mirror of
https://github.com/MCV-Software/TWBlue.git
synced 2025-08-12 07:46:08 -04:00
Updated translation catalogs
This commit is contained in:

committed by
github-actions[bot]
![github-actions[bot]](/assets/img/avatar_default.png)
parent
528146310a
commit
1ec37d5a1c
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-01-26 00:55+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-02 00:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-14 15:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Steffen Schultz <steffenschultz@mailbox.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#: languageHandler.py:61
|
||||
msgctxt "languageName"
|
||||
@@ -100,6 +100,7 @@ msgid "https://twblue.mcvsoftware.com/donate"
|
||||
msgstr "https://twblue.es/donate"
|
||||
|
||||
#: main.py:118
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{0} is already running. Close the other instance before starting this "
|
||||
"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}."
|
||||
@@ -137,6 +138,7 @@ msgid "Empty buffer."
|
||||
msgstr "Leere Ansicht."
|
||||
|
||||
#: controller/mainController.py:378
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{0} not found."
|
||||
msgstr "{0} nicht gefunden."
|
||||
|
||||
@@ -153,6 +155,7 @@ msgstr "%s. Leer"
|
||||
|
||||
#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:741
|
||||
#: controller/mainController.py:765
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
|
||||
msgstr "{0}: Dieser Account ist nicht bei Twitter eingeloggt."
|
||||
|
||||
@@ -162,6 +165,7 @@ msgid "%s. %s, %s of %s"
|
||||
msgstr "%s. %s, %s von %s"
|
||||
|
||||
#: controller/mainController.py:769
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
|
||||
msgstr "{0}: Dieser Account ist nicht bei Twitter eingeloggt."
|
||||
|
||||
@@ -208,25 +212,30 @@ msgid "Updating buffer..."
|
||||
msgstr "Aktualisiere Ansicht..."
|
||||
|
||||
#: controller/mainController.py:1022
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{0} items retrieved"
|
||||
msgstr "{0} Einträge abgerufen"
|
||||
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:122 controller/mainController.py:1026
|
||||
#: controller/mastodon/handler.py:97 controller/mastodon/handler.py:240
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Timeline for {}"
|
||||
msgstr "Zeitleiste für {}"
|
||||
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/users.py:93 controller/mainController.py:1028
|
||||
#: controller/mastodon/handler.py:99 controller/mastodon/handler.py:254
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Followers for {}"
|
||||
msgstr "Folger von {}"
|
||||
|
||||
#: controller/mainController.py:1030
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Friends for {}"
|
||||
msgstr "Freunde von {}"
|
||||
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/users.py:95 controller/mainController.py:1032
|
||||
#: controller/mastodon/handler.py:101 controller/mastodon/handler.py:268
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Following for {}"
|
||||
msgstr "Folger von {}"
|
||||
|
||||
@@ -260,6 +269,7 @@ msgid "SOCKS v5 with DNS support"
|
||||
msgstr "SOCKS v5 mit DNS-Unterstützung"
|
||||
|
||||
#: controller/userAlias.py:31
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Edit alias for {}"
|
||||
msgstr "Alias für {} bearbeiten"
|
||||
|
||||
@@ -337,14 +347,17 @@ msgid "Notifications"
|
||||
msgstr "Benachrichtigungen"
|
||||
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:58
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{username}'s timeline"
|
||||
msgstr "{username}s Zeitleiste"
|
||||
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:60
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{username}'s followers"
|
||||
msgstr "{username}s Folger"
|
||||
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:62
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{username}'s following"
|
||||
msgstr "{username} folgt"
|
||||
|
||||
@@ -367,10 +380,12 @@ msgid "Write your post here"
|
||||
msgstr "Gib deinen Beitrag hier ein"
|
||||
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:138
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "New post in {0}"
|
||||
msgstr "Neuer Beitrag in {0}"
|
||||
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:144
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{0} new posts in {1}."
|
||||
msgstr "{0} neue Beiträge in {1}."
|
||||
|
||||
@@ -390,6 +405,7 @@ msgstr "Diese Ansicht ist keine Zeitleiste und kann nicht gelöscht werden."
|
||||
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:328
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:366
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Conversation with {}"
|
||||
msgstr "Unterhaltung mit {}"
|
||||
|
||||
@@ -402,6 +418,7 @@ msgid "Write your message here"
|
||||
msgstr "Gib deine Nachricht hier ein"
|
||||
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:331
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Reply to {}"
|
||||
msgstr "Antwort an {}"
|
||||
|
||||
@@ -452,6 +469,7 @@ msgid "Removing from bookmarks..."
