Use genitive case when viewing an user profile. Seems to work fine in russian
This commit is contained in:
parent
77109fd3cc
commit
1f75ba41cf
@ -2,6 +2,6 @@
|
||||
echo Generating file list..
|
||||
dir ..\src\*.py /L /B /S > %TEMP%\listfile.txt
|
||||
echo Generating .POT file...
|
||||
xgettext --language=Python -o socializer.pot --keyword=_ -d socializer -f %TEMP%\listfile.txt -c --no-location --no-wrap
|
||||
xgettext --language=Python --from-code=utf-8 -o socializer.pot --keyword=_ -d socializer -f %TEMP%\listfile.txt -c --no-location --no-wrap
|
||||
del %TEMP%\listfile.txt
|
||||
echo Done.
|
||||
|
@ -8,19 +8,20 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-29 13:33-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-10 15:05-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: the label for the Windows default NVDA interface language.
|
||||
msgid "User default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "socializer's manual "
|
||||
msgid "Socializer's manual "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "## Introduction"
|
||||
@ -32,10 +33,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "* Basic post creation in your wall (including photos)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Audio addition, removal, download and search."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* audio albums management (create, delete and add audios)."
|
||||
msgid "* (limited) audio support. (*)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Post comments."
|
||||
@ -44,170 +42,257 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "* like, unlike and repost other's posts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Open other's timelines so you could track someone's friends, posts or audio files."
|
||||
msgid "* Open other's timelines so you could track their friends, posts or audio files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Basic chat features."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Note: When new features are added to socializer they will be added to this section."
|
||||
msgid "\\* Audio support in socializer is limited due to the restrictions VK has decided to apply for third party applications on december 2016."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "## Running"
|
||||
msgid "## Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "If you are using a built version, unzip the file in a new directory with no special characters, and open the socializer.exe file. If you haven't configured your VK account, you will see a dialogue, just press yes and a new dialogue will prompt for an user email or phone number and the password for your account. Take into account that the provided information will be saved in a config file as plain text. This application will need your information for renegotiating the access token when it expires."
|
||||
msgid "In order to use socializer, you must have an account in the [VK](https://vk.com) website. The process for registering an account is very accessible and is not covered in this manual. In the documentation, it is assumed you have a registered account on VK and you are able to sign in in the website by providing your phone number or email address, and a password. You will require this data for signing in the application later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Note: Every time you grant access to socializer, probably You will receive an email from VK by telling you that someone has accessed to your account. It means that a new token has been negotiated between VK and socializer by using an authomatic process, you should ignore those advices, unless you receive an email when you are not logged in VK with socializer or other application. You can see your authorised applications in the configuration section in the VK website. New tokens are renegotiated every 24 hours."
|
||||
msgid "## authorising the application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "First of all, it's necessary to authorise the application so it can access your VK account and act on your behalf. The authorisation process is quite simple, and will be required only once. In order to start the authorisation process, you just need to run the executable file called \"socializer.exe\" (on some computers it will appear only as socializer, depending if windows explorer is set to display file extensions or not). You may like to place a Windows shortcut in your desktop for an easier access to the application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "If this is the first time you have launched socializer, you will see a message dialog asking you to proceed with the account authorisation process. It consists in providing the authentication data you normally use to sign in VK. It is very important to know that this data will be stored in a folder called config, located in the same folder where are the socializer files. Your config folder is a very important storage for your authentication data, so you must be sure you never will share it with anyone, mostly because your data is stored as plain text (this will be fixed in a future release and your data will be properly encrypted). Socializer will need your authentication data for acting in your behalf and offering you a better experience that what it could do with a simple access token. You must provide your phone number or email address in the first text box, and your password in the second. When pressing OK, your data will be saved and the application will start to retrieve all the required information for showing your buffers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Once started, the application will start loading your data (posts, audio files, conversations, friends). When done, it will show you a notification indicating that the program is ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "## General concepts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Before starting to describe Socializer's usage, we'll explain some concepts that will be used extensively throughout this manual."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "### Buffer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "A buffer is a list of items that will manage the data which arrives from VK, after being processed by the application. When you configure your account on Socializer and start it, many buffers are created. Each of them may contain some of the items which this program works with: Newsfeed posts, wall posts, audio and video files, friendship requests and conversations. According to the buffer you are focusing, you will be able to do different actions with these items."