Merge pull request #426 from Oreonan/fr_031121

Update french interface
This commit is contained in:
José Manuel Delicado 2021-11-04 17:09:50 +01:00 committed by GitHub
commit 46fb00e609
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TW Blue 0.94\n" "Project-Id-Version: TW Blue 0.94\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-28 12:29+Paris, Madrid (heure d’été)\n" "POT-Creation-Date: 2021-11-03 18:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-28 18:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:00+0100\n"
"Last-Translator: Oreonan <corentin@progaccess.net>\n" "Last-Translator: Oreonan <corentin@progaccess.net>\n"
"Language-Team: Oreonan <corentin@progaccess.net>\n" "Language-Team: Oreonan <corentin@progaccess.net>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "Mentions"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70 #: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:341 #: ../src\controller\mainController.py:341
msgid "Direct messages" msgid "Direct messages"
msgstr "Messages privés" msgstr "Messages"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70 #: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:343 ../src\controller\settings.py:289 #: ../src\controller\mainController.py:343 ../src\controller\settings.py:289
msgid "Sent direct messages" msgid "Sent direct messages"
msgstr "Messages privés envoyés" msgstr "Messages envoyés"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70 #: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
#: ../src\controller\mainController.py:345 ../src\controller\settings.py:290 #: ../src\controller\mainController.py:345 ../src\controller\settings.py:290
@ -99,7 +99,7 @@ msgid "Unknown buffer"
msgstr "Tampon inconnu" msgstr "Tampon inconnu"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:88 #: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:88
#: ../src\controller\buffers\twitter\trends.py:121 #: ../src\controller\buffers\twitter\trends.py:122
#: ../src\controller\messages.py:214 ../src\wxUI\buffers\base.py:25 #: ../src\controller\messages.py:214 ../src\wxUI\buffers\base.py:25
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 #: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18
#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:304 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:304 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35
@ -107,7 +107,7 @@ msgid "Tweet"
msgstr "Tweet" msgstr "Tweet"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:89 #: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:89
#: ../src\controller\buffers\twitter\trends.py:122 #: ../src\controller\buffers\twitter\trends.py:123
msgid "Write the tweet here" msgid "Write the tweet here"
msgstr "Écrivez le tweet ici" msgstr "Écrivez le tweet ici"
@ -120,7 +120,7 @@ msgid "{0} new tweets in {1}."
msgstr "{0} nouveau tweet dans {1}" msgstr "{0} nouveau tweet dans {1}"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:261 #: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:261
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:87 #: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:88
#: ../src\controller\buffers\twitter\people.py:180 #: ../src\controller\buffers\twitter\people.py:180
msgid "%s items retrieved" msgid "%s items retrieved"
msgstr "%s éléments récupérés" msgstr "%s éléments récupérés"
@ -144,14 +144,14 @@ msgid "Reply to %s"
msgstr "Répondre à %s" msgstr "Répondre à %s"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:480 #: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:480
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:129 #: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:130
msgid "New direct message" msgid "New direct message"
msgstr "Nouveau message privé" msgstr "Nouveau message"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:480 #: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:480
#: ../src\controller\messages.py:200 #: ../src\controller\messages.py:200
msgid "Direct message to %s" msgid "Direct message to %s"
msgstr "Message privé à %s" msgstr "Message à %s"
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:520 #: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:520
msgid "Add your comment to the tweet" msgid "Add your comment to the tweet"
@ -173,38 +173,38 @@ msgstr "Détails de l'utilisateur"
msgid "Opening item in web browser..." msgid "Opening item in web browser..."
msgstr "Ouverture de l'élément dans le navigateur Web..." msgstr "Ouverture de l'élément dans le navigateur Web..."