|
||||
msgstr "Wird aus Lesezeichen entfernt..."
|
||||
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/base.py:569
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Picture {0}"
|
||||
msgstr "Bild {0}"
|
||||
|
||||
@@ -485,11 +503,13 @@ msgid "Sending vote..."
|
||||
msgstr "Wird den Favoriten hinzugefügt..."
|
||||
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:180
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Reply to conversation with {}"
|
||||
msgstr "Antwort auf Unterhaltung mit {}"
|
||||
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:121
|
||||
#: controller/buffers/mastodon/users.py:51
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "New conversation with {}"
|
||||
msgstr "Neue Unterhaltung mit {}"
|
||||
|
||||
@@ -592,6 +612,7 @@ msgstr "Suchen"
|
||||
|
||||
#: controller/mastodon/handler.py:109 controller/mastodon/handler.py:190
|
||||
#: controller/mastodon/handler.py:195
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Search for {}"
|
||||
msgstr "Suche nach {}"
|
||||
|
||||
@@ -605,6 +626,7 @@ msgid "federated"
|
||||
msgstr "Föderiert"
|
||||
|
||||
#: controller/mastodon/handler.py:142
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Conversation with {0}"
|
||||
msgstr "Unterhaltung mit {0}"
|
||||
|
||||
@@ -613,6 +635,7 @@ msgid "Add an user alias"
|
||||
msgstr "Benutzer-Alias hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: controller/mastodon/handler.py:310
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Alias has been set correctly for {}."
|
||||
msgstr "Alias korrekt festgelegt für {}."
|
||||
|
||||
@@ -627,10 +650,12 @@ msgid "%s - %s of %d characters"
|
||||
msgstr "%s - %s von %d Zeichen"
|
||||
|
||||
#: controller/mastodon/messages.py:239
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Poll with {} options"
|
||||
msgstr "Umfrage mit {} Optionen"
|
||||
|
||||
#: controller/mastodon/messages.py:273
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Post from {}"
|
||||
msgstr "Beitrag von {}"
|
||||
|
||||
@@ -695,14 +720,17 @@ msgid "Account settings for %s"
|
||||
msgstr "Account-Einstellungen für %s"
|
||||
|
||||
#: controller/mastodon/settings.py:92
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Edit template for posts. Current template: {}"
|
||||
msgstr "Vorlage für Beiträge bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}"
|
||||
|
||||
#: controller/mastodon/settings.py:101
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Edit template for conversations. Current template: {}"
|
||||
msgstr "Vorlage für Unterhaltungen bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}"
|
||||
|
||||
#: controller/mastodon/settings.py:110
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Edit template for persons. Current template: {}"
|
||||
msgstr "Vorlage für Personen bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}"
|
||||
|
||||
@@ -771,6 +799,7 @@ msgid "New event."
|
||||
msgstr "Neues Ereignis."
|
||||
|
||||
#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{0} is ready."
|
||||
msgstr "{0} ist bereit."
|
||||
|
||||
@@ -856,6 +885,7 @@ msgid "&Add to personal dictionary"
|
||||
msgstr "Zum persönlichen Wörterbuch &hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"An error has occurred. There are no dictionaries available for the "
|
||||
"selected language in {0}"
|
||||
@@ -898,7 +928,7 @@ msgid "Manage Autocompletion database"
|
||||
msgstr "Auto-Vervollständigungsdatenbank verwalten"
|
||||
|
||||
#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Editing {0} users database"
|
||||
msgstr "Benutzer-Aliase bearbeiten"
|
||||
|
||||
@@ -984,6 +1014,7 @@ msgid "Attention"
|
||||
msgstr "Achtung"
|
||||
|
||||
#: extra/autocompletionUsers/mastodon/wx_scan.py:40
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "TWBlue has imported {} users successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1357,7 +1388,7 @@ msgid "Adds an alias to an user"
|
||||
msgstr "Erstellt einen Alias für einen Benutzer"
|
||||
|
||||
#: sessionmanager/sessionManager.py:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)"
|
||||
msgstr "{account_name} (Mastodon)"
|
||||
|
||||
@@ -1433,6 +1464,7 @@ msgid "Do you really want to delete this account?"
|
||||
msgstr "Möchtest du diesen Account wirklich löschen?"
