# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR ORGANIZATION # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-04 13:37+Hora de verano central (México)\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" #: ../src\controller\buffersController.py:89 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "" #: ../src\controller\buffersController.py:128 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 #: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17 #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:250 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 msgid "Tweet" msgstr "" #: ../src\controller\buffersController.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "" #: ../src\controller\buffersController.py:297 #: ../src\controller\buffersController.py:667 msgid "%s items retrieved" msgstr "" #: ../src\controller\buffersController.py:317 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "" #: ../src\controller\buffersController.py:378 msgid "Reply to %s" msgstr "" #: ../src\controller\buffersController.py:378 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26 msgid "Reply" msgstr "" #: ../src\controller\buffersController.py:405 msgid "Direct message to %s" msgstr "" #: ../src\controller\buffersController.py:405 #: ../src\controller\mainController.py:1105 msgid "New direct message" msgstr "" #: ../src\controller\buffersController.py:426 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "" #: ../src\controller\buffersController.py:426 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126 msgid "Retweet" msgstr "" #: ../src\controller\buffersController.py:498 msgid "Opening URL..." msgstr "" #: ../src\controller\buffersController.py:533 msgid "User details" msgstr "" #: ../src\controller\buffersController.py:582 msgid "Empty" msgstr "" #: ../src\controller\buffersController.py:626 msgid "Mention to %s" msgstr "" #: ../src\controller\buffersController.py:626 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 msgid "Mention" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:250 msgid "Ready" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:281 msgid "Home" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:285 msgid "Mentions" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:289 msgid "Direct messages" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:293 msgid "Sent direct messages" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:297 msgid "Sent tweets" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:302 #: ../src\controller\mainController.py:1221 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 msgid "Favourites" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:306 #: ../src\controller\mainController.py:1226 msgid "Followers" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:310 #: ../src\controller\mainController.py:1231 msgid "Friends" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:314 #: ../src\controller\mainController.py:1236 msgid "Blocked users" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:318 #: ../src\controller\mainController.py:1241 msgid "Muted users" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:322 #: ../src\controller\mainController.py:1246 msgid "Events" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:325 msgid "Timelines" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:329 #: ../src\controller\mainController.py:737 msgid "Timeline for {}" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:332 msgid "Favourites timelines" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:336 #: ../src\controller\mainController.py:749 msgid "Favourites timeline for {}" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:341 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 msgid "Lists" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:346 #: ../src\controller\mainController.py:1256 msgid "List for {}" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:349 msgid "Searches" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:353 #: ../src\controller\mainController.py:424 msgid "Search for {}" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:361 #: ../src\controller\mainController.py:795 msgid "Trending topics for %s" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:443 #: ../src\controller\mainController.py:890 #: ../src\controller\mainController.py:909 #: ../src\controller\mainController.py:929 #: ../src\controller\mainController.py:949 msgid "No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous session shortcut." msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:447 msgid "Empty buffer." msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:454 msgid "{0} not found." msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:490 msgid "Select the user" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:768 msgid "Conversation with {0}" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:812 #: ../src\controller\mainController.py:831 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:814 #: ../src\controller\mainController.py:833 msgid "There are no results for the coordinates in this tweet" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:816 #: ../src\controller\mainController.py:835 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:940 #: ../src\controller\mainController.py:959 msgid "%s, %s of %s" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:942 #: ../src\controller\mainController.py:961 #: ../src\controller\mainController.py:982 #: ../src\controller\mainController.py:1003 msgid "%s. Empty" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:974 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:980 #: ../src\controller\mainController.py:1001 msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:995 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:1096 msgid "One mention from %s " msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:1185 #: ../src\controller\mainController.py:1194 msgid "One tweet from %s" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:1251 msgid "This list is already opened" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:1309 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:1312 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:1318 msgid "Session mute on" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:1321 msgid "Session mute off" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:1328 msgid "Buffer mute on" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:1331 msgid "Buffer mute off" msgstr "" #: ../src\controller\mainController.py:1372 msgid "Copied" msgstr "" #: ../src\controller\messages.py:43 msgid "Translated" msgstr "" #: ../src\controller\messages.py:50 msgid "There's no URL to be shortened" msgstr "" #: ../src\controller\messages.py:54 ../src\controller\messages.py:61 msgid "URL shortened" msgstr "" #: ../src\controller\messages.py:67 msgid "There's no URL to be expanded" msgstr "" #: ../src\controller\messages.py:71 ../src\controller\messages.py:78 msgid "URL expanded" msgstr "" #: ../src\controller\messages.py:89 msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "" #: ../src\controller\messages.py:93 msgid "%s - %s characters" msgstr "" #: ../src\controller\messages.py:109 msgid "Unable to upload the audio" msgstr "" #: ../src\controller\messages.py:124 ../src\controller\messages.py:132 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 msgid "Discard image" msgstr "" #: ../src\controller\messages.py:127 ../src\controller\user.py:53 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "" #: ../src\controller\messages.py:128 ../src\wxUI\dialogs\message.py:133 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 msgid "Upload a picture" msgstr "" #: ../src\controller\settings.py:119 ../src\controller\settings.py:178 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:100 msgid "Ask" msgstr "" #: ../src\controller\settings.py:121 ../src\controller\settings.py:180 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:100 msgid "Retweet without comments" msgstr "" #: ../src\controller\settings.py:123 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:100 msgid "Retweet with comments" msgstr "" #: ../src\controller\settings.py:155 msgid "Account settings for %s" msgstr "" #: ../src\controller\settings.py:263 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:291 msgid "Connect your Pocket account" msgstr "" #: ../src\controller\user.py:25 msgid "Information for %s" msgstr "" #: ../src\controller\user.py:82 msgid "" "Username: @%s\n" msgstr "" #: ../src\controller\user.py:83 msgid "" "Name: %s\n" msgstr "" #: ../src\controller\user.py:85 msgid "" "Location: %s\n" msgstr "" #: ../src\controller\user.py:87 msgid "" "URL: %s\n" msgstr "" #: ../src\controller\user.py:89 msgid "" "Bio: %s\n" msgstr "" #: ../src\controller\user.py:90 ../src\controller\user.py:94 msgid "Yes" msgstr "" #: ../src\controller\user.py:91 ../src\controller\user.py:95 msgid "No" msgstr "" #: ../src\controller\user.py:92 msgid "" "Protected: %s\n" msgstr "" #: ../src\controller\user.py:93 msgid "" "Followers: %s\n" " Friends: %s\n" msgstr "" #: ../src\controller\user.py:96 msgid "" "Verified: %s\n" msgstr "" #: ../src\controller\user.py:97 msgid "" "Tweets: %s\n" msgstr "" #: ../src\controller\user.py:98 msgid "Favourites: %s" msgstr "" #: ../src\controller\userActionsController.py:69 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 msgid "Attaching..." msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:80 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:107 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 msgid "Pause" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:77 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:78 msgid "Resume" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:95 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 msgid "Stop" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 msgid "Recording" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:101 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:103 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 msgid "Record" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 ../src\sound.py:120 msgid "Playing..." msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:144 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:154 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 msgid "Play" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 ../src\update\utils.py:27 msgid "%d day, " msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 ../src\update\utils.py:29 msgid "%d days, " msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 ../src\update\utils.py:31 msgid "%d hour, " msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 ../src\update\utils.py:33 msgid "%d hours, " msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 ../src\update\utils.py:35 msgid "%d minute, " msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 ../src\update\utils.py:37 msgid "%d minutes, " msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 ../src\update\utils.py:39 msgid "%s second" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 ../src\update\utils.py:41 msgid "%s seconds" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 msgid "File" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 msgid "Transferred" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 msgid "Total file size" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 msgid "Transfer rate" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 msgid "Time left" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 msgid "Attach audio" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 msgid "Add an existing file" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 msgid "Discard" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 msgid "Upload to" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 msgid "Attach" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 #: ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 msgid "Cancel" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "" #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet favourited." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Favourites buffer updated." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Boundary reached." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 msgid "List updated." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 msgid "Too many characters." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Mention received." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 msgid "New event." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 msgid "{0} is ready." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 msgid "Mention sent." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Tweet retweeted." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Search buffer updated." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Tweet received." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet sent." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New follower." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 msgid "Volume changed." msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "" #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "" #: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 msgid "Misspelled word: %s" msgstr "" #: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 msgid "Misspelled word" msgstr "" #: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 msgid "Context" msgstr "" #: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 msgid "Suggestions" msgstr "" #: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 msgid "Ignore" msgstr "" #: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 msgid "Ignore all" msgstr "" #: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 msgid "Replace" msgstr "" #: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 msgid "Replace all" msgstr "" #: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 msgid "An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected language in {0}" msgstr "" #: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 msgid "Error" msgstr "" #: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 msgid "Spell check complete." msgstr "" #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 msgid "You have to start writing" msgstr "" #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 msgid "There are no results in your users database" msgstr "" #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "" #: ../src\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 msgid "Updating database... You can close this window now. A message will tell you when the process finishes." msgstr "" #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "" #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 msgid "Editing {0} users database" msgstr "" #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 msgid "Name" msgstr "" #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 msgid "Username" msgstr "" #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 msgid "Add user" msgstr "" #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 msgid "Remove user" msgstr "" #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Add user to database" msgstr "" #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Twitter username" msgstr "" #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 msgid "The user does not exist" msgstr "" #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:297 msgid "Error!" msgstr "" #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "" #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 msgid "Add users from followers buffer" msgstr "" #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 msgid "Add users from friends buffer" msgstr "" #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 msgid "Manage database..." msgstr "" #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "Done" msgstr "" #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "{0}'s database of users has been updated." msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:9 msgid "Afrikaans" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:10 msgid "Albanian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:11 msgid "Amharic" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:12 msgid "Arabic" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:13 msgid "Armenian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:14 msgid "Azerbaijani" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:15 msgid "Basque" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:16 msgid "Belarusian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:17 msgid "Bengali" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:18 msgid "Bihari" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:19 msgid "Bulgarian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:20 msgid "Burmese" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:21 msgid "Catalan" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:22 msgid "Cherokee" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:23 msgid "Chinese" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:24 msgid "Chinese_simplified" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:25 msgid "Chinese_traditional" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:26 msgid "Croatian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:27 msgid "Czech" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:28 msgid "Danish" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:29 msgid "Dhivehi" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:30 msgid "Dutch" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:31 msgid "English" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:32 msgid "Esperanto" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:33 msgid "Estonian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:34 msgid "Filipino" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:35 msgid "Finnish" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:36 msgid "French" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:37 msgid "Galician" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:38 msgid "Georgian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:39 msgid "German" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:40 msgid "Greek" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:41 msgid "Guarani" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:42 msgid "Gujarati" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:43 msgid "Hebrew" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:44 msgid "Hindi" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:45 msgid "Hungarian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:46 msgid "Icelandic" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:47 msgid "Indonesian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:48 msgid "Inuktitut" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:49 msgid "Irish" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:50 msgid "Italian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:51 msgid "Japanese" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:52 msgid "Kannada" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:53 msgid "Kazakh" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:54 msgid "Khmer" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:55 msgid "Korean" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:56 msgid "Kurdish" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:57 msgid "Kyrgyz" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:58 msgid "Laothian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:59 msgid "Latvian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:60 msgid "Lithuanian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:61 msgid "Macedonian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:62 msgid "Malay" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:63 msgid "Malayalam" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:64 msgid "Maltese" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:65 msgid "Marathi" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:66 msgid "Mongolian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:67 msgid "Nepali" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:68 msgid "Norwegian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:69 msgid "Oriya" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:70 msgid "Pashto" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:71 msgid "Persian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:72 msgid "Polish" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:73 msgid "Portuguese" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:74 msgid "Punjabi" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:75 msgid "Romanian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:76 msgid "Russian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:77 msgid "Sanskrit" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:78 msgid "Serbian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:79 msgid "Sindhi" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:80 msgid "Sinhalese" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:81 msgid "Slovak" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:82 msgid "Slovenian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:83 msgid "Spanish" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:84 msgid "Swahili" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:85 msgid "Swedish" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:86 msgid "Tajik" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:87 msgid "Tamil" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:88 msgid "Tagalog" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:89 msgid "Telugu" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:90 msgid "Thai" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:91 msgid "Tibetan" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:92 msgid "Turkish" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:93 msgid "Ukrainian" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:94 msgid "Urdu" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:95 msgid "Uzbek" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:96 msgid "Uighur" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:97 msgid "Vietnamese" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:98 msgid "Welsh" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:99 msgid "Yiddish" msgstr "" #: ../src\extra\translator\translator.py:106 msgid "autodetect" msgstr "" #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:25 ../src\wxUI\dialogs\message.py:140 #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:279 #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:334 msgid "Translate message" msgstr "" #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:28 msgid "Source language" msgstr "" #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:31 msgid "Target language" msgstr "" #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:30 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:316 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:325 msgid "General" msgstr "" #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "always" msgstr "" #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "have not tried" msgstr "" #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "random" msgstr "" #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "sometimes" msgstr "" #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "unable to duplicate" msgstr "" #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "block" msgstr "" #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "crash" msgstr "" #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "feature" msgstr "" #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "major" msgstr "" #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "minor" msgstr "" #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "text" msgstr "" #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "trivial" msgstr "" #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "tweak" msgstr "" #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 msgid "Report an error" msgstr "" #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 msgid "Select a category" msgstr "" #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 msgid "Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it later" msgstr "" #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 msgid "Here, you can describe the bug in detail" msgstr "" #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 msgid "how often does this bug happen?" msgstr "" #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 msgid "Select the importance that you think this bug has" msgstr "" #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 msgid "I know that the {0} bug system will get my Twitter username to contact me and fix the bug quickly" msgstr "" #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 msgid "Send report" msgstr "" #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 msgid "You must fill out both fields" msgstr "" #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 msgid "You need to mark the checkbox to provide us your twitter username to contact you if it is necessary." msgstr "" #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to find it in the changes list. You've reported the bug number %i" msgstr "" #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "reported" msgstr "" #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "Error while reporting" msgstr "" #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try again later" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:10 msgid "New tweet" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14 msgid "Mark as favourite" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15 msgid "Remove from favourites" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:17 msgid "See user details" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:18 msgid "Show tweet" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:19 msgid "Quit" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:20 msgid "Open user timeline" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:21 msgid "Destroy buffer" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:22 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:23 msgid "Open URL" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:24 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:25 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:26 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:27 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:28 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:29 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:30 msgid "Edit profile" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:31 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:32 msgid "Empty the current buffer" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33 msgid "Repeat last item" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:35 msgid "Add to list" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:36 msgid "Remove from list" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:37 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:38 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:39 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:40 msgid "Search on twitter" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:41 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:42 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:43 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:44 msgid "load previous items" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:45 msgid "Get geolocation" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:46 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:47 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:48 msgid "View conversation" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 msgid "Keystroke" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:16 msgid "Action" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 msgid "Edit" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:349 #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:84 ../src\wxUI\dialogs\message.py:144 #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:204 ../src\wxUI\dialogs\message.py:280 #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:335 ../src\wxUI\dialogs\search.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:28 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:40 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:28 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:35 msgid "Close" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:43 msgid "Editing keystroke" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:46 msgid "Control" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:47 msgid "Alt" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 msgid "Shift" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:49 msgid "Windows" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:55 msgid "Key" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:24 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:38 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:26 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:32 msgid "OK" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:73 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:73 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:76 msgid "Invalid keystroke" msgstr "" #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:76 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "" #: ../src\languageHandler.py:95 msgid "User default" msgstr "" #: ../src\sessionmanager\session.py:185 msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "" #: ../src\sessionmanager\session.py:191 msgid "%s succeeded." msgstr "" #: ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 msgid "Accounts list" msgstr "" #: ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 msgid "Account" msgstr "" #: ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 msgid "New account" msgstr "" #: ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Remove account" msgstr "" #: ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 msgid "Global Settings" msgstr "" #: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "Account Error" msgstr "" #: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "You need to configure an account." msgstr "" #: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "Authorization" msgstr "" #: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "The request to authorize your Twitter account will be opened in your browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" msgstr "" #: ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 msgid "Authorized account %d" msgstr "" #: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "Invalid user token" msgstr "" #: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try again." msgstr "" #: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "" #: ../src\sound.py:153 msgid "Stopped." msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:41 ../src\twitter\compose.py:74 #: ../src\twitter\compose.py:83 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:47 msgid "Dm to %s " msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:85 ../src\twitter\compose.py:87 msgid "Unavailable" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:88 msgid "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined Twitter %s" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:92 msgid "You've blocked %s" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:94 msgid "You've unblocked %s" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:97 msgid "%s(@%s) has followed you" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:99 msgid "You've followed %s(@%s)" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:101 msgid "You've unfollowed %s (@%s)" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:104 msgid "You've added to favourites: %s, %s" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:106 msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:108 msgid "You've removed from favourites: %s, %s" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:109 msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:111 msgid "You've created the list %s" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:113 msgid "You've deleted the list %s" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:115 msgid "You've updated the list %s" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:117 msgid "You've added %s(@%s) to the list %s" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:118 msgid "%s(@%s) has added you to the list %s" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:120 msgid "You'be removed %s(@%s) from the list %s" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:121 msgid "%s(@%s) has removed you from the list %s" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:123 msgid "You've subscribed to the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:124 msgid "%s(@%s) has suscribed you to the list %s" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:126 msgid "You've unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:127 msgid "You've been unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:129 msgid "You have retweeted a retweet from %s(@%s): %s" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:130 msgid "%s(@%s) has retweeted your retweet: %s" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:132 msgid "@{0} quoted your tweet: {1}" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:134 msgid "Unknown" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:140 msgid "No description available" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:144 msgid "private" msgstr "" #: ../src\twitter\compose.py:145 msgid "public" msgstr "" #: ../src\twitter\utils.py:124 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "" #: ../src\twitter\utils.py:126 msgid "No status found with that ID" msgstr "" #: ../src\twitter\utils.py:128 msgid "Error code {0}" msgstr "" #: ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "New version for %s" msgstr "" #: ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "" "There's a new %s version available. Would you like to download it now?\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" "Changes:\n" "%s" msgstr "" #: ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Download in Progress" msgstr "" #: ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Downloading the new version..." msgstr "" #: ../src\update\wxUpdater.py:27 msgid "Updating... %s of %s" msgstr "" #: ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "Done!" msgstr "" #: ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to continue." msgstr "" #: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 msgid "Client" msgstr "" #: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 msgid "Text" msgstr "" #: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Date" msgstr "" #: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10 #: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:29 msgid "User" msgstr "" #: ../src\wxUI\buffers\base.py:27 msgid "Direct message" msgstr "" #: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Event" msgstr "" #: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 msgid "Remove event" msgstr "" #: ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 msgid "Login" msgstr "" #: ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 msgid "Log in automatically" msgstr "" #: ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 msgid "Logout" msgstr "" #: ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 msgid "Trending topic" msgstr "" #: ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 msgid "Tweet about this trend" msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 msgid "This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention to the poster with your comments and a link to the original tweet?" msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 msgid "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as well." msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:133 msgid "Delete" msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Exit" msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid "Restart {0} " msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "Are you sure you want to delete this user from the database? This user will not appear in autocomplete results anymore." msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "Confirm" msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 msgid "Enter the name of the client : " msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:209 msgid "Add client" msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from the list but not from Twitter" msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 msgid "Attention" msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 msgid "That user does not exist" msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "Existing timeline" msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter policy. Do you want to continue?" msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "Warning" msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 msgid "This is a protected user account, you need to follow this user to view their tweets or favorites." msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to the project. This will help us pay for the server, the domain and some other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. Would you like to donate now?" msgstr "" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "We need your help" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:14 msgid "Language" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:21 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:23 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:25 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:31 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:33 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:36 msgid "Keymap" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:49 msgid "Proxy server: " msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:55 msgid "Port: " msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:61 msgid "User: " msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:67 msgid "Password: " msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:79 msgid "Autocompletion settings..." msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:81 msgid "Relative timestamps" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:84 msgid "API calls (One API call = 200 tweets, two API calls = 400 tweets, etc):" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:91 msgid "Items on each API call" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:97 msgid "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the oldest at the end" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:99 msgid "Retweet mode" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:105 msgid "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank for unlimited)" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:115 msgid "Buffer" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:115 msgid "Status" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:118 msgid "Show/hide" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:119 msgid "Move up" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:120 msgid "Move down" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:130 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:187 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:190 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:195 msgid "Show" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:132 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:142 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:162 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:188 msgid "Hide" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:140 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:160 msgid "Select a buffer first." msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:143 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:163 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:146 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:166 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:203 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:334 msgid "Ignored clients" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:210 msgid "Remove client" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:234 msgid "Volume" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:242 msgid "Session mute" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:244 msgid "Output device" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:251 msgid "Input device" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:259 msgid "Sound pack" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:274 msgid "If you have a SndUp account, enter your API Key here. If your API Key is invalid, {0} will fail to upload. If there is no API Key here, {0} will upload annonymously." msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:289 msgid "Disconnect your Pocket account" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:294 msgid "Pocket Authorization" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:294 msgid "The authorization request will be opened in your browser. You only need to do this once. Do you want to continue?" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:297 msgid "Error during authorization. Try again later." msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:310 msgid "{0} preferences" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:321 msgid "Proxy" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:330 msgid "Buffers" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:338 msgid "Sound" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:342 msgid "Services" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:347 msgid "Save" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 msgid "Find in current buffer" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 msgid "String" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 msgid "Lists manager" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 msgid "List" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 msgid "Members" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 msgid "Owner" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 msgid "mode" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 msgid "Description" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 msgid "Create a new list" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 msgid "Remove" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 msgid "Open in buffer" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 msgid "Viewing lists for %s" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 msgid "Subscribe" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 msgid "Unsubscribe" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 msgid "Mode" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 msgid "Public" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 msgid "Private" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 msgid "Editing the list %s" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 msgid "Select a list to add the user" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 msgid "Add" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:133 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:71 msgid "Long tweet" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 msgid "Upload image..." msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:74 msgid "Check spelling..." msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 msgid "Attach audio..." msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 msgid "Shorten URL" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:198 ../src\wxUI\dialogs\message.py:277 #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:332 msgid "Expand URL" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:80 msgid "Translate..." msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:81 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:186 msgid "&Autocomplete users" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:202 msgid "Send" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:276 ../src\wxUI\dialogs\message.py:331 msgid "Spelling correction" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:184 msgid "Recipient" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 msgid "Men&tion to all" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:245 msgid "Tweet - %i characters " msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:262 msgid "Retweets: " msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:267 msgid "Favourites: " msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:317 msgid "View" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:319 msgid "Item" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:10 msgid "Search on Twitter" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:11 msgid "Search" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:18 ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:17 msgid "Tweets" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:19 msgid "Users" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:10 msgid "Details" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:15 msgid "Go to URL" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 msgid "Country" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 msgid "City" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:20 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 msgid "Location" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 msgid "Update your profile" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 msgid "Name (20 characters maximum)" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 msgid "Website" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 msgid "Bio (160 characters maximum)" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 msgid "Update profile" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:6 msgid "Select URL" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:17 msgid "Follow" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:18 msgid "Unfollow" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "Mute" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:20 msgid "Unmute" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 msgid "Block" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:22 msgid "Unblock" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:23 msgid "Report as spam" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:24 msgid "Ignore tweets from this client" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 msgid "Timeline for %s" msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:16 msgid "Buffer type" msgstr "" #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\wxUI\view.py:22 msgid "&Global settings" msgstr "" #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\wxUI\view.py:21 msgid "Account se&ttings" msgstr "" #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 msgid "Update &profile" msgstr "" #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 msgid "&Show / hide" msgstr "" #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:63 msgid "&Documentation" msgstr "" #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 msgid "Check for &updates" msgstr "" #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:41 msgid "&Exit" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:15 msgid "&Manage accounts" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:16 msgid "&Update profile" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:17 msgid "&Hide window" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:18 msgid "&Search" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:19 msgid "&Lists manager" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:20 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:23 msgid "E&xit" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:74 msgid "&Tweet" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:28 msgid "Re&ply" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:29 msgid "&Retweet" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:30 msgid "Add to &favourites" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:31 msgid "Remove from favo&urites" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:32 msgid "&Show tweet" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:33 msgid "View &address" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:34 msgid "View conversa&tion" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:35 msgid "&Delete" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:39 msgid "&Actions..." msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:40 msgid "&View timeline..." msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:41 msgid "Direct me&ssage" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:42 msgid "&Add to list" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:43 msgid "R&emove from list" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:45 msgid "&View lists" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:47 msgid "Show user &profile" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:48 msgid "V&iew favourites" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:52 msgid "New &trending topics buffer..." msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:53 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:54 msgid "&Load previous items" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:56 msgid "&Mute" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:57 msgid "&Autoread" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:58 msgid "&Clear buffer" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:59 msgid "&Destroy" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:64 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:65 msgid "&What's new in this version?" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:67 msgid "&Check for updates" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:68 msgid "&Report an error" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:69 msgid "{0}'s &website" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:70 msgid "About &{0}" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:73 msgid "&Application" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:75 msgid "&User" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:76 msgid "&Buffer" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:77 msgid "&Help" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:158 msgid "Address" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:181 msgid "Update" msgstr "" #: ../src\wxUI\view.py:181 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr ""