diff --git a/doc/locales/ar/lc_messages/twblue-changelog.mo b/doc/locales/ar/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo similarity index 100% rename from doc/locales/ar/lc_messages/twblue-changelog.mo rename to doc/locales/ar/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo diff --git a/doc/locales/ar/lc_messages/twblue-changelog.po b/doc/locales/ar/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po similarity index 100% rename from doc/locales/ar/lc_messages/twblue-changelog.po rename to doc/locales/ar/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po diff --git a/doc/locales/ar/lc_messages/twblue-documentation.mo b/doc/locales/ar/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo similarity index 100% rename from doc/locales/ar/lc_messages/twblue-documentation.mo rename to doc/locales/ar/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo diff --git a/doc/locales/ar/lc_messages/twblue-documentation.po b/doc/locales/ar/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po similarity index 100% rename from doc/locales/ar/lc_messages/twblue-documentation.po rename to doc/locales/ar/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po diff --git a/doc/locales/ca/lc_messages/twblue-changelog.mo b/doc/locales/ca/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo similarity index 100% rename from doc/locales/ca/lc_messages/twblue-changelog.mo rename to doc/locales/ca/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo diff --git a/doc/locales/ca/lc_messages/twblue-changelog.po b/doc/locales/ca/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po similarity index 100% rename from doc/locales/ca/lc_messages/twblue-changelog.po rename to doc/locales/ca/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po diff --git a/doc/locales/ca/lc_messages/twblue-documentation.mo b/doc/locales/ca/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo similarity index 100% rename from doc/locales/ca/lc_messages/twblue-documentation.mo rename to doc/locales/ca/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo diff --git a/doc/locales/ca/lc_messages/twblue-documentation.po b/doc/locales/ca/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po similarity index 100% rename from doc/locales/ca/lc_messages/twblue-documentation.po rename to doc/locales/ca/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po diff --git a/doc/locales/eu/lc_messages/twblue-changelog.mo b/doc/locales/eu/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo similarity index 100% rename from doc/locales/eu/lc_messages/twblue-changelog.mo rename to doc/locales/eu/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo diff --git a/doc/locales/eu/lc_messages/twblue-changelog.po b/doc/locales/eu/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po similarity index 100% rename from doc/locales/eu/lc_messages/twblue-changelog.po rename to doc/locales/eu/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po diff --git a/doc/locales/eu/lc_messages/twblue-documentation.mo b/doc/locales/eu/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo similarity index 100% rename from doc/locales/eu/lc_messages/twblue-documentation.mo rename to doc/locales/eu/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo diff --git a/doc/locales/eu/lc_messages/twblue-documentation.po b/doc/locales/eu/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po similarity index 100% rename from doc/locales/eu/lc_messages/twblue-documentation.po rename to doc/locales/eu/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po diff --git a/doc/locales/fi/lc_messages/twblue-changelog.mo b/doc/locales/fi/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo similarity index 100% rename from doc/locales/fi/lc_messages/twblue-changelog.mo rename to doc/locales/fi/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo diff --git a/doc/locales/fi/lc_messages/twblue-changelog.po b/doc/locales/fi/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po similarity index 100% rename from doc/locales/fi/lc_messages/twblue-changelog.po rename to doc/locales/fi/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po diff --git a/doc/locales/fi/lc_messages/twblue-documentation.mo b/doc/locales/fi/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo similarity index 100% rename from doc/locales/fi/lc_messages/twblue-documentation.mo rename to doc/locales/fi/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo diff --git a/doc/locales/fi/lc_messages/twblue-documentation.po b/doc/locales/fi/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po similarity index 100% rename from doc/locales/fi/lc_messages/twblue-documentation.po rename to doc/locales/fi/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po diff --git a/doc/locales/fr/lc_messages/twblue-changelog.mo b/doc/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo similarity index 100% rename from doc/locales/fr/lc_messages/twblue-changelog.mo rename to doc/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo diff --git a/doc/locales/fr/lc_messages/twblue-changelog.po b/doc/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po similarity index 100% rename from doc/locales/fr/lc_messages/twblue-changelog.po rename to doc/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po diff --git a/doc/locales/fr/lc_messages/twblue-documentation.mo b/doc/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo similarity index 100% rename from doc/locales/fr/lc_messages/twblue-documentation.mo rename to doc/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo diff --git a/doc/locales/fr/lc_messages/twblue-documentation.po b/doc/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po similarity index 100% rename from doc/locales/fr/lc_messages/twblue-documentation.po rename to doc/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po diff --git a/doc/locales/gl/lc_messages/twblue-changelog.mo b/doc/locales/gl/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo similarity index 100% rename from doc/locales/gl/lc_messages/twblue-changelog.mo rename to doc/locales/gl/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo diff --git a/doc/locales/gl/lc_messages/twblue-changelog.po b/doc/locales/gl/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po similarity index 100% rename from doc/locales/gl/lc_messages/twblue-changelog.po rename to doc/locales/gl/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po diff --git a/doc/locales/gl/lc_messages/twblue-documentation.mo b/doc/locales/gl/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo similarity index 100% rename from doc/locales/gl/lc_messages/twblue-documentation.mo rename to doc/locales/gl/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo diff --git a/doc/locales/gl/lc_messages/twblue-documentation.po b/doc/locales/gl/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po similarity index 100% rename from doc/locales/gl/lc_messages/twblue-documentation.po rename to doc/locales/gl/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po diff --git a/doc/locales/hu/lc_messages/twblue-changelog.mo b/doc/locales/hu/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo similarity index 100% rename from doc/locales/hu/lc_messages/twblue-changelog.mo rename to doc/locales/hu/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo diff --git a/doc/locales/hu/lc_messages/twblue-changelog.po b/doc/locales/hu/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po similarity index 100% rename from doc/locales/hu/lc_messages/twblue-changelog.po rename to doc/locales/hu/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po diff --git a/doc/locales/hu/lc_messages/twblue-documentation.mo b/doc/locales/hu/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo similarity index 100% rename from doc/locales/hu/lc_messages/twblue-documentation.mo rename to doc/locales/hu/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo diff --git a/doc/locales/hu/lc_messages/twblue-documentation.po b/doc/locales/hu/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po similarity index 100% rename from doc/locales/hu/lc_messages/twblue-documentation.po rename to doc/locales/hu/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po diff --git a/doc/locales/it/lc_messages/twblue-changelog.mo b/doc/locales/it/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo similarity index 100% rename from doc/locales/it/lc_messages/twblue-changelog.mo rename to doc/locales/it/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo diff --git a/doc/locales/it/lc_messages/twblue-changelog.po b/doc/locales/it/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po similarity index 100% rename from doc/locales/it/lc_messages/twblue-changelog.po rename to doc/locales/it/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po diff --git a/doc/locales/it/lc_messages/twblue-documentation.mo b/doc/locales/it/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo similarity index 100% rename from doc/locales/it/lc_messages/twblue-documentation.mo rename to doc/locales/it/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo diff --git a/doc/locales/it/lc_messages/twblue-documentation.po b/doc/locales/it/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po similarity index 100% rename from doc/locales/it/lc_messages/twblue-documentation.po rename to doc/locales/it/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po diff --git a/doc/locales/ja/lc_messages/twblue-changelog.mo b/doc/locales/ja/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo similarity index 100% rename from doc/locales/ja/lc_messages/twblue-changelog.mo rename to doc/locales/ja/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo diff --git a/doc/locales/ja/lc_messages/twblue-changelog.po b/doc/locales/ja/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po similarity index 100% rename from doc/locales/ja/lc_messages/twblue-changelog.po rename to doc/locales/ja/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po diff --git a/doc/locales/ja/lc_messages/twblue-documentation.mo b/doc/locales/ja/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo similarity index 100% rename from doc/locales/ja/lc_messages/twblue-documentation.mo rename to doc/locales/ja/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo diff --git a/doc/locales/ja/lc_messages/twblue-documentation.po b/doc/locales/ja/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po similarity index 100% rename from doc/locales/ja/lc_messages/twblue-documentation.po rename to doc/locales/ja/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po diff --git a/doc/locales/pl/lc_messages/twblue-changelog.mo b/doc/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo similarity index 100% rename from doc/locales/pl/lc_messages/twblue-changelog.mo rename to doc/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo diff --git a/doc/locales/pl/lc_messages/twblue-changelog.po b/doc/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po similarity index 100% rename from doc/locales/pl/lc_messages/twblue-changelog.po rename to doc/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po diff --git a/doc/locales/pl/lc_messages/twblue-documentation.mo b/doc/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo similarity index 100% rename from doc/locales/pl/lc_messages/twblue-documentation.mo rename to doc/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo diff --git a/doc/locales/pl/lc_messages/twblue-documentation.po b/doc/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po similarity index 100% rename from doc/locales/pl/lc_messages/twblue-documentation.po rename to doc/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po diff --git a/doc/locales/pt/lc_messages/twblue-changelog.mo b/doc/locales/pt/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo similarity index 100% rename from doc/locales/pt/lc_messages/twblue-changelog.mo rename to doc/locales/pt/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo diff --git a/doc/locales/pt/lc_messages/twblue-changelog.po b/doc/locales/pt/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po similarity index 100% rename from doc/locales/pt/lc_messages/twblue-changelog.po rename to doc/locales/pt/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po diff --git a/doc/locales/pt/lc_messages/twblue-documentation.mo b/doc/locales/pt/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo similarity index 100% rename from doc/locales/pt/lc_messages/twblue-documentation.mo rename to doc/locales/pt/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo diff --git a/doc/locales/pt/lc_messages/twblue-documentation.po b/doc/locales/pt/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po similarity index 100% rename from doc/locales/pt/lc_messages/twblue-documentation.po rename to doc/locales/pt/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po diff --git a/doc/locales/ru/lc_messages/twblue-changelog.mo b/doc/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo similarity index 100% rename from doc/locales/ru/lc_messages/twblue-changelog.mo rename to doc/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo diff --git a/doc/locales/ru/lc_messages/twblue-changelog.po b/doc/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po similarity index 100% rename from doc/locales/ru/lc_messages/twblue-changelog.po rename to doc/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po diff --git a/doc/locales/ru/lc_messages/twblue-documentation.mo b/doc/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo similarity index 100% rename from doc/locales/ru/lc_messages/twblue-documentation.mo rename to doc/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo diff --git a/doc/locales/ru/lc_messages/twblue-documentation.po b/doc/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po similarity index 100% rename from doc/locales/ru/lc_messages/twblue-documentation.po rename to doc/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po diff --git a/doc/locales/sr/lc_messages/twblue-changelog.mo b/doc/locales/sr/lc_messages/twblue-changelog.mo deleted file mode 100644 index d570b36f..00000000 Binary files a/doc/locales/sr/lc_messages/twblue-changelog.mo and /dev/null differ diff --git a/doc/locales/sr/lc_messages/twblue-changelog.po b/doc/locales/sr/lc_messages/twblue-changelog.po deleted file mode 100644 index 16f1e60f..00000000 --- a/doc/locales/sr/lc_messages/twblue-changelog.po +++ /dev/null @@ -1,1309 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-17 13:34\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-27 04:17+0100\n" -"Last-Translator: Nikola Jović \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Language: sr\n" - -#: ../doc/changelog.py:3 -msgid "TWBlue Changelog" -msgstr "TWBlue lista promena" - -#: ../doc/changelog.py:4 -msgid "## changes in this version" -msgstr "## Promene u ovoj verziji" - -#: ../doc/changelog.py:5 -msgid "" -"* TWBlue can open a Tweet or user directly in Twitter. There is a new option " -"in the context menu for people and tweet buffers, and also, the shortcut " -"control+win+alt+Enter will open the focused item in Twitter." -msgstr "" -"* TWBlue može da otvori tvit ili korisnika direktno na Twitteru. Nova opcija " -"je u kontekstnom meniju za ljude i kanale, i takođe, prečica control+win+alt" -"+Enter otvara fokusiranu stavku na Twitteru." - -#: ../doc/changelog.py:6 -msgid "* Some keystrokes were remapped in the Windows 10 Keymap:" -msgstr "* Neke prečice su promenjene u Windows 10 mapi tasterskih prečica:" - -#: ../doc/changelog.py:7 -msgid "" -" * Read location of a tweet: Ctrl+Win+G. ([#177](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/pull/177))" -msgstr "" -" * Čitanje lokacije tvita: Ctrl+Win+G. ([#177](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/pull/177))" - -#: ../doc/changelog.py:8 -msgid " * Open global settings dialogue: Ctrl+Win+Alt+O." -msgstr " * Otvaranje dijaloga globalnih podešavanja: Ctrl+Win+Alt+O." - -#: ../doc/changelog.py:9 -msgid " * Mute/unmute current session: Control + Windows + Alt + M." -msgstr "" -" * Utišavanje / uklanjanje utišavanja trenutne sesije: Control + Windows " -"+ Alt + M." - -#: ../doc/changelog.py:10 -msgid "" -"* Fixed an error that was preventing TWBlue to load the direct messages " -"buffer if an user who sent a message has been deleted." -msgstr "" -"* Ispravljena greška koja je sprečavala da TWBlue učita kanal sa direktnim " -"porukama ako je korisnik koji je poslao direktnu poruku obrisan." - -#: ../doc/changelog.py:11 -msgid "" -"* Added support for playing audios posted in [AnyAudio.net](http://anyaudio." -"net) directly from TWBlue. Thanks to [Sam Tupy](http://www.samtupy.com/)" -msgstr "" -"* Dodata podrška za reprodukciju zvučnih zapisa na servisu [AnyAudio.net]" -"(http://anyaudio.net) direktno iz programa TWBlue. Zahvalnost [Sam Tupy]" -"(http://www.samtupy.com/)" - -#: ../doc/changelog.py:12 -msgid "" -"* Custom buffer ordering will not be reset every time the application " -"restarts after an account setting has been modified." -msgstr "" -"* Prilagođen raspored kanala se neće resetovati svaki put kada se aplikacija " -"ponovo pokrene nakon izmenjenog podešavanja naloga." - -#: ../doc/changelog.py:13 -msgid "" -"* When adding or removing an user from a list, it is possible to press enter " -"in the focused list instead of having to search for the \"add\" or \"delete" -"\" button." -msgstr "" -"* Kada dodajete ili uklanjate korisnike iz liste, moguće je da pritisnete " -"enter na fokusiranu listu umesto potrebe da tražite tastere \"dodaj\" ili " -"\"obriši\"." - -#: ../doc/changelog.py:14 -msgid "" -"* Quoted and long tweets are displayed properly in the sent tweets buffer " -"after being send. ([#253](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/253))" -msgstr "" -"* Citirani i dugi tvitovi se ispravno prikazuju u kanalima za poslate " -"tvitove nakon što su poslati. ([#253](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"issues/253))" - -#: ../doc/changelog.py:15 -msgid "" -"* Fixed an issue that was making the list manager keystroke unable to be " -"shown in the keystroke editor. Now the keystroke is listed properly. ([#260]" -"(https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/260))" -msgstr "" -"* Ispravljen problem koji je izazvao da se prečica za upravljanje listama ne " -"prikazuje u dijalogu za izmenu tasterskih prečica. Sada se prečica ispravno " -"prikazuje. ([#260](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/260))" - -#: ../doc/changelog.py:16 -msgid "" -"* The volume slider, located in the account settings of TWBlue, now should " -"decrease and increase value properly when up and down arrows are pressed. " -"Before it was doing it in inverted order. ([#261](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/261))" -msgstr "" -"* Slajder za jačinu, koji se nalazi u podešavanjima naloga za TWBlue, trebao " -"bi da ispravno smanjuje i povećava vrednost kada se koriste strelice gore i " -"dole. Ranije je ovo bilo obrnuto. ([#261](https://github.com/manuelcortez/" -"TWBlue/issues/261))" - -#: ../doc/changelog.py:17 -msgid "" -"* autoreading has been redesigned to work in a similar way for almost all " -"buffers. Needs testing. ([#221](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"issues/221))" -msgstr "" -"* Automatsko čitanje je redizajnirano da radi na sličan način za sve kanale. " -"Neophodno je testiranje. ([#221](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"issues/221))" - -#: ../doc/changelog.py:18 -msgid "" -"* When displaying tweets or direct messages, a new field has been added to " -"show the date when the item has been posted to Twitter." -msgstr "" -"* Kada se prikazuju tvitovi ili direktne poruke, dodato je novo polje koje " -"će prikazati datum kada je stavka objavljena." - -#: ../doc/changelog.py:19 -msgid "" -"* Added support for deleting direct messages by using the new Twitter API " -"methods." -msgstr "" -"* Dodata podrška za brisanje direktnih poruka korišćenjem novog Twitter API " -"metoda." - -#: ../doc/changelog.py:20 -msgid "" -"* When quoting a retweet, the quote will be made to the original tweet " -"instead of the retweet." -msgstr "" -"* Kada citirate retvit, citiranje će biti izvršeno na izvornom tvitu umesto " -"na retvitu." - -#: ../doc/changelog.py:21 -msgid "" -"* If the sent direct messages buffer is hidden, TWBlue should keep loading " -"everything as expected. ([#246](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"issues/246))" -msgstr "" -"* Ako je kanal poslatih direktnih poruka skriven, TWBlue bi trebao da učita " -"sve ostalo kako treba. ([#246](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"issues/246))" - -#: ../doc/changelog.py:22 -msgid "" -"* There is a new soundpack, called FreakyBlue (Thanks to [Andre Louis]" -"(https://twitter.com/FreakyFwoof)) as a new option in TWBlue. This pack can " -"be the default in the next stable, so users can take a look and share their " -"opinion in snapshot versions. ([#247](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"issues/247))" -msgstr "" -"* Dostupan je novi zvučni paket, koji se zove FreakyBlue (zahvalnost [Andre " -"Louis](https://twitter.com/FreakyFwoof)) kao nova opcija u programu TWBlue. " -"Ovaj paket bi mogao da postane podrazumevani u sledećoj stabilnoj verziji, " -"tako da korisnici mogu da ga probaju i izraze svoje mišljenje u verzijama za " -"testiranje. ([#247](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/247))" - -#: ../doc/changelog.py:23 -msgid "" -"* There is a new option in the help menu that allows you to visit the " -"soundpacks section in the TWBlue website. ([#247](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/247))" -msgstr "" -"* U meni pomoći je dodata nova opcija koja dozvoljava da posetite deo TWBlue " -"sajta vezan za zvučne pakete. ([#247](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"issues/247))" - -#: ../doc/changelog.py:24 -msgid "" -"* When reading location of a geotagged tweet, it will be translated for " -"users of other languages. ([#251](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"pull/251))" -msgstr "" -"* Kada čitate lokaciju geografskog tvita, biće preveden za korisnike drugih " -"jezika. ([#251](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/pull/251))" - -#: ../doc/changelog.py:25 -msgid "" -"* When there are no more items to retrieve in direct messages and people " -"buffers, a message will announce it." -msgstr "" -"* Kada više nema stavki koje se mogu preuzeti u kanalima sa korisnicima ili " -"sa direktnim porukama, poruka će to označiti." - -#: ../doc/changelog.py:26 -msgid "" -"* Fixed an issue reported by some users that was making them unable to load " -"more items in their direct messages." -msgstr "" -"* Ispravljen problem prijavljen od strane nekih korisnika koji je izazivao " -"nemogućnost preuzimanja dodatnih stavki u kanalu direktnih poruka." - -#: ../doc/changelog.py:27 -msgid "" -"* It is possible to add a tweet to the likes buffer from the menu bar again." -msgstr "* Ponovo je moguće dodati tvit u kanal sviđanja iz trake sa menijima." - -#: ../doc/changelog.py:28 -msgid "" -"* Tweets, replies and retweets will be added to sent tweets right after " -"being posted in Twitter." -msgstr "" -"* Tvitovi, odgovori i retvitovi će biti odmah dodati u kanal poslatih " -"tvitova nakon što se objave na Twitter." - -#: ../doc/changelog.py:29 -msgid "* Extended Tweets should be displayed properly in list buffers." -msgstr "* Dugi tvitovi bi trebalo da se ispravno prikazuju u kanalima lista." - -#: ../doc/changelog.py:30 -msgid "## Changes in version 0.94" -msgstr "## Promene u 0.94 (Engleski )" - -#: ../doc/changelog.py:31 -msgid "" -"* Added an option in the global settings dialog to disable the Streaming " -"features of TWBlue. TWBlue will remove all Streaming features after August " -"16, so this option will give people an idea about how it will be. ([#219]" -"(https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/219))" -msgstr "" -"* Added an option in the global settings dialog to disable the Streaming " -"features of TWBlue. TWBlue will remove all Streaming features after August " -"16, so this option will give people an idea about how it will be. ([#219]" -"(https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/219))" - -#: ../doc/changelog.py:32 -msgid "" -"* Due to Twitter API changes, Switched authorisation method to Pin-code " -"based authorisation. When you add new accounts to TWBlue, you will be " -"required to paste a code displayed in the Twitter website in order to grant " -"access to TWBlue. ([#216](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/216))" -msgstr "" -"* Due to Twitter API changes, Switched authorisation method to Pin-code " -"based authorisation. When you add new accounts to TWBlue, you will be " -"required to paste a code displayed in the Twitter website in order to grant " -"access to TWBlue. ([#216](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/216))" - -#: ../doc/changelog.py:33 -msgid "" -"* In order to comply with latest Twitter changes, TWBlue has switched to the " -"new method used to send and receive direct messages, according to issue " -"[#215.](https://github.com/manuelcortez/twblue/issues/215)" -msgstr "" -"* In order to comply with latest Twitter changes, TWBlue has switched to the " -"new method used to send and receive direct messages, according to issue " -"[#215.](https://github.com/manuelcortez/twblue/issues/215)" - -#: ../doc/changelog.py:34 -msgid "" -" * The new method does not allow direct messages to be processed in real " -"time. Direct messages will be updated periodically." -msgstr "" -" * The new method does not allow direct messages to be processed in real " -"time. Direct messages will be updated periodically." - -#: ../doc/changelog.py:35 -msgid "" -"* After august 16 or when streaming is disabled, the events buffer will no " -"longer be created in TWBlue." -msgstr "" -"* After august 16 or when streaming is disabled, the events buffer will no " -"longer be created in TWBlue." - -#: ../doc/changelog.py:36 -msgid "" -"* You can configure frequency for buffer updates in TWBlue. By default, " -"TWBlue will update all buffers every 2 minutes, but you can change this " -"setting in the global settings dialog. ([#223](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/223))" -msgstr "" -"* You can configure frequency for buffer updates in TWBlue. By default, " -"TWBlue will update all buffers every 2 minutes, but you can change this " -"setting in the global settings dialog. ([#223](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/223))" - -#: ../doc/changelog.py:37 -msgid "" -"* Added a new tab called feedback, in the account settings dialog. This tab " -"allows you to control whether automatic speech or Braille feedbak in certain " -"events (mentions and direct messages received) is enabled. Take into account " -"that this option will take preference over automatic reading of buffers and " -"any kind of automatic output. ([#203](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"issues/203))" -msgstr "" -"* Added a new tab called feedback, in the account settings dialog. This tab " -"allows you to control whether automatic speech or Braille feedbak in certain " -"events (mentions and direct messages received) is enabled. Take into account " -"that this option will take preference over automatic reading of buffers and " -"any kind of automatic output. ([#203](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"issues/203))" - -#: ../doc/changelog.py:38 -msgid "" -"* The spell checking dialog now has access keys defined for the most " -"important actions. ([#211](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"issues/211))" -msgstr "" -"* The spell checking dialog now has access keys defined for the most " -"important actions. ([#211](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"issues/211))" - -#: ../doc/changelog.py:39 -msgid "" -"* TWBlue now Uses WXPython 4.0.1. This will allow us to migrate all " -"important components to Python 3 in the future. ([#207](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/207))" -msgstr "" -"* TWBlue now Uses WXPython 4.0.1. This will allow us to migrate all " -"important components to Python 3 in the future. ([#207](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/207))" - -#: ../doc/changelog.py:40 -msgid "" -"* When you quote a Tweet, if the original tweet was posted with Twishort, " -"TWBlue should display properly the quoted tweet. Before it was displaying " -"the original tweet only. ([#206](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"issues/206))" -msgstr "" -"* When you quote a Tweet, if the original tweet was posted with Twishort, " -"TWBlue should display properly the quoted tweet. Before it was displaying " -"the original tweet only. ([#206](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"issues/206))" - -#: ../doc/changelog.py:41 -msgid "" -"* It is possible to filter by retweets, quotes and replies when creating a " -"new filter." -msgstr "" -"* It is possible to filter by retweets, quotes and replies when creating a " -"new filter." - -#: ../doc/changelog.py:42 -msgid "" -"* Added support for playing youtube Links directly from the client. ([#94]" -"(https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/94))" -msgstr "" -"* Added support for playing youtube Links directly from the client. ([#94]" -"(https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/94))" - -#: ../doc/changelog.py:43 -msgid "* Replaced Bass with libVLC for playing URL streams." -msgstr "* Replaced Bass with libVLC for playing URL streams." - -#: ../doc/changelog.py:44 -msgid "" -"* the checkbox for indicating whether TWBlue will include everyone in a " -"reply or not, will be unchecked by default." -msgstr "" -"* the checkbox for indicating whether TWBlue will include everyone in a " -"reply or not, will be unchecked by default." - -#: ../doc/changelog.py:45 -msgid "" -"* You can request TWBlue to save the state for two checkboxes: Long tweet " -"and mention all, from the global settings dialogue." -msgstr "" -"* You can request TWBlue to save the state for two checkboxes: Long tweet " -"and mention all, from the global settings dialogue." - -#: ../doc/changelog.py:46 -msgid "" -"* For windows 10 users, some keystrokes in the invisible user interface have " -"been changed or merged:" -msgstr "" -"* For windows 10 users, some keystrokes in the invisible user interface have " -"been changed or merged:" - -#: ../doc/changelog.py:47 -msgid "" -" * control+Windows+alt+F will be used for toggling between adding and " -"removing a tweet to user's likes. This function will execute the needed " -"action based in the current status for the focused tweet." -msgstr "" -" * control+Windows+alt+F will be used for toggling between adding and " -"removing a tweet to user's likes. This function will execute the needed " -"action based in the current status for the focused tweet." - -#: ../doc/changelog.py:48 -msgid "* TWBlue will show an error if something goes wrong in an audio upload." -msgstr "" -"* TWBlue will show an error if something goes wrong in an audio upload." - -#: ../doc/changelog.py:49 -msgid "" -"* And more. ([#171,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/171) " -msgstr "" -"* And more. ([#171,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/171) " - -#: ../doc/changelog.py:50 -msgid "## Changes in version 0.93" -msgstr "## Changes in version 0.93" - -#: ../doc/changelog.py:51 -msgid "" -"* A new soundpack has been added to TWBlue. Thanks to [@ValeriaK305](https://" -"twitter.com/ValeriaK305)" -msgstr "" -"* A new soundpack has been added to TWBlue. Thanks to [@ValeriaK305](https://" -"twitter.com/ValeriaK305)" - -#: ../doc/changelog.py:52 -msgid "" -"* In the Windows 10 keymap, we have changed some default keystrokes as " -"windows now uses some previously assigned shortcuts:" -msgstr "" -"* In the Windows 10 keymap, we have changed some default keystrokes as " -"windows now uses some previously assigned shortcuts:" - -#: ../doc/changelog.py:53 -msgid " * For liking a tweet, press Control+Windows+alt+f" -msgstr " * For liking a tweet, press Control+Windows+alt+f" - -#: ../doc/changelog.py:54 -msgid " * for opening a trends buffer, press control+Windows+T" -msgstr " * for opening a trends buffer, press control+Windows+T" - -#: ../doc/changelog.py:55 -msgid "" -"* TWBlue has received improvements in some functions for handling extended " -"tweets, long tweets and quoted retweets. It should render some tweets in a " -"better way." -msgstr "" -"* TWBlue has received improvements in some functions for handling extended " -"tweets, long tweets and quoted retweets. It should render some tweets in a " -"better way." - -#: ../doc/changelog.py:56 -msgid "" -"* In the spell checker module, there is a new button that will allow you to " -"add your own words to your personal dictionary so the module won't mark them " -"as mispelled the next time you will check spelling." -msgstr "" -"* In the spell checker module, there is a new button that will allow you to " -"add your own words to your personal dictionary so the module won't mark them " -"as mispelled the next time you will check spelling." - -#: ../doc/changelog.py:57 -msgid "" -"* Added filtering capabilities to TWBlue. ([#102](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/102))" -msgstr "" -"* Added filtering capabilities to TWBlue. ([#102](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/102))" - -#: ../doc/changelog.py:58 -msgid "" -" * You can create a filter for the current buffer from the buffer menu in " -"the menu bar. At this moment, invisible interface does not have any shorcut " -"for this." -msgstr "" -" * You can create a filter for the current buffer from the buffer menu in " -"the menu bar. At this moment, invisible interface does not have any shorcut " -"for this." - -#: ../doc/changelog.py:59 -msgid " * You can create filters by word or languages." -msgstr " * You can create filters by word or languages." - -#: ../doc/changelog.py:60 -msgid "" -" * For deleting already created filters, you can go to the filter manager " -"in the buffer menu and delete the filters you won't need." -msgstr "" -" * For deleting already created filters, you can go to the filter manager " -"in the buffer menu and delete the filters you won't need." - -#: ../doc/changelog.py:61 -msgid "" -"* Links should be opened properly in quoted tweets ([#167,](https://github." -"com/manuelcortez/TWBlue/issues/167) [#184](https://github.com/manuelcortez/" -"TWBlue/issues/184))" -msgstr "" -"* Links should be opened properly in quoted tweets ([#167,](https://github." -"com/manuelcortez/TWBlue/issues/167) [#184](https://github.com/manuelcortez/" -"TWBlue/issues/184))" - -#: ../doc/changelog.py:62 -msgid "" -"* Increased display name limit up to 50 characters in update profile dialog." -msgstr "" -"* Increased display name limit up to 50 characters in update profile dialog." - -#: ../doc/changelog.py:63 -msgid "" -"* When authorising an account, you will see a dialogue with a cancel button, " -"in case you want to abort the process. Also, NVDA will not be blocked when " -"the process starts. ([#101](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"issues/101))" -msgstr "" -"* When authorising an account, you will see a dialogue with a cancel button, " -"in case you want to abort the process. Also, NVDA will not be blocked when " -"the process starts. ([#101](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"issues/101))" - -#: ../doc/changelog.py:64 -msgid "" -"* In the translator module, the list of available languages is fetched " -"automatically from the provider. That means all of these languages will work " -"and there will not be inconsistencies. Also we've removed the first combo " -"box, because the language is detected automatically by Yandex'S API. ([#153]" -"(https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/153))" -msgstr "" -"* In the translator module, the list of available languages is fetched " -"automatically from the provider. That means all of these languages will work " -"and there will not be inconsistencies. Also we've removed the first combo " -"box, because the language is detected automatically by Yandex'S API. ([#153]" -"(https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/153))" - -#: ../doc/changelog.py:65 -msgid "" -"* Trending topics, searches and conversation buffers will use mute settings " -"set for the session in wich they were opened. ([#157](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/157))" -msgstr "" -"* Trending topics, searches and conversation buffers will use mute settings " -"set for the session in wich they were opened. ([#157](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/157))" - -#: ../doc/changelog.py:66 -msgid "" -"* The Tweet limit is now 280 characters lenght instead 140. It means you can " -"tweet longer tweets. ([#172](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"issues/172))" -msgstr "" -"* The Tweet limit is now 280 characters lenght instead 140. It means you can " -"tweet longer tweets. ([#172](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"issues/172))" - -#: ../doc/changelog.py:67 -msgid "" -"* Per popular request, Status for mention to all and long tweet checkboxes " -"will not be saved in settings. ([#170](https://github.com/manuelcortez/" -"TWBlue/issues/170))" -msgstr "" -"* Per popular request, Status for mention to all and long tweet checkboxes " -"will not be saved in settings. ([#170](https://github.com/manuelcortez/" -"TWBlue/issues/170))" - -#: ../doc/changelog.py:68 -msgid "" -"* Fixed a problem that was making TWBlue unable to start if it was being ran " -"in Windows with Serbian language. ([#175](https://github.com/manuelcortez/" -"TWBlue/issues/175))" -msgstr "" -"* Fixed a problem that was making TWBlue unable to start if it was being ran " -"in Windows with Serbian language. ([#175](https://github.com/manuelcortez/" -"TWBlue/issues/175))" - -#: ../doc/changelog.py:69 -msgid "* Added Danish translation." -msgstr "* Added Danish translation." - -#: ../doc/changelog.py:70 -msgid "" -"* And more. ([#156,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/156) " -"[#163,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/163) [#159,](https://" -"github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/159) [#173,](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/173) [#174,](https://github.com/manuelcortez/" -"TWBlue/issues/174) [#176,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"issues/176))" -msgstr "" -"* And more. ([#156,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/156) " -"[#163,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/163) [#159,](https://" -"github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/159) [#173,](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/173) [#174,](https://github.com/manuelcortez/" -"TWBlue/issues/174) [#176,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"issues/176))" - -#: ../doc/changelog.py:71 -msgid "## changes in version 0.91 and 0.92" -msgstr "## changes in version 0.91 and 0.92" - -#: ../doc/changelog.py:72 -msgid "" -"* Fixed incorrect unicode handling when copying tweet to clipboard. ([#150]" -"(https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/150))" -msgstr "" -"* Fixed incorrect unicode handling when copying tweet to clipboard. ([#150]" -"(https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/150))" - -#: ../doc/changelog.py:73 -msgid "" -"* TWBlue will show an error when trying to open a timeline for a suspended " -"user. ([#128](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/128))" -msgstr "" -"* TWBlue will show an error when trying to open a timeline for a suspended " -"user. ([#128](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/128))" - -#: ../doc/changelog.py:74 -msgid "" -"* Removed TwUp as service as it no longer exists. ([#112](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/112))" -msgstr "" -"* Removed TwUp as service as it no longer exists. ([#112](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/112))" - -#: ../doc/changelog.py:75 -msgid "" -"* Release audio files after uploading them. ([#130](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/130))" -msgstr "" -"* Release audio files after uploading them. ([#130](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/130))" - -#: ../doc/changelog.py:76 -msgid "" -"* Now TWBlue will use Yandex's translation services instead microsoft " -"translator. ([#132](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/132))" -msgstr "" -"* Now TWBlue will use Yandex's translation services instead microsoft " -"translator. ([#132](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/132))" - -#: ../doc/changelog.py:77 -msgid "" -"* SndUp users will be able to upload audio in their account by using their " -"API Key again. ([#134](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/134))" -msgstr "" -"* SndUp users will be able to upload audio in their account by using their " -"API Key again. ([#134](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/134))" - -#: ../doc/changelog.py:78 -msgid "" -"* old tweets shouldn't be added as new items in buffers. ([#116,](https://" -"github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/116)) ([#133](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/133))" -msgstr "" -"* old tweets shouldn't be added as new items in buffers. ([#116,](https://" -"github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/116)) ([#133](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/133))" - -#: ../doc/changelog.py:79 -msgid "" -"* All mentionned users should be displayed correctly in Twishort's long " -"tweets. ([#116,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/116)) ([#135]" -"(https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/135))" -msgstr "" -"* All mentionned users should be displayed correctly in Twishort's long " -"tweets. ([#116,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/116)) ([#135]" -"(https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/135))" - -#: ../doc/changelog.py:80 -msgid "" -"* It is possible to select a language for OCR service from the extras panel, " -"in the account settings dialogue. You can, however, set this to detect " -"automatically. OCR should work better in languages with special characters " -"or non-english symbols. ([#107](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"issues/107))" -msgstr "" -"* It is possible to select a language for OCR service from the extras panel, " -"in the account settings dialogue. You can, however, set this to detect " -"automatically. OCR should work better in languages with special characters " -"or non-english symbols. ([#107](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" -"issues/107))" - -#: ../doc/changelog.py:81 -msgid "" -"* Fixed a problem with JAWS for Windows and TWBlue. Now JAWS will work " -"normally in this update. [#100](https://github.com/manuelcortez/twblue/" -"issues/100)" -msgstr "" -"* Fixed a problem with JAWS for Windows and TWBlue. Now JAWS will work " -"normally in this update. [#100](https://github.com/manuelcortez/twblue/" -"issues/100)" - -#: ../doc/changelog.py:82 -msgid "* And more ([#136,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/136))" -msgstr "" -"* And more ([#136,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/136))" - -#: ../doc/changelog.py:83 -msgid "## Changes in version 0.90" -msgstr "## Changes in version 0.90" - -#: ../doc/changelog.py:84 -msgid "" -"* Fixed a bug in long tweet parsing that was making TWBlue to disconnect the " -"streaming API. ([#103](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/103))" -msgstr "" -"* Fixed a bug in long tweet parsing that was making TWBlue to disconnect the " -"streaming API. ([#103](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/103))" - -#: ../doc/changelog.py:85 -msgid "" -"* Now OCR will work in images from retweets. It fixes a bug where TWBlue was " -"detecting images but couldn't apply OCR on them. ([#105](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/105))" -msgstr "" -"* Now OCR will work in images from retweets. It fixes a bug where TWBlue was " -"detecting images but couldn't apply OCR on them. ([#105](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/105))" - -#: ../doc/changelog.py:86 -msgid "" -"* TWBlue won't try to load tweets already deleted, made with Twishort. " -"Before, if someone posted a long tweet but deleted it in the Twishort's " -"site, TWBlue was trying to load the tweet and it was causing problems in all " -"the client. ([#113](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/113))" -msgstr "" -"* TWBlue won't try to load tweets already deleted, made with Twishort. " -"Before, if someone posted a long tweet but deleted it in the Twishort's " -"site, TWBlue was trying to load the tweet and it was causing problems in all " -"the client. ([#113](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/113))" - -#: ../doc/changelog.py:87 -msgid "" -"* TWBlue shows an error message when you try to view the profile of an user " -"that does not exist or has been suspended. ([#114,](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/114) [#115](https://github.com/manuelcortez/" -"TWBlue/issues/115))" -msgstr "" -"* TWBlue shows an error message when you try to view the profile of an user " -"that does not exist or has been suspended. ([#114,](https://github.com/" -"manuelcortez/TWBlue/issues/114) [#115](https://github.com/manuelcortez/" -"TWBlue/issues/115))" - -#: ../doc/changelog.py:88 -msgid "" -"* The spellchecker module should select the right language when is set to " -"\"user default\". ([#117](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/117))" -msgstr "" -"* The spellchecker module should select the right language when is set to " -"\"user default\". ([#117](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/117))" - -#: ../doc/changelog.py:89 -msgid "" -"* Image description will be displayed in retweets too. ([#119](https://" -"github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/119))" -msgstr "" -"* Image description will be displayed in retweets too. ([#119](https://" -"github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/119))" - -#: ../doc/changelog.py:90 -msgid "" -"* When reading a long tweet, you shouldn't read strange entities anymore. " -"([#118](https://github.com/manuelcortez/twblue/issues/118))" -msgstr "" -"* When reading a long tweet, you shouldn't read strange entities anymore. " -"([#118](https://github.com/manuelcortez/twblue/issues/118))" - -#: ../doc/changelog.py:91 -msgid "" -"* TWBlue will not try to load timelines if the user is blocking you. ([#125]" -"(https://github.com/manuelcortez/twblue/issues/125))" -msgstr "" -"* TWBlue will not try to load timelines if the user is blocking you. ([#125]" -"(https://github.com/manuelcortez/twblue/issues/125))" - -#: ../doc/changelog.py:92 -msgid "## Changes in version 0.88 and 0.89" -msgstr "## Changes in version 0.88 and 0.89" - -#: ../doc/changelog.py:93 -msgid "* Fixed more issues with streams and reconnections." -msgstr "* Fixed more issues with streams and reconnections." - -#: ../doc/changelog.py:94 -msgid "* newer updates will indicate the release date in the updater." -msgstr "* newer updates will indicate the release date in the updater." - -#: ../doc/changelog.py:95 -msgid "" -"* Changes to keystrokes are reflected in keystroke editor automatically." -msgstr "" -"* Changes to keystrokes are reflected in keystroke editor automatically." - -#: ../doc/changelog.py:96 -msgid "" -"* In replies with multiple users, if the mention to all checkbox is " -"unchecked, you will see a checkbox per user so you will be able to control " -"who will be mentioned in the reply." -msgstr "" -"* In replies with multiple users, if the mention to all checkbox is " -"unchecked, you will see a checkbox per user so you will be able to control " -"who will be mentioned in the reply." - -#: ../doc/changelog.py:97 -msgid "" -"* Fixed a bug that caused duplicated user mentions in replies when the tweet " -"was made with Twishort." -msgstr "" -"* Fixed a bug that caused duplicated user mentions in replies when the tweet " -"was made with Twishort." - -#: ../doc/changelog.py:98 -msgid "" -"* Retweets should be displayed normally again when the originating tweet is " -"a Twishort's long tweet." -msgstr "" -"* Retweets should be displayed normally again when the originating tweet is " -"a Twishort's long tweet." - -#: ../doc/changelog.py:99 -msgid "" -"* Changed the way TWBlue saves user timelines in configuration. Now it uses " -"user IDS instead usernames. With user IDS, if an user changes the username, " -"TWBlue still will create his/her timeline. This was not possible by using " -"usernames." -msgstr "" -"* Changed the way TWBlue saves user timelines in configuration. Now it uses " -"user IDS instead usernames. With user IDS, if an user changes the username, " -"TWBlue still will create his/her timeline. This was not possible by using " -"usernames." - -#: ../doc/changelog.py:100 -msgid "" -"* Added a new setting in the account settings dialogue that makes TWBlue to " -"show twitter usernames instead the full name." -msgstr "" -"* Added a new setting in the account settings dialogue that makes TWBlue to " -"show twitter usernames instead the full name." - -#: ../doc/changelog.py:101 -msgid "" -"* Added OCR in twitter pictures. There is a new item in the tweet menu that " -"allows you to extract and display text in images. Also the keystroke alt+Win" -"+o has been added for the same purpose from the invisible interface." -msgstr "" -"* Added OCR in twitter pictures. There is a new item in the tweet menu that " -"allows you to extract and display text in images. Also the keystroke alt+Win" -"+o has been added for the same purpose from the invisible interface." - -#: ../doc/changelog.py:102 -msgid "* Now TWBlue will play a sound when the focused tweet contains images." -msgstr "" -"* Now TWBlue will play a sound when the focused tweet contains images." - -#: ../doc/changelog.py:103 -msgid "" -"* Your own quoted tweets will not appear in the mentions buffer anymore." -msgstr "" -"* Your own quoted tweets will not appear in the mentions buffer anymore." - -#: ../doc/changelog.py:104 -msgid "" -"* The config file is saved in a different way, it should fix the bug where " -"TWBlue needs to be restarted after the config folder is deleted." -msgstr "" -"* The config file is saved in a different way, it should fix the bug where " -"TWBlue needs to be restarted after the config folder is deleted." - -#: ../doc/changelog.py:105 -msgid "* Mentioning people from friends or followers buffers works again." -msgstr "* Mentioning people from friends or followers buffers works again." - -#: ../doc/changelog.py:106 -msgid "" -"* Support for proxy servers has been improved. Now TWBlue supports http, " -"https, socks4 and socks5 proxies, with and without autentication." -msgstr "" -"* Support for proxy servers has been improved. Now TWBlue supports http, " -"https, socks4 and socks5 proxies, with and without autentication." - -#: ../doc/changelog.py:107 -msgid "## Changes in version 0.87" -msgstr "## Changes in version 0.87" - -#: ../doc/changelog.py:108 -msgid "* Fixed stream connection errors." -msgstr "* Fixed stream connection errors." - -#: ../doc/changelog.py:109 -msgid "" -"* Now TWBlue can handle properly a reply to the sender without including all " -"other mentioned users." -msgstr "" -"* Now TWBlue can handle properly a reply to the sender without including all " -"other mentioned users." - -#: ../doc/changelog.py:110 -msgid "* Updated translations." -msgstr "* Updated translations." - -#: ../doc/changelog.py:111 -msgid "" -"* The status of the mention to all checkbox will be remembered the next time " -"you reply to multiple users." -msgstr "" -"* The status of the mention to all checkbox will be remembered the next time " -"you reply to multiple users." - -#: ../doc/changelog.py:112 -msgid "## Changes in version 0.86" -msgstr "## Changes in version 0.86" - -#: ../doc/changelog.py:113 -msgid "" -"* Fixed a very important security issue. Now TWBlue will send tweets to " -"twishort without using any other server." -msgstr "" -"* Fixed a very important security issue. Now TWBlue will send tweets to " -"twishort without using any other server." - -#: ../doc/changelog.py:114 -msgid "" -"* When you add a comment to a tweet, it will be sent as a quoted tweet, even " -"if your reply plus the original tweet is not exceeding 140 characters." -msgstr "" -"* When you add a comment to a tweet, it will be sent as a quoted tweet, even " -"if your reply plus the original tweet is not exceeding 140 characters." - -#: ../doc/changelog.py:115 -msgid "" -"* Updated windows 10 keymap for reflecting changes made in the last windows " -"10 build." -msgstr "" -"* Updated windows 10 keymap for reflecting changes made in the last windows " -"10 build." - -#: ../doc/changelog.py:116 -msgid "* Added last changes in the twitter API." -msgstr "* Added last changes in the twitter API." - -#: ../doc/changelog.py:117 -msgid "" -"* When replying, it will not show the twitter username in the text box. When " -"you send the tweet, the username will be added automatically." -msgstr "" -"* When replying, it will not show the twitter username in the text box. When " -"you send the tweet, the username will be added automatically." - -#: ../doc/changelog.py:118 -msgid "" -"* When replying to multiple users, you'll have a checkbox instead a button " -"for mentioning all people. If this is checked, twitter usernames will be " -"added automatically when you send your reply." -msgstr "" -"* When replying to multiple users, you'll have a checkbox instead a button " -"for mentioning all people. If this is checked, twitter usernames will be " -"added automatically when you send your reply." - -#: ../doc/changelog.py:119 -msgid "## Changes in version 0.85" -msgstr "## Changes in version 0.85" - -#: ../doc/changelog.py:120 -msgid "* Long and quoted tweets should be displayed properly In lists." -msgstr "* Long and quoted tweets should be displayed properly In lists." - -#: ../doc/changelog.py:121 -msgid "* The connection should be more stable." -msgstr "* The connection should be more stable." - -#: ../doc/changelog.py:122 -msgid "* Added an autostart option in the global settings dialogue." -msgstr "* Added an autostart option in the global settings dialogue." - -#: ../doc/changelog.py:123 -msgid "* Updated translation." -msgstr "* Updated translation." - -#: ../doc/changelog.py:124 -msgid "* Updated russian documentation." -msgstr "* Updated russian documentation." - -#: ../doc/changelog.py:125 -msgid "* Tweets in cached database should be loaded properly." -msgstr "* Tweets in cached database should be loaded properly." - -#: ../doc/changelog.py:126 -msgid "* Added some missed dictionaries for spelling correction." -msgstr "* Added some missed dictionaries for spelling correction." - -#: ../doc/changelog.py:127 -msgid "" -"* Timelines, lists and other buffer should be created in the right order at " -"startup." -msgstr "" -"* Timelines, lists and other buffer should be created in the right order at " -"startup." - -#: ../doc/changelog.py:128 -msgid "## Changes