
#, python-brace-format
msgid "Field &{} - Label: " msgid "Field &{} - Label: "
msgstr "" msgstr ""
@ -3171,14 +3222,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
msgstr "Fiók eltávolítása" msgstr "Fiók eltávolítása"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
#, python-brace-format
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline" msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
#, python-brace-format
msgid "{} &following. Click to open Following timeline" msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
#, python-brace-format
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline" msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
msgstr "" msgstr ""
@ -3210,6 +3264,7 @@ msgid "Change &avatar"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102 #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
#, python-brace-format
msgid "Field &{}: Label" msgid "Field &{}: Label"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: languageHandler.py:61 #: languageHandler.py:61
#, fuzzy #, fuzzy
@ -114,6 +114,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
msgstr "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate"
#: main.py:118 #: main.py:118
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} is already running. Close the other instance before starting this " "{0} is already running. Close the other instance before starting this "
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." "one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
@ -147,6 +148,7 @@ msgid "Empty buffer."
msgstr "Svuota Elenco" msgstr "Svuota Elenco"
#: controller/mainController.py:378 #: controller/mainController.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} not found." msgid "{0} not found."
msgstr "{0} Non trovato." msgstr "{0} Non trovato."
@ -163,6 +165,7 @@ msgstr "%s. Vuoto"
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741 #: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
#: controller/mainController.py:765 #: controller/mainController.py:765
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: Questo account non è connesso a Twitter." msgstr "{0}: Questo account non è connesso a Twitter."
@ -172,6 +175,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "%s. %s, %s di %s" msgstr "%s. %s, %s di %s"
#: controller/mainController.py:769 #: controller/mainController.py:769
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: Questo account non è connesso a Twitter." msgstr "{0}: Questo account non è connesso a Twitter."
@ -219,27 +223,31 @@ msgid "Updating buffer..."
msgstr "Buffer aggiornato..." msgstr "Buffer aggiornato..."
#: controller/mainController.py:1022 #: controller/mainController.py:1022
#, python-brace-format
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "{0} Elementi recuperati" msgstr "{0} Elementi recuperati"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026 #: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240 #: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
#, python-brace-format
msgid "Timeline for {}" msgid "Timeline for {}"
msgstr "Cronologia di {}" msgstr "Cronologia di {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028 #: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254 #: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
#, python-brace-format
msgid "Followers for {}" msgid "Followers for {}"
msgstr "Followers di {}" msgstr "Followers di {}"
#: controller/mainController.py:1030 #: controller/mainController.py:1030
#, python-brace-format
msgid "Friends for {}" msgid "Friends for {}"
msgstr "Amici di {}" msgstr "Amici di {}"
# | msgid "Followers for {}" # | msgid "Followers for {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032 #: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268 #: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Following for {}" msgid "Following for {}"
msgstr "Followers di {}" msgstr "Followers di {}"
@ -274,7 +282,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/userAlias.py:31 #: controller/userAlias.py:31
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
msgstr "Lista per {}" msgstr "Lista per {}"
@ -355,16 +363,17 @@ msgid "Notifications"
msgstr "&Localizzazione, esterno" msgstr "&Localizzazione, esterno"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58 #: controller/buffers/mastodon/base.py:58
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username}'s timeline" msgid "{username}'s timeline"
msgstr "Apri una specifica Cronologia per l'utente" msgstr "Apri una specifica Cronologia per l'utente"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60 #: controller/buffers/mastodon/base.py:60
#, python-brace-format
msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s followers"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62 #: controller/buffers/mastodon/base.py:62
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username}'s following" msgid "{username}'s following"
msgstr "Apri una specifica Cronologia per l'utente" msgstr "Apri una specifica Cronologia per l'utente"
@ -390,12 +399,12 @@ msgid "Write your post here"
msgstr "Scrivi il tweet qui" msgstr "Scrivi il tweet qui"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138 #: controller/buffers/mastodon/base.py:138
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New post in {0}" msgid "New post in {0}"
msgstr "Nuovo tweet" msgstr "Nuovo tweet"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144 #: controller/buffers/mastodon/base.py:144
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{0} new posts in {1}." msgid "{0} new posts in {1}."
msgstr "@{0} Cita il tuo tweet: {1}" msgstr "@{0} Cita il tuo tweet: {1}"
@ -416,7 +425,7 @@ msgstr "Impossivile eliminare. Questo buffer non è una Cronologia;"
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328 #: controller/buffers/mastodon/base.py:328
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366 #: controller/buffers/mastodon/base.py:366
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Conversation with {}" msgid "Conversation with {}"
msgstr "Conversazione con {0}" msgstr "Conversazione con {0}"
@ -432,7 +441,7 @@ msgstr "Scrivi il tweet qui"
# | msgid "Reply to {arg0}" # | msgid "Reply to {arg0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331 #: controller/buffers/mastodon/base.py:331
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to {}" msgid "Reply to {}"
msgstr "Rispondi a {arg0}" msgstr "Rispondi a {arg0}"
@ -487,6 +496,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569 #: controller/buffers/mastodon/base.py:569
#, python-brace-format
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "Immagine {0}" msgstr "Immagine {0}"
@ -521,14 +531,14 @@ msgstr "Ricodifica audio ..."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180 #: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to conversation with {}" msgid "Reply to conversation with {}"
msgstr "Conversazione con {0}" msgstr "Conversazione con {0}"
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121 #: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #: controller/buffers/mastodon/users.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New conversation with {}" msgid "New conversation with {}"
msgstr "Conversazione con {0}" msgstr "Conversazione con {0}"
@ -639,6 +649,7 @@ msgstr "Ricerca"
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190 #: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
#: controller/mastodon/handler.py:195 #: controller/mastodon/handler.py:195
#, python-brace-format
msgid "Search for {}" msgid "Search for {}"
msgstr "Cerca per {0}" msgstr "Cerca per {0}"
@ -652,6 +663,7 @@ msgid "federated"
msgstr "Apri una specifica Cronologia per l'utente" msgstr "Apri una specifica Cronologia per l'utente"
#: controller/mastodon/handler.py:142 #: controller/mastodon/handler.py:142
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {0}"
msgstr "Conversazione con {0}" msgstr "Conversazione con {0}"
@ -660,6 +672,7 @@ msgid "Add an user alias"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/handler.py:310 #: controller/mastodon/handler.py:310
#, python-brace-format
msgid "Alias has been set correctly for {}." msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -674,12 +687,13 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "%s - %s di %d caratteri" msgstr "%s - %s di %d caratteri"
#: controller/mastodon/messages.py:239 #: controller/mastodon/messages.py:239
#, python-brace-format
msgid "Poll with {} options" msgid "Poll with {} options"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "List for {}" # | msgid "List for {}"
#: controller/mastodon/messages.py:273 #: controller/mastodon/messages.py:273
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post from {}" msgid "Post from {}"
msgstr "Lista per {}" msgstr "Lista per {}"
@ -755,14 +769,17 @@ msgid "Account settings for %s"
msgstr "Impostazioni Account per %s" msgstr "Impostazioni Account per %s"
#: controller/mastodon/settings.py:92 #: controller/mastodon/settings.py:92
#, python-brace-format
msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:101 #: controller/mastodon/settings.py:101
#, python-brace-format
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:110 #: controller/mastodon/settings.py:110
#, python-brace-format
msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -831,6 +848,7 @@ msgid "New event."
msgstr "Nuovo evento" msgstr "Nuovo evento"
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 #: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
#, python-brace-format
msgid "{0} is ready." msgid "{0} is ready."
msgstr "{0} TwBlue è pronto." msgstr "{0} TwBlue è pronto."
@ -916,6 +934,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
msgstr "&Aggiungi al dizionario personale" msgstr "&Aggiungi al dizionario personale"
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " "An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
"selected language in {0}" "selected language in {0}"
@ -959,7 +978,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
msgstr "Gestisci autocompletamento per gli utenti nel database" msgstr "Gestisci autocompletamento per gli utenti nel database"
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 #: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Editing {0} users database" msgid "Editing {0} users database"
msgstr "Modificazione del {0} database degli utenti" msgstr "Modificazione del {0} database degli utenti"
@ -1042,6 +1061,7 @@ msgid "Attention"
msgstr "Attenzione" msgstr "Attenzione"
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
#, python-brace-format
msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
msgstr "" msgstr ""
@ -1433,6 +1453,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "Seleziona una lista per aggiungere l'utente" msgstr "Seleziona una lista per aggiungere l'utente"
#: sessionmanager/sessionManager.py:69 #: sessionmanager/sessionManager.py:69
#, python-brace-format
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "" msgstr ""
@ -1505,6 +1526,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo account?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo account?"
#: sessions/base.py:125 #: sessions/base.py:125
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" "An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" " and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
@ -1512,6 +1534,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/base.py:165 #: sessions/base.py:165
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " "An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" "deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
@ -1527,7 +1550,7 @@ msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s"
# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" # | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}"
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73 #: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
#: sessions/mastodon/templates.py:74 #: sessions/mastodon/templates.py:74
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Boosted from @{}: {}" msgid "Boosted from @{}: {}"
msgstr "{0}. Tweet citato da @{1}: {2}" msgstr "{0}. Tweet citato da @{1}: {2}"
@ -1546,48 +1569,52 @@ msgstr ""
"Iscritto a Twitter %s" "Iscritto a Twitter %s"
#: sessions/mastodon/compose.py:46 #: sessions/mastodon/compose.py:46
#, python-brace-format
msgid "Last message from {}: {}" msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{0} is following you." # | msgid "{0} is following you."
#: sessions/mastodon/compose.py:61 #: sessions/mastodon/compose.py:61
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has posted: {status}" msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "{0} ti sta seguendo." msgstr "{0} ti sta seguendo."
# | msgid "{0} is following you." # | msgid "{0} is following you."
#: sessions/mastodon/compose.py:63 #: sessions/mastodon/compose.py:63
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has mentioned you: {status}" msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "{0} ti sta seguendo." msgstr "{0} ti sta seguendo."
#: sessions/mastodon/compose.py:65 #: sessions/mastodon/compose.py:65
#, python-brace-format
msgid "{username} has boosted: {status}" msgid "{username} has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:67 #: sessions/mastodon/compose.py:67
#, python-brace-format
msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgid "{username} has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{0} is following you." # | msgid "{0} is following you."
#: sessions/mastodon/compose.py:69 #: sessions/mastodon/compose.py:69
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has followed you." msgid "{username} has followed you."
msgstr "{0} ti sta seguendo." msgstr "{0} ti sta seguendo."
# | msgid "{0} is following you." # | msgid "{0} is following you."
#: sessions/mastodon/compose.py:71 #: sessions/mastodon/compose.py:71
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has joined the instance." msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "{0} ti sta seguendo." msgstr "{0} ti sta seguendo."
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161 #: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
#, python-brace-format
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{0} is following you." # | msgid "{0} is following you."
#: sessions/mastodon/compose.py:75 #: sessions/mastodon/compose.py:75
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} wants to follow you." msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "{0} ti sta seguendo." msgstr "{0} ti sta seguendo."
@ -1658,11 +1685,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:34 #: sessions/mastodon/templates.py:34
#, python-brace-format
msgid "Content warning: {}" msgid "Content warning: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:45 #: sessions/mastodon/templates.py:45
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Media description: {}" msgid "Media description: {}"
msgstr "Descrizione Immagine" msgstr "Descrizione Immagine"
@ -1673,22 +1701,27 @@ msgid "Followers only"
msgstr "Followers" msgstr "Followers"
#: sessions/mastodon/templates.py:147 #: sessions/mastodon/templates.py:147
#, python-brace-format
msgid "has posted: {status}" msgid "has posted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:149 #: sessions/mastodon/templates.py:149
#, python-brace-format
msgid "has mentioned you: {status}" msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:151 #: sessions/mastodon/templates.py:151
#, python-brace-format
msgid "has boosted: {status}" msgid "has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:153 #: sessions/mastodon/templates.py:153
#, python-brace-format
msgid "has added to favorites: {status}" msgid "has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:155 #: sessions/mastodon/templates.py:155
#, python-brace-format
msgid "has updated a status: {status}" msgid "has updated a status: {status}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1825,6 +1858,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "Fatto!" msgstr "Fatto!"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
#, python-brace-format
msgid "Do you really want to close {0}?" msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "Sei sicuro di voler chiudere {0}?" msgstr "Sei sicuro di voler chiudere {0}?"
@ -1833,10 +1867,12 @@ msgid "Exit"
msgstr "Esci" msgstr "Esci"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
msgstr " {0} Riavviare perché le modifiche abbiano effetto." msgstr " {0} Riavviare perché le modifiche abbiano effetto."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid "Restart {0} " msgid "Restart {0} "
msgstr "Riavvia {0}" msgstr "Riavvia {0}"
@ -1881,6 +1917,7 @@ msgid "Existing timeline"
msgstr "Cronologia già esistente" msgstr "Cronologia già esistente"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" "to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
@ -1908,6 +1945,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
"please report it to the {0} developers." "please report it to the {0} developers."
@ -1918,6 +1956,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Avviso" msgstr "Avviso"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
#, python-brace-format
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
msgstr "" msgstr ""
@ -2069,6 +2108,7 @@ msgid "&Report an error"
msgstr "Riporta un &errore" msgstr "Riporta un &errore"
#: wxUI/view.py:79 #: wxUI/view.py:79
#, python-brace-format
msgid "{0}'s &website" msgid "{0}'s &website"
msgstr "{0} Sito &Web di TW Blue" msgstr "{0} Sito &Web di TW Blue"
@ -2077,6 +2117,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/view.py:81 #: wxUI/view.py:81
#, python-brace-format
msgid "About &{0}" msgid "About &{0}"
msgstr "A proposito di &{0}" msgstr "A proposito di &{0}"
@ -2109,6 +2150,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Indirizzo" msgstr "Indirizzo"
#: wxUI/view.py:206 #: wxUI/view.py:206
#, python-brace-format
msgid "Your {0} version is up to date" msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "La tua versione di {0} è aggiornata" msgstr "La tua versione di {0} è aggiornata"
@ -2188,7 +2230,7 @@ msgid "&Language"
msgstr "Lingua" msgstr "Lingua"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 #: wxUI/dialogs/configuration.py:22
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "&Ask before exiting {0}" msgid "&Ask before exiting {0}"
msgstr "Conferma prima di uscire da {0}" msgstr "Conferma prima di uscire da {0}"
@ -2203,12 +2245,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
msgstr "Intervallo d aggiornamento del buffer, in minuti" msgstr "Intervallo d aggiornamento del buffer, in minuti"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33 #: wxUI/dialogs/configuration.py:33
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Pla&y a sound when {0} launches" msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
msgstr "Riproduci un suono {0} all'avvio" msgstr "Riproduci un suono {0} all'avvio"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 #: wxUI/dialogs/configuration.py:35
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Sp&eak a message when {0} launches" msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
msgstr "Avvisa con un messaggio {0} all'avvio" msgstr "Avvisa con un messaggio {0} all'avvio"
@ -2237,7 +2279,7 @@ msgid "&Keymap"
msgstr "Keymap" msgstr "Keymap"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51 #: wxUI/dialogs/configuration.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Check for u&pdates when {0} launches" msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
msgstr "Controlla aggiornamenti all'avvio di {0} " msgstr "Controlla aggiornamenti all'avvio di {0} "
@ -2338,6 +2380,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231 #: wxUI/dialogs/configuration.py:231
#, python-brace-format
msgid "{0} preferences" msgid "{0} preferences"
msgstr "{0} Preferenze" msgstr "{0} Preferenze"
@ -2400,6 +2443,7 @@ msgid "Restore template"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "Restored template to {}." msgid "Restored template to {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -2589,14 +2633,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
#, python-brace-format
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}" msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
#, python-brace-format
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}" msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
#, python-brace-format
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}" msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -2705,7 +2752,7 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Questo utente non ha tweets. {0} non può creare una Cronologia per questo" "Questo utente non ha tweets. {0} non può creare una Cronologia per questo"
@ -2713,7 +2760,7 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Questo utente non ha tweets preferiti. {0} non può creare una Cronologia " "Questo utente non ha tweets preferiti. {0} non può creare una Cronologia "
@ -2721,7 +2768,7 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Non stai seguendo questo utente . {0} non è possibile creare una " "Non stai seguendo questo utente . {0} non è possibile creare una "
@ -2729,13 +2776,14 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Non stai seguendo questo utente . {0} non è possibile creare una " "Non stai seguendo questo utente . {0} non è possibile creare una "
"Cronologia." "Cronologia."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
#, python-brace-format
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
msgstr "" msgstr ""
@ -2849,7 +2897,7 @@ msgstr "Tradotto"
# | msgid "Tweet - %i characters " # | msgid "Tweet - %i characters "
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post - {} characters" msgid "Post - {} characters"
msgstr "Tweet -% i caratteri " msgstr "Tweet -% i caratteri "
@ -3117,7 +3165,7 @@ msgid "Select user"
msgstr "Selezionare URL" msgstr "Selezionare URL"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{}'s Profile" msgid "{}'s Profile"
msgstr "Aggiorna il &profilo" msgstr "Aggiorna il &profilo"
@ -3154,6 +3202,7 @@ msgid "Avatar: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
#, python-brace-format
msgid "Field &{} - Label: " msgid "Field &{} - Label: "
msgstr "" msgstr ""
@ -3186,14 +3235,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
msgstr "Rimuovi account" msgstr "Rimuovi account"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
#, python-brace-format
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline" msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
#, python-brace-format
msgid "{} &following. Click to open Following timeline" msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
#, python-brace-format
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline" msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
msgstr "" msgstr ""
@ -3225,6 +3277,7 @@ msgid "Change &avatar"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102 #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
#, python-brace-format
msgid "Field &{}: Label" msgid "Field &{}: Label"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-03 02:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-03 02:46+0000\n"
"Last-Translator: Riku <riku@riku22.net>\n" "Last-Translator: Riku <riku@riku22.net>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: languageHandler.py:61 #: languageHandler.py:61
msgctxt "languageName" msgctxt "languageName"
@ -102,6 +102,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
msgstr "https://twblue.mcvsoftware.com/donate" msgstr "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
#: main.py:118 #: main.py:118
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} is already running. Close the other instance before starting this " "{0} is already running. Close the other instance before starting this "
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." "one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
@ -133,6 +134,7 @@ msgid "Empty buffer."
msgstr "からのバッファ。" msgstr "からのバッファ。"
#: controller/mainController.py:378 #: controller/mainController.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} not found." msgid "{0} not found."
msgstr "{0}が見つかりませんでした。" msgstr "{0}が見つかりませんでした。"
@ -149,6 +151,7 @@ msgstr "%sは、からです"
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741 #: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
#: controller/mainController.py:765 #: controller/mainController.py:765
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: このアカウントは、まだTwitterにログインしていません。" msgstr "{0}: このアカウントは、まだTwitterにログインしていません。"
@ -158,6 +161,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "セッション:%s %s %s/%s" msgstr "セッション:%s %s %s/%s"
#: controller/mainController.py:769 #: controller/mainController.py:769
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: このアカウントは、まだTwitterにログインしていません。" msgstr "{0}: このアカウントは、まだTwitterにログインしていません。"
@ -202,25 +206,30 @@ msgid "Updating buffer..."
msgstr "バッファを更新中…" msgstr "バッファを更新中…"
#: controller/mainController.py:1022 #: controller/mainController.py:1022
#, python-brace-format
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "{0}個のアイテムを取得しました" msgstr "{0}個のアイテムを取得しました"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026 #: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240 #: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
#, python-brace-format
msgid "Timeline for {}" msgid "Timeline for {}"
msgstr "{} のタイムライン" msgstr "{} のタイムライン"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028 #: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254 #: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
#, python-brace-format
msgid "Followers for {}" msgid "Followers for {}"
msgstr "{}をフォローしているユーザー" msgstr "{}をフォローしているユーザー"
#: controller/mainController.py:1030 #: controller/mainController.py:1030
#, python-brace-format
msgid "Friends for {}" msgid "Friends for {}"
msgstr "{}がフォローしているユーザー" msgstr "{}がフォローしているユーザー"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032 #: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268 #: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
#, python-brace-format
msgid "Following for {}" msgid "Following for {}"
msgstr "{}をフォローしているユーザー" msgstr "{}をフォローしているユーザー"
@ -253,6 +262,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
msgstr "DNSをサポートする SOCKS v5" msgstr "DNSをサポートする SOCKS v5"
#: controller/userAlias.py:31 #: controller/userAlias.py:31
#, python-brace-format
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
msgstr "{}のエイリアスを編集" msgstr "{}のエイリアスを編集"
@ -330,14 +340,17 @@ msgid "Notifications"
msgstr "通知" msgstr "通知"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58 #: controller/buffers/mastodon/base.py:58
#, python-brace-format
msgid "{username}'s timeline" msgid "{username}'s timeline"
msgstr "{username} のタイムライン" msgstr "{username} のタイムライン"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60 #: controller/buffers/mastodon/base.py:60
#, python-brace-format
msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s followers"
msgstr "{username} のフォロワー" msgstr "{username} のフォロワー"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62 #: controller/buffers/mastodon/base.py:62
#, python-brace-format
msgid "{username}'s following" msgid "{username}'s following"
msgstr "{username} をフォローしているユーザー" msgstr "{username} をフォローしているユーザー"
@ -360,10 +373,12 @@ msgid "Write your post here"
msgstr "投稿を入力" msgstr "投稿を入力"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138 #: controller/buffers/mastodon/base.py:138
#, python-brace-format
msgid "New post in {0}" msgid "New post in {0}"
msgstr "{0} への投稿" msgstr "{0} への投稿"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144 #: controller/buffers/mastodon/base.py:144
#, python-brace-format
msgid "{0} new posts in {1}." msgid "{0} new posts in {1}."
msgstr "{1}の{0}個の新規投稿。" msgstr "{1}の{0}個の新規投稿。"
@ -383,6 +398,7 @@ msgstr "このバッファは、タイムラインではないため、削除で
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328 #: controller/buffers/mastodon/base.py:328
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366 #: controller/buffers/mastodon/base.py:366
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {}" msgid "Conversation with {}"
msgstr "{0}との会話" msgstr "{0}との会話"
@ -395,6 +411,7 @@ msgid "Write your message here"
msgstr "メッセージを入力" msgstr "メッセージを入力"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331 #: controller/buffers/mastodon/base.py:331
#, python-brace-format
msgid "Reply to {}" msgid "Reply to {}"
msgstr "{} への返信:" msgstr "{} への返信:"
@ -444,6 +461,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
msgstr "ブックマークから削除中..." msgstr "ブックマークから削除中..."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569 #: controller/buffers/mastodon/base.py:569
#, python-brace-format
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "画像{0}" msgstr "画像{0}"
@ -476,11 +494,13 @@ msgid "Sending vote..."
msgstr "投票を送信中..." msgstr "投票を送信中..."
