mirror of
				https://github.com/MCV-Software/TWBlue.git
				synced 2025-11-04 05:47:05 +00:00 
			
		
		
		
	Update french translations
This commit is contained in:
		@@ -1,8 +1,8 @@
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: TW Blue 0.94\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-22 18:18+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-27 23:24+0100\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-26 18:25+0100\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-26 18:26+0100\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Corentin Bacqué-Cazenave <corentin@progaccess.net>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Corentin Bacqué-Cazenave <corentin@progaccess.net>\n"
 | 
			
		||||
"Language: fr\n"
 | 
			
		||||
@@ -21,56 +21,56 @@ msgid "This action is not supported for this buffer"
 | 
			
		||||
msgstr "Cette action n'est pas supportée pour ce tampon"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:337 ../src\controller\settings.py:323
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:338 ../src\controller\settings.py:323
 | 
			
		||||
msgid "Home"
 | 
			
		||||
msgstr "Accueil"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:339 ../src\controller\settings.py:324
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:340 ../src\controller\settings.py:324
 | 
			
		||||
msgid "Mentions"
 | 
			
		||||
msgstr "Mentions"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:341
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:342
 | 
			
		||||
msgid "Direct messages"
 | 
			
		||||
msgstr "Messages"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:343 ../src\controller\settings.py:326
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:344 ../src\controller\settings.py:326
 | 
			
		||||
msgid "Sent direct messages"
 | 
			
		||||
msgstr "Messages envoyés"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:345 ../src\controller\settings.py:327
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:346 ../src\controller\settings.py:327
 | 
			
		||||
msgid "Sent tweets"
 | 
			
		||||
msgstr "Tweets envoyés"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:347
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1390 ../src\controller\settings.py:328
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:348
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1391 ../src\controller\settings.py:328
 | 
			
		||||
msgid "Likes"
 | 
			
		||||
msgstr "Favoris"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:349
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1395 ../src\controller\settings.py:329
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:350
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1396 ../src\controller\settings.py:329
 | 
			
		||||
msgid "Followers"
 | 
			
		||||
msgstr "Abonnés"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:353
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1405 ../src\controller\settings.py:331
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:354
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1406 ../src\controller\settings.py:331
 | 
			
		||||
msgid "Blocked users"
 | 
			
		||||
msgstr "Utilisateurs bloqués"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:355
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1410 ../src\controller\settings.py:332
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1411 ../src\controller\settings.py:332
 | 
			
		||||
msgid "Muted users"
 | 
			
		||||
msgstr "Utilisateurs masqués"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:70
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1400 ../src\controller\settings.py:330
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1401 ../src\controller\settings.py:330
 | 
			
		||||
msgid "Friends"
 | 
			
		||||
msgstr "Abonnements"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -129,46 +129,50 @@ msgstr "%s éléments récupérés"
 | 
			
		||||
msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted."
 | 
			
		||||
msgstr "Ce tampon n'est pas une chronologie ; Impossible de le supprimé."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:404
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:410
 | 
			
		||||
msgid "Reply to {arg0}"
 | 
			
		||||
msgstr "Répondre à {arg0}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:406
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:412
 | 
			
		||||
#: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:27
 | 
			
		||||
msgid "Reply"
 | 
			
		||||
msgstr "Répondre"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:407
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:413
 | 
			
		||||
msgid "Reply to %s"
 | 
			
		||||
msgstr "Répondre à %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:430
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:436
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\directMessages.py:124
 | 
			
		||||
msgid "New direct message"
 | 
			
		||||
msgstr "Nouveau message"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:430
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:436
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\messages.py:268
 | 
			
		||||
msgid "Direct message to %s"
 | 
			
		||||
msgstr "Message à %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:461
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:452
 | 
			
		||||
msgid "This action is not supported on protected accounts."
 | 
			
		||||
msgstr "Cette action n'est pas supportée pour les comptes protégés."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:469
 | 
			
		||||
msgid "Add your comment to the tweet"
 | 
			
		||||
msgstr "Ajoutez votre commentaire pour le tweet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:461
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:469
 | 
			
