Merge pull request #458 from riku22/japanese_translation

Update Japanese translation
This commit is contained in:
Manuel Cortez 2022-02-15 17:48:59 -06:00 committed by GitHub
commit ac9efd7550
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
2 changed files with 128 additions and 124 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-29 15:52+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-16 08:01+0900\n"
"Last-Translator: 陸 <support@riku22.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ja_JP\n"
@ -23,56 +23,56 @@ msgid "This action is not supported for this buffer"
msgstr "この動作は、現在のバッファではサポートされていません"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:337 ../src\controller\settings.py:323
#: ../src\controller\mainController.py:338 ../src\controller\settings.py:323
msgid "Home"
msgstr "ホーム"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:339 ../src\controller\settings.py:324
#: ../src\controller\mainController.py:340 ../src\controller\settings.py:324
msgid "Mentions"
msgstr "メンション"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:341
#: ../src\controller\mainController.py:342
msgid "Direct messages"
msgstr "ダイレクトメッセージ"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:343 ../src\controller\settings.py:326
#: ../src\controller\mainController.py:344 ../src\controller\settings.py:326
msgid "Sent direct messages"
msgstr "送信済みのダイレクトメッセージ"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:345 ../src\controller\settings.py:327
#: ../src\controller\mainController.py:346 ../src\controller\settings.py:327
msgid "Sent tweets"
msgstr "送信済みのツイート"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:347
#: ../src\controller\mainController.py:1390 ../src\controller\settings.py:328
#: ../src\controller\mainController.py:348
#: ../src\controller\mainController.py:1391 ../src\controller\settings.py:328
msgid "Likes"
msgstr "いいね"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:349
#: ../src\controller\mainController.py:1395 ../src\controller\settings.py:329
#: ../src\controller\mainController.py:350
#: ../src\controller\mainController.py:1396 ../src\controller\settings.py:329
msgid "Followers"
msgstr "フォロワー"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:353
#: ../src\controller\mainController.py:1405 ../src\controller\settings.py:331
#: ../src\controller\mainController.py:354
#: ../src\controller\mainController.py:1406 ../src\controller\settings.py:331
msgid "Blocked users"
msgstr "ブロックしたユーザー"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:355
#: ../src\controller\mainController.py:1410 ../src\controller\settings.py:332
#: ../src\controller\mainController.py:356
#: ../src\controller\mainController.py:1411 ../src\controller\settings.py:332
msgid "Muted users"
msgstr "ミューとしたユーザー"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:1400 ../src\controller\settings.py:330
#: ../src\controller\mainController.py:1401 ../src\controller\settings.py:330
msgid "Friends"
msgstr "フォロー"
@ -131,46 +131,50 @@ msgstr "%s個のアイテムを取得しました"
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
msgstr "このバッファは、タイムラインではないため、削除できません。"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:404
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:410
msgid "Reply to {arg0}"
msgstr "「{arg0}」への返信:"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:406
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:412
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:27
msgid "Reply"
msgstr "返信"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:407
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:413
msgid "Reply to %s"
msgstr "「%s」への返信"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:430
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:436
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:124
msgid "New direct message"
msgstr "新しいダイレクトメッセージ"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:430
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:436
#: ../src\controller\messages.py:268
msgid "Direct message to %s"
msgstr "「%s」へのダイレクトメッセージ"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:461
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:452
msgid "This action is not supported on protected accounts."
msgstr "この動作は、保護されたアカウントではサポートされていません。"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:469
msgid "Add your comment to the tweet"
msgstr "ツイートにコメントを追加"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:461
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:469
msgid "Quote"
msgstr "引用"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:522
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:533
msgid "Opening URL..."
msgstr "URLを開いています…"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:559
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:570
msgid "User details"
msgstr "ユーザーの詳細"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:580
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:591
msgid "Opening item in web browser..."
msgstr "ブラウザでアイテムを開いています…"
@ -209,85 +213,85 @@ msgstr "{0}人の新しいフォロワー。"
msgid "This action is not supported in the buffer, yet."