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180 #: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
#, python-brace-format
msgid "Reply to conversation with {}" msgid "Reply to conversation with {}"
msgstr "{} との会話に返信" msgstr "{} との会話に返信"
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121 #: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #: controller/buffers/mastodon/users.py:51
#, python-brace-format
msgid "New conversation with {}" msgid "New conversation with {}"
msgstr "{} との新しい会話{0}との会話" msgstr "{} との新しい会話{0}との会話"
@ -582,6 +602,7 @@ msgstr "検索"
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190 #: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
#: controller/mastodon/handler.py:195 #: controller/mastodon/handler.py:195
#, python-brace-format
msgid "Search for {}" msgid "Search for {}"
msgstr "{} の検索結果" msgstr "{} の検索結果"
@ -594,6 +615,7 @@ msgid "federated"
msgstr "連合" msgstr "連合"
#: controller/mastodon/handler.py:142 #: controller/mastodon/handler.py:142
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {0}"
msgstr "{0}との会話" msgstr "{0}との会話"
@ -602,6 +624,7 @@ msgid "Add an user alias"
msgstr "ユーザーエイリアスを追加" msgstr "ユーザーエイリアスを追加"
#: controller/mastodon/handler.py:310 #: controller/mastodon/handler.py:310
#, python-brace-format
msgid "Alias has been set correctly for {}." msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "{}のエイリアスが正しく設定されています。" msgstr "{}のエイリアスが正しく設定されています。"
@ -615,10 +638,12 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "%s - %s/%d" msgstr "%s - %s/%d"
#: controller/mastodon/messages.py:239 #: controller/mastodon/messages.py:239
#, python-brace-format
msgid "Poll with {} options" msgid "Poll with {} options"
msgstr "{}つの項目の投票" msgstr "{}つの項目の投票"
#: controller/mastodon/messages.py:273 #: controller/mastodon/messages.py:273
#, python-brace-format
msgid "Post from {}" msgid "Post from {}"
msgstr "{} からの投稿" msgstr "{} からの投稿"
@ -679,14 +704,17 @@ msgid "Account settings for %s"
msgstr "%sのアカウント設定" msgstr "%sのアカウント設定"
#: controller/mastodon/settings.py:92 #: controller/mastodon/settings.py:92
#, python-brace-format
msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
msgstr "投稿のテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}" msgstr "投稿のテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}"
#: controller/mastodon/settings.py:101 #: controller/mastodon/settings.py:101
#, python-brace-format
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
msgstr "会話のテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}" msgstr "会話のテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}"
#: controller/mastodon/settings.py:110 #: controller/mastodon/settings.py:110
#, python-brace-format
msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
msgstr "人のテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}" msgstr "人のテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}"
@ -755,6 +783,7 @@ msgid "New event."
msgstr "新しいイベント。" msgstr "新しいイベント。"
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 #: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
#, python-brace-format
msgid "{0} is ready." msgid "{0} is ready."
msgstr "{0}の準備完了。" msgstr "{0}の準備完了。"
@ -840,6 +869,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
msgstr "個人辞書に追加(&A)" msgstr "個人辞書に追加(&A)"
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " "An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
"selected language in {0}" "selected language in {0}"
@ -877,6 +907,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
msgstr "自動補完のデータベースを管理" msgstr "自動補完のデータベースを管理"
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 #: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
#, python-brace-format
msgid "Editing {0} users database" msgid "Editing {0} users database"
msgstr "{0} のユーザーのデータベースを編集中" msgstr "{0} のユーザーのデータベースを編集中"
@ -954,6 +985,7 @@ msgid "Attention"
msgstr "確認" msgstr "確認"
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
#, python-brace-format
msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
msgstr "TWBlue は {} ユーザーを正常にインポートしました。" msgstr "TWBlue は {} ユーザーを正常にインポートしました。"
@ -1320,6 +1352,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "ユーザーにエイリアスを追加" msgstr "ユーザーにエイリアスを追加"
#: sessionmanager/sessionManager.py:69 #: sessionmanager/sessionManager.py:69
#, python-brace-format
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
@ -1390,6 +1423,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "本当にこのアカウントを削除しますか?" msgstr "本当にこのアカウントを削除しますか?"
#: sessions/base.py:125 #: sessions/base.py:125
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" "An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" " and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
@ -1399,6 +1433,7 @@ msgstr ""
"開発者に送信してください。" "開発者に送信してください。"
#: sessions/base.py:165 #: sessions/base.py:165
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " "An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" "deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
@ -1413,6 +1448,7 @@ msgstr "YYYY年MMMMD日(dddd) H時m分s秒"
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73 #: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
#: sessions/mastodon/templates.py:74 #: sessions/mastodon/templates.py:74
#, python-brace-format
msgid "Boosted from @{}: {}" msgid "Boosted from @{}: {}"
msgstr "@{} からブースト: {}" msgstr "@{} からブースト: {}"
@ -1426,38 +1462,47 @@ msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s"
msgstr "%s (@%s)。%s フォロワー、%s フォロー中、%s 投稿。参加 %s" msgstr "%s (@%s)。%s フォロワー、%s フォロー中、%s 投稿。参加 %s"
#: sessions/mastodon/compose.py:46 #: sessions/mastodon/compose.py:46
#, python-brace-format
msgid "Last message from {}: {}" msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "{} からの最後のメッセージ: {}" msgstr "{} からの最後のメッセージ: {}"
#: sessions/mastodon/compose.py:61 #: sessions/mastodon/compose.py:61
#, python-brace-format
msgid "{username} has posted: {status}" msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "{username} が投稿しました: {status}" msgstr "{username} が投稿しました: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:63 #: sessions/mastodon/compose.py:63
#, python-brace-format
msgid "{username} has mentioned you: {status}" msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "{username} があなたにメンションしました: {status}" msgstr "{username} があなたにメンションしました: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:65 #: sessions/mastodon/compose.py:65
#, python-brace-format
msgid "{username} has boosted: {status}" msgid "{username} has boosted: {status}"
msgstr "{username} がブーストしました: {status}" msgstr "{username} がブーストしました: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:67 #: sessions/mastodon/compose.py:67
#, python-brace-format
msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgid "{username} has added to favorites: {status}"
msgstr "{username} がお気に入りに追加しました: {status}" msgstr "{username} がお気に入りに追加しました: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:69 #: sessions/mastodon/compose.py:69
#, python-brace-format
msgid "{username} has followed you." msgid "{username} has followed you."
msgstr "{username} がフォローしました。" msgstr "{username} がフォローしました。"
#: sessions/mastodon/compose.py:71 #: sessions/mastodon/compose.py:71
#, python-brace-format
msgid "{username} has joined the instance." msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "{username} がインスタンスに参加しました。" msgstr "{username} がインスタンスに参加しました。"
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161 #: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
#, python-brace-format
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
msgstr "あなたが投票した投票の有効期限が切れました: {status}" msgstr "あなたが投票した投票の有効期限が切れました: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:75 #: sessions/mastodon/compose.py:75
#, python-brace-format
msgid "{username} wants to follow you." msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "{username} がフォローしようとしています。" msgstr "{username} がフォローしようとしています。"
@ -1524,10 +1569,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
msgstr "$display_name $text、$date" msgstr "$display_name $text、$date"
#: sessions/mastodon/templates.py:34 #: sessions/mastodon/templates.py:34
#, python-brace-format
msgid "Content warning: {}" msgid "Content warning: {}"
msgstr "コンテンツの警告: {}" msgstr "コンテンツの警告: {}"
#: sessions/mastodon/templates.py:45 #: sessions/mastodon/templates.py:45
#, python-brace-format
msgid "Media description: {}" msgid "Media description: {}"
msgstr "メディアの説明: {}。" msgstr "メディアの説明: {}。"
@ -1536,22 +1583,27 @@ msgid "Followers only"
msgstr "フォロワーのみ" msgstr "フォロワーのみ"
#: sessions/mastodon/templates.py:147 #: sessions/mastodon/templates.py:147
#, python-brace-format
msgid "has posted: {status}" msgid "has posted: {status}"
msgstr "が投稿しました: {status}" msgstr "が投稿しました: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:149 #: sessions/mastodon/templates.py:149
#, python-brace-format
msgid "has mentioned you: {status}" msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "があなたにメンションしました: {status}" msgstr "があなたにメンションしました: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:151 #: sessions/mastodon/templates.py:151
#, python-brace-format
msgid "has boosted: {status}" msgid "has boosted: {status}"
msgstr "がブーストしました: {status}" msgstr "がブーストしました: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:153 #: sessions/mastodon/templates.py:153
#, python-brace-format
msgid "has added to favorites: {status}" msgid "has added to favorites: {status}"
msgstr "がお気に入りに追加しました: {status}" msgstr "がお気に入りに追加しました: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:155 #: sessions/mastodon/templates.py:155
#, python-brace-format
msgid "has updated a status: {status}" msgid "has updated a status: {status}"
msgstr "がステータスを更新しました: {status}" msgstr "がステータスを更新しました: {status}"
@ -1674,6 +1726,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "完了!" msgstr "完了!"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
#, python-brace-format
msgid "Do you really want to close {0}?" msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "本当に{0}を終了しますか?" msgstr "本当に{0}を終了しますか?"
@ -1682,10 +1735,12 @@ msgid "Exit"
msgstr "終了確認" msgstr "終了確認"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
msgstr " これらの変更を有効にするには、{0}を再起動する必要があります。" msgstr " これらの変更を有効にするには、{0}を再起動する必要があります。"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid "Restart {0} " msgid "Restart {0} "
msgstr "{0}を再起動 " msgstr "{0}を再起動 "
@ -1726,6 +1781,7 @@ msgid "Existing timeline"
msgstr "既存のタイムライン" msgstr "既存のタイムライン"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" "to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
@ -1747,6 +1803,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
msgstr "設定ファイルが不正です。" msgstr "設定ファイルが不正です。"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
"please report it to the {0} developers." "please report it to the {0} developers."
@ -1757,6 +1814,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "警告" msgstr "警告"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
#, python-brace-format
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
msgstr "申し訳ありませんが、ソースから{}を実行している間は更新できません。" msgstr "申し訳ありませんが、ソースから{}を実行している間は更新できません。"
@ -1905,6 +1963,7 @@ msgid "&Report an error"
msgstr "エラーを報告(&R)" msgstr "エラーを報告(&R)"
#: wxUI/view.py:79 #: wxUI/view.py:79
#, python-brace-format
msgid "{0}'s &website" msgid "{0}'s &website"
msgstr "{0}のウェブサイト(&W)" msgstr "{0}のウェブサイト(&W)"
@ -1913,6 +1972,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
msgstr "TWBlueのサウンドパックを入手" msgstr "TWBlueのサウンドパックを入手"
#: wxUI/view.py:81 #: wxUI/view.py:81
#, python-brace-format
msgid "About &{0}" msgid "About &{0}"
msgstr "{0}について(&A)" msgstr "{0}について(&A)"
@ -1945,6 +2005,7 @@ msgid "Address"
msgstr "アドレス" msgstr "アドレス"
#: wxUI/view.py:206 #: wxUI/view.py:206
#, python-brace-format
msgid "Your {0} version is up to date" msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "{0}のバージョンは最新です" msgstr "{0}のバージョンは最新です"
@ -2021,7 +2082,7 @@ msgid "&Language"
msgstr "言語" msgstr "言語"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 #: wxUI/dialogs/configuration.py:22
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "&Ask before exiting {0}" msgid "&Ask before exiting {0}"
msgstr "{0}を終了する前に確認" msgstr "{0}を終了する前に確認"
@ -2036,12 +2097,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
msgstr "バッファの更新間隔(分)" msgstr "バッファの更新間隔(分)"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33 #: wxUI/dialogs/configuration.py:33
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Pla&y a sound when {0} launches" msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
msgstr "{0}が起動したときに、音声を再生" msgstr "{0}が起動したときに、音声を再生"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 #: wxUI/dialogs/configuration.py:35
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Sp&eak a message when {0} launches" msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
msgstr "{0}が起動した際に、メッセージを読み上げ" msgstr "{0}が起動した際に、メッセージを読み上げ"
@ -2071,7 +2132,7 @@ msgid "&Keymap"
msgstr "キーマップ" msgstr "キーマップ"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51 #: wxUI/dialogs/configuration.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Check for u&pdates when {0} launches" msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
msgstr "{0}の起動時にアップデートを確認" msgstr "{0}の起動時にアップデートを確認"
@ -2175,6 +2236,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
msgstr "DeepL API Key: " msgstr "DeepL API Key: "
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231 #: wxUI/dialogs/configuration.py:231
#, python-brace-format
msgid "{0} preferences" msgid "{0} preferences"
msgstr "{0}の設定" msgstr "{0}の設定"
@ -2235,6 +2297,7 @@ msgid "Restore template"
msgstr "テンプレートを復元" msgstr "テンプレートを復元"
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "Restored template to {}." msgid "Restored template to {}."
msgstr "テンプレートを {} に復元しました。" msgstr "テンプレートを {} に復元しました。"
@ -2407,17 +2470,17 @@ msgid ""
msgstr "アイテムのキャッシュをメモリにロードする(大きなデータセットでははるかに高速ですが、より多くのRAMが必要です)" msgstr "アイテムのキャッシュをメモリにロードする(大きなデータセットでははるかに高速ですが、より多くのRAMが必要です)"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}" msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
msgstr "投稿のテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}" msgstr "投稿のテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}" msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
msgstr "会話のテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}" msgstr "会話のテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}" msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
msgstr "人のテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}" msgstr "人のテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}"
@ -2509,22 +2572,27 @@ msgid ""
msgstr "本当にこのバッファをクリアしますか?アイテムはリストから削除されますが、インスタンスからは削除されません" msgstr "本当にこのバッファをクリアしますか?アイテムはリストから削除されますが、インスタンスからは削除されません"
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
#, python-brace-format
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "このユーザーには投稿がないため、 {0} のタイムラインを作成することはできません。" msgstr "このユーザーには投稿がないため、 {0} のタイムラインを作成することはできません。"
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
#, python-brace-format
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "このユーザーには、お気に入り登録された投稿がないため、 {0} のタイムラインを作成することはできません。" msgstr "このユーザーには、お気に入り登録された投稿がないため、 {0} のタイムラインを作成することはできません。"
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
msgstr "このユーザーにはフォロワーがいないため、 {0} のタイムラインを作成することはできません。" msgstr "このユーザーにはフォロワーがいないため、 {0} のタイムラインを作成することはできません。"
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
#, python-brace-format
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
msgstr "このユーザーは誰もフォローしていないため、 {0} のタイムラインを作成することはできません。" msgstr "このユーザーは誰もフォローしていないため、 {0} のタイムラインを作成することはできません。"
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
#, python-brace-format
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
msgstr "フォーカスされたアイテムにはユーザーが存在しません。 {} ユーザープロフィールを開けません" msgstr "フォーカスされたアイテムにはユーザーが存在しません。 {} ユーザープロフィールを開けません"
@ -2624,6 +2692,7 @@ msgid "&Translate"
msgstr "翻訳(&T)" msgstr "翻訳(&T)"
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
#, python-brace-format
msgid "Post - {} characters" msgid "Post - {} characters"
msgstr "投稿 - {}文字" msgstr "投稿 - {}文字"
@ -2853,6 +2922,7 @@ msgid "Select user"
msgstr "ユーザーを選択" msgstr "ユーザーを選択"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
#, python-brace-format
msgid "{}'s Profile" msgid "{}'s Profile"
msgstr "{} のプロフィール" msgstr "{} のプロフィール"
@ -2885,6 +2955,7 @@ msgid "Avatar: "
msgstr "アバター: " msgstr "アバター: "
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
#, python-brace-format
msgid "Field &{} - Label: " msgid "Field &{} - Label: "
msgstr "フィールド &{} - ラベル: " msgstr "フィールド &{} - ラベル: "
@ -2913,14 +2984,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
msgstr "発見可能なアカウント(&D): " msgstr "発見可能なアカウント(&D): "
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
#, python-brace-format
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline" msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
msgstr "{}件の投稿。クリックして投稿のタイムラインを開きます(&O)" msgstr "{}件の投稿。クリックして投稿のタイムラインを開きます(&O)"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
#, python-brace-format
msgid "{} &following. Click to open Following timeline" msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
msgstr "{} フォロー中。クリックしてフォロー中のタイムラインを開きます(&F)" msgstr "{} フォロー中。クリックしてフォロー中のタイムラインを開きます(&F)"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
#, python-brace-format
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline" msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
msgstr "{} フォロワー。クリックしてフォロワーのタイムラインを開きます(&L)" msgstr "{} フォロワー。クリックしてフォロワーのタイムラインを開きます(&L)"
@ -2949,6 +3023,7 @@ msgid "Change &avatar"
msgstr "アバターを変更(&A)" msgstr "アバターを変更(&A)"
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102 #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
#, python-brace-format
msgid "Field &{}: Label" msgid "Field &{}: Label"
msgstr "フィールド &{}: ラベル" msgstr "フィールド &{}: ラベル"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language: mn\n" "Language: mn\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: languageHandler.py:61 #: languageHandler.py:61
#, fuzzy #, fuzzy
@ -116,6 +116,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
msgstr "" msgstr ""
#: main.py:118 #: main.py:118
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} is already running. Close the other instance before starting this " "{0} is already running. Close the other instance before starting this "
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." "one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
@ -147,6 +148,7 @@ msgid "Empty buffer."
msgstr "Хоосон буфер." msgstr "Хоосон буфер."
#: controller/mainController.py:378 #: controller/mainController.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} not found." msgid "{0} not found."
msgstr "{0} олдсонгүй." msgstr "{0} олдсонгүй."
@ -163,6 +165,7 @@ msgstr "%s. Хоосон"
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741 #: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
#: controller/mainController.py:765 #: controller/mainController.py:765
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: Энэ нэр Тивитерт ороогүй байна." msgstr "{0}: Энэ нэр Тивитерт ороогүй байна."
@ -172,6 +175,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "%s. %s, %s -аас %s" msgstr "%s. %s, %s -аас %s"
#: controller/mainController.py:769 #: controller/mainController.py:769
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: Энэ нэр Тивитерт ороогүй байна." msgstr "{0}: Энэ нэр Тивитерт ороогүй байна."
@ -217,27 +221,31 @@ msgid "Updating buffer..."
msgstr "Буфер шинэчлэгдэж байна." msgstr "Буфер шинэчлэгдэж байна."