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:92 #: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:93
#: ../src\controller\buffers\twitter\people.py:95 #: ../src\controller\buffers\twitter\people.py:95
msgid "Mention to %s" msgid "Mention to %s"
msgstr "Mention pour %s" msgstr "Mention pour %s"
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:92 #: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:93
#: ../src\controller\buffers\twitter\people.py:95 #: ../src\controller\buffers\twitter\people.py:95
#: ../src\wxUI\buffers\people.py:17 #: ../src\wxUI\buffers\people.py:17
msgid "Mention" msgid "Mention"
msgstr "Mention" msgstr "Mention"
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:132 #: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:133
msgid "{0} new direct messages." msgid "{0} new direct messages."
msgstr "{0} nouveau message privé" msgstr "{0} nouveau message"
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:135 #: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:136
msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgid "This action is not supported in the buffer yet."
msgstr "Cette action n'est pas supportée dans le tampon actuel" msgstr "Cette action n'est pas supportée dans le tampon actuel"
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:145 #: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:146
msgid "" msgid ""
"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " "Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages "
"buffer instead." "buffer instead."
msgstr "" msgstr ""
"Récupérer plus d'élément est impossible dans ce tampon, utilisez le tampon " "Récupérer plus d'élément est impossible dans ce tampon, utilisez le tampon "
"des messages privés à la place." "des messages à la place."
#: ../src\controller\buffers\twitter\people.py:253 #: ../src\controller\buffers\twitter\people.py:253
msgid "{0} new followers." msgid "{0} new followers."
msgstr "{0} nouvel abonné" msgstr "{0} nouvel abonné"
#: ../src\controller\buffers\twitter\trends.py:145 #: ../src\controller\buffers\twitter\trends.py:146
msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgid "This action is not supported in the buffer, yet."
msgstr "Cette action n'est pas supportée pour le tampon actuel" msgstr "Cette action n'est pas supportée pour le tampon actuel"
@ -277,6 +277,7 @@ msgstr "Recherche de {}"
#: ../src\controller\mainController.py:381 #: ../src\controller\mainController.py:381
#: ../src\controller\mainController.py:982 #: ../src\controller\mainController.py:982
#: ../src\controller\mainController.py:1593
msgid "Trending topics for %s" msgid "Trending topics for %s"
msgstr "Tendances pour %s" msgstr "Tendances pour %s"
@ -425,20 +426,20 @@ msgstr "Actualisation..."
msgid "{0} items retrieved" msgid "{0} items retrieved"
msgstr "{0} éléments récupérés" msgstr "{0} éléments récupérés"
#: ../src\controller\mainController.py:1598 #: ../src\controller\mainController.py:1600
#: ../src\controller\mainController.py:1618 #: ../src\controller\mainController.py:1620
msgid "Invalid buffer" msgid "Invalid buffer"
msgstr "Tampon invalide" msgstr "Tampon invalide"
#: ../src\controller\mainController.py:1609 #: ../src\controller\mainController.py:1611
msgid "Picture {0}" msgid "Picture {0}"
msgstr "Photo {0}" msgstr "Photo {0}"
#: ../src\controller\mainController.py:1610 #: ../src\controller\mainController.py:1612
msgid "Select the picture" msgid "Select the picture"
msgstr "Sélectionner la photo" msgstr "Sélectionner la photo"
#: ../src\controller\mainController.py:1629 #: ../src\controller\mainController.py:1631
msgid "Unable to extract text" msgid "Unable to extract text"
msgstr "Impossible d'extraire le texte" msgstr "Impossible d'extraire le texte"
@ -522,7 +523,7 @@ msgstr "Paramètres du compte de %s"
#: ../src\controller\settings.py:288 #: ../src\controller\settings.py:288
msgid "Direct Messages" msgid "Direct Messages"
msgstr "Messages privés" msgstr "Messages"
#: ../src\controller\user.py:29 ../src\controller\user.py:31 #: ../src\controller\user.py:29 ../src\controller\user.py:31
#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:80 ../src\issueReporter\wx_ui.py:84 #: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:80 ../src\issueReporter\wx_ui.py:84
@ -618,7 +619,7 @@ msgstr "Favoris: %s"
#: ../src\controller\userActionsController.py:74 #: ../src\controller\userActionsController.py:74
msgid "You can't ignore direct messages" msgid "You can't ignore direct messages"
msgstr "Vous ne pouvez pas ignorer les messages privés" msgstr "Vous ne pouvez pas ignorer les messages"
#: ../src\controller\userAliasController.py:32 #: ../src\controller\userAliasController.py:32
msgid "Edit alias for {}" msgid "Edit alias for {}"
@ -782,11 +783,11 @@ msgstr "Tampon détruit."
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10
msgid "Direct message received." msgid "Direct message received."
msgstr "Message privé reçu." msgstr "Message reçu."