msgstr "この動作は、現在のバッファではサポートされていません。"
#: ../src\controller\mainController.py:277
#: ../src\controller\mainController.py:278
msgid "Ready"
msgstr "準備完了"
#: ../src\controller\mainController.py:351
#: ../src\controller\mainController.py:352
msgid "Following"
msgstr "フォロー中"
#: ../src\controller\mainController.py:356
#: ../src\controller\mainController.py:357
msgid "Timelines"
msgstr "タイムライン"
#: ../src\controller\mainController.py:359
#: ../src\controller\mainController.py:883
#: ../src\controller\mainController.py:1582
#: ../src\controller\mainController.py:360
#: ../src\controller\mainController.py:884
#: ../src\controller\mainController.py:1583
msgid "Timeline for {}"
msgstr "「{}」のタイムライン"
#: ../src\controller\mainController.py:360
#: ../src\controller\mainController.py:361
msgid "Likes timelines"
msgstr "ほかのユーザーのいいね一覧"
#: ../src\controller\mainController.py:363
#: ../src\controller\mainController.py:902
#: ../src\controller\mainController.py:1584
#: ../src\controller\mainController.py:364
#: ../src\controller\mainController.py:903
#: ../src\controller\mainController.py:1585
msgid "Likes for {}"
msgstr "{}のいいね一覧"
#: ../src\controller\mainController.py:364
#: ../src\controller\mainController.py:365
msgid "Followers timelines"
msgstr "フォロワー一覧"
#: ../src\controller\mainController.py:367
#: ../src\controller\mainController.py:921
#: ../src\controller\mainController.py:1586
#: ../src\controller\mainController.py:368
#: ../src\controller\mainController.py:922
#: ../src\controller\mainController.py:1587
msgid "Followers for {}"
msgstr "{}をフォローしているユーザー"
#: ../src\controller\mainController.py:368
#: ../src\controller\mainController.py:369
msgid "Following timelines"
msgstr "フォロー一覧"
#: ../src\controller\mainController.py:371
#: ../src\controller\mainController.py:940
#: ../src\controller\mainController.py:1588
#: ../src\controller\mainController.py:372
#: ../src\controller\mainController.py:941
#: ../src\controller\mainController.py:1589
msgid "Friends for {}"
msgstr "{}がフォローしているユーザー"
#: ../src\controller\mainController.py:372 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13
#: ../src\controller\mainController.py:373 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13
msgid "Lists"
msgstr "リスト"
#: ../src\controller\mainController.py:375
#: ../src\controller\mainController.py:1422
#: ../src\controller\mainController.py:376
#: ../src\controller\mainController.py:1423
msgid "List for {}"
msgstr "{}のリスト"
#: ../src\controller\mainController.py:376
#: ../src\controller\mainController.py:377
msgid "Searches"
msgstr "検索"
#: ../src\controller\mainController.py:379
#: ../src\controller\mainController.py:426
#: ../src\controller\mainController.py:431
#: ../src\controller\mainController.py:380
#: ../src\controller\mainController.py:427
#: ../src\controller\mainController.py:432
msgid "Search for {}"
msgstr "「{}」の検索結果"
#: ../src\controller\mainController.py:381
#: ../src\controller\mainController.py:982
#: ../src\controller\mainController.py:1590
#: ../src\controller\mainController.py:382
#: ../src\controller\mainController.py:983
#: ../src\controller\mainController.py:1591
msgid "Trending topics for %s"
msgstr "%s のトレンド"
#: ../src\controller\mainController.py:448
#: ../src\controller\mainController.py:464
#: ../src\controller\mainController.py:1080
#: ../src\controller\mainController.py:1099
#: ../src\controller\mainController.py:1118
#: ../src\controller\mainController.py:1137
#: ../src\controller\mainController.py:449
#: ../src\controller\mainController.py:465
#: ../src\controller\mainController.py:1081
#: ../src\controller\mainController.py:1100
#: ../src\controller\mainController.py:1119
#: ../src\controller\mainController.py:1138
msgid ""
"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous "
"session shortcut."
@ -295,151 +299,151 @@ msgstr ""
"セッションが選択されていません。「次のセッション」または「前のセッション」の"
"ショートカットを利用して、セッションを選択してください。"
#: ../src\controller\mainController.py:452
#: ../src\controller\mainController.py:453
msgid "Empty buffer."
msgstr "からのバッファ。"
#: ../src\controller\mainController.py:459
#: ../src\controller\mainController.py:460
msgid "{0} not found."
msgstr "{0}が見つかりませんでした。"
#: ../src\controller\mainController.py:469
#: ../src\controller\mainController.py:470
msgid "Filters cannot be applied on this buffer"
msgstr "このバッファにはフィルターを適応できません"
#: ../src\controller\mainController.py:522
#: ../src\controller\mainController.py:539
#: ../src\controller\mainController.py:568
#: ../src\controller\mainController.py:523
#: ../src\controller\mainController.py:540
#: ../src\controller\mainController.py:569
msgid "Select the user"
msgstr "ユーザーを選択"
#: ../src\controller\mainController.py:753
#: ../src\controller\mainController.py:754
msgid "Add an user alias"
msgstr "ユーザーエイリアスを追加"
#: ../src\controller\mainController.py:761
#: ../src\controller\mainController.py:762
msgid "Alias has been set correctly for {}."