#: controller/mainController.py:1022 #: controller/mainController.py:1022
#, python-brace-format
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "{0} зүйлс автлаа" msgstr "{0} зүйлс автлаа"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026 #: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240 #: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
#, python-brace-format
msgid "Timeline for {}" msgid "Timeline for {}"
msgstr "{} -ийн цагийн хүрд" msgstr "{} -ийн цагийн хүрд"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028 #: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254 #: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
#, python-brace-format
msgid "Followers for {}" msgid "Followers for {}"
msgstr "{} -ийн дагагчид" msgstr "{} -ийн дагагчид"
#: controller/mainController.py:1030 #: controller/mainController.py:1030
#, python-brace-format
msgid "Friends for {}" msgid "Friends for {}"
msgstr "{} -ийн найзууд" msgstr "{} -ийн найзууд"
# | msgid "Followers for {}" # | msgid "Followers for {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032 #: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268 #: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Following for {}" msgid "Following for {}"
msgstr "{} -ийн дагагчид" msgstr "{} -ийн дагагчид"
@ -271,7 +279,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/userAlias.py:31 #: controller/userAlias.py:31
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
msgstr "{} -ийн жагсаалт" msgstr "{} -ийн жагсаалт"
@ -352,16 +360,17 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Газар: %s\n" msgstr "Газар: %s\n"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58 #: controller/buffers/mastodon/base.py:58
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username}'s timeline" msgid "{username}'s timeline"
msgstr "хэрэглэгчийн цагийн хүрдийг нээх" msgstr "хэрэглэгчийн цагийн хүрдийг нээх"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60 #: controller/buffers/mastodon/base.py:60
#, python-brace-format
msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s followers"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62 #: controller/buffers/mastodon/base.py:62
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username}'s following" msgid "{username}'s following"
msgstr "хэрэглэгчийн цагийн хүрдийг нээх" msgstr "хэрэглэгчийн цагийн хүрдийг нээх"
@ -386,11 +395,12 @@ msgid "Write your post here"
msgstr "Жиргэх мэдээллээ оруулна уу" msgstr "Жиргэх мэдээллээ оруулна уу"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138 #: controller/buffers/mastodon/base.py:138
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New post in {0}" msgid "New post in {0}"
msgstr "шинэ жиргээ" msgstr "шинэ жиргээ"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144 #: controller/buffers/mastodon/base.py:144
#, python-brace-format
msgid "{0} new posts in {1}." msgid "{0} new posts in {1}."
msgstr "" msgstr ""
@ -411,7 +421,7 @@ msgstr "Энэ буфер нь цагийн хүрд биш учраас уст
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328 #: controller/buffers/mastodon/base.py:328
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366 #: controller/buffers/mastodon/base.py:366
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Conversation with {}" msgid "Conversation with {}"
msgstr "{0} -той харилцах" msgstr "{0} -той харилцах"
@ -426,7 +436,7 @@ msgid "Write your message here"
msgstr "Жиргэх мэдээллээ оруулна уу" msgstr "Жиргэх мэдээллээ оруулна уу"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331 #: controller/buffers/mastodon/base.py:331
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to {}" msgid "Reply to {}"
msgstr "%s руу хариу бичих" msgstr "%s руу хариу бичих"
@ -481,6 +491,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569 #: controller/buffers/mastodon/base.py:569
#, python-brace-format
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "зураг {0}" msgstr "зураг {0}"
@ -515,14 +526,14 @@ msgstr "Аудио бичлэг хийж байна..."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180 #: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to conversation with {}" msgid "Reply to conversation with {}"
msgstr "{0} -той харилцах" msgstr "{0} -той харилцах"
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121 #: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #: controller/buffers/mastodon/users.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New conversation with {}" msgid "New conversation with {}"
msgstr "{0} -той харилцах" msgstr "{0} -той харилцах"
@ -631,6 +642,7 @@ msgstr "Хайлтууд"
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190 #: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
#: controller/mastodon/handler.py:195 #: controller/mastodon/handler.py:195
#, python-brace-format
msgid "Search for {}" msgid "Search for {}"
msgstr "{} -ийн хайлт" msgstr "{} -ийн хайлт"
@ -644,6 +656,7 @@ msgid "federated"
msgstr "хэрэглэгчийн цагийн хүрдийг нээх" msgstr "хэрэглэгчийн цагийн хүрдийг нээх"
#: controller/mastodon/handler.py:142 #: controller/mastodon/handler.py:142
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {0}"
msgstr "{0} -той харилцах" msgstr "{0} -той харилцах"
@ -652,6 +665,7 @@ msgid "Add an user alias"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/handler.py:310 #: controller/mastodon/handler.py:310
#, python-brace-format
msgid "Alias has been set correctly for {}." msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -665,12 +679,13 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "%s - %s -ны %d үсэгнүүд" msgstr "%s - %s -ны %d үсэгнүүд"
#: controller/mastodon/messages.py:239 #: controller/mastodon/messages.py:239
#, python-brace-format
msgid "Poll with {} options" msgid "Poll with {} options"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "List for {}" # | msgid "List for {}"
#: controller/mastodon/messages.py:273 #: controller/mastodon/messages.py:273
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post from {}" msgid "Post from {}"
msgstr "{} -ийн жагсаалт" msgstr "{} -ийн жагсаалт"
@ -744,14 +759,17 @@ msgid "Account settings for %s"
msgstr "%s еийн тохиргоо" msgstr "%s еийн тохиргоо"
#: controller/mastodon/settings.py:92 #: controller/mastodon/settings.py:92
#, python-brace-format
msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:101 #: controller/mastodon/settings.py:101
#, python-brace-format
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:110 #: controller/mastodon/settings.py:110
#, python-brace-format
msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -820,6 +838,7 @@ msgid "New event."
msgstr "ШИнэ арга хэмжээ." msgstr "ШИнэ арга хэмжээ."
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 #: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
#, python-brace-format
msgid "{0} is ready." msgid "{0} is ready."
msgstr "{0} бэлэн боллоо." msgstr "{0} бэлэн боллоо."
@ -909,6 +928,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
msgstr "" msgstr ""
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " "An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
"selected language in {0}" "selected language in {0}"
@ -949,7 +969,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
msgstr "Автоматаар гүйцээх дата багцыг өөрчлөх" msgstr "Автоматаар гүйцээх дата багцыг өөрчлөх"
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 #: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Editing {0} users database" msgid "Editing {0} users database"
msgstr "{0} хэрэглэгчдийн дата багцыг өөрчилж байна" msgstr "{0} хэрэглэгчдийн дата багцыг өөрчилж байна"
@ -1032,6 +1052,7 @@ msgid "Attention"
msgstr "" msgstr ""
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
#, python-brace-format
msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
msgstr "" msgstr ""
@ -1414,6 +1435,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "" msgstr ""
#: sessionmanager/sessionManager.py:69 #: sessionmanager/sessionManager.py:69
#, python-brace-format
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "" msgstr ""
@ -1484,6 +1506,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Та энэ бүртгэлийг үнэхээр устгах уу?" msgstr "Та энэ бүртгэлийг үнэхээр устгах уу?"
#: sessions/base.py:125 #: sessions/base.py:125
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" "An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" " and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
@ -1491,6 +1514,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/base.py:165 #: sessions/base.py:165
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " "An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" "deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
@ -1506,7 +1530,7 @@ msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s"
# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" # | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}"
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73 #: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
#: sessions/mastodon/templates.py:74 #: sessions/mastodon/templates.py:74
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Boosted from @{}: {}" msgid "Boosted from @{}: {}"
msgstr "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}"
@ -1520,48 +1544,52 @@ msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:46 #: sessions/mastodon/compose.py:46
#, python-brace-format
msgid "Last message from {}: {}" msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{0} is following you." # | msgid "{0} is following you."
#: sessions/mastodon/compose.py:61 #: sessions/mastodon/compose.py:61
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has posted: {status}" msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "{0} таныг дагаж байна." msgstr "{0} таныг дагаж байна."
# | msgid "{0} is following you." # | msgid "{0} is following you."
#: sessions/mastodon/compose.py:63 #: sessions/mastodon/compose.py:63
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has mentioned you: {status}" msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "{0} таныг дагаж байна." msgstr "{0} таныг дагаж байна."
#: sessions/mastodon/compose.py:65 #: sessions/mastodon/compose.py:65
#, python-brace-format
msgid "{username} has boosted: {status}" msgid "{username} has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:67 #: sessions/mastodon/compose.py:67
#, python-brace-format
msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgid "{username} has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{0} is following you." # | msgid "{0} is following you."
#: sessions/mastodon/compose.py:69 #: sessions/mastodon/compose.py:69
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has followed you." msgid "{username} has followed you."
msgstr "{0} таныг дагаж байна." msgstr "{0} таныг дагаж байна."
# | msgid "{0} is following you." # | msgid "{0} is following you."
#: sessions/mastodon/compose.py:71 #: sessions/mastodon/compose.py:71
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has joined the instance." msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "{0} таныг дагаж байна." msgstr "{0} таныг дагаж байна."
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161 #: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
#, python-brace-format
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{0} is following you." # | msgid "{0} is following you."
#: sessions/mastodon/compose.py:75 #: sessions/mastodon/compose.py:75
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} wants to follow you." msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "{0} таныг дагаж байна." msgstr "{0} таныг дагаж байна."
@ -1630,10 +1658,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:34 #: sessions/mastodon/templates.py:34
#, python-brace-format
msgid "Content warning: {}" msgid "Content warning: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:45 #: sessions/mastodon/templates.py:45
#, python-brace-format
msgid "Media description: {}" msgid "Media description: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1644,22 +1674,27 @@ msgid "Followers only"
msgstr "Дагагчид" msgstr "Дагагчид"
#: sessions/mastodon/templates.py:147 #: sessions/mastodon/templates.py:147
#, python-brace-format
msgid "has posted: {status}" msgid "has posted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:149 #: sessions/mastodon/templates.py:149
#, python-brace-format
msgid "has mentioned you: {status}" msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:151 #: sessions/mastodon/templates.py:151
#, python-brace-format
msgid "has boosted: {status}" msgid "has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:153 #: sessions/mastodon/templates.py:153
#, python-brace-format
msgid "has added to favorites: {status}" msgid "has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:155 #: sessions/mastodon/templates.py:155
#, python-brace-format
msgid "has updated a status: {status}" msgid "has updated a status: {status}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1775,6 +1810,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
#, python-brace-format
msgid "Do you really want to close {0}?" msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "" msgstr ""
@ -1783,10 +1819,12 @@ msgid "Exit"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid "Restart {0} " msgid "Restart {0} "
msgstr "" msgstr ""
@ -1827,6 +1865,7 @@ msgid "Existing timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" "to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
@ -1848,6 +1887,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
"please report it to the {0} developers." "please report it to the {0} developers."
@ -1858,6 +1898,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
#, python-brace-format
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
msgstr "" msgstr ""
@ -2009,6 +2050,7 @@ msgid "&Report an error"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/view.py:79 #: wxUI/view.py:79
#, python-brace-format
msgid "{0}'s &website" msgid "{0}'s &website"
msgstr "" msgstr ""
@ -2017,6 +2059,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/view.py:81 #: wxUI/view.py:81
#, python-brace-format
msgid "About &{0}" msgid "About &{0}"
msgstr "" msgstr ""
@ -2049,6 +2092,7 @@ msgid "Address"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/view.py:206 #: wxUI/view.py:206
#, python-brace-format
msgid "Your {0} version is up to date" msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "" msgstr ""
@ -2128,6 +2172,7 @@ msgid "&Language"
msgstr "Хэл рүү орчуулах" msgstr "Хэл рүү орчуулах"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 #: wxUI/dialogs/configuration.py:22
#, python-brace-format
msgid "&Ask before exiting {0}" msgid "&Ask before exiting {0}"
msgstr "" msgstr ""
@ -2140,10 +2185,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33 #: wxUI/dialogs/configuration.py:33
#, python-brace-format
msgid "Pla&y a sound when {0} launches" msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 #: wxUI/dialogs/configuration.py:35
#, python-brace-format
msgid "Sp&eak a message when {0} launches" msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
msgstr "" msgstr ""
@ -2169,6 +2216,7 @@ msgid "&Keymap"
msgstr "товчлуур" msgstr "товчлуур"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51 #: wxUI/dialogs/configuration.py:51
#, python-brace-format
msgid "Check for u&pdates when {0} launches" msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
msgstr "" msgstr ""
@ -2260,6 +2308,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231 #: wxUI/dialogs/configuration.py:231
#, python-brace-format
msgid "{0} preferences" msgid "{0} preferences"
msgstr "" msgstr ""
@ -2321,6 +2370,7 @@ msgid "Restore template"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "Restored template to {}." msgid "Restored template to {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -2495,14 +2545,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
#, python-brace-format
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}" msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
#, python-brace-format
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}" msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
#, python-brace-format
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}" msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -2587,22 +2640,27 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
#, python-brace-format
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
#, python-brace-format
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
#, python-brace-format
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
#, python-brace-format
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
msgstr "" msgstr ""
@ -2714,7 +2772,7 @@ msgstr "Орчуулагдлаа"
# | msgid "%s - %s of %d characters" # | msgid "%s - %s of %d characters"
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post - {} characters" msgid "Post - {} characters"
msgstr "%s - %s -ны %d үсэгнүүд" msgstr "%s - %s -ны %d үсэгнүүд"
@ -2973,6 +3031,7 @@ msgid "Select user"
msgstr "зураг сонгоно уу" msgstr "зураг сонгоно уу"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
#, python-brace-format
msgid "{}'s Profile" msgid "{}'s Profile"
msgstr "" msgstr ""
@ -3007,6 +3066,7 @@ msgid "Avatar: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
#, python-brace-format
msgid "Field &{} - Label: " msgid "Field &{} - Label: "
msgstr "" msgstr ""
@ -3039,14 +3099,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
msgstr "бүртгэл устгах" msgstr "бүртгэл устгах"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
#, python-brace-format
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline" msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
#, python-brace-format
msgid "{} &following. Click to open Following timeline" msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
#, python-brace-format
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline" msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
msgstr "" msgstr ""
@ -3075,6 +3138,7 @@ msgid "Change &avatar"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102 #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
#, python-brace-format
msgid "Field &{}: Label" msgid "Field &{}: Label"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Tw Blue 0.80\n" "Project-Id-Version: Tw Blue 0.80\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-21 07:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-21 07:45+0000\n"
"Last-Translator: zvonimir stanecic <zvonimirek222@yandex.com>\n" "Last-Translator: zvonimir stanecic <zvonimirek222@yandex.com>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: languageHandler.py:61 #: languageHandler.py:61
msgctxt "languageName" msgctxt "languageName"
@ -104,6 +104,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
msgstr "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate"
#: main.py:118 #: main.py:118
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} is already running. Close the other instance before starting this " "{0} is already running. Close the other instance before starting this "
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." "one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
@ -140,6 +141,7 @@ msgid "Empty buffer."
msgstr "Pusty bufor." msgstr "Pusty bufor."
#: controller/mainController.py:378 #: controller/mainController.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} not found." msgid "{0} not found."
msgstr "{0} Nie został znaleziony." msgstr "{0} Nie został znaleziony."
@ -156,6 +158,7 @@ msgstr "%s. pusty"
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741 #: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
#: controller/mainController.py:765 #: controller/mainController.py:765
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: To konto nie jest zalogowane na Twitterze." msgstr "{0}: To konto nie jest zalogowane na Twitterze."
@ -165,6 +168,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "%s. %s, %s z %s" msgstr "%s. %s, %s z %s"
#: controller/mainController.py:769 #: controller/mainController.py:769
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: To konto nie jest aktualnie zalogowane do Twittera." msgstr "{0}: To konto nie jest aktualnie zalogowane do Twittera."
@ -213,26 +217,31 @@ msgid "Updating buffer..."
msgstr "odświeżam bufor..." msgstr "odświeżam bufor..."
#: controller/mainController.py:1022 #: controller/mainController.py:1022
#, python-brace-format
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "{0} elementów dostarczono" msgstr "{0} elementów dostarczono"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026 #: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240 #: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
#, python-brace-format
msgid "Timeline for {}" msgid "Timeline for {}"
msgstr "Oś czasu {}" msgstr "Oś czasu {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028 #: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254 #: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
#, python-brace-format
msgid "Followers for {}" msgid "Followers for {}"
msgstr "śledzący dla {}" msgstr "śledzący dla {}"
#: controller/mainController.py:1030 #: controller/mainController.py:1030
#, python-brace-format
msgid "Friends for {}" msgid "Friends for {}"
msgstr "przyjaciele dla {}" msgstr "przyjaciele dla {}"
# | msgid "Followers for {}" # | msgid "Followers for {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032 #: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268 #: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
#, python-brace-format
msgid "Following for {}" msgid "Following for {}"
msgstr "Śledzący użytkownika {}" msgstr "Śledzący użytkownika {}"
@ -266,6 +275,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
msgstr "SOCKS v5 z obsługą DNS" msgstr "SOCKS v5 z obsługą DNS"
#: controller/userAlias.py:31 #: controller/userAlias.py:31
#, python-brace-format
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
msgstr "Edytuj alias dla {}" msgstr "Edytuj alias dla {}"
@ -344,15 +354,18 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Powiadomienia" msgstr "Powiadomienia"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58 #: controller/buffers/mastodon/base.py:58
#, python-brace-format
msgid "{username}'s timeline" msgid "{username}'s timeline"
msgstr "Oś czasu {username}a" msgstr "Oś czasu {username}a"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60 #: controller/buffers/mastodon/base.py:60
#, python-brace-format
msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s followers"
msgstr "śledzeni {username}a" msgstr "śledzeni {username}a"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62 #: controller/buffers/mastodon/base.py:62
#, python-brace-format
msgid "{username}'s following" msgid "{username}'s following"
msgstr "Śledzeni użytkownika {username}" msgstr "Śledzeni użytkownika {username}"
@ -377,11 +390,13 @@ msgstr "Napisz swój post tutaj"
# | msgid "New tweet in {0}" # | msgid "New tweet in {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138 #: controller/buffers/mastodon/base.py:138
#, python-brace-format
msgid "New post in {0}" msgid "New post in {0}"
msgstr "Nowy post w {0}" msgstr "Nowy post w {0}"
# | msgid "{0} new tweets in {1}." # | msgid "{0} new tweets in {1}."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144 #: controller/buffers/mastodon/base.py:144
#, python-brace-format
msgid "{0} new posts in {1}." msgid "{0} new posts in {1}."
msgstr "{0} nowych postów w {1}." msgstr "{0} nowych postów w {1}."
@ -402,6 +417,7 @@ msgstr "Ta zakładka nie jest osią czasu; nie można jej usunąć."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328 #: controller/buffers/mastodon/base.py:328
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366 #: controller/buffers/mastodon/base.py:366
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {}" msgid "Conversation with {}"
msgstr "Konwersacja z {}" msgstr "Konwersacja z {}"
@ -416,6 +432,7 @@ msgstr "Napisz swoją wiadomość tutaj"
# | msgid "Reply to {arg0}" # | msgid "Reply to {arg0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331 #: controller/buffers/mastodon/base.py:331
#, python-brace-format
msgid "Reply to {}" msgid "Reply to {}"
msgstr "Odpowiedź dla {}" msgstr "Odpowiedź dla {}"
@ -467,6 +484,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
msgstr "Usuwam z zakładek..." msgstr "Usuwam z zakładek..."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569 #: controller/buffers/mastodon/base.py:569
#, python-brace-format
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "zdjęcie {0}" msgstr "zdjęcie {0}"
@ -500,12 +518,14 @@ msgstr "Wysyłanie głosu..."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180 #: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
#, python-brace-format
msgid "Reply to conversation with {}" msgid "Reply to conversation with {}"
msgstr "Odpowiedź do konwersacji z {}" msgstr "Odpowiedź do konwersacji z {}"
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121 #: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #: controller/buffers/mastodon/users.py:51
#, python-brace-format
msgid "New conversation with {}" msgid "New conversation with {}"
msgstr "Nowa konwersacja z {}" msgstr "Nowa konwersacja z {}"
@ -612,6 +632,7 @@ msgstr "Wyszukiwania"
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190 #: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
#: controller/mastodon/handler.py:195 #: controller/mastodon/handler.py:195
#, python-brace-format
msgid "Search for {}" msgid "Search for {}"
msgstr "Wyszukiwanie {}" msgstr "Wyszukiwanie {}"
@ -625,6 +646,7 @@ msgid "federated"
msgstr "federowana" msgstr "federowana"
#: controller/mastodon/handler.py:142 #: controller/mastodon/handler.py:142
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {0}"
msgstr "Konwersacja z {0}" msgstr "Konwersacja z {0}"
@ -633,6 +655,7 @@ msgid "Add an user alias"
msgstr "Dodawanie aliasu użytkownika" msgstr "Dodawanie aliasu użytkownika"
#: controller/mastodon/handler.py:310 #: controller/mastodon/handler.py:310
#, python-brace-format
msgid "Alias has been set correctly for {}." msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "Alias został ustawiony poprawnie dla {}." msgstr "Alias został ustawiony poprawnie dla {}."
@ -647,11 +670,13 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "%s - %s z %d znaków" msgstr "%s - %s z %d znaków"
#: controller/mastodon/messages.py:239 #: controller/mastodon/messages.py:239
#, python-brace-format
msgid "Poll with {} options" msgid "Poll with {} options"
msgstr "Ankieta z opcjami {}" msgstr "Ankieta z opcjami {}"
# | msgid "List for {}" # | msgid "List for {}"
#: controller/mastodon/messages.py:273 #: controller/mastodon/messages.py:273
#, python-brace-format
msgid "Post from {}" msgid "Post from {}"
msgstr "Post od {}" msgstr "Post od {}"
@ -722,14 +747,17 @@ msgid "Account settings for %s"
msgstr "Ustawienia konta %s" msgstr "Ustawienia konta %s"
#: controller/mastodon/settings.py:92 #: controller/mastodon/settings.py:92
#, python-brace-format
msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
msgstr "Edytuj szablon postów. Obecny szablon: {}" msgstr "Edytuj szablon postów. Obecny szablon: {}"
#: controller/mastodon/settings.py:101 #: controller/mastodon/settings.py:101
#, python-brace-format
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
msgstr "Edytuj szablon dla konwersacji. Obecny szablon: {}" msgstr "Edytuj szablon dla konwersacji. Obecny szablon: {}"
#: controller/mastodon/settings.py:110 #: controller/mastodon/settings.py:110
#, python-brace-format
msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
msgstr "Edytuj szablon dla osób. Obecny szablon: {}" msgstr "Edytuj szablon dla osób. Obecny szablon: {}"
@ -798,6 +826,7 @@ msgid "New event."
msgstr "Nowe zdarzenie." msgstr "Nowe zdarzenie."