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11
msgid "Direct message sent." msgid "Direct message sent."
msgstr "Message privé envoyé." msgstr "Message envoyé."
#: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12
msgid "Error." msgid "Error."
@ -1487,7 +1488,7 @@ msgstr ""
msgid "Send report" msgid "Send report"
msgstr "Envoyer le rapport" msgstr "Envoyer le rapport"
#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:75 ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:84 #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:75 ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:83
#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:23 #: ../src\wxUI\dialogs\find.py:23
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "Annuler" msgstr "Annuler"
@ -1568,7 +1569,7 @@ msgstr "Retweet"
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13
msgid "Send direct message" msgid "Send direct message"
msgstr "Envoyer un message privé" msgstr "Envoyer un message"
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14
msgid "Like a tweet" msgid "Like a tweet"
@ -1648,7 +1649,7 @@ msgstr "Modifier le profil"
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33
msgid "Delete a tweet or direct message" msgid "Delete a tweet or direct message"
msgstr "Supprimer un tweet ou un message privé" msgstr "Supprimer un tweet ou un message"
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34
msgid "Empty the current buffer" msgid "Empty the current buffer"
@ -1780,7 +1781,7 @@ msgstr "Raccourci"
msgid "Action" msgid "Action"
msgstr "Action" msgstr "Action"
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:131 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:135
#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\userAliasDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\userAliasDialogs.py:53
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Modifier" msgstr "Modifier"
@ -1830,7 +1831,7 @@ msgstr "Windows"
msgid "Key" msgid "Key"
msgstr "Touche" msgstr "Touche"
#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:71 ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:82 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:71 ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:80
#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:21 ../src\wxUI\dialogs\userAliasDialogs.py:23 #: ../src\wxUI\dialogs\find.py:21 ../src\wxUI\dialogs\userAliasDialogs.py:23
#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:36 #: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:36
msgid "OK" msgid "OK"
@ -2007,16 +2008,16 @@ msgstr "privé"
msgid "public" msgid "public"
msgstr "public" msgstr "public"
#: ../src\sessions\twitter\session.py:209 #: ../src\sessions\twitter\session.py:211
msgid "%s failed. Reason: %s" msgid "%s failed. Reason: %s"
msgstr "%s erreur. Raison: %s" msgstr "%s erreur. Raison: %s"
#: ../src\sessions\twitter\session.py:215 #: ../src\sessions\twitter\session.py:217
msgid "%s succeeded." msgid "%s succeeded."
msgstr "%s réussi." msgstr "%s réussi."
#: ../src\sessions\twitter\session.py:424 #: ../src\sessions\twitter\session.py:426
#: ../src\sessions\twitter\session.py:502 #: ../src\sessions\twitter\session.py:504
msgid "Deleted account" msgid "Deleted account"
msgstr "Compte supprimé" msgstr "Compte supprimé"
@ -2115,7 +2116,7 @@ msgstr "Utilisateur"
#: ../src\wxUI\buffers\base.py:28 #: ../src\wxUI\buffers\base.py:28
msgid "Direct message" msgid "Direct message"
msgstr "Message privé" msgstr "Message"
#: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 #: ../src\wxUI\buffers\events.py:14
msgid "Event" msgid "Event"
@ -2561,7 +2562,7 @@ msgid "Status"
msgstr "Statut" msgstr "Statut"
#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:144 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:144
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:126 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:130
msgid "Buffer" msgid "Buffer"
msgstr "Tampon" msgstr "Tampon"
@ -2686,91 +2687,99 @@ msgstr "Supplémentaires"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Enregistrer" msgstr "Enregistrer"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:16 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13
msgid "Create a filter for this buffer" msgid "Create a filter for this buffer"
msgstr "Créer un filtre pour ce tampon" msgstr "Créer un filtre pour ce tampon"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:17 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14
msgid "Filter title" msgid "Filter title"
msgstr "Titre du filtre" msgstr "Titre du filtre"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:126 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:130
msgid "Filter by word" msgid "Filter by word"
msgstr "Filtrer par mot" msgstr "Filtrer par mot"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:27 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25
msgid "Ignore tweets wich contain the following word" msgid "Ignore tweets wich contain the following word"
msgstr "Ignorer les tweets contenant le mot suivant" msgstr "Ignorer les tweets contenant le mot suivant"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:28 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:26
msgid "Ignore tweets without the following word" msgid "Ignore tweets without the following word"
