diff --git a/src/locales/de/LC_MESSAGES/twblue.mo b/src/locales/de/LC_MESSAGES/twblue.mo index 3c3ba215..48a7cb38 100644 Binary files a/src/locales/de/LC_MESSAGES/twblue.mo and b/src/locales/de/LC_MESSAGES/twblue.mo differ diff --git a/src/locales/de/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/de/LC_MESSAGES/twblue.po index e5dfb481..615ff1a3 100644 --- a/src/locales/de/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/de/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -1,229 +1,323 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-08 13:55+Hora de verano romance\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-08 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+Hora estndar central (Mxico)\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-06 23:29+0100\n" "Last-Translator: Steffen Schultz \n" "Language-Team: Steffen Schultz \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.3\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ../src\controller\attach.py:23 +#: ../src\build\lib\controller\attach.py:23 ../src\controller\attach.py:23 msgid "Photo" msgstr "Foto" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:92 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1582 #: ../src\controller\buffersController.py:92 -#: ../src\controller\mainController.py:1561 +#: ../src\controller\mainController.py:1582 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Ansicht kann nicht aktualisiert werden." +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:96 #: ../src\controller\buffersController.py:96 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Diese Aktion ist in dieser Ansicht nicht verfügbar." +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1214 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:304 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:33 #: ../src\controller\buffersController.py:137 -#: ../src\controller\buffersController.py:1217 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\controller\buffersController.py:1214 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 #: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:306 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:304 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:138 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1215 #: ../src\controller\buffersController.py:138 -#: ../src\controller\buffersController.py:1218 +#: ../src\controller\buffersController.py:1215 msgid "Write the tweet here" msgstr "Gib deinen Tweet hier ein" -#: ../src\controller\buffersController.py:354 -#: ../src\controller\buffersController.py:915 -#: ../src\controller\buffersController.py:1041 -#: ../src\controller\buffersController.py:1101 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1097 +#: ../src\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\controller\buffersController.py:1097 msgid "%s items retrieved" msgstr "%s Einträge abgerufen" -#: ../src\controller\buffersController.py:386 -#: ../src\controller\buffersController.py:853 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:849 +#: ../src\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\controller\buffersController.py:849 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Diese Ansicht ist keine Zeitleiste und kann nicht gelöscht werden." -#: ../src\controller\buffersController.py:517 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:516 +#: ../src\controller\buffersController.py:516 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Antwort an {arg0}" -#: ../src\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:518 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:26 +#: ../src\controller\buffersController.py:518 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26 msgid "Reply" msgstr "Antwort" -#: ../src\controller\buffersController.py:520 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\controller\buffersController.py:519 msgid "Reply to %s" msgstr "Antwort an %s" -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -msgid "Direct message to %s" -msgstr "Direktnachricht an %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -#: ../src\controller\mainController.py:1247 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1265 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\mainController.py:1265 msgid "New direct message" msgstr "Neue Direktnachricht" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +msgid "Direct message to %s" +msgstr "Direktnachricht an %s" + +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Gib deinen Kommentar ein." -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Quote" msgstr "Zitat" -#: ../src\controller\buffersController.py:657 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:653 +#: ../src\controller\buffersController.py:653 msgid "Opening URL..." msgstr "URL wird geöffnet..." -#: ../src\controller\buffersController.py:692 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:688 +#: ../src\controller\buffersController.py:688 msgid "User details" msgstr "Benutzerdetails" -#: ../src\controller\buffersController.py:767 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:763 +#: ../src\controller\buffersController.py:763 msgid "Empty" msgstr "Leer" -#: ../src\controller\buffersController.py:868 -msgid "Mention to %s" -msgstr "Erwähnung an %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:868 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 msgid "Mention" msgstr "Erwähnung" -#: ../src\controller\mainController.py:268 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 +msgid "Mention to %s" +msgstr "Erwähnung an %s" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:271 msgid "Ready" msgstr "Bereit" -#: ../src\controller\mainController.py:301 ../src\controller\settings.py:270 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:304 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:270 +#: ../src\controller\mainController.py:304 ../src\controller\settings.py:270 msgid "Home" msgstr "Start" -#: ../src\controller\mainController.py:305 ../src\controller\settings.py:271 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:308 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:308 ../src\controller\settings.py:271 msgid "Mentions" msgstr "Erwähnungen" -#: ../src\controller\mainController.py:309 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:312 +#: ../src\controller\mainController.py:312 msgid "Direct messages" msgstr "Direktnachrichten" -#: ../src\controller\mainController.py:313 ../src\controller\settings.py:273 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:316 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:273 +#: ../src\controller\mainController.py:316 ../src\controller\settings.py:273 msgid "Sent direct messages" msgstr "Gesendete Direktnachrichten" -#: ../src\controller\mainController.py:317 ../src\controller\settings.py:274 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:320 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:274 +#: ../src\controller\mainController.py:320 ../src\controller\settings.py:274 msgid "Sent tweets" msgstr "Gesendete Tweets" -#: ../src\controller\mainController.py:322 -#: ../src\controller\mainController.py:1400 ../src\controller\settings.py:275 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:325 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1418 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:275 +#: ../src\controller\mainController.py:325 +#: ../src\controller\mainController.py:1418 ../src\controller\settings.py:275 msgid "Likes" msgstr "Likes" -#: ../src\controller\mainController.py:326 -#: ../src\controller\mainController.py:1405 ../src\controller\settings.py:276 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:329 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1423 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:276 +#: ../src\controller\mainController.py:329 +#: ../src\controller\mainController.py:1423 ../src\controller\settings.py:276 msgid "Followers" msgstr "Folger" -#: ../src\controller\mainController.py:330 -#: ../src\controller\mainController.py:1410 ../src\controller\settings.py:277 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:333 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1428 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:277 +#: ../src\controller\mainController.py:333 +#: ../src\controller\mainController.py:1428 ../src\controller\settings.py:277 msgid "Friends" msgstr "Freunde" -#: ../src\controller\mainController.py:334 -#: ../src\controller\mainController.py:1415 ../src\controller\settings.py:278 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:337 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1433 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:278 +#: ../src\controller\mainController.py:337 +#: ../src\controller\mainController.py:1433 ../src\controller\settings.py:278 msgid "Blocked users" msgstr "Blockierte Benutzer" -#: ../src\controller\mainController.py:338 -#: ../src\controller\mainController.py:1420 ../src\controller\settings.py:279 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:341 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1438 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:279 +#: ../src\controller\mainController.py:341 +#: ../src\controller\mainController.py:1438 ../src\controller\settings.py:279 msgid "Muted users" msgstr "Stummgeschaltete Benutzer" -#: ../src\controller\mainController.py:342 -#: ../src\controller\mainController.py:1425 ../src\controller\settings.py:280 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1443 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:280 +#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\controller\mainController.py:1443 ../src\controller\settings.py:280 msgid "Events" msgstr "Ereignisse" -#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:348 +#: ../src\controller\mainController.py:348 msgid "Timelines" msgstr "Zeitleisten" -#: ../src\controller\mainController.py:349 -#: ../src\controller\mainController.py:822 -#: ../src\controller\mainController.py:1577 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:839 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\controller\mainController.py:839 +#: ../src\controller\mainController.py:1598 msgid "Timeline for {}" msgstr "Zeitleiste für {}" -#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:355 +#: ../src\controller\mainController.py:355 msgid "Likes timelines" msgstr "Likes-Zeitleisten" -#: ../src\controller\mainController.py:356 -#: ../src\controller\mainController.py:842 -#: ../src\controller\mainController.py:1579 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:359 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:859 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1600 +#: ../src\controller\mainController.py:359 +#: ../src\controller\mainController.py:859 +#: ../src\controller\mainController.py:1600 msgid "Likes for {}" msgstr "Likes für {}" -#: ../src\controller\mainController.py:361 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:364 +#: ../src\controller\mainController.py:364 msgid "Followers' Timelines" msgstr "Folger-Zeitleisten" -#: ../src\controller\mainController.py:365 -#: ../src\controller\mainController.py:863 -#: ../src\controller\mainController.py:1581 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:368 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:880 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1602 +#: ../src\controller\mainController.py:368 +#: ../src\controller\mainController.py:880 +#: ../src\controller\mainController.py:1602 msgid "Followers for {}" msgstr "Folger von {}" -#: ../src\controller\mainController.py:370 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:373 +#: ../src\controller\mainController.py:373 msgid "Friends' Timelines" msgstr "Freunde-Zeitleisten" -#: ../src\controller\mainController.py:374 -#: ../src\controller\mainController.py:884 -#: ../src\controller\mainController.py:1583 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:377 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:901 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1604 +#: ../src\controller\mainController.py:377 +#: ../src\controller\mainController.py:901 +#: ../src\controller\mainController.py:1604 msgid "Friends for {}" msgstr "Freunde von {}" -#: ../src\controller\mainController.py:379 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:382 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\controller\mainController.py:382 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 msgid "Lists" msgstr "Listen" -#: ../src\controller\mainController.py:384 -#: ../src\controller\mainController.py:1436 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1454 +#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\controller\mainController.py:1454 msgid "List for {}" msgstr "Liste für {}" -#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:390 +#: ../src\controller\mainController.py:390 msgid "Searches" msgstr "Suchen" -#: ../src\controller\mainController.py:391 -#: ../src\controller\mainController.py:454 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:394 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:457 +#: ../src\controller\mainController.py:394 +#: ../src\controller\mainController.py:457 msgid "Search for {}" msgstr "Suche nach {}" -#: ../src\controller\mainController.py:401 -#: ../src\controller\mainController.py:931 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:404 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:948 +#: ../src\controller\mainController.py:404 +#: ../src\controller\mainController.py:948 msgid "Trending topics for %s" msgstr "Trends für %s" -#: ../src\controller\mainController.py:473 -#: ../src\controller\mainController.py:1032 -#: ../src\controller\mainController.py:1051 -#: ../src\controller\mainController.py:1070 -#: ../src\controller\mainController.py:1089 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:476 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:492 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1107 +#: ../src\controller\mainController.py:476 +#: ../src\controller\mainController.py:492 +#: ../src\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\controller\mainController.py:1107 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " "session shortcut." @@ -231,195 +325,271 @@ msgstr "" "Derzeit ist keine Sitzung im Fokus. Bitte benutze die Tastenkombinationen " "vorherige und nächste Sitzung, um eine Sitzung zu fokussieren." -#: ../src\controller\mainController.py:477 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:480 +#: ../src\controller\mainController.py:480 msgid "Empty buffer." msgstr "Leere Ansicht." -#: ../src\controller\mainController.py:484 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:487 +#: ../src\controller\mainController.py:487 msgid "{0} not found." msgstr "{0} nicht gefunden." -#: ../src\controller\mainController.py:530 -#: ../src\controller\mainController.py:545 -#: ../src\controller\mainController.py:572 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:496 +#: ../src\controller\mainController.py:496 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Filter können für diese Ansicht nicht angewendet werden" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:547 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:562 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:589 +#: ../src\controller\mainController.py:547 +#: ../src\controller\mainController.py:562 +#: ../src\controller\mainController.py:589 msgid "Select the user" msgstr "Wähle den Benutzer" -#: ../src\controller\mainController.py:904 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:921 +#: ../src\controller\mainController.py:921 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Unterhaltung mit {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:949 -#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:966 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:985 +#: ../src\controller\mainController.py:966 +#: ../src\controller\mainController.py:985 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Dieser Tweet hat keine Koordinaten." -#: ../src\controller\mainController.py:951 -#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:987 +#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\controller\mainController.py:987 msgid "There are no results for the coordinates in this tweet" msgstr "Keine Ergebnisse für die Koordinaten in diesem Tweet." -#: ../src\controller\mainController.py:953 -#: ../src\controller\mainController.py:972 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:989 +#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\controller\mainController.py:989 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "" "Fehler beim Umwandeln der Koordinaten. Bitte versuche es später erneut." -#: ../src\controller\mainController.py:1080 -#: ../src\controller\mainController.py:1099 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1117 +#: ../src\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\controller\mainController.py:1117 msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s von %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1082 -#: ../src\controller\mainController.py:1101 -#: ../src\controller\mainController.py:1122 -#: ../src\controller\mainController.py:1143 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1161 +#: ../src\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\controller\mainController.py:1161 msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Leer" -#: ../src\controller\mainController.py:1114 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1132 +#: ../src\controller\mainController.py:1132 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Dieser Account ist nicht bei Twitter eingeloggt." -#: ../src\controller\mainController.py:1120 -#: ../src\controller\mainController.py:1141 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1159 +#: ../src\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\controller\mainController.py:1159 msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s von %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1135 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1153 +#: ../src\controller\mainController.py:1153 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Dieser Account ist nicht bei Twitter eingeloggt." -#: ../src\controller\mainController.py:1238 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1256 +#: ../src\controller\mainController.py:1256 msgid "One mention from %s " msgstr "Eine Erwähnung von %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1327 -#: ../src\controller\mainController.py:1336 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1354 +#: ../src\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\controller\mainController.py:1354 msgid "One tweet from %s" msgstr "Ein Tweet von %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1430 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1448 +#: ../src\controller\mainController.py:1448 msgid "This list is already opened" msgstr "Diese Liste ist bereits geöffnet." -#: ../src\controller\mainController.py:1490 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1508 +#: ../src\controller\mainController.py:1508 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Das automatische Vorlesen von Tweets ist für diese Ansicht aktiv." -#: ../src\controller\mainController.py:1493 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\controller\mainController.py:1511 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "" "Das automatische Vorlesen von Tweets ist für diese Ansicht deaktiviert." -#: ../src\controller\mainController.py:1500 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1518 +#: ../src\controller\mainController.py:1518 msgid "Session mute on" msgstr "Sitzung stummgeschaltet" -#: ../src\controller\mainController.py:1503 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1521 +#: ../src\controller\mainController.py:1521 msgid "Session mute off" msgstr "Sitzung nicht stummgeschaltet" -#: ../src\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1529 +#: ../src\controller\mainController.py:1529 msgid "Buffer mute on" msgstr "Stummschaltung ein" -#: ../src\controller\mainController.py:1514 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1532 +#: ../src\controller\mainController.py:1532 msgid "Buffer mute off" msgstr "Stummschaltung aus" -#: ../src\controller\mainController.py:1534 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1555 +#: ../src\controller\mainController.py:1555 msgid "Copied" msgstr "Kopiert" -#: ../src\controller\mainController.py:1564 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1585 +#: ../src\controller\mainController.py:1585 msgid "Updating buffer..." msgstr "Aktualisiere Ansicht..." -#: ../src\controller\mainController.py:1567 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1588 +#: ../src\controller\mainController.py:1588 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} Einträge abgerufen" -#: ../src\controller\mainController.py:1590 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1611 +#: ../src\controller\mainController.py:1611 msgid "Invalid buffer" msgstr "Ungültige Ansicht" -#: ../src\controller\mainController.py:1594 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1615 +#: ../src\controller\mainController.py:1615 msgid "This tweet doesn't contain images" msgstr "Dieser Tweet enthält keine Bilder" -#: ../src\controller\mainController.py:1597 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1618 +#: ../src\controller\mainController.py:1618 msgid "Picture {0}" msgstr "Bild {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1619 +#: ../src\controller\mainController.py:1619 msgid "Select the picture" msgstr "Wähle das Bild" -#: ../src\controller\mainController.py:1614 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1635 +#: ../src\controller\mainController.py:1635 msgid "Unable to extract text" msgstr "Kann keinen Text extrahieren" -#: ../src\controller\messages.py:49 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:48 ../src\controller\messages.py:48 msgid "Translated" msgstr "Übersetzt" -#: ../src\controller\messages.py:56 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:55 ../src\controller\messages.py:55 msgid "There's no URL to be shortened" msgstr "Es gibt keine URL zum Kürzen." -#: ../src\controller\messages.py:60 ../src\controller\messages.py:68 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:59 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:67 ../src\controller\messages.py:59 +#: ../src\controller\messages.py:67 msgid "URL shortened" msgstr "URL gekürzt" -#: ../src\controller\messages.py:75 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:74 ../src\controller\messages.py:74 msgid "There's no URL to be expanded" msgstr "Es gibt keine URL zum Expandieren." -#: ../src\controller\messages.py:79 ../src\controller\messages.py:87 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:78 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:86 ../src\controller\messages.py:78 +#: ../src\controller\messages.py:86 msgid "URL expanded" msgstr "URL expandiert" -#: ../src\controller\messages.py:99 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:98 ../src\controller\messages.py:98 msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s von %d Zeichen" -#: ../src\controller\messages.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:102 +#: ../src\controller\messages.py:102 msgid "%s - %s characters" msgstr "%s - %s Zeichen" -#: ../src\controller\messages.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:121 +#: ../src\controller\messages.py:121 msgid "Unable to upload the audio" msgstr "Audio kann nicht hochgeladen werden." -#: ../src\controller\settings.py:72 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:72 ../src\controller\settings.py:72 msgid "Direct connection" msgstr "Direkte Verbindung" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:137 ../src\controller\settings.py:197 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Ask" msgstr "Fragen" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:139 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:199 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:139 ../src\controller\settings.py:199 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet without comments" msgstr "Retweet ohne Kommentar" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:141 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet with comments" msgstr "Retweet mit Kommentar" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:173 #: ../src\controller\settings.py:173 msgid "Account settings for %s" msgstr "Account-Einstellungen für %s" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:272 #: ../src\controller\settings.py:272 msgid "Direct Messages" msgstr "Direktnachrichten" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\controller\user.py:30 -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 @@ -429,67 +599,75 @@ msgstr "Direktnachrichten" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 msgid "Error" msgstr "Fehler" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 msgid "That user does not exist" msgstr "Dieser Benutzer existiert nicht." -#: ../src\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 ../src\controller\user.py:30 msgid "User has been suspended" msgstr "Benutzer wurde gesperrt" -#: ../src\controller\user.py:36 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:36 ../src\controller\user.py:36 msgid "Information for %s" msgstr "Informationen über %s" -#: ../src\controller\user.py:66 -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 +#: ../src\controller\user.py:66 ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 msgid "Discarded" msgstr "Verworfen" -#: ../src\controller\user.py:95 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:95 ../src\controller\user.py:95 msgid "Username: @%s\n" msgstr "Benutzername: @%s\n" -#: ../src\controller\user.py:96 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:96 ../src\controller\user.py:96 msgid "Name: %s\n" msgstr "Name: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:98 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:98 ../src\controller\user.py:98 msgid "Location: %s\n" msgstr "Ort: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:100 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:100 ../src\controller\user.py:100 msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:102 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:102 ../src\controller\user.py:102 msgid "Bio: %s\n" msgstr "Bio: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:103 ../src\controller\user.py:118 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:118 ../src\controller\user.py:103 +#: ../src\controller\user.py:118 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../src\controller\user.py:104 ../src\controller\user.py:119 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:104 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:119 ../src\controller\user.py:104 +#: ../src\controller\user.py:119 msgid "No" msgstr "Nein" -#: ../src\controller\user.py:105 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:105 ../src\controller\user.py:105 msgid "Protected: %s\n" msgstr "Geschützt: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:110 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:110 ../src\controller\user.py:110 msgid "You follow {0}. " msgstr "Du folgst {0}. " -#: ../src\controller\user.py:113 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:113 ../src\controller\user.py:113 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} folgt dir." -#: ../src\controller\user.py:117 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:117 ../src\controller\user.py:117 msgid "" "Followers: %s\n" " Friends: %s\n" @@ -497,302 +675,387 @@ msgstr "" "Folger: %s\n" " Freunde: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:120 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:120 ../src\controller\user.py:120 msgid "Verified: %s\n" msgstr "Bestätigt: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:121 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:121 ../src\controller\user.py:121 msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Tweets: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:122 ../src\controller\user.py:122 msgid "Likes: %s" msgstr "Likes: %s" +#: ../src\build\lib\controller\userActionsController.py:75 #: ../src\controller\userActionsController.py:75 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Du kannst keine Direktnachrichten ignorieren." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 msgid "Attaching..." msgstr "Wird angehängt..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 msgid "Pause" msgstr "Pause" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 msgid "&Resume" msgstr "&Fortsetzen" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 msgid "Resume" msgstr "Fortsetzen" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 msgid "&Pause" msgstr "&Pause" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 msgid "Recording" msgstr "Aufnahme" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 msgid "Stopped" msgstr "Beendet" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 msgid "&Record" msgstr "&Aufnehmen" -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:145 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 +#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:134 msgid "Playing..." msgstr "Abspielen..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 msgid "&Play" msgstr "Abs&pielen" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 msgid "Recoding audio..." msgstr "Wandle Audio..." -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 ../src\update\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:27 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\update\utils.py:27 msgid "%d day, " msgstr "%d Tag, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 ../src\update\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:29 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\update\utils.py:29 msgid "%d days, " msgstr "%d Tage, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 ../src\update\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:31 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\update\utils.py:31 msgid "%d hour, " msgstr "%d Stunde, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 ../src\update\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:33 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\update\utils.py:33 msgid "%d hours, " msgstr "%d Stunden, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 ../src\update\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:35 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\update\utils.py:35 msgid "%d minute, " msgstr "%d Minute, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 ../src\update\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:37 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\update\utils.py:37 msgid "%d minutes, " msgstr "%d Minuten, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 ../src\update\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:39 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\update\utils.py:39 msgid "%s second" msgstr "%s Sekunde" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 ../src\update\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:41 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\update\utils.py:41 msgid "%s seconds" msgstr "%s Sekunden" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 msgid "File" msgstr "Datei" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 msgid "Transferred" msgstr "Übertragen" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 msgid "Total file size" msgstr "Gesamtgröße" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 msgid "Transfer rate" msgstr "Geschwindigkeit" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 msgid "Time left" msgstr "Verbleibende Zeit" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 msgid "Attach audio" msgstr "Audio anhängen" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 msgid "&Add an existing file" msgstr "Bestehende Datei an&hängen" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 msgid "&Discard" msgstr "&Verwerfen" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 msgid "Upload to" msgstr "Hochladen auf" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 msgid "Attach" msgstr "Anhängen" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 msgid "&Cancel" msgstr "Abbre&chen" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Audiodateien (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Wähle die hochzuladende Datei aus" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Audio-Tweet" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Benutzerzeitleiste erstellt." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Ansicht gelöscht." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Direktnachricht empfangen." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Direktnachricht gesendet." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Fehler." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "\"Gefällt mir\" hinzugefügt." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Likes-Ansicht aktualisiert." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Geo-Tweet." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Tweet enthält ein oder mehr Bilder" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Listenende erreicht." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Liste aktualisiert." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Zu viele Zeichen." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Erwähnung empfangen." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Neues Ereignis." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} ist bereit." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Erwähnung gesendet." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Tweet retweetet." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Suchansicht aktualisiert." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Tweet empfangen." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Tweet gesendet." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Trends aktualisiert." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Neuer Tweet in Benutzerzeitleiste." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Neuer Follower." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Lautstärke geändert." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Sounds erlernen" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Drücke Enter, um den Sound für das gewählte Element anzuhören." -#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:49 msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Falsch geschriebenes Wort: %s" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Falsch geschriebenes Wort" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Kontext" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Vorschläge" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 msgid "Ignore all" msgstr "Alle ignorieren" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:45 msgid "Replace all" msgstr "Alle ersetzen" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 msgid "" "An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " "language in {0}" @@ -800,24 +1063,31 @@ msgstr "" "Es ist ein Fehler aufgetreten. Für die gewählte Sprache existieren keine " "Wörterbücher in {0}" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Rechtschreibprüfung abgeschlossen." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 msgid "You have to start writing" msgstr "Du musst mit dem Schreiben beginnen." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Keine Ergebnisse in deiner Benutzerdatenbank." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Auto-Vervollständigung funktioniert nur für Benutzer." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 #: ../src\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 msgid "" "Updating database... You can close this window now. A message will tell you " @@ -826,542 +1096,676 @@ msgstr "" "Datenbank wird aktualisiert. Du kannst dieses Fenster nun schließen und " "erhältst eine Benachrichtigung, sobald der Vorgang abgeschlossen ist." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Auto-Vervollständigungsdatenbank verwalten" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Bearbeiten der {0} Benutzerdatenbank" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 -msgid "Username" -msgstr "Benutzername" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Name" msgstr "Name" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +msgid "Username" +msgstr "Benutzername" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 msgid "Add user" msgstr "Benutzer hinzufügen" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 msgid "Remove user" msgstr "Benutzer entfernen" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Add user to database" msgstr "Benutzer zur Datenbank hinzufügen" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Twitter username" msgstr "Twitter-Benutzername" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 -msgid "The user does not exist" -msgstr "Der Benutzer existiert nicht." - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "Error!" msgstr "Fehler!" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +msgid "The user does not exist" +msgstr "Der Benutzer existiert nicht." + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Auto-Vervollständigungs-Einstellungen" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 msgid "Add users from followers buffer" msgstr "Benutzer aus Folger-Liste hinzufügen" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 msgid "Add users from friends buffer" msgstr "Benutzer aus Freundesliste hinzufügen" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 msgid "Manage database..." msgstr "Datenbank verwalten..." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "Done" msgstr "Fertig" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "{0}'s database of users has been updated." msgstr "{0}-Benutzerdatenbank wurde aktualisiert." -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Automatisch erkennen" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:33 msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:34 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:38 msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:39 msgid "French" msgstr "Französisch" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:42 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:48 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarisch" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:53 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:54 msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:58 msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:75 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:76 msgid "Portuguese" msgstr "Portugiesisch" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:79 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:86 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:95 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:10 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Automatisch erkennen" + +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\extra\translator\translator.py:12 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: ../src\extra\translator\translator.py:11 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\extra\translator\translator.py:13 msgid "Albanian" msgstr "Albanisch^" -#: ../src\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\extra\translator\translator.py:14 msgid "Amharic" msgstr "Amharisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\extra\translator\translator.py:15 msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\extra\translator\translator.py:16 msgid "Armenian" msgstr "Armenisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\extra\translator\translator.py:17 msgid "Azerbaijani" msgstr "Aserbaidschanisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\extra\translator\translator.py:18 msgid "Basque" msgstr "Baskisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\extra\translator\translator.py:19 msgid "Belarusian" msgstr "Weißrussisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\extra\translator\translator.py:20 msgid "Bengali" msgstr "Bengalisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\extra\translator\translator.py:21 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\extra\translator\translator.py:22 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\extra\translator\translator.py:23 msgid "Burmese" msgstr "Burmesisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\extra\translator\translator.py:24 msgid "Catalan" msgstr "Katalanisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\extra\translator\translator.py:25 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../src\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\extra\translator\translator.py:26 msgid "Chinese" msgstr "Chinesisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\extra\translator\translator.py:27 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Chinesisch (vereinfacht)" -#: ../src\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\extra\translator\translator.py:28 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Chinesisch (traditionell)" -#: ../src\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\extra\translator\translator.py:29 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\extra\translator\translator.py:30 msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\extra\translator\translator.py:32 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\extra\translator\translator.py:35 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\extra\translator\translator.py:36 msgid "Estonian" msgstr "Estnisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\extra\translator\translator.py:37 msgid "Filipino" msgstr "Filipino" -#: ../src\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\extra\translator\translator.py:40 msgid "Galician" msgstr "Galizisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\extra\translator\translator.py:41 msgid "Georgian" msgstr "Georgisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\extra\translator\translator.py:43 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\extra\translator\translator.py:44 msgid "Guarani" msgstr "Guarani" -#: ../src\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\extra\translator\translator.py:45 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../src\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\extra\translator\translator.py:46 msgid "Hebrew" msgstr "Hebräisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\extra\translator\translator.py:47 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\extra\translator\translator.py:49 msgid "Icelandic" msgstr "Isländisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\extra\translator\translator.py:50 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\extra\translator\translator.py:51 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\extra\translator\translator.py:52 msgid "Irish" msgstr "Irisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\extra\translator\translator.py:55 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../src\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\extra\translator\translator.py:56 msgid "Kazakh" msgstr "Kasachisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\extra\translator\translator.py:57 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: ../src\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\extra\translator\translator.py:59 msgid "Kurdish" msgstr "Kurdisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\extra\translator\translator.py:60 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kirgisisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\extra\translator\translator.py:61 msgid "Laothian" msgstr "Laotisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\extra\translator\translator.py:62 msgid "Latvian" msgstr "Lettisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\extra\translator\translator.py:63 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\extra\translator\translator.py:64 msgid "Macedonian" msgstr "Mazedonisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\extra\translator\translator.py:65 msgid "Malay" msgstr "Malaiisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\extra\translator\translator.py:66 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\extra\translator\translator.py:67 msgid "Maltese" msgstr "Maltesisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\extra\translator\translator.py:68 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\extra\translator\translator.py:69 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\extra\translator\translator.py:70 msgid "Nepali" msgstr "Nepalesisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\extra\translator\translator.py:71 msgid "Norwegian" msgstr "Norwegisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\extra\translator\translator.py:72 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../src\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\extra\translator\translator.py:73 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../src\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\extra\translator\translator.py:74 msgid "Persian" msgstr "Persisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\extra\translator\translator.py:77 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\extra\translator\translator.py:78 msgid "Romanian" msgstr "Rumänisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\extra\translator\translator.py:80 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskrit" -#: ../src\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\extra\translator\translator.py:81 msgid "Serbian" msgstr "Serbisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\extra\translator\translator.py:82 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\extra\translator\translator.py:83 msgid "Sinhalese" msgstr "Sinhalese" -#: ../src\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\extra\translator\translator.py:84 msgid "Slovak" msgstr "Slowakisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\extra\translator\translator.py:85 msgid "Slovenian" msgstr "Slowenisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\extra\translator\translator.py:87 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" -#: ../src\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\extra\translator\translator.py:88 msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\extra\translator\translator.py:89 msgid "Tajik" msgstr "Tajik" -#: ../src\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\extra\translator\translator.py:90 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../src\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\extra\translator\translator.py:91 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: ../src\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\extra\translator\translator.py:92 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\extra\translator\translator.py:93 msgid "Thai" msgstr "Thailändisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\extra\translator\translator.py:94 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetanisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\extra\translator\translator.py:96 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\extra\translator\translator.py:97 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\extra\translator\translator.py:98 msgid "Uzbek" msgstr "Usbekisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\extra\translator\translator.py:99 msgid "Uighur" msgstr "Uighur" -#: ../src\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\extra\translator\translator.py:100 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:101 +#: ../src\extra\translator\translator.py:101 msgid "Welsh" msgstr "Walisisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:102 +#: ../src\extra\translator\translator.py:102 msgid "Yiddish" msgstr "Jiddisch" -#: ../src\extra\translator\translator.py:107 -msgid "autodetect" -msgstr "Automatisch" - +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:25 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:25 msgid "Translate message" msgstr "Nachricht übersetzen" +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:28 -msgid "Source language" -msgstr "Quellsprache" - -#: ../src\extra\translator\wx_ui.py:31 msgid "Target language" msgstr "Zielsprache" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:328 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:337 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:30 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:328 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:337 msgid "General" msgstr "Allgemein" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "always" msgstr "immer" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "have not tried" msgstr "habe ich nicht versucht" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "random" msgstr "zufällig" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "sometimes" msgstr "manchmal" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "unable to duplicate" msgstr "kann nicht dupliziert werden" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "block" msgstr "blockieren" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "crash" msgstr "Absturz" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "feature" msgstr "Funktion" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "major" msgstr "bedeutend" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "minor" msgstr "unbedeutend" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "text" msgstr "Text" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "trivial" msgstr "trivial" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "tweak" msgstr "Tweak" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:25 ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 msgid "Report an error" msgstr "Einen Fehler melden" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:28 ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 msgid "Select a category" msgstr "Wähle eine Kategorie:" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:36 ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 msgid "" "Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it " "later" msgstr "" "Beschreibe kurz das Problem. Später kannst du es noch ausführlicher erklären." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:45 ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 msgid "Here, you can describe the bug in detail" msgstr "Hier kannst du den Fehler detailliert beschreiben." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:55 ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 msgid "how often does this bug happen?" msgstr "Wie oft tritt dieser Fehler auf?" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:62 ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 msgid "Select the importance that you think this bug has" msgstr "Wähle die dir angemessen erscheinende Wichtigkeit des Fehlers:" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:69 ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 msgid "" "I know that the {0} bug system will get my Twitter username to contact me " "and fix the bug quickly" @@ -1369,19 +1773,22 @@ msgstr "" "Ich bin damit einverstanden, dass das {0}-Fehlersystem meinen Twitter-" "Benutzernamen zur Kontaktaufnahme und Fehlerbehebung nutzen wird" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:72 ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 msgid "Send report" msgstr "Bericht senden" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:20 ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 msgid "You must fill out both fields" msgstr "Du musst beide Felder ausfüllen." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 msgid "" "You need to mark the checkbox to provide us your twitter username to contact " "you if it is necessary." @@ -1389,7 +1796,7 @@ msgstr "" "Du musst das Kontrollfeld aktivieren, um uns deinen Twitter-Benutzernamen " "zur Kontaktaufnahme mitzuteilen." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "" "Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to find " "it in the changes list. You've reported the bug number %i" @@ -1398,15 +1805,15 @@ msgstr "" "zukünftigen Versionen im Changelog wiederfinden. Dein Fehlerbericht hat die " "Nummer %i." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "reported" msgstr "Gemeldet" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "Error while reporting" msgstr "Fehler beim Absenden" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "" "Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try " "again later" @@ -1414,192 +1821,242 @@ msgstr "" "Beim Absenden des Bugreports ist ein unerwarteter Fehler aufgetreten. Bitte " "versuche es später erneut." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:3 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "In der aktiven Ansicht aufwärts gehen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:4 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "In der aktiven Ansicht abwärts gehen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:5 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Zur vorherigen Ansicht" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:6 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Zur nächsten Ansicht" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:7 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Nächste Sitzung fokussieren" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Vorherige Sitzung fokussieren" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:9 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "GUI zeigen/verbergen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:10 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Neuer Tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:126 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25 -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:127 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126 msgid "Retweet" msgstr "Retweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:13 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Direktnachricht senden" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:14 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Für einen Tweet \"gefällt mir\" abgeben" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:15 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15 msgid "Unlike a tweet" msgstr "\"Gefällt mir\" entfernen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:16 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Aktionen-Dialog öffnen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:17 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:17 msgid "See user details" msgstr "Benutzerdetails ansehen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:18 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:18 msgid "Show tweet" msgstr "Tweet ansehen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:19 msgid "Quit" msgstr "Beenden" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:20 msgid "Open user timeline" msgstr "Benutzerzeitleiste öffnen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:21 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:21 msgid "Destroy buffer" msgstr "Ansicht löschen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:22 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:22 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Interagiert mit dem momentan fokussierten Tweet." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:23 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:23 msgid "Open URL" msgstr "URL öffnen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:24 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:24 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Lautstärke um 5% erhöhen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:25 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:25 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Lautstärke um 5% verringern" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:26 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:26 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Zum ersten Eintrag einer Ansicht" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:27 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:27 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Zum letzten Eintrag der gewählten Ansicht" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:28 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:28 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "20 Elemente in der gewählten Ansicht nach oben springen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:29 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:29 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "20 Elemente in der gewählten Ansicht nach unten springen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:30 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:30 msgid "Edit profile" msgstr "Profil bearbeiten" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:31 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:31 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Tweet oder Direktnachricht löschen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:32 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:32 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Aktuelle Ansicht leeren" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:33 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33 msgid "Repeat last item" msgstr "Letzten Eintrag wiederholen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:34 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34 msgid "Copy to clipboard" msgstr "In Zwischenablage kopieren" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:35 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:35 msgid "Add to list" msgstr "Zur Liste hinzufügen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:36 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:36 msgid "Remove from list" msgstr "Aus Liste entfernen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:37 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Aktive Ansicht stummschalten" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:38 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:38 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Aktiven Account global stummschalten" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:39 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:39 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "" "Schaltet das automatische Vorlesen neuer Tweets in der aktuellen Ansicht um" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:40 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:40 msgid "Search on twitter" msgstr "Auf Twitter suchen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:41 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:41 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Eine Zeichenkette in der momentan fokussierten Ansicht suchen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:42 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:42 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Öffnet den Tastenkombinations-Editor" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:43 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:43 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Zeigt Listen für einen bestimmten Benutzer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:44 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:44 msgid "load previous items" msgstr "Vorhergehende Einträge laden" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:45 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:45 msgid "Get geolocation" msgstr "Ort abrufen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:46 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:46 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Den Standort eines Tweets als Dialog anzeigen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:47 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:47 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Eine Trends-Ansicht erstellen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:48 msgid "View conversation" msgstr "Konversation anzeigen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:49 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49 msgid "Check and download updates" msgstr "Updates suchen und herunterladen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:50 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50 msgid "" "Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " @@ -1608,152 +2065,180 @@ msgstr "" "Öffnet die Listenverwaltung, in welcher Listen erstellt, bearbeitet sowie " "Zeitleisten für sie geöffnet werden können." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Öffnet die globalen Einstellungen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Öffnet die Account-Einstellungen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:53 msgid "Try to play an audio file" msgstr "Versuche eine Audiodatei abzuspielen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:54 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "" "Aktualisiert die Ansicht und stellt ggf. darin verlohrene Einträge wieder " "her." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:55 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:55 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "Extrahiert Text aus einem Bild und zeigt ihn in einem Dialog an." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Tastenkombinations-Editor" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Wähle eine Tastenkombination zum Bearbeiten." -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 -msgid "Keystroke" -msgstr "Tastenkombination" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:18 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +msgid "Keystroke" +msgstr "Tastenkombination" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:19 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Aktion ausführen" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 -#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:361 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:37 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 msgid "Close" msgstr "Schließen" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 msgid "Editing keystroke" msgstr "Bearbeite Tastenkombination" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 msgid "Control" msgstr "STRG" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 msgid "Alt" msgstr "Alt" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 msgid "Shift" msgstr "Umschalt" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 msgid "Windows" msgstr "Windows" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 msgid "Key" msgstr "Taste" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:34 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 -msgid "You need to use the Windows key" -msgstr "Du musst die Windows-Taste verwenden." - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Ungültige Tastenkombination" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +msgid "You need to use the Windows key" +msgstr "Du musst die Windows-Taste verwenden." + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Du musst ein Zeichen für die Tastenkombination angeben." -#: ../src\languageHandler.py:97 -msgid "User default" -msgstr "Benutzerstandard" - -#: ../src\main.py:96 -msgid "https://twblue.es/donate" -msgstr "https://twblue.es/donate" - -#: ../src\sessionmanager\session.py:209 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:224 +#: ../src\sessionmanager\session.py:223 msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s fehlgeschlagen. Grund: %s" -#: ../src\sessionmanager\session.py:215 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:230 +#: ../src\sessionmanager\session.py:229 msgid "%s succeeded." msgstr "%s erfolgreich." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:7 ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 msgid "Session manager" msgstr "Sitzungsverwaltung" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:10 ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 msgid "Accounts list" msgstr "Account-Liste" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:12 ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 msgid "Account" msgstr "Account" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:16 ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 msgid "New account" msgstr "Neuer Account" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Remove account" msgstr "Account entfernen" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:18 ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 msgid "Global Settings" msgstr "Globale Einstellungen" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "Account Error" msgstr "Account-Fehler" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "You need to configure an account." msgstr "Du musst einen Account konfigurieren." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "Authorization" msgstr "Autorisierung" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -1761,15 +2246,15 @@ msgstr "" "Die Anfrage zur benötigten Twitter-Autorisierung wird in deinem Browser " "geöffnet und muss nur einmal durchgeführt werden. Möchtest du fortfahren?" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:51 ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 msgid "Authorized account %d" msgstr "Autorisierter Account %d" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "Invalid user token" msgstr "Ungültiger Benutzer-Token" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -1777,32 +2262,44 @@ msgstr "" "Dein Zugriffs-Token ist ungültig oder die Authorisierung fehlgeschlagen. " "Bitte versuche es erneut." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Möchtest du diesen Account wirklich löschen?" -#: ../src\sound.py:161 -msgid "Stopped." -msgstr "Angehalten." +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:80 ../src\sessionmanager\wxUI.py:80 +msgid "Authorising account..." +msgstr "Autorisiere Account..." -#: ../src\twitter\compose.py:38 ../src\twitter\compose.py:79 -#: ../src\twitter\compose.py:133 ../src\twitter\compose.py:142 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:83 ../src\sessionmanager\wxUI.py:83 +msgid "Waiting for account authorisation..." +msgstr "Warte auf Account-Autorisierung..." + +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:38 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:80 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:135 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:38 +#: ../src\twitter\compose.py:80 ../src\twitter\compose.py:141 +#: ../src\twitter\compose.py:150 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src\twitter\compose.py:86 ../src\twitter\compose.py:88 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:87 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:89 ../src\twitter\compose.py:87 +#: ../src\twitter\compose.py:89 msgid "Dm to %s " msgstr "DM an %s" -#: ../src\twitter\compose.py:123 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:124 ../src\twitter\compose.py:130 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. Zitierter Tweet von @{1}: {2}" -#: ../src\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:148 ../src\twitter\compose.py:152 +#: ../src\twitter\compose.py:154 msgid "Unavailable" msgstr "Nicht verfügbar" -#: ../src\twitter\compose.py:147 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:149 ../src\twitter\compose.py:155 msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" @@ -1810,131 +2307,131 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s Folger, %s Freunde, %s Tweets. Letzter Tweet: %s. Trat Twitter " "%s bei." -#: ../src\twitter\compose.py:155 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:157 ../src\twitter\compose.py:163 msgid "You've blocked %s" msgstr "Du hast %s blockiert" -#: ../src\twitter\compose.py:157 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:159 ../src\twitter\compose.py:165 msgid "You've unblocked %s" msgstr "Du blockierst %s nicht mehr" -#: ../src\twitter\compose.py:160 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:162 ../src\twitter\compose.py:168 msgid "%s(@%s) has followed you" msgstr "%s(@%s) hat dich verfolgt" -#: ../src\twitter\compose.py:162 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:164 ../src\twitter\compose.py:170 msgid "You've followed %s(@%s)" msgstr "Du hast %s(@%s) verfolgt" -#: ../src\twitter\compose.py:164 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:166 ../src\twitter\compose.py:172 msgid "You've unfollowed %s (@%s)" msgstr "Du hast %s (@%s) entfolgt" -#: ../src\twitter\compose.py:167 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:169 ../src\twitter\compose.py:175 msgid "You've liked: %s, %s" msgstr "Dir gefällt: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:169 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:171 ../src\twitter\compose.py:177 msgid "%s(@%s) has liked: %s" msgstr "%s(@%s) gefällt: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:171 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:173 ../src\twitter\compose.py:179 msgid "You've unliked: %s, %s" msgstr "Dir gefällt nicht mehr: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:172 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:174 ../src\twitter\compose.py:180 msgid "%s(@%s) has unliked: %s" msgstr "%s(@%s) gefällt nicht mehr: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:174 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:176 ../src\twitter\compose.py:182 msgid "You've created the list %s" msgstr "Du hast die Liste %s erstellt" -#: ../src\twitter\compose.py:176 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:178 ../src\twitter\compose.py:184 msgid "You've deleted the list %s" msgstr "Du hast die Liste %s gelöscht" -#: ../src\twitter\compose.py:178 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:180 ../src\twitter\compose.py:186 msgid "You've updated the list %s" msgstr "Du hast die Liste %s aktualisiert" -#: ../src\twitter\compose.py:180 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:182 ../src\twitter\compose.py:188 msgid "You've added %s(@%s) to the list %s" msgstr "Du hast %s(@%s) zur liste %s hinzugefügt" -#: ../src\twitter\compose.py:181 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:183 ../src\twitter\compose.py:189 msgid "%s(@%s) has added you to the list %s" msgstr "%s(@%s) hat dich zur Liste %s hinzugefügt" -#: ../src\twitter\compose.py:183 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:185 ../src\twitter\compose.py:191 msgid "You'be removed %s(@%s) from the list %s" msgstr "Du hast %s(@%s) aus der Liste %s entfernt" -#: ../src\twitter\compose.py:184 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:186 ../src\twitter\compose.py:192 msgid "%s(@%s) has removed you from the list %s" msgstr "%s(@%s) hat dich aus der Liste %s entfernt" -#: ../src\twitter\compose.py:186 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:188 ../src\twitter\compose.py:194 msgid "You've subscribed to the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Du hast die Liste %s von %s(@%s) abonniert" -#: ../src\twitter\compose.py:187 -msgid "%s(@%s) has suscribed you to the list %s" -msgstr "%s(@%s) hat für dich die Liste %s abonniert" +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:189 ../src\twitter\compose.py:195 +msgid "%s(@%s) has subscribed you to the list %s" +msgstr "%s(@%s) hat dich zur Liste %s hinzugefügt" -#: ../src\twitter\compose.py:189 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:191 ../src\twitter\compose.py:197 msgid "You've unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Du hast die Liste %s von %s(@%s) abbestellt" -#: ../src\twitter\compose.py:190 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:192 ../src\twitter\compose.py:198 msgid "You've been unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Die Liste %s von %s(@%s) wurde für dich abbestellt" -#: ../src\twitter\compose.py:192 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:194 ../src\twitter\compose.py:200 msgid "You have retweeted a retweet from %s(@%s): %s" msgstr "Du hast einen Retweet von %s retweetet (@%s): %s" -#: ../src\twitter\compose.py:193 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:195 ../src\twitter\compose.py:201 msgid "%s(@%s) has retweeted your retweet: %s" msgstr "%s(@%s) hat deinen Retweet retweetet: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:195 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:197 ../src\twitter\compose.py:203 msgid "@{0} quoted your tweet: {1}" msgstr "@{0} hat deinen Tweet zitiert: {1}" -#: ../src\twitter\compose.py:197 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:199 ../src\twitter\compose.py:205 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: ../src\twitter\compose.py:203 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:205 ../src\twitter\compose.py:211 msgid "No description available" msgstr "Keine Beschreibung verfügbar." -#: ../src\twitter\compose.py:207 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:209 ../src\twitter\compose.py:215 msgid "private" msgstr "Privat" -#: ../src\twitter\compose.py:208 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:210 ../src\twitter\compose.py:216 msgid "public" msgstr "Öffentlich" -#: ../src\twitter\utils.py:139 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:167 ../src\twitter\utils.py:183 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Sorry, du bist nicht berechtigt diesen Status zu sehen." -#: ../src\twitter\utils.py:141 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:169 ../src\twitter\utils.py:185 msgid "No status found with that ID" msgstr "Kein Status mit dieser ID gefunden." -#: ../src\twitter\utils.py:143 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:171 ../src\twitter\utils.py:187 msgid "Error code {0}" msgstr "Fehlercode {0}" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "New version for %s" msgstr "Neue Version von %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " "download it now?\n" @@ -1952,83 +2449,93 @@ msgstr "" "Änderungen:\n" "%s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Download in Progress" msgstr "Download läuft" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Die neue Version wird heruntergeladen..." -#: ../src\update\wxUpdater.py:27 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:27 ../src\update\wxUpdater.py:27 msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Aktualisiere... %s of %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "Done!" msgstr "Fertig!" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." msgstr "" "Das Update wurde heruntergeladen und installiert. Drücke OK zum Fortfahren." -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Client" -msgstr "Client" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10 -#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:30 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\people.py:10 ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30 msgid "User" msgstr "Benutzer" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:27 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:27 ../src\wxUI\buffers\base.py:27 msgid "Direct message" msgstr "Direktnachricht" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Event" msgstr "Ereignis" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\events.py:15 msgid "Remove event" msgstr "Ereignis entfernen" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:19 ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 msgid "Login" msgstr "Einloggen" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:13 ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 msgid "Log in automatically" msgstr "Automatisch einloggen" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:21 ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 msgid "Logout" msgstr "Ausloggen" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:8 ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 msgid "Trending topic" msgstr "Trends" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:18 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Über diesen Trend twittern" +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:90 #: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90 msgid "Search topic" msgstr "Thema suchen" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 msgid "" "This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " @@ -2038,10 +2545,18 @@ msgstr "" "Kommentar als Erwähnung an den Verfasser und mit einem Link zum Original-" "Tweet senden?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Möchtest du einen Kommentar hinzufügen?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +msgid "Delete" +msgstr "Löschen" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 msgid "" "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " @@ -2049,26 +2564,27 @@ msgid "" msgstr "" "Möchtest du diesen Tweet wirklich löschen? Er wird auch auf Twitter gelöscht." -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 -msgid "Delete" -msgstr "Löschen" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Möchtest du {0} wirklich schließen?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Exit" msgstr "Beenden" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr "Zum Anwenden der Änderungen muss {0} neu gestartet werden." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid "Restart {0} " msgstr "{0} neu starten" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "" "Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " @@ -2077,19 +2593,24 @@ msgstr "" "Soll der Benutzer wirklich aus der Datenbank entfernt werden? Er wird dann " "nicht mehr in der Auto-Vervollständigung erscheinen." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 -msgid "Enter the name of the client : " -msgstr "Gib den Namen des Clients ein: " - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:230 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:230 msgid "Add client" msgstr "Client hinzufügen" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +msgid "Enter the name of the client : " +msgstr "Gib den Namen des Clients ein: " + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "" "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " @@ -2098,33 +2619,42 @@ msgstr "" "Möchtest du diese Ansicht wirklich leeren? Die Einträge werden aus der Liste " "entfernt, jedoch nicht von Twitter." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Ansicht leeren" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 msgid "Attention" msgstr "Achtung" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Möchtest du diese Ansicht wirklich löschen?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "" "Für diesen Benutzer ist bereits eine Zeitleiste geöffnet, es kann daher " "keine weitere erstellt werden." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "Existing timeline" msgstr "Existierende Zeitleiste" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "" "Dieser Benutzer hat keine Tweets, du kannst daher keine Zeitleiste öffnen." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " @@ -2135,10 +2665,12 @@ msgstr "" "über die Streaming-API öffnen. Die Tweets des Nutzers werden nicht " "automatisch aktualisiert. Möchtest du fortfahren?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "Warning" msgstr "Warnung" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 msgid "" "This is a protected user account, you need to follow this user to view their " @@ -2147,6 +2679,7 @@ msgstr "" "Dies ist ein geschützter Nutzer-Account. Du musst diesem Nutzer erst folgen, " "um Tweets und Likes sehen zu können." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "" "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " @@ -2161,43 +2694,52 @@ msgstr "" "kostenlose Software gepflegt und entwickelt werden kann. Möchtest du jetzt " "spenden?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "We need your help" msgstr "Wir brauchen deine Hilfe" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Dieser Benutzer hat keine Tweets, {0} kann daher keine Zeitleiste erstellen." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Dieser Benutzer hat keine Favoriten. {0} kann daher keine Zeitleiste " "erstellen." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Dieser Benutzer hat keine Tweets, {0} kann daher keine Zeitleiste erstellen." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Dieser Benutzer hat keine Freunde, {0} kann daher keine Zeitleiste erstellen." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Geo-Daten für diesen Tweet" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Ortsangaben: {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "Information" msgstr "Information" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " @@ -2210,10 +2752,12 @@ msgstr "" "Belegung geändert. Bitte öffne mit Alt+Win+K den Tasten-Editor, um alle " "verfügbaren Tastenkombinationen aufzulisten." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Die Darstellung dieses Inhalts wurde für dich blockiert" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " @@ -2223,6 +2767,7 @@ msgstr "" "Konflikte mit der gerade laufenden Sitzung zu vermeiden, wird TWBlue die " "betreffende Zeitleiste entfernen." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 msgid "" "TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " @@ -2231,137 +2776,181 @@ msgstr "" "TWBlue kann diese Zeitleiste nicht laden, da der Benutzer von Twitter " "gesperrt wurde." -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "Möchtest du diesen Filter wirklich löschen?" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +msgid "This filter already exists. Please use a different title" +msgstr "" +"Dieser Filter ist bereits vorhanden. Bitte verwende einen anderen Titel" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:9 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 msgid "Add an attachment" msgstr "Einen Anhang hinzufügen" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:12 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 msgid "Attachments" msgstr "Anhänge" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Title" msgstr "titel" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:18 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 msgid "Add attachments" msgstr "Anhänge hinzufügen" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:19 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 msgid "&Photo" msgstr "&Foto" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:20 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 msgid "Remove attachment" msgstr "Anhang entfernen" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Bilddateien (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Wähle das hochzuladende Bild aus." -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 -msgid "please provide a description" -msgstr "Bitte gib eine Beschreibung ein" - -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:69 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +msgid "please provide a description" +msgstr "Bitte gib eine Beschreibung ein" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:14 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:14 msgid "Language" msgstr "Sprache" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:21 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "{0} beim Starten von Windows ausführen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:22 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Vor dem Beenden von {0} fragen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:25 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Beim Starten von {0} einen Klang abspielen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:27 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Beim Starten von {0} eine Bereitschaftsnachricht sprechen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "Tastenkürzel des unsichtbaren Interfaces im GUI verwenden" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:31 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:31 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Verwende Sapi5 wenn kein anderer Screen-Reader aktiv ist" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:33 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:33 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "GUI beim Start verbergen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:35 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" "Benutze Codeofdusk's Verarbeitung für lange Tweets (kann die Performance des " "Clients beeinträchtigen)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:38 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:38 msgid "Keymap" msgstr "Tastenbelegung" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:43 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:43 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Beim Starten von {0} nach Updates suchen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:53 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:53 msgid "Proxy type: " msgstr "Proxy-Typ: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:60 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:60 msgid "Proxy server: " msgstr "Proxy-Server: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:66 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:66 msgid "Port: " msgstr "Port: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:72 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:72 msgid "User: " msgstr "Benutzer: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:78 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:78 msgid "Password: " msgstr "Passwort: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:90 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:90 msgid "Autocompletion settings..." msgstr "Auto-Vervollständigungs-Einstellungen..." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:92 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:92 msgid "Relative timestamps" msgstr "Relative Zeitangaben" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:95 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:95 msgid "API calls (One API call = 200 tweets, two API calls = 400 tweets, etc):" msgstr "API-Aufrufe (1 API-Aufruf = 200 Tweets, 2 = 400 usw.):" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:102 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:102 msgid "Items on each API call" msgstr "Einträge pro API-Aufruf" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:108 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:108 msgid "" "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " @@ -2370,14 +2959,17 @@ msgstr "" "Umgekehrte Ansicht: Neueste Tweets werden am Anfang der Liste angezeigt, die " "ältesten am Ende" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:110 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:110 msgid "Retweet mode" msgstr "Retweet-Modus" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:116 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:116 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Zeige Benutzernamen statt der vollständigen Namen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:118 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:118 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " @@ -2386,26 +2978,37 @@ msgstr "" "Anzahl zu speichernder Einträge pro Ansicht in Datenbank (0 zum Ausschalten, " "leer lassen für unbegrenzt)." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 msgid "Buffer" msgstr "Ansicht" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Status" msgstr "Status" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:131 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:131 msgid "Show/hide" msgstr "Zeigen / verbergen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:132 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:132 msgid "Move up" msgstr "Nach oben" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:133 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:133 msgid "Move down" msgstr "Nach unten" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:143 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:208 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:211 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:216 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:143 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:208 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:211 @@ -2413,6 +3016,10 @@ msgstr "Nach unten" msgid "Show" msgstr "Zeigen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:145 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:155 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:179 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:209 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:145 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:155 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:179 @@ -2420,706 +3027,995 @@ msgstr "Zeigen" msgid "Hide" msgstr "Verbergen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:153 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:177 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:153 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:177 msgid "Select a buffer first." msgstr "Wähle zuerst eine Ansicht." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:156 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:180 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:156 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:180 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Die Ansicht ist versteckt, lasse sie zuerst anzeigen." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:159 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:159 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Die Ansicht ist bereits am Anfang der Liste." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:183 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:183 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Die Ansicht ist bereits am Ende der Liste." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:224 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:346 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:224 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:346 msgid "Ignored clients" msgstr "Ignorierte Clients" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:231 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:231 msgid "Remove client" msgstr "Client entfernen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:255 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:255 msgid "Volume" msgstr "Lautstärke" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:263 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:263 msgid "Session mute" msgstr "Sitzung stummschalten" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:265 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:265 msgid "Output device" msgstr "Wiedergabegerät" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:272 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:272 msgid "Input device" msgstr "Aufnahmegerät" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:280 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:280 msgid "Sound pack" msgstr "Soundpack" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:286 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:286 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Klang bei Audio-Tweets abspielen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:288 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:288 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Klang bei Geo-Tweets abspielen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:290 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:290 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Klang bei Tweets mit Bildern abspielen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:301 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:301 msgid "Language for OCR" msgstr "Sprache für Texterkennung" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:307 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:307 msgid "API Key for SndUp" msgstr "API-Schlüssel für SndUp" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:322 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:322 msgid "{0} preferences" msgstr "{0}-Einstellungen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:333 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:333 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:342 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:342 msgid "Buffers" msgstr "Ansichten" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:350 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:350 msgid "Sound" msgstr "Sound" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:354 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:354 msgid "Extras" msgstr "Extras" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:359 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:359 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 -msgid "Find in current buffer" -msgstr "In aktiver Ansicht suchen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +msgid "Create a filter for this buffer" +msgstr "Einen Filter für diese Ansicht erstellen" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 -msgid "String" -msgstr "Zeichenkette" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +msgid "Filter title" +msgstr "Filter-Titel" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 -msgid "Lists manager" -msgstr "Listenverwaltung" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by word" +msgstr "Wortfilter" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "List" -msgstr "Liste" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +msgid "Ignore tweets wich contain the following word" +msgstr "Tweets ignorieren, die das folgende Wort enthalten" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Members" -msgstr "Mitglieder" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +msgid "Ignore tweets without the following word" +msgstr "Tweets ignorieren, die das folgende Wort nicht enthalten" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Owner" -msgstr "Eigentümer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +msgid "word" +msgstr "Wort" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "mode" -msgstr "Modus" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +msgid "Use this term as a regular expression" +msgstr "Diesen Begriff als regulären Ausdruck verwenden" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 -msgid "Create a new list" -msgstr "Neue Liste erstellen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by language" +msgstr "Nach Sprache Filtern" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +msgid "Load tweets in the following languages" +msgstr "Tweets in folgenden Sprachen laden" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +msgid "Ignore tweets in the following languages" +msgstr "Tweets in folgenden Sprachen ignorieren" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +msgid "Don't filter by language" +msgstr "Nicht nach Sprache filtern" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +msgid "Supported languages" +msgstr "Unterstützte Sprachen" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +msgid "Add selected language to filter" +msgstr "Gewählte Sprache dem Filter hinzufügen" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +msgid "Selected languages" +msgstr "Gewählte Sprachen" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +msgid "Manage filters" +msgstr "Filter verwalten" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +msgid "Filters" +msgstr "Filter" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter" +msgstr "Filter" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:10 ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 +msgid "Find in current buffer" +msgstr "In aktiver Ansicht suchen" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:11 ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 +msgid "String" +msgstr "Zeichenkette" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:10 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 +msgid "Lists manager" +msgstr "Listenverwaltung" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "List" +msgstr "Liste" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Members" +msgstr "Mitglieder" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Owner" +msgstr "Eigentümer" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "mode" +msgstr "Modus" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:61 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 +msgid "Create a new list" +msgstr "Neue Liste erstellen" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:21 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 msgid "Open in buffer" msgstr "In Ansicht öffnen" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:51 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Zeige Liste für %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:52 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 msgid "Subscribe" msgstr "Abonnieren" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:53 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 msgid "Unsubscribe" msgstr "Kündigen" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:64 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Name (maximal 20 Zeichen)" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:74 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:75 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 msgid "Public" msgstr "Öffentlich" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:76 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:96 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 msgid "Editing the list %s" msgstr "Bearbeite Liste %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:107 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Wähle eine Liste zum Hinzufügen des Benutzers." -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:108 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:123 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Wähle eine Liste zum Entfernen des Benutzers." -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Möchtest du diese Liste wirklich löschen?" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:254 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:254 msgid "&Long tweet" msgstr "&Langer Tweet" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:74 ../src\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 msgid "&Upload image..." msgstr "&Bild hochladen..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:349 ../src\wxUI\dialogs\message.py:411 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:194 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:347 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:409 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:194 ../src\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:347 ../src\wxUI\dialogs\message.py:409 msgid "Check &spelling..." msgstr "Rechtschreib&prüfung..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:195 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 msgid "&Attach audio..." msgstr "&Audio anhängen..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:260 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:196 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:258 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 msgid "Sh&orten URL" msgstr "&URL kürzen" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:79 ../src\wxUI\dialogs\message.py:138 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:198 ../src\wxUI\dialogs\message.py:261 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:348 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:410 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:348 ../src\wxUI\dialogs\message.py:410 msgid "&Expand URL" msgstr "URL &expandieren" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:352 ../src\wxUI\dialogs\message.py:414 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:200 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:350 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:81 ../src\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:200 ../src\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 msgid "&Translate..." msgstr "Überse&tzen..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:187 ../src\wxUI\dialogs\message.py:265 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:186 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:263 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:186 ../src\wxUI\dialogs\message.py:263 msgid "Auto&complete users" msgstr "Auto-&Vervollständigung der Benutzer" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:84 ../src\wxUI\dialogs\message.py:143 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:202 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:83 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:201 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:264 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 msgid "Sen&d" msgstr "Sen&den" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:86 ../src\wxUI\dialogs\message.py:145 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:204 ../src\wxUI\dialogs\message.py:268 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:353 ../src\wxUI\dialogs\message.py:415 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:85 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:203 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:351 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:413 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:85 ../src\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:203 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:351 ../src\wxUI\dialogs\message.py:413 msgid "C&lose" msgstr "Sch&ließen" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:185 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:184 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:184 msgid "&Recipient" msgstr "Empfänge&r" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:246 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:245 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:245 msgid "&Mention to all" msgstr "Alle er&wähnen" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:301 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:299 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:299 msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tweet - %i Zeichen " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:316 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:316 msgid "Image description" msgstr "Bildbeschreibung" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:329 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:327 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:327 msgid "Retweets: " msgstr "Retweets: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:334 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:332 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:332 msgid "Likes: " msgstr "Likes: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:339 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:337 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:337 msgid "Source: " msgstr "Quelle: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:395 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:395 msgid "View" msgstr "Ansehen" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:399 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 msgid "Item" msgstr "Eintrag" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:12 ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Auf Twitter suchen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\wxUI\view.py:18 msgid "&Search" msgstr "&Suche" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:20 ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 msgid "Tweets" msgstr "Tweets" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:21 ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 msgid "Users" msgstr "Benutzer" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:28 ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 msgid "&Language for results: " msgstr "&Sprache für Ergebnisse: " -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:54 ../src\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:54 msgid "any" msgstr "jede" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:36 ../src\wxUI\dialogs\search.py:36 msgid "Results &type: " msgstr "Ergebnis&typ: " -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:62 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:62 msgid "Mixed" msgstr "Gemischt" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:63 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:63 msgid "Recent" msgstr "Aktuell" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:64 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:64 msgid "Popular" msgstr "Beliebt" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:43 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:42 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:40 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:45 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:44 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:28 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:42 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 msgid "&Close" msgstr "S&chließen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:10 msgid "Details" msgstr "Details" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:15 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:15 msgid "&Go to URL" msgstr "&Gehe zu URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:10 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Trends ansehen" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:11 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Trends nach" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:13 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 msgid "Country" msgstr "Land" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:14 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 msgid "City" msgstr "Stadt" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:20 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 msgid "&Location" msgstr "&Ort" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 msgid "Update your profile" msgstr "Aktualisiere dein Profil" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 -msgid "&Name (20 characters maximum)" -msgstr "&Name (maximal 20 Zeichen)" +msgid "&Name (50 characters maximum)" +msgstr "&Name (maximal 50 Zeichen)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 msgid "&Website" msgstr "&Webseite" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Bio (maximal 160 Zeichen)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 msgid "Upload a &picture" msgstr "Ein Bild &hochladen" -#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 ../src\wxUI\view.py:16 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:16 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\wxUI\view.py:16 msgid "&Update profile" msgstr "Profil akt&ualisieren" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 msgid "Upload a picture" msgstr "Ein Bild hochladen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 msgid "Discard image" msgstr "Bild verwerfen" -#: ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\urlList.py:5 ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 msgid "Select URL" msgstr "Wähle eine URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 ../src\wxUI\view.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:81 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\wxUI\view.py:81 msgid "&User" msgstr "Ben&utzer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:13 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:29 msgid "&Autocomplete users" msgstr "Auto-&Vervollständigung der Benutzer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "&Follow" msgstr "&Folgen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:20 msgid "U&nfollow" msgstr "E&ntfolgen" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 ../src\wxUI\view.py:56 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:58 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\wxUI\view.py:58 msgid "&Mute" msgstr "Stu&mmschalten" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:22 msgid "Unmu&te" msgstr "S&tummschaltung aufheben" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:23 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:23 msgid "&Block" msgstr "&Blockieren" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:24 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:24 msgid "Unbl&ock" msgstr "Bl&ockierung aufheben" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:25 msgid "&Report as spam" msgstr "Als &Spam melden" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:26 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "Tweets dieses Clients &ignorieren" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 msgid "Timeline for %s" msgstr "Zeitleiste von %s" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 msgid "Buffer type" msgstr "Ansichts-Typ" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 msgid "&Tweets" msgstr "&Tweets" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 msgid "&Likes" msgstr "&Likes" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 msgid "&Followers" msgstr "&Folger" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 msgid "F&riends" msgstr "F&reunde" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:7 ../src\build\lib\wxUI\view.py:29 #: ../src\wxUI\menus.py:7 ../src\wxUI\view.py:29 msgid "&Retweet" msgstr "&Retweet" -#: ../src\wxUI\menus.py:9 ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:9 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:28 ../src\wxUI\menus.py:9 +#: ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 msgid "Re&ply" msgstr "Ant&worten" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:11 ../src\build\lib\wxUI\view.py:30 #: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30 msgid "&Like" msgstr "Gefä&llt mir" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:31 #: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31 msgid "&Unlike" msgstr "\"Gefällt mir\" &entfernen" -#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:15 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:49 ../src\wxUI\menus.py:15 +#: ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 msgid "&Open URL" msgstr "URL &öffnen" -#: ../src\wxUI\menus.py:17 ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:17 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:51 ../src\wxUI\menus.py:17 +#: ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 msgid "&Play audio" msgstr "Audio abs&pielen" -#: ../src\wxUI\menus.py:19 ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:32 ../src\wxUI\menus.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 msgid "&Show tweet" msgstr "Tweet an&sehen" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:21 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:55 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:82 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:96 #: ../src\wxUI\menus.py:21 ../src\wxUI\menus.py:39 ../src\wxUI\menus.py:55 #: ../src\wxUI\menus.py:65 ../src\wxUI\menus.py:82 ../src\wxUI\menus.py:96 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "in Zwischenablage &kopieren" -#: ../src\wxUI\menus.py:23 ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 -#: ../src\wxUI\menus.py:67 ../src\wxUI\view.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:23 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:57 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:36 ../src\wxUI\menus.py:23 +#: ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 ../src\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\wxUI\view.py:36 msgid "&Delete" msgstr "Löschen" -#: ../src\wxUI\menus.py:25 ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:25 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:84 ../src\wxUI\menus.py:25 +#: ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 msgid "&User actions..." msgstr "Ben&utzeraktionen" -#: ../src\wxUI\menus.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:37 ../src\wxUI\menus.py:37 msgid "&Show direct message" msgstr "Direktnachricht an&sehen" -#: ../src\wxUI\menus.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:63 ../src\wxUI\menus.py:63 msgid "&Show event" msgstr "Ereignis an&sehen" -#: ../src\wxUI\menus.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:73 ../src\wxUI\menus.py:73 msgid "Direct &message" msgstr "Direkt&nachricht" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:75 ../src\build\lib\wxUI\view.py:45 #: ../src\wxUI\menus.py:75 ../src\wxUI\view.py:45 msgid "&View lists" msgstr "Listen &ansehen" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:78 ../src\build\lib\wxUI\view.py:46 #: ../src\wxUI\menus.py:78 ../src\wxUI\view.py:46 msgid "Show user &profile" msgstr "Benutzer&profil ansehen" -#: ../src\wxUI\menus.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:80 ../src\wxUI\menus.py:80 msgid "&Show user" msgstr "Benutzer an&sehen" -#: ../src\wxUI\menus.py:92 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:92 ../src\wxUI\menus.py:92 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "Über diesen &Trend twittern" -#: ../src\wxUI\menus.py:94 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:94 ../src\wxUI\menus.py:94 msgid "&Show item" msgstr "Eintrag an&sehen" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\build\lib\wxUI\view.py:22 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\wxUI\view.py:22 msgid "&Global settings" msgstr "&Globale Einstellungen" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\build\lib\wxUI\view.py:21 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\wxUI\view.py:21 msgid "Account se&ttings" msgstr "Account-Eins&tellungen" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:36 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 msgid "Update &profile" msgstr "&Profil aktualisieren" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:37 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 msgid "&Show / hide" msgstr "&Zeigen / verbergen" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:68 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\build\lib\wxUI\view.py:70 +#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:70 msgid "&Documentation" msgstr "Dokumentation^" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:39 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 msgid "Check for &updates" msgstr "Nach &Updates suchen" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:40 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 msgid "&Exit" msgstr "Be&enden" -#: ../src\wxUI\view.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:15 ../src\wxUI\view.py:15 msgid "&Manage accounts" msgstr "Accounts &verwalten" -#: ../src\wxUI\view.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:17 ../src\wxUI\view.py:17 msgid "&Hide window" msgstr "Fenster &verbergen" -#: ../src\wxUI\view.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:19 ../src\wxUI\view.py:19 msgid "&Lists manager" msgstr "&Listen verwalten" -#: ../src\wxUI\view.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:20 ../src\wxUI\view.py:20 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "Tasten&kombinationen bearbeiten" -#: ../src\wxUI\view.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:23 ../src\wxUI\view.py:23 msgid "E&xit" msgstr "&Beenden" -#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:27 ../src\build\lib\wxUI\view.py:80 +#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:80 msgid "&Tweet" msgstr "&Tweet" -#: ../src\wxUI\view.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:33 ../src\wxUI\view.py:33 msgid "View &address" msgstr "&Adresse abrufen" -#: ../src\wxUI\view.py:34 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:34 ../src\wxUI\view.py:34 msgid "View conversa&tion" msgstr "Konversa&tion anzeigen" -#: ../src\wxUI\view.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:35 ../src\wxUI\view.py:35 msgid "Read text in picture" msgstr "Text in Bild lesen" -#: ../src\wxUI\view.