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 #: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
#, python-brace-format
msgid "{0} is ready." msgid "{0} is ready."
msgstr "{0} gotowy" msgstr "{0} gotowy"
@ -883,6 +912,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
msgstr "&Dodaj do słownika osobistego" msgstr "&Dodaj do słownika osobistego"
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " "An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
"selected language in {0}" "selected language in {0}"
@ -924,7 +954,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
msgstr "Zarządzanie bazą danych autouzupełniania" msgstr "Zarządzanie bazą danych autouzupełniania"
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 #: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Editing {0} users database" msgid "Editing {0} users database"
msgstr "Edytowanie aliasów użytkowników" msgstr "Edytowanie aliasów użytkowników"
@ -1010,6 +1040,7 @@ msgid "Attention"
msgstr "Uwaga" msgstr "Uwaga"
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
#, python-brace-format
msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
msgstr "" msgstr ""
@ -1387,6 +1418,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "Dodaje alias do użytkownika" msgstr "Dodaje alias do użytkownika"
#: sessionmanager/sessionManager.py:69 #: sessionmanager/sessionManager.py:69
#, python-brace-format
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
@ -1462,6 +1494,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Czy napewno chcesz usunąć to konto?" msgstr "Czy napewno chcesz usunąć to konto?"
#: sessions/base.py:125 #: sessions/base.py:125
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" "An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" " and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
@ -1472,6 +1505,7 @@ msgstr ""
" wyślij dziennik błędów do {app} deweloperów." " wyślij dziennik błędów do {app} deweloperów."
#: sessions/base.py:165 #: sessions/base.py:165
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " "An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" "deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
@ -1489,6 +1523,7 @@ msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m"
# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" # | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}"
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73 #: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
#: sessions/mastodon/templates.py:74 #: sessions/mastodon/templates.py:74
#, python-brace-format
msgid "Boosted from @{}: {}" msgid "Boosted from @{}: {}"
msgstr "Przekazane dalej od @{}: {}" msgstr "Przekazane dalej od @{}: {}"
@ -1505,43 +1540,52 @@ msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s"
msgstr "%s (@%s). %s obserwowanych, %s obserwujących, %s postów. Dołączył %s" msgstr "%s (@%s). %s obserwowanych, %s obserwujących, %s postów. Dołączył %s"
#: sessions/mastodon/compose.py:46 #: sessions/mastodon/compose.py:46
#, python-brace-format
msgid "Last message from {}: {}" msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "Ostatnia wiadomość od {}: {}" msgstr "Ostatnia wiadomość od {}: {}"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:61 #: sessions/mastodon/compose.py:61
#, python-brace-format
msgid "{username} has posted: {status}" msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "{username} opublikował: {status}" msgstr "{username} opublikował: {status}"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:63 #: sessions/mastodon/compose.py:63
#, python-brace-format
msgid "{username} has mentioned you: {status}" msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "{username} wspomniał o Tobie: {status}" msgstr "{username} wspomniał o Tobie: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:65 #: sessions/mastodon/compose.py:65
#, python-brace-format
msgid "{username} has boosted: {status}" msgid "{username} has boosted: {status}"
msgstr "{username} wysłał dalej: {status}" msgstr "{username} wysłał dalej: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:67 #: sessions/mastodon/compose.py:67
#, python-brace-format
msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgid "{username} has added to favorites: {status}"
msgstr "{username} dodał do ulubionych: {status}" msgstr "{username} dodał do ulubionych: {status}"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:69 #: sessions/mastodon/compose.py:69
#, python-brace-format
msgid "{username} has followed you." msgid "{username} has followed you."
msgstr "{username} zaczął cie obserwowaću." msgstr "{username} zaczął cie obserwowaću."
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:71 #: sessions/mastodon/compose.py:71
#, python-brace-format
msgid "{username} has joined the instance." msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "{username} dołączył do instancji." msgstr "{username} dołączył do instancji."
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161 #: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
#, python-brace-format
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
msgstr "Ankieta, w której głosowałeś wygasła: {status}" msgstr "Ankieta, w której głosowałeś wygasła: {status}"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:75 #: sessions/mastodon/compose.py:75
#, python-brace-format
msgid "{username} wants to follow you." msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "{username} chcę cie obserwować." msgstr "{username} chcę cie obserwować."
@ -1617,10 +1661,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
msgstr "$display_name $text, $date" msgstr "$display_name $text, $date"
#: sessions/mastodon/templates.py:34 #: sessions/mastodon/templates.py:34
#, python-brace-format
msgid "Content warning: {}" msgid "Content warning: {}"
msgstr "Ostrzeżenie dotyczące zawartości: {}" msgstr "Ostrzeżenie dotyczące zawartości: {}"
#: sessions/mastodon/templates.py:45 #: sessions/mastodon/templates.py:45
#, python-brace-format
msgid "Media description: {}" msgid "Media description: {}"
msgstr "Opis multimedia: {}" msgstr "Opis multimedia: {}"
@ -1630,22 +1676,27 @@ msgid "Followers only"
msgstr "Tylko śledzący" msgstr "Tylko śledzący"
#: sessions/mastodon/templates.py:147 #: sessions/mastodon/templates.py:147
#, python-brace-format
msgid "has posted: {status}" msgid "has posted: {status}"
msgstr "opublikował: {status}" msgstr "opublikował: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:149 #: sessions/mastodon/templates.py:149
#, python-brace-format
msgid "has mentioned you: {status}" msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "wspomniał o Tobie: {status}" msgstr "wspomniał o Tobie: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:151 #: sessions/mastodon/templates.py:151
#, python-brace-format
msgid "has boosted: {status}" msgid "has boosted: {status}"
msgstr "przekazał: {status}" msgstr "przekazał: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:153 #: sessions/mastodon/templates.py:153
#, python-brace-format
msgid "has added to favorites: {status}" msgid "has added to favorites: {status}"
msgstr "Dodał do ulubionych: {status}" msgstr "Dodał do ulubionych: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:155 #: sessions/mastodon/templates.py:155
#, python-brace-format
msgid "has updated a status: {status}" msgid "has updated a status: {status}"
msgstr "zaktualizował status: {status}" msgstr "zaktualizował status: {status}"
@ -1781,6 +1832,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "Gotowe!" msgstr "Gotowe!"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
#, python-brace-format
msgid "Do you really want to close {0}?" msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "Czy napewno chcesz zamknąć {0}?" msgstr "Czy napewno chcesz zamknąć {0}?"
@ -1789,10 +1841,12 @@ msgid "Exit"
msgstr "Wyjdź" msgstr "Wyjdź"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
msgstr " {0} musi zostać uruchomiony ponownie, aby zmiany odniosły skutek." msgstr " {0} musi zostać uruchomiony ponownie, aby zmiany odniosły skutek."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid "Restart {0} " msgid "Restart {0} "
msgstr "Uruchom {0} ponownie" msgstr "Uruchom {0} ponownie"
@ -1837,6 +1891,7 @@ msgid "Existing timeline"
msgstr "Istniejąca oś czasu" msgstr "Istniejąca oś czasu"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" "to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
@ -1863,6 +1918,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
msgstr "Plik konfiguracyjny jest nieprawidłowy." msgstr "Plik konfiguracyjny jest nieprawidłowy."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
"please report it to the {0} developers." "please report it to the {0} developers."
@ -1875,6 +1931,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie" msgstr "Ostrzeżenie"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
#, python-brace-format
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
msgstr "" msgstr ""
@ -2025,6 +2082,7 @@ msgid "&Report an error"
msgstr "&Zgłoś błąd" msgstr "&Zgłoś błąd"
#: wxUI/view.py:79 #: wxUI/view.py:79
#, python-brace-format
msgid "{0}'s &website" msgid "{0}'s &website"
msgstr "&Strona internetowa {0}" msgstr "&Strona internetowa {0}"
@ -2033,6 +2091,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
msgstr "Pobierz paczki dźwiękowe do TW blue" msgstr "Pobierz paczki dźwiękowe do TW blue"
#: wxUI/view.py:81 #: wxUI/view.py:81
#, python-brace-format
msgid "About &{0}" msgid "About &{0}"
msgstr "O &{0}" msgstr "O &{0}"
@ -2065,6 +2124,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Adres" msgstr "Adres"
#: wxUI/view.py:206 #: wxUI/view.py:206
#, python-brace-format
msgid "Your {0} version is up to date" msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "Twoja wersja {0} jest aktualna" msgstr "Twoja wersja {0} jest aktualna"
@ -2142,7 +2202,7 @@ msgid "&Language"
msgstr "Język" msgstr "Język"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 #: wxUI/dialogs/configuration.py:22
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "&Ask before exiting {0}" msgid "&Ask before exiting {0}"
msgstr "Pytaj przed wyjściem z {0}" msgstr "Pytaj przed wyjściem z {0}"
@ -2157,12 +2217,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
msgstr "Czas odświeżania bufora, w minutach" msgstr "Czas odświeżania bufora, w minutach"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33 #: wxUI/dialogs/configuration.py:33
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Pla&y a sound when {0} launches" msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
msgstr "Odtwarzaj dźwięk podczas uruchamiania {0}" msgstr "Odtwarzaj dźwięk podczas uruchamiania {0}"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 #: wxUI/dialogs/configuration.py:35
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Sp&eak a message when {0} launches" msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
msgstr "Wypowiadaj komunikat podczas uruchamiania {0}" msgstr "Wypowiadaj komunikat podczas uruchamiania {0}"
@ -2193,7 +2253,7 @@ msgid "&Keymap"
msgstr "Przypisanie klawiszy" msgstr "Przypisanie klawiszy"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51 #: wxUI/dialogs/configuration.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Check for u&pdates when {0} launches" msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
msgstr "sprawdź aktualizację gdy {0} się uruchomi" msgstr "sprawdź aktualizację gdy {0} się uruchomi"
@ -2294,6 +2354,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231 #: wxUI/dialogs/configuration.py:231
#, python-brace-format
msgid "{0} preferences" msgid "{0} preferences"
msgstr "Preferencje {0}" msgstr "Preferencje {0}"
@ -2355,6 +2416,7 @@ msgid "Restore template"
msgstr "Przywróć szablon" msgstr "Przywróć szablon"
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "Restored template to {}." msgid "Restored template to {}."
msgstr "Przywrócono szablon do {}." msgstr "Przywrócono szablon do {}."
@ -2549,17 +2611,17 @@ msgstr ""
"dużych zestawach danych, ale wymaga więcej pamięci RAM)" "dużych zestawach danych, ale wymaga więcej pamięci RAM)"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}" msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
msgstr "Edytuj szablon postów. Obecny szablon: {}" msgstr "Edytuj szablon postów. Obecny szablon: {}"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}" msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
msgstr "Edytuj szablon dla konwersacji. Obecny szablon: {}" msgstr "Edytuj szablon dla konwersacji. Obecny szablon: {}"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}" msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
msgstr "Edytuj szablon dla osób. Obecny szablon: {}" msgstr "Edytuj szablon dla osób. Obecny szablon: {}"
@ -2670,16 +2732,19 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
#, python-brace-format
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "Ten użytkownik nie ma żadnych postów. {0} nie można utworzyć osi czasu." msgstr "Ten użytkownik nie ma żadnych postów. {0} nie można utworzyć osi czasu."
# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
#, python-brace-format
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "Ten użytkownik nie ma ulubionych postów. {0} nie można utworzyć osi czasu." msgstr "Ten użytkownik nie ma ulubionych postów. {0} nie można utworzyć osi czasu."
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Ten użytkownik nie ma jeszcze obserwujących. {0} nie można utworzyć osi " "Ten użytkownik nie ma jeszcze obserwujących. {0} nie można utworzyć osi "
@ -2687,10 +2752,12 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
#, python-brace-format
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
msgstr "Ten użytkownik nikogo nie obserwuje. {0} nie można utworzyć osi czasu." msgstr "Ten użytkownik nikogo nie obserwuje. {0} nie można utworzyć osi czasu."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
#, python-brace-format
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
msgstr "" msgstr ""
@ -2799,6 +2866,7 @@ msgstr "&Przetłumacz"
# | msgid "Tweet - %i characters " # | msgid "Tweet - %i characters "
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
#, python-brace-format
msgid "Post - {} characters" msgid "Post - {} characters"
msgstr "Post - {} znaków" msgstr "Post - {} znaków"
@ -3052,7 +3120,7 @@ msgid "Select user"
msgstr "Wybierz link" msgstr "Wybierz link"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{}'s Profile" msgid "{}'s Profile"
msgstr "&Edytuj profil" msgstr "&Edytuj profil"
@ -3089,6 +3157,7 @@ msgid "Avatar: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
#, python-brace-format
msgid "Field &{} - Label: " msgid "Field &{} - Label: "
msgstr "" msgstr ""
@ -3121,14 +3190,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
msgstr "Usuń konto" msgstr "Usuń konto"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
#, python-brace-format
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline" msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
#, python-brace-format
msgid "{} &following. Click to open Following timeline" msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
#, python-brace-format
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline" msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
msgstr "" msgstr ""
@ -3160,6 +3232,7 @@ msgid "Change &avatar"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102 #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
#, python-brace-format
msgid "Field &{}: Label" msgid "Field &{}: Label"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TWBlue 0.80\n" "Project-Id-Version: TWBlue 0.80\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: languageHandler.py:61 #: languageHandler.py:61
msgctxt "languageName" msgctxt "languageName"
@ -104,6 +104,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
msgstr "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate"
#: main.py:118 #: main.py:118
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} is already running. Close the other instance before starting this " "{0} is already running. Close the other instance before starting this "
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." "one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
@ -141,6 +142,7 @@ msgid "Empty buffer."
msgstr "Exibidor vazio." msgstr "Exibidor vazio."
#: controller/mainController.py:378 #: controller/mainController.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} not found." msgid "{0} not found."
msgstr "{0} não foi encontrado." msgstr "{0} não foi encontrado."
@ -157,6 +159,7 @@ msgstr "%s Vazío"
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741 #: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
#: controller/mainController.py:765 #: controller/mainController.py:765
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: Esta conta não está conectada ao Twitter." msgstr "{0}: Esta conta não está conectada ao Twitter."
@ -166,6 +169,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "%s. %s, %s de %s" msgstr "%s. %s, %s de %s"
#: controller/mainController.py:769 #: controller/mainController.py:769
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: Esta conta não está conectada ao Twitter." msgstr "{0}: Esta conta não está conectada ao Twitter."
@ -212,27 +216,31 @@ msgid "Updating buffer..."
msgstr "Atualizando o exibidor..." msgstr "Atualizando o exibidor..."
#: controller/mainController.py:1022 #: controller/mainController.py:1022
#, python-brace-format
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "{0} items recuperados" msgstr "{0} items recuperados"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026 #: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240 #: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
#, python-brace-format
msgid "Timeline for {}" msgid "Timeline for {}"
msgstr "Linha do tempo de {}" msgstr "Linha do tempo de {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028 #: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254 #: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
#, python-brace-format
msgid "Followers for {}" msgid "Followers for {}"
msgstr "Seguidores de {}" msgstr "Seguidores de {}"
#: controller/mainController.py:1030 #: controller/mainController.py:1030
#, python-brace-format
msgid "Friends for {}" msgid "Friends for {}"
msgstr "Pessoas que {} segue" msgstr "Pessoas que {} segue"
# | msgid "Followers for {}" # | msgid "Followers for {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032 #: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268 #: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Following for {}" msgid "Following for {}"
msgstr "Seguidores de {}" msgstr "Seguidores de {}"
@ -266,6 +274,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
msgstr "SOCKS v5 (Com suporte à dns)" msgstr "SOCKS v5 (Com suporte à dns)"
#: controller/userAlias.py:31 #: controller/userAlias.py:31
#, python-brace-format
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
msgstr "Editar atalho de {}" msgstr "Editar atalho de {}"
@ -345,16 +354,18 @@ msgid "Notifications"
msgstr "&Localização" msgstr "&Localização"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58 #: controller/buffers/mastodon/base.py:58
#, python-brace-format
msgid "{username}'s timeline" msgid "{username}'s timeline"
msgstr "Linha do tempo de {username}'s" msgstr "Linha do tempo de {username}'s"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60 #: controller/buffers/mastodon/base.py:60
#, python-brace-format
msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s followers"
msgstr "{username}'s seguidores" msgstr "{username}'s seguidores"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62 #: controller/buffers/mastodon/base.py:62
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username}'s following" msgid "{username}'s following"
msgstr "{username}'s seguidores" msgstr "{username}'s seguidores"
@ -380,13 +391,13 @@ msgstr "Digite aqui o tweet"
# | msgid "New tweet in {0}" # | msgid "New tweet in {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138 #: controller/buffers/mastodon/base.py:138
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New post in {0}" msgid "New post in {0}"
msgstr "Novo tweet em {0}" msgstr "Novo tweet em {0}"
# | msgid "{0} new tweets in {1}." # | msgid "{0} new tweets in {1}."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144 #: controller/buffers/mastodon/base.py:144
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{0} new posts in {1}." msgid "{0} new posts in {1}."
msgstr "@{0} novos tweets em : {1}" msgstr "@{0} novos tweets em : {1}"
@ -407,7 +418,7 @@ msgstr "Este exibidor não é uma linha do tempo que pode ser excluído."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328 #: controller/buffers/mastodon/base.py:328
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366 #: controller/buffers/mastodon/base.py:366
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Conversation with {}" msgid "Conversation with {}"
msgstr "Conversa com {0}" msgstr "Conversa com {0}"
@ -423,7 +434,7 @@ msgstr "Digite aqui o tweet"
# | msgid "Reply to {arg0}" # | msgid "Reply to {arg0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331 #: controller/buffers/mastodon/base.py:331
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to {}" msgid "Reply to {}"
msgstr "Responder a {arg0}" msgstr "Responder a {arg0}"
@ -478,6 +489,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569 #: controller/buffers/mastodon/base.py:569
#, python-brace-format
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "Imagens de {0}" msgstr "Imagens de {0}"
@ -512,14 +524,14 @@ msgstr "Gravando áudio..."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180 #: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to conversation with {}" msgid "Reply to conversation with {}"
msgstr "Conversa com {0}" msgstr "Conversa com {0}"
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121 #: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #: controller/buffers/mastodon/users.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New conversation with {}" msgid "New conversation with {}"
msgstr "Conversa com {0}" msgstr "Conversa com {0}"
@ -630,6 +642,7 @@ msgstr "Buscas"
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190 #: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
#: controller/mastodon/handler.py:195 #: controller/mastodon/handler.py:195
#, python-brace-format
msgid "Search for {}" msgid "Search for {}"
msgstr "Busca por {}" msgstr "Busca por {}"
@ -643,6 +656,7 @@ msgid "federated"
msgstr "Linha do tempo de {username}'s" msgstr "Linha do tempo de {username}'s"
#: controller/mastodon/handler.py:142 #: controller/mastodon/handler.py:142
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {0}"
msgstr "Conversa com {0}" msgstr "Conversa com {0}"
@ -651,6 +665,7 @@ msgid "Add an user alias"
msgstr "Adicionar um atalho de usuário" msgstr "Adicionar um atalho de usuário"
#: controller/mastodon/handler.py:310 #: controller/mastodon/handler.py:310
#, python-brace-format
msgid "Alias has been set correctly for {}." msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "Sucesso ao definir um atalho para {}" msgstr "Sucesso ao definir um atalho para {}"
@ -665,12 +680,13 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "%s - %s de %d caracteres" msgstr "%s - %s de %d caracteres"
#: controller/mastodon/messages.py:239 #: controller/mastodon/messages.py:239
#, python-brace-format
msgid "Poll with {} options" msgid "Poll with {} options"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "List for {}" # | msgid "List for {}"
#: controller/mastodon/messages.py:273 #: controller/mastodon/messages.py:273
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post from {}" msgid "Post from {}"
msgstr "Lista de {}" msgstr "Lista de {}"
@ -746,17 +762,18 @@ msgstr "Configurações de conta para %s"
# | msgid "Edit template for persons. Current template: {}" # | msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
#: controller/mastodon/settings.py:92 #: controller/mastodon/settings.py:92
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
msgstr "Editar modelos para pessoas. Modelo atual {}" msgstr "Editar modelos para pessoas. Modelo atual {}"
# | msgid "Edit template for persons. Current template: {}" # | msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
#: controller/mastodon/settings.py:101 #: controller/mastodon/settings.py:101
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
msgstr "Editar modelos para pessoas. Modelo atual {}" msgstr "Editar modelos para pessoas. Modelo atual {}"
#: controller/mastodon/settings.py:110 #: controller/mastodon/settings.py:110
#, python-brace-format
msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
msgstr "Editar modelos para pessoas. Modelo atual {}" msgstr "Editar modelos para pessoas. Modelo atual {}"
@ -825,6 +842,7 @@ msgid "New event."
msgstr "Nova notificação." msgstr "Nova notificação."
