Updated translation catalogs

This commit is contained in:
manuelcortez
2023-03-24 00:20:53 +00:00
committed by github-actions[bot]
parent a57ea752d6
commit 8bfb7ef003
21 changed files with 781 additions and 624 deletions

View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TWBlue 0.80\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-24 00:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language: hr\n"
@@ -376,7 +376,8 @@ msgstr "{username}'ovi pratitelji"
msgid "Unknown buffer"
msgstr "Nepoznat spremnik"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24
#: controller/buffers/mastodon/base.py:66
#: controller/buffers/mastodon/base.py:570 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24
#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24
#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4
@@ -386,6 +387,7 @@ msgstr ""
# | msgid "Write the tweet here"
#: controller/buffers/mastodon/base.py:67
#: controller/buffers/mastodon/base.py:571
#, fuzzy
msgid "Write your post here"
msgstr "ovdje upišite tweet"
@@ -404,7 +406,7 @@ msgstr "{0} novih tweetova u {1}."
#: controller/buffers/mastodon/base.py:178
#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99
#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76
#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:79
#: controller/buffers/mastodon/users.py:133
#: controller/buffers/twitter/base.py:231
#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87
@@ -770,53 +772,53 @@ msgstr "Razgovor s {0}"
msgid "Search for {}"
msgstr "Traži {}"
#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57
#: controller/mastodon/messages.py:88 controller/twitter/messages.py:57
#, python-format
msgid "%s - %s of %d characters"
msgstr "%s - %s od %d znakova"
#: controller/mastodon/messages.py:195
#: controller/mastodon/messages.py:212
msgid "Poll with {} options"
msgstr ""
# | msgid "List for {}"
#: controller/mastodon/messages.py:219
#: controller/mastodon/messages.py:236
#, fuzzy
msgid "Post from {}"
msgstr "Popis za %s"
#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80
#: controller/mastodon/messages.py:240 sessions/mastodon/templates.py:80
#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48
msgid "Public"
msgstr "Javno"
# | msgid "Accounts list"
#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80
#: controller/mastodon/messages.py:240 sessions/mastodon/templates.py:80
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48
#, fuzzy
msgid "Not listed"
msgstr "Popis naloga"
# | msgid "Followers"
#: controller/mastodon/messages.py:223
#: controller/mastodon/messages.py:240
#, fuzzy
msgid "followers only"
msgstr "Pratitelji"
# | msgid "Direct message"
#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80
#: controller/mastodon/messages.py:240 sessions/mastodon/templates.py:80
#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48
#, fuzzy
msgid "Direct"
msgstr "Izravna poruka"
# | msgid "Remove client"
#: controller/mastodon/messages.py:230
#: controller/mastodon/messages.py:247
#, fuzzy
msgid "Remote instance"
msgstr "Ukloni klijent"
#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382
#: controller/mastodon/messages.py:270 controller/twitter/messages.py:382
msgid "Link copied to clipboard."
msgstr "Link je kopiran u međuspremnik."
@@ -2440,9 +2442,11 @@ msgstr ""
msgid "{username} has posted: {status}"
msgstr "{username}'ovi pratitelji"
# | msgid "{username}'s followers"
#: sessions/mastodon/compose.py:69
msgid "{username} has mentionned you: {status}"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "{username} has mentioned you: {status}"
msgstr "{username}'ovi pratitelji"
#: sessions/mastodon/compose.py:71
msgid "{username} has boosted: {status}"
@@ -2474,37 +2478,37 @@ msgstr ""
msgid "{username} wants to follow you."
msgstr "{username}'ovi pratitelji"
#: sessions/mastodon/session.py:61
#: sessions/mastodon/session.py:62
msgid "Please enter your instance URL."
msgstr ""
#: sessions/mastodon/session.py:61
#: sessions/mastodon/session.py:62
msgid "Mastodon instance"
msgstr ""
#: sessions/mastodon/session.py:72
#: sessions/mastodon/session.py:73
msgid ""
"We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the "
"domain exists and the instance is accessible via a web browser."
msgstr ""
# | msgid "&Report an error"
#: sessions/mastodon/session.py:72
#: sessions/mastodon/session.py:73
#, fuzzy
msgid "Instance error"
msgstr "&Prijavi grešku"
#: sessions/mastodon/session.py:77
#: sessions/mastodon/session.py:78
msgid "Enter the verification code"
msgstr ""
# | msgid "Authorization"
#: sessions/mastodon/session.py:77
#: sessions/mastodon/session.py:78
#, fuzzy
msgid "PIN code authorization"
msgstr "autorizacija"
#: sessions/mastodon/session.py:86
#: sessions/mastodon/session.py:87
msgid ""
"We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This "
"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add "
@@ -2512,18 +2516,12 @@ msgid ""
msgstr ""
# | msgid "Authorization"
#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171
#: sessions/mastodon/session.py:87 sessions/twitter/session.py:171
#, fuzzy
msgid "Authorization error"
msgstr "autorizacija"
#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206
#: sessions/twitter/session.py:233
#, python-format
msgid "%s failed. Reason: %s"
msgstr "%s neuspjelo. Razlog: %s"
#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212
#: sessions/mastodon/session.py:201 sessions/twitter/session.py:212
#: sessions/twitter/session.py:236
#, python-format
msgid "%s succeeded."
@@ -2576,7 +2574,7 @@ msgid "has posted: {status}"
msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:155
msgid "has mentionned you: {status}"
msgid "has mentioned you: {status}"
msgstr ""
#: sessions/mastodon/templates.py:157
@@ -2658,6 +2656,11 @@ msgid ""
"the session again."
msgstr ""
#: sessions/twitter/session.py:206 sessions/twitter/session.py:233
#, python-format
msgid "%s failed. Reason: %s"
msgstr "%s neuspjelo. Razlog: %s"
#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523
msgid "Deleted account"
msgstr "Izbrisani račun"
@@ -4625,3 +4628,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Allow multiple votes per user"
#~ msgstr ""
#~ msgid "{username} has mentionned you: {status}"
#~ msgstr ""
#~ msgid "has mentionned you: {status}"
#~ msgstr ""