mirror of
https://github.com/MCV-Software/TWBlue.git
synced 2025-07-18 06:06:06 -04:00
Updated translations
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-08 13:55+Hora de verano romance\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-24 14:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-07-18 16:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Chris Leo Mameli <llajta2012@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Christian Leo Mameli\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
@@ -53,9 +53,8 @@ msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
|
||||
msgstr "Impossivile eliminare. Questo buffer non è una Cronologia;"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:517
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reply to {arg0}"
|
||||
msgstr "Rispondi a %s"
|
||||
msgstr "Rispondi a {arg0}"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\buffersController.py:519
|
||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26
|
||||
@@ -436,15 +435,15 @@ msgid "That user does not exist"
|
||||
msgstr "Questo utente non esiste su Twitter"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\user.py:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User has been suspended"
|
||||
msgstr "Una ricerca è stata aggiornata"
|
||||
msgstr "L'utente è stato sospeso."
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\user.py:36
|
||||
msgid "Information for %s"
|
||||
msgstr "Informazioni per %s"
|
||||
|
||||
#: ../src\controller\user.py:66 ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123
|
||||
#: ../src\controller\user.py:66
|
||||
#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123
|
||||
msgid "Discarded"
|
||||
msgstr "Scartato"
|
||||
|
||||
@@ -891,9 +890,8 @@ msgid "{0}'s database of users has been updated."
|
||||
msgstr "Il {0} database di TWBlue per gli utenti è stato aggiornato."
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Detect automatically"
|
||||
msgstr "Connetti account automaticamente all'avvio"
|
||||
msgstr "Rileva automaticamente"
|
||||
|
||||
#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:29
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
@@ -1707,7 +1705,7 @@ msgstr "Utente predefinito"
|
||||
|
||||
#: ../src\main.py:96
|
||||
msgid "https://twblue.es/donate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "https://twblue.es/donate"
|
||||
|
||||
#: ../src\sessionmanager\session.py:209
|
||||
msgid "%s failed. Reason: %s"
|
||||
@@ -2213,19 +2211,24 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76
|
||||
msgid "You have been blocked from viewing this content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossibile visualizzare il contenuto perché sei stato bloccato."
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid "
|
||||
"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sei stato bloccato e non puoi visualizzare alcun contenuto. Al fine di "
|
||||
"evitare conflitti con l'intera sezione, TWblue rimuoverà la relativa "
|
||||
"cronologia. "
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82
|
||||
msgid ""
|
||||
"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from "
|
||||
"Twitter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"TWBlue non può caricare la cronologia perché l'utente è stato sospeso da "
|
||||
"Twitter."
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9
|
||||
msgid "Add an attachment"
|
||||
@@ -2477,13 +2480,12 @@ msgid "Indicate tweets containing images with sound"
|
||||
msgstr "Avvisa con un suono i tweet con immagini"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language for OCR"
|
||||
msgstr "&Lingua per i risultati:"
|
||||
msgstr "Lingua per l'OCR"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:307
|
||||
msgid "API Key for SndUp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "API Key per SndUp"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:322
|
||||
msgid "{0} preferences"
|
||||
@@ -2503,7 +2505,7 @@ msgstr "Audio"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:354
|
||||
msgid "Extras"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Extra"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:359
|
||||
msgid "Save"
|
||||
@@ -3003,7 +3005,6 @@ msgid "View conversa&tion"
|
||||
msgstr "Visualizza &conversazione"
|
||||
|
||||
#: ../src\wxUI\view.py:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Read text in picture"
|
||||
msgstr "Lettura testo da un immagine"
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user