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 #: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
#, python-brace-format
msgid "{0} is ready." msgid "{0} is ready."
msgstr "O {0} está pronto." msgstr "O {0} está pronto."
@ -910,6 +928,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
msgstr "&Adicionar ao dicionário pessoal" msgstr "&Adicionar ao dicionário pessoal"
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " "An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
"selected language in {0}" "selected language in {0}"
@ -953,7 +972,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
msgstr "Gerenciar banco de dados do auto completar usuários" msgstr "Gerenciar banco de dados do auto completar usuários"
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 #: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Editing {0} users database" msgid "Editing {0} users database"
msgstr "Editando usuários do banco de dados do {0}" msgstr "Editando usuários do banco de dados do {0}"
@ -1039,6 +1058,7 @@ msgid "Attention"
msgstr "Atenção" msgstr "Atenção"
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
#, python-brace-format
msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
msgstr "" msgstr ""
@ -1429,6 +1449,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "Selecione uma lista para adicionar o usuário" msgstr "Selecione uma lista para adicionar o usuário"
#: sessionmanager/sessionManager.py:69 #: sessionmanager/sessionManager.py:69
#, python-brace-format
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "" msgstr ""
@ -1501,6 +1522,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Você tem certeza que deseja remover esta conta?" msgstr "Você tem certeza que deseja remover esta conta?"
#: sessions/base.py:125 #: sessions/base.py:125
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" "An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" " and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
@ -1508,6 +1530,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/base.py:165 #: sessions/base.py:165
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " "An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" "deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
@ -1523,7 +1546,7 @@ msgstr "dddd, D MMMM, YYYY. H:m:s"
# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" # | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}"
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73 #: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
#: sessions/mastodon/templates.py:74 #: sessions/mastodon/templates.py:74
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Boosted from @{}: {}" msgid "Boosted from @{}: {}"
msgstr "{0}. Tweet mencionado por @{1}: {2}" msgstr "{0}. Tweet mencionado por @{1}: {2}"
@ -1542,48 +1565,52 @@ msgstr ""
"em %s. Tweet mais recente %s" "em %s. Tweet mais recente %s"
#: sessions/mastodon/compose.py:46 #: sessions/mastodon/compose.py:46
#, python-brace-format
msgid "Last message from {}: {}" msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:61 #: sessions/mastodon/compose.py:61
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has posted: {status}" msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "{username}'s seguidores" msgstr "{username}'s seguidores"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:63 #: sessions/mastodon/compose.py:63
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has mentioned you: {status}" msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "{username}'s seguidores" msgstr "{username}'s seguidores"
#: sessions/mastodon/compose.py:65 #: sessions/mastodon/compose.py:65
#, python-brace-format
msgid "{username} has boosted: {status}" msgid "{username} has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:67 #: sessions/mastodon/compose.py:67
#, python-brace-format
msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgid "{username} has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:69 #: sessions/mastodon/compose.py:69
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has followed you." msgid "{username} has followed you."
msgstr "{username}'s seguidores" msgstr "{username}'s seguidores"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:71 #: sessions/mastodon/compose.py:71
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has joined the instance." msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "{username}'s seguidores" msgstr "{username}'s seguidores"
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161 #: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
#, python-brace-format
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:75 #: sessions/mastodon/compose.py:75
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} wants to follow you." msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "{username}'s seguidores" msgstr "{username}'s seguidores"
@ -1654,11 +1681,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:34 #: sessions/mastodon/templates.py:34
#, python-brace-format
msgid "Content warning: {}" msgid "Content warning: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:45 #: sessions/mastodon/templates.py:45
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Media description: {}" msgid "Media description: {}"
msgstr "Descrição da imagem" msgstr "Descrição da imagem"
@ -1669,22 +1697,27 @@ msgid "Followers only"
msgstr "Seguidores" msgstr "Seguidores"
#: sessions/mastodon/templates.py:147 #: sessions/mastodon/templates.py:147
#, python-brace-format
msgid "has posted: {status}" msgid "has posted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:149 #: sessions/mastodon/templates.py:149
#, python-brace-format
msgid "has mentioned you: {status}" msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:151 #: sessions/mastodon/templates.py:151
#, python-brace-format
msgid "has boosted: {status}" msgid "has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:153 #: sessions/mastodon/templates.py:153
#, python-brace-format
msgid "has added to favorites: {status}" msgid "has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:155 #: sessions/mastodon/templates.py:155
#, python-brace-format
msgid "has updated a status: {status}" msgid "has updated a status: {status}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1823,6 +1856,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "Pronto!" msgstr "Pronto!"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
#, python-brace-format
msgid "Do you really want to close {0}?" msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "Você tem certeza que deseja fechar o {0}?" msgstr "Você tem certeza que deseja fechar o {0}?"
@ -1831,10 +1865,12 @@ msgid "Exit"
msgstr "Sair" msgstr "Sair"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
msgstr "O {0} deve ser reiniciado para que as alterações sejam aplicadas." msgstr "O {0} deve ser reiniciado para que as alterações sejam aplicadas."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid "Restart {0} " msgid "Restart {0} "
msgstr "Reiniciar o {0} " msgstr "Reiniciar o {0} "
@ -1879,6 +1915,7 @@ msgid "Existing timeline"
msgstr "Linha do tempo existente" msgstr "Linha do tempo existente"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" "to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
@ -1905,6 +1942,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
"please report it to the {0} developers." "please report it to the {0} developers."
@ -1917,6 +1955,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Advertência" msgstr "Advertência"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
#, python-brace-format
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
msgstr "" msgstr ""
@ -2068,6 +2107,7 @@ msgid "&Report an error"
msgstr "&Relatar um erro" msgstr "&Relatar um erro"
#: wxUI/view.py:79 #: wxUI/view.py:79
#, python-brace-format
msgid "{0}'s &website" msgid "{0}'s &website"
msgstr "&Website do {0}" msgstr "&Website do {0}"
@ -2076,6 +2116,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
msgstr "Obtenha pacotes de som para TWBlue" msgstr "Obtenha pacotes de som para TWBlue"
#: wxUI/view.py:81 #: wxUI/view.py:81
#, python-brace-format
msgid "About &{0}" msgid "About &{0}"
msgstr "&Sobre o {0}" msgstr "&Sobre o {0}"
@ -2108,6 +2149,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Endereço" msgstr "Endereço"
#: wxUI/view.py:206 #: wxUI/view.py:206
#, python-brace-format
msgid "Your {0} version is up to date" msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "Esta versão do {0} está atualizada" msgstr "Esta versão do {0} está atualizada"
@ -2187,7 +2229,7 @@ msgid "&Language"
msgstr "Idioma" msgstr "Idioma"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 #: wxUI/dialogs/configuration.py:22
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "&Ask before exiting {0}" msgid "&Ask before exiting {0}"
msgstr "Perguntar antes de sair do {0}" msgstr "Perguntar antes de sair do {0}"
@ -2202,12 +2244,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
msgstr "Intervalo de atualização de buffer, em minutos" msgstr "Intervalo de atualização de buffer, em minutos"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33 #: wxUI/dialogs/configuration.py:33
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Pla&y a sound when {0} launches" msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
msgstr "Tocar um som quando o {0} iniciar" msgstr "Tocar um som quando o {0} iniciar"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 #: wxUI/dialogs/configuration.py:35
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Sp&eak a message when {0} launches" msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
msgstr "Falar uma mensagem quando o {0} iniciar" msgstr "Falar uma mensagem quando o {0} iniciar"
@ -2236,7 +2278,7 @@ msgid "&Keymap"
msgstr "Mapa de teclado" msgstr "Mapa de teclado"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51 #: wxUI/dialogs/configuration.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Check for u&pdates when {0} launches" msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
msgstr "Verificar se há atualizações quando o {0} iniciar" msgstr "Verificar se há atualizações quando o {0} iniciar"
@ -2337,6 +2379,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231 #: wxUI/dialogs/configuration.py:231
#, python-brace-format
msgid "{0} preferences" msgid "{0} preferences"
msgstr "Preferências para o {0}" msgstr "Preferências para o {0}"
@ -2399,6 +2442,7 @@ msgid "Restore template"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "Restored template to {}." msgid "Restored template to {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -2589,18 +2633,18 @@ msgstr ""
# | msgid "Edit template for persons. Current template: {}" # | msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}" msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
msgstr "Editar modelos para pessoas. Modelo atual {}" msgstr "Editar modelos para pessoas. Modelo atual {}"
# | msgid "Edit template for persons. Current template: {}" # | msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}" msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
msgstr "Editar modelos para pessoas. Modelo atual {}" msgstr "Editar modelos para pessoas. Modelo atual {}"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}" msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
msgstr "Editar modelos para pessoas. Modelo atual {}" msgstr "Editar modelos para pessoas. Modelo atual {}"
@ -2711,13 +2755,13 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "Este usuário não tem tweets. {0} não pode criar uma linha do tempo." msgstr "Este usuário não tem tweets. {0} não pode criar uma linha do tempo."
# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Este usuário não tem tweets Curtidos. {0} não pode criar uma linha do " "Este usuário não tem tweets Curtidos. {0} não pode criar uma linha do "
@ -2725,17 +2769,18 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
msgstr "Este usuário não tem seguidores. {0} não pode criar uma linha do tempo." msgstr "Este usuário não tem seguidores. {0} não pode criar uma linha do tempo."
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
msgstr "Este usuário não tem seguidores. {0} não pode criar uma linha do tempo." msgstr "Este usuário não tem seguidores. {0} não pode criar uma linha do tempo."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
#, python-brace-format
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
msgstr "" msgstr ""
@ -2849,7 +2894,7 @@ msgstr "Traduzido"
# | msgid "Tweet - %i characters " # | msgid "Tweet - %i characters "
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post - {} characters" msgid "Post - {} characters"
msgstr "Tweet - %i caracteres" msgstr "Tweet - %i caracteres"
@ -3117,7 +3162,7 @@ msgid "Select user"
msgstr "Selecione a URL" msgstr "Selecione a URL"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{}'s Profile" msgid "{}'s Profile"
msgstr "&Atualizar perfil" msgstr "&Atualizar perfil"
@ -3154,6 +3199,7 @@ msgid "Avatar: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
#, python-brace-format
msgid "Field &{} - Label: " msgid "Field &{} - Label: "
msgstr "" msgstr ""
@ -3186,14 +3232,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
msgstr "Remover conta" msgstr "Remover conta"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
#, python-brace-format
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline" msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
#, python-brace-format
msgid "{} &following. Click to open Following timeline" msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
#, python-brace-format
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline" msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
msgstr "" msgstr ""
@ -3225,6 +3274,7 @@ msgid "Change &avatar"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102 #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
#, python-brace-format
msgid "Field &{}: Label" msgid "Field &{}: Label"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: languageHandler.py:61 #: languageHandler.py:61
#, fuzzy #, fuzzy
@ -115,6 +115,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
msgstr "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate"
#: main.py:118 #: main.py:118
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} is already running. Close the other instance before starting this " "{0} is already running. Close the other instance before starting this "
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." "one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
@ -152,6 +153,7 @@ msgid "Empty buffer."
msgstr "Buffer gol." msgstr "Buffer gol."
#: controller/mainController.py:378 #: controller/mainController.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} not found." msgid "{0} not found."
msgstr "{0} Negăsit" msgstr "{0} Negăsit"
@ -168,6 +170,7 @@ msgstr "%s. Gol"
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741 #: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
#: controller/mainController.py:765 #: controller/mainController.py:765
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: Acest cont nu este conectat la Twitter." msgstr "{0}: Acest cont nu este conectat la Twitter."
@ -177,6 +180,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "%s. %s, %s din %s" msgstr "%s. %s, %s din %s"
#: controller/mainController.py:769 #: controller/mainController.py:769
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: Acest cont nu este conectat la Twitter." msgstr "{0}: Acest cont nu este conectat la Twitter."
@ -223,27 +227,31 @@ msgid "Updating buffer..."
msgstr "Se actualizează buffe-rul..." msgstr "Se actualizează buffe-rul..."
#: controller/mainController.py:1022 #: controller/mainController.py:1022
#, python-brace-format
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "%s Articole salvate" msgstr "%s Articole salvate"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026 #: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240 #: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
#, python-brace-format
msgid "Timeline for {}" msgid "Timeline for {}"
msgstr "Cronologie pentru {}" msgstr "Cronologie pentru {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028 #: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254 #: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
#, python-brace-format
msgid "Followers for {}" msgid "Followers for {}"
msgstr "Urmăritori pentru" msgstr "Urmăritori pentru"
#: controller/mainController.py:1030 #: controller/mainController.py:1030
#, python-brace-format
msgid "Friends for {}" msgid "Friends for {}"
msgstr "Prieteni pentru {}" msgstr "Prieteni pentru {}"
# | msgid "Followers for {}" # | msgid "Followers for {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032 #: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268 #: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Following for {}" msgid "Following for {}"
msgstr "Urmăritori pentru" msgstr "Urmăritori pentru"
@ -278,7 +286,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/userAlias.py:31 #: controller/userAlias.py:31
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
msgstr "Listă pentru {}" msgstr "Listă pentru {}"
@ -359,16 +367,18 @@ msgid "Notifications"
msgstr "&Locație" msgstr "&Locație"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58 #: controller/buffers/mastodon/base.py:58
#, python-brace-format
msgid "{username}'s timeline" msgid "{username}'s timeline"
msgstr "Cronologia lui {username}" msgstr "Cronologia lui {username}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60 #: controller/buffers/mastodon/base.py:60
#, python-brace-format
msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s followers"
msgstr "Urmăritorii lui {username}" msgstr "Urmăritorii lui {username}"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62 #: controller/buffers/mastodon/base.py:62
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username}'s following" msgid "{username}'s following"
msgstr "Urmăritorii lui {username}" msgstr "Urmăritorii lui {username}"
@ -394,13 +404,13 @@ msgstr "Scrie postarea aici"
# | msgid "New tweet in {0}" # | msgid "New tweet in {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138 #: controller/buffers/mastodon/base.py:138
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New post in {0}" msgid "New post in {0}"
msgstr "Postare nouă în {0}" msgstr "Postare nouă în {0}"
# | msgid "{0} new tweets in {1}." # | msgid "{0} new tweets in {1}."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144 #: controller/buffers/mastodon/base.py:144
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{0} new posts in {1}." msgid "{0} new posts in {1}."
msgstr "{0} postări noi în {1}." msgstr "{0} postări noi în {1}."
@ -421,7 +431,7 @@ msgstr "Acest buffer nu este o cronologie și nu poate fi șters"
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328 #: controller/buffers/mastodon/base.py:328
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366 #: controller/buffers/mastodon/base.py:366
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Conversation with {}" msgid "Conversation with {}"
msgstr "Conversație cu {0}" msgstr "Conversație cu {0}"
@ -437,7 +447,7 @@ msgstr "Scrie postarea aici"
# | msgid "Reply to {arg0}" # | msgid "Reply to {arg0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331 #: controller/buffers/mastodon/base.py:331
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to {}" msgid "Reply to {}"
msgstr "Răspuns către {arg0}" msgstr "Răspuns către {arg0}"
@ -492,6 +502,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569 #: controller/buffers/mastodon/base.py:569
#, python-brace-format
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "Pictograma {0}" msgstr "Pictograma {0}"
@ -526,14 +537,14 @@ msgstr "Înregistrare audio"
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180 #: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to conversation with {}" msgid "Reply to conversation with {}"
msgstr "Conversație cu {0}" msgstr "Conversație cu {0}"
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121 #: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #: controller/buffers/mastodon/users.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New conversation with {}" msgid "New conversation with {}"
msgstr "Conversație cu {0}" msgstr "Conversație cu {0}"
@ -644,6 +655,7 @@ msgstr "Căutări"
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190 #: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
#: controller/mastodon/handler.py:195 #: controller/mastodon/handler.py:195
#, python-brace-format
msgid "Search for {}" msgid "Search for {}"
msgstr "Căutare pentru" msgstr "Căutare pentru"
@ -657,6 +669,7 @@ msgid "federated"
msgstr "Cronologia lui {username}" msgstr "Cronologia lui {username}"
#: controller/mastodon/handler.py:142 #: controller/mastodon/handler.py:142
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {0}"
msgstr "Conversație cu {0}" msgstr "Conversație cu {0}"
@ -665,6 +678,7 @@ msgid "Add an user alias"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/handler.py:310 #: controller/mastodon/handler.py:310
#, python-brace-format
msgid "Alias has been set correctly for {}." msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -679,12 +693,13 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "%s - %s din %d caractere" msgstr "%s - %s din %d caractere"
#: controller/mastodon/messages.py:239 #: controller/mastodon/messages.py:239
#, python-brace-format
msgid "Poll with {} options" msgid "Poll with {} options"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "List for {}" # | msgid "List for {}"
#: controller/mastodon/messages.py:273 #: controller/mastodon/messages.py:273
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post from {}" msgid "Post from {}"
msgstr "Listă pentru {}" msgstr "Listă pentru {}"
@ -760,14 +775,17 @@ msgid "Account settings for %s"
msgstr "Setări cont %s" msgstr "Setări cont %s"
#: controller/mastodon/settings.py:92 #: controller/mastodon/settings.py:92
#, python-brace-format
msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:101 #: controller/mastodon/settings.py:101
#, python-brace-format
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:110 #: controller/mastodon/settings.py:110
#, python-brace-format
msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -836,6 +854,7 @@ msgid "New event."
msgstr "Eveniment nou" msgstr "Eveniment nou"
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 #: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
#, python-brace-format
msgid "{0} is ready." msgid "{0} is ready."
msgstr "{0} este gata" msgstr "{0} este gata"
@ -921,6 +940,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
msgstr "Adaugă în dic&ționarul personal" msgstr "Adaugă în dic&ționarul personal"
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " "An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
"selected language in {0}" "selected language in {0}"
@ -964,7 +984,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
msgstr "Administrează baza de date cu autocompletări" msgstr "Administrează baza de date cu autocompletări"
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 #: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Editing {0} users database" msgid "Editing {0} users database"
msgstr "Se editează {0} baza de date a utilizatorilor" msgstr "Se editează {0} baza de date a utilizatorilor"
@ -1047,6 +1067,7 @@ msgid "Attention"
msgstr "Atenție" msgstr "Atenție"
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
#, python-brace-format
msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
msgstr "" msgstr ""
@ -1437,6 +1458,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "Selectează o listă pentru a adăuga utilizatorul" msgstr "Selectează o listă pentru a adăuga utilizatorul"
#: sessionmanager/sessionManager.py:69 #: sessionmanager/sessionManager.py:69
#, python-brace-format
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "" msgstr ""
@ -1509,6 +1531,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți ștergerea acestui cont?" msgstr "Sunteți sigur că doriți ștergerea acestui cont?"
#: sessions/base.py:125 #: sessions/base.py:125
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" "An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" " and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
@ -1516,6 +1539,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/base.py:165 #: sessions/base.py:165
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " "An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" "deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
@ -1531,7 +1555,7 @@ msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s"
# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" # | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}"
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73 #: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
#: sessions/mastodon/templates.py:74 #: sessions/mastodon/templates.py:74
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Boosted from @{}: {}" msgid "Boosted from @{}: {}"
msgstr "{0}.postare citată de la @{1}: {2}" msgstr "{0}.postare citată de la @{1}: {2}"
@ -1550,48 +1574,52 @@ msgstr ""
"%s. intrat pe Twitter %s" "%s. intrat pe Twitter %s"
#: sessions/mastodon/compose.py:46 #: sessions/mastodon/compose.py:46
#, python-brace-format
msgid "Last message from {}: {}" msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:61 #: sessions/mastodon/compose.py:61
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has posted: {status}" msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "Urmăritorii lui {username}" msgstr "Urmăritorii lui {username}"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:63 #: sessions/mastodon/compose.py:63
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has mentioned you: {status}" msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "Urmăritorii lui {username}" msgstr "Urmăritorii lui {username}"
#: sessions/mastodon/compose.py:65 #: sessions/mastodon/compose.py:65
#, python-brace-format
msgid "{username} has boosted: {status}" msgid "{username} has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:67 #: sessions/mastodon/compose.py:67
#, python-brace-format
msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgid "{username} has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:69 #: sessions/mastodon/compose.py:69
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has followed you." msgid "{username} has followed you."
msgstr "Urmăritorii lui {username}" msgstr "Urmăritorii lui {username}"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:71 #: sessions/mastodon/compose.py:71
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has joined the instance." msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "Urmăritorii lui {username}" msgstr "Urmăritorii lui {username}"
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161 #: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
#, python-brace-format
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:75 #: sessions/mastodon/compose.py:75
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} wants to follow you." msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "Urmăritorii lui {username}" msgstr "Urmăritorii lui {username}"
@ -1662,11 +1690,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:34 #: sessions/mastodon/templates.py:34
#, python-brace-format
msgid "Content warning: {}" msgid "Content warning: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:45 #: sessions/mastodon/templates.py:45
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Media description: {}" msgid "Media description: {}"
msgstr "Descriere imagine" msgstr "Descriere imagine"
@ -1677,22 +1706,27 @@ msgid "Followers only"
msgstr "Urmăritori" msgstr "Urmăritori"
#: sessions/mastodon/templates.py:147 #: sessions/mastodon/templates.py:147
#, python-brace-format
msgid "has posted: {status}" msgid "has posted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:149 #: sessions/mastodon/templates.py:149
#, python-brace-format
msgid "has mentioned you: {status}" msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:151 #: sessions/mastodon/templates.py:151
#, python-brace-format
msgid "has boosted: {status}" msgid "has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:153 #: sessions/mastodon/templates.py:153
#, python-brace-format
msgid "has added to favorites: {status}" msgid "has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:155 #: sessions/mastodon/templates.py:155
#, python-brace-format
msgid "has updated a status: {status}" msgid "has updated a status: {status}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1831,6 +1865,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "Închide!" msgstr "Închide!"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
#, python-brace-format
msgid "Do you really want to close {0}?" msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "Ești sigur că vrei să închizi {0}?" msgstr "Ești sigur că vrei să închizi {0}?"