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:40 ../src\wxUI\view.py:40 msgid "&Actions..." msgstr "&Aktionen..." -#: ../src\wxUI\view.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:41 ../src\wxUI\view.py:41 msgid "&View timeline..." msgstr "&Zeitleiste ansehen" -#: ../src\wxUI\view.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:42 ../src\wxUI\view.py:42 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Direktnachricht" -#: ../src\wxUI\view.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:43 ../src\wxUI\view.py:43 msgid "&Add to list" msgstr "Zur L&iste hinzufügen" -#: ../src\wxUI\view.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:44 ../src\wxUI\view.py:44 msgid "R&emove from list" msgstr "Aus Liste &entfernen" -#: ../src\wxUI\view.py:47 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:47 ../src\wxUI\view.py:47 msgid "V&iew likes" msgstr "L&ikes ansehen" -#: ../src\wxUI\view.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:51 ../src\wxUI\view.py:51 msgid "&Update buffer" msgstr "Ansicht akt&ualisieren" -#: ../src\wxUI\view.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:52 ../src\wxUI\view.py:52 msgid "New &trending topics buffer..." msgstr "Neue &Trends-Ansicht" -#: ../src\wxUI\view.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:53 ../src\wxUI\view.py:53 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Erstelle einen &Filter" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:54 ../src\wxUI\view.py:54 +msgid "&Manage filters" +msgstr "Filter &verwalten" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:55 ../src\wxUI\view.py:55 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Eine Zeichenkette im der momentan fokussierten Ansicht suchen..." -#: ../src\wxUI\view.py:54 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:56 ../src\wxUI\view.py:56 msgid "&Load previous items" msgstr "Vorhergehende Einträge &laden" -#: ../src\wxUI\view.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:59 ../src\wxUI\view.py:59 msgid "&Autoread" msgstr "&Automatisch vorlesen" -#: ../src\wxUI\view.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:60 ../src\wxUI\view.py:60 msgid "&Clear buffer" msgstr "Ansicht l&eeren" -#: ../src\wxUI\view.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:61 ../src\wxUI\view.py:61 msgid "&Destroy" msgstr "&Löschen" -#: ../src\wxUI\view.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:65 ../src\wxUI\view.py:65 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&Springe 5 Sekunden zurück" -#: ../src\wxUI\view.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:66 ../src\wxUI\view.py:66 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "&Springe 5 Sekunden vorwärts" -#: ../src\wxUI\view.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:71 ../src\wxUI\view.py:71 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "Sounds &erlernen" -#: ../src\wxUI\view.py:70 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:72 ../src\wxUI\view.py:72 msgid "&What's new in this version?" msgstr "&Was ist neu in dieser Version?" -#: ../src\wxUI\view.py:71 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:73 ../src\wxUI\view.py:73 msgid "&Check for updates" msgstr "Nach &Updates suchen" -#: ../src\wxUI\view.py:72 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:74 ../src\wxUI\view.py:74 msgid "&Report an error" msgstr "Fehle&r melden" -#: ../src\wxUI\view.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:75 ../src\wxUI\view.py:75 msgid "{0}'s &website" msgstr "{0}-&Webseite" -#: ../src\wxUI\view.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:76 ../src\wxUI\view.py:76 msgid "About &{0}" msgstr "Über &{0}" -#: ../src\wxUI\view.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:79 ../src\wxUI\view.py:79 msgid "&Application" msgstr "&Anwendung" -#: ../src\wxUI\view.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:82 ../src\wxUI\view.py:82 msgid "&Buffer" msgstr "A&nsicht" -#: ../src\wxUI\view.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:83 ../src\wxUI\view.py:83 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src\wxUI\view.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:84 ../src\wxUI\view.py:84 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" -#: ../src\wxUI\view.py:168 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:170 ../src\wxUI\view.py:170 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Update" msgstr "Update" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Deine {0}-Version ist aktuell" +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:46 +msgid "Add to personal dictionary" +msgstr "Zum persönlichen Wörterbuch hinzufügen" + +#: ../src\languageHandler.py:99 +msgid "User default" +msgstr "Benutzerstandard" + +#: ../src\main.py:96 +msgid "https://twblue.es/donate" +msgstr "https://twblue.es/donate" + +#: ../src\sound.py:150 +msgid "Stopped." +msgstr "Angehalten." + +#~ msgid "autodetect" +#~ msgstr "Automatisch" + +#~ msgid "Source language" +#~ msgstr "Quellsprache" + +#~ msgid "%s(@%s) has suscribed you to the list %s" +#~ msgstr "%s(@%s) hat für dich die Liste %s abonniert" + +#~ msgid "&Name (20 characters maximum)" +#~ msgstr "&Name (maximal 20 Zeichen)" + #~ msgid "" #~ "There's a new %s version available. Would you like to download it now?\n" #~ "\n" @@ -3171,30 +4067,12 @@ msgstr "Deine {0}-Version ist aktuell" #~ msgid "Services" #~ msgstr "Dienste" -#~ msgid "Create a filter for this buffer" -#~ msgstr "Einen Filter für diese Ansicht erstellen" - #~ msgid "Contains" #~ msgstr "Enthält" #~ msgid "Doesn't contain" #~ msgstr "Enthält nicht" -#~ msgid "word" -#~ msgstr "Wort" - -#~ msgid "Use this term as a regular expression" -#~ msgstr "Diesen Begriff als regulären Ausdruck verwenden" - -#~ msgid "Load tweets in the following languages" -#~ msgstr "Tweets in folgenden Sprachen laden" - -#~ msgid "Ignore tweets in the following languages" -#~ msgstr "Tweets in folgenden Sprachen ignorieren" - -#~ msgid "Don't filter by language" -#~ msgstr "Nicht nach Sprache filtern" - #~ msgid "" #~ "You have successfully logged into Twitter with {0}. You can close this " #~ "window now." diff --git a/src/locales/es/LC_MESSAGES/twblue.mo b/src/locales/es/LC_MESSAGES/twblue.mo index dfcfee12..2b75d099 100644 Binary files a/src/locales/es/LC_MESSAGES/twblue.mo and b/src/locales/es/LC_MESSAGES/twblue.mo differ diff --git a/src/locales/es/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/es/LC_MESSAGES/twblue.po index 62924d99..46db9c33 100644 --- a/src/locales/es/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/es/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.84\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-08 13:55+Hora de verano romance\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-08 14:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-06 16:05-0600\n" "Last-Translator: José Manuel Delicado Alcolea \n" "Language-Team: Manuel Cortez \n" "Language: es\n" @@ -15,408 +15,578 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ../src\controller\attach.py:23 +#: ../src\build\lib\controller\attach.py:23 ../src\controller\attach.py:23 msgid "Photo" msgstr "Imagen" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:92 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1582 #: ../src\controller\buffersController.py:92 -#: ../src\controller\mainController.py:1561 +#: ../src\controller\mainController.py:1582 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Imposible actualizar este buffer" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:96 #: ../src\controller\buffersController.py:96 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Esta acción no se encuentra soportada para este buffer" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1214 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:304 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:33 #: ../src\controller\buffersController.py:137 -#: ../src\controller\buffersController.py:1217 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\controller\buffersController.py:1214 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 #: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:306 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:304 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 msgid "Tweet" msgstr "Tuit" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:138 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1215 #: ../src\controller\buffersController.py:138 -#: ../src\controller\buffersController.py:1218 +#: ../src\controller\buffersController.py:1215 msgid "Write the tweet here" msgstr "Escribe el tuit aquí" -#: ../src\controller\buffersController.py:354 -#: ../src\controller\buffersController.py:915 -#: ../src\controller\buffersController.py:1041 -#: ../src\controller\buffersController.py:1101 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1097 +#: ../src\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\controller\buffersController.py:1097 msgid "%s items retrieved" msgstr "%s elementos recuperados" -#: ../src\controller\buffersController.py:386 -#: ../src\controller\buffersController.py:853 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:849 +#: ../src\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\controller\buffersController.py:849 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Este buffer no es una línea temporal. No se puede eliminar." -#: ../src\controller\buffersController.py:517 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:516 +#: ../src\controller\buffersController.py:516 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Responder a {arg0}" -#: ../src\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:518 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:26 +#: ../src\controller\buffersController.py:518 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: ../src\controller\buffersController.py:520 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\controller\buffersController.py:519 msgid "Reply to %s" msgstr "Responder a %s" -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -msgid "Direct message to %s" -msgstr "Mensaje directo a %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -#: ../src\controller\mainController.py:1247 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1265 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\mainController.py:1265 msgid "New direct message" msgstr "Nuevo mensaje directo" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +msgid "Direct message to %s" +msgstr "Mensaje directo a %s" + +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Añade tu comentario al tuit" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Quote" msgstr "Citar" -#: ../src\controller\buffersController.py:657 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:653 +#: ../src\controller\buffersController.py:653 msgid "Opening URL..." msgstr "Abriendo URL..." -#: ../src\controller\buffersController.py:692 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:688 +#: ../src\controller\buffersController.py:688 msgid "User details" msgstr "Detalles del usuario" -#: ../src\controller\buffersController.py:767 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:763 +#: ../src\controller\buffersController.py:763 msgid "Empty" msgstr "Vacío" -#: ../src\controller\buffersController.py:868 -msgid "Mention to %s" -msgstr "Mencionar a %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:868 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 msgid "Mention" msgstr "Mención" -#: ../src\controller\mainController.py:268 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 +msgid "Mention to %s" +msgstr "Mencionar a %s" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:271 msgid "Ready" msgstr "Listo" -#: ../src\controller\mainController.py:301 ../src\controller\settings.py:270 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:304 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:270 +#: ../src\controller\mainController.py:304 ../src\controller\settings.py:270 msgid "Home" msgstr "Principal" -#: ../src\controller\mainController.py:305 ../src\controller\settings.py:271 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:308 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:308 ../src\controller\settings.py:271 msgid "Mentions" msgstr "Menciones" -#: ../src\controller\mainController.py:309 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:312 +#: ../src\controller\mainController.py:312 msgid "Direct messages" msgstr "Mensajes directos" -#: ../src\controller\mainController.py:313 ../src\controller\settings.py:273 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:316 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:273 +#: ../src\controller\mainController.py:316 ../src\controller\settings.py:273 msgid "Sent direct messages" msgstr "Mensajes directos enviados" -#: ../src\controller\mainController.py:317 ../src\controller\settings.py:274 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:320 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:274 +#: ../src\controller\mainController.py:320 ../src\controller\settings.py:274 msgid "Sent tweets" msgstr "Tuits enviados" -#: ../src\controller\mainController.py:322 -#: ../src\controller\mainController.py:1400 ../src\controller\settings.py:275 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:325 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1418 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:275 +#: ../src\controller\mainController.py:325 +#: ../src\controller\mainController.py:1418 ../src\controller\settings.py:275 msgid "Likes" msgstr "Tuits marcados como me gusta" -#: ../src\controller\mainController.py:326 -#: ../src\controller\mainController.py:1405 ../src\controller\settings.py:276 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:329 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1423 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:276 +#: ../src\controller\mainController.py:329 +#: ../src\controller\mainController.py:1423 ../src\controller\settings.py:276 msgid "Followers" msgstr "Seguidores" -#: ../src\controller\mainController.py:330 -#: ../src\controller\mainController.py:1410 ../src\controller\settings.py:277 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:333 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1428 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:277 +#: ../src\controller\mainController.py:333 +#: ../src\controller\mainController.py:1428 ../src\controller\settings.py:277 msgid "Friends" msgstr "Amigos" -#: ../src\controller\mainController.py:334 -#: ../src\controller\mainController.py:1415 ../src\controller\settings.py:278 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:337 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1433 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:278 +#: ../src\controller\mainController.py:337 +#: ../src\controller\mainController.py:1433 ../src\controller\settings.py:278 msgid "Blocked users" msgstr "Usuarios bloqueados" -#: ../src\controller\mainController.py:338 -#: ../src\controller\mainController.py:1420 ../src\controller\settings.py:279 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:341 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1438 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:279 +#: ../src\controller\mainController.py:341 +#: ../src\controller\mainController.py:1438 ../src\controller\settings.py:279 msgid "Muted users" msgstr "Usuarios silenciados" -#: ../src\controller\mainController.py:342 -#: ../src\controller\mainController.py:1425 ../src\controller\settings.py:280 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1443 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:280 +#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\controller\mainController.py:1443 ../src\controller\settings.py:280 msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:348 +#: ../src\controller\mainController.py:348 msgid "Timelines" msgstr "Líneas temporales" -#: ../src\controller\mainController.py:349 -#: ../src\controller\mainController.py:822 -#: ../src\controller\mainController.py:1577 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:839 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\controller\mainController.py:839 +#: ../src\controller\mainController.py:1598 msgid "Timeline for {}" msgstr "Línea temporal de {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:355 +#: ../src\controller\mainController.py:355 msgid "Likes timelines" msgstr "Líneas temporales de tuits marcados con me gusta" -#: ../src\controller\mainController.py:356 -#: ../src\controller\mainController.py:842 -#: ../src\controller\mainController.py:1579 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:359 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:859 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1600 +#: ../src\controller\mainController.py:359 +#: ../src\controller\mainController.py:859 +#: ../src\controller\mainController.py:1600 msgid "Likes for {}" msgstr "Tuits que le gustan a {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:361 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:364 +#: ../src\controller\mainController.py:364 msgid "Followers' Timelines" msgstr "Líneas temporales de seguidores" -#: ../src\controller\mainController.py:365 -#: ../src\controller\mainController.py:863 -#: ../src\controller\mainController.py:1581 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:368 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:880 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1602 +#: ../src\controller\mainController.py:368 +#: ../src\controller\mainController.py:880 +#: ../src\controller\mainController.py:1602 msgid "Followers for {}" msgstr "Seguidores de {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:370 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:373 +#: ../src\controller\mainController.py:373 msgid "Friends' Timelines" msgstr "Líneas temporales de amigos" -#: ../src\controller\mainController.py:374 -#: ../src\controller\mainController.py:884 -#: ../src\controller\mainController.py:1583 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:377 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:901 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1604 +#: ../src\controller\mainController.py:377 +#: ../src\controller\mainController.py:901 +#: ../src\controller\mainController.py:1604 msgid "Friends for {}" msgstr "Amigos de {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:379 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:382 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\controller\mainController.py:382 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 msgid "Lists" msgstr "Listas" -#: ../src\controller\mainController.py:384 -#: ../src\controller\mainController.py:1436 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1454 +#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\controller\mainController.py:1454 msgid "List for {}" msgstr "Lista {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:390 +#: ../src\controller\mainController.py:390 msgid "Searches" msgstr "Búsquedas" -#: ../src\controller\mainController.py:391 -#: ../src\controller\mainController.py:454 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:394 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:457 +#: ../src\controller\mainController.py:394 +#: ../src\controller\mainController.py:457 msgid "Search for {}" msgstr "Buscar {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:401 -#: ../src\controller\mainController.py:931 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:404 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:948 +#: ../src\controller\mainController.py:404 +#: ../src\controller\mainController.py:948 msgid "Trending topics for %s" msgstr "Tendencias para %s" -#: ../src\controller\mainController.py:473 -#: ../src\controller\mainController.py:1032 -#: ../src\controller\mainController.py:1051 -#: ../src\controller\mainController.py:1070 -#: ../src\controller\mainController.py:1089 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:476 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:492 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1107 +#: ../src\controller\mainController.py:476 +#: ../src\controller\mainController.py:492 +#: ../src\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\controller\mainController.py:1107 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " "session shortcut." msgstr "No estás en ninguna sesión. Cambia a una sesión activa." -#: ../src\controller\mainController.py:477 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:480 +#: ../src\controller\mainController.py:480 msgid "Empty buffer." msgstr "Buffer vacío" -#: ../src\controller\mainController.py:484 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:487 +#: ../src\controller\mainController.py:487 msgid "{0} not found." msgstr "{0} no encontrado" -#: ../src\controller\mainController.py:530 -#: ../src\controller\mainController.py:545 -#: ../src\controller\mainController.py:572 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:496 +#: ../src\controller\mainController.py:496 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "No pueden aplicarse filtros sobre este buffer." + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:547 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:562 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:589 +#: ../src\controller\mainController.py:547 +#: ../src\controller\mainController.py:562 +#: ../src\controller\mainController.py:589 msgid "Select the user" msgstr "Selecciona un usuario" -#: ../src\controller\mainController.py:904 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:921 +#: ../src\controller\mainController.py:921 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Conversación con {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:949 -#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:966 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:985 +#: ../src\controller\mainController.py:966 +#: ../src\controller\mainController.py:985 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "No hay coordenadas en este tuit" -#: ../src\controller\mainController.py:951 -#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:987 +#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\controller\mainController.py:987 msgid "There are no results for the coordinates in this tweet" msgstr "No hay resultados para las coordenadas en este tuit" -#: ../src\controller\mainController.py:953 -#: ../src\controller\mainController.py:972 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:989 +#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\controller\mainController.py:989 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Error decodificando las coordenadas. Inténtalo nuevamente más tarde." -#: ../src\controller\mainController.py:1080 -#: ../src\controller\mainController.py:1099 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1117 +#: ../src\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\controller\mainController.py:1117 msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s de %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1082 -#: ../src\controller\mainController.py:1101 -#: ../src\controller\mainController.py:1122 -#: ../src\controller\mainController.py:1143 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1161 +#: ../src\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\controller\mainController.py:1161 msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Vacío" -#: ../src\controller\mainController.py:1114 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1132 +#: ../src\controller\mainController.py:1132 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: No has iniciado sesión con esta cuenta en Twitter." -#: ../src\controller\mainController.py:1120 -#: ../src\controller\mainController.py:1141 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1159 +#: ../src\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\controller\mainController.py:1159 msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s de %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1135 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1153 +#: ../src\controller\mainController.py:1153 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: No has iniciado sesión con esta cuenta en Twitter." -#: ../src\controller\mainController.py:1238 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1256 +#: ../src\controller\mainController.py:1256 msgid "One mention from %s " msgstr "Una mención de %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1327 -#: ../src\controller\mainController.py:1336 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1354 +#: ../src\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\controller\mainController.py:1354 msgid "One tweet from %s" msgstr "Un tuit de %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1430 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1448 +#: ../src\controller\mainController.py:1448 msgid "This list is already opened" msgstr "Esta lista ya ha sido abierta." -#: ../src\controller\mainController.py:1490 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1508 +#: ../src\controller\mainController.py:1508 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "La lectura automática de nuevos tuits para este buffer está activada" -#: ../src\controller\mainController.py:1493 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\controller\mainController.py:1511 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "" "La lectura automática de nuevos tuits para este buffer está desactivada" -#: ../src\controller\mainController.py:1500 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1518 +#: ../src\controller\mainController.py:1518 msgid "Session mute on" msgstr "Silencio de sesión activo" -#: ../src\controller\mainController.py:1503 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1521 +#: ../src\controller\mainController.py:1521 msgid "Session mute off" msgstr "Silencio de sesión desactivado" -#: ../src\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1529 +#: ../src\controller\mainController.py:1529 msgid "Buffer mute on" msgstr "Silenciar buffer, activado" -#: ../src\controller\mainController.py:1514 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1532 +#: ../src\controller\mainController.py:1532 msgid "Buffer mute off" msgstr "Silenciar buffer, desactivado" -#: ../src\controller\mainController.py:1534 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1555 +#: ../src\controller\mainController.py:1555 msgid "Copied" msgstr "Copiado" -#: ../src\controller\mainController.py:1564 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1585 +#: ../src\controller\mainController.py:1585 msgid "Updating buffer..." msgstr "Actualizando buffer..." -#: ../src\controller\mainController.py:1567 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1588 +#: ../src\controller\mainController.py:1588 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} elementos descargados" -#: ../src\controller\mainController.py:1590 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1611 +#: ../src\controller\mainController.py:1611 msgid "Invalid buffer" msgstr "Buffer inválido" -#: ../src\controller\mainController.py:1594 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1615 +#: ../src\controller\mainController.py:1615 msgid "This tweet doesn't contain images" msgstr "El tuit no contiene imágenes" -#: ../src\controller\mainController.py:1597 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1618 +#: ../src\controller\mainController.py:1618 msgid "Picture {0}" msgstr "Foto {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1619 +#: ../src\controller\mainController.py:1619 msgid "Select the picture" msgstr "Selecciona la foto" -#: ../src\controller\mainController.py:1614 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1635 +#: ../src\controller\mainController.py:1635 msgid "Unable to extract text" msgstr "Imposible extraer texto" -#: ../src\controller\messages.py:49 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:48 ../src\controller\messages.py:48 msgid "Translated" msgstr "Traducido" -#: ../src\controller\messages.py:56 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:55 ../src\controller\messages.py:55 msgid "There's no URL to be shortened" msgstr "No hay ninguna URL para acortar" -#: ../src\controller\messages.py:60 ../src\controller\messages.py:68 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:59 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:67 ../src\controller\messages.py:59 +#: ../src\controller\messages.py:67 msgid "URL shortened" msgstr "URL Acortada" -#: ../src\controller\messages.py:75 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:74 ../src\controller\messages.py:74 msgid "There's no URL to be expanded" msgstr "No hay ninguna URL para expandir" -#: ../src\controller\messages.py:79 ../src\controller\messages.py:87 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:78 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:86 ../src\controller\messages.py:78 +#: ../src\controller\messages.py:86 msgid "URL expanded" msgstr "URL expandida" -#: ../src\controller\messages.py:99 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:98 ../src\controller\messages.py:98 msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s de %d caracteres" -#: ../src\controller\messages.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:102 +#: ../src\controller\messages.py:102 msgid "%s - %s characters" msgstr "%s - %s caracteres" -#: ../src\controller\messages.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:121 +#: ../src\controller\messages.py:121 msgid "Unable to upload the audio" msgstr "Imposible subir el audio" -#: ../src\controller\settings.py:72 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:72 ../src\controller\settings.py:72 msgid "Direct connection" msgstr "Conexión directa" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:137 ../src\controller\settings.py:197 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Ask" msgstr "Preguntar" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:139 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:199 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:139 ../src\controller\settings.py:199 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet without comments" msgstr "Retuitear sin comentario" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:141 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet with comments" msgstr "Retuitear añadiendo un comentario" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:173 #: ../src\controller\settings.py:173 msgid "Account settings for %s" msgstr "Opciones de la cuenta de %s" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:272 #: ../src\controller\settings.py:272 msgid "Direct Messages" msgstr "Mensajes directos" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\controller\user.py:30 -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 @@ -426,67 +596,75 @@ msgstr "Mensajes directos" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 msgid "Error" msgstr "Error" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 msgid "That user does not exist" msgstr "El usuario no existe" -#: ../src\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 ../src\controller\user.py:30 msgid "User has been suspended" msgstr "El usuario ha sido suspendido" -#: ../src\controller\user.py:36 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:36 ../src\controller\user.py:36 msgid "Information for %s" msgstr "Detalles para %s" -#: ../src\controller\user.py:66 -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 +#: ../src\controller\user.py:66 ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 msgid "Discarded" msgstr "Descartado" -#: ../src\controller\user.py:95 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:95 ../src\controller\user.py:95 msgid "Username: @%s\n" msgstr "Nombre de usuario: @%s\n" -#: ../src\controller\user.py:96 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:96 ../src\controller\user.py:96 msgid "Name: %s\n" msgstr "Nombre: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:98 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:98 ../src\controller\user.py:98 msgid "Location: %s\n" msgstr "Ubicación: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:100 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:100 ../src\controller\user.py:100 msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:102 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:102 ../src\controller\user.py:102 msgid "Bio: %s\n" msgstr "Descripción: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:103 ../src\controller\user.py:118 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:118 ../src\controller\user.py:103 +#: ../src\controller\user.py:118 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../src\controller\user.py:104 ../src\controller\user.py:119 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:104 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:119 ../src\controller\user.py:104 +#: ../src\controller\user.py:119 msgid "No" msgstr "No" -#: ../src\controller\user.py:105 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:105 ../src\controller\user.py:105 msgid "Protected: %s\n" msgstr "Protegido: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:110 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:110 ../src\controller\user.py:110 msgid "You follow {0}. " msgstr "Sigues a {0}" -#: ../src\controller\user.py:113 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:113 ../src\controller\user.py:113 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} te sigue" -#: ../src\controller\user.py:117 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:117 ../src\controller\user.py:117 msgid "" "Followers: %s\n" " Friends: %s\n" @@ -494,302 +672,387 @@ msgstr "" "Seguidores: %s\n" " Amigos: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:120 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:120 ../src\controller\user.py:120 msgid "Verified: %s\n" msgstr "Verificado: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:121 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:121 ../src\controller\user.py:121 msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Tuits: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:122 ../src\controller\user.py:122 msgid "Likes: %s" msgstr "Me gusta: %s" +#: ../src\build\lib\controller\userActionsController.py:75 #: ../src\controller\userActionsController.py:75 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "No puedes ignorar los mensajes directos" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 msgid "Attaching..." msgstr "Adjuntando..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 msgid "Pause" msgstr "Pausa" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 msgid "&Resume" msgstr "&Reanudar" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 msgid "Resume" msgstr "Reanudar" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 msgid "&Stop" msgstr "&Detener" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 msgid "Recording" msgstr "Grabando" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 msgid "Stopped" msgstr "Stopped" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 msgid "&Record" msgstr "&Grabar" -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:145 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 +#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:134 msgid "Playing..." msgstr "Reproduciendo..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 msgid "&Play" msgstr "&Reproducir" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 msgid "Recoding audio..." msgstr "Recodificando audio..." -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 ../src\update\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:27 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\update\utils.py:27 msgid "%d day, " msgstr "%d día, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 ../src\update\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:29 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\update\utils.py:29 msgid "%d days, " msgstr "%d días, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 ../src\update\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:31 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\update\utils.py:31 msgid "%d hour, " msgstr "%d hora, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 ../src\update\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:33 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\update\utils.py:33 msgid "%d hours, " msgstr "%d horas, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 ../src\update\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:35 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\update\utils.py:35 msgid "%d minute, " msgstr "%d minuto, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 ../src\update\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:37 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\update\utils.py:37 msgid "%d minutes, " msgstr "%d minutos, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 ../src\update\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:39 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\update\utils.py:39 msgid "%s second" msgstr "%s segundo" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 ../src\update\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:41 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\update\utils.py:41 msgid "%s seconds" msgstr "%s segundos" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 msgid "File" msgstr "Archivo" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 msgid "Transferred" msgstr "Transferido" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 msgid "Total file size" msgstr "Tamaño total del archivo" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 msgid "Transfer rate" msgstr "Velocidad de transferencia" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 msgid "Time left" msgstr "Tiempo restante" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 msgid "Attach audio" msgstr "Adjuntar audio" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Añadir un archivo existente" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 msgid "&Discard" msgstr "&Descartar" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 msgid "Upload to" msgstr "Subir a" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 msgid "Attach" msgstr "Adjuntar" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Archivos de audio (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Selecciona el archivo de audio que deseas subir" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Tuit con audio" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Línea temporal de un usuario creada" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Buffer eliminado" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Mensaje directo recibido" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Mensaje directo enviado" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Error" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Tuit marcado como me gusta" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "un Buffer de tuits marcados como me gusta se ha actualizado" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Tuit con información geográfica" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "El tuit contiene una o más imágenes" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "No hay más elementos en el buffer" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Lista actualizada" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Demasiados caracteres" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Mención recibida" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Nuevo evento" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} está listo" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Mención enviada" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Tuit retuiteado" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Buffer de búsqueda actualizado" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Tuit recibido" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Tuit enviado" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Buffer de trending topics actualizado" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Nuevo tuit en línea temporal de un usuario" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Nuevo seguidor" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Volumen modificado" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Tutorial de sonidos" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Pulsa enter para escuchar el sonido para el evento seleccionado" -#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:49 msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Palabra mal escrita: %s" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Palabra mal escrita" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Contexto" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Sugerencias" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 msgid "Ignore" msgstr "Ignorar" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 msgid "Ignore all" msgstr "Ignorar todo" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 msgid "Replace" msgstr "Reemplazar" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:45 msgid "Replace all" msgstr "Reemplazar todo" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 msgid "" "An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " "language in {0}" @@ -797,24 +1060,31 @@ msgstr "" "Ha ocurrido un error. No se encuentran diccionarios disponibles para el " "idioma seleccionado en {0}." -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Corrección ortográfica finalizada." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 msgid "You have to start writing" msgstr "Tienes que empezar a escribir" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 msgid "There are no results in your users database" msgstr "No hay resultados en tu base de datos de usuarios" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "el autocompletado solo funciona con usuarios" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 #: ../src\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 msgid "" "Updating database... You can close this window now. A message will tell you " @@ -823,542 +1093,676 @@ msgstr "" "Actualizando base de datos... Puedes cerrar esta ventana ahora. Un mensaje " "te informará cuando el proceso haya terminado." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Gestionar la base de datos del autocompletado de usuarios" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Editando la base de datos de usuarios de {0}" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 -msgid "Username" -msgstr "Nombre de usuario" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Name" msgstr "Nombre" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +msgid "Username" +msgstr "Nombre de usuario" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 msgid "Add user" msgstr "Añadir usuario" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 msgid "Remove user" msgstr "Quitar usuario" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Add user to database" msgstr "Añadir usuario a la base de datos" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Twitter username" msgstr "Nombre de usuario de Twitter" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 -msgid "The user does not exist" -msgstr "El usuario no existe" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "Error!" msgstr "¡Error!" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +msgid "The user does not exist" +msgstr "El usuario no existe" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Opciones de autocompletado de usuarios" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 msgid "Add users from followers buffer" msgstr "Añadir usuarios desde el buffer de seguidores" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 msgid "Add users from friends buffer" msgstr "Añadir usuarios desde el buffer de amigos" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 msgid "Manage database..." msgstr "Administrar base de datos" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "Done" msgstr "¡Hecho" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "{0}'s database of users has been updated." msgstr "La base de datos de usuarios de {0} ha sido actualizada." -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Detectar automáticamente" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 msgid "Danish" msgstr "Danés" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:33 msgid "Dutch" msgstr "Holandés" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:34 msgid "English" msgstr "Inglés" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:38 msgid "Finnish" msgstr "Finés" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:39 msgid "French" msgstr "Francés" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:42 msgid "German" msgstr "Alemán" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:48 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:53 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:54 msgid "Japanese" msgstr "Japonés" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:58 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:75 msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:76 msgid "Portuguese" msgstr "Portugués" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:79 msgid "Russian" msgstr "Ruso" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:86 msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:95 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: ../src\extra\translator\translator.py:10 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Detectar automáticamente" + +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\extra\translator\translator.py:12 msgid "Afrikaans" msgstr "Africano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:11 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\extra\translator\translator.py:13 msgid "Albanian" msgstr "Albanés" -#: ../src\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\extra\translator\translator.py:14 msgid "Amharic" msgstr "Amárico" -#: ../src\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\extra\translator\translator.py:15 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: ../src\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\extra\translator\translator.py:16 msgid "Armenian" msgstr "Armenio" -#: ../src\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\extra\translator\translator.py:17 msgid "Azerbaijani" msgstr "Acerí" -#: ../src\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\extra\translator\translator.py:18 msgid "Basque" msgstr "Vasco" -#: ../src\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\extra\translator\translator.py:19 msgid "Belarusian" msgstr "Bielorruso" -#: ../src\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\extra\translator\translator.py:20 msgid "Bengali" msgstr "Bengalí" -#: ../src\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\extra\translator\translator.py:21 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\extra\translator\translator.py:22 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" -#: ../src\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\extra\translator\translator.py:23 msgid "Burmese" msgstr "Birmano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\extra\translator\translator.py:24 msgid "Catalan" msgstr "Catalán" -#: ../src\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\extra\translator\translator.py:25 msgid "Cherokee" msgstr "Cheroqui" -#: ../src\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\extra\translator\translator.py:26 msgid "Chinese" msgstr "Chino" -#: ../src\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\extra\translator\translator.py:27 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Chino simplificado" -#: ../src\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\extra\translator\translator.py:28 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Chino tradicional" -#: ../src\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\extra\translator\translator.py:29 msgid "Croatian" msgstr "Croata" -#: ../src\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\extra\translator\translator.py:30 msgid "Czech" msgstr "Checo" -#: ../src\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\extra\translator\translator.py:32 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\extra\translator\translator.py:35 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\extra\translator\translator.py:36 msgid "Estonian" msgstr "Estonio" -#: ../src\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\extra\translator\translator.py:37 msgid "Filipino" msgstr "Filipino" -#: ../src\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\extra\translator\translator.py:40 msgid "Galician" msgstr "Gallego" -#: ../src\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\extra\translator\translator.py:41 msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\extra\translator\translator.py:43 msgid "Greek" msgstr "Griego" -#: ../src\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\extra\translator\translator.py:44 msgid "Guarani" msgstr "Guaraní" -#: ../src\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\extra\translator\translator.py:45 msgid "Gujarati" msgstr "Guyaratí" -#: ../src\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\extra\translator\translator.py:46 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" -#: ../src\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\extra\translator\translator.py:47 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\extra\translator\translator.py:49 msgid "Icelandic" msgstr "Islandés" -#: ../src\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\extra\translator\translator.py:50 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesio" -#: ../src\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\extra\translator\translator.py:51 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\extra\translator\translator.py:52 msgid "Irish" msgstr "Irlandés" -#: ../src\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\extra\translator\translator.py:55 msgid "Kannada" msgstr "Canarés" -#: ../src\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\extra\translator\translator.py:56 msgid "Kazakh" msgstr "Kazajo" -#: ../src\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\extra\translator\translator.py:57 msgid "Khmer" msgstr "Camboyano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\extra\translator\translator.py:59 msgid "Kurdish" msgstr "Kurdo" -#: ../src\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\extra\translator\translator.py:60 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kirguís" -#: ../src\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\extra\translator\translator.py:61 msgid "Laothian" msgstr "Lao" -#: ../src\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\extra\translator\translator.py:62 msgid "Latvian" msgstr "Letón" -#: ../src\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\extra\translator\translator.py:63 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\extra\translator\translator.py:64 msgid "Macedonian" msgstr "Macedonio" -#: ../src\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\extra\translator\translator.py:65 msgid "Malay" msgstr "Malayo" -#: ../src\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\extra\translator\translator.py:66 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\extra\translator\translator.py:67 msgid "Maltese" msgstr "Maltés" -#: ../src\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\extra\translator\translator.py:68 msgid "Marathi" msgstr "Maratí" -#: ../src\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\extra\translator\translator.py:69 msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" -#: ../src\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\extra\translator\translator.py:70 msgid "Nepali" msgstr "Nepalí" -#: ../src\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\extra\translator\translator.py:71 msgid "Norwegian" msgstr "Noruego" -#: ../src\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\extra\translator\translator.py:72 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../src\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\extra\translator\translator.py:73 msgid "Pashto" msgstr "Pastú" -#: ../src\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\extra\translator\translator.py:74 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: ../src\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\extra\translator\translator.py:77 msgid "Punjabi" msgstr "Panyabí" -#: ../src\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\extra\translator\translator.py:78 msgid "Romanian" msgstr "Rumano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\extra\translator\translator.py:80 msgid "Sanskrit" msgstr "Sánscrito" -#: ../src\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\extra\translator\translator.py:81 msgid "Serbian" msgstr "Serbio" -#: ../src\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\extra\translator\translator.py:82 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\extra\translator\translator.py:83 msgid "Sinhalese" msgstr "Cingalés" -#: ../src\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\extra\translator\translator.py:84 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: ../src\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\extra\translator\translator.py:85 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" -#: ../src\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\extra\translator\translator.py:87 msgid "Swahili" msgstr "Suajili" -#: ../src\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\extra\translator\translator.py:88 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: ../src\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\extra\translator\translator.py:89 msgid "Tajik" msgstr "Tayiko" -#: ../src\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\extra\translator\translator.py:90 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../src\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\extra\translator\translator.py:91 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalo" -#: ../src\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\extra\translator\translator.py:92 msgid "Telugu" msgstr "Telugú" -#: ../src\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\extra\translator\translator.py:93 msgid "Thai" msgstr "Tailandés" -#: ../src\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\extra\translator\translator.py:94 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\extra\translator\translator.py:96 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\extra\translator\translator.py:97 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\extra\translator\translator.py:98 msgid "Uzbek" msgstr "Uzbeco" -#: ../src\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\extra\translator\translator.py:99 msgid "Uighur" msgstr "Uigur" -#: ../src\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\extra\translator\translator.py:100 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: ../src\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:101 +#: ../src\extra\translator\translator.py:101 msgid "Welsh" msgstr "Galés" -#: ../src\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:102 +#: ../src\extra\translator\translator.py:102 msgid "Yiddish" msgstr "Yídish" -#: ../src\extra\translator\translator.py:107 -msgid "autodetect" -msgstr "Autodetectar" - +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:25 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:25 msgid "Translate message" msgstr "Traducir mensaje" +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:28 -msgid "Source language" -msgstr "Idioma de origen" - -#: ../src\extra\translator\wx_ui.py:31 msgid "Target language" msgstr "Idioma de destino" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:328 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:337 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:30 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:328 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:337 msgid "General" msgstr "General" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "always" msgstr "Siempre" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "have not tried" msgstr "No se ha intentado" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "random" msgstr "Aleatoriamente" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "sometimes" msgstr "A veces" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "unable to duplicate" msgstr "Imposible de reproducir" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "block" msgstr "Bloqueo" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "crash" msgstr "Fallo" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "feature" msgstr "Característica" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "major" msgstr "Mayor" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "minor" msgstr "Menor" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "text" msgstr "Texto" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "trivial" msgstr "Trivial" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "tweak" msgstr "ajuste" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:25 ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 msgid "Report an error" msgstr "Reportar un error" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:28 ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 msgid "Select a category" msgstr "Selecciona una categoría" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:36 ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 msgid "" "Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it " "later" msgstr "" "Describe en pocas palabras lo que ha pasado (después podrás profundizar)" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:45 ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 msgid "Here, you can describe the bug in detail" msgstr "Aquí puedes describir el error en detalle" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:55 ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 msgid "how often does this bug happen?" msgstr "¿Qué tan a menudo ocurre este error?" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:62 ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 msgid "Select the importance that you think this bug has" msgstr "Selecciona la importancia que consideras que tiene este error" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:69 ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 msgid "" "I know that the {0} bug system will get my Twitter username to contact me " "and fix the bug quickly" @@ -1366,19 +1770,22 @@ msgstr "" "Sé que el sistema de errores de {0} obtendrá mi nombre de usuario de Twitter " "para contactarme y resolver el error rápidamente" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:72 ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 msgid "Send report" msgstr "Enviar reporte" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:20 ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 msgid "You must fill out both fields" msgstr "Debes llenar ambos campos" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 msgid "" "You need to mark the checkbox to provide us your twitter username to contact " "you if it is necessary." @@ -1386,7 +1793,7 @@ msgstr "" "Necesitas marcar la casilla para proporcionarnos tu nombre de usuario de " "Twitter para poder contactarte si es necesario" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "" "Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to find " "it in the changes list. You've reported the bug number %i" @@ -1394,15 +1801,15 @@ msgstr "" "¡Gracias por reportar este error! Quizá puedas verlo entre la lista de " "cambios de próximas versiones. Has reportado el error número %i" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "reported" msgstr "Reportado" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "Error while reporting" msgstr "Error al reportar" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "" "Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try " "again later" @@ -1410,192 +1817,242 @@ msgstr "" "Algo inesperado ocurrió mientras intentábamos reportar tu error. Por favor, " "vuelve a intentarlo más tarde" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:3 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Va arriba en la lista actual" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:4 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Va abajo en la lista actual" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:5 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "va al buffer anterior" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:6 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Va al buffer siguiente" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:7 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Ir a la siguiente sesión" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Va a la sesión anterior" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:9 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Muestra o esconde la interfaz gráfica" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:10 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Nuevo tuit" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:126 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25 -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:127 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126 msgid "Retweet" msgstr "Retuit" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:13 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Enviar mensaje directo" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:14 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Marcar tuit como me gusta" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:15 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Marcar tuit como ya no me gusta" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:16 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Abrir el diálogo de acciones" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:17 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:17 msgid "See user details" msgstr "ver detalles del usuario" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:18 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:18 msgid "Show tweet" msgstr "Ver tuit" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:19 msgid "Quit" msgstr "Salir" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:20 msgid "Open user timeline" msgstr "Abrir línea temporal" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:21 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:21 msgid "Destroy buffer" msgstr "Eliminar buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:22 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:22 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Interactuar con el tuit que tiene el foco" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:23 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:23 msgid "Open URL" msgstr "Abrir URL" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:24 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:24 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Subir volumen en un 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:25 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:25 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Bajar volumen en un 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:26 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:26 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Ir al primer elemento del buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:27 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:27 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Ir al último elemento del buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:28 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:28 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Moverse 20 elementos hacia arriba en el buffer actual" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:29 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:29 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Moverse 20 elementos hacia abajo en el buffer actual" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:30 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:30 msgid "Edit profile" msgstr "Editar perfil" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:31 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:31 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Eliminar tuit o mensaje directo" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:32 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:32 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Vaciar buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:33 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33 msgid "Repeat last item" msgstr "Repetir último elemento" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:34 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar al portapapeles" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:35 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:35 msgid "Add to list" msgstr "Añadir a lista" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:36 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:36 msgid "Remove from list" msgstr "Quitar de lista" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:37 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Silenciar o des-silenciar el buffer activo" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:38 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:38 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Activar o desactivar el silencio para la sesión activa" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:39 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:39 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "" "Conmutar entre la lectura automática de nuevos tuits para el buffer actual" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:40 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:40 msgid "Search on twitter" msgstr "Buscar en Twitter" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:41 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:41 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Buscar un término en el buffer actual" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:42 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:42 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Mostrar el editor de combinaciones de teclado" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:43 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:43 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Mostrar listas para un usuario específico" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:44 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:44 msgid "load previous items" msgstr "Cargar elementos anteriores" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:45 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:45 msgid "Get geolocation" msgstr "Obtener ubicación" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:46 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:46 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Mostrar la ubicación del tuit en un diálogo" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:47 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:47 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Crear un buffer de tendencias" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:48 msgid "View conversation" msgstr "Ver conversación" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:49 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49 msgid "Check and download updates" msgstr "&Comprobar y descargar actualizaciones" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:50 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50 msgid "" "Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " @@ -1604,150 +2061,178 @@ msgstr "" "Abre el gestor de listas, que permite crear, editar, eliminar y abrir listas " "como buffers." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Abre el diálogo de opciones globales." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Abre el diálogo de opciones de cuenta" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:53 msgid "Try to play an audio file" msgstr "Intentar reproducir audio" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:54 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Actualiza el buffer e intenta descargar los elementos perdidos" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:55 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:55 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "Extrae el texto de una foto y muestra el resultado en un diálogo" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Editor de combinaciones de teclado" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Selecciona una combinación de teclado para editarla" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 -msgid "Keystroke" -msgstr "Combinación de teclado" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:18 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "Action" msgstr "Acción" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +msgid "Keystroke" +msgstr "Combinación de teclado" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:19 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 msgid "Edit" msgstr "Editar" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Ejecutar acción" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 -#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:361 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:37 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 msgid "Close" msgstr "Cerrar" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 msgid "Editing keystroke" msgstr "Editando combinación de teclas" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 msgid "Control" msgstr "Control" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 msgid "Alt" msgstr "alt" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 msgid "Shift" msgstr "Shift" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 msgid "Windows" msgstr "Windows" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 msgid "Key" msgstr "Tecla" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:34 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 -msgid "You need to use the Windows key" -msgstr "Necesitas usar la tecla de windows" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Combinación de teclado inválida" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +msgid "You need to use the Windows key" +msgstr "Necesitas usar la tecla de windows" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Debes proporcionar una letra para el atajo de teclado" -#: ../src\languageHandler.py:97 -msgid "User default" -msgstr "Idioma predeterminado" - -#: ../src\main.py:96 -msgid "https://twblue.es/donate" -msgstr "https://twblue.es/donate" - -#: ../src\sessionmanager\session.py:209 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:224 +#: ../src\sessionmanager\session.py:223 msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s falló. Razón: %s" -#: ../src\sessionmanager\session.py:215 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:230 +#: ../src\sessionmanager\session.py:229 msgid "%s succeeded." msgstr "%s con éxito" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:7 ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 msgid "Session manager" msgstr "Gestor de sesiones" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:10 ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 msgid "Accounts list" msgstr "Lista de cuentas" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:12 ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 msgid "Account" msgstr "Cuenta" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:16 ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 msgid "New account" msgstr "Nueva cuenta" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Remove account" msgstr "Eliminar cuenta" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:18 ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 msgid "Global Settings" msgstr "Opciones globales" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "Account Error" msgstr "Error en la cuenta" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "You need to configure an account." msgstr "Necesitas configurar una cuenta" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "Authorization" msgstr "Autorización" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -1755,15 +2240,15 @@ msgstr "" "La solicitud de autorización de Twitter será abierta en tu navegador. Esto " "es necesario hacerlo solo una vez. ¿Quieres continuar?" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:51 ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 msgid "Authorized account %d" msgstr "Cuenta autorizada %d" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "Invalid user token" msgstr "Código de acceso inválido" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -1771,32 +2256,44 @@ msgstr "" "El código de autorización es inválido o el proceso ha fallado. Por favor " "inténtalo de nuevo más tarde." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "¿Realmente deseas eliminar esta cuenta?" -#: ../src\sound.py:161 -msgid "Stopped." -msgstr "Detenido" +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:80 ../src\sessionmanager\wxUI.py:80 +msgid "Authorising account..." +msgstr "Autorizando cuenta..." -#: ../src\twitter\compose.py:38 ../src\twitter\compose.py:79 -#: ../src\twitter\compose.py:133 ../src\twitter\compose.py:142 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:83 ../src\sessionmanager\wxUI.py:83 +msgid "Waiting for account authorisation..." +msgstr "Esperando por autorización..." + +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:38 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:80 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:135 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:38 +#: ../src\twitter\compose.py:80 ../src\twitter\compose.py:141 +#: ../src\twitter\compose.py:150 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src\twitter\compose.py:86 ../src\twitter\compose.py:88 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:87 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:89 ../src\twitter\compose.py:87 +#: ../src\twitter\compose.py:89 msgid "Dm to %s " msgstr "dm a %s" -#: ../src\twitter\compose.py:123 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:124 ../src\twitter\compose.py:130 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0} citó el tuit de {1}: {2}" -#: ../src\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:148 ../src\twitter\compose.py:152 +#: ../src\twitter\compose.py:154 msgid "Unavailable" msgstr "No disponible" -#: ../src\twitter\compose.py:147 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:149 ../src\twitter\compose.py:155 msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" @@ -1804,131 +2301,131 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s seguidores, %s amigos, %s tuits. Último tuit %s. Se unió a " "Twitter %s" -#: ../src\twitter\compose.py:155 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:157 ../src\twitter\compose.py:163 msgid "You've blocked %s" msgstr "Has bloqueado a %s" -#: ../src\twitter\compose.py:157 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:159 ../src\twitter\compose.py:165 msgid "You've unblocked %s" msgstr "Has desbloqueado a %s" -#: ../src\twitter\compose.py:160 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:162 ../src\twitter\compose.py:168 msgid "%s(@%s) has followed you" msgstr "%s(@%s) ha empezado a seguirte" -#: ../src\twitter\compose.py:162 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:164 ../src\twitter\compose.py:170 msgid "You've followed %s(@%s)" msgstr "Ahora sigues a %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:164 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:166 ../src\twitter\compose.py:172 msgid "You've unfollowed %s (@%s)" msgstr "Has dejado de seguir a %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:167 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:169 ../src\twitter\compose.py:175 msgid "You've liked: %s, %s" msgstr "Te ha gustado este tuit: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:169 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:171 ../src\twitter\compose.py:177 msgid "%s(@%s) has liked: %s" msgstr "a %s (@%s) le ha gustado tu tuit: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:171 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:173 ../src\twitter\compose.py:179 msgid "You've unliked: %s, %s" msgstr "Has marcado como ya no me gusta: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:172 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:174 ../src\twitter\compose.py:180 msgid "%s(@%s) has unliked: %s" msgstr "A %s(@%s) ya no le gusta: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:174 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:176 ../src\twitter\compose.py:182 msgid "You've created the list %s" msgstr "Has creado la lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:176 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:178 ../src\twitter\compose.py:184 msgid "You've deleted the list %s" msgstr "Has eliminado la lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:178 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:180 ../src\twitter\compose.py:186 msgid "You've updated the list %s" msgstr "Has actualizado la lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:180 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:182 ../src\twitter\compose.py:188 msgid "You've added %s(@%s) to the list %s" msgstr "Has añadido a %s(@%s) a la lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:181 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:183 ../src\twitter\compose.py:189 msgid "%s(@%s) has added you to the list %s" msgstr "%s(@%s) te ha añadido a la lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:183 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:185 ../src\twitter\compose.py:191 msgid "You'be removed %s(@%s) from the list %s" msgstr "Has qitado a %s(@%s) de la lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:184 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:186 ../src\twitter\compose.py:192 msgid "%s(@%s) has removed you from the list %s" msgstr "%s(@%s) te ha eliminado de la lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:186 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:188 ../src\twitter\compose.py:194 msgid "You've subscribed to the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Te has dado de alta en la lista %s, propiedad de %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:187 -msgid "%s(@%s) has suscribed you to the list %s" +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:189 ../src\twitter\compose.py:195 +msgid "%s(@%s) has subscribed you to the list %s" msgstr "%s(@%s) te ha suscrito a la lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:189 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:191 ../src\twitter\compose.py:197 msgid "You've unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Te has dado de baja de la lista %s, propiedad de %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:190 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:192 ../src\twitter\compose.py:198 msgid "You've been unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Has sido dado de baja de la lista %s, propiedad de %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:192 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:194 ../src\twitter\compose.py:200 msgid "You have retweeted a retweet from %s(@%s): %s" msgstr "Has retuiteado un retuit de %s(@%s): %s" -#: ../src\twitter\compose.py:193 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:195 ../src\twitter\compose.py:201 msgid "%s(@%s) has retweeted your retweet: %s" msgstr "%s(@%s) ha retuiteado tu retuit: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:195 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:197 ../src\twitter\compose.py:203 msgid "@{0} quoted your tweet: {1}" msgstr "@{0} citó tu tuit: {1}" -#: ../src\twitter\compose.py:197 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:199 ../src\twitter\compose.py:205 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: ../src\twitter\compose.py:203 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:205 ../src\twitter\compose.py:211 msgid "No description available" msgstr "No hay una descripción disponible" -#: ../src\twitter\compose.py:207 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:209 ../src\twitter\compose.py:215 msgid "private" msgstr "Privado" -#: ../src\twitter\compose.py:208 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:210 ../src\twitter\compose.py:216 msgid "public" msgstr "público" -#: ../src\twitter\utils.py:139 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:167 ../src\twitter\utils.py:183 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Lo sentimos, no estás autorizado para ver este tuit." -#: ../src\twitter\utils.py:141 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:169 ../src\twitter\utils.py:185 msgid "No status found with that ID" msgstr "No existe un tuit con este ID." -#: ../src\twitter\utils.py:143 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:171 ../src\twitter\utils.py:187 msgid "Error code {0}" msgstr "Código de error {0}" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "New version for %s" msgstr "Nueva versión de %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " "download it now?