mirror of
				https://github.com/MCV-Software/TWBlue.git
				synced 2025-11-04 05:47:05 +00:00 
			
		
		
		
	Updated translation catalogs
This commit is contained in:
		
				
					committed by
					
						
						github-actions[bot]
					
				
			
			
				
	
			
			
			
						parent
						
							528146310a
						
					
				
				
					commit
					1ec37d5a1c
				
			@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
 | 
			
		||||
"Language: fi\n"
 | 
			
		||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
			
		||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
 | 
			
		||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: languageHandler.py:61
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
@@ -114,6 +114,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
 | 
			
		||||
msgstr "https://twblue.es/donate"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: main.py:118
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"{0} is already running. Close the other instance before starting this "
 | 
			
		||||
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
 | 
			
		||||
@@ -151,6 +152,7 @@ msgid "Empty buffer."
 | 
			
		||||
msgstr "Tyhjennä puskuri."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:378
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{0} not found."
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjää {0} ei löydy."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -167,6 +169,7 @@ msgstr "%s. Tyhjä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:765
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
 | 
			
		||||
msgstr "{0}: Tämä tili ei ole kirjautuneena Twitteriin."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -176,6 +179,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
 | 
			
		||||
msgstr "%s. %s, %s / %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:769
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
 | 
			
		||||
msgstr "{0}: Tämä tili ei ole kirjautuneena Twitteriin."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -220,27 +224,31 @@ msgid "Updating buffer..."
 | 
			
		||||
msgstr "Päivitetään puskuria..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:1022
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{0} items retrieved"
 | 
			
		||||
msgstr "{0} kohdetta noudettu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Timeline for {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjän {} aikajana"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Followers for {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjän {} seuraajat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mainController.py:1030
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Friends for {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjän {} kaverit"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# | msgid "Followers for {}"
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Following for {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjän {} seuraajat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -275,7 +283,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/userAlias.py:31
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit alias for {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjän {} lista"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -356,16 +364,18 @@ msgid "Notifications"
 | 
			
		||||
msgstr "&Sijainti"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{username}'s timeline"
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjän {username} aikajana"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{username}'s followers"
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# | msgid "{username}'s followers"
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{username}'s following"
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -391,13 +401,13 @@ msgstr "Kirjoita twiitti tähän"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# | msgid "New tweet in {0}"
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "New post in {0}"
 | 
			
		||||
msgstr "Uusi twiitti puskurissa {0}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# | msgid "{0} new tweets in {1}."
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{0} new posts in {1}."
 | 
			
		||||
msgstr "{0} uutta twiittiä puskurissa {1}."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -418,7 +428,7 @@ msgstr "Tämä puskuri ei ole aikajana eikä sitä voi poistaa."
 | 
			
		||||
# | msgid "Conversation with {0}"
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Conversation with {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Keskustelu käyttäjän {0} kanssa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -434,7 +444,7 @@ msgstr "Kirjoita twiitti tähän"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# | msgid "Reply to {arg0}"
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Reply to {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Vastaa käyttäjälle {arg0}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -489,6 +499,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Picture {0}"
 | 
			
		||||
msgstr "Kuva {0}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -523,14 +534,14 @@ msgstr "Uudelleenkoodataan ääntä..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# | msgid "Conversation with {0}"
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Reply to conversation with {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Keskustelu käyttäjän {0} kanssa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# | msgid "Conversation with {0}"
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
 | 
			
		||||
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "New conversation with {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Keskustelu käyttäjän {0} kanssa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -641,6 +652,7 @@ msgstr "Haut"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:195
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Search for {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Hae {}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -654,6 +666,7 @@ msgid "federated"
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjän {username} aikajana"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:142
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Conversation with {0}"
 | 
			
		||||
msgstr "Keskustelu käyttäjän {0} kanssa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -662,6 +675,7 @@ msgid "Add an user alias"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/handler.py:310
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Alias has been set correctly for {}."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -676,12 +690,13 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
 | 
			
		||||
msgstr "%s - %s / %d merkkiä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/messages.py:239
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Poll with {} options"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# | msgid "List for {}"
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/messages.py:273
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Post from {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjän {} lista"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -757,14 +772,17 @@ msgid "Account settings for %s"
 | 
			
		||||
msgstr "Tilin %s asetukset"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/settings.py:92
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/settings.py:101
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: controller/mastodon/settings.py:110
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -833,6 +851,7 @@ msgid "New event."
 | 
			
		||||
msgstr "Uusi tapahtuma."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{0} is ready."
 | 
			
		||||
msgstr "{0} on valmis."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -918,6 +937,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
 | 
			
		||||
msgstr "&Lisää henkilökohtaiseen sanastoon"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
 | 
			
		||||
"selected language in {0}"
 | 
			
		||||
@@ -959,7 +979,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
 | 
			
		||||
msgstr "Automaattisen täydennyksen tietokannan hallinta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Editing {0} users database"
 | 
			
		||||
msgstr "Muokataan {0}n käyttäjätietokantaa"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1042,6 +1062,7 @@ msgid "Attention"
 | 
			
		||||
msgstr "Huomio"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1432,6 +1453,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
 | 
			
		||||
msgstr "Valitse lista, johon käyttäjä lisätään"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sessionmanager/sessionManager.py:69
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1504,6 +1526,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
 | 
			
		||||
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tilin?"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sessions/base.py:125
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
 | 
			
		||||
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
 | 
			
		||||
@@ -1511,6 +1534,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sessions/base.py:165
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
 | 
			
		||||
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
 | 
			
		||||
@@ -1526,7 +1550,7 @@ msgstr "dddd, D. MMMMta YYYY HH:mm:ss"
 | 
			
		||||
# | msgid "{0}. Quoted  tweet from @{1}: {2}"
 | 
			
		||||
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
 | 
			
		||||
#: sessions/mastodon/templates.py:74
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Boosted from @{}: {}"
 | 
			
		||||
msgstr "{0}. Lainattu twiitti käyttäjältä @{1}: {2}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1545,48 +1569,52 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Liittynyt Twitteriin %s."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sessions/mastodon/compose.py:46
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Last message from {}: {}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# | msgid "{username}'s followers"
 | 
			
		||||
#: sessions/mastodon/compose.py:61
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{username} has posted: {status}"
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# | msgid "{username}'s followers"
 | 
			
		||||
#: sessions/mastodon/compose.py:63
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{username} has mentioned you: {status}"
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sessions/mastodon/compose.py:65
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{username} has boosted: {status}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sessions/mastodon/compose.py:67
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{username} has added to favorites: {status}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# | msgid "{username}'s followers"
 | 
			
		||||
#: sessions/mastodon/compose.py:69
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{username} has followed you."
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# | msgid "{username}'s followers"
 | 
			
		||||
#: sessions/mastodon/compose.py:71
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{username} has joined the instance."
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# | msgid "{username}'s followers"
 | 
			
		||||
#: sessions/mastodon/compose.py:75
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{username} wants to follow you."
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1657,11 +1685,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sessions/mastodon/templates.py:34
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Content warning: {}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sessions/mastodon/templates.py:45
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Media description: {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Kuvan kuvaus"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1672,22 +1701,27 @@ msgid "Followers only"
 | 
			
		||||
msgstr "Seuraajat"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sessions/mastodon/templates.py:147
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "has posted: {status}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sessions/mastodon/templates.py:149
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "has mentioned you: {status}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sessions/mastodon/templates.py:151
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "has boosted: {status}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sessions/mastodon/templates.py:153
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "has added to favorites: {status}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: sessions/mastodon/templates.py:155
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "has updated a status: {status}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1824,6 +1858,7 @@ msgid "Done!"
 | 
			
		||||
msgstr "Valmis!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Do you really want to close {0}?"
 | 
			
		||||
msgstr "Haluatko varmasti sulkea {0}n?"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1832,10 +1867,12 @@ msgid "Exit"
 | 
			
		||||
msgstr "Lopeta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
 | 
			
		||||
msgstr "{0} on käynnistettävä uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Restart {0} "
 | 
			
		||||
msgstr "Käynnistä {0} uudelleen"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1880,6 +1917,7 @@ msgid "Existing timeline"
 | 
			
		||||
msgstr "Nykyinen aikajana"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
 | 
			
		||||
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
 | 
			
		||||
@@ -1906,6 +1944,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
 | 
			
		||||
"please report it to the {0} developers."
 | 
			
		||||
@@ -1918,6 +1957,7 @@ msgid "Warning"
 | 
			
		||||
msgstr "Varoitus"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2069,6 +2109,7 @@ msgid "&Report an error"
 | 
			
		||||
msgstr "&Ilmoita virheestä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:79
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{0}'s &website"
 | 
			
		||||
msgstr "{0}n ve&rkkosivu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2077,6 +2118,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
 | 
			
		||||
msgstr "Hanki äänipaketteja TWBluelle"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:81
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "About &{0}"
 | 
			
		||||
msgstr "&Tietoja {0}sta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2109,6 +2151,7 @@ msgid "Address"
 | 
			
		||||
msgstr "Osoite"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/view.py:206
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Your {0} version is up to date"
 | 
			
		||||
msgstr "Käyttämäsi {0}n versio on ajan tasalla."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2188,7 +2231,7 @@ msgid "&Language"
 | 
			
		||||
msgstr "Kieli"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "&Ask before exiting {0}"
 | 
			
		||||
msgstr "Kysy vahvistus ennen {0}n lopettamista"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2203,12 +2246,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
 | 
			
		||||
msgstr "Puskurin päivittämisen aikaväli (minuutteina)"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
 | 
			
		||||
msgstr "Toista ääni {0}n käynnistyessä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
 | 
			
		||||
msgstr "Ilmoita puheella, kun {0} käynnistyy"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2239,7 +2282,7 @@ msgid "&Keymap"
 | 
			
		||||
msgstr "Näppäinkartta"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
 | 
			
		||||
msgstr "Tarkista päivitykset {0}n käynnistyessä"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2340,6 +2383,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{0} preferences"
 | 
			
		||||
msgstr "{0}n asetukset"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2402,6 +2446,7 @@ msgid "Restore template"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Restored template to {}."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2591,14 +2636,17 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2707,13 +2755,13 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline."
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
 | 
			
		||||
msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole twiittejä. {0} ei voi luoda aikajanaa."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline."
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Tällä käyttäjällä ei ole suosikeiksi merkittyjä twiittejä. {0} ei voi "
 | 
			
		||||
@@ -2721,17 +2769,18 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
 | 
			
		||||
msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole seuraajia. {0} ei voi luoda aikajanaa."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline."
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
 | 
			
		||||
msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole seuraajia. {0} ei voi luoda aikajanaa."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2845,7 +2894,7 @@ msgstr "Käännetty"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
# | msgid "Tweet - %i characters "
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Post - {} characters"
 | 
			
		||||
msgstr "Twiitti - %i merkkiä "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -3113,7 +3162,7 @@ msgid "Select user"
 | 
			
		||||
msgstr "Valitse URL"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#, fuzzy, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{}'s Profile"
 | 
			
		||||
msgstr "&Päivitä profiili"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -3150,6 +3199,7 @@ msgid "Avatar: "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Field &{} - Label: "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -3182,14 +3232,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
 | 
			
		||||
msgstr "Poista tili"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -3221,6 +3274,7 @@ msgid "Change &avatar"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Field &{}: Label"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user