@ -1839,10 +1874,12 @@ msgid "Exit"
msgstr "Ieșire" msgstr "Ieșire"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
msgstr " {0} Va trebui o repornire pentru a se aplica modificările." msgstr " {0} Va trebui o repornire pentru a se aplica modificările."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid "Restart {0} " msgid "Restart {0} "
msgstr "Repornire {0} " msgstr "Repornire {0} "
@ -1887,6 +1924,7 @@ msgid "Existing timeline"
msgstr "Cronologie existentă" msgstr "Cronologie existentă"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" "to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
@ -1914,6 +1952,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
"please report it to the {0} developers." "please report it to the {0} developers."
@ -1926,6 +1965,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Avertisment" msgstr "Avertisment"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
#, python-brace-format
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
msgstr "" msgstr ""
@ -2077,6 +2117,7 @@ msgid "&Report an error"
msgstr "&Raportează o eroare" msgstr "&Raportează o eroare"
#: wxUI/view.py:79 #: wxUI/view.py:79
#, python-brace-format
msgid "{0}'s &website" msgid "{0}'s &website"
msgstr "Site-ul {0}" msgstr "Site-ul {0}"
@ -2085,6 +2126,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
msgstr "Obține pachete de sunete pentru TWBlue" msgstr "Obține pachete de sunete pentru TWBlue"
#: wxUI/view.py:81 #: wxUI/view.py:81
#, python-brace-format
msgid "About &{0}" msgid "About &{0}"
msgstr "&Despre {0}" msgstr "&Despre {0}"
@ -2117,6 +2159,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Adresă" msgstr "Adresă"
#: wxUI/view.py:206 #: wxUI/view.py:206
#, python-brace-format
msgid "Your {0} version is up to date" msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "Versiunea ta {0} este la zi" msgstr "Versiunea ta {0} este la zi"
@ -2196,7 +2239,7 @@ msgid "&Language"
msgstr "Limbă" msgstr "Limbă"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 #: wxUI/dialogs/configuration.py:22
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "&Ask before exiting {0}" msgid "&Ask before exiting {0}"
msgstr "Întreabă-mă de acum înainte la ieșirea {0}" msgstr "Întreabă-mă de acum înainte la ieșirea {0}"
@ -2211,12 +2254,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
msgstr "Intervalul de actualizare al buffer-ului, în minute" msgstr "Intervalul de actualizare al buffer-ului, în minute"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33 #: wxUI/dialogs/configuration.py:33
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Pla&y a sound when {0} launches" msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
msgstr "Redă un sunet la pornirea {0}" msgstr "Redă un sunet la pornirea {0}"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 #: wxUI/dialogs/configuration.py:35
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Sp&eak a message when {0} launches" msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
msgstr "Rostește un mesaj de întâmpinare la pornirea {0}" msgstr "Rostește un mesaj de întâmpinare la pornirea {0}"
@ -2247,7 +2290,7 @@ msgid "&Keymap"
msgstr "Hartă de taste" msgstr "Hartă de taste"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51 #: wxUI/dialogs/configuration.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Check for u&pdates when {0} launches" msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
msgstr "Caută versiune nouă când {0} pornește" msgstr "Caută versiune nouă când {0} pornește"
@ -2348,6 +2391,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231 #: wxUI/dialogs/configuration.py:231
#, python-brace-format
msgid "{0} preferences" msgid "{0} preferences"
msgstr "{0} preferinţe" msgstr "{0} preferinţe"
@ -2410,6 +2454,7 @@ msgid "Restore template"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "Restored template to {}." msgid "Restored template to {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -2600,14 +2645,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
#, python-brace-format
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}" msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
#, python-brace-format
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}" msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
#, python-brace-format
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}" msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -2716,29 +2764,30 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "Acest utilizator nu are postări. {0} Nu poți crea o cronologie." msgstr "Acest utilizator nu are postări. {0} Nu poți crea o cronologie."
# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "Acest utilizator nu are postări favorite. {0} Nu poți crea o cronologie." msgstr "Acest utilizator nu are postări favorite. {0} Nu poți crea o cronologie."
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
msgstr "Acest utilizator nu are urmăritori. {0} Nu poți crea o cronologie." msgstr "Acest utilizator nu are urmăritori. {0} Nu poți crea o cronologie."
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
msgstr "Acest utilizator nu are urmăritori. {0} Nu poți crea o cronologie." msgstr "Acest utilizator nu are urmăritori. {0} Nu poți crea o cronologie."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
#, python-brace-format
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
msgstr "" msgstr ""
@ -2852,7 +2901,7 @@ msgstr "Tradus"
# | msgid "Tweet - %i characters " # | msgid "Tweet - %i characters "
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post - {} characters" msgid "Post - {} characters"
msgstr "Postare - %i caractere " msgstr "Postare - %i caractere "
@ -3120,7 +3169,7 @@ msgid "Select user"
msgstr "Selectează URL" msgstr "Selectează URL"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{}'s Profile" msgid "{}'s Profile"
msgstr "&Actualizare profil" msgstr "&Actualizare profil"
@ -3157,6 +3206,7 @@ msgid "Avatar: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
#, python-brace-format
msgid "Field &{} - Label: " msgid "Field &{} - Label: "
msgstr "" msgstr ""
@ -3189,14 +3239,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
msgstr "Cont șters" msgstr "Cont șters"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
#, python-brace-format
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline" msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
#, python-brace-format
msgid "{} &following. Click to open Following timeline" msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
#, python-brace-format
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline" msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
msgstr "" msgstr ""
@ -3228,6 +3281,7 @@ msgid "Change &avatar"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102 #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
#, python-brace-format
msgid "Field &{}: Label" msgid "Field &{}: Label"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TW Blue 0.85\n" "Project-Id-Version: TW Blue 0.85\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: languageHandler.py:61 #: languageHandler.py:61
#, fuzzy #, fuzzy
@ -118,6 +118,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
msgstr "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate"
#: main.py:118 #: main.py:118
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} is already running. Close the other instance before starting this " "{0} is already running. Close the other instance before starting this "
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." "one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
@ -152,6 +153,7 @@ msgid "Empty buffer."
msgstr "Пустой буфер " msgstr "Пустой буфер "
#: controller/mainController.py:378 #: controller/mainController.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} not found." msgid "{0} not found."
msgstr "{0} не найден." msgstr "{0} не найден."
@ -168,6 +170,7 @@ msgstr "%s. Пусто"
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741 #: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
#: controller/mainController.py:765 #: controller/mainController.py:765
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: Этот аккаунт не вошел в твиттер." msgstr "{0}: Этот аккаунт не вошел в твиттер."
@ -177,6 +180,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "%s. %s, %s из %s" msgstr "%s. %s, %s из %s"
#: controller/mainController.py:769 #: controller/mainController.py:769
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: Этот аккаунт не вошел в твиттер" msgstr "{0}: Этот аккаунт не вошел в твиттер"
@ -223,27 +227,31 @@ msgid "Updating buffer..."
msgstr "Обновление буфера..." msgstr "Обновление буфера..."
#: controller/mainController.py:1022 #: controller/mainController.py:1022
#, python-brace-format
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "Показано {0} элементов " msgstr "Показано {0} элементов "
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026 #: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240 #: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
#, python-brace-format
msgid "Timeline for {}" msgid "Timeline for {}"
msgstr "Лента твитов {}" msgstr "Лента твитов {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028 #: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254 #: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
#, python-brace-format
msgid "Followers for {}" msgid "Followers for {}"
msgstr "Читающие {}" msgstr "Читающие {}"
#: controller/mainController.py:1030 #: controller/mainController.py:1030
#, python-brace-format
msgid "Friends for {}" msgid "Friends for {}"
msgstr "Читаемые {}" msgstr "Читаемые {}"
# | msgid "Followers for {}" # | msgid "Followers for {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032 #: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268 #: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Following for {}" msgid "Following for {}"
msgstr "Читающие {}" msgstr "Читающие {}"
@ -278,7 +286,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/userAlias.py:31 #: controller/userAlias.py:31
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
msgstr "Список {}" msgstr "Список {}"
@ -359,16 +367,18 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Местоположение" msgstr "Местоположение"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58 #: controller/buffers/mastodon/base.py:58
#, python-brace-format
msgid "{username}'s timeline" msgid "{username}'s timeline"
msgstr "Лента твитов {username}" msgstr "Лента твитов {username}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60 #: controller/buffers/mastodon/base.py:60
#, python-brace-format
msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s followers"
msgstr "Читающие {username}" msgstr "Читающие {username}"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62 #: controller/buffers/mastodon/base.py:62
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username}'s following" msgid "{username}'s following"
msgstr "Читающие {username}" msgstr "Читающие {username}"
@ -394,13 +404,13 @@ msgstr "Напишите текст твита здесь"
# | msgid "New tweet in {0}" # | msgid "New tweet in {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138 #: controller/buffers/mastodon/base.py:138
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New post in {0}" msgid "New post in {0}"
msgstr "Новый твит в {0}" msgstr "Новый твит в {0}"
# | msgid "{0} new tweets in {1}." # | msgid "{0} new tweets in {1}."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144 #: controller/buffers/mastodon/base.py:144
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{0} new posts in {1}." msgid "{0} new posts in {1}."
msgstr "@{0} процитировал ваш твит: {1}" msgstr "@{0} процитировал ваш твит: {1}"
@ -421,7 +431,7 @@ msgstr "Этот буфер не является лентой и его нев
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328 #: controller/buffers/mastodon/base.py:328
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366 #: controller/buffers/mastodon/base.py:366
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Conversation with {}" msgid "Conversation with {}"
msgstr "Беседа с {0}" msgstr "Беседа с {0}"
@ -437,7 +447,7 @@ msgstr "Напишите текст твита здесь"
# | msgid "Reply to {arg0}" # | msgid "Reply to {arg0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331 #: controller/buffers/mastodon/base.py:331
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to {}" msgid "Reply to {}"
msgstr "Ответ {arg0}" msgstr "Ответ {arg0}"
@ -492,6 +502,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569 #: controller/buffers/mastodon/base.py:569
#, python-brace-format
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "Изображение {0}" msgstr "Изображение {0}"
@ -526,14 +537,14 @@ msgstr "Перекодирование аудио ..."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180 #: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to conversation with {}" msgid "Reply to conversation with {}"
msgstr "Беседа с {0}" msgstr "Беседа с {0}"
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121 #: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #: controller/buffers/mastodon/users.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New conversation with {}" msgid "New conversation with {}"
msgstr "Беседа с {0}" msgstr "Беседа с {0}"
@ -644,6 +655,7 @@ msgstr "Результаты поиска"
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190 #: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
#: controller/mastodon/handler.py:195 #: controller/mastodon/handler.py:195
#, python-brace-format
msgid "Search for {}" msgid "Search for {}"
msgstr "Поиск {}" msgstr "Поиск {}"
@ -657,6 +669,7 @@ msgid "federated"
msgstr "Лента твитов {username}" msgstr "Лента твитов {username}"
#: controller/mastodon/handler.py:142 #: controller/mastodon/handler.py:142
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {0}"
msgstr "Беседа с {0}" msgstr "Беседа с {0}"
@ -665,6 +678,7 @@ msgid "Add an user alias"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/handler.py:310 #: controller/mastodon/handler.py:310
#, python-brace-format
msgid "Alias has been set correctly for {}." msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -679,12 +693,13 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "%s - %s из %d символов" msgstr "%s - %s из %d символов"
#: controller/mastodon/messages.py:239 #: controller/mastodon/messages.py:239
#, python-brace-format
msgid "Poll with {} options" msgid "Poll with {} options"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "List for {}" # | msgid "List for {}"
#: controller/mastodon/messages.py:273 #: controller/mastodon/messages.py:273
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post from {}" msgid "Post from {}"
msgstr "Список {}" msgstr "Список {}"
@ -760,14 +775,17 @@ msgid "Account settings for %s"
msgstr "Параметры аккаунта %s" msgstr "Параметры аккаунта %s"
#: controller/mastodon/settings.py:92 #: controller/mastodon/settings.py:92
#, python-brace-format
msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:101 #: controller/mastodon/settings.py:101
#, python-brace-format
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:110 #: controller/mastodon/settings.py:110
#, python-brace-format
msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -836,6 +854,7 @@ msgid "New event."
msgstr "Новое событие." msgstr "Новое событие."
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 #: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
#, python-brace-format
msgid "{0} is ready." msgid "{0} is ready."
msgstr "Добро пожаловать в {0} !" msgstr "Добро пожаловать в {0} !"
@ -921,6 +940,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
msgstr "&Добавить в личный словарь" msgstr "&Добавить в личный словарь"
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " "An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
"selected language in {0}" "selected language in {0}"
@ -962,7 +982,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
msgstr "Управление базой автозаполнения" msgstr "Управление базой автозаполнения"
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 #: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Editing {0} users database" msgid "Editing {0} users database"
msgstr "Редактирование базы данных {0} " msgstr "Редактирование базы данных {0} "
@ -1045,6 +1065,7 @@ msgid "Attention"
msgstr "Внимание!" msgstr "Внимание!"
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
#, python-brace-format
msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
msgstr "" msgstr ""
@ -1435,6 +1456,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "В какой список вы хотите добавить пользователя?" msgstr "В какой список вы хотите добавить пользователя?"
#: sessionmanager/sessionManager.py:69 #: sessionmanager/sessionManager.py:69
#, python-brace-format
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "" msgstr ""
@ -1505,6 +1527,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Вы желаете удалить этот аккаунт?" msgstr "Вы желаете удалить этот аккаунт?"
#: sessions/base.py:125 #: sessions/base.py:125
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" "An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" " and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
@ -1512,6 +1535,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/base.py:165 #: sessions/base.py:165
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " "An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" "deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
@ -1527,7 +1551,7 @@ msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s"
# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" # | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}"
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73 #: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
#: sessions/mastodon/templates.py:74 #: sessions/mastodon/templates.py:74
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Boosted from @{}: {}" msgid "Boosted from @{}: {}"
msgstr "{0}. Процитированный твит от @{1}: {2}" msgstr "{0}. Процитированный твит от @{1}: {2}"
@ -1546,48 +1570,52 @@ msgstr ""
"Регистрация в Twitterе %s" "Регистрация в Twitterе %s"
#: sessions/mastodon/compose.py:46 #: sessions/mastodon/compose.py:46
#, python-brace-format
msgid "Last message from {}: {}" msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:61 #: sessions/mastodon/compose.py:61
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has posted: {status}" msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "Читающие {username}" msgstr "Читающие {username}"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:63 #: sessions/mastodon/compose.py:63
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has mentioned you: {status}" msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "Читающие {username}" msgstr "Читающие {username}"
#: sessions/mastodon/compose.py:65 #: sessions/mastodon/compose.py:65
#, python-brace-format
msgid "{username} has boosted: {status}" msgid "{username} has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:67 #: sessions/mastodon/compose.py:67
#, python-brace-format
msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgid "{username} has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:69 #: sessions/mastodon/compose.py:69
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has followed you." msgid "{username} has followed you."
msgstr "Читающие {username}" msgstr "Читающие {username}"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:71 #: sessions/mastodon/compose.py:71
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has joined the instance." msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "Читающие {username}" msgstr "Читающие {username}"
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161 #: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
#, python-brace-format
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:75 #: sessions/mastodon/compose.py:75
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} wants to follow you." msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "Читающие {username}" msgstr "Читающие {username}"
@ -1658,11 +1686,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:34 #: sessions/mastodon/templates.py:34
#, python-brace-format
msgid "Content warning: {}" msgid "Content warning: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:45 #: sessions/mastodon/templates.py:45
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Media description: {}" msgid "Media description: {}"
msgstr "Описание" msgstr "Описание"
@ -1673,22 +1702,27 @@ msgid "Followers only"
msgstr "Читающие" msgstr "Читающие"
#: sessions/mastodon/templates.py:147 #: sessions/mastodon/templates.py:147
#, python-brace-format
msgid "has posted: {status}" msgid "has posted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:149 #: sessions/mastodon/templates.py:149
#, python-brace-format
msgid "has mentioned you: {status}" msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:151 #: sessions/mastodon/templates.py:151
#, python-brace-format
msgid "has boosted: {status}" msgid "has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:153 #: sessions/mastodon/templates.py:153
#, python-brace-format
msgid "has added to favorites: {status}" msgid "has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:155 #: sessions/mastodon/templates.py:155
#, python-brace-format
msgid "has updated a status: {status}" msgid "has updated a status: {status}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1827,6 +1861,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "Готово" msgstr "Готово"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
#, python-brace-format
msgid "Do you really want to close {0}?" msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "Вы действительно хотите закрыть {0}?" msgstr "Вы действительно хотите закрыть {0}?"
@ -1835,10 +1870,12 @@ msgid "Exit"
msgstr "Выйти" msgstr "Выйти"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
msgstr " {0} должен быть перезапущен, чтобы изменения вступили в силу." msgstr " {0} должен быть перезапущен, чтобы изменения вступили в силу."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid "Restart {0} " msgid "Restart {0} "
msgstr "Перезагрузка {0} " msgstr "Перезагрузка {0} "
@ -1883,6 +1920,7 @@ msgid "Existing timeline"
msgstr "Существующая лента" msgstr "Существующая лента"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" "to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
@ -1909,6 +1947,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
"please report it to the {0} developers." "please report it to the {0} developers."
@ -1921,6 +1960,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Внимание!" msgstr "Внимание!"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
#, python-brace-format
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
msgstr "" msgstr ""
@ -2072,6 +2112,7 @@ msgid "&Report an error"
msgstr "&Сообщить об ошибке" msgstr "&Сообщить об ошибке"
#: wxUI/view.py:79 #: wxUI/view.py:79
#, python-brace-format
msgid "{0}'s &website" msgid "{0}'s &website"
msgstr "Сайт {0}" msgstr "Сайт {0}"
@ -2080,6 +2121,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
msgstr "Получить звуковые схемы для TWBlue" msgstr "Получить звуковые схемы для TWBlue"
#: wxUI/view.py:81 #: wxUI/view.py:81
#, python-brace-format
msgid "About &{0}" msgid "About &{0}"
msgstr "О &{0}" msgstr "О &{0}"
@ -2112,6 +2154,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Адрес" msgstr "Адрес"
#: wxUI/view.py:206 #: wxUI/view.py:206
#, python-brace-format
msgid "Your {0} version is up to date" msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "У вас установлена самая последняя версия {0} " msgstr "У вас установлена самая последняя версия {0} "
@ -2191,7 +2234,7 @@ msgid "&Language"
msgstr "Язык" msgstr "Язык"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 #: wxUI/dialogs/configuration.py:22
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "&Ask before exiting {0}" msgid "&Ask before exiting {0}"
msgstr "Показывать диалог перед выходом {0}" msgstr "Показывать диалог перед выходом {0}"
@ -2206,12 +2249,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
msgstr "Интервал обновления буфера, в минутах" msgstr "Интервал обновления буфера, в минутах"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33 #: wxUI/dialogs/configuration.py:33
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Pla&y a sound when {0} launches" msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
msgstr "Воспроизводить звук при запуске {0}" msgstr "Воспроизводить звук при запуске {0}"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 #: wxUI/dialogs/configuration.py:35
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Sp&eak a message when {0} launches" msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
msgstr "Произносить приветствие при запуске {0}" msgstr "Произносить приветствие при запуске {0}"
@ -2240,7 +2283,7 @@ msgid "&Keymap"
msgstr "Клавиатурные команды" msgstr "Клавиатурные команды"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51 #: wxUI/dialogs/configuration.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Check for u&pdates when {0} launches" msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
msgstr "Проверять на наличие обновлений при запуске {0}" msgstr "Проверять на наличие обновлений при запуске {0}"
@ -2341,6 +2384,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231 #: wxUI/dialogs/configuration.py:231
#, python-brace-format
msgid "{0} preferences" msgid "{0} preferences"
msgstr "Параметры {0}" msgstr "Параметры {0}"
@ -2403,6 +2447,7 @@ msgid "Restore template"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "Restored template to {}." msgid "Restored template to {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -2592,14 +2637,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
#, python-brace-format
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}" msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
#, python-brace-format
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}" msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
#, python-brace-format
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}" msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -2710,13 +2758,13 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "У пользователя ещё нет твитов. Невозможно создать ленту." msgstr "У пользователя ещё нет твитов. Невозможно создать ленту."
# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Пользователь ещё ничего не оценил как понравившееся. Невозможно создать " "Пользователь ещё ничего не оценил как понравившееся. Невозможно создать "
@ -2724,17 +2772,18 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
msgstr "Этого пользователя ещё никто не читает. Невозможно создать ленту." msgstr "Этого пользователя ещё никто не читает. Невозможно создать ленту."
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
msgstr "Этого пользователя ещё никто не читает. Невозможно создать ленту." msgstr "Этого пользователя ещё никто не читает. Невозможно создать ленту."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
#, python-brace-format
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
msgstr "" msgstr ""
@ -2848,7 +2897,7 @@ msgstr "Переведено"
# | msgid "Tweet - %i characters " # | msgid "Tweet - %i characters "
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post - {} characters" msgid "Post - {} characters"
msgstr "Твит - Написано %i символов" msgstr "Твит - Написано %i символов"
@ -3116,7 +3165,7 @@ msgid "Select user"
msgstr "Выбрать ссылку" msgstr "Выбрать ссылку"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{}'s Profile" msgid "{}'s Profile"
msgstr "&Обновить профиль" msgstr "&Обновить профиль"
@ -3153,6 +3202,7 @@ msgid "Avatar: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
#, python-brace-format
msgid "Field &{} - Label: " msgid "Field &{} - Label: "
msgstr "" msgstr ""
@ -3185,14 +3235,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
msgstr "Удалить аккаунт" msgstr "Удалить аккаунт"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
#, python-brace-format
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline" msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
#, python-brace-format
msgid "{} &following. Click to open Following timeline" msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
#, python-brace-format
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline" msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
msgstr "" msgstr ""
@ -3224,6 +3277,7 @@ msgid "Change &avatar"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102 #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
#, python-brace-format
msgid "Field &{}: Label" msgid "Field &{}: Label"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TwBlue 0.80\n" "Project-Id-Version: TwBlue 0.80\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-21 22:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-21 22:45+0000\n"
"Last-Translator: Nikola Jović <wwenikola123@gmail.com>\n" "Last-Translator: Nikola Jović <wwenikola123@gmail.com>\n"
"Language: sr\n" "Language: sr\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: languageHandler.py:61 #: languageHandler.py:61
msgctxt "languageName" msgctxt "languageName"
@ -104,6 +104,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
msgstr "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate"
#: main.py:118 #: main.py:118
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} is already running. Close the other instance before starting this " "{0} is already running. Close the other instance before starting this "
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." "one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
@ -141,6 +142,7 @@ msgid "Empty buffer."
msgstr "Prazan kanal." msgstr "Prazan kanal."
#: controller/mainController.py:378 #: controller/mainController.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} not found." msgid "{0} not found."
msgstr "{0} nije pronađen." msgstr "{0} nije pronađen."
@ -157,6 +159,7 @@ msgstr "%s. Prazno"
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741 #: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
#: controller/mainController.py:765 #: controller/mainController.py:765
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: Ovaj nalog nije prijavljen na twitter." msgstr "{0}: Ovaj nalog nije prijavljen na twitter."
@ -166,6 +169,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "%s. %s, %s od %s" msgstr "%s. %s, %s od %s"
#: controller/mainController.py:769 #: controller/mainController.py:769
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: Ovaj nalog nije prijavljen na twitter." msgstr "{0}: Ovaj nalog nije prijavljen na twitter."
@ -212,25 +216,30 @@ msgid "Updating buffer..."
msgstr "Ažuriram kanal..." msgstr "Ažuriram kanal..."
#: controller/mainController.py:1022 #: controller/mainController.py:1022
#, python-brace-format
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "{0} primljenih stavki" msgstr "{0} primljenih stavki"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026 #: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240 #: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
#, python-brace-format
msgid "Timeline for {}" msgid "Timeline for {}"
msgstr "Vremenska linija od {}" msgstr "Vremenska linija od {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028 #: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254 #: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
#, python-brace-format
msgid "Followers for {}" msgid "Followers for {}"
msgstr "Pratioci od {}" msgstr "Pratioci od {}"
#: controller/mainController.py:1030 #: controller/mainController.py:1030
#, python-brace-format
msgid "Friends for {}" msgid "Friends for {}"
msgstr "Prijatelji od {}" msgstr "Prijatelji od {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032 #: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268 #: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
#, python-brace-format
msgid "Following for {}" msgid "Following for {}"
msgstr "Praćenja za {}" msgstr "Praćenja za {}"
@ -264,6 +273,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
msgstr "SOCKS v5 sa DNS podrškom" msgstr "SOCKS v5 sa DNS podrškom"
#: controller/userAlias.py:31 #: controller/userAlias.py:31
#, python-brace-format
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
msgstr "Uredi nadimak za {}" msgstr "Uredi nadimak za {}"
@ -341,14 +351,17 @@ msgid "Notifications"
msgstr "Obaveštenja" msgstr "Obaveštenja"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58 #: controller/buffers/mastodon/base.py:58
#, python-brace-format
msgid "{username}'s timeline" msgid "{username}'s timeline"
msgstr "Vremenska linija korisnika {username}" msgstr "Vremenska linija korisnika {username}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60 #: controller/buffers/mastodon/base.py:60
#, python-brace-format
msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s followers"
msgstr "Pratioci korisnika {username}" msgstr "Pratioci korisnika {username}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62 #: controller/buffers/mastodon/base.py:62
#, python-brace-format
msgid "{username}'s following" msgid "{username}'s following"
msgstr "Praćenja korisnika {username}" msgstr "Praćenja korisnika {username}"
@ -371,10 +384,12 @@ msgid "Write your post here"
msgstr "Otkucajte vašu objavu ovde" msgstr "Otkucajte vašu objavu ovde"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138 #: controller/buffers/mastodon/base.py:138
#, python-brace-format
msgid "New post in {0}" msgid "New post in {0}"
msgstr "Nova objava u {0}" msgstr "Nova objava u {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144 #: controller/buffers/mastodon/base.py:144
#, python-brace-format
msgid "{0} new posts in {1}." msgid "{0} new posts in {1}."
msgstr "{0} novih objava u kanalu {1}." msgstr "{0} novih objava u kanalu {1}."
@ -394,6 +409,7 @@ msgstr "Ovaj kanal nije vremenska linija i ne može biti izbrisan."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328 #: controller/buffers/mastodon/base.py:328
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366 #: controller/buffers/mastodon/base.py:366
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {}" msgid "Conversation with {}"
msgstr "Razgovor sa {}" msgstr "Razgovor sa {}"
@ -406,6 +422,7 @@ msgid "Write your message here"
msgstr "Otkucajte vašu poruku ovde" msgstr "Otkucajte vašu poruku ovde"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331 #: controller/buffers/mastodon/base.py:331
#, python-brace-format
msgid "Reply to {}" msgid "Reply to {}"
msgstr "Odgovori korisniku {}" msgstr "Odgovori korisniku {}"
@ -455,6 +472,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
msgstr "Uklanjanje iz markera..." msgstr "Uklanjanje iz markera..."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569 #: controller/buffers/mastodon/base.py:569
#, python-brace-format
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "Slika {0}" msgstr "Slika {0}"
@ -487,11 +505,13 @@ msgid "Sending vote..."
msgstr "Slanje ankete..." msgstr "Slanje ankete..."
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180 #: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
#, python-brace-format
msgid "Reply to conversation with {}" msgid "Reply to conversation with {}"
msgstr "Odgovor na razgovor sa korisnikom {}" msgstr "Odgovor na razgovor sa korisnikom {}"
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121 #: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #: controller/buffers/mastodon/users.py:51
#, python-brace-format
msgid "New conversation with {}" msgid "New conversation with {}"
msgstr "Novi razgovor sa {}" msgstr "Novi razgovor sa {}"
@ -594,6 +614,7 @@ msgstr "Pretrage"
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190 #: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
#: controller/mastodon/handler.py:195 #: controller/mastodon/handler.py:195
#, python-brace-format
msgid "Search for {}" msgid "Search for {}"
msgstr "Pretraga za {}" msgstr "Pretraga za {}"
@ -607,6 +628,7 @@ msgid "federated"
msgstr "Javna" msgstr "Javna"
#: controller/mastodon/handler.py:142 #: controller/mastodon/handler.py:142
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {0}"
msgstr "Razgovor sa {0}" msgstr "Razgovor sa {0}"
@ -615,6 +637,7 @@ msgid "Add an user alias"
msgstr "Dodaj nadimak za korisnika" msgstr "Dodaj nadimak za korisnika"
#: controller/mastodon/handler.py:310 #: controller/mastodon/handler.py:310
#, python-brace-format
msgid "Alias has been set correctly for {}." msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "Nadimak za {} je uspešno podešen." msgstr "Nadimak za {} je uspešno podešen."
@ -629,10 +652,12 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "%s - %s od %d znakova" msgstr "%s - %s od %d znakova"
#: controller/mastodon/messages.py:239 #: controller/mastodon/messages.py:239
#, python-brace-format
msgid "Poll with {} options" msgid "Poll with {} options"
msgstr "Anketa sa {} opcija" msgstr "Anketa sa {} opcija"
#: controller/mastodon/messages.py:273 #: controller/mastodon/messages.py:273
#, python-brace-format
msgid "Post from {}" msgid "Post from {}"
msgstr "Objava iz {}" msgstr "Objava iz {}"
@ -697,14 +722,17 @@ msgid "Account settings for %s"
msgstr "Postavke naloga za %s" msgstr "Postavke naloga za %s"
#: controller/mastodon/settings.py:92 #: controller/mastodon/settings.py:92
#, python-brace-format
msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
msgstr "Uredi šablon objava. Trenutni šablon: {}" msgstr "Uredi šablon objava. Trenutni šablon: {}"
#: controller/mastodon/settings.py:101 #: controller/mastodon/settings.py:101
#, python-brace-format
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
msgstr "Uredi šablon razgovora. Trenutni šablon: {}" msgstr "Uredi šablon razgovora. Trenutni šablon: {}"
#: controller/mastodon/settings.py:110 #: controller/mastodon/settings.py:110
#, python-brace-format
msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
msgstr "Uredi šablon prikazivanja osoba. Trenutni šablon: {}" msgstr "Uredi šablon prikazivanja osoba. Trenutni šablon: {}"
@ -773,6 +801,7 @@ msgid "New event."
msgstr "Novi događaj." msgstr "Novi događaj."
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 #: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
#, python-brace-format
msgid "{0} is ready." msgid "{0} is ready."
msgstr "{0} je spreman." msgstr "{0} je spreman."
@ -858,6 +887,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
msgstr "&Dodaj u lični rečnik" msgstr "&Dodaj u lični rečnik"
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " "An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
"selected language in {0}" "selected language in {0}"
@ -898,7 +928,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
msgstr "Upravljaj bazom automatskog dovršavanja" msgstr "Upravljaj bazom automatskog dovršavanja"
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 #: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Editing {0} users database" msgid "Editing {0} users database"
msgstr "Uredi korisničke nadimke" msgstr "Uredi korisničke nadimke"
@ -984,6 +1014,7 @@ msgid "Attention"
msgstr "Pažnja" msgstr "Pažnja"
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
#, python-brace-format
msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
msgstr "" msgstr ""
@ -1353,6 +1384,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "Dodaje nadimak za korisnika" msgstr "Dodaje nadimak za korisnika"
#: sessionmanager/sessionManager.py:69 #: sessionmanager/sessionManager.py:69
#, python-brace-format
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
@ -1428,6 +1460,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Želite li zaista da izbrišete ovaj nalog?" msgstr "Želite li zaista da izbrišete ovaj nalog?"
#: sessions/base.py:125 #: sessions/base.py:125
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" "An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" " and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
@ -1438,6 +1471,7 @@ msgstr ""
"dnevnike sa greškama {app} programerima." "dnevnike sa greškama {app} programerima."
#: sessions/base.py:165 #: sessions/base.py:165
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " "An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" "deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
@ -1453,6 +1487,7 @@ msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m"
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73 #: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
#: sessions/mastodon/templates.py:74 #: sessions/mastodon/templates.py:74
#, python-brace-format
msgid "Boosted from @{}: {}" msgid "Boosted from @{}: {}"
msgstr "Podeljeno od strane korisnika @{}: {}" msgstr "Podeljeno od strane korisnika @{}: {}"
@ -1466,38 +1501,47 @@ msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s"
msgstr "%s (@%s). %s pratilaca, %s praćenja, %s objava. Pridružio se na %s" msgstr "%s (@%s). %s pratilaca, %s praćenja, %s objava. Pridružio se na %s"
#: sessions/mastodon/compose.py:46 #: sessions/mastodon/compose.py:46
#, python-brace-format
msgid "Last message from {}: {}" msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "Poslednja poruka od korisnika {}: {}" msgstr "Poslednja poruka od korisnika {}: {}"
#: sessions/mastodon/compose.py:61 #: sessions/mastodon/compose.py:61
#, python-brace-format
msgid "{username} has posted: {status}" msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "{username} je objavio/la: {status}" msgstr "{username} je objavio/la: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:63 #: sessions/mastodon/compose.py:63
#, python-brace-format
msgid "{username} has mentioned you: {status}" msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "{username} vas je spomenuo/la: {status}" msgstr "{username} vas je spomenuo/la: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:65 #: sessions/mastodon/compose.py:65
#, python-brace-format
msgid "{username} has boosted: {status}" msgid "{username} has boosted: {status}"
msgstr "{username} je podelio: {status}" msgstr "{username} je podelio: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:67 #: sessions/mastodon/compose.py:67
#, python-brace-format
msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgid "{username} has added to favorites: {status}"
msgstr "{username} je dodao u omiljene: {status}" msgstr "{username} je dodao u omiljene: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:69 #: sessions/mastodon/compose.py:69
#, python-brace-format
msgid "{username} has followed you." msgid "{username} has followed you."
msgstr "{username} vas je zapratio." msgstr "{username} vas je zapratio."
#: sessions/mastodon/compose.py:71 #: sessions/mastodon/compose.py:71
#, python-brace-format
msgid "{username} has joined the instance." msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "{username} se pridružio/la instanci." msgstr "{username} se pridružio/la instanci."
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161 #: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
#, python-brace-format
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
msgstr "Anketa u kojoj ste glasali je završena: {status}" msgstr "Anketa u kojoj ste glasali je završena: {status}"
#: sessions/mastodon/compose.py:75 #: sessions/mastodon/compose.py:75
#, python-brace-format
msgid "{username} wants to follow you." msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "{username} želi da vas zaprati." msgstr "{username} želi da vas zaprati."
@ -1569,10 +1613,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
msgstr "$display_name $text, $date" msgstr "$display_name $text, $date"
#: sessions/mastodon/templates.py:34 #: sessions/mastodon/templates.py:34
#, python-brace-format
msgid "Content warning: {}" msgid "Content warning: {}"
msgstr "Upozorenje za sadržaj: {}" msgstr "Upozorenje za sadržaj: {}"
#: sessions/mastodon/templates.py:45 #: sessions/mastodon/templates.py:45
#, python-brace-format
msgid "Media description: {}" msgid "Media description: {}"
msgstr "Opis medija: {}" msgstr "Opis medija: {}"
@ -1581,22 +1627,27 @@ msgid "Followers only"
msgstr "Samo pratioci" msgstr "Samo pratioci"
#: sessions/mastodon/templates.py:147 #: sessions/mastodon/templates.py:147
#, python-brace-format
msgid "has posted: {status}" msgid "has posted: {status}"
msgstr "je objavio/la: {status}" msgstr "je objavio/la: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:149 #: sessions/mastodon/templates.py:149
#, python-brace-format
msgid "has mentioned you: {status}" msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "vas je spomenuo/la: {status}" msgstr "vas je spomenuo/la: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:151 #: sessions/mastodon/templates.py:151
#, python-brace-format
msgid "has boosted: {status}" msgid "has boosted: {status}"
msgstr "je podelio: {status}" msgstr "je podelio: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:153 #: sessions/mastodon/templates.py:153
#, python-brace-format
msgid "has added to favorites: {status}" msgid "has added to favorites: {status}"
msgstr "je dodao u omiljene: {status}" msgstr "je dodao u omiljene: {status}"
#: sessions/mastodon/templates.py:155 #: sessions/mastodon/templates.py:155
#, python-brace-format
msgid "has updated a status: {status}" msgid "has updated a status: {status}"
msgstr "je ažurirao status: {status}" msgstr "je ažurirao status: {status}"
@ -1722,6 +1773,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "Dovršeno" msgstr "Dovršeno"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
#, python-brace-format
msgid "Do you really want to close {0}?" msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "Želite li stvarno da zatvorite {0}?" msgstr "Želite li stvarno da zatvorite {0}?"
@ -1730,10 +1782,12 @@ msgid "Exit"
msgstr "Izlaz" msgstr "Izlaz"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
msgstr " {0} se mora ponovo pokrenuti kako bi ove promene stupile na snagu." msgstr " {0} se mora ponovo pokrenuti kako bi ove promene stupile na snagu."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid "Restart {0} " msgid "Restart {0} "
msgstr "Ponovo pokreni {0} " msgstr "Ponovo pokreni {0} "
@ -1781,6 +1835,7 @@ msgid "Existing timeline"
msgstr "Postojeća vremenska linija." msgstr "Postojeća vremenska linija."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" "to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
@ -1807,6 +1862,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
msgstr "Datoteka sa podešavanjima je neispravna." msgstr "Datoteka sa podešavanjima je neispravna."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
"please report it to the {0} developers." "please report it to the {0} developers."
@ -1819,6 +1875,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje" msgstr "Upozorenje"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
#, python-brace-format
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
msgstr "" msgstr ""
@ -1968,6 +2025,7 @@ msgid "&Report an error"
msgstr "Prijavi grešku" msgstr "Prijavi grešku"
#: wxUI/view.py:79 #: wxUI/view.py:79
#, python-brace-format
msgid "{0}'s &website" msgid "{0}'s &website"
msgstr "{0} &website" msgstr "{0} &website"
@ -1976,6 +2034,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
msgstr "Nabavi zvučne pakete za TW Blue" msgstr "Nabavi zvučne pakete za TW Blue"
#: wxUI/view.py:81 #: wxUI/view.py:81
#, python-brace-format
msgid "About &{0}" msgid "About &{0}"
msgstr "O &{0}" msgstr "O &{0}"
@ -2008,6 +2067,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Adresa" msgstr "Adresa"
#: wxUI/view.py:206 #: wxUI/view.py:206
#, python-brace-format
msgid "Your {0} version is up to date" msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "Imate najnoviju verziju {0}." msgstr "Imate najnoviju verziju {0}."
@ -2084,7 +2144,7 @@ msgid "&Language"
msgstr "Jezik" msgstr "Jezik"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 #: wxUI/dialogs/configuration.py:22
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "&Ask before exiting {0}" msgid "&Ask before exiting {0}"
msgstr "Pitaj pre zatvaranja {0}" msgstr "Pitaj pre zatvaranja {0}"
@ -2099,12 +2159,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
msgstr "Interval ažuriranja kanala, u minutima" msgstr "Interval ažuriranja kanala, u minutima"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33 #: wxUI/dialogs/configuration.py:33
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Pla&y a sound when {0} launches" msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
msgstr "Reprodukuj zvuk kada se {0} pokrene" msgstr "Reprodukuj zvuk kada se {0} pokrene"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 #: wxUI/dialogs/configuration.py:35
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Sp&eak a message when {0} launches" msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
msgstr "Izgovori poruku kada se {0} pokrene" msgstr "Izgovori poruku kada se {0} pokrene"
@ -2133,7 +2193,7 @@ msgid "&Keymap"
msgstr "Tasterske prečice" msgstr "Tasterske prečice"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51 #: wxUI/dialogs/configuration.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Check for u&pdates when {0} launches" msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
msgstr "Proveri postojanje nove verzije kada se {0} pokrene" msgstr "Proveri postojanje nove verzije kada se {0} pokrene"
@ -2234,6 +2294,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231 #: wxUI/dialogs/configuration.py:231
#, python-brace-format
msgid "{0} preferences" msgid "{0} preferences"
msgstr "{0} postavke" msgstr "{0} postavke"
@ -2295,6 +2356,7 @@ msgid "Restore template"
msgstr "Vrati šablon" msgstr "Vrati šablon"
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "Restored template to {}." msgid "Restored template to {}."
msgstr "Šablon vraćen na {}." msgstr "Šablon vraćen na {}."