\n" @@ -1945,23 +2442,23 @@ msgstr "" "Novedades:\n" "%s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Download in Progress" msgstr "Descarga en progreso" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Descargando la nueva versión..." -#: ../src\update\wxUpdater.py:27 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:27 ../src\update\wxUpdater.py:27 msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Actualizando... %s de %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "Done!" msgstr "¡Hecho!" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -1969,60 +2466,70 @@ msgstr "" "La actualización ha sido descargada e instalada. Presiona aceptar para " "iniciar la aplicación." -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Client" -msgstr "Cliente" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10 -#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:30 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\people.py:10 ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30 msgid "User" msgstr "Usuario" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:27 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Client" +msgstr "Cliente" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:27 ../src\wxUI\buffers\base.py:27 msgid "Direct message" msgstr "Mensaje directo" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\events.py:15 msgid "Remove event" msgstr "Eliminar evento" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:19 ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:13 ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 msgid "Log in automatically" msgstr "Iniciar sesión automáticamente" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:21 ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 msgid "Logout" msgstr "Cerrar sesión" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:8 ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 msgid "Trending topic" msgstr "Tendencia" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:18 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tuitear sobre esta tendencia" +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:90 #: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90 msgid "Search topic" msgstr "Buscar tema" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 msgid "" "This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " @@ -2032,10 +2539,18 @@ msgstr "" "comentarios con una mención al usuario que publicó el tuit original y un " "enlace al mismo?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "¿Te gustaría añadir un comentario a este tuit?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 msgid "" "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " @@ -2043,26 +2558,27 @@ msgid "" msgstr "" "¿Realmente quieres borrar este mensaje? También se eliminará de Twitter." -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "¿Realmente deseas salir de {0}?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Exit" msgstr "Salir" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr "Debes reiniciar {0} para que estos cambios tengan efecto." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid "Restart {0} " msgstr "Reiniciar {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "" "Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " @@ -2071,19 +2587,24 @@ msgstr "" "¿Estás seguro de querer eliminar este usuario de la base de datos? Este ya " "no aparecerá en los resultados del autocompletado." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 -msgid "Enter the name of the client : " -msgstr "Introduce el nombre del cliente:" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:230 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:230 msgid "Add client" msgstr "Añadir cliente" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +msgid "Enter the name of the client : " +msgstr "Introduce el nombre del cliente:" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "" "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " @@ -2092,30 +2613,39 @@ msgstr "" "¿Realmente quieres vaciar el contenido de este buffer? Los tweets serán " "eliminados de la lista, pero no de Twitter" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Vaciar buffer" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 msgid "Attention" msgstr "Atención" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "¿Realmente deseas eliminar este buffer?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "Ya hay una línea temporal para este usuario. No se puede abrir otra" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "Existing timeline" msgstr "Línea temporal existente" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "Este usuario no tiene tuits. No puedes abrirle una línea temporal." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " @@ -2127,10 +2657,12 @@ msgstr "" "este usuario no se actualizarán debido a una política de Twitter. ¿Deseas " "continuar?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "Warning" msgstr "Atención" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 msgid "" "This is a protected user account, you need to follow this user to view their " @@ -2139,6 +2671,7 @@ msgstr "" "Esta es una cuenta protegida, debes seguir al usuario para poder ver sus " "tuits y los tuits marcados con me gusta." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "" "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " @@ -2154,41 +2687,50 @@ msgstr "" "permitirá seguir escribiendo características para {0} y que estas sean " "libres en {0}. ¿Te gustaría donar ahora?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "We need your help" msgstr "Necesitamos tu ayuda" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "Este usuario no tiene tuits. {0} no puede abrirle una línea temporal." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Este usuario no tiene tuits favoritos. {0} no puede abrirle una línea " "temporal." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Este usuario no tiene seguidores. {0} no puede abrirle una línea temporal." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "Este usuario no tiene amigos. {0} no puede abrirle una línea temporal." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Información geográfica para este tweet" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Datos de ubicación: {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "Information" msgstr "Información" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " @@ -2202,10 +2744,12 @@ msgstr "" "el editor de combinaciones de teclado y ver todas las combinaciones " "disponibles en este mapa de teclado." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Te han bloqueado y no puedes ver este contenido" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " @@ -2214,6 +2758,7 @@ msgstr "" "Alguien te ha bloqueado y no puedes ver su contenido. Para evitar conflictos " "en la sesión entera, TWBlue quitará el hilo temporal afectado." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 msgid "" "TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " @@ -2222,139 +2767,182 @@ msgstr "" "TWBlue no puede cargar este hilo temporal porque el usuario ha sido " "suspendido por Twitter" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "¿Realmente deseas eliminar este filtro?" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +msgid "This filter already exists. Please use a different title" +msgstr "Este filtro ya existe, por favor utiliza un título diferente." + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:9 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 msgid "Add an attachment" msgstr "Adjuntar un archivo" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:12 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Title" msgstr "Título" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:18 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 msgid "Add attachments" msgstr "Añadir adjuntos" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:19 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 msgid "&Photo" msgstr "&Foto" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:20 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 msgid "Remove attachment" msgstr "Remover archivo" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Archivos de imagen (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Selecciona una foto para subir" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 -msgid "please provide a description" -msgstr "Por favor proporciona una descripción" - -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:69 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 msgid "Description" msgstr "Descripción" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +msgid "please provide a description" +msgstr "Por favor proporciona una descripción" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:14 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:14 msgid "Language" msgstr "Idioma" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:21 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Ejecutar {0} al iniciar Windows" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:22 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Preguntar antes de salir de {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:25 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Reproducir un sonido cuando inicia {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:27 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Hablar un mensaje cuando {0} inicie." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" "Usar los atajos de teclado de la interfaz invisible en la ventana gráfica" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:31 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:31 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Activar Sapi5 cuando no hay ningún lector de pantalla ejecutándose" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:33 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:33 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Esconder interfaz gráfica al iniciar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:35 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" "lectura completa de Tuits largos (puede disminuir el rendimiento del cliente)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:38 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:38 msgid "Keymap" msgstr "Mapa de teclado" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:43 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:43 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Comprobar actualizaciones cuando {0} inicie." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:53 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:53 msgid "Proxy type: " msgstr "Tipo de proxy:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:60 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:60 msgid "Proxy server: " msgstr "Servidor proxy:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:66 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:66 msgid "Port: " msgstr "Puerto:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:72 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:72 msgid "User: " msgstr "Usuario: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:78 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:78 msgid "Password: " msgstr "Contraseña:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:90 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:90 msgid "Autocompletion settings..." msgstr "Opciones de autocompletado de usuarios" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:92 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:92 msgid "Relative timestamps" msgstr "Tiempos relativos" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:95 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:95 msgid "API calls (One API call = 200 tweets, two API calls = 400 tweets, etc):" msgstr "" "Llamadas a la API cuando el stream se inicie (una llamada equivale a 200 " "tuits, 2 a 400 tuits, etc):" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:102 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:102 msgid "Items on each API call" msgstr "Elementos por cada llamada a la API" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:108 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:108 msgid "" "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " @@ -2363,14 +2951,17 @@ msgstr "" "Buffers invertidos: los nuevos tweets se mostrarán al principio de las " "listas y los viejos al final" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:110 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:110 msgid "Retweet mode" msgstr "Modo de retuit" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:116 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:116 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Mostrar nombres de pantalla en lugar de nombres completos" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:118 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:118 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " @@ -2380,26 +2971,37 @@ msgstr "" "blanco para guardarlos de forma ilimitada, 0 para desactivar la base de " "datos)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 msgid "Buffer" msgstr "Buffer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Status" msgstr "Estado" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:131 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:131 msgid "Show/hide" msgstr "Mostrar/ocultar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:132 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:132 msgid "Move up" msgstr "Mover arriba" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:133 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:133 msgid "Move down" msgstr "Mover abajo" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:143 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:208 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:211 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:216 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:143 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:208 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:211 @@ -2407,6 +3009,10 @@ msgstr "Mover abajo" msgid "Show" msgstr "Mostrar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:145 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:155 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:179 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:209 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:145 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:155 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:179 @@ -2414,706 +3020,986 @@ msgstr "Mostrar" msgid "Hide" msgstr "Ocultar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:153 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:177 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:153 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:177 msgid "Select a buffer first." msgstr "Primero selecciona un buffer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:156 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:180 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:156 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:180 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "El buffer está oculto, muéstralo primero" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:159 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:159 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "El buffer ya se encuentra al principio de la lista" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:183 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:183 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "El buffer ya se encuentra al final de la lista" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:224 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:346 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:224 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:346 msgid "Ignored clients" msgstr "Clientes ignorados" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:231 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:231 msgid "Remove client" msgstr "Quitar cliente" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:255 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:255 msgid "Volume" msgstr "Volumen" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:263 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:263 msgid "Session mute" msgstr "Silencio de sesión" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:265 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:265 msgid "Output device" msgstr "Dispositivo de salida" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:272 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:272 msgid "Input device" msgstr "Dispositivo de entrada" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:280 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:280 msgid "Sound pack" msgstr "Paquete de sonidos" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:286 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:286 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Reproducir sonido en tuits con audio" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:288 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:288 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Reproducir sonido en tuits con información geográfica" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:290 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:290 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Reproducir sonido en tuits con imágenes" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:301 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:301 msgid "Language for OCR" msgstr "Idioma para el OCR" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:307 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:307 msgid "API Key for SndUp" msgstr "Clave de api para SNDUp" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:322 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:322 msgid "{0} preferences" msgstr "Preferencias de {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:333 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:333 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:342 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:342 msgid "Buffers" msgstr "Buffers" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:350 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:350 msgid "Sound" msgstr "Sonido" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:354 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:354 msgid "Extras" msgstr "Extras" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:359 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:359 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 -msgid "Find in current buffer" -msgstr "Buscar en el buffer actual" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +msgid "Create a filter for this buffer" +msgstr "Crear filtro para este buffer" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 -msgid "String" -msgstr "Término" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +msgid "Filter title" +msgstr "Nombre del filtro" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 -msgid "Lists manager" -msgstr "Gestor de listas" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by word" +msgstr "Filtrar por palabra" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "List" -msgstr "Lista" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +msgid "Ignore tweets wich contain the following word" +msgstr "Ignorar tuits que contengan la siguiente palabra" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Members" -msgstr "Miembros" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +msgid "Ignore tweets without the following word" +msgstr "Ignorar tuits que no contengan la siguiente palabra" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Owner" -msgstr "propietario" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +msgid "word" +msgstr "Palabra" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "mode" -msgstr "Modo" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +msgid "Use this term as a regular expression" +msgstr "usar término como expresión regular" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 -msgid "Create a new list" -msgstr "Crear nueva lista" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by language" +msgstr "Filtrar por idioma" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +msgid "Load tweets in the following languages" +msgstr "Cargar tuits en los siguientes idiomas" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +msgid "Ignore tweets in the following languages" +msgstr "ignorar tuits en los siguientes idiomas" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +msgid "Don't filter by language" +msgstr "No filtrar por idioma" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +msgid "Supported languages" +msgstr "Idiomas soportados" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +msgid "Add selected language to filter" +msgstr "Añadir idioma seleccionado al filtro" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +msgid "Selected languages" +msgstr "Idiomas seleccionados" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 msgid "Remove" msgstr "Borrar" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +msgid "Manage filters" +msgstr "Gestionar filtros" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +msgid "Filters" +msgstr "Filtros" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:10 ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 +msgid "Find in current buffer" +msgstr "Buscar en el buffer actual" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:11 ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 +msgid "String" +msgstr "Término" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:10 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 +msgid "Lists manager" +msgstr "Gestor de listas" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Members" +msgstr "Miembros" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Owner" +msgstr "propietario" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "mode" +msgstr "Modo" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:61 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 +msgid "Create a new list" +msgstr "Crear nueva lista" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:21 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 msgid "Open in buffer" msgstr "Abrir en buffer" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:51 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Viendo las listas de %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:52 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 msgid "Subscribe" msgstr "Darte de alta" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:53 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 msgid "Unsubscribe" msgstr "Darse de baja" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:64 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Nombre (máximo 20 caracteres)" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:74 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:75 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 msgid "Public" msgstr "Público" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:76 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:96 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 msgid "Editing the list %s" msgstr "Editando la lista %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:107 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Selecciona una lista para añadir al usuario" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:108 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:123 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Selecciona una lista para quitar al usuario" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "¿Realmente deseas eliminar esta lista?" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:254 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:254 msgid "&Long tweet" msgstr "Tuit &largo" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:74 ../src\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 msgid "&Upload image..." msgstr "&Subir imagen..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:349 ../src\wxUI\dialogs\message.py:411 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:194 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:347 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:409 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:194 ../src\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:347 ../src\wxUI\dialogs\message.py:409 msgid "Check &spelling..." msgstr "Revisar &ortografía..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:195 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 msgid "&Attach audio..." msgstr "&Adjuntar audio..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:260 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:196 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:258 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 msgid "Sh&orten URL" msgstr "Acortar &URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:79 ../src\wxUI\dialogs\message.py:138 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:198 ../src\wxUI\dialogs\message.py:261 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:348 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:410 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:348 ../src\wxUI\dialogs\message.py:410 msgid "&Expand URL" msgstr "&Expandir URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:352 ../src\wxUI\dialogs\message.py:414 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:200 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:350 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:81 ../src\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:200 ../src\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 msgid "&Translate..." msgstr "&Traducir..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:187 ../src\wxUI\dialogs\message.py:265 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:186 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:263 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:186 ../src\wxUI\dialogs\message.py:263 msgid "Auto&complete users" msgstr "Auto&completar usuarios" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:84 ../src\wxUI\dialogs\message.py:143 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:202 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:83 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:201 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:264 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 msgid "Sen&d" msgstr "En&viar" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:86 ../src\wxUI\dialogs\message.py:145 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:204 ../src\wxUI\dialogs\message.py:268 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:353 ../src\wxUI\dialogs\message.py:415 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:85 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:203 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:351 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:413 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:85 ../src\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:203 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:351 ../src\wxUI\dialogs\message.py:413 msgid "C&lose" msgstr "Ce&rrar" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:185 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:184 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:184 msgid "&Recipient" msgstr "&Destinatario" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:246 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:245 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:245 msgid "&Mention to all" msgstr "&Mencionar a todos" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:301 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:299 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:299 msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tuit - %i caracteres" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:316 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:316 msgid "Image description" msgstr "Descripción de la imagen" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:329 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:327 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:327 msgid "Retweets: " msgstr "Retuits: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:334 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:332 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:332 msgid "Likes: " msgstr "Me gusta: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:339 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:337 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:337 msgid "Source: " msgstr "Desde:" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:395 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:395 msgid "View" msgstr "Ver" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:399 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 msgid "Item" msgstr "Elemento" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:12 ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Buscar en Twitter" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\wxUI\view.py:18 msgid "&Search" msgstr "&Buscar" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:20 ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 msgid "Tweets" msgstr "Tuits" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:21 ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:28 ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 msgid "&Language for results: " msgstr "&Idioma para los resultados:" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:54 ../src\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:54 msgid "any" msgstr "Cualquiera" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:36 ../src\wxUI\dialogs\search.py:36 msgid "Results &type: " msgstr "&Tipo de resultados" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:62 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:62 msgid "Mixed" msgstr "Mixtos" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:63 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:63 msgid "Recent" msgstr "Recientes" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:64 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:64 msgid "Popular" msgstr "Populares" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:43 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:42 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:40 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 msgid "&OK" msgstr "&Aceptar" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:45 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:44 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:28 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:42 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 msgid "&Close" msgstr "Ce&rrar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:10 msgid "Details" msgstr "Detalles" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:15 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:15 msgid "&Go to URL" msgstr "&Ir a URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:10 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Ver tendencias" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:11 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Tendencias por" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:13 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 msgid "Country" msgstr "País" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:14 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 msgid "City" msgstr "Ciudad" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:20 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 msgid "&Location" msgstr "&Ubicación" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 msgid "Update your profile" msgstr "Actualizar tu perfil" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 -msgid "&Name (20 characters maximum)" -msgstr "&Nombre (máximo 20 caracteres)" +msgid "&Name (50 characters maximum)" +msgstr "&Nombre (máximo 50 caracteres)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 msgid "&Website" msgstr "Sitio &web" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Descripción (máximo 160 caracteres)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 msgid "Upload a &picture" msgstr "Subir una &foto" -#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 ../src\wxUI\view.py:16 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:16 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\wxUI\view.py:16 msgid "&Update profile" msgstr "Actuali&zar perfil" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 msgid "Upload a picture" msgstr "Subir una foto" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 msgid "Discard image" msgstr "Descartar foto" -#: ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\urlList.py:5 ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 msgid "Select URL" msgstr "Selecciona la URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 ../src\wxUI\view.