		||||
msgid "Quote"
 | 
			
		||||
msgstr "Citer"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:522
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:533
 | 
			
		||||
msgid "Opening URL..."
 | 
			
		||||
msgstr "Ouverture de l'URL..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:559
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:570
 | 
			
		||||
msgid "User details"
 | 
			
		||||
msgstr "Détails de l'utilisateur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:580
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\buffers\twitter\base.py:591
 | 
			
		||||
msgid "Opening item in web browser..."
 | 
			
		||||
msgstr "Ouverture de l'élément dans le navigateur Web..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -207,85 +211,85 @@ msgstr "{0} nouvel abonné"
 | 
			
		||||
msgid "This action is not supported in the buffer, yet."
 | 
			
		||||
msgstr "Cette action n'est pas supportée pour le tampon actuel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:277
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:278
 | 
			
		||||
msgid "Ready"
 | 
			
		||||
msgstr "Prêt"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:351
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:352
 | 
			
		||||
msgid "Following"
 | 
			
		||||
msgstr "Abonnements"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:356
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:357
 | 
			
		||||
msgid "Timelines"
 | 
			
		||||
msgstr "Chronologies"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:359
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:883
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1582
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:884
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1583
 | 
			
		||||
msgid "Timeline for {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Chronologie de {}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:360
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:361
 | 
			
		||||
msgid "Likes timelines"
 | 
			
		||||
msgstr "Chronologies des favoris"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:363
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:902
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1584
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:364
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:903
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1585
 | 
			
		||||
msgid "Likes for {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Favoris de {}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:364
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:365
 | 
			
		||||
msgid "Followers timelines"
 | 
			
		||||
msgstr "Chronologies des abonnés"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:367
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:921
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1586
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:368
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:922
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1587
 | 
			
		||||
msgid "Followers for {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Abonnés de {}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:368
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:369
 | 
			
		||||
msgid "Following timelines"
 | 
			
		||||
msgstr "Chronologies des abonnements"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:371
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:940
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1588
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:372
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:941
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1589
 | 
			
		||||
msgid "Friends for {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Abonnements de {}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:372 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:373 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13
 | 
			
		||||
msgid "Lists"
 | 
			
		||||
msgstr "Listes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:375
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1422
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:376
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1423
 | 
			
		||||
msgid "List for {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Liste {}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:376
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:377
 | 
			
		||||
msgid "Searches"
 | 
			
		||||
msgstr "Recherches"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:379
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:426
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:431
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:380
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:427
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:432
 | 
			
		||||
msgid "Search for {}"
 | 
			
		||||
msgstr "Recherche de {}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:381
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:982
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1590
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:382
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:983
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1591
 | 
			
		||||
msgid "Trending topics for %s"
 | 
			
		||||
msgstr "Tendances pour %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:448
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:464
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1080
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1099
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1118
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1137
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:449
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:465
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1081
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1100
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1119
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1138
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous "
 | 
			
		||||
"session shortcut."
 | 
			
		||||
@@ -293,152 +297,152 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Aucune session n'a actuellement le focus. Sélectionnez-en une avec le "
 | 
			
		||||
"raccourci pour la session précédente ou suivante."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:452
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:453
 | 
			
		||||
msgid "Empty buffer."
 | 
			
		||||
msgstr "Tampon vide."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:459
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:460
 | 
			
		||||
msgid "{0} not found."
 | 
			
		||||
msgstr "{0} introuvable."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:469
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:470
 | 
			
		||||
msgid "Filters cannot be applied on this buffer"
 | 
			
		||||
msgstr "Les filtres ne peuvent pas s'appliquer à ce tampon"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:522
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:539
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:568
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:523
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:540
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:569
 | 
			
		||||
msgid "Select the user"
 | 
			
		||||
msgstr "Sélectionnez l'utilisateur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:753
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:754
 | 
			
		||||
msgid "Add an user alias"
 | 
			
		||||
msgstr "Ajoute un alias pour l'utilisateur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:761
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:762
 | 
			
		||||
msgid "Alias has been set correctly for {}."
 | 
			
		||||
msgstr "L'alias pour {} a correctement été définie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:829 ../src\controller\messages.py:327
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:830 ../src\controller\messages.py:327
 | 
			
		||||
msgid "MMM D, YYYY. H:m"
 | 
			
		||||
msgstr "D MMM YYYY à H:m"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:957
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:958
 | 
			
		||||
msgid "Conversation with {0}"
 | 
			
		||||
msgstr "Conversation avec {0}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:998
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1015
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:999
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1016
 | 
			
		||||
msgid "There are no coordinates in this tweet"
 | 
			
		||||
msgstr "Il n'y a aucune coordonnée dans ce tweet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1000
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1019
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1001
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1020
 | 
			
		||||
msgid "Error decoding coordinates. Try again later."
 | 
			
		||||
msgstr "Erreur pendant le décodage des coordonnées. Réessayez plus tard."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1004
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1005
 | 
			
		||||
msgid "Unable to find address in OpenStreetMap."
 | 
			
		||||
msgstr "Impossible de trouver l'adresse dans OpenStreetMap"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1017
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1018
 | 
			
		||||
msgid "There are no results for the coordinates in this tweet"
 | 
			
		||||
msgstr "Il n'y a aucun résultat pour les coordonnées dans ce tweet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1128
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1147
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1129
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1148
 | 
			
		||||
msgid "%s, %s of %s"
 | 
			
		||||
msgstr "%s, %s de %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1130
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1149
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1174
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1199
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1131
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1150
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1175
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1200
 | 
			
		||||
msgid "%s. Empty"
 | 
			
		||||
msgstr "%s. Vide"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1162
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1166
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1187
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1163
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1167
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1188
 | 
			
		||||
msgid "{0}: This account is not logged into Twitter."
 | 
			
		||||
msgstr "{0}: Ce compte n'est pas connecté à twitter."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1172
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1197
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1173
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1198
 | 
			
		||||
msgid "%s. %s, %s of %s"
 | 
			
		||||
msgstr "%s. %s, %s de %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1191
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1192
 | 
			
		||||
msgid "{0}: This account is not logged into twitter."
 | 
			
		||||
msgstr "{0}:  Ce compte n'est pas connecté à twitter."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1416
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1417
 | 
			
		||||
msgid "This list is already opened"
 | 
			
		||||
msgstr "Cette liste est déjà ouverte"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1446
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1462
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1447
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1463
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"An error happened while trying to connect to the server. Please try later."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Une erreur s'est produite en essayant de se connecter au serveur. Veuillez "
 | 
			
		||||
"réessayer plus tard."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1498
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1499
 | 
			
		||||
msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer"
 | 
			
		||||
msgstr "La lecture automatique des nouveaux tweets est activée pour ce tampon"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1501
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1502
 | 
			
		||||
msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"La lecture automatique des nouveaux tweets est désactivée pour ce tampon"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1508
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1509
 | 
			
		||||
msgid "Session mute on"
 | 
			
		||||
msgstr "Session muet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1511
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1512
 | 
			
		||||
msgid "Session mute off"
 | 
			
		||||
msgstr "Session non muet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1519
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1520
 | 
			
		||||
msgid "Buffer mute on"
 | 
			
		||||
msgstr "Tampon muet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1522
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1523
 | 
			
		||||
msgid "Buffer mute off"
 | 
			
		||||
msgstr "Tampon non muet"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1542
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1543
 | 
			
		||||
msgid "Copied"
 | 
			
		||||
msgstr "Copié"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1572
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1573
 | 
			
		||||
msgid "Unable to update this buffer."
 | 
			
		||||
msgstr "Impossible de mettre à jour ce tampon."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1575
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1576
 | 
			
		||||
msgid "Updating buffer..."
 | 
			
		||||
msgstr "Actualisation..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1578
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1579
 | 
			
		||||
msgid "{0} items retrieved"
 | 
			
		||||
msgstr "{0} éléments récupérés"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1597
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1617
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1598
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1618
 | 
			
		||||
msgid "Invalid buffer"
 | 
			
		||||
msgstr "Tampon invalide"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1608
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1609
 | 
			
		||||
msgid "Picture {0}"
 | 
			
		||||
msgstr "Photo {0}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1609
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1610
 | 
			
		||||
msgid "Select the picture"
 | 
			
		||||
msgstr "Sélectionner la photo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1628
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\mainController.py:1629
 | 
			
		||||
msgid "Unable to extract text"
 | 
			
		||||
msgstr "Impossible d'extraire le texte"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -454,7 +458,7 @@ msgstr "%s - %s/%d caractères"
 | 
			
		||||
msgid "View item"
 | 
			
		||||
msgstr "Voir l'élément"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\messages.py:379
 | 
			
		||||
#: ../src\controller\messages.py:380
 | 
			
		||||
msgid "Link copied to clipboard."
 | 
			
		||||
msgstr "Lien copié dans le Presse-papiers"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1968,27 +1972,27 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"elle va être détruite et recréée automatiquement. Si ce problème perciste, "
 | 
			
		||||
"veuillez envoyer le journal d'erreur aux développeurs de {app}."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:38 ../src\sessions\twitter\compose.py:81
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:146
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:155
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:25 ../src\sessions\twitter\compose.py:68
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:133
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:142
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\templates.py:26
 | 
			
		||||
msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s"
 | 
			
		||||
msgstr "dddd D MMMM YYYY à H:m:s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:89 ../src\sessions\twitter\compose.py:91
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:76 ../src\sessions\twitter\compose.py:78
 | 
			
		||||
msgid "Dm to %s "
 | 
			
		||||
msgstr "Mp à %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:130
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:117
 | 
			
		||||
msgid "{0}. Quoted  tweet from @{1}: {2}"
 | 
			
		||||
msgstr "{0}. Tweet de @{1} cité : {2}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:157
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:159
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:144
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:146
 | 
			
		||||
msgid "Unavailable"
 | 
			
		||||
msgstr "Indisponible"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:160
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:147
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined "
 | 
			
		||||
"Twitter %s"
 | 
			
		||||
@@ -1996,15 +2000,15 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"%s (@%s). %s abonnés, %s abonnements, %s tweets. Dernier tweet envoyé %s. À "
 | 
			
		||||
"rejoint Twitter %s"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:164
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:151
 | 
			
		||||
msgid "No description available"
 | 
			
		||||
msgstr "Aucune description disponible"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:168
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:155
 | 
			
		||||
msgid "private"
 | 
			
		||||
msgstr "privé"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:169
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\compose.py:156
 | 
			
		||||
msgid "public"
 | 
			
		||||
msgstr "public"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2018,8 +2022,8 @@ msgstr "%s erreur.  Raison: %s"
 | 
			
		||||
msgid "%s succeeded."
 | 
			
		||||
msgstr "%s réussi."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\session.py:450
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\session.py:528
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\session.py:451
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\session.py:529
 | 
			
		||||
msgid "Deleted account"
 | 
			
		||||
msgstr "Compte supprimé"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2043,23 +2047,23 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"$display_name (@$screen_name). $followers abonnés, $following abonnements, "
 | 
			
		||||
"$tweets tweets. À rejoint Twitter $created_at."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\templates.py:50
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\templates.py:54
 | 
			
		||||
msgid "Image description: {}."
 | 
			
		||||
msgstr "Description de l'image: {}."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\utils.py:229
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\utils.py:243
 | 
			
		||||
msgid "Sorry, you are not authorised to see this status."
 | 
			
		||||
msgstr "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à voir ce Tweet."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\utils.py:231
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\utils.py:245
 | 
			
		||||
msgid "No status found with that ID"
 | 
			
		||||
msgstr "Aucun Tweet trouvée avec cet ID"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\utils.py:233
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\utils.py:247
 | 
			
		||||
msgid "Error {0}"
 | 
			
		||||
msgstr "Erreur {0}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\utils.py:260
 | 
			
		||||
#: ../src\sessions\twitter\utils.py:274
 | 
			
		||||
msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}"
 | 
			
		||||
msgstr "{user_1}, {user_2} et {all_users} de plus : {text}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user