@ -2485,17 +2547,17 @@ msgstr ""
"podataka ali zahteva više RAM memorije)" "podataka ali zahteva više RAM memorije)"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}" msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
msgstr "Uredi šablon objava. Trenutni šablon: {}" msgstr "Uredi šablon objava. Trenutni šablon: {}"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}" msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
msgstr "Uredi šablon razgovora. Trenutni šablon: {}" msgstr "Uredi šablon razgovora. Trenutni šablon: {}"
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}" msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
msgstr "Uredi šablon prikazivanja osoba. Trenutni šablon: {}" msgstr "Uredi šablon prikazivanja osoba. Trenutni šablon: {}"
@ -2594,26 +2656,31 @@ msgstr ""
" iz liste, ali ne i sa instance." " iz liste, ali ne i sa instance."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
#, python-brace-format
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "Ovaj korisnik nema objave. {0} ne može da napravi vremensku liniju." msgstr "Ovaj korisnik nema objave. {0} ne može da napravi vremensku liniju."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
#, python-brace-format
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Ovaj korisnik nema omiljenih objava. {0} ne može da napravi vremensku " "Ovaj korisnik nema omiljenih objava. {0} ne može da napravi vremensku "
"liniju." "liniju."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
msgstr "" msgstr ""
"Ovaj korisnik još uvek nema pratilaca. {0} ne može da kreira vremensku " "Ovaj korisnik još uvek nema pratilaca. {0} ne može da kreira vremensku "
"liniju." "liniju."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
#, python-brace-format
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
msgstr "Ovaj korisnik ne prati nikoga. {0} ne može da kreira vremensku liniju." msgstr "Ovaj korisnik ne prati nikoga. {0} ne može da kreira vremensku liniju."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
#, python-brace-format
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
msgstr "" msgstr ""
@ -2715,6 +2782,7 @@ msgid "&Translate"
msgstr "&Prevedi" msgstr "&Prevedi"
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
#, python-brace-format
msgid "Post - {} characters" msgid "Post - {} characters"
msgstr "Objava - {} znakova" msgstr "Objava - {} znakova"
@ -2954,7 +3022,7 @@ msgid "Select user"
msgstr "Izaberite vezu" msgstr "Izaberite vezu"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{}'s Profile" msgid "{}'s Profile"
msgstr "Ažuriraj profil" msgstr "Ažuriraj profil"
@ -2991,6 +3059,7 @@ msgid "Avatar: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
#, python-brace-format
msgid "Field &{} - Label: " msgid "Field &{} - Label: "
msgstr "" msgstr ""
@ -3023,14 +3092,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
msgstr "Ukloni nalog" msgstr "Ukloni nalog"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
#, python-brace-format
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline" msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
#, python-brace-format
msgid "{} &following. Click to open Following timeline" msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
#, python-brace-format
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline" msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
msgstr "" msgstr ""
@ -3062,6 +3134,7 @@ msgid "Change &avatar"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102 #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
#, python-brace-format
msgid "Field &{}: Label" msgid "Field &{}: Label"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n" "Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n" "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: languageHandler.py:61 #: languageHandler.py:61
#, fuzzy #, fuzzy
@ -114,6 +114,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
msgstr "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate"
#: main.py:118 #: main.py:118
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} is already running. Close the other instance before starting this " "{0} is already running. Close the other instance before starting this "
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." "one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
@ -151,6 +152,7 @@ msgid "Empty buffer."
msgstr "Boş buffer." msgstr "Boş buffer."
#: controller/mainController.py:378 #: controller/mainController.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} not found." msgid "{0} not found."
msgstr "{0} bulunamadı" msgstr "{0} bulunamadı"
@ -167,6 +169,7 @@ msgstr "%s. boş"
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741 #: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
#: controller/mainController.py:765 #: controller/mainController.py:765
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: Bu hesap twitterda oturum açmadı" msgstr "{0}: Bu hesap twitterda oturum açmadı"
@ -176,6 +179,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "%s. %s, %s / %s" msgstr "%s. %s, %s / %s"
#: controller/mainController.py:769 #: controller/mainController.py:769
#, python-brace-format
msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: Bu hesap twitterda oturum açmadı" msgstr "{0}: Bu hesap twitterda oturum açmadı"
@ -222,27 +226,31 @@ msgid "Updating buffer..."
msgstr "Buffer güncelleniyor..." msgstr "Buffer güncelleniyor..."
#: controller/mainController.py:1022 #: controller/mainController.py:1022
#, python-brace-format
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "{0} öğe alındı" msgstr "{0} öğe alındı"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026 #: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240 #: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
#, python-brace-format
msgid "Timeline for {}" msgid "Timeline for {}"
msgstr "{} için çizelge" msgstr "{} için çizelge"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028 #: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254 #: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
#, python-brace-format
msgid "Followers for {}" msgid "Followers for {}"
msgstr "{} kişisinin takipçileri" msgstr "{} kişisinin takipçileri"
#: controller/mainController.py:1030 #: controller/mainController.py:1030
#, python-brace-format
msgid "Friends for {}" msgid "Friends for {}"
msgstr "{} kişisinin arkadaşları" msgstr "{} kişisinin arkadaşları"
# | msgid "Followers for {}" # | msgid "Followers for {}"
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032 #: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268 #: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Following for {}" msgid "Following for {}"
msgstr "{} kişisinin takipçileri" msgstr "{} kişisinin takipçileri"
@ -277,7 +285,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/userAlias.py:31 #: controller/userAlias.py:31
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
msgstr "{} için liste" msgstr "{} için liste"
@ -358,16 +366,18 @@ msgid "Notifications"
msgstr "&Yer" msgstr "&Yer"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58 #: controller/buffers/mastodon/base.py:58
#, python-brace-format
msgid "{username}'s timeline" msgid "{username}'s timeline"
msgstr "{username} kişisinin çizelgesi" msgstr "{username} kişisinin çizelgesi"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60 #: controller/buffers/mastodon/base.py:60
#, python-brace-format
msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s followers"
msgstr "{username} kişisinin takipçileri" msgstr "{username} kişisinin takipçileri"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62 #: controller/buffers/mastodon/base.py:62
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username}'s following" msgid "{username}'s following"
msgstr "{username} kişisinin takipçileri" msgstr "{username} kişisinin takipçileri"
@ -393,13 +403,13 @@ msgstr "Tweetinizi yazın"
# | msgid "New tweet in {0}" # | msgid "New tweet in {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138 #: controller/buffers/mastodon/base.py:138
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New post in {0}" msgid "New post in {0}"
msgstr "{0} yeni tweet" msgstr "{0} yeni tweet"
# | msgid "{0} new tweets in {1}." # | msgid "{0} new tweets in {1}."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144 #: controller/buffers/mastodon/base.py:144
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{0} new posts in {1}." msgid "{0} new posts in {1}."
msgstr "{1} bufferında {0} yeni tweet." msgstr "{1} bufferında {0} yeni tweet."
@ -420,7 +430,7 @@ msgstr "Bu buffer çizelge olmadığı için silinemez."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328 #: controller/buffers/mastodon/base.py:328
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366 #: controller/buffers/mastodon/base.py:366
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Conversation with {}" msgid "Conversation with {}"
msgstr "{0} ile konuşma" msgstr "{0} ile konuşma"
@ -436,7 +446,7 @@ msgstr "Tweetinizi yazın"
# | msgid "Reply to {arg0}" # | msgid "Reply to {arg0}"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331 #: controller/buffers/mastodon/base.py:331
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to {}" msgid "Reply to {}"
msgstr "{arg0} Kişisine yanıt" msgstr "{arg0} Kişisine yanıt"
@ -491,6 +501,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
msgstr "" msgstr ""
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569 #: controller/buffers/mastodon/base.py:569
#, python-brace-format
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "Resim {0}" msgstr "Resim {0}"
@ -525,14 +536,14 @@ msgstr "Ses yeniden kodlanıyor..."
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180 #: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Reply to conversation with {}" msgid "Reply to conversation with {}"
msgstr "{0} ile konuşma" msgstr "{0} ile konuşma"
# | msgid "Conversation with {0}" # | msgid "Conversation with {0}"
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121 #: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #: controller/buffers/mastodon/users.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "New conversation with {}" msgid "New conversation with {}"
msgstr "{0} ile konuşma" msgstr "{0} ile konuşma"
@ -643,6 +654,7 @@ msgstr "aramalar"
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190 #: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
#: controller/mastodon/handler.py:195 #: controller/mastodon/handler.py:195
#, python-brace-format
msgid "Search for {}" msgid "Search for {}"
msgstr "{} kişisi için arama" msgstr "{} kişisi için arama"
@ -656,6 +668,7 @@ msgid "federated"
msgstr "{username} kişisinin çizelgesi" msgstr "{username} kişisinin çizelgesi"
#: controller/mastodon/handler.py:142 #: controller/mastodon/handler.py:142
#, python-brace-format
msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {0}"
msgstr "{0} ile konuşma" msgstr "{0} ile konuşma"
@ -664,6 +677,7 @@ msgid "Add an user alias"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/handler.py:310 #: controller/mastodon/handler.py:310
#, python-brace-format
msgid "Alias has been set correctly for {}." msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -678,12 +692,13 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "%s - %s / %d karakter" msgstr "%s - %s / %d karakter"
#: controller/mastodon/messages.py:239 #: controller/mastodon/messages.py:239
#, python-brace-format
msgid "Poll with {} options" msgid "Poll with {} options"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "List for {}" # | msgid "List for {}"
#: controller/mastodon/messages.py:273 #: controller/mastodon/messages.py:273
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post from {}" msgid "Post from {}"
msgstr "{} için liste" msgstr "{} için liste"
@ -759,14 +774,17 @@ msgid "Account settings for %s"
msgstr "%s için hesap ayarları" msgstr "%s için hesap ayarları"
#: controller/mastodon/settings.py:92 #: controller/mastodon/settings.py:92
#, python-brace-format
msgid "Edit template for posts. Current template: {}" msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:101 #: controller/mastodon/settings.py:101
#, python-brace-format
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: controller/mastodon/settings.py:110 #: controller/mastodon/settings.py:110
#, python-brace-format
msgid "Edit template for persons. Current template: {}" msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -835,6 +853,7 @@ msgid "New event."
msgstr "Yeni etkinlik" msgstr "Yeni etkinlik"
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 #: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
#, python-brace-format
msgid "{0} is ready." msgid "{0} is ready."
msgstr "{0} hazır." msgstr "{0} hazır."
@ -920,6 +939,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
msgstr "&Kişisel sözlüğe ekle" msgstr "&Kişisel sözlüğe ekle"
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 #: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " "An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
"selected language in {0}" "selected language in {0}"
@ -961,7 +981,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
msgstr "Otomatik tamamlama veritabanını yönet" msgstr "Otomatik tamamlama veritabanını yönet"
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 #: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Editing {0} users database" msgid "Editing {0} users database"
msgstr "{0} kullanıcı veritabanı düzenleniyor" msgstr "{0} kullanıcı veritabanı düzenleniyor"
@ -1044,6 +1064,7 @@ msgid "Attention"
msgstr "Dikkat" msgstr "Dikkat"
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40 #: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
#, python-brace-format
msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
msgstr "" msgstr ""
@ -1432,6 +1453,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
msgstr "Kullanıcıyı eklemek için liste seçin" msgstr "Kullanıcıyı eklemek için liste seçin"
#: sessionmanager/sessionManager.py:69 #: sessionmanager/sessionManager.py:69
#, python-brace-format
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
msgstr "" msgstr ""
@ -1502,6 +1524,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "Bu hesabı silmek istiyor musunuz?" msgstr "Bu hesabı silmek istiyor musunuz?"
#: sessions/base.py:125 #: sessions/base.py:125
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" "An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" " and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
@ -1509,6 +1532,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/base.py:165 #: sessions/base.py:165
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " "An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" "deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
@ -1524,7 +1548,7 @@ msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s"
# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" # | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}"
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73 #: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
#: sessions/mastodon/templates.py:74 #: sessions/mastodon/templates.py:74
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Boosted from @{}: {}" msgid "Boosted from @{}: {}"
msgstr "{0}. @{1} kişisinden alıntılanmış tweet: {2}" msgstr "{0}. @{1} kişisinden alıntılanmış tweet: {2}"
@ -1543,48 +1567,52 @@ msgstr ""
"atıldı. %s tarihinde twittera katıldı" "atıldı. %s tarihinde twittera katıldı"
#: sessions/mastodon/compose.py:46 #: sessions/mastodon/compose.py:46
#, python-brace-format
msgid "Last message from {}: {}" msgid "Last message from {}: {}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:61 #: sessions/mastodon/compose.py:61
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has posted: {status}" msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "{username} kişisinin takipçileri" msgstr "{username} kişisinin takipçileri"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:63 #: sessions/mastodon/compose.py:63
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has mentioned you: {status}" msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "{username} kişisinin takipçileri" msgstr "{username} kişisinin takipçileri"
#: sessions/mastodon/compose.py:65 #: sessions/mastodon/compose.py:65
#, python-brace-format
msgid "{username} has boosted: {status}" msgid "{username} has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/compose.py:67 #: sessions/mastodon/compose.py:67
#, python-brace-format
msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgid "{username} has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:69 #: sessions/mastodon/compose.py:69
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has followed you." msgid "{username} has followed you."
msgstr "{username} kişisinin takipçileri" msgstr "{username} kişisinin takipçileri"
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:71 #: sessions/mastodon/compose.py:71
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} has joined the instance." msgid "{username} has joined the instance."
msgstr "{username} kişisinin takipçileri" msgstr "{username} kişisinin takipçileri"
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161 #: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
#, python-brace-format
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
msgstr "" msgstr ""
# | msgid "{username}'s followers" # | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:75 #: sessions/mastodon/compose.py:75
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{username} wants to follow you." msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "{username} kişisinin takipçileri" msgstr "{username} kişisinin takipçileri"
@ -1655,11 +1683,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:34 #: sessions/mastodon/templates.py:34
#, python-brace-format
msgid "Content warning: {}" msgid "Content warning: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:45 #: sessions/mastodon/templates.py:45
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Media description: {}" msgid "Media description: {}"
msgstr "Resim açıklaması" msgstr "Resim açıklaması"
@ -1670,22 +1699,27 @@ msgid "Followers only"
msgstr "Takipçiler" msgstr "Takipçiler"
#: sessions/mastodon/templates.py:147 #: sessions/mastodon/templates.py:147
#, python-brace-format
msgid "has posted: {status}" msgid "has posted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:149 #: sessions/mastodon/templates.py:149
#, python-brace-format
msgid "has mentioned you: {status}" msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:151 #: sessions/mastodon/templates.py:151
#, python-brace-format
msgid "has boosted: {status}" msgid "has boosted: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:153 #: sessions/mastodon/templates.py:153
#, python-brace-format
msgid "has added to favorites: {status}" msgid "has added to favorites: {status}"
msgstr "" msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:155 #: sessions/mastodon/templates.py:155
#, python-brace-format
msgid "has updated a status: {status}" msgid "has updated a status: {status}"
msgstr "" msgstr ""
@ -1822,6 +1856,7 @@ msgid "Done!"
msgstr "Bitti!" msgstr "Bitti!"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
#, python-brace-format
msgid "Do you really want to close {0}?" msgid "Do you really want to close {0}?"
msgstr "{0} kapatmak istiyor musunuz?" msgstr "{0} kapatmak istiyor musunuz?"
@ -1830,12 +1865,14 @@ msgid "Exit"
msgstr "Çıkış" msgstr "Çıkış"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
msgstr "" msgstr ""
"Değişikliklerin uygulanması için {0} programının yeniden başlatılması " "Değişikliklerin uygulanması için {0} programının yeniden başlatılması "
"gerekir." "gerekir."
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
#, python-brace-format
msgid "Restart {0} " msgid "Restart {0} "
msgstr "{0} programını yeniden başlat" msgstr "{0} programını yeniden başlat"
@ -1880,6 +1917,7 @@ msgid "Existing timeline"
msgstr "Varolan çizelge" msgstr "Varolan çizelge"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" "to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
@ -1905,6 +1943,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
#, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
"please report it to the {0} developers." "please report it to the {0} developers."
@ -1917,6 +1956,7 @@ msgid "Warning"
msgstr "Uyarı" msgstr "Uyarı"
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 #: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
#, python-brace-format
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source." msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
msgstr "" msgstr ""
@ -2068,6 +2108,7 @@ msgid "&Report an error"
msgstr "&Hata raporla" msgstr "&Hata raporla"
#: wxUI/view.py:79 #: wxUI/view.py:79
#, python-brace-format
msgid "{0}'s &website" msgid "{0}'s &website"
msgstr "{0} &web sitesi" msgstr "{0} &web sitesi"
@ -2076,6 +2117,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
msgstr "TWBlue için ses paketi al" msgstr "TWBlue için ses paketi al"
#: wxUI/view.py:81 #: wxUI/view.py:81
#, python-brace-format
msgid "About &{0}" msgid "About &{0}"
msgstr "{0} h&akkında" msgstr "{0} h&akkında"
@ -2108,6 +2150,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Adres" msgstr "Adres"
#: wxUI/view.py:206 #: wxUI/view.py:206
#, python-brace-format
msgid "Your {0} version is up to date" msgid "Your {0} version is up to date"
msgstr "{0} sürümünüz güncel" msgstr "{0} sürümünüz güncel"
@ -2187,7 +2230,7 @@ msgid "&Language"
msgstr "Dil" msgstr "Dil"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 #: wxUI/dialogs/configuration.py:22
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "&Ask before exiting {0}" msgid "&Ask before exiting {0}"
msgstr "{0} Programından çıkmadan önce sor" msgstr "{0} Programından çıkmadan önce sor"
@ -2202,12 +2245,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
msgstr "Buffer güncelleme aralığı, dakika" msgstr "Buffer güncelleme aralığı, dakika"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33 #: wxUI/dialogs/configuration.py:33
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Pla&y a sound when {0} launches" msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
msgstr "{0} çalıştığında ses çıkar" msgstr "{0} çalıştığında ses çıkar"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 #: wxUI/dialogs/configuration.py:35
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Sp&eak a message when {0} launches" msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
msgstr "{0} Çalıştığında konuş" msgstr "{0} Çalıştığında konuş"
@ -2236,7 +2279,7 @@ msgid "&Keymap"
msgstr "Tuşlar" msgstr "Tuşlar"
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51 #: wxUI/dialogs/configuration.py:51
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Check for u&pdates when {0} launches" msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
msgstr "{0} Çalıştığında güncellemeleri denetle" msgstr "{0} Çalıştığında güncellemeleri denetle"
@ -2337,6 +2380,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231 #: wxUI/dialogs/configuration.py:231
#, python-brace-format
msgid "{0} preferences" msgid "{0} preferences"
msgstr "{0} Ayarları" msgstr "{0} Ayarları"
@ -2399,6 +2443,7 @@ msgid "Restore template"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
#, python-brace-format
msgid "Restored template to {}." msgid "Restored template to {}."
msgstr "" msgstr ""
@ -2586,14 +2631,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
#, python-brace-format
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}" msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
#, python-brace-format
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}" msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 #: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
#, python-brace-format
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}" msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
msgstr "" msgstr ""
@ -2704,29 +2752,30 @@ msgstr ""
# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "Bu kullanıcının tweeti yok. Bu kullanıcı için çizelge açamazsınız." msgstr "Bu kullanıcının tweeti yok. Bu kullanıcı için çizelge açamazsınız."
# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
msgstr "Bu kullanıcının tfavorisi yok. Bu kullanıcı için çizelge açamazsınız." msgstr "Bu kullanıcının tfavorisi yok. Bu kullanıcı için çizelge açamazsınız."
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
msgstr "Bu kullanıcının takipçisi yok. {0} çizelge oluşturulamıyor." msgstr "Bu kullanıcının takipçisi yok. {0} çizelge oluşturulamıyor."
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." # | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
msgstr "Bu kullanıcının takipçisi yok. {0} çizelge oluşturulamıyor." msgstr "Bu kullanıcının takipçisi yok. {0} çizelge oluşturulamıyor."
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60 #: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
#, python-brace-format
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile" msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
msgstr "" msgstr ""
@ -2840,7 +2889,7 @@ msgstr "Mesaj çevirildi"
# | msgid "Tweet - %i characters " # | msgid "Tweet - %i characters "
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106 #: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "Post - {} characters" msgid "Post - {} characters"
msgstr "Yeni tweet- %i karakter" msgstr "Yeni tweet- %i karakter"
@ -3108,7 +3157,7 @@ msgid "Select user"
msgstr "Adres seçin" msgstr "Adres seçin"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
#, fuzzy #, fuzzy, python-brace-format
msgid "{}'s Profile" msgid "{}'s Profile"
msgstr "&Profili güncelle" msgstr "&Profili güncelle"
@ -3145,6 +3194,7 @@ msgid "Avatar: "
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
#, python-brace-format
msgid "Field &{} - Label: " msgid "Field &{} - Label: "
msgstr "" msgstr ""
@ -3177,14 +3227,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
msgstr "Hesabı kaldır" msgstr "Hesabı kaldır"
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
#, python-brace-format
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline" msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
#, python-brace-format
msgid "{} &following. Click to open Following timeline" msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166 #: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
#, python-brace-format
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline" msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
msgstr "" msgstr ""
@ -3216,6 +3269,7 @@ msgid "Change &avatar"
msgstr "" msgstr ""
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102 #: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
#, python-brace-format
msgid "Field &{}: Label" msgid "Field &{}: Label"
msgstr "" msgstr ""