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:81 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\wxUI\view.py:81 msgid "&User" msgstr "&Usuario" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:13 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:29 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&Autocompletar usuarios" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "&Follow" msgstr "&Seguir" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:20 msgid "U&nfollow" msgstr "&Dejar de seguir" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 ../src\wxUI\view.py:56 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:58 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\wxUI\view.py:58 msgid "&Mute" msgstr "S&ilenciar" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:22 msgid "Unmu&te" msgstr "D&esactivar silencio" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:23 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:23 msgid "&Block" msgstr "&Bloquear" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:24 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:24 msgid "Unbl&ock" msgstr "desb&loquear" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:25 msgid "&Report as spam" msgstr "&Reportar como spam" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:26 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Ignorar tuits de este cliente" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 msgid "Timeline for %s" msgstr "Línea temporal de %s" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 msgid "Buffer type" msgstr "Tipo de buffer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 msgid "&Tweets" msgstr "&Tuits" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 msgid "&Likes" msgstr "Tuits marcados como &me gusta" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 msgid "&Followers" msgstr "&Seguidores" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 msgid "F&riends" msgstr "&Amigos" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:7 ../src\build\lib\wxUI\view.py:29 #: ../src\wxUI\menus.py:7 ../src\wxUI\view.py:29 msgid "&Retweet" msgstr "&Retuit" -#: ../src\wxUI\menus.py:9 ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:9 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:28 ../src\wxUI\menus.py:9 +#: ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 msgid "Re&ply" msgstr "Res&ponder" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:11 ../src\build\lib\wxUI\view.py:30 #: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30 msgid "&Like" msgstr "Me &gusta" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:31 #: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31 msgid "&Unlike" msgstr "&Ya no me gusta" -#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:15 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:49 ../src\wxUI\menus.py:15 +#: ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 msgid "&Open URL" msgstr "&Abrir URL" -#: ../src\wxUI\menus.py:17 ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:17 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:51 ../src\wxUI\menus.py:17 +#: ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 msgid "&Play audio" msgstr "&Reproducir audio" -#: ../src\wxUI\menus.py:19 ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:32 ../src\wxUI\menus.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 msgid "&Show tweet" msgstr "&Ver tuit" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:21 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:55 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:82 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:96 #: ../src\wxUI\menus.py:21 ../src\wxUI\menus.py:39 ../src\wxUI\menus.py:55 #: ../src\wxUI\menus.py:65 ../src\wxUI\menus.py:82 ../src\wxUI\menus.py:96 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Copiar al portapapeles" -#: ../src\wxUI\menus.py:23 ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 -#: ../src\wxUI\menus.py:67 ../src\wxUI\view.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:23 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:57 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:36 ../src\wxUI\menus.py:23 +#: ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 ../src\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\wxUI\view.py:36 msgid "&Delete" msgstr "&Eliminar" -#: ../src\wxUI\menus.py:25 ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:25 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:84 ../src\wxUI\menus.py:25 +#: ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 msgid "&User actions..." msgstr "&Acciones de usuario..." -#: ../src\wxUI\menus.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:37 ../src\wxUI\menus.py:37 msgid "&Show direct message" msgstr "&Mostrar mensaje directo" -#: ../src\wxUI\menus.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:63 ../src\wxUI\menus.py:63 msgid "&Show event" msgstr "&Mostrar evento" -#: ../src\wxUI\menus.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:73 ../src\wxUI\menus.py:73 msgid "Direct &message" msgstr "Mensaje &directo" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:75 ../src\build\lib\wxUI\view.py:45 #: ../src\wxUI\menus.py:75 ../src\wxUI\view.py:45 msgid "&View lists" msgstr "&Ver listas" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:78 ../src\build\lib\wxUI\view.py:46 #: ../src\wxUI\menus.py:78 ../src\wxUI\view.py:46 msgid "Show user &profile" msgstr "Ve&r perfil del usuario" -#: ../src\wxUI\menus.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:80 ../src\wxUI\menus.py:80 msgid "&Show user" msgstr "&Mostrar usuario" -#: ../src\wxUI\menus.py:92 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:92 ../src\wxUI\menus.py:92 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&Tuitear sobre esta tendencia" -#: ../src\wxUI\menus.py:94 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:94 ../src\wxUI\menus.py:94 msgid "&Show item" msgstr "&Ver tuit" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\build\lib\wxUI\view.py:22 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\wxUI\view.py:22 msgid "&Global settings" msgstr "Opciones &globales" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\build\lib\wxUI\view.py:21 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\wxUI\view.py:21 msgid "Account se&ttings" msgstr "Opciones de &cuenta" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:36 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 msgid "Update &profile" msgstr "Actualizar &perfil" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:37 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 msgid "&Show / hide" msgstr "&Mostrar / esconder" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:68 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\build\lib\wxUI\view.py:70 +#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:70 msgid "&Documentation" msgstr "&Documentación" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:39 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 msgid "Check for &updates" msgstr "Comprobar &actualizaciones" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:40 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 msgid "&Exit" msgstr "&Salir" -#: ../src\wxUI\view.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:15 ../src\wxUI\view.py:15 msgid "&Manage accounts" msgstr "Gestionar &cuentas" -#: ../src\wxUI\view.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:17 ../src\wxUI\view.py:17 msgid "&Hide window" msgstr "Esconder &ventana" -#: ../src\wxUI\view.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:19 ../src\wxUI\view.py:19 msgid "&Lists manager" msgstr "Gestor de &listas" -#: ../src\wxUI\view.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:20 ../src\wxUI\view.py:20 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "Editar combinaciones de &teclas" -#: ../src\wxUI\view.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:23 ../src\wxUI\view.py:23 msgid "E&xit" msgstr "S&alir" -#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:27 ../src\build\lib\wxUI\view.py:80 +#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:80 msgid "&Tweet" msgstr "&Tuit" -#: ../src\wxUI\view.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:33 ../src\wxUI\view.py:33 msgid "View &address" msgstr "Ver &dirección" -#: ../src\wxUI\view.py:34 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:34 ../src\wxUI\view.py:34 msgid "View conversa&tion" msgstr "Ver conversa&ción" -#: ../src\wxUI\view.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:35 ../src\wxUI\view.py:35 msgid "Read text in picture" msgstr "Leer texto en imágenes" -#: ../src\wxUI\view.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:40 ../src\wxUI\view.py:40 msgid "&Actions..." msgstr "&Acciones..." -#: ../src\wxUI\view.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:41 ../src\wxUI\view.py:41 msgid "&View timeline..." msgstr "&Ver línea temporal" -#: ../src\wxUI\view.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:42 ../src\wxUI\view.py:42 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Mensaje directo" -#: ../src\wxUI\view.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:43 ../src\wxUI\view.py:43 msgid "&Add to list" msgstr "&Añadir a lista" -#: ../src\wxUI\view.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:44 ../src\wxUI\view.py:44 msgid "R&emove from list" msgstr "&Quitar de lista" -#: ../src\wxUI\view.py:47 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:47 ../src\wxUI\view.py:47 msgid "V&iew likes" msgstr "&Ver tuits marcados con me gusta" -#: ../src\wxUI\view.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:51 ../src\wxUI\view.py:51 msgid "&Update buffer" msgstr "&actualizar buffer" -#: ../src\wxUI\view.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:52 ../src\wxUI\view.py:52 msgid "New &trending topics buffer..." msgstr "Nuevo buffer de &tendencias" -#: ../src\wxUI\view.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:53 ../src\wxUI\view.py:53 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Crear &filtro" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:54 ../src\wxUI\view.py:54 +msgid "&Manage filters" +msgstr "Gestionar &filtros" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:55 ../src\wxUI\view.py:55 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Buscar término en el buffer actual" -#: ../src\wxUI\view.py:54 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:56 ../src\wxUI\view.py:56 msgid "&Load previous items" msgstr "&Cargar elementos anteriores" -#: ../src\wxUI\view.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:59 ../src\wxUI\view.py:59 msgid "&Autoread" msgstr "&lectura automática" -#: ../src\wxUI\view.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:60 ../src\wxUI\view.py:60 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Vaciar buffer" -#: ../src\wxUI\view.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:61 ../src\wxUI\view.py:61 msgid "&Destroy" msgstr "&Eliminar" -#: ../src\wxUI\view.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:65 ../src\wxUI\view.py:65 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&Retroceder 5 segundos" -#: ../src\wxUI\view.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:66 ../src\wxUI\view.py:66 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "A&vanzar 5 segundos" -#: ../src\wxUI\view.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:71 ../src\wxUI\view.py:71 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "Tutorial de &sonidos" -#: ../src\wxUI\view.py:70 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:72 ../src\wxUI\view.py:72 msgid "&What's new in this version?" msgstr "¿&Qué hay de nuevo en esta versión?" -#: ../src\wxUI\view.py:71 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:73 ../src\wxUI\view.py:73 msgid "&Check for updates" msgstr "&Comprobar actualizaciones" -#: ../src\wxUI\view.py:72 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:74 ../src\wxUI\view.py:74 msgid "&Report an error" msgstr "&Reportar un error" -#: ../src\wxUI\view.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:75 ../src\wxUI\view.py:75 msgid "{0}'s &website" msgstr "Sitio &web de {0}" -#: ../src\wxUI\view.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:76 ../src\wxUI\view.py:76 msgid "About &{0}" msgstr "Sobre &{0}" -#: ../src\wxUI\view.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:79 ../src\wxUI\view.py:79 msgid "&Application" msgstr "&Aplicación" -#: ../src\wxUI\view.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:82 ../src\wxUI\view.py:82 msgid "&Buffer" msgstr "&Buffer" -#: ../src\wxUI\view.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:83 ../src\wxUI\view.py:83 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src\wxUI\view.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:84 ../src\wxUI\view.py:84 msgid "&Help" msgstr "Ay&uda" -#: ../src\wxUI\view.py:168 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:170 ../src\wxUI\view.py:170 msgid "Address" msgstr "Dirección" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Update" msgstr "Actualización" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Tu versión de {0} está actualizada" +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:46 +msgid "Add to personal dictionary" +msgstr "Añadir al diccionario" + +#: ../src\languageHandler.py:99 +msgid "User default" +msgstr "Idioma predeterminado" + +#: ../src\main.py:96 +msgid "https://twblue.es/donate" +msgstr "https://twblue.es/donate" + +#: ../src\sound.py:150 +msgid "Stopped." +msgstr "Detenido" + +#~ msgid "autodetect" +#~ msgstr "Autodetectar" + #~ msgid "" #~ "There's a new %s version available. Would you like to download it now?\n" #~ "\n" @@ -3162,30 +4048,12 @@ msgstr "Tu versión de {0} está actualizada" #~ msgid "Services" #~ msgstr "Servicios" -#~ msgid "Create a filter for this buffer" -#~ msgstr "Crear filtro para este buffer" - #~ msgid "Contains" #~ msgstr "contiene" #~ msgid "Doesn't contain" #~ msgstr "No contiene" -#~ msgid "word" -#~ msgstr "Palabra" - -#~ msgid "Use this term as a regular expression" -#~ msgstr "usar término como expresión regular" - -#~ msgid "Load tweets in the following languages" -#~ msgstr "Cargar tuits en los siguientes idiomas" - -#~ msgid "Ignore tweets in the following languages" -#~ msgstr "ignorar tuits en los siguientes idiomas" - -#~ msgid "Don't filter by language" -#~ msgstr "No filtrar por idioma" - #~ msgid "" #~ "You have successfully logged into Twitter with {0}. You can close this " #~ "window now." @@ -3289,9 +4157,6 @@ msgstr "Tu versión de {0} está actualizada" #~ msgid "Select an URL" #~ msgstr "Selecciona una URL" -#~ msgid "Manage accounts" -#~ msgstr "Gestionar cuentas" - #~ msgid "Set the autocomplete function" #~ msgstr "Configurar la función de autocompletado" @@ -3408,9 +4273,6 @@ msgstr "Tu versión de {0} está actualizada" #~ "que necesitas para continuar. Solo necesitas hacer esto una vez. ¿Quieres " #~ "autorizar una nueva cuenta ahora?" -#~ msgid "Authorised account %d" -#~ msgstr "Cuenta autorizada %d" - #~ msgid "" #~ "Your access token is invalid or the authorisation has failed. Please try " #~ "again." diff --git a/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.mo b/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.mo index b7b5ad79..459ab432 100644 Binary files a/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.mo and b/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.mo differ diff --git a/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.po index c5660f96..866f17de 100644 --- a/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.90\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-08 13:55+Hora de verano romance\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-12 16:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+Hora estndar central (Mxico)\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-24 10:53+0100\n" "Last-Translator: Rémy Ruiz \n" "Language-Team: Rémy Ruiz \n" "Language: fr\n" @@ -16,215 +16,309 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,384,-1,-1,-1,-1\n" -#: ../src\controller\attach.py:23 +#: ../src\build\lib\controller\attach.py:23 ../src\controller\attach.py:23 msgid "Photo" msgstr "Image" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:92 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1582 #: ../src\controller\buffersController.py:92 -#: ../src\controller\mainController.py:1561 +#: ../src\controller\mainController.py:1582 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Impossible de mettre à jour ce tampon." +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:96 #: ../src\controller\buffersController.py:96 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Cette action n'est pas supportée pour ce tampon" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1214 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:304 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:33 #: ../src\controller\buffersController.py:137 -#: ../src\controller\buffersController.py:1217 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\controller\buffersController.py:1214 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 #: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:306 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:304 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:138 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1215 #: ../src\controller\buffersController.py:138 -#: ../src\controller\buffersController.py:1218 +#: ../src\controller\buffersController.py:1215 msgid "Write the tweet here" msgstr "Écrivez le tweet ici" -#: ../src\controller\buffersController.py:354 -#: ../src\controller\buffersController.py:915 -#: ../src\controller\buffersController.py:1041 -#: ../src\controller\buffersController.py:1101 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1097 +#: ../src\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\controller\buffersController.py:1097 msgid "%s items retrieved" msgstr "%s éléments récupérée" -#: ../src\controller\buffersController.py:386 -#: ../src\controller\buffersController.py:853 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:849 +#: ../src\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\controller\buffersController.py:849 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Ce tampon n'est pas une chronologie ; Impossible de le supprimé." -#: ../src\controller\buffersController.py:517 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:516 +#: ../src\controller\buffersController.py:516 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Répondre à {arg0}" -#: ../src\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:518 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:26 +#: ../src\controller\buffersController.py:518 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26 msgid "Reply" msgstr "Répondre" -#: ../src\controller\buffersController.py:520 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\controller\buffersController.py:519 msgid "Reply to %s" msgstr "Répondre à %s" -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -msgid "Direct message to %s" -msgstr "Message direct à %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -#: ../src\controller\mainController.py:1247 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1265 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\mainController.py:1265 msgid "New direct message" msgstr "Nouveau message direct" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +msgid "Direct message to %s" +msgstr "Message direct à %s" + +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Ajoutez votre commentaire au tweet" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Quote" msgstr "Citer" -#: ../src\controller\buffersController.py:657 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:653 +#: ../src\controller\buffersController.py:653 msgid "Opening URL..." msgstr "Ouverture en cours de l'URL..." -#: ../src\controller\buffersController.py:692 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:688 +#: ../src\controller\buffersController.py:688 msgid "User details" msgstr "Détails de l'utilisateur" -#: ../src\controller\buffersController.py:767 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:763 +#: ../src\controller\buffersController.py:763 msgid "Empty" msgstr "Vide" -#: ../src\controller\buffersController.py:868 -msgid "Mention to %s" -msgstr "Mentionner à %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:868 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 msgid "Mention" msgstr "Mention" -#: ../src\controller\mainController.py:268 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 +msgid "Mention to %s" +msgstr "Mentionner à %s" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:271 msgid "Ready" msgstr "Prêt" -#: ../src\controller\mainController.py:301 ../src\controller\settings.py:270 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:304 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:270 +#: ../src\controller\mainController.py:304 ../src\controller\settings.py:270 msgid "Home" msgstr "Principal" -#: ../src\controller\mainController.py:305 ../src\controller\settings.py:271 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:308 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:308 ../src\controller\settings.py:271 msgid "Mentions" msgstr "Mentions" -#: ../src\controller\mainController.py:309 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:312 +#: ../src\controller\mainController.py:312 msgid "Direct messages" msgstr "Messages directs" -#: ../src\controller\mainController.py:313 ../src\controller\settings.py:273 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:316 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:273 +#: ../src\controller\mainController.py:316 ../src\controller\settings.py:273 msgid "Sent direct messages" msgstr "Messages Directs envoyés" -#: ../src\controller\mainController.py:317 ../src\controller\settings.py:274 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:320 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:274 +#: ../src\controller\mainController.py:320 ../src\controller\settings.py:274 msgid "Sent tweets" msgstr "Tweets envoyés" -#: ../src\controller\mainController.py:322 -#: ../src\controller\mainController.py:1400 ../src\controller\settings.py:275 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:325 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1418 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:275 +#: ../src\controller\mainController.py:325 +#: ../src\controller\mainController.py:1418 ../src\controller\settings.py:275 msgid "Likes" msgstr "Favoris" -#: ../src\controller\mainController.py:326 -#: ../src\controller\mainController.py:1405 ../src\controller\settings.py:276 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:329 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1423 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:276 +#: ../src\controller\mainController.py:329 +#: ../src\controller\mainController.py:1423 ../src\controller\settings.py:276 msgid "Followers" msgstr "Abonnés" -#: ../src\controller\mainController.py:330 -#: ../src\controller\mainController.py:1410 ../src\controller\settings.py:277 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:333 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1428 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:277 +#: ../src\controller\mainController.py:333 +#: ../src\controller\mainController.py:1428 ../src\controller\settings.py:277 msgid "Friends" msgstr "Abonnements" -#: ../src\controller\mainController.py:334 -#: ../src\controller\mainController.py:1415 ../src\controller\settings.py:278 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:337 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1433 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:278 +#: ../src\controller\mainController.py:337 +#: ../src\controller\mainController.py:1433 ../src\controller\settings.py:278 msgid "Blocked users" msgstr "Utilisateurs bloqués" -#: ../src\controller\mainController.py:338 -#: ../src\controller\mainController.py:1420 ../src\controller\settings.py:279 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:341 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1438 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:279 +#: ../src\controller\mainController.py:341 +#: ../src\controller\mainController.py:1438 ../src\controller\settings.py:279 msgid "Muted users" msgstr "Utilisateurs muet" -#: ../src\controller\mainController.py:342 -#: ../src\controller\mainController.py:1425 ../src\controller\settings.py:280 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1443 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:280 +#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\controller\mainController.py:1443 ../src\controller\settings.py:280 msgid "Events" msgstr "Événements" -#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:348 +#: ../src\controller\mainController.py:348 msgid "Timelines" msgstr "Chronologies" -#: ../src\controller\mainController.py:349 -#: ../src\controller\mainController.py:822 -#: ../src\controller\mainController.py:1577 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:839 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\controller\mainController.py:839 +#: ../src\controller\mainController.py:1598 msgid "Timeline for {}" msgstr "Chronologie pour {}" -#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:355 +#: ../src\controller\mainController.py:355 msgid "Likes timelines" msgstr "Chronologies des favoris" -#: ../src\controller\mainController.py:356 -#: ../src\controller\mainController.py:842 -#: ../src\controller\mainController.py:1579 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:359 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:859 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1600 +#: ../src\controller\mainController.py:359 +#: ../src\controller\mainController.py:859 +#: ../src\controller\mainController.py:1600 msgid "Likes for {}" msgstr "Favoris pour {}" -#: ../src\controller\mainController.py:361 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:364 +#: ../src\controller\mainController.py:364 msgid "Followers' Timelines" msgstr "Chronologies des abonnés" -#: ../src\controller\mainController.py:365 -#: ../src\controller\mainController.py:863 -#: ../src\controller\mainController.py:1581 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:368 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:880 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1602 +#: ../src\controller\mainController.py:368 +#: ../src\controller\mainController.py:880 +#: ../src\controller\mainController.py:1602 msgid "Followers for {}" msgstr "Abonnés pour {}" -#: ../src\controller\mainController.py:370 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:373 +#: ../src\controller\mainController.py:373 msgid "Friends' Timelines" msgstr "Chronologies des abonnements" -#: ../src\controller\mainController.py:374 -#: ../src\controller\mainController.py:884 -#: ../src\controller\mainController.py:1583 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:377 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:901 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1604 +#: ../src\controller\mainController.py:377 +#: ../src\controller\mainController.py:901 +#: ../src\controller\mainController.py:1604 msgid "Friends for {}" msgstr "Abonnements pour {}" -#: ../src\controller\mainController.py:379 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:382 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\controller\mainController.py:382 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 msgid "Lists" msgstr "Listes" -#: ../src\controller\mainController.py:384 -#: ../src\controller\mainController.py:1436 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1454 +#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\controller\mainController.py:1454 msgid "List for {}" msgstr "Liste pour {}" -#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:390 +#: ../src\controller\mainController.py:390 msgid "Searches" msgstr "Recherches" -#: ../src\controller\mainController.py:391 -#: ../src\controller\mainController.py:454 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:394 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:457 +#: ../src\controller\mainController.py:394 +#: ../src\controller\mainController.py:457 msgid "Search for {}" msgstr "Recherche pour {}" -#: ../src\controller\mainController.py:401 -#: ../src\controller\mainController.py:931 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:404 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:948 +#: ../src\controller\mainController.py:404 +#: ../src\controller\mainController.py:948 msgid "Trending topics for %s" msgstr "Tendances pour %s" -#: ../src\controller\mainController.py:473 -#: ../src\controller\mainController.py:1032 -#: ../src\controller\mainController.py:1051 -#: ../src\controller\mainController.py:1070 -#: ../src\controller\mainController.py:1089 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:476 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:492 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1107 +#: ../src\controller\mainController.py:476 +#: ../src\controller\mainController.py:492 +#: ../src\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\controller\mainController.py:1107 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " "session shortcut." @@ -232,194 +326,270 @@ msgstr "" "Aucune session n'est actuellement en focus. Mettez le focus dans une session " "avec le raccourci pour la session suivante ou précédente." -#: ../src\controller\mainController.py:477 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:480 +#: ../src\controller\mainController.py:480 msgid "Empty buffer." msgstr "Tampon vide." -#: ../src\controller\mainController.py:484 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:487 +#: ../src\controller\mainController.py:487 msgid "{0} not found." msgstr "{0} introuvable." -#: ../src\controller\mainController.py:530 -#: ../src\controller\mainController.py:545 -#: ../src\controller\mainController.py:572 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:496 +#: ../src\controller\mainController.py:496 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Les filtres ne peuvent pas s'appliquer à ce tampon" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:547 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:562 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:589 +#: ../src\controller\mainController.py:547 +#: ../src\controller\mainController.py:562 +#: ../src\controller\mainController.py:589 msgid "Select the user" msgstr "Sélectionnez un utilisateur" -#: ../src\controller\mainController.py:904 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:921 +#: ../src\controller\mainController.py:921 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Conversation avec {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:949 -#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:966 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:985 +#: ../src\controller\mainController.py:966 +#: ../src\controller\mainController.py:985 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Il n'y a aucune coordonnée dans ce tweet" -#: ../src\controller\mainController.py:951 -#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:987 +#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\controller\mainController.py:987 msgid "There are no results for the coordinates in this tweet" msgstr "Il n'y a aucun résultat pour les coordonnées dans ce tweet" -#: ../src\controller\mainController.py:953 -#: ../src\controller\mainController.py:972 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:989 +#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\controller\mainController.py:989 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Erreur pendant le décodage des coordonnées. Réessayez plus tard." -#: ../src\controller\mainController.py:1080 -#: ../src\controller\mainController.py:1099 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1117 +#: ../src\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\controller\mainController.py:1117 msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s de %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1082 -#: ../src\controller\mainController.py:1101 -#: ../src\controller\mainController.py:1122 -#: ../src\controller\mainController.py:1143 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1161 +#: ../src\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\controller\mainController.py:1161 msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Vide" -#: ../src\controller\mainController.py:1114 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1132 +#: ../src\controller\mainController.py:1132 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Ce compte n'est pas connecté à twitter." -#: ../src\controller\mainController.py:1120 -#: ../src\controller\mainController.py:1141 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1159 +#: ../src\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\controller\mainController.py:1159 msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s de %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1135 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1153 +#: ../src\controller\mainController.py:1153 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Ce compte n'est pas connecté à twitter." -#: ../src\controller\mainController.py:1238 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1256 +#: ../src\controller\mainController.py:1256 msgid "One mention from %s " msgstr "Une mention de %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1327 -#: ../src\controller\mainController.py:1336 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1354 +#: ../src\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\controller\mainController.py:1354 msgid "One tweet from %s" msgstr "Un tweet de %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1430 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1448 +#: ../src\controller\mainController.py:1448 msgid "This list is already opened" msgstr "Cette liste est déjà ouverte" -#: ../src\controller\mainController.py:1490 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1508 +#: ../src\controller\mainController.py:1508 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "La lecture automatique des nouveaux tweets pour ce tampon est activé" -#: ../src\controller\mainController.py:1493 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\controller\mainController.py:1511 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "" "La lecture automatique des nouveaux tweets pour ce tampon est désactivé" -#: ../src\controller\mainController.py:1500 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1518 +#: ../src\controller\mainController.py:1518 msgid "Session mute on" msgstr "Session muet activé" -#: ../src\controller\mainController.py:1503 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1521 +#: ../src\controller\mainController.py:1521 msgid "Session mute off" msgstr "Session muet désactivé" -#: ../src\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1529 +#: ../src\controller\mainController.py:1529 msgid "Buffer mute on" msgstr "Tampon muet activé" -#: ../src\controller\mainController.py:1514 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1532 +#: ../src\controller\mainController.py:1532 msgid "Buffer mute off" msgstr "Tampon muet désactivé" -#: ../src\controller\mainController.py:1534 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1555 +#: ../src\controller\mainController.py:1555 msgid "Copied" msgstr "Copié" -#: ../src\controller\mainController.py:1564 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1585 +#: ../src\controller\mainController.py:1585 msgid "Updating buffer..." msgstr "Mise à jour du tampon en cours..." -#: ../src\controller\mainController.py:1567 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1588 +#: ../src\controller\mainController.py:1588 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} éléments récupérée" -#: ../src\controller\mainController.py:1590 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1611 +#: ../src\controller\mainController.py:1611 msgid "Invalid buffer" msgstr "Tampon invalide" -#: ../src\controller\mainController.py:1594 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1615 +#: ../src\controller\mainController.py:1615 msgid "This tweet doesn't contain images" msgstr "Ce tweet ne contient pas d'images" -#: ../src\controller\mainController.py:1597 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1618 +#: ../src\controller\mainController.py:1618 msgid "Picture {0}" msgstr "Photo {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1619 +#: ../src\controller\mainController.py:1619 msgid "Select the picture" msgstr "Sélectionner la photo" -#: ../src\controller\mainController.py:1614 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1635 +#: ../src\controller\mainController.py:1635 msgid "Unable to extract text" msgstr "Impossible d'extraire du texte" -#: ../src\controller\messages.py:49 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:48 ../src\controller\messages.py:48 msgid "Translated" msgstr "Traduit" -#: ../src\controller\messages.py:56 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:55 ../src\controller\messages.py:55 msgid "There's no URL to be shortened" msgstr "Aucune URL à réduire" -#: ../src\controller\messages.py:60 ../src\controller\messages.py:68 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:59 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:67 ../src\controller\messages.py:59 +#: ../src\controller\messages.py:67 msgid "URL shortened" msgstr "URL réduite" -#: ../src\controller\messages.py:75 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:74 ../src\controller\messages.py:74 msgid "There's no URL to be expanded" msgstr "Aucune URL à élargir" -#: ../src\controller\messages.py:79 ../src\controller\messages.py:87 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:78 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:86 ../src\controller\messages.py:78 +#: ../src\controller\messages.py:86 msgid "URL expanded" msgstr "URL élargi" -#: ../src\controller\messages.py:99 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:98 ../src\controller\messages.py:98 msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s de %d caractères" -#: ../src\controller\messages.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:102 +#: ../src\controller\messages.py:102 msgid "%s - %s characters" msgstr "%s - %s caractères" -#: ../src\controller\messages.