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "All buffers will be updated in one of the following ways:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Periodically: Most buffers containing posts, audio or video files and people, will be updated periodically to reflect the new additions to them. Updates will be every 2 minutes for every buffer, so if you posted something and did not see the post in the buffer, you may need to wait a moment. There is an option, located in the buffer menu on the menu bar, which allows you to trigger a manual update in the current buffer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Real time: Conversation buffers will be updated every time someone sends a message to you. When an user sends you a message, if there is not a conversation buffer created to receive the message, a new conversation buffer will be opened automatically and the message will be placed on it. If you already have an opened conversation for the user sending the message, the message will be placed at the end of the buffer. A different sound will indicate whether a new conversation has been opened or an existing buffer gets updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "### item"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "An item is an element representing some data provided by VK. Items are separated in buffers which stores items of the same type: Audio buffers will contain only audio files, wall buffers will be full of wall posts. The only exception to this rule is the newsfeed buffer, which can contain different kind of items. Actions are available in a per-item basis, allowing certain items to be treated differently than others and showing different dialogs, depending in the kind of data VK sends for them. All items show a menu with their available actions by focusing them in the list and pressing the menu key or a right mouse click."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The following is a brief description of the kind of items socializer can work with, and what actions are available for those."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Newsfeed post: It represents a post displayed in your \"home\" page on VK. It may contain a variety of information based in what you or your friends do. A newsfeed item may contain information about new audios added to your friend's library, new people added to friends, wall posts, reposts and new photos added. Depending on the kind of data VK has supplied, the item can open a dialog showing information about the post, a list displaying the people added to friends, or a dialog displaying information for every audio added to library. Take into account that it is not possible to play an audio item from the newsfeed buffer due to limits placed by VK, however, you may add it to your library and play it from your \"my music\" folder. If a wall post contains a long message, the first 140 characters will be displayed only. You can open the post to read the full message in the dialog. Available options for this item are different depending in the information the item contains. You can open or view the profile of the user that generated the item, like, dislike or add a comment to a post."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Wall post: Represent a post in an user's wall. This posts will be similar to wall posts displayed in the newsfeed. If a wall post contains a long message, the first 140 characters will be displayed only. You can open the post to read the full message in the dialog. When opened (by pressing enter or the open option in the associated menu), it will show a dialogue where you can read the message, see and interact with attachment files (by searching the list and pressing enter in the focused attachment to open it), see the photos included in the post, read information related to likes and times the post has been shared, and read all comments. Additionally, you can share the post, indicate you like it, or add a comment. You can cycle through every item in the dialog by pressing tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Audio: It represent an audio uploaded to the VK'S platform. Actions available for this item are only opening the audio in a dialog and play it due to limitations in access to audio features. When opened, it will be displayed in a dialog allowing you to read the title of the song, artist name, duration and a few buttons: play and download. You can control playback of audio items from the buffer by using the player menu on the menu bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Video: It represent a video uploaded to the VK'S platform. Actions available for this item are opening the video in your default web browser and move it to a video album. When opened, it will open a web browser and play the video automatically due to VK limitations in access to video files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* person: It contains information about a VK user, this item is present in all buffers under the \"people\" category. Actions available for this item are view user profile, send message and create a timeline, which is a special buffer to track all posts, friends or audios owned by the user. When opened, it will display the profile of this user in a dialog and will provide actions to send a message to the user, or view other sections of her/his profile."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Message: A message appears only in conversation buffers and represents a chat message. It may include a list of attached files that will be displayed in a separated list. You can tab to that list (from the history) and press enter in the attached file you want to open. Chat items are marked as read automatically as soon as they are focused."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "## Main interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "If you have used [TWBlue](https://github.com/manuelcortez/twblue) before, the socializer's interface is quite similar. Once you have authorised your account, you will see a window with the following elements:"
|
||||
msgid "The graphical user interface of Socializer consists of a window containing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* A tree view at the left of the window, where you will see the list of buffers. These buffers are divided in three categories, posts, music and people. You could expand each category for seeing the child buffers. There are some additional buffers, timelines and chats, wich will be filled with timelines for your friends or with chats, when you start or receive a chat session."