msgstr "Ignorer les tweets ne contenant pas le mot suivant" msgstr "Ignorer les tweets ne contenant pas le mot suivant"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:33 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:31
msgid "word" msgid "word"
msgstr "Mot" msgstr "Mot"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:38 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:36
msgid "Allow retweets" msgid "Allow retweets"
msgstr "Permettre les retweets" msgstr "Permettre les retweets"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:37
msgid "Allow quoted tweets" msgid "Allow quoted tweets"
msgstr "Permettre les tweets cités" msgstr "Permettre les tweets cités"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:40 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:38
msgid "Allow replies" msgid "Allow replies"
msgstr "Permettre les réponses" msgstr "Permettre les réponses"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:48 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:46
msgid "Use this term as a regular expression" msgid "Use this term as a regular expression"
msgstr "Utiliser ce terme comme une expression régulière" msgstr "Utiliser ce terme comme une expression régulière"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:48
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:126 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:130
msgid "Filter by language" msgid "Filter by language"
msgstr "Filtrer par langue" msgstr "Filtrer par langue"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:51 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:49
msgid "Load tweets in the following languages" msgid "Load tweets in the following languages"
msgstr "Charger tweets dans les suivantes langues" msgstr "Charger tweets dans les suivantes langues"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:52 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:50
msgid "Ignore tweets in the following languages" msgid "Ignore tweets in the following languages"
msgstr "Ignorer tweets dans les suivantes langues" msgstr "Ignorer tweets dans les suivantes langues"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:51
msgid "Don't filter by language" msgid "Don't filter by language"
msgstr "Ne pas filtrer par langue" msgstr "Ne pas filtrer par langue"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:62
msgid "Supported languages" msgid "Supported languages"
msgstr "Langues supportées" msgstr "Langues supportées"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:69 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:67
msgid "Add selected language to filter" msgid "Add selected language to filter"
msgstr "Ajouter la langue sélectionnée au filtre" msgstr "Ajouter la langue sélectionnée au filtre"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:71
msgid "Selected languages" msgid "Selected languages"
msgstr "Langue sélectionnée" msgstr "Langue sélectionnée"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:133 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:137 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21
#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:132 ../src\wxUI\dialogs\userAliasDialogs.py:57 #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:132 ../src\wxUI\dialogs\userAliasDialogs.py:57
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Effacer" msgstr "Effacer"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:123 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:120
msgid "Missing filter name"
msgstr "Nom de filtre manquant"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:120
msgid "You must define a name for the filter before creating it."
msgstr "Vous devez définir un nom pour le filtre avant de le créer."
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:127
msgid "Manage filters" msgid "Manage filters"
msgstr "Gérer les filtres" msgstr "Gérer les filtres"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:125 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:129
msgid "Filters" msgid "Filters"
msgstr "Filtres" msgstr "Filtres"
#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:126 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:130
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Filtre" msgstr "Filtre"
@ -3226,7 +3235,7 @@ msgstr "&Actions de l'utilisateur..."
#: ../src\wxUI\menus.py:40 #: ../src\wxUI\menus.py:40
msgid "&Show direct message" msgid "&Show direct message"
msgstr "&Afficher le message privé" msgstr "&Afficher le message"
#: ../src\wxUI\menus.py:68 #: ../src\wxUI\menus.py:68
msgid "&Show event" msgid "&Show event"
@ -3234,7 +3243,7 @@ msgstr "&Afficher l'événement"
#: ../src\wxUI\menus.py:78 #: ../src\wxUI\menus.py:78
msgid "Direct &message" msgid "Direct &message"
msgstr "&Message privé" msgstr "&Message"
#: ../src\wxUI\menus.py:80 ../src\wxUI\view.py:50 #: ../src\wxUI\menus.py:80 ../src\wxUI\view.py:50
msgid "&View lists" msgid "&View lists"
@ -3334,7 +3343,7 @@ msgstr "Voir &chronologie..."
#: ../src\wxUI\view.py:46 #: ../src\wxUI\view.py:46
msgid "Direct me&ssage" msgid "Direct me&ssage"
msgstr "&Message privé" msgstr "&Message"
#: ../src\wxUI\view.py:47 #: ../src\wxUI\view.py:47
msgid "Add a&lias" msgid "Add a&lias"