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:121 +#: ../src\controller\messages.py:121 msgid "Unable to upload the audio" msgstr "Impossible de charger l'audio" -#: ../src\controller\settings.py:72 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:72 ../src\controller\settings.py:72 msgid "Direct connection" msgstr "Connexion directe" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:137 ../src\controller\settings.py:197 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Ask" msgstr "Demander" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:139 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:199 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:139 ../src\controller\settings.py:199 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet without comments" msgstr "Retweet sans commentaires" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:141 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet with comments" msgstr "Retweet avec commentaires" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:173 #: ../src\controller\settings.py:173 msgid "Account settings for %s" msgstr "Paramètres du compte pour %s" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:272 #: ../src\controller\settings.py:272 msgid "Direct Messages" msgstr "Messages Directs" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\controller\user.py:30 -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 @@ -429,67 +599,75 @@ msgstr "Messages Directs" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 msgid "Error" msgstr "Erreur" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 msgid "That user does not exist" msgstr "Cet utilisateur n'existe pas" -#: ../src\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 ../src\controller\user.py:30 msgid "User has been suspended" msgstr "L'utilisateur a été suspendu" -#: ../src\controller\user.py:36 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:36 ../src\controller\user.py:36 msgid "Information for %s" msgstr "Détails pour %s" -#: ../src\controller\user.py:66 -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 +#: ../src\controller\user.py:66 ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 msgid "Discarded" msgstr "Ignoré" -#: ../src\controller\user.py:95 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:95 ../src\controller\user.py:95 msgid "Username: @%s\n" msgstr "Nom d'utilisateur: @%s\n" -#: ../src\controller\user.py:96 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:96 ../src\controller\user.py:96 msgid "Name: %s\n" msgstr "Nom: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:98 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:98 ../src\controller\user.py:98 msgid "Location: %s\n" msgstr "Localisation: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:100 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:100 ../src\controller\user.py:100 msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:102 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:102 ../src\controller\user.py:102 msgid "Bio: %s\n" msgstr "Description: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:103 ../src\controller\user.py:118 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:118 ../src\controller\user.py:103 +#: ../src\controller\user.py:118 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: ../src\controller\user.py:104 ../src\controller\user.py:119 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:104 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:119 ../src\controller\user.py:104 +#: ../src\controller\user.py:119 msgid "No" msgstr "Non" -#: ../src\controller\user.py:105 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:105 ../src\controller\user.py:105 msgid "Protected: %s\n" msgstr "Protégé: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:110 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:110 ../src\controller\user.py:110 msgid "You follow {0}. " msgstr "Vous suivez {0}. " -#: ../src\controller\user.py:113 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:113 ../src\controller\user.py:113 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} vous suit." -#: ../src\controller\user.py:117 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:117 ../src\controller\user.py:117 msgid "" "Followers: %s\n" " Friends: %s\n" @@ -497,302 +675,387 @@ msgstr "" "Abonnés: %s\n" " Abonnements: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:120 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:120 ../src\controller\user.py:120 msgid "Verified: %s\n" msgstr "Vérifié : %s\n" -#: ../src\controller\user.py:121 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:121 ../src\controller\user.py:121 msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Tweets: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:122 ../src\controller\user.py:122 msgid "Likes: %s" msgstr "Favoris: %s" +#: ../src\build\lib\controller\userActionsController.py:75 #: ../src\controller\userActionsController.py:75 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Vous ne pouvez pas ignorer les messages directs" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 msgid "Attaching..." msgstr "Ajout en cours..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 msgid "Pause" msgstr "Pause" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 msgid "&Resume" msgstr "&Reprendre" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 msgid "Resume" msgstr "Reprendre" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 msgid "&Pause" msgstr "&Pause" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 msgid "&Stop" msgstr "&Arrêter" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 msgid "Recording" msgstr "Enregistrement en cours" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 msgid "Stopped" msgstr "Arrêté" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 msgid "&Record" msgstr "&Enregistrer" -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:145 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 +#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:134 msgid "Playing..." msgstr "Lecture en cours..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 msgid "&Play" msgstr "&Lire" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 msgid "Recoding audio..." msgstr "Recodage audio..." -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 ../src\update\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:27 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\update\utils.py:27 msgid "%d day, " msgstr "%d jour, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 ../src\update\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:29 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\update\utils.py:29 msgid "%d days, " msgstr "%d jours, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 ../src\update\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:31 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\update\utils.py:31 msgid "%d hour, " msgstr "%d heure, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 ../src\update\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:33 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\update\utils.py:33 msgid "%d hours, " msgstr "%d heures, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 ../src\update\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:35 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\update\utils.py:35 msgid "%d minute, " msgstr "%d minute, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 ../src\update\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:37 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\update\utils.py:37 msgid "%d minutes, " msgstr "%d minutes, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 ../src\update\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:39 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\update\utils.py:39 msgid "%s second" msgstr "%s seconde" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 ../src\update\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:41 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\update\utils.py:41 msgid "%s seconds" msgstr "%s secondes" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 msgid "File" msgstr "Fichier" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 msgid "Transferred" msgstr "Transféré" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 msgid "Total file size" msgstr "Taille totale du fichier" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 msgid "Transfer rate" msgstr "Vitesse du transfert" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 msgid "Time left" msgstr "Temps restant" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 msgid "Attach audio" msgstr "Ajouter audio" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Ajouter un fichier existant" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 msgid "&Discard" msgstr "&Ignorer" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 msgid "Upload to" msgstr "Charger" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 msgid "Attach" msgstr "Ajouter " +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 msgid "&Cancel" msgstr "&Annuler" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Fichiers audio (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Sélectionnez le fichier audio que vous souhaitez charger" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Tweet audio." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Tampon de chronologie utilisateur créé." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Tampon détruit." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Message direct reçu." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Message direct envoyé." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Erreur." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Tweet ajouté aux favoris." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Tampon des favoris mis à jour." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Tweet avec localisation géographique." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Ce tweet contient une ou plusieurs images" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Limite atteinte." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Liste mise à jour." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Trop de caractères." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Mention reçue." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." -msgstr "Nouveau événement." +msgstr "Nouvel événement." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} est prêt." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Mention envoyée." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Tweet retweeté." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Tampon de recherche mis à jour." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Tweet reçu." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Tweet envoyé." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Tampon de tendances mis à jour." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Nouveau tweet dans le tampon de chronologie utilisateur." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." -msgstr "Nouveau abonné." +msgstr "Nouvel abonné." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Volume changé." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Tutoriel de sons" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Appuyez sur entrée pour entendre le son de l'événement sélectionné" -#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:49 msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Mot mal orthographié: %s" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Mot mal orthographié" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Contexte" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Suggestions" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 msgid "Ignore all" msgstr "Ignorer tout" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 msgid "Replace" msgstr "Remplacer" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:45 msgid "Replace all" msgstr "Remplacer tout" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 msgid "" "An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " "language in {0}" @@ -800,24 +1063,31 @@ msgstr "" "Une erreur s'est produite. Il n'existe aucun dictionnaires disponibles pour " "la langue sélectionnée dans {0}" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Vérification orthographique terminée." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 msgid "You have to start writing" msgstr "Vous devez commencer à écrire" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Il n'y a aucun résultat dans votre base de données des utilisateurs" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "La saisie automatique fonctionne uniquement pour les utilisateurs." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 #: ../src\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 msgid "" "Updating database... You can close this window now. A message will tell you " @@ -827,523 +1097,657 @@ msgstr "" "fenêtre maintenant. Un message vous avertira lorsque le processus est " "terminé." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Gérer la base de données pour la saisie automatique" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Modification de la base de données des utilisateurs de {0}" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 -msgid "Username" -msgstr "Nom d'utilisateur" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Name" msgstr "Nom" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +msgid "Username" +msgstr "Nom d'utilisateur" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 msgid "Add user" msgstr "Ajouter l'utilisateur" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 msgid "Remove user" msgstr "Supprimer l'utilisateur" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Add user to database" msgstr "Ajouter l'utilisateur à la base de données" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Twitter username" msgstr "Nom d'utilisateur de Twitter" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 -msgid "The user does not exist" -msgstr "Cet utilisateur n'existe pas sur Twitter" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "Error!" msgstr "Erreur !" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +msgid "The user does not exist" +msgstr "Cet utilisateur n'existe pas sur Twitter" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Paramètres pour la saisie automatique des utilisateurs" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 msgid "Add users from followers buffer" msgstr "Ajouter des utilisateurs depuis le tampon abonnés" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 msgid "Add users from friends buffer" msgstr "Ajouter des utilisateurs depuis le tampon abonnements" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 msgid "Manage database..." msgstr "Gérer la base de données..." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "Done" msgstr "Terminé" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "{0}'s database of users has been updated." msgstr "La base de données des utilisateurs de {0} a été mis à jour." -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Détecter automatiquement" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 msgid "Danish" msgstr "Danois" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:33 msgid "Dutch" msgstr "Néerlandais" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:34 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:38 msgid "Finnish" msgstr "Finnois" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:39 msgid "French" msgstr "Français" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:42 msgid "German" msgstr "Allemand" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:48 msgid "Hungarian" msgstr "Hongrois" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:53 msgid "Italian" msgstr "Italien" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:54 msgid "Japanese" msgstr "Japonais" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:58 msgid "Korean" msgstr "Coréen" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:75 msgid "Polish" msgstr "Polonais" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:76 msgid "Portuguese" msgstr "Portugais" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:79 msgid "Russian" msgstr "Russe" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:86 msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:95 msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: ../src\extra\translator\translator.py:10 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Détecter automatiquement" + +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\extra\translator\translator.py:12 msgid "Afrikaans" msgstr "Africain" -#: ../src\extra\translator\translator.py:11 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\extra\translator\translator.py:13 msgid "Albanian" msgstr "Albanais" -#: ../src\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\extra\translator\translator.py:14 msgid "Amharic" msgstr "Amharique" -#: ../src\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\extra\translator\translator.py:15 msgid "Arabic" msgstr "Arabe" -#: ../src\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\extra\translator\translator.py:16 msgid "Armenian" msgstr "Arménien" -#: ../src\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\extra\translator\translator.py:17 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaïdjanais" -#: ../src\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\extra\translator\translator.py:18 msgid "Basque" msgstr "Basque" -#: ../src\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\extra\translator\translator.py:19 msgid "Belarusian" msgstr "Biélorusse" -#: ../src\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\extra\translator\translator.py:20 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: ../src\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\extra\translator\translator.py:21 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\extra\translator\translator.py:22 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgare" -#: ../src\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\extra\translator\translator.py:23 msgid "Burmese" msgstr "Birman" -#: ../src\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\extra\translator\translator.py:24 msgid "Catalan" msgstr "Catalan" -#: ../src\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\extra\translator\translator.py:25 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../src\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\extra\translator\translator.py:26 msgid "Chinese" msgstr "Chinois" -#: ../src\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\extra\translator\translator.py:27 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Chinois simplifié" -#: ../src\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\extra\translator\translator.py:28 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Chinois traditionnel" -#: ../src\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\extra\translator\translator.py:29 msgid "Croatian" msgstr "Croate" -#: ../src\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\extra\translator\translator.py:30 msgid "Czech" msgstr "Tchèque" -#: ../src\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\extra\translator\translator.py:32 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\extra\translator\translator.py:35 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\extra\translator\translator.py:36 msgid "Estonian" msgstr "Estonien" -#: ../src\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\extra\translator\translator.py:37 msgid "Filipino" msgstr "Filipino" -#: ../src\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\extra\translator\translator.py:40 msgid "Galician" msgstr "Galicien" -#: ../src\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\extra\translator\translator.py:41 msgid "Georgian" msgstr "Géorgien" -#: ../src\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\extra\translator\translator.py:43 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: ../src\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\extra\translator\translator.py:44 msgid "Guarani" msgstr "Guarani" -#: ../src\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\extra\translator\translator.py:45 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarâtî" -#: ../src\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\extra\translator\translator.py:46 msgid "Hebrew" msgstr "Hébreu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\extra\translator\translator.py:47 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\extra\translator\translator.py:49 msgid "Icelandic" msgstr "Islandais" -#: ../src\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\extra\translator\translator.py:50 msgid "Indonesian" msgstr "Indonésien" -#: ../src\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\extra\translator\translator.py:51 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\extra\translator\translator.py:52 msgid "Irish" msgstr "Irlandais" -#: ../src\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\extra\translator\translator.py:55 msgid "Kannada" msgstr "Canara" -#: ../src\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\extra\translator\translator.py:56 msgid "Kazakh" msgstr "Kazakh" -#: ../src\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\extra\translator\translator.py:57 msgid "Khmer" msgstr "Cambodgien" -#: ../src\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\extra\translator\translator.py:59 msgid "Kurdish" msgstr "Kurde" -#: ../src\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\extra\translator\translator.py:60 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kirghiz" -#: ../src\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\extra\translator\translator.py:61 msgid "Laothian" msgstr "Laotien" -#: ../src\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\extra\translator\translator.py:62 msgid "Latvian" msgstr "Letton" -#: ../src\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\extra\translator\translator.py:63 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituanien" -#: ../src\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\extra\translator\translator.py:64 msgid "Macedonian" msgstr "Macédonien" -#: ../src\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\extra\translator\translator.py:65 msgid "Malay" msgstr "Malaisien" -#: ../src\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\extra\translator\translator.py:66 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\extra\translator\translator.py:67 msgid "Maltese" msgstr "Maltais" -#: ../src\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\extra\translator\translator.py:68 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\extra\translator\translator.py:69 msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" -#: ../src\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\extra\translator\translator.py:70 msgid "Nepali" msgstr "Népali" -#: ../src\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\extra\translator\translator.py:71 msgid "Norwegian" msgstr "Norvégien" -#: ../src\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\extra\translator\translator.py:72 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../src\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\extra\translator\translator.py:73 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../src\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\extra\translator\translator.py:74 msgid "Persian" msgstr "Perse" -#: ../src\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\extra\translator\translator.py:77 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\extra\translator\translator.py:78 msgid "Romanian" msgstr "Roumain" -#: ../src\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\extra\translator\translator.py:80 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanscrit" -#: ../src\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\extra\translator\translator.py:81 msgid "Serbian" msgstr "Serbe" -#: ../src\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\extra\translator\translator.py:82 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\extra\translator\translator.py:83 msgid "Sinhalese" msgstr "Cinghalais" -#: ../src\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\extra\translator\translator.py:84 msgid "Slovak" msgstr "Slovaque" -#: ../src\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\extra\translator\translator.py:85 msgid "Slovenian" msgstr "Slovène" -#: ../src\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\extra\translator\translator.py:87 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" -#: ../src\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\extra\translator\translator.py:88 msgid "Swedish" msgstr "Suédois" -#: ../src\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\extra\translator\translator.py:89 msgid "Tajik" msgstr "Tadjik" -#: ../src\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\extra\translator\translator.py:90 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../src\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\extra\translator\translator.py:91 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: ../src\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\extra\translator\translator.py:92 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\extra\translator\translator.py:93 msgid "Thai" msgstr "Thaï" -#: ../src\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\extra\translator\translator.py:94 msgid "Tibetan" msgstr "Tibétain" -#: ../src\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\extra\translator\translator.py:96 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainien" -#: ../src\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\extra\translator\translator.py:97 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\extra\translator\translator.py:98 msgid "Uzbek" msgstr "Ouzbek" -#: ../src\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\extra\translator\translator.py:99 msgid "Uighur" msgstr "Uighur" -#: ../src\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\extra\translator\translator.py:100 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamien" -#: ../src\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:101 +#: ../src\extra\translator\translator.py:101 msgid "Welsh" msgstr "Gallois" -#: ../src\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:102 +#: ../src\extra\translator\translator.py:102 msgid "Yiddish" msgstr "Yiddish" -#: ../src\extra\translator\translator.py:107 -msgid "autodetect" -msgstr "Détection automatique" - +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:25 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:25 msgid "Translate message" msgstr "Traduire le message" +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:28 -msgid "Source language" -msgstr "Langue source" - -#: ../src\extra\translator\wx_ui.py:31 msgid "Target language" msgstr "Langue destination" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:328 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:337 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:30 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:328 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:337 msgid "General" msgstr "Général" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "always" msgstr "Toujours" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "have not tried" msgstr "Vous n'avez pas essayé" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "random" msgstr "Aléatoire" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "sometimes" msgstr "Parfois" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "unable to duplicate" msgstr "Impossible de reproduire" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "block" msgstr "Bloquer" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "crash" msgstr "Incident" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "feature" msgstr "Fonctionnalité" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "major" msgstr "Majeur" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "minor" msgstr "Mineur" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "text" msgstr "Texte" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "trivial" msgstr "Trivial" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "tweak" msgstr "Réglage" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:25 ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 msgid "Report an error" msgstr "Signaler une erreur" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:28 ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 msgid "Select a category" msgstr "Sélectionnez une catégorie" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:36 ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 msgid "" "Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it " "later" @@ -1351,19 +1755,19 @@ msgstr "" "Décrivez brièvement ce qui s'est passé. Vous serez en mesure d'expliquer en " "profondeur par la suite." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:45 ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 msgid "Here, you can describe the bug in detail" msgstr "Ici vous pouvez décrire l'erreur en détail" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:55 ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 msgid "how often does this bug happen?" msgstr "Combien de fois se produit cette erreur ?" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:62 ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 msgid "Select the importance that you think this bug has" msgstr "Sélectionnez l'importance que vous pensez qu'elle a cette erreur" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:69 ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 msgid "" "I know that the {0} bug system will get my Twitter username to contact me " "and fix the bug quickly" @@ -1371,19 +1775,22 @@ msgstr "" "Je sais que le système d'erreurs de {0} obtiendra mon nom d'utilisateur de " "Twitter afin de me contacter et corriger l'erreur rapidement" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:72 ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 msgid "Send report" msgstr "Envoyer le rapport" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:20 ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 msgid "You must fill out both fields" msgstr "Vous devez remplir les deux champs" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 msgid "" "You need to mark the checkbox to provide us your twitter username to contact " "you if it is necessary." @@ -1391,7 +1798,7 @@ msgstr "" "Vous devez cocher la case à cocher afin de nous fournir votre nom " "d'utilisateur de Twitter pour communiquer avec vous si c'est nécessaire." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "" "Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to find " "it in the changes list. You've reported the bug number %i" @@ -1400,15 +1807,15 @@ msgstr "" "pourrez le trouver dans la liste des changements. Vous avez signalé le " "numéro d'erreur %i" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "reported" msgstr "signalé" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "Error while reporting" msgstr "Erreur lors du signalement du rapport" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "" "Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try " "again later" @@ -1416,194 +1823,244 @@ msgstr "" "Quelque chose d'inattendu s'est produit tout en essayant de signaler votre " "erreur. S'il vous plaît, réessayez plus tard" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:3 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Parcourir le tampon actuel vers le haut" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:4 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Parcourir le tampon actuel vers le bas" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:5 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Aller au tampon précédent" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:6 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Aller au tampon suivant" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:7 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Focus dans la session suivante" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Focus dans la session précédente" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:9 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Afficher ou masquer l'interface graphique" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:10 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Nouveau tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:126 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25 -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:127 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126 msgid "Retweet" msgstr "Retweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:13 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Envoyer un message direct" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:14 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Ajouter aux favoris un tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:15 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Retirer des favoris un tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:16 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Ouvrez la boîte de dialogue des actions" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:17 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:17 msgid "See user details" msgstr "Voir les détails d'un utilisateur" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:18 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:18 msgid "Show tweet" msgstr "Voir tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:19 msgid "Quit" msgstr "Sortir" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:20 msgid "Open user timeline" msgstr "Ouvrir une chronologie d'un utilisateur" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:21 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:21 msgid "Destroy buffer" msgstr "Détruire le tampon" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:22 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:22 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Interagir avec le tweet ayant actuellement le focus." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:23 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:23 msgid "Open URL" msgstr "Ouvrir l'URL" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:24 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:24 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Augmenter le volume de 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:25 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:25 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Diminuer le volume de 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:26 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:26 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Aller au premier élément du tampon actuel" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:27 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:27 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Aller au dernier élément du tampon actuel" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:28 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:28 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Sauter de 20 éléments vers le haut dans le tampon actuel" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:29 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:29 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Sauter de 20 éléments vers le bas dans le tampon actuel" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:30 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:30 msgid "Edit profile" msgstr "Modifier le profil" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:31 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:31 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Supprimer un tweet ou un message direct" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:32 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:32 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Vider le tampon actuel" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:33 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33 msgid "Repeat last item" msgstr "Répéter le dernier élément" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:34 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copier dans le Presse-papiers" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:35 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:35 msgid "Add to list" msgstr "Ajouter à la liste" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:36 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:36 msgid "Remove from list" msgstr "Supprimer de la liste" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:37 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Activer muet /désactiver muet dans le tampon actuel" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:38 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:38 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Activer muet /désactiver muet dans la session actuelle" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:39 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:39 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "" "Activer ou désactiver la lecture automatique des tweets entrants dans le " "tampon actuel" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:40 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:40 msgid "Search on twitter" msgstr "Rechercher sur twitter" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:41 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:41 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Trouver une chaîne dans le tampon ayant actuellement le focus" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:42 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:42 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Afficher le modificateur de raccourci" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:43 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:43 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Afficher les listes d'un utilisateur spécifié" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:44 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:44 msgid "load previous items" msgstr "charger des éléments plus anciens" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:45 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:45 msgid "Get geolocation" msgstr "Obtenir la localisation géographique" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:46 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:46 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "" "Afficher la localisation géographique du tweet dans une boîte de dialogue" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:47 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:47 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Créer un tampon de tendances" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:48 msgid "View conversation" msgstr "Voir conversation" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:49 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49 msgid "Check and download updates" msgstr "Vérifier et télécharger les mises à jour" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:50 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50 msgid "" "Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " @@ -1612,152 +2069,180 @@ msgstr "" "Ouvrir le gestionnaire de listes, ce qui permet de créer, de modifier, de " "supprimer et d'ouvrir les listes dans des tampons." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Ouvrir la boîte de dialogue Paramètres globaux" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Ouvrir la boîte de dialogue Paramètres du compte" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:53 msgid "Try to play an audio file" msgstr "Essayez de lire un fichier audio" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:54 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Mettre à jour le tampon et récupérer les éléments perdus si possible." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:55 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:55 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "" "Extraire le texte d'une photo et afficher le résultat dans une boîte de " "dialogue." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Modificateur de raccourci" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Sélectionnez un raccourci à modifier" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 -msgid "Keystroke" -msgstr "Raccourci" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:18 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