|
||||
msgid "* a menu bar accomodating five menus (application, Me, buffer, player and help),"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* A button for making a post to your wall."
|
||||
msgid "* One tree view,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* In audio buffers, Two buttons: Play and play all."
|
||||
msgid "* One list of items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* In audio album buffers, a button for loading music. By default, albums are empty, you have to press the load button for getting the album's items."
|
||||
msgid "* Some buttons, depending which is the focused buffer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* A list where you will see the posts for the currently selected buffer."
|
||||
msgid "The actions that are available for every item will be described later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* In people buffers, like the friends buffer, a button for sending a message to your friends. Pressing that button will cause a chat buffer to be created."
|
||||
msgid "In summary, the GUI contains two core components. These are the controls you will find while pressing the Tab key within the program's interface, and the different elements present on the menu bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* A status bar where the program will put some useful information about what it's doing at the moment."
|
||||
msgid "### Buttons in the application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* And a menu bar."
|
||||
msgid "* Post: this button opens up a dialogue box to write a post in your wall. For the moment, only posting in your own wall is supported. You can upload a picture by pressing the \"attach\" button and the photo button in the dialog which will appear, check spelling or translate your message by selecting one of the available buttons in the dialogue box. In addition, you can tag a friend in your post by pressing the corresponding button for that purpose. Also it is possible to configure the privacy settings for your post by allowing all users or just your friends to read it. Press the send button to send the post."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "When socializer starts, it will try to load your news items, wall, audios (your audios, recommended and populars) and friends. At the moment there are only a few supported actions for these items:"
|
||||
msgid "* Play: In audio buffers, plays the focused song. In video buffers, this button will open a web browser for playing the focused video, due to a limitation VK placed to third party developers with videos."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Audio files: You can play the currently selected song, view the song's details (including lyrics, if available), add or remove from your library, and download it to a desired place in your hard drive. You can find audio files in your news feed or in your own audios buffers. You can find audios as post's attachments. You can create an audios timeline for displaying other's audios."
|
||||
msgid "* Play all: In audio buffers, play all songs starting from the focused buffer, until the last item in the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* News feed's post: In your news feed buffer, you can press return in any post and socializer will open a new dialogue which can be different, depending in the kind of post you are when the return key was pressed. For example it will open the post if you are focusing a \"normal\" post, a list of people if you are in a post wich indicates that someone has added friends, an audio displayer if you are in a post wich indicates that someone has added an audio, etc."
|
||||
msgid "* Send message: Send a message to a friend, which will open a conversation buffer if it does not exist already. Conversation buffers contain a full conversation, accommodating chat messages, between the current user and someone else. You can type your message in the provided box and press enter to send it to your friend. Additionally, you can add an attachment (for the moment, only attaching an audio file from your library is supported) and open attachments sent in the focused message by pressing tab and finding them in the attachments list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Wall posts: It will show the post in a dialogue so you could interact with its attachments, view and post comments, or like/unlike/share the post."
|
||||
msgid "Bear in mind that buttons will appear according to which actions are possible on the list you are browsing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* You can send a message to someone by pressing the send message button in the buffer where you are, if available. Deactivated accounts cannot receive messages."
|
||||
msgid "## Menus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "### Making a post"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "When you press the post button, a new dialogue will show up. This dialogue allows you to post something in your wall. In this dialogue you have to write a message. You can translate your message and fix your spelling mistakes. Also you can post an URL address, socializer will try to add it as an attachment, so you will not have to worry about this. When you're ready, just press the send button and it'll be done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "If you want to add some photos, you can press the attach button, then press the kind of attachment you want to add. After this, select the file you want to add and you will see it in the list, once processed. When you are done with attachments, press the OK button, and continue with your post. When you are ready, press the send button. Your post could take some time to be published, depending in the amount of files you have added, but it should be displayed in your wall and newsfeed as soon as it is posted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "### Working with posts in news feed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "You can press the return key in any post in your news feed for opening a new dialogue with some information. The information and dialogue will be different if you are viewing a friendship's notification (when someone has added some friends), an audio file, or a regular post."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "If you open a regular post in your newsfeed, you will be able to see the comments in a list, indicate if you do like or dislike the post, repost or add a new comment. If the post has some attachments, you'll find a list populated with them, you can press return in an attachment to execute its default action, wich will be different depending on the kind of attachment that you are viewing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "For friend notifications, you can only view the new added friends in a list and there are some kind of posts that aren't handled. It should be improved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additionally, you can press the menu Key or the right click for displaying a menu with some quick actions available for the post you are focusing. These actions are different for every post type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "### Working with songs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Note: the following applies to audio timelines too."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "If you want to play or view audio's details, you'll have to navigate to the tree view, and, using the down arrow, look for \"my audios\", \"populars\" or \"Recommendations\". You will see two more buttons, play and play all. The play button will play the currently selected audio, and the play all button will play audios in the current buffer, starting with the current selected item. You can go to the song's list, look for a desired song and press the play button, or Ctrl+return, which is a keyboard shorcut. Take in to account that there are some keyboard shorcuts that only work in the list of items."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "You can play audio from any buffer, just press ctrl+return for making the audio playback possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "If someone has added multiple audios at once to his library, you will see something like this in your newsfeed: \"(friend) has added 4 audios: audio 1, audio2, audio3 and audio4\". You can press return in the post for opening the audio's details dialogue, where you will be able to see a list with these audios. By default the first detected song is selected, which means that you could read its details by pressing tab, download or add it to your library. If you change the audio in the list, the information will be updated and you will see details and actions will take effect in the new selected audio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "When an audio file is playing, you can press f5 and f6 for decreasing and increasing volume, respectively, or control+shift+return for play/pause."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "If you want to see some details for the selected audio file, you can do it by pressing the return key. You will be able to read some useful information (title, artist, duration and the lyric, if available). Also you will be able to download the song to your hard drive, you have to press the download button in the details' dialogue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "When the download starts, you can close the details dialogue and check the status bar in the main window for seeing the current progress."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Additionally, you can search for audios by using the menu bar, in the buffer menu, select search, then audio. It will display a dialog where you have to set your search preferences."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "If you press the menu key, you will see a menu where you will be able to do some actions, for example, add the audio to an album, or add/remove the song from your library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "## menu Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "You can go to the menu bar by pressing ALT. Right now, there are three menus, application, buffer and help:"
|
||||
msgid "Visually, Towards the top of the main application window, can be found a menu bar which contains many of the same functions as listed in the previous section, together with some additional items. To access the menu bar, press the alt key. You will find five menus listed: application, Me, buffer, player and help. This section describes the items on each one of them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "### Application menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Create. Here you can create some things in VK. The only supported item at this moment is the audio album."
|
||||
msgid "* Create: opens a menu where you can create a new album. At the moment, only video albums are supported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Delete: Removes items from the VK servers. The only supported item here is the audio album."
|
||||
msgid "* Delete: opens a menu where you can delete an already existing album owned by yourself. Only video albums are supported at this time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* you can set your preferences by opening the preferences dialog located in this menu."
|
||||
msgid "* Preferences: Opens a dialogue which lets you configure settings for the entire application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "### Me menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Profile: Opens a menu with several options to do in your profile:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " * View profile: Displays your profile in a dialog in the application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid " * Open in browser: Redirects you to your profile in vk.com."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "### Buffer menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* new timeline: This option allows you to create a new timeline. This kind of buffers is capable of download all posts in an user's profile."
|
||||
msgid "* New timeline: Lets you open a user's timeline by choosing the user in a dialog box. You can choose which items you want to track: wall posts, friends or audio items. It is created when you press enter. If you invoke this option relative to a user that has no items of the kind you specified, the operation will fail. If you try creating an existing timeline the program will warn you and will not create it again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* search: This submenu allows you to create a new buffer, at the moment, you can create only a kind of buffer, an audio search. The audio search will be located in the music category and will have the last 299 results of your query."
|
||||
msgid "* Search: Shows a menu where you can search for audios or videos on VK. Search results will be created in a new buffer inside \"music\" or \"videos\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Update current buffer: perform an update operation in the selected buffer, which will retrieve the new items."
|
||||
msgid "* Update buffer: Performs a manual update operation in the buffer, which will retrieve all new items present in the social network since the last update."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Load previous items: Get the previous items for the currently focused buffer."
|
||||
msgid "* Load previous items: This allows more items to be loaded for the specified buffer. Bear in mind that not all buffers support this setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Remove buffer: Tries to remove the current buffer. Default buffers can't be removed."
|
||||
msgid "* Destroy: dismisses the list you're on, if possible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The help menu is self explanatory."
|
||||
msgid "### Player menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "## Contributing"
|
||||
msgid "* Play: Plays the currently focused audio item, if the current buffer contains audio files. If not, plays the focused audio in the \"my music\" buffer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "If you notice some errors in this document, or features that are not documented yet, you can suggest those changes by contacting me (more information can be find in the following section)."
|
||||
msgid "* Play all: Plays all audio items in the current buffer or the \"my music\" buffer, starting by the currently focused audio item until the last audio in the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "## contact"
|
||||
msgid "* Stop: Stops audio playback."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "If you have questions, don't esitate to contact me in [Twitter,](https://twitter.com/manuelcortez00) or sending me an email to manuel(at)manuelcortez(dot)net. Just replace the words in parentheses with the original signs."
|
||||
msgid "* Previous: Plays the previous audio in the buffer or the last item in the list, if the current audio was the first on the buffer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Next: Plays the Next audio in the buffer or the first item in the list, if the current audio was the last on the buffer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Shuffle: Plays all audios in the current buffer or the \"my music\" buffer shuffled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Volume up: Increases volume by 5%."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Volume down: decreases volume by 5%."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Mute: Mutes audio playback, setting volume to 0%."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "### help menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* About Socializer: shows the credits of the program."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Documentation: opens up this file, where you can read some useful program concepts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Check for updates: every time you open the program it automatically checks for new versions. If an update is available, it will ask you if you want to download the update. If you accept, the updating process will commence. When complete, Socializer will be restarted. This item checks for new updates without having to restart the application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Changelog: opens up a document with the list of changes from the current version to the earliest."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "## Keyboard shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "## configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "### The general tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "### The chats tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "## License and source code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Socializer is free software, licensed under the GNU GPL license, either version 2 or, at your option, any later version. You can view the license in the file named license.txt, or online at <http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "The source code of the program is available at <https://code.manuelcortez.net/manuelcortez/socializer>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "## Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "If you still have questions after reading this document, if you wish to collaborate to the project in some other way, or if you simply want to get in touch with the application developer, follow the VK account of [Manuel Cortez.](https://vk.com/manuelcortez) You can also visit [The project website.](https://manuelcortez.net/socializer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "## Credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Socializer is developed and mantained by [Manuel Cortez,](https://manuelcortez.net) with contributions by [Anibal Hernandez](https://dragodark.com)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "We would also like to thank the translators of Socializer, who have allowed the spreading of the application."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* English: Manuel Cortéz."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Spanish: Manuel Cortéz."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "* Russian: Valeria K."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -76,7 +76,9 @@ class userProfilePresenter(base.basePresenter):
|
||||
self.send_message("enable_control", tab="main_info", control="city")
|
||||
self.send_message("set", tab="main_info", control="city", value=city)
|
||||
self.send_message("set", tab="main_info", control="name", value=n)
|
||||
self.send_message("set_title", value=_("{name}'s profile").format(name=n,))
|
||||
# Format title
|
||||
user = self.session.get_user(person["id"])
|
||||
self.send_message("set_title", value=_("{user1_nom}'s profile").format(**user,))
|
||||
# Format website (or websites, if there are multiple of them).
|
||||
if "site" in person and person["site"] != "":
|
||||
self.send_message("enable_control", tab="main_info", control="website")
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user