msgstr "{}のエイリアスが正しく設定されています。"
#: ../src\controller\mainController.py:829 ../src\controller\messages.py:327
#: ../src\controller\mainController.py:830 ../src\controller\messages.py:327
msgid "MMM D, YYYY. H:m"
msgstr "YYYY年MMMMD日 H時m分"
#: ../src\controller\mainController.py:957
#: ../src\controller\mainController.py:958
msgid "Conversation with {0}"
msgstr "{0}との会話"
#: ../src\controller\mainController.py:998
#: ../src\controller\mainController.py:1015
#: ../src\controller\mainController.py:999
#: ../src\controller\mainController.py:1016
msgid "There are no coordinates in this tweet"
msgstr "このツイートに位置情報は存在しません"
#: ../src\controller\mainController.py:1000
#: ../src\controller\mainController.py:1019
#: ../src\controller\mainController.py:1001
#: ../src\controller\mainController.py:1020
msgid "Error decoding coordinates. Try again later."
msgstr "位置情報の取得に失敗しました。あとで再試行してください。"
#: ../src\controller\mainController.py:1004
#: ../src\controller\mainController.py:1005
msgid "Unable to find address in OpenStreetMap."
msgstr "OpenStreetMapでアドレスが見つかりません。"
#: ../src\controller\mainController.py:1017
#: ../src\controller\mainController.py:1018
msgid "There are no results for the coordinates in this tweet"
msgstr "このツイートの位置情報には、なにも含まれていません"
#: ../src\controller\mainController.py:1128
#: ../src\controller\mainController.py:1147
#: ../src\controller\mainController.py:1129
#: ../src\controller\mainController.py:1148
msgid "%s, %s of %s"
msgstr "%s %s/%s"
#: ../src\controller\mainController.py:1130
#: ../src\controller\mainController.py:1149
#: ../src\controller\mainController.py:1174
#: ../src\controller\mainController.py:1199
#: ../src\controller\mainController.py:1131
#: ../src\controller\mainController.py:1150
#: ../src\controller\mainController.py:1175
#: ../src\controller\mainController.py:1200
msgid "%s. Empty"
msgstr "%sは、からです"
#: ../src\controller\mainController.py:1162
#: ../src\controller\mainController.py:1166
#: ../src\controller\mainController.py:1187
#: ../src\controller\mainController.py:1163
#: ../src\controller\mainController.py:1167
#: ../src\controller\mainController.py:1188
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
msgstr "{0}: このアカウントは、まだTwitterにログインしていません。"
#: ../src\controller\mainController.py:1172
#: ../src\controller\mainController.py:1197
#: ../src\controller\mainController.py:1173
#: ../src\controller\mainController.py:1198
msgid "%s. %s, %s of %s"
msgstr "セッション:%s %s %s/%s"
#: ../src\controller\mainController.py:1191
#: ../src\controller\mainController.py:1192
msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
msgstr "{0}: このアカウントは、まだTwitterにログインしていません。"
#: ../src\controller\mainController.py:1416
#: ../src\controller\mainController.py:1417
msgid "This list is already opened"
msgstr "既に開かれています"
#: ../src\controller\mainController.py:1446
#: ../src\controller\mainController.py:1462
#: ../src\controller\mainController.py:1447
#: ../src\controller\mainController.py:1463
msgid ""
"An error happened while trying to connect to the server. Please try later."
msgstr ""
"サーバーへの接続中に、予期しないエラーが発生しました。あとで再試行してくださ"
"い。"
#: ../src\controller\mainController.py:1498
#: ../src\controller\mainController.py:1499
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
msgstr "自動読み上げ 有効"
#: ../src\controller\mainController.py:1501
#: ../src\controller\mainController.py:1502
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
msgstr "自動読み上げ 無効"
#: ../src\controller\mainController.py:1508
#: ../src\controller\mainController.py:1509
msgid "Session mute on"
msgstr "このセッションのミュートを設定"
#: ../src\controller\mainController.py:1511
#: ../src\controller\mainController.py:1512
msgid "Session mute off"
msgstr "このセッションのミュートを解除"
#: ../src\controller\mainController.py:1519
#: ../src\controller\mainController.py:1520
msgid "Buffer mute on"
msgstr "このバッファのミュートを設定"
#: ../src\controller\mainController.py:1522
#: ../src\controller\mainController.py:1523
msgid "Buffer mute off"
msgstr "このバッファのミュートを解除"
#: ../src\controller\mainController.py:1542
#: ../src\controller\mainController.py:1543
msgid "Copied"
msgstr "コピーしました"
#: ../src\controller\mainController.py:1572
#: ../src\controller\mainController.py:1573
msgid "Unable to update this buffer."