in version 0.84 " -msgstr "## Changes in version 0.84 " - -#: ../doc/changelog.py:129 -msgid "* More improvements in quoted and long tweets." -msgstr "* More improvements in quoted and long tweets." - -#: ../doc/changelog.py:130 -msgid "" -"* Updated translations: Russian, Italian, French, Romanian, Galician and " -"Finnish." -msgstr "" -"* Updated translations: Russian, Italian, French, Romanian, Galician and " -"Finnish." - -#: ../doc/changelog.py:131 -msgid "" -"* Improvements in the audio uploader module: Now it can handle audio with " -"non-english characters." -msgstr "" -"* Improvements in the audio uploader module: Now it can handle audio with " -"non-english characters." - -#: ../doc/changelog.py:132 -msgid "" -"* the title of the window should be updated properly when spellcheck, " -"translate or shorten/unshorten URL buttons are pressed." -msgstr "" -"* the title of the window should be updated properly when spellcheck, " -"translate or shorten/unshorten URL buttons are pressed." - -#: ../doc/changelog.py:133 -msgid "" -"* the bug that changes the selected tweet in the home timeline shouldn't be " -"happening so often." -msgstr "" -"* the bug that changes the selected tweet in the home timeline shouldn't be " -"happening so often." - -#: ../doc/changelog.py:134 -msgid "## Changes in version 0.82 and 0.83" -msgstr "## Changes in version 0.82 and 0.83" - -#: ../doc/changelog.py:135 -msgid "" -"* If the tweet source (client) is an application with unicode characters " -"(example: российская газета) it will not break the tweet displayer." -msgstr "" -"* If the tweet source (client) is an application with unicode characters " -"(example: российская газета) it will not break the tweet displayer." - -#: ../doc/changelog.py:136 -msgid "" -"* Added a new field for image description in tweet displayer. When " -"available, it will show description for images posted in tweets." -msgstr "" -"* Added a new field for image description in tweet displayer. When " -"available, it will show description for images posted in tweets." - -#: ../doc/changelog.py:137 -msgid "" -"* users can add image descriptions to their photos. When uploading an image, " -"a dialog will show for asking a description." -msgstr "" -"* users can add image descriptions to their photos. When uploading an image, " -"a dialog will show for asking a description." - -#: ../doc/changelog.py:138 -msgid "* Redesigned upload image dialog." -msgstr "* Redesigned upload image dialog." - -#: ../doc/changelog.py:139 -msgid "* Fixed photo uploads when posting tweets." -msgstr "* Fixed photo uploads when posting tweets." - -#: ../doc/changelog.py:140 -msgid "" -"* When getting tweets for a conversation, ignores deleted tweets or some " -"errors, now TWBlue will try to get as much tweets as possible, even if some " -"of these are no longer available." -msgstr "" -"* When getting tweets for a conversation, ignores deleted tweets or some " -"errors, now TWBlue will try to get as much tweets as possible, even if some " -"of these are no longer available." - -#: ../doc/changelog.py:141 -msgid "* Added audio playback from soundcloud." -msgstr "* Added audio playback from soundcloud." - -#: ../doc/changelog.py:142 -msgid "* Now the session mute option don't makes the screen reader speaks." -msgstr "* Now the session mute option don't makes the screen reader speaks." - -#: ../doc/changelog.py:143 -msgid "* Fixed the direct message dialog. Now it should be displayed properly." -msgstr "" -"* Fixed the direct message dialog. Now it should be displayed properly." - -#: ../doc/changelog.py:144 -msgid "" -"* when a tweet is deleted in twitter, TWBlue should reflect this change and " -"delete that tweet in every buffer it is displayed." -msgstr "" -"* when a tweet is deleted in twitter, TWBlue should reflect this change and " -"delete that tweet in every buffer it is displayed." - -#: ../doc/changelog.py:145 -msgid "" -"* If your session is broken, TWBlue will be able to remove it automatically " -"instead just crashing." -msgstr "" -"* If your session is broken, TWBlue will be able to remove it automatically " -"instead just crashing." - -#: ../doc/changelog.py:146 -msgid "* audio uploader should display the current progress." -msgstr "* audio uploader should display the current progress." - -#: ../doc/changelog.py:147 -msgid "" -"* users can disable the check for updates feature at startup from the " -"general tab, in the global settings dialogue." -msgstr "" -"* users can disable the check for updates feature at startup from the " -"general tab, in the global settings dialogue." - -#: ../doc/changelog.py:148 -msgid "" -"* The invisible interface and the window should be synchronized when the " -"client reconnects." -msgstr "" -"* The invisible interface and the window should be synchronized when the " -"client reconnects." - -#: ../doc/changelog.py:149 -msgid "* The documentation option in the systray icon should be enabled." -msgstr "* The documentation option in the systray icon should be enabled." - -#: ../doc/changelog.py:150 -msgid "" -"* In trending buffers, you can press enter for posting a tweet about the " -"focused trend." -msgstr "" -"* In trending buffers, you can press enter for posting a tweet about the " -"focused trend." - -#: ../doc/changelog.py:151 -msgid "" -"* Updated russian documentation and main program interface (thanks to " -"Natalia Hedlund (Наталья Хедлунд), [@lifestar_n](https://twitter.com/" -"lifestar_n) in twitter)" -msgstr "" -"* Updated russian documentation and main program interface (thanks to " -"Natalia Hedlund (Наталья Хедлунд), [@lifestar_n](https://twitter.com/" -"lifestar_n) in twitter)" - -#: ../doc/changelog.py:152 -msgid "* updated translations." -msgstr "* updated translations." - -#: ../doc/changelog.py:153 -msgid "## Changes in Version 0.81" -msgstr "## Changes in Version 0.81" - -#: ../doc/changelog.py:154 -msgid "* Updated translations" -msgstr "* Updated translations" - -#: ../doc/changelog.py:155 -msgid "" -"* The updater module has received some improvements. Now it includes a " -"Mirror URL for checking updates if the main URL is not available at the " -"moment. If something is wrong and both locations don't work, the program " -"will start anyway." -msgstr "" -"* The updater module has received some improvements. Now it includes a " -"Mirror URL for checking updates if the main URL is not available at the " -"moment. If something is wrong and both locations don't work, the program " -"will start anyway." - -#: ../doc/changelog.py:156 -msgid "* some GUI elements now use keyboard shortcuts for common actions." -msgstr "* some GUI elements now use keyboard shortcuts for common actions." - -#: ../doc/changelog.py:157 -msgid "* fixed a bug in the geolocation dialog." -msgstr "* fixed a bug in the geolocation dialog." - -#: ../doc/changelog.py:158 -msgid "* the chicken nugget keymap should work properly." -msgstr "* the chicken nugget keymap should work properly." - -#: ../doc/changelog.py:159 -msgid "" -"* Added a new soundpack to the default installation of TWBlue, thanks to " -"[@Deng90](https://twitter.com/deng90)" -msgstr "" -"* Added a new soundpack to the default installation of TWBlue, thanks to " -"[@Deng90](https://twitter.com/deng90)" - -#: ../doc/changelog.py:160 -msgid "* Now the changelog is written in an html File." -msgstr "* Now the changelog is written in an html File." - -#: ../doc/changelog.py:161 -msgid "" -"* Added some missed dictionaries in last version for the spell checking " -"feature." -msgstr "" -"* Added some missed dictionaries in last version for the spell checking " -"feature." - -#: ../doc/changelog.py:162 -msgid "" -"* Trimmed the beginnings of the sounds in the default soundpack. Thanks to " -"[@masonasons](https://github.com/masonasons)" -msgstr "" -"* Trimmed the beginnings of the sounds in the default soundpack. Thanks to " -"[@masonasons](https://github.com/masonasons)" - -#: ../doc/changelog.py:163 -msgid "" -"* Added Opus support for sound playback in TWBlue. Thanks to [@masonasons]" -"(https://github.com/masonasons)" -msgstr "" -"* Added Opus support for sound playback in TWBlue. Thanks to [@masonasons]" -"(https://github.com/masonasons)" - -#: ../doc/changelog.py:164 -msgid "" -"* Added a source field in view tweet dialogue. Thanks to [@masonasons]" -"(https://github.com/masonasons)" -msgstr "" -"* Added a source field in view tweet dialogue. Thanks to [@masonasons]" -"(https://github.com/masonasons)" - -#: ../doc/changelog.py:165 -msgid "" -"* You can load previous items in followers and friend buffers for others." -msgstr "" -"* You can load previous items in followers and friend buffers for others." - -#: ../doc/changelog.py:166 -msgid "" -"* The Spell Checker dialogue should not display an error message when you " -"have set \"default language\" in the global settings dialogue if your " -"language is supported [#168](http://twblue.es/bugs/view.php?id=168)" -msgstr "" -"* The Spell Checker dialogue should not display an error message when you " -"have set \"default language\" in the global settings dialogue if your " -"language is supported [#168](http://twblue.es/bugs/view.php?id=168)" - -#: ../doc/changelog.py:167 -msgid "* Updated romanian translation." -msgstr "* Updated romanian translation." - -#: ../doc/changelog.py:168 -msgid "* Some code cleanups." -msgstr "* Some code cleanups." - -#: ../doc/changelog.py:169 -msgid "* The bug reports feature is fully operational again." -msgstr "* The bug reports feature is fully operational again." - -#: ../doc/changelog.py:170 -msgid "" -"* TWBlue should work again for users that contains special characters in " -"windows usernames." -msgstr "" -"* TWBlue should work again for users that contains special characters in " -"windows usernames." - -#: ../doc/changelog.py:171 -msgid "* Added more options for the tweet searches." -msgstr "* Added more options for the tweet searches." - -#: ../doc/changelog.py:172 -msgid "* Added play_audio to the keymap editor." -msgstr "* Added play_audio to the keymap editor." - -#: ../doc/changelog.py:173 -msgid "* Windows key is no longer required in the keymap editor" -msgstr "* Windows key is no longer required in the keymap editor" - -#: ../doc/changelog.py:174 -msgid "* Switched to the Microsoft translator." -msgstr "* Switched to the Microsoft translator." - -#: ../doc/changelog.py:175 -msgid "" -"* You can update the current buffer by pressing ctrl+win+shift+u in the " -"default keymap or in the buffer menu." -msgstr "" -"* You can update the current buffer by pressing ctrl+win+shift+u in the " -"default keymap or in the buffer menu." - -#: ../doc/changelog.py:176 -msgid "* Changed some keystrokes in the windows 10 default keymap" -msgstr "* Changed some keystrokes in the windows 10 default keymap" - -#: ../doc/changelog.py:177 -msgid "* New followers and friends buffer for user timelines." -msgstr "* New followers and friends buffer for user timelines." - -#: ../doc/changelog.py:178 -msgid "---" -msgstr "---" - -#: ../doc/changelog.py:179 -msgid "Copyright © 2014-2017, Manuel Cortez." -msgstr "Copyright © 2014-2017, Manuel Cortez." diff --git a/doc/locales/sr/lc_messages/twblue-documentation.mo b/doc/locales/sr/lc_messages/twblue-documentation.mo deleted file mode 100644 index 9f87c728..00000000 Binary files a/doc/locales/sr/lc_messages/twblue-documentation.mo and /dev/null differ diff --git a/doc/locales/sr/lc_messages/twblue-documentation.po b/doc/locales/sr/lc_messages/twblue-documentation.po deleted file mode 100644 index af46ec53..00000000 --- a/doc/locales/sr/lc_messages/twblue-documentation.po +++ /dev/null @@ -1,1885 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-17 13:34\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-27 01:40+0100\n" -"Last-Translator: Nikola Jović \n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Language: sr\n" - -#: ../doc/strings.py:3 -msgid "Documentation for TWBlue - 0.88" -msgstr "Dokumentacija za TWBlue - 0.88" - -#: ../doc/strings.py:4 -msgid "## Table of contents" -msgstr "## Sadržaj" - -#: ../doc/strings.py:5 -msgid "[TOC]" -msgstr "[TOC]" - -#: ../doc/strings.py:6 -msgid "## Warning!" -msgstr "## Upozorenje!" - -#: ../doc/strings.py:7 -msgid "" -"You are reading documentation produced for a program still in development. " -"The object of this manual is to explain some details of the operation of the " -"program. Bear in mind that as the software is in the process of active " -"development, parts of this user guide may change in the near future, so it " -"is advisable to keep checking from time to time to avoid missing important " -"information." -msgstr "" -"Čitate dokumentaciju za program koji je još uvek u razvoju. Cilj ove " -"dokumentacije je da objasni neke detalje funkcionisanja i korišćenja " -"programa. Imajte na umu da je program još u aktivnoj fazi razvoja, pa se " -"zato delovi ovog uputstva mogu promeniti u bliskoj budućnosti, pa je s toga " -"preporučljivo da ga s vremena na vreme proveravate kako bi izbegli " -"propuštanje bitnih informacija." - -#: ../doc/strings.py:8 -msgid "" -"If you want to see what has changed from the previous version, [read the " -"list of updates here.](changes.html)" -msgstr "" -"Ako želite da proverite šta se promenilo od prethodne verzije, [ovde " -"pročitajte listu ažuriranja.](changes.html)" - -#: ../doc/strings.py:9 -msgid "## Introduction" -msgstr "## Uvod" - -#: ../doc/strings.py:10 -msgid "" -"TWBlue is an application to make Twitter simple and fast, while using as few " -"resources as possible. With TWBlue, you can do things like the following:" -msgstr "" -"TWBlue je aplikacija koja čini korišćenje Twittera brzim i jednostavnim, a " -"koristi što je manje moguće resursa. Uz TWBlue, možete raditi sledeće:" - -#: ../doc/strings.py:11 -msgid "* Tweet, reply to, retweet and delete tweets," -msgstr "* Twitovanje, odgovaranje na tvitove, retvitovanje i brisanje tvitova," - -#: ../doc/strings.py:12 -msgid "* Like and unlike a tweet," -msgstr "* označavanje tvita kao sviđa mi se / ne sviđa mi se," - -#: ../doc/strings.py:13 -msgid "* Send and delete direct messages," -msgstr "* slanje i primanje direktnih poruka," - -#: ../doc/strings.py:14 -msgid "* See your friends and followers," -msgstr "* Prikazivanje vaših prijatelja i pratilaca," - -#: ../doc/strings.py:15 -msgid "* Follow, unfollow, report and block a user," -msgstr "" -"* Praćenje, prestanak praćenja, prijavljivanje i blokiranje drugih korisnika," - -#: ../doc/strings.py:16 -msgid "* Open a user's timeline to see their tweets separately," -msgstr "" -"* Otvaranje vremenske linije korisnika kako biste gledali njihove tvitove " -"odvojeno," - -#: ../doc/strings.py:17 -msgid "* Open URLs from a tweet or direct message," -msgstr "* Otvaranje adresa iz tvitova ili direktnih poruka," - -#: ../doc/strings.py:18 -msgid "* Play several types of audio files from addresses," -msgstr "* reprodukcija različitih vrsta zvučnih datoteka sa adresa," - -#: ../doc/strings.py:19 -msgid "* And more." -msgstr "* i još toga." - -#: ../doc/strings.py:20 -msgid "## Usage" -msgstr "## Korišćenje" - -#: ../doc/strings.py:21 -msgid "" -"Twitter is a social networking or micro-blogging tool which allows you to " -"compose short status updates of your activities in 280 characters or less. " -"Twitter is a way for friends, family and co-workers to communicate and stay " -"connected through the exchange of quick, frequent messages. You can restrict " -"delivery of updates to those in your circle of friends or, by default, allow " -"anyone to access them." -msgstr "" -"Twitter je društvena mreža ili alat za mikro blog kojja vam dozvoljava da " -"pišete statuse do 280 znakova. Twitter je način za prijatelje, porodicu ili " -"zaposlene da ostanu u komunikaciji kroz brze, česte poruke. Možete " -"ograničiti ažuriranja na one koji su u vašem krugu prijatelja ili, kako je " -"podrazumevano, dozvoliti svima da im pristupe." - -#: ../doc/strings.py:22 -msgid "" -"You can monitor the status of updates from your friends, family or co-" -"workers (known as following), and they in turn can read any updates you " -"create, (known as followers). The updates are referred to as Tweets. The " -"Tweets are posted to your Twitter profile or Blog and are searchable using " -"Twitter Search." -msgstr "" -"Možete pratiti ažuriranja statusa vaših prijatelja, porodice ili kolega (što " -"je poznatije kao praćenje), i oni takođe mogu da čitaju ažuriranja koja vi " -"pišete, (što znači da su oni vaši pratioci). Ova ažuriranja se zovu tvitovi. " -"Tvitovi će biti postavljeni na vaš Twitter profil ili blog i mogu se pronaći " -"u Twitter pretrazi." - -#: ../doc/strings.py:23 -msgid "" -"In order to use TWBlue, you must first have created an account on the " -"Twitter website. The process for signing up for a Twitter account is very " -"accessible. During the account registration, you will need to choose a " -"Twitter username. This serves two purposes. This is the method through which " -"people will comunicate with you, but most importantly, your username and " -"password will be required to connect TWBlue to your Twitter account. We " -"suggest you choose a username which is memorable both to you and the people " -"you hope will follow you." -msgstr "" -"Da biste koristili TWBlue, prvo morate da napravite nalog na Twitter " -"websajtu. Proces pravljenja naloga je veoma pristupačan. U toku registracije " -"naloga, morate da izaberete Twitter korisničko ime. Ovo korisničko ime ima " -"dve svrhe. Ovo je metod koji će ljudi koristiti da bi komunicirali sa vama, " -"ali naj važnije, vaše korisničko ime i lozinka su neophodni da biste " -"povezali TWBlue sa vašim nalogom. Predlažemo vam da odaberete korisničko ime " -"koje se lako pamti, kako za vas tako i za ljude za koje se nadate da će vas " -"pratiti." - -#: ../doc/strings.py:24 -msgid "" -"We'll start from the premise that you have a Twitter account with its " -"corresponding username and password." -msgstr "" -"Počećemo uz pretpostavku da već imate Twitter nalog sa odgovarajućim " -"korisničkim imenom i lozinkom." - -#: ../doc/strings.py:25 -msgid "### Authorising the application" -msgstr "### Autorizacija aplikacije" - -#: ../doc/strings.py:26 -msgid "" -"First of all, it's necessary to authorise the program so it can access your " -"Twitter account and act on your behalf. The authorisation process is quite " -"simple, and the program never retains data such as your password. In order " -"to authorise the application, you just need to run the main executable file, " -"called TWBlue.exe (on some computers it may appear simply as TWBlue if " -"Windows Explorer is not set to display file extensions). We suggest you may " -"like to place a Windows shortcut on your Desktop pointing to this executable " -"file for quick and easy location." -msgstr "" -"Za početak, neophodno je da autorizujete program kako bi mogao da pristupi " -"vašem nalogu i izvršava radnje u vaše ime. Proces autorizacije je " -"jednostavan, i program nikada ne čuva podatke kao što je vaša lozinka. Kako " -"biste autorizovali aplikaciju, morate samo da pokrenete glavnu izvršnu " -"datoteku, koja se zove TWBlue.exe (na nekim računarima možda će se zvati " -"samo TWBlue ako Windows explorer nije podešen da prikazuje ekstenzije " -"datoteka). Predlažemo vam da podesite prečicu na radnoj površini ka ovoj " -"izvršnoj datoteci radi lakšeg pokretanja." - -#: ../doc/strings.py:27 -msgid "" -"You can log into several Twitter accounts simultaneously. The program refers " -"to each Twitter account you have configured as a \"Session\". If this is the " -"first time you have launched TWBlue, and if no Twitter session exists, you " -"will see the Session Manager. This dialogue box allows you to authorise as " -"many accounts as you wish. If you press the Tab key to reach the \"new " -"account\" button and activate it by pressing the Space Bar, a dialogue box " -"will advise you that your default internet browser will be opened in order " -"to authorise the application and you will be asked if you would like to " -"continue. Activate the \"yes\" Button by pressing the letter \"Y\" so the " -"process may start." -msgstr "" -"Možete da se prijavite na više Twitter naloga u isto vreme. Program će zvati " -"svaki nalog koji podesite kao \"sesija\". Ako je ovo prvi put da pokrećete " -"TWBlue, i ako ne postoji nijedna Twitter sesija, videćete dijalog za " -"upravljanje sesijama. Ovaj dijalog će vam dozvoliti da autorizujete onoliko " -"naloga koliko želite. Ako pritisnete tab dugme da pronađete opciju \"Novi " -"nalog\" i aktivirate je tasterom razmak, dijalog će vam reći da će vaš " -"podrazumevani Web pretraživač biti otvoren kako biste autorizovali " -"aplikaciju i bićete upitani da li želite da nastavite. Aktiviranjem opcije " -"\"Da\" slovom \"D\" proces će započeti." - -#: ../doc/strings.py:28 -msgid "" -"Your default browser will open on the Twitter page to request authorisation. " -"Enter your username and password into the appropriate edit fields if you're " -"not already logged in, select the authorise button, and press it." -msgstr "" -"Vaš podrazumevani Web pretraživač će biti otvoren na Twitter stranici kako " -"bi zahtevao autorizaciju. Upišite vaše korisničko ime i lozinku u " -"odgovarajuća polja ako već niste prijavljeni, izaberite dugme autorizuj, i " -"pritisnite ga." - -#: ../doc/strings.py:29 -msgid "" -"Once you've authorised your twitter account, the website will redirect you " -"to a page which will notify you that TWBlue has been authorised " -"successfully. Now you are able to close the page by pressing ALT+F4 which " -"will return you to the Session Manager. On the session list, you will see a " -"new item temporarily called \"Authorised account x\" -where x is a number. " -"The session name will change once you open that session." -msgstr "" -"Nakon što ste autorizovali vaš Twitter nalog, Websajt će vas preusmeriti na " -"stranicu koja će vas obavestiti da je TWBlue uspešno autorizovan. Sada " -"možete da zatvorite ovu stranicu pritiskanjem tastera ALT+F4 što će vas " -"vratiti na upravljanje sesijama. U listi sesija, videćete novu stavku koja " -"se privremeno zove \"Autorizovan nalog x\" -gde će x biti zamenjen brojem. " -"Ime sesije će se promeniti nakon što je otvorite." - -#: ../doc/strings.py:30 -msgid "" -"To start running TWBlue, press the Ok button in the Session Manager " -"dialogue. By default, the program starts all the configured sessions " -"automatically, however, you can change this behavior." -msgstr "" -"Da biste počeli sa korišćenjem aplikacije TWBlue, u dijalogu upravljanja " -"sesijama pritisnite dugme u redu. Podrazumevano, program automatski pokreće " -"sve podešene sesije, ali, ovo se može promeniti." - -#: ../doc/strings.py:31 -msgid "" -"If all went well, the application will start playing sounds, indicating your " -"data is being updated." -msgstr "" -"Ako je sve u redu, aplikacija će početi sa reprodukcijom zvukova, što znači " -"da se vaši podaci ažuriraju." - -#: ../doc/strings.py:32 -msgid "" -"When the process is finished, by default the program will play another " -"sound, and the screen reader will say \"ready\" (this behaviour can be " -"configured)." -msgstr "" -"Kada se proces završi, po podrazumevanim podešavanjima program će " -"reprodukovati još jedan zvuk, i čitač ekrana će izgovoriti\"spreman\" (ovo " -"se može podesiti )." - -#: ../doc/strings.py:33 -msgid "## General concepts" -msgstr "## Opšti koncepti" - -#: ../doc/strings.py:34 -msgid "" -"Before starting to describe TWBlue's usage, we'll explain some concepts that " -"will be used extensively throughout this manual." -msgstr "" -"Pre nego što počnemo da opisujemo opšte korišćenje programa TWBlue, " -"opisaćemo neke opšte koncepte koji će se često koristiti u ovom uputstvu." - -#: ../doc/strings.py:35 -msgid "### Buffer" -msgstr "### Kanal" - -#: ../doc/strings.py:36 -msgid "" -"A buffer is a list of items to manage the data which arrives from Twitter, " -"after being processed by the application. When you configure a new session " -"on TWBlue and start it, many buffers are created. Each of them may contain " -"some of the items which this program works with: Tweets, direct messages, " -"users, trends or events. According to the buffer you are focusing, you will " -"be able to do different actions with these items." -msgstr "" -"Kanal je lista stavki koja upravlja vrstom podataka koji stižu sa Twittera, " -"nakon što ih aplikacija obradi. Kada podesite novu sesiju u programu TWBlue " -"i pokrenete je, neki kanali su već napravljeni. Svaki može da sadrži neke " -"stavke sa kojima program radi: Tvitovi, direktne poruke, korisnici, teme u " -"trendu ili događaji. U zavisnosti od kanala kojeg fokusirate, možete da " -"izvršavate različite radnje na njemu." - -#: ../doc/strings.py:37 -msgid "" -"The following is a description for every one of TWBlue's buffers and the " -"kind of items they work with." -msgstr "Sledi opis za svaki TWBlue kanal i listu stavki sa kojom on radi." - -#: ../doc/strings.py:38 -msgid "" -"* Home: this shows all the tweets on the main timeline. These are the tweets " -"by users you follow." -msgstr "" -"* Početak: Ovaj kanal prikazuje sve tvitove na glavnoj vremenskoj liniji. " -"Ovo su tvitovi od strane korisnika koje pratite." - -#: ../doc/strings.py:39 -msgid "" -"* Mentions: if a user, whether you follow them or not, mentions you on " -"Twitter, you will find it in this list." -msgstr "" -"* Spominjanja: Ako vas korisnik, bez obzira da li ih pratite ili ne, spomene " -"na Twitteru, to ćete pronaći u ovoj listi." - -#: ../doc/strings.py:40 -msgid "" -"* Direct messages: here you will find the private direct messages you " -"exchange with users who follow you , or with any user, if you allow direct " -"messages from everyone (this setting is configurable from Twitter). This " -"list only shows received messages." -msgstr "" -"* Direktne poruke: Ovde ćete pronaći privatne poruke koje razmenjujete sa " -"korisnicima koji vas prate, ili sa bilo kojim korisnikom, ako dozvolite " -"direktne poruke od svih (ovo podešavanje se menja na Twitteru ). Ova lista " -"prikazuje samo primljene poruke." - -#: ../doc/strings.py:41 -msgid "" -"* Sent direct messages: this buffer shows all the direct messages sent from " -"your account." -msgstr "" -"* Poslate direktne poruke: Ovaj kanal prikazuje sve direktne poruke poslate " -"sa vašeg naloga." - -#: ../doc/strings.py:42 -msgid "* Sent tweets: this shows all the tweets sent from your account." -msgstr "" -"* Poslati tvitovi: Ovaj kanal prikazuje sve tvitove poslate sa vašeg naloga." - -#: ../doc/strings.py:43 -msgid "* Likes: here you will see all the tweets you have liked." -msgstr "* Sviđanja: Ovde ćete videti sve tvitove koje ste označili sviđanjem." - -#: ../doc/strings.py:44 -msgid "" -"* Followers: when users follow you, you'll be able to see them on this " -"buffer, with some of their account details." -msgstr "" -"* Pratioci: Kada vas korisnici prate, možete da ih vidite na ovom kanalu, uz " -"neke detalje o njihovim nalozima." - -#: ../doc/strings.py:45 -msgid "" -"* Friends: the same as the previous buffer, but these are the users you " -"follow." -msgstr "" -"* Prijatelji: Isto kao i prethodni kanal, ali ovo su korisnici koje vi " -"pratite." - -#: ../doc/strings.py:46 -msgid "" -"* User timelines: these are buffers you may create. They contain only the " -"tweets by a specific user. They're used so you can see the tweets by a " -"single person and you don't want to look all over your timeline. You may " -"create as many as you like." -msgstr "" -"* Korisničke vremenske linije: Ovo su kanali koje vi možete da napravite. " -"Oni sadrže tvitove samo određenog korisnika. Oni se koriste kako biste mogli " -"da vidite tvitove samo jedne osobe a ne želite da ih tražite po celoj " -"vremenskoj liniji. Možete da napravite ovakvih kanala onoliko koliko želite." - -#: ../doc/strings.py:47 -msgid "" -"* Events: An event is anything that happens on Twitter, such as when someone " -"follows you, when someone adds or removes one of your tweets from their " -"likes list, or when you subscribe to a list. There are many more, but the " -"program shows the most common ones in the events buffer so that you can " -"easily keep track of what is happening on your account." -msgstr "" -"* Događaji: Događaj je sve ono što se dogodi na Twitteru, na primer kada vas " -"neko prati, kada neko doda ili ukloni vaš tvit sa liste sviđanja, ili kada " -"se prijavite na listu. Ima ih još puno, ali program prikazuje najčešće u " -"ovom kanalu kako biste mogli da pratite šta se dešava na vašem nalogu." - -#: ../doc/strings.py:48 -msgid "" -"* Lists: A list is similar to a user timeline, except that you can configure " -"it to contain tweets from multiple users." -msgstr "" -"* Liste: Lista je slična korisničkoj vremenskoj liniji, osim što možete da " -"je podesite tako da sadrži tvitove više različitih korisnika." - -#: ../doc/strings.py:49 -msgid "* Search: A search buffer contains the results of a search operation." -msgstr "* Pretraga: Kanal pretrage sadrži rezultate izvršene pretrage." - -#: ../doc/strings.py:50 -msgid "" -"* User likes: You can have the program create a buffer containing tweets " -"liked by a particular user." -msgstr "" -"* Korisnička sviđanja: Možete da napravite kanal koji sadrži samo tvitove " -"koji se sviđaju određenom korisniku." - -#: ../doc/strings.py:51 -msgid "" -"* Trending Topics: a trend buffer shows the top ten most used terms in a " -"geographical region. This region may be a country or a city. Trends are " -"updated every five minutes." -msgstr "" -"* Teme u trendu: Kanal tema u trendu sadrži listu 10 termina koji se " -"najčešće koriste u određenoj geografskoj regiji. Ova regija može biti država " -"ili grad. Teme u trendu se ažuriraju na 5 minuta." - -#: ../doc/strings.py:52 -msgid "" -"If a tweet contains a URL, you can press enter in the GUI or Control + " -"Windows + Enter in the invisible interface to open it. If it contains audio, " -"you can press Control + Enter or Control + Windows + Alt + Enter to play it, " -"respectively. TWBlue will play a sound if the tweet contains the \\#audio " -"hashtag, but there may be tweets which contain audio without this. Finally, " -"if a tweet contains geographical information, you can press Control + " -"Windows + G in the invisible interface to retrieve it." -msgstr "" -"Ako tvit sadrži adresu, možete pritisnuti enter u grafičkom interfejsu ili " -"CTRL plus Windows plus enter u nevidljivom interfejsu da je otvorite. Ako " -"sadrži zvučni zapis, možete pritisnuti ctrl plus enter ili ctrl plus windows " -"plus alt plus enter da ga reprodukujete. TWBlue će zvukom označiti tvitove " -"koji sadrže \\#audio hashtag, ali tvitovi mogu imati zvučne zapise i bez " -"ovoga. Konačno, ako tvit sadrži geografske informacije, možete pritisnuti " -"ctrl plus windows plus g da ih preuzmete." - -#: ../doc/strings.py:53 -msgid "### Username fields" -msgstr "### Polja korisničkih imena" - -#: ../doc/strings.py:54 -msgid "" -"These fields accept a Twitter username (without the at sign) as the input. " -"They are present in the send direct message and the user actions dialogue " -"boxes. Those dialogues will be discussed later. The initial value of these " -"fields depends on where they were opened from. They are prepopulated with " -"the username of the sender of the focused tweet (if they were opened from " -"the home and sent timelines, from users' timelines or from lists), the " -"sender of the focused direct message (if from the received or sent direct " -"message buffers) or in the focused user (if from the followers' or friends' " -"buffer). If one of those dialogue boxes is opened from a tweet, and if there " -"are more users mentioned in it, you can use the arrow keys to switch between " -"them. Alternatively, you can also type a username." -msgstr "" -"Ova polja prihvataju Twitter korisnička imena (bez et znaka ) kao unos. Ona " -"se prikazuju u dijalozima za slanje direktnih poruka i za korisničke radnje. " -"Ovi dijalozi će biti opisani kasnije. Prvobitna vrednost ovih polja zavisi " -"od toga gde su otvorena. Podrazumevano je upisano korisničko ime pošiljaoca " -"fokusiranog tvita (ako su otvorena iz početnog kanala ili kanala poslatih " -"stavki, iz korisničkih vremenskih linija ili iz liste), pošiljaocem " -"direktne poruke(ako su otvorena iz kanala primljenih ili poslatih direktnih " -"poruka) ili fokusiranim korisnikom(ako su otvorena iz kanala pratioca ili " -"prijatelja). Ako se jedan od ovih dijaloga otvori iz tvita, i ako je više " -"korisnika spomenuto u njemu, možete koristiti strelice da se prebacujete " -"između njih. U suprotnom, možete takođe da upišete korisničko ime." - -#: ../doc/strings.py:55 -msgid "## The program's interfaces" -msgstr "## Interfejsi programa" - -#: ../doc/strings.py:56 -msgid "### The graphical user interface (GUI)" -msgstr "### Grafički interfejs(GUI)" - -#: ../doc/strings.py:57 -msgid "The graphical user interface of TWBlue consists of a window containing:" -msgstr "Grafički interfejs aplikacije TWBlue sadrži prozor u kojem se nalazi:" - -#: ../doc/strings.py:58 -msgid "" -"* a menu bar accomodating six menus (application, tweet, user, buffer, " -"audio and help);" -msgstr "" -"* Traka menija koja sadrži šest menija (Aplikacija, tvit, korisnik, kanal, " -"audio i pomoć);" - -#: ../doc/strings.py:59 -msgid "* One tree view," -msgstr "* Jedan prikaz stabla," - -#: ../doc/strings.py:60 -msgid "* One list of items" -msgstr "* Jedna lista stavki" - -#: ../doc/strings.py:61 -msgid "" -"* Four buttons in most dialogs: Tweet, retweet , reply and direct message." -msgstr "" -"* 4 dugmeta u većini dijaloga: Tvit, retvituj, odgovori i direktna poruka." - -#: ../doc/strings.py:62 -msgid "The actions that are available for every item will be described later." -msgstr "Radnje koje su dostupne za svaku stavku će kasnije biti opisane." - -#: ../doc/strings.py:63 -msgid "" -"In summary, the GUI contains two core components. These are the controls you " -"will find while pressing the Tab key within the program's interface, and the " -"different elements present on the menu bar." -msgstr "" -"Najkraće opisano, grafički interfejs sadrži dve glavne komponente. To su " -"kontrole koje ćete pronaći kada pritiskate taster Tab u interfejsu programa, " -"i različiti elementi koji se nalaze na traci menija." - -#: ../doc/strings.py:64 -msgid "#### Buttons in the application" -msgstr "#### Dugmići u aplikaciji" - -#: ../doc/strings.py:65 -msgid "" -"* Tweet: this button opens up a dialogue box to write your tweet. Normal " -"tweets must not exceed 280 characters. However you can press the long tweet " -"checkbox and your tweet will be posted throught Twishort, wich will allow " -"you to write longer tweets (10000 characters). If you write past this limit, " -"a sound will play to warn you. Note that the character count is displayed in " -"the title bar. You may use the shorten and expand URL buttons to comply with " -"the character limit. You can upload a picture, check spelling, attach audio " -"or translate your message by selecting one of the available buttons in the " -"dialogue box. In addition, you can autocomplete the entering of users by " -"pressing Alt + C or the button for that purpose if you have the database of " -"users configured. Press enter to send the tweet. If all goes well, you'll " -"hear a sound confirming it. Otherwise, the screen reader will speak an error " -"message in English describing the problem." -msgstr "" -"* Tvit: Ovo dugme otvara dijalog za pisanje vašeg tvita. Standardni tvitovi " -"ne smeju imati više od 280 znakova. Ali možete označiti izborno polje dug " -"tvit i vaš tvit će biti objavljen kroz servis Twishort, što vam dozvoljava " -"da pišete duže tvitove (10000 znakova ). Ako pišete duže od ovog " -"ograničenja, čućete zvuk koji će vas upozoriti. Napomena da se broj znakova " -"takođe prikazuje kao naziv prozora. Možete takođe da koristite tastere " -"skrati vezu i proširi vezu da biste ispoštovali ograničenje znakova. Možete " -"da otpremite sliku, proverite pravopis, priložite zvučnu datoteku ili " -"prevedete tekst korišćenjem dostupnih opcija u ovom dijalogu. Takođe, možete " -"da izvršite automatsko dovršavanje korisničkih imena pritiskanjem prečice " -"alt plus a ili odgovarajućeg dugmeta ako je baza korisnika za automatsko " -"dovršavanje podešena. Pritisnite enter da pošaljete tvit. Ako je sve u redu, " -"čućete zvuk koji ovo potvrđuje. U suprotnom, čitač ekrana će na Engleskom " -"izgovoriti grešku koja opisuje problem." - -#: ../doc/strings.py:66 -msgid "" -"* Retweet: this button retweets the message you're reading. After you press " -"it, if you haven't configured the application not to do so, you'll be asked " -"if you want to add a comment or simply send it as written. If you choose to " -"add a comment, it will post a quoted tweet, that is, the comment with a " -"link to the originating tweet." -msgstr "" -"* Retvituj: Ovo dugme retvituje poruku koju čitate. Nakon što ga pritisnete, " -"ako niste podesili aplikaciju da ovo ne radi, pitaće vas da li želite da " -"dodate komentar ili jednostavno pošaljete retvit onakav kakav je. Ako " -"izaberete da dodate komentar, objaviće citiran tvit, to jest, komentar uz " -"link ka izvornom tvitu." - -#: ../doc/strings.py:67 -msgid "" -"* Reply: when you're viewing a tweet, you can reply to the user who sent it " -"by pressing this button. A dialogue will open up similar to the one for " -"tweeting. If there are more users referred to in the tweet, you can press " -"tab and activate the mention to all checkbox, or enabling checkbox for the " -"users you want to mention separately. When you're on the friends or " -"followers lists, the button will be called mention instead." -msgstr "" -"* Odgovori: Kada gledate tvit, možete odgovoriti korisniku koji ga je poslao " -"aktiviranjem ovog dugmeta. Dijalog će se otvoriti sličan onom za tvitovanje. " -"Ako je više korisnika spomenuto u tvitu, možete pritisnuti tab i označiti " -"izborno polje spomeni sve, ili označiti posebno izborno polje za svakog " -"korisnika kojeg želite da spomenete. Kada ste na listi prijatelja ili " -"pratilaca, umesto ovoga dugme će se zvati spomeni." - -#: ../doc/strings.py:68 -msgid "" -"* Direct message: exactly like sending a tweet, but it's a private message " -"which can only be read by the user you send it to. Press shift-tab twice to " -"see the recipient. If there were other users mentioned in the tweet you were " -"reading, you can arrow up or down to choose which one to send it to, or " -"write the username yourself without the at sign. In addition, you can " -"autocomplete the entering of users by pressing Alt + C or the button for " -"that purpose if you have the database of users configured." -msgstr "" -"* Direktna poruka: Baš kao i slanje tvita, ali ovo je privatna poruka koju " -"može da pročita samo korisnik kome ste je poslali. Pritisnite dva puta šift " -"tab da biste videli primaoca. Ako su drugi korisnici spominjani u tvitu " -"kojeg ste čitali, možete koristiti strelice gore i dole da izaberete kome " -"šaljete poruku, ili sami da upišete korisničko ime bez et znaka. Takođe, " -"možete izvršiti automatsko dovršavanje korisnika prečicom alt plus a ili " -"odgovarajućim dugmetom ako ste podesili bazu podataka za automatsko " -"dovršavanje." - -#: ../doc/strings.py:69 -msgid "" -"Bear in mind that buttons will appear according to which actions are " -"possible on the list you are browsing. For example, on the home timeline, " -"mentions, sent, likes and user timelines you will see the four buttons, " -"while on the direct messages list you'll only get the direct message and " -"tweet buttons, and on friends and followers lists the direct message, tweet, " -"and mention buttons will be available." -msgstr "" -"Imajte na umu da će se dugmići pojavljivati u zavisnosti od toga koje radnje " -"su dostupne na fokusiranoj listi. Na primer, na početnoj vremenskoj liniji, " -"spominjanjima, poslatim tvitovima, sviđanjima i korisničkim vremenskim " -"linijama videćete 4 dugmeta, dok ćete u listama direktnih poruka videti samo " -"dugmiće za direktnu poruku i tvit, i na listama prijatelja i pratilaca biće " -"dostupni dugmići za direktnu poruku, tvitovanje, kao i spominjanje." - -#: ../doc/strings.py:70 -msgid "#### Menus" -msgstr "#### Meniji" - -#: ../doc/strings.py:71 -msgid "" -"Visually, Towards the top of the main application window, can be found a " -"menu bar which contains many of the same functions as listed in the previous " -"section, together with some additional items. To access the menu bar, press " -"the alt key. You will find six menus listed: application, tweet, user, " -"buffer, audio and help. This section describes the items on each one of them." -msgstr "" -"Vizuelno, ka vrhu prozora aplikacije, možete pronaći traku sa menijima koja " -"sadrži dosta funkcija već opisanih iznad, uz neke dodatne stavke. Da biste " -"pristupili traci menija, pritisnite taster alt. Možete primetiti šest " -"opisanih menija: Aplikacija, Tvit, Korisnik, kanal, audio i pomoć. Ova " -"sekcija opisuje stavke svakog od njih." - -#: ../doc/strings.py:72 -msgid "##### Application menu" -msgstr "##### Meni aplikacija" - -#: ../doc/strings.py:73 -msgid "" -"* Manage accounts: Opens a window with all the sessions configured in " -"TWBlue, where you can add new sessions or delete the ones you've already " -"created." -msgstr "" -"* Upravljaj nalozima: Otvara prozor sa svim podešenim sesijama za TWBlue, " -"gde možete da dodate nove sesije ili obrišete već kreirane." - -#: ../doc/strings.py:74 -msgid "" -"* Update profile: opens a dialogue where you can update your information on " -"Twitter: name, location, website and bio. If you have already set this up " -"the fields will be prefilled with the existing information. Also, you can " -"upload a photo to your profile." -msgstr "" -"* Ažuriraj profil: Otvara dijalog gde možete da ažurirate vaše informacije " -"na Twitteru: Ime, mesto, Websajt i biografiju. Ako ste ovo već podesili " -"polja će biti popunjena postojećim informacijama. Takođe, možete otpremiti " -"vašu fotografiju profila." - -#: ../doc/strings.py:75 -msgid "" -"* Hide window: turns off the Graphical User Interface. Read the section on " -"the invisible interface for further details." -msgstr "" -"* Sakrij prozor: Krije grafički interfejs. Pročitajte sekciju o nevidljivom " -"interfejsu za dodatne detalje." - -#: ../doc/strings.py:76 -msgid "" -"* Search: shows a dialogue box where you can search for tweets or users on " -"Twitter." -msgstr "" -"* Pretraži: Prikazuje dijalog u kome možete da pretražujete korisnike i " -"tvitove na Twitteru." - -#: ../doc/strings.py:77 -msgid "" -"* Lists Manager: This dialogue box allows you to manage your Twitter lists. " -"In order to use them, you must first create them. Here, you can view, edit, " -"create, delete or, optionally, open them in buffers similar to user " -"timelines." -msgstr "" -"* Upravljanje listama: Ovaj dijalog vam dozvoljava da upravljate vašim " -"Twitter listama. Da biste ih koristili, prvo morate da ih napravite. Ovde, " -"možete prikazati, urediti, napraviti, obrisati ili, ako to želite, otvorite " -"ih u kanalima slično vremenskim linijama korisnika." - -#: ../doc/strings.py:78 -msgid "" -"* Edit keystrokes: this opens a dialogue where you can see and edit the " -"shortcuts used in the invisible interface." -msgstr "" -"* Izmeni tasterske prečice: Ova opcija otvara dijalog u kome možete " -"pogledati kao i izmeniti prečice koje se koriste u nevidljivom interfejsu." - -#: ../doc/strings.py:79 -msgid "" -"* Account settings: Opens a dialogue box which lets you customize settings " -"for the current account." -msgstr "" -"* Postavke naloga: Otvara dijalog koji vam dozvoljava da podesite " -"podešavanja za trenutni nalog." - -#: ../doc/strings.py:80 -msgid "" -"* Global settings: Opens a dialogue which lets you configure settings for " -"the entire application." -msgstr "" -"* Globalna podešavanja: Otvara dijalog koji vam dozvoljava da podesite " -"podešavanja za celu aplikaciju." - -#: ../doc/strings.py:81 -msgid "" -"* Exit: asks whether you want to exit the program. If the answer is yes, it " -"closes the application. If you do not want to be asked for confirmation " -"before exiting, uncheck the checkbox from the global settings dialogue box." -msgstr "" -"* Izlaz: Upitaće vas da li želite da izađete iz programa. Ako je odgovor da, " -"zatvara aplikaciju. Ako ne želite da budete upitani za potvrdu pre izlaza, " -"Onemogućite ovu opciju u dijalogu globalnih podešavanja." - -#: ../doc/strings.py:82 -msgid "##### Tweet menu" -msgstr "##### Meni tvit" - -#: ../doc/strings.py:83 -msgid "" -"* You will first find the items to tweet, reply and retweet, which are " -"equivalent to the buttons with the same name." -msgstr "" -"* Prvo ćete pronaći stavke da pošaljete tvit, odgovor i retvit, koje imaju " -"istu funkciju kao i dugmići sa ovim imenima." - -#: ../doc/strings.py:84 -msgid "* Like: Adds the tweet you're viewing to your likes list." -msgstr "* Sviđa mi se: Dodaje tvit koji čitate u vašu listu sviđanja." - -#: ../doc/strings.py:85 -msgid "* Unlike: removes the tweet from your likes, but not from Twitter." -msgstr "* Ne sviđa mi se: Uklanja tvit iz vaših sviđanja, ali ne sa Twittera." - -#: ../doc/strings.py:86 -msgid "" -"* Show tweet: opens up a dialogue box where you can read the tweet, direct " -"message, friend or follower which has focus. You can read the text with the " -"arrow keys. It's a similar dialog box as used for composing tweets, without " -"the ability to send the tweet, file attachment and autocompleting " -"capabilities. It does however include a retweets and likes count. If you are " -"in the followers or the friends list, it will only contain a read-only edit " -"box with the information in the focused item and a close button." -msgstr "" -"* Prikaži tvit: Otvara dijalog gde možete da pročitate tvit, direktnu " -"poruku, prijatelja ili pratioca koji je fokusiran. Možete pročitati tekst " -"strelicama. Ovo je sličan dijalog kao onaj koji se koristi za pisanje novog " -"tvita, bez mogućnosti slanja tvita, prilaganja datoteka i mogućnosti " -"automatskog dovršavanja. On ipak uključuje broj retvitova i sviđanja. Ako " -"ste u listi pratilaca ili prijatelja, sadržaće samo polje za čitanje sa " -"informacijama o fokusiranoj stavci i dugme za zatvaranje." - -#: ../doc/strings.py:87 -msgid "" -"* View address: If the selected tweet has geographical information, TWBlue " -"may display a dialogue box where you can read the tweet address. This " -"address is retrieved by sending the geographical coordinates of the tweet to " -"Google maps." -msgstr "" -"* Vidi adresu: Ako odabran tvit ima geografske informacije, TWBlue može " -"prikazati dijalog u kome možete pročitati adresu. Ova adresa se preuzima " -"slanje geografskih koordinata u tvitu na Google mape." - -#: ../doc/strings.py:88 -msgid "" -"* View conversation: If you are focusing a tweet with a mention, it opens a " -"buffer where you can view the whole conversation." -msgstr "" -"* Vidi razgovor: Ako ste fokusirani na tvit sa spominjanjem, otvara kanal u " -"kojem možete da vidite čitav razgovor." - -#: ../doc/strings.py:89 -msgid "" -"* Read text in pictures: Attempt to apply OCR technology to the image " -"attached to the tweet. The result will be displayed in another dialog." -msgstr "" -"* Čitaj tekst u slici: Pokušava da primeni OCR tehnologije na sliku koja je " -"priložena u tvit. Rezultat će biti prikazan u drugom dijalogu." - -#: ../doc/strings.py:90 -msgid "" -"* Delete: permanently removes the tweet or direct message which has focus " -"from Twitter and from your lists. Bear in mind that Twitter only allows you " -"to delete tweets you have posted yourself." -msgstr "" -"* Izbriši: Trajno uklanja fokusiran tvit ili direktnu poruku sa Twittera i " -"iz vaših lista. Imajte na umu da vam Twitter dozvoljava brisanje samo " -"tvitova koje ste vi poslali." - -#: ../doc/strings.py:91 -msgid "##### User menu" -msgstr "##### Meni korisnik" - -#: ../doc/strings.py:92 -msgid "" -"* Actions: Opens a dialogue where you can interact with a user. This " -"dialogue box will be populated with the user who sent the tweet or direct " -"message in focus or the selected user in the friends or followers buffer. " -"You can edit it or leave it as is and choose one of the following actions:" -msgstr "" -"* Radnje: Otvara dijalog u kojem možete da vršite interakciju sa korisnikom. " -"Ovaj dijalog će imati već upisano ime korisnika koji je poslao tvit ili " -"direktnu poruku, ili sa imenom fokusiranog korisnika u kanalima prijatelja i " -"pratilaca. Možete ga izmeniti ili ga ostaviti i izabrati jednu od sledećih " -"radnji:" - -#: ../doc/strings.py:93 -msgid "" -" * Follow: Follows a user. This means you'll see his/her tweets on your home " -"timeline, and if he/she also follows you, you'll be able to exchange direct " -"messages. You may also send / receive direct messages from each other if you " -"have configured the option to allow direct messages from anyone." -msgstr "" -" * Prati: Prati korisnika. Ovo znači da ćete njihove tvitove videti na vašoj " -"početnoj vremenskoj liniji, i ako vas oni takođe prate, možete da " -"razmenjujete direktne poruke. Takođe možete da razmenjujete direktne poruke " -"ako ste dozvolili razmenu direktnih poruka sa svima u Twitter podešavanjima." - -#: ../doc/strings.py:94 -msgid "" -" * Unfollow: Stops following a user, which causes you not being able to see " -"his/her tweets on your main timeline neither exchanging direct messages, " -"unless they have enabled receiving direct messages from anyone." -msgstr "" -" * Otprati: Prestaje sa praćenjem korisnika, što će onemogućiti praćenje " -"njihovih tvitova na vašoj vremenskoj liniji kao i razmenu direktnih poruka, " -"osim ako su omogućili primanje direktnih poruka od svih." - -#: ../doc/strings.py:95 -msgid "" -" * Mute: While muting someone, TWBlue won't show you nor his/her tweets on " -"your main timeline; neither will you see that person's mentions. But you " -"both will be able to exchange direct messages. The muted user is not " -"informed of this action." -msgstr "" -" * Utišaj: Kada nekoga utišate, TWBlue vam neće prikazivati njihove tvitove " -"na vremenskoj liniji; niti ćete videti njihova spominjanja. Možete da " -"razmenjujete direktne poruke. Utišan korisnik neće dobiti informaciju o ovoj " -"radnji." - -#: ../doc/strings.py:96 -msgid "" -" * Unmute: this option allows TWBlue to display the user's tweets and " -"mentions again." -msgstr "" -" * Ukloni utišavanje: Ova opcija dozvoljava da TWBlue ponovo prikazuje " -"tvitove i spominjanja korisnika." - -#: ../doc/strings.py:97 -msgid " * Block: Blocks a user. This forces the user to unfollow you ." -msgstr "" -" * Blokiraj: Blokira korisnika. Ovo će naterati korisnika da prestane da vas " -"prati." - -#: ../doc/strings.py:98 -msgid " * Unblock: Stops blocking a user." -msgstr " * Odblokiraj: Prestaje sa blokiranjem korisnika." - -#: ../doc/strings.py:99 -msgid "" -" * Report as spam: this option sends a message to Twitter suggesting the " -"user is performing prohibited practices on the social network." -msgstr "" -" * Prijavi kao neželjeno: Ova opcija šalje poruku Twitteru koja obaveštava " -"da korisnik izvršava zabranjene radnje." - -#: ../doc/strings.py:100 -msgid "" -" * Ignore tweets from this client: Adds the client from which the focused " -"tweet was sent to the ignored clients list." -msgstr "" -" * Zanemari tvitove iz ovog klijenta: Dodaje klijent iz kog je tvit poslat u " -"listu klijenata iz kojih se tvitovi zanemaruju." - -#: ../doc/strings.py:101 -msgid "" -"* View timeline: Lets you open a user's timeline by choosing the user in a " -"dialog box. It is created when you press enter. If you invoke this option " -"relative to a user that has no tweets, the operation will fail. If you try " -"creating an existing timeline the program will warn you and will not create " -"it again." -msgstr "" -"* Vidi vremensku liniju: Dozvoljava vam da otvorite vremensku liniju " -"korisnikaizborom korisnika u dijalogu. Pravi se kada pritisnete enter. Ako " -"aktivirate ovu opciju za korisnika koji nema tvitove, radnja neće uspeti. " -"Ako pokušate da napravite vremensku liniju koja već postoji program će vas " -"upozoriti i ona neće ponovo biti napravljena." - -#: ../doc/strings.py:102 -msgid "* Direct message: same action as the button." -msgstr "* Direktna poruka: Ista radnja kao i već opisano dugme." - -#: ../doc/strings.py:103 -msgid "" -"* Add to List: In order to see someone's tweets in one or more of your " -"lists, you must add them first. In the dialogue box that opens after " -"selecting the user, you will be asked to select the list you wish to add the " -"user to. Thereafter, the list will contain a new member and their tweets " -"will be displayed there." -msgstr "" -"* Dodaj na listu: Kako biste videli nečije tvitove u jednoj ili više lista, " -"prvo ih morate dodati. U dijalogu koji se otvara nakon što izaberete " -"korisnika, bićete upitani da izaberete listu na koju će korisnik biti dodat. " -"Nakon toga, lista će imati novog člana i njihovi tvitovi će biti prikazani u " -"njoj." - -#: ../doc/strings.py:104 -msgid "* Remove from list: lets you remove a user from a list." -msgstr "* Ukloni sa liste: Dozvoljava vam da uklonite korisnika sa liste." - -#: ../doc/strings.py:105 -msgid "* View lists: Shows the lists created by a specified user." -msgstr "* Vidi liste: Prikazuje liste koje je izabrani korisnik napravio." - -#: ../doc/strings.py:106 -msgid "" -"* Show user profile: opens a dialogue with the profile of the specified user." -msgstr "" -"* Prikaži profil korisnika: Otvara dijalog sa profilom izabranog korisnika." - -#: ../doc/strings.py:107 -msgid "" -"* View likes: Opens a buffer where you can see the tweets which have been " -"liked by a particular user." -msgstr "" -"* Vidi sviđanja: Otvara kanal u kojem možete videti tvitove koje je izabrani " -"korisnik označio sviđanjem." - -#: ../doc/strings.py:108 -msgid "##### Buffer menu" -msgstr "##### Meni kanal" - -#: ../doc/strings.py:109 -msgid "" -"* New trending topics buffer: This opens a buffer to get the worlwide " -"trending topics or those of a country or a city. You'll be able to select " -"from a dialogue box if you wish to retrieve countries' trends, cities' " -"trends or worldwide trends (this option is in the cities' list) and choose " -"one from the selected list. The trending topics buffer will be created once " -"the \"OK\" button has been activated within the dialogue box. Remember this " -"kind of buffer will be updated every five minutes." -msgstr "" -"* Novi kanal sa temama u trendu: Ova opcija otvara kanal za preuzimanje tema " -"u trendu širom sveta, za određenu državu ili za određeni grad. Nakon " -"aktiviranja opcije možete da izaberete da li želite da vidite teme u trendu " -"za državu, teme u trendu za grad ili teme u trendu širom sveta (ova opcija " -"se nalazi u listi gradova) i možete da izaberete jedan iz izabrane liste. " -"Kanal sa temama u trendu će biti napravljen kada aktivirate dugme \"u redu\" " -"u dijalogu. Zapamtite da će se ovaj kanal ažurirati na 5 minuta." - -#: ../doc/strings.py:110 -msgid "" -"* Load previous items: This allows more items to be loaded for the specified " -"buffer." -msgstr "" -"* Učitaj prethodne stavke: Ova opcija dozvoljava da učitate dodatne stavke " -"za izabrani kanal." - -#: ../doc/strings.py:111 -msgid "" -"* Mute: Mutes notifications of a particular buffer so you will not hear when " -"new tweets arrive." -msgstr "" -"* Utišaj: Utišava obaveštenja za trenutni kanal tako da nećete čuti kada " -"stignu novi tvitovi." - -#: ../doc/strings.py:112 -msgid "" -"* autoread: When enabled, the screen reader or SAPI 5 Text to Speech voice " -"(if enabled) will read the text of incoming tweets. Please note that this " -"could get rather chatty if there are a lot of incoming tweets." -msgstr "" -"* Automatski čitaj: Kada je ova opcija omogućena, čitač ekrana ili SAPI 5 " -"glas (ako je omogućen ) pročitaće tekst dolaznih tvitova. Imajte na umu da " -"bi ovo moglo da bude prilično često ako ima puno novih tvitova." - -#: ../doc/strings.py:113 -msgid "* Clear buffer: Deletes all items from the buffer." -msgstr "* Očisti kanal: Briše sve stavke sa kanala." - -#: ../doc/strings.py:114 -msgid "* Destroy: dismisses the list you're on." -msgstr "* Izbriši: Briše kanal na kojem ste." - -#: ../doc/strings.py:115 -msgid "##### Audio menu" -msgstr "##### Meni audio" - -#: ../doc/strings.py:116 -msgid "" -"* Play/pause: try to play audio for the selected item (if available), or " -"stop the currently played audio." -msgstr "" -"* Reprodukuj / zaustavi: Pokušava da reprodukuje zvučni zapis za izabranu " -"stavku (ako je dostupan ), ili zaustavlja zapis koji se trenutno reprodukuje." - -#: ../doc/strings.py:117 -msgid "" -"* Seek back 5 seconds: If an audio is being played, seek 5 seconds back in " -"the playback. This will work only in audio files. This feature cannot be " -"used in radio stations or other streamed files." -msgstr "" -"* Premotaj unazad za 5 sekundi: Ako se zvučni zapis reprodukuje, premotava " -"reprodukciju nazad 5 sekundi. Ovo će raditi samo u zvučnim datotekama. Ova " -"opcija se ne može koristiti na radio stanicama ili drugim strimovima." - -#: ../doc/strings.py:118 -msgid "" -"* Seek forward 5 seconds: If an audio is being played, seek 5 seconds " -"forward in the playback. This feature cannot be used in radio stations or " -"other streamed files." -msgstr "" -"* Premotaj unapred za 5 sekundi: Ako se zvučni zapis reprodukuje, premotava " -"reprodukciju za 5 sekundi unapred. Ova opcija se ne može koristiti sa radio " -"stanicama ili drugim strimovima." - -#: ../doc/strings.py:119 -msgid "##### Help menu" -msgstr "##### Meni pomoć" - -#: ../doc/strings.py:120 -msgid "" -"* Documentation: opens up this file, where you can read some useful program " -"concepts." -msgstr "" -"* Dokumentacija: Otvara ovu datoteku, u kojoj možete pročitati neke korisne " -"koncepte programa." - -#: ../doc/strings.py:121 -msgid "" -"* Sounds tutorial: Opens a dialog box where you can familiarize yourself " -"with the different sounds of the program." -msgstr "" -"* Zvučna uputstva: Otvara dijalog u kojem se možete upoznati sa različitim " -"zvukovima programa." - -#: ../doc/strings.py:122 -msgid "" -"* What's new in this version?: opens up a document with the list of changes " -"from the current version to the earliest." -msgstr "" -"* Šta je novo u ovoj verziji?: Otvara dokument sa listom promena od trenutne " -"verzije do naj starije." - -#: ../doc/strings.py:123 -msgid "" -"* Check for updates: every time you open the program it automatically checks " -"for new versions. If an update is available, it will ask you if you want to " -"download the update. If you accept, the updating process will commence. When " -"complete, TWBlue will be restarted. This item checks for new updates without " -"having to restart the application." -msgstr "" -"* Proveri da li postoje nadogradnje: Svaki put kada otvorite program " -"automatski će proveriti dostupnost nove verzije. Ako je ažuriranje dostupno, " -"upitaće vas da li želite da preuzmete ažuriranje. Ako prihvatite, proces " -"ažuriranja će započeti. Kada se završi, TWBlue će biti ponovo pokrenut. Ova " -"opcija proverava dostupnost ažuriranja bez potrebe za ponovnim pokretanjem " -"aplikacije." - -#: ../doc/strings.py:124 -msgid "" -"* TWBlue's website: visit our [home page](http://twblue.es) where you can " -"find all relevant information and downloads for TWBlue and become a part of " -"the community." -msgstr "" -"* TWBlue's websajt: Posetite našu[početnu stranicu](http://twblue.es) gde " -"možete pronaći sve bitne TWBlue informacije i preuzimanja za TWBlue kao i " -"postati deo zajednice." - -#: ../doc/strings.py:125 -msgid "* About TWBlue: shows the credits of the program." -msgstr "* O TWBlue: Prikazuje zahvalnosti i informacije o programu." - -#: ../doc/strings.py:126 -msgid "### The invisible user interface" -msgstr "### Nevidljivi korisnički interfejs" - -#: ../doc/strings.py:127 -msgid "" -"The invisible interface, as its name suggests, has no graphical window and " -"works directly with screen readers such as JAWS for Windows, NVDA and System " -"Access. This interface is disabled by default, but you can enable it by " -"pressing Control + M. It works similarly to TheQube and Chicken Nugget. Its " -"shortcuts are similar to those found in these two clients. In addition, the " -"program has builtin support for the keymaps for these applications, " -"configurable through the global settings dialogue. By default, you cannot " -"use this interface's shortcuts in the GUI, but you can configure this in the " -"global settings dialogue." -msgstr "" -"Nevidljivi interfejs, kao što samo ime govori, nema grafičkog prozora i radi " -"direktno sa čitačima ekrana kao što su JAWS za Windows, NVDA i System " -"Access. Ovaj interfejs je podrazumevano onemogućen, ali možete ga omogućiti " -"pritiskanjem prečice Control + M. Radi slično klijentima TheQube i Chicken " -"Nugget. Njegove prečice su slične onima koje se nalaze u ova dva klijenta. " -"Takođe, program ima ugrađenu podršku za mape prečica za ove aplikacije, koje " -"se podešavaju u dijalogu globalnih podešavanja. Po podrazumevanim " -"podešavanjima, ne možete koristiti prečice ovog interfejsa dok je prikazan " -"grafički interfejs, ali možete ovo podesiti u dijalogu globalnih podešavanja." - -#: ../doc/strings.py:128 -msgid "" -"The next section contains a list of keyboard shortcuts for both interfaces. " -"Bear in mind that we will only describe the default keymap." -msgstr "" -"Sledeća lista sadrži listu prečica za oba interfejsa. Imajte na umu da ćemo " -"opisati samo podrazumevanu mapu prečica." - -#: ../doc/strings.py:129 -msgid "## Keyboard shortcuts" -msgstr "## Tasterske prečice" - -#: ../doc/strings.py:130 -msgid "### Shortcuts of the graphical user interface (GUI)" -msgstr "### prečice grafičkog interfejsa (GUI-a)" - -#: ../doc/strings.py:131 -msgid "* Enter: Open URL." -msgstr "* Enter: Otvara adresu." - -#: ../doc/strings.py:132 -msgid "* Control + Enter: Play audio." -msgstr "* Control + Enter: Reprodukuje zvučni zapis." - -#: ../doc/strings.py:133 -msgid "* Control + M: Hide the GUI." -msgstr "* Control + M: Krije grafički interfejs." - -#: ../doc/strings.py:134 -msgid "* Control + N: Compose a new tweet." -msgstr "* Control + N: Piše novi tvit." - -#: ../doc/strings.py:135 -msgid "* Control + R: Reply / mention." -msgstr "* Control + R: Odgovor / spominjanje." - -#: ../doc/strings.py:136 -msgid "* Control + Shift + R: Retweet." -msgstr "* Control + Shift + R: Retvit." - -#: ../doc/strings.py:137 -msgid "* Control + D: Send a direct message." -msgstr "* Control + D: Šalje direktnu poruku." - -#: ../doc/strings.py:138 -msgid "* control + F: Add tweet to likes." -msgstr "* control + F: Dodavanje tvita u sviđanja." - -#: ../doc/strings.py:139 -msgid "* Control + Shift + F: Remove a tweet from likes." -msgstr "* Control + Shift + F: Uklanja tvit iz sviđanja." - -#: ../doc/strings.py:140 -msgid "* Control + S: Open the user actions dialogue." -msgstr "* Control + S: Otvara dijalog korisničkih radnji." - -#: ../doc/strings.py:141 -msgid "* Control + Shift + V: Show tweet." -msgstr "* Control + Shift + V: Prikazuje tvit." - -#: ../doc/strings.py:142 -msgid "* Control + Q: Quit this program." -msgstr "* Control + Q: Izlazi iz ovog programa." - -#: ../doc/strings.py:143 -msgid "* Control + I: Open user timeline." -msgstr "* Control + I: Otvara vremensku liniju korisnika." - -#: ../doc/strings.py:144 -msgid "* Control + Shift + i: Destroy buffer." -msgstr "* Control + Shift + i: Briše kanal." - -#: ../doc/strings.py:145 -msgid "* F5: Increase volume by 5%." -msgstr "* F5: Pojačava jačinu za 5 %." - -#: ../doc/strings.py:146 -msgid "* F6: Decrease volume by 5%." -msgstr "* F6: Smanjuje jačinu za 5%." - -#: ../doc/strings.py:147 -msgid "* Control + P: Edit your profile." -msgstr "* Control + P: Uređivanje vašeg profila." - -#: ../doc/strings.py:148 -msgid "* Control + Delete: Delete a tweet or direct message." -msgstr "* Control + Delete: Briše tvit ili direktnu poruku." - -#: ../doc/strings.py:149 -msgid "* Control + Shift + Delete: Empty the current buffer." -msgstr "* Control + Shift + Delete: Prazni trenutni kanal." - -#: ../doc/strings.py:150 -msgid "### Shortcuts of the invisible interface (default keymap)" -msgstr "### Prečice nevidljivog interfejsa (podrazumevana mapa prečica )" - -#: ../doc/strings.py:151 -msgid "" -"The invisible interface of TWBlue can be customised by using a keymap. Every " -"keymap defines a set of keystrokes to be used along with the invisible " -"interface. You can change the keymap in the global settings dialogue, under " -"the application menu in the menu bar, and check or edit keystrokes for the " -"selected keymap in the keystroke editor, also available in the application " -"menu." -msgstr "" -"Nevidljivi interfejs programa TWBlue se može prilagoditi korišćenjem mape " -"prečica. Svaka mapa prečica definiše listu prečica koje će se koristiti u " -"nevidljivom interfejsu. Možete promeniti mapu prečica u dijalogu globalnih " -"podešavanja, u meniju aplikacija u traci sa menijima, kao i da proverite ili " -"izmenite prečice izabrane mape opcijom izmeni tasterske prečice, koja se " -"takođe nalazi u meniju aplikacija." - -#: ../doc/strings.py:152 -msgid "" -"* Control + Windows + Up Arrow: moves to the previous item in the buffer." -msgstr "" -"* Control + Windows + strelica gore: Prelazi na prethodnu stavku u kanalu." - -#: ../doc/strings.py:153 -msgid "* Control + Windows + Down Arrow: moves to the next item in the buffer." -msgstr "" -"* Control + Windows + strelica dole: Prelazi na sledeću stavku u kanalu." - -#: ../doc/strings.py:154 -msgid "* Control + Windows + Left Arrow: Move to the previous buffer." -msgstr "* Control + Windows + strelica levo: Prelazi na sledeći kanal." - -#: ../doc/strings.py:155 -msgid "* Control + Windows + Right Arrow: Move to the next buffer." -msgstr "* Control + Windows + strelica desno: Prelazi na sledeći kanal." - -#: ../doc/strings.py:156 -msgid "* Control + Windows + Shift + Left: Focus the previous session." -msgstr "" -"* Control + Windows + Shift + strelica levo: Fokusiranje prethodne sesije." - -#: ../doc/strings.py:157 -msgid "* Control + Windows + Shift + Right: Focus the next session." -msgstr "" -"* Control + Windows + Shift + strelica desno: Fokusiranje sledeće sesije." - -#: ../doc/strings.py:158 -msgid "* Control + Windows + C: View conversation." -msgstr "* Control + Windows + C: Prikazuje razgovor." - -#: ../doc/strings.py:159 -msgid "* Control + Windows + Enter: Open URL." -msgstr "* Control + Windows + Enter: Otvara adresu." - -#: ../doc/strings.py:160 -msgid "* Control + Windows + ALT + Enter: Play audio." -msgstr "* Control + Windows + ALT + Enter: Reprodukuje zvučni zapis." - -#: ../doc/strings.py:161 -msgid "* Control + Windows + M: Show or hide the GUI." -msgstr "* Control + Windows + M: Prikazuje ili krije grafički interfejs." - -#: ../doc/strings.py:162 -msgid "* Control + Windows + N: New tweet." -msgstr "* Control + Windows + N: Novi tvit." - -#: ../doc/strings.py:163 -msgid "* Control + Windows + R: Reply / Mention." -msgstr "* Control + Windows + R: Odgovor / spominjanje." - -#: ../doc/strings.py:164 -msgid "* Control + Windows + Shift + R: Retweet." -msgstr "* Control + Windows + Shift + R: Retvit." - -#: ../doc/strings.py:165 -msgid "* Control + Windows + D: Send direct message." -msgstr "* Control + Windows + D: Slanje direktne poruke." - -#: ../doc/strings.py:166 -msgid "* Windows+ Alt + F: Like a tweet." -msgstr "* Windows+ Alt + F: Označite da vam se tvit sviđa." - -#: ../doc/strings.py:167 -msgid "* Alt + Windows + Shift + F: Remove from likes." -msgstr "* Alt + Windows + Shift + F: Uklanjanje iz liste sviđanja." - -#: ../doc/strings.py:168 -msgid "* Control + Windows + S: Open the user actions dialogue." -msgstr "* Control + Windows + S: Otvara dijalog korisničkih radnji." - -#: ../doc/strings.py:169 -msgid "* Control + Windows + Alt + N: See user details." -msgstr "* Control + Windows + Alt + N: Prikazuje korisničke detalje." - -#: ../doc/strings.py:170 -msgid "* Control + Windows + V: Show tweet." -msgstr "* Control + Windows + V: Prikazuje tvit." - -#: ../doc/strings.py:171 -msgid "* Control + Windows + F4: Quit TWBlue." -msgstr "* Control + Windows + F4: Zatvara TWBlue." - -#: ../doc/strings.py:172 -msgid "* Control + Windows + I: Open user timeline." -msgstr "* Control + Windows + I: Otvara vremensku liniju korisnika." - -#: ../doc/strings.py:173 -msgid "* Control + Windows + Shift + I: Destroy buffer." -msgstr "* Control + Windows + Shift + I: Briše kanal." - -#: ../doc/strings.py:174 -msgid "* Control + Windows + Alt + Up: Increase volume by 5%." -msgstr "* Control + Windows + Alt + strelica gore: Pojačava jačinu za 5%." - -#: ../doc/strings.py:175 -msgid "* Control + Windows + Alt + Down: Decrease volume by 5%." -msgstr "* Control + Windows + Alt + strelica dole: smanjuje jačinu za 5%." - -#: ../doc/strings.py:176 -msgid "" -"* Control + Windows + Home: Jump to the first element of the current buffer." -msgstr "" -"* Control + Windows + Home: Prebacuje se na prvi element trenutnog kanala." - -#: ../doc/strings.py:177 -msgid "" -"* Control + Windows + End: Jump to the last element of the current buffer." -msgstr "" -"* Control + Windows + End: Prebacuje se na poslednji element trenutnog " -"kanala." - -#: ../doc/strings.py:178 -msgid "" -"* Control + Windows + PageUp: Jump 20 elements up in the current buffer." -msgstr "" -"* Control + Windows + PageUp: Skače 20 elemenata gore u trenutnom kanalu." - -#: ../doc/strings.py:179 -msgid "" -"* Control + Windows + PageDown: Jump 20 elements down in the current buffer." -msgstr "" -"* Control + Windows + PageDown: Skače 20 elemenata dole u trenutnom kanalu." - -#: ../doc/strings.py:180 -msgid "* Windows + Alt + P: Edit profile." -msgstr "* Windows + Alt + P: Uređivanje profila." - -#: ../doc/strings.py:181 -msgid "* Control + Windows + Delete: Delete a tweet or direct message." -msgstr "* Control + Windows + Delete: Briše tvit ili direktnu poruku." - -#: ../doc/strings.py:182 -msgid "* Control + Windows + Shift + Delete: Empty the current buffer." -msgstr "* Control + Windows + Shift + Delete: Prazni trenutni kanal." - -#: ../doc/strings.py:183 -msgid "* Control + Windows + Space: Repeat last item." -msgstr "* Control + Windows + razmak: Ponavlja poslednju stavku." - -#: ../doc/strings.py:184 -msgid "* Control + Windows + Shift + C: Copy to clipboard." -msgstr "* Control + Windows + Shift + C: Kopira u privremenu memoriju." - -#: ../doc/strings.py:185 -msgid "* Control + Windows+ A: Add user to list." -msgstr "* Control + Windows+ A: Dodaje korisnika na listu." - -#: ../doc/strings.py:186 -msgid "* Control + Windows + Shift + A: Remove user from list." -msgstr "* Control + Windows + Shift + A: Uklanja korisnika sa liste." - -#: ../doc/strings.py:187 -msgid "* Control + Windows + Shift + M: Mute / unmute the current buffer." -msgstr "" -"* Control + Windows + Shift + M: Utišava ili uklanja utišavanje trenutnog " -"kanala." - -#: ../doc/strings.py:188 -msgid "* Windows + Alt + M: Mute / unmute the current session." -msgstr "* Windows + Alt + M: Utišava ili uklanja utišavanje trenutne sesije." - -#: ../doc/strings.py:189 -msgid "" -"* Control + Windows + E: Toggle the automatic reading of incoming tweets in " -"the current buffer." -msgstr "" -"* Control + Windows + E: Uključuje ili isključuje automatsko čitanje tvitova " -"za trenutni kanal." - -#: ../doc/strings.py:190 -msgid "* Control + Windows + -: Search on Twitter." -msgstr "* Control + Windows + -: Pretraga Twittera." - -#: ../doc/strings.py:191 -msgid "* Control + Windows + K: Show the keystroke editor." -msgstr "" -"* Control + Windows + K: Prikazuje dijalog za menjanje tasterskih prečica." - -#: ../doc/strings.py:192 -msgid "* Control + Windows + L: Show lists for a specified user." -msgstr "* Control + Windows + L: Prikazuje liste za izabranog korisnika." - -#: ../doc/strings.py:193 -msgid "* Windows + Alt + PageUp: Load previous items for the current buffer." -msgstr "* Windows + Alt + PageUp: Učitava prethodne stavke za trenutni kanal." - -#: ../doc/strings.py:194 -msgid "* Control + Windows + G: Get geolocation." -msgstr "* Control + Windows + G: Preuzima geografske podatke." - -#: ../doc/strings.py:195 -msgid "" -"* Control + Windows + Shift + G: Display the tweet's geolocation in a " -"dialogue." -msgstr "" -"* Control + Windows + Shift + G: Prikazuje geografske podatke o lokaciji " -"tvita u dijalogu." - -#: ../doc/strings.py:196 -msgid "* Control + Windows + T: Create a trending topics' buffer." -msgstr "* Control + Windows + T: Pravi kanal tema u trendu." - -#: ../doc/strings.py:197 -msgid "* Control + Windows + {: Find a string in the current buffer." -msgstr "* Control + Windows + {: Pretraga teksta u trenutnom kanalu." - -#: ../doc/strings.py:198 -msgid "" -"* Alt + Windows + O: Extracts text from the picture and display the result " -"in a dialog." -msgstr "" -"* Alt + Windows + O: Izvlači tekst iz slike i prikazuje rezultat u dijalogu." - -#: ../doc/strings.py:199 -msgid "## Configuration" -msgstr "## Podešavanja" - -#: ../doc/strings.py:200 -msgid "" -"As described above, this application has two configuration dialogues, the " -"global settings dialogue and the account settings dialogue." -msgstr "" -"Kao što je iznad opisano, ova aplikacija ima dva dijaloga podešavanja, " -"dijalog globalnih podešavanja i dijalog postavki naloga." - -#: ../doc/strings.py:201 -msgid "### The account settings dialogue" -msgstr "### Dijalog podešavanja naloga" - -#: ../doc/strings.py:202 -msgid "#### General tab" -msgstr "#### Kartica opšte" - -#: ../doc/strings.py:203 -msgid "" -"* Autocompletion settings: Allows you to configure the autocompletion " -"database. You can add users manually or let TWBlue add your followers, " -"friends or both." -msgstr "" -"* Postavke automatskog dovršavanja: Dozvoljava vam da podesite bazu " -"automatskog dovršavanja. Možete ručno podesiti bazu ili dozvoliti da TWBlue " -"doda vaše pratioce, prijatelje ili i jedne i druge." - -#: ../doc/strings.py:204 -msgid "" -"* Relative timestamps: Allows you to configure whether the application will " -"calculate the time the tweet or direct message was sent or received based on " -"the current time, or simply say the time it was received or sent." -msgstr "" -"* Relativne vremenske oznake: Dozvoljava da podesite da li će aplikacija " -"računati vreme u koje je direktna poruka ili tvit poslat ili primljen u " -"zavisnosti od trenutnog vremena, ili jednostavno reći vreme kada je stavka " -"primljena ili poslata." - -#: ../doc/strings.py:205 -msgid "" -"* API calls: Allows you to adjust the number of API calls to be made to " -"Twitter by this program." -msgstr "" -"* API pozivi: Dozvoljava da promenite broj API poziva Twitteru od strane " -"programa." - -#: ../doc/strings.py:206 -msgid "" -"* Items on each API call: Allows you to specify how many items should be " -"retrieved from Twitter for each API call (default and maximum is 200)." -msgstr "" -"* Stavke po svakom API pozivu: Dozvoljava da odredite koliko stavki treba da " -"se preuzme sa Twittera za svaki API poziv (podrazumevano i maksimalno je " -"200)." - -#: ../doc/strings.py:207 -msgid "" -"* Inverted buffers: Allows you to specify whether the buffers should be " -"inverted, which means that the oldest items will show at the end of them and " -"the newest at the beginning." -msgstr "" -"* Okreni kanal: Dozvoljava da odredite da li će kanali biti obrnuti, što " -"znači da će se starije stavke prikazivati na dnu a novije na vrhu." - -#: ../doc/strings.py:208 -msgid "" -"* Retweet mode: Allows you to specify the behaviour when posting a retweet: " -"you can choose between retweeting with a comment, retweeting without comment " -"or being asked." -msgstr "" -"* Način retvitovanja: Dozvoljava vam da odredite ponašanje kada šaljete " -"retvit: Možete izabrati između opcija retvituj sa komentarima, retvituj bez " -"komentara ili da vas aplikacija uvek pita." - -#: ../doc/strings.py:209 -msgid "" -"* Number of items per buffer to cache in database: This allows you to " -"specify how many items TWBlue should cache in a database. You can type any " -"number, 0 to cache all items, or leave blank to disable caching entirely." -msgstr "" -"* Broj stavki po kanalu za čuvanje u bazi: Ova opcija vam dozvoljava da " -"odredite koliko stavki će TWBlue čuvati u svojoj bazi. Možete upisati bilo " -"koji broj, 0 da se sve stavke čuvaju, ili ostavite polje praznim da se " -"čuvanje u potpunosti onemogući." - -#: ../doc/strings.py:210 -msgid "#### buffers tab" -msgstr "#### Kartica kanali" - -#: ../doc/strings.py:211 -msgid "" -"This tab displays a list for each buffer you have available in TWBlue, " -"except for searches, timelines, likes' timelines and lists. You can show, " -"hide and move them." -msgstr "" -"Ova kartica prikazuje sve kanale koje imate u aplikaciji TWBlue, osim " -"pretraga, vremenskih linija, vremenskih linija sviđanja i listi. Možete ih " -"prikazati, sakriti i premeštati." - -#: ../doc/strings.py:212 -msgid "#### The ignored clients tab" -msgstr "#### Kartica zanemareni klijenti" - -#: ../doc/strings.py:213 -msgid "" -"In this tab, you can add and remove clients to be ignored by the program." -msgstr "" -"U ovoj kartici, možete dodati i ukloniti klijente koje će program zanemariti." - -#: ../doc/strings.py:214 -msgid "#### Sound tab" -msgstr "#### Kartica zvuk" - -#: ../doc/strings.py:215 -msgid "" -"In this tab, you can adjust the sound volume, select the input and output " -"device and set the soundpack used by the program." -msgstr "" -"U ovoj kartici, možete promeniti jačinu zvuka, izabrati ulazni i izlazni " -"uređaj kao i zvučni paket koji će program koristiti." - -#: ../doc/strings.py:216 -msgid "#### Audio service tab" -msgstr "#### Kartica audio servis" - -#: ../doc/strings.py:217 -msgid "" -"In this tab, you can enter your SndUp API key (if you have one) to upload " -"audio to SndUp with your account. Note that if account credentials are not " -"specified you will upload anonimously." -msgstr "" -"U ovoj kartici, možete upisati vaš SndUp API ključ (ako ga imate ) da biste " -"otpremili zvučne datoteke na servis SndUp vašim nalogom. Napomena da ako ne " -"odredite podatke naloga otpremaćete datoteke anonimno." - -#: ../doc/strings.py:218 -msgid "### Global settings" -msgstr "### Globalna podešavanja" - -#: ../doc/strings.py:219 -msgid "" -"This dialogue allows you to configure some settings which will affect the " -"entire application." -msgstr "" -"Ovaj dijalog vam dozvoljava da podesite određena podešavanja koja će uticati " -"na čitavu aplikaciju." - -#: ../doc/strings.py:220 -msgid "#### General tab {#general-tab_1}" -msgstr "#### Kartica opšte {#general-tab_1}" - -#: ../doc/strings.py:221 -msgid "" -"* Language: This allows you to change the language of this program. " -"Currently supported languages are arabic, Catalan, German, English, Spanish, " -"Basque, Finnish, French, Galician, Croatian, Hungarian, Italian, Polish, " -"Portuguese, Russian and Turkish." -msgstr "" -"* Jezik: Dozvoljava promenu jezika programa. Trenutno podržani jezici su " -"Arapski, Katalonski, Nemački, Engleski, Španski, Baskijski, Finski, " -"Francuski, Galski, Hrvatski, Mađarski, Italijanski, Poljski, Portugalski, " -"Ruski, Srpski i Turski." - -#: ../doc/strings.py:222 -msgid "" -"* Ask before exiting TWBlue: This checkbox allows you to control whetherthe " -"program will ask for confirmation before exiting." -msgstr "" -"* Pitaj pre zatvaranja TWBlue: Ovo izborno polje dozvoljava da podesite da " -"li će program zahtevati potvrdu pre izlaza." - -#: ../doc/strings.py:223 -msgid "" -"* Play a sound when TWBlue launches: This checkbox allows you to configure " -"whether the application will play a sound when it has finished loading the " -"buffers." -msgstr "" -"* Reprodukuj zvuk kada se TWBlue pokrene: Ovo izborno polje dozvoljava da " -"odredite da li će aplikacija reprodukovati zvuk nakon što završi učitavanje " -"kanala." - -#: ../doc/strings.py:224 -msgid "" -"* Speak a message when TWBlue launches: This is the same as the previous " -"option, but this checkbox configures whether the screen reader will say " -"\"ready\"." -msgstr "" -"* Izgovori poruku kada se TWBlue pokrene: Ova opcija je ista kao i " -"prethodna, ali ovo izborno polje kontroliše da li će čitač ekrana reći " -"\"spreman\"." - -#: ../doc/strings.py:225 -msgid "" -"* Use the invisible interface's shortcuts in the GUI: As the invisible " -"interface and the Graphical User Interface have their own shortcuts, you may " -"want to use the invisible interface's keystrokes all the time. If this " -"option is checked, the invisible interface's shortcuts will be usable in the " -"GUI." -msgstr "" -"* Koristi prečice nevidljivog okruženja dok je grafičko okruženje prikazano: " -"Budući da nevidljivi i grafički interfejs imaju svoje prečice, možda ćete " -"želeti da uvek koristite prečice nevidljivog interfejsa. Ako je ova opcija " -"označena, prečice nevidljivog interfejsa se mogu koristiti u grafičkom " -"interfejsu." - -#: ../doc/strings.py:226 -msgid "" -"* Activate SAPI5 when any other screen reader is not being run: This " -"checkbox allows to activate SAPI 5 TTS when no other screen reader is being " -"run." -msgstr "" -"* Aktiviraj SAPI5 u slučaju da nijedan čitač ekrana nije pokrenut: Ova " -"opcija dozvoljava da koristite SAPI 5 glasove kada nijedan čitač ekrana nije " -"pokrenut." - -#: ../doc/strings.py:227 -msgid "" -"* Hide GUI on launch: This allows you to configure whether TWBlue will start " -"with the GUI or the invisible interface." -msgstr "" -"* Sakrij grafičko okruženje prilikom pokretanja: Ovo izborno polje " -"dozvoljava da podesite da li će se TWBlue pokrenuti u grafičkom ili " -"nevidljivom interfejsu." - -#: ../doc/strings.py:228 -msgid "" -"* Keymap: This option allows you to change the keymap used by the program in " -"the invisible interface. The shipped keymaps are Default, Qwitter, Windows " -"10 and Chicken Nugget. The keymaps are in the \"keymaps\" folder, and you " -"can create new ones. Just create a new \".keymap\" file and change the " -"keystrokes associated with the actions, as it is done in the shipped keymaps." -msgstr "" -"* Tasterske prečice: Ovaj izborni okvir vam dozvoljava da promenite mapu " -"prečica koju koristi program u nevidljivom interfejsu. Podrazumevane mape " -"prečica su default - podrazumevana, Qwitter, Windows 10 i Chicken Nugget. " -"Mape prečica su u folderu \"keymaps\", i možete napraviti nove. Samo " -"napravite novu \".keymap\" datoteku i promenite prečice za radnje, kako je i " -"urađeno u već postojećim mapama." - -#: ../doc/strings.py:229 -msgid "#### Proxi tab" -msgstr "#### Kartica proksi" - -#: ../doc/strings.py:230 -msgid "" -"In this tab you can configure TWBlue to use a Proxy server by completing the " -"fields displayed (type, server, port, user and password)." -msgstr "" -"U ovoj kartici možete podesiti TWBlue da koristi proksi server popunjavanjem " -"prikazanih polja (vrsta, server, port, korisnik i lozinka)." - -#: ../doc/strings.py:231 -msgid "## License, source code and donations" -msgstr "## Licenca, izvorni kod i donacije" - -#: ../doc/strings.py:232 -msgid "" -"Tw Blue is free software, licensed under the GNU GPL license, either version " -"2 or, at your option, any later version. You can view the license in the " -"file named license.txt, or online at ." -msgstr "" -"Tw Blue je besplatan program, pod GNU GPL licencom, ili verzija 2 ili, u " -"zavisnosti od vaših mogućnosti, bilo koja novija verzija. Možete videti " -"licencu u datoteci license.txt, ili onlajn na lokaciji ." - -#: ../doc/strings.py:233 -msgid "" -"The source code of the program is available on GitHub at ." -msgstr "" -"Izvorni kod programa je dostupan na Githubu ." - -#: ../doc/strings.py:234 -msgid "" -"If you want to donate to the project, you can do so at . Thank you for your support!" -msgstr "" -"Ako želite da donirate za razvoj projekta, to možete uraditi na adresi " -". Hvala vam na podršci!" - -#: ../doc/strings.py:235 -msgid "## Contact" -msgstr "## Kontakt" - -#: ../doc/strings.py:236 -msgid "" -"If you still have questions after reading this document, if you wish to " -"collaborate to the project in some other way, or if you simply want to get " -"in touch with the application developer, follow the Twitter account [@tw" -"\\_blue2](https://twitter.com/tw_blue2) or [@manuelcortez00.](https://" -"twitter.com/manuelcortez00) You can also visit [our website](https://twblue." -"es)" -msgstr "" -"Ako imate još pitanja nakon što ste pročitali ovaj dokument, ako želite da " -"pomognete projektu na neki drugi način, ili ako jednostavno želite da se " -"obratite programeru aplikacije, pratite Twitter nalog [@tw\\_blue2](https://" -"twitter.com/tw_blue2) ili [@manuelcortez00.](https://twitter.com/" -"manuelcortez00) takođe možete da posetite [naš websajt](https://twblue.es)" - -#: ../doc/strings.py:237 -msgid "## Credits" -msgstr "## Zahvalnost" - -#: ../doc/strings.py:238 -msgid "" -"TWBlue is developed and maintained by [Manuel Cortéz](https://twitter.com/" -"manuelcortez00) and [José Manuel Delicado](https://twitter.com/jmdaweb)." -msgstr "" -"TWBlue programiraju i održavaju [Manuel Cortéz](https://twitter.com/" -"manuelcortez00) i [José Manuel Delicado](https://twitter.com/jmdaweb)." - -#: ../doc/strings.py:239 -msgid "" -"We would also like to thank the translators of TWBlue, who have allowed the " -"spreading of the application." -msgstr "" -"Takođe bismo želeli da se zahvalimo prevodiocima aplikacije TWBlue, koji su " -"dozvolili da se aplikacija proširi." - -#: ../doc/strings.py:240 -msgid "" -"* Arabic: [Mohammed Al Shara,](https://twitter.com/mohammed0204) [Hatoun " -"Felemban](https://twitter.com/HatounFelemban)" -msgstr "" -"* Arapski: [Mohammed Al Shara,](https://twitter.com/mohammed0204) [Hatoun " -"Felemban](https://twitter.com/HatounFelemban)" - -#: ../doc/strings.py:241 -msgid "* Basque: [Sukil Etxenike](https://twitter.com/sukil2011)." -msgstr "* Baskijski: [Sukil Etxenike](https://twitter.com/sukil2011)." - -#: ../doc/strings.py:242 -msgid "* Catalan: [Francisco Torres](https://twitter.com/ftgalleg)" -msgstr "* Katalonski: [Francisco Torres](https://twitter.com/ftgalleg)" - -#: ../doc/strings.py:243 -msgid "* Croatian: [Zvonimir Stanečić](https://twitter.com/zvonimirek222)." -msgstr "* Hrvatski: [Zvonimir Stanečić](https://twitter.com/zvonimirek222)." - -#: ../doc/strings.py:244 -msgid "* English: [Manuel Cortéz](https://twitter.com/manuelcortez00)." -msgstr "* Engleski: [Manuel Cortéz](https://twitter.com/manuelcortez00)." - -#: ../doc/strings.py:245 -msgid "* Finnish: [Jani Kinnunen](https://twitter.com/jani_kinnunen)." -msgstr "* Finski: [Jani Kinnunen](https://twitter.com/jani_kinnunen)." - -#: ../doc/strings.py:246 -msgid "* French: [Rémy Ruiz](https://twitter.com/blindhelp38)." -msgstr "* Francuski: [Rémy Ruiz](https://twitter.com/blindhelp38)." - -#: ../doc/strings.py:247 -msgid "* Galician: [Juan Buño](https://twitter.com/Quetzatl_)." -msgstr "* Galski: [Juan Buño](https://twitter.com/Quetzatl_)." - -#: ../doc/strings.py:248 -msgid "* German: [Steffen Schultz](https://twitter.com/schulle4u)." -msgstr "* Nemački: [Steffen Schultz](https://twitter.com/schulle4u)." - -#: ../doc/strings.py:249 -msgid "* Hungarian: Robert Osztolykan." -msgstr "* Mađarski: Robert Osztolykan." - -#: ../doc/strings.py:250 -msgid "* Italian: [Christian Leo Mameli](https://twitter.com/llajta2012)." -msgstr "* Italijanski: [Christian Leo Mameli](https://twitter.com/llajta2012)." - -#: ../doc/strings.py:251 -msgid "* Japanese: [Riku](https://twitter.com/_riku02)" -msgstr "* Japanski: [Riku](https://twitter.com/_riku02)" - -#: ../doc/strings.py:252 -msgid "* Polish: [Pawel Masarczyk.](https://twitter.com/Piciok)" -msgstr "* Poljski: [Pawel Masarczyk.](https://twitter.com/Piciok)" - -#: ../doc/strings.py:253 -msgid "* Portuguese: [Odenilton Júnior Santos.](https://twitter.com/romaleif)" -msgstr "" -"* Portugalski: [Odenilton Júnior Santos.](https://twitter.com/romaleif)" - -#: ../doc/strings.py:254 -msgid "" -"* Romanian: [Florian Ionașcu](https://twitter.com/florianionascu7) and " -"[Nicușor Untilă](https://twitter.com/dj_storm2001)" -msgstr "" -"* Rumunski: [Florian Ionașcu](https://twitter.com/florianionascu7) i " -"[Nicușor Untilă](https://twitter.com/dj_storm2001)" - -#: ../doc/strings.py:255 -msgid "" -"* Russian: [Наталья Хедлунд](https://twitter.com/Lifestar_n) and [Валерия " -"Кузнецова](https://twitter.com/ValeriaK305)." -msgstr "" -"* Ruski: [Наталья Хедлунд](https://twitter.com/Lifestar_n) i [Валерия " -"Кузнецова](https://twitter.com/ValeriaK305)." - -#: ../doc/strings.py:256 -msgid "* Serbian: [Aleksandar Đurić](https://twitter.com/sokodtreshnje)" -msgstr "* Srpski: [Aleksandar Đurić](https://twitter.com/sokodtreshnje)" - -#: ../doc/strings.py:257 -msgid "* Spanish: [Manuel Cortéz](https://twitter.com/manuelcortez00)." -msgstr "* Španski: [Manuel Cortéz](https://twitter.com/manuelcortez00)." - -#: ../doc/strings.py:258 -msgid "* Turkish: [Burak Yüksek](https://twitter.com/burakyuksek)." -msgstr "* Turski: [Burak Yüksek](https://twitter.com/burakyuksek)." - -#: ../doc/strings.py:259 -msgid "" -"Many thanks also to the people who worked on the documentation. Initially, " -"[Manuel Cortez](https://twitter.com/manuelcortez00) did the documentation in " -"Spanish, and translated to English by [Bryner Villalobos](https://twitter." -"com/Bry_StarkCR), [Robert Spangler](https://twitter.com/glasscity1837), " -"[Sussan Rey](https://twitter.com/sussanrey17), [Anibal Hernandez](https://" -"twitter.com/AnimalMetal), and [Holly Scott-Gardner](https://twitter.com/" -"CatchTheseWords). It was updated by [Sukil Etxenike](https://twitter.com/" -"sukil2011), with some valuable corrections by [Brian Hartgen](https://" -"twitter.com/brianhartgen) and [Bill Dengler](https://twitter.com/codeofdusk)." -msgstr "" -"Velika zahvalnost takođe svima koji su radili na dokumentaciji. Prvobitno, " -"[Manuel Cortez](https://twitter.com/manuelcortez00) je napisao dokumentaciju " -"na Španskom, i na Engleski su preveli [Bryner Villalobos](https://twitter." -"com/Bry_StarkCR), [Robert Spangler](https://twitter.com/glasscity1837), " -"[Sussan Rey](https://twitter.com/sussanrey17), [Anibal Hernandez](https://" -"twitter.com/AnimalMetal), i [Holly Scott-Gardner](https://twitter.com/" -"CatchTheseWords). Ažurirao ju je [Sukil Etxenike](https://twitter.com/" -"sukil2011), uz neke značajne ispravke od strane [Brian Hartgen](https://" -"twitter.com/brianhartgen) i [Bill Dengler](https://twitter.com/codeofdusk)." - -#: ../doc/strings.py:260 -msgid "------------------------------------------------------------------------" -msgstr "------------------------------------------------------------------------" - -#: ../doc/strings.py:261 -msgid "Copyright © 2013-2017. Manuel Cortéz" -msgstr "Autorsko pravo © 2013-2017. Manuel Cortéz" diff --git a/doc/locales/tr/lc_messages/twblue-changelog.mo b/doc/locales/tr/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo similarity index 100% rename from doc/locales/tr/lc_messages/twblue-changelog.mo rename to doc/locales/tr/LC_MESSAGES/twblue-changelog.mo diff --git a/doc/locales/tr/lc_messages/twblue-changelog.po b/doc/locales/tr/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po similarity index 100% rename from doc/locales/tr/lc_messages/twblue-changelog.po rename to doc/locales/tr/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po diff --git a/doc/locales/tr/lc_messages/twblue-documentation.mo b/doc/locales/tr/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo similarity index 100% rename from doc/locales/tr/lc_messages/twblue-documentation.mo rename to doc/locales/tr/LC_MESSAGES/twblue-documentation.mo diff --git a/doc/locales/tr/lc_messages/twblue-documentation.po b/doc/locales/tr/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po similarity index 100% rename from doc/locales/tr/lc_messages/twblue-documentation.po rename to doc/locales/tr/LC_MESSAGES/twblue-documentation.po