|
||||
|
||||
#: sessions/base.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted"
|
||||
" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to"
|
||||
@@ -1443,6 +1475,7 @@ msgstr ""
|
||||
"bestehen, sende das Fehlerprotokoll an die {app}-Entwickler."
|
||||
|
||||
#: sessions/base.py:165
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"An exception occurred while loading the {app} database. It will be "
|
||||
"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error"
|
||||
@@ -1458,6 +1491,7 @@ msgstr "dddd, D. MMMM YYYY, H:m"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/templates.py:73
|
||||
#: sessions/mastodon/templates.py:74
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Boosted from @{}: {}"
|
||||
msgstr "Geteilt von @{}: {}"
|
||||
|
||||
@@ -1471,41 +1505,47 @@ msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s"
|
||||
msgstr "%s (@%s). %s Folger, folgt %s, %s Beiträge. Beigetreten %s"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/compose.py:46
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Last message from {}: {}"
|
||||
msgstr "Letzte Nachricht von {}: {}"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/compose.py:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "{username} has posted: {status}"
|
||||
msgstr "{username} hat geteilt: {status}"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/compose.py:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "{username} has mentioned you: {status}"
|
||||
msgstr "{username} hat dich erwähnt: {status}"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/compose.py:65
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{username} has boosted: {status}"
|
||||
msgstr "{username} hat geteilt: {status}"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/compose.py:67
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{username} has added to favorites: {status}"
|
||||
msgstr "{username} hat favorisiert: {status}"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/compose.py:69
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{username} has followed you."
|
||||
msgstr "{username} folgt dir."
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/compose.py:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "{username} has joined the instance."
|
||||
msgstr "{username} hat geteilt: {status}"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/compose.py:73 sessions/mastodon/templates.py:161
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}"
|
||||
msgstr "Eine Umfrage in der du abgestimmt hast ist abgelaufen: {status}"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/compose.py:75
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{username} wants to follow you."
|
||||
msgstr "{username} möchte dir folgen."
|
||||
|
||||
@@ -1578,11 +1618,12 @@ msgid "$display_name $text, $date"
|
||||
msgstr "$display_name $text, $date"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/templates.py:34
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Content warning: {}"
|
||||
msgstr "Inhaltswarnung: {}"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/templates.py:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Media description: {}"
|
||||
msgstr "Bildbeschreibung: {}"
|
||||
|
||||
@@ -1591,24 +1632,27 @@ msgid "Followers only"
|
||||
msgstr "Nur Folger"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/templates.py:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "has posted: {status}"
|
||||
msgstr "hat geteilt: {status}"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/templates.py:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "has mentioned you: {status}"
|
||||
msgstr "hat dich erwähnt: {status}"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/templates.py:151
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "has boosted: {status}"
|
||||
msgstr "hat geteilt: {status}"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/templates.py:153
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "has added to favorites: {status}"
|
||||
msgstr "hat favorisiert: {status}"
|
||||
|
||||
#: sessions/mastodon/templates.py:155
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "has updated a status: {status}"
|
||||
msgstr "hat einen Status aktualisiert: {status}"
|
||||
|
||||
@@ -1736,6 +1780,7 @@ msgid "Done!"
|
||||
msgstr "Fertig!"
|
||||
|
||||
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:6
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Do you really want to close {0}?"
|
||||
msgstr "Möchtest du {0} wirklich schließen?"
|
||||
|
||||
@@ -1744,10 +1789,12 @@ msgid "Exit"
|
||||
msgstr "Beenden"
|
||||
|
||||
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect."
|
||||
msgstr "Zum Anwenden der Änderungen muss {0} neu gestartet werden."
|
||||
|
||||
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Restart {0} "
|
||||
msgstr "{0} neu starten"
|
||||
|
||||
@@ -1794,6 +1841,7 @@ msgid "Existing timeline"
|
||||
msgstr "Existierende Zeitleiste"
|
||||
|
||||
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:29
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating "
|
||||
"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some"
|
||||
@@ -1820,6 +1868,7 @@ msgid "The configuration file is invalid."
|
||||
msgstr "Die Konfigurationsdatei ist ungültig."
|
||||
|
||||
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, "
|
||||
"please report it to the {0} developers."
|
||||
@@ -1832,6 +1881,7 @@ msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Warnung"
|
||||
|
||||
#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Sorry, you can't update while running {} from source."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1982,6 +2032,7 @@ msgid "&Report an error"
|
||||
msgstr "Fehle&r melden"
|
||||
|
||||
#: wxUI/view.py:79
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{0}'s &website"
|
||||
msgstr "{0}-&Webseite"
|
||||
|
||||
@@ -1990,6 +2041,7 @@ msgid "Get soundpacks for TWBlue"
|
||||
msgstr "Hole dir Soundpacks für TWBlue"
|
||||
|
||||
#: wxUI/view.py:81
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "About &{0}"
|
||||
msgstr "Über &{0}"
|
||||
|
||||
@@ -2022,6 +2074,7 @@ msgid "Address"
|
||||
msgstr "Adresse"
|
||||
|
||||
#: wxUI/view.py:206
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Your {0} version is up to date"
|
||||
msgstr "Deine {0}-Version ist aktuell"
|
||||
|
||||
@@ -2098,7 +2151,7 @@ msgid "&Language"
|
||||
msgstr "Sprache"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/configuration.py:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "&Ask before exiting {0}"
|
||||
msgstr "Vor dem Beenden von {0} fragen"
|
||||
|
||||
@@ -2113,12 +2166,12 @@ msgid "&Buffer update interval, in minutes"
|
||||
msgstr "Ansichts-Aktualisierung (in Minuten)"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/configuration.py:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Pla&y a sound when {0} launches"
|
||||
msgstr "Beim Starten von {0} einen Klang abspielen"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/configuration.py:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Sp&eak a message when {0} launches"
|
||||
msgstr "Beim Starten von {0} eine Bereitschaftsnachricht sprechen"
|
||||
|
||||
@@ -2147,7 +2200,7 @@ msgid "&Keymap"
|
||||
msgstr "Tastenbelegung"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/configuration.py:51
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Check for u&pdates when {0} launches"
|
||||
msgstr "Beim Starten von {0} nach Updates suchen"
|
||||
|
||||
@@ -2248,6 +2301,7 @@ msgid "&DeepL API Key: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/configuration.py:231
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{0} preferences"
|
||||
msgstr "{0}-Einstellungen"
|
||||
|
||||
@@ -2309,6 +2363,7 @@ msgid "Restore template"
|
||||
msgstr "Vorlage wiederherstellen"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/templateDialogs.py:48
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Restored template to {}."
|
||||
msgstr "Vorlage zu {} wiederhergestellt."
|
||||
|
||||
@@ -2496,17 +2551,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Geschwindigkeit bei großen Datenmengen, erhöht jedoch die RAM-Nutzung)"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Edit template for &posts. Current template: {}"
|
||||
msgstr "Vorlage für Beiträge bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Edit template for c&onversations. Current template: {}"
|
||||
msgstr "Vorlage für Unterhaltungen bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Edit template for p&ersons. Current template: {}"
|
||||
msgstr "Vorlage für Personen bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}"
|
||||
|
||||
@@ -2606,30 +2661,35 @@ msgstr ""
|
||||
"Liste entfernt, jedoch nicht von der Instanz."
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Benutzer hat keine Beiträge, {0} kann daher keine Zeitleiste "
|
||||
"erstellen."
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Benutzer hat keine Favoriten. {0} kann daher keine Zeitleiste "
|
||||
"erstellen."
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Benutzer hat noch keine Folger, {0} kann daher keine Zeitleiste "
|
||||
"erstellen."
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Benutzer folgt niemandem, {0} kann daher keine Zeitleiste "
|
||||
"erstellen."
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:60
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "The focused item has no user in it. {} ca't open a user profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2733,6 +2793,7 @@ msgid "&Translate"
|
||||
msgstr "Überse&tzen"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:106
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Post - {} characters"
|
||||
msgstr "Beitrag - {} Zeichen"
|
||||
|
||||
@@ -2975,7 +3036,7 @@ msgid "Select user"
|
||||
msgstr "Wähle eine URL"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "{}'s Profile"
|
||||
msgstr "Profil akt&ualisieren"
|
||||
|
||||
@@ -3012,6 +3073,7 @@ msgid "Avatar: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:122
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Field &{} - Label: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3044,14 +3106,17 @@ msgid "&Discoverable account: "
|
||||
msgstr "Account entfernen"
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:157
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{} p&osts. Click to open posts timeline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:162
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{} &following. Click to open Following timeline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/showUserProfile.py:166
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{} fo&llowers. Click to open followers timeline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3083,6 +3148,7 @@ msgid "Change &avatar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: wxUI/dialogs/mastodon/updateProfile.py:102
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Field &{}: Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user