msgstr "このバッファを更新できません。"
#: ../src\controller\mainController.py:1575
#: ../src\controller\mainController.py:1576
msgid "Updating buffer..."
msgstr "バッファを更新中…"
#: ../src\controller\mainController.py:1578
#: ../src\controller\mainController.py:1579
msgid "{0} items retrieved"
msgstr "{0}個のアイテムを取得しました"
#: ../src\controller\mainController.py:1597
#: ../src\controller\mainController.py:1617
#: ../src\controller\mainController.py:1598
#: ../src\controller\mainController.py:1618
msgid "Invalid buffer"
msgstr "無効なバッファ"
#: ../src\controller\mainController.py:1608
#: ../src\controller\mainController.py:1609
msgid "Picture {0}"
msgstr "画像{0}"
#: ../src\controller\mainController.py:1609
#: ../src\controller\mainController.py:1610
msgid "Select the picture"
msgstr "画像を選択"
#: ../src\controller\mainController.py:1628
#: ../src\controller\mainController.py:1629
msgid "Unable to extract text"
msgstr "テキストを抽出できません"
@ -455,7 +459,7 @@ msgstr "%s - %s/%d"
msgid "View item"
msgstr "アイテムを見る"
#: ../src\controller\messages.py:379
#: ../src\controller\messages.py:380
msgid "Link copied to clipboard."
msgstr "リンクをクリップボードへコピーしました。"
@ -1957,27 +1961,27 @@ msgstr ""
"されます。このエラーが続く場合は、エラーログを {app} 開発者に送信してくださ"
"い。"
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:38 ../src\sessions\twitter\compose.py:81
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:146
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:155
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:25 ../src\sessions\twitter\compose.py:68
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:133
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:142
#: ../src\sessions\twitter\templates.py:26
msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s"
msgstr "YYYY年MMMMD日(dddd) H時m分s秒"
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:89 ../src\sessions\twitter\compose.py:91
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:76 ../src\sessions\twitter\compose.py:78
msgid "Dm to %s "
msgstr "「%s」へのDM "
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:130
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:117
msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}"
msgstr "{0} 引用:@{1}:{2}"
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:157
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:159
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:144
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:146
msgid "Unavailable"
msgstr "無効"
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:160
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:147
msgid ""
"%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined "
"Twitter %s"
@ -1985,15 +1989,15 @@ msgstr ""
"%s: @%s フォロワー: %s フォロー: %s ツイート数: %s 最後のツイート: %s ツイッ"
"ターへの参加: %s"
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:164
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:151
msgid "No description available"
msgstr "説明はありません"
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:168
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:155
msgid "private"
msgstr "プライベート"
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:169
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:156
msgid "public"
msgstr "公式"
@ -2007,8 +2011,8 @@ msgstr "%s が失敗しました。理由: %s"
msgid "%s succeeded."
msgstr "%sに成功しました。"
#: ../src\sessions\twitter\session.py:450
#: ../src\sessions\twitter\session.py:528
#: ../src\sessions\twitter\session.py:451
#: ../src\sessions\twitter\session.py:529
msgid "Deleted account"
msgstr "削除されたアカウント"
@ -2032,23 +2036,23 @@ msgstr ""
"$display_name (@$screen_name)。$followers フォロワー、$following フォロー"
"中、$tweets 件のツイート。Twitter への参加 $created_at。"
#: ../src\sessions\twitter\templates.py:50
#: ../src\sessions\twitter\templates.py:54
msgid "Image description: {}."
msgstr "画像の説明: {}。"
#: ../src\sessions\twitter\utils.py:229
#: ../src\sessions\twitter\utils.py:243
msgid "Sorry, you are not authorised to see this status."
msgstr "申し訳ありませんが、あなたはこのステータスを表示する権限がありません。"
#: ../src\sessions\twitter\utils.py:231
#: ../src\sessions\twitter\utils.py:245
msgid "No status found with that ID"
msgstr "そのIDのステータスが見つかりませんでした"
#: ../src\sessions\twitter\utils.py:233
#: ../src\sessions\twitter\utils.py:247
msgid "Error {0}"
msgstr "エラー {0}"
#: ../src\sessions\twitter\utils.py:260
#: ../src\sessions\twitter\utils.py:274
msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}"
msgstr "{user_1}、{user_2}、ほか{all_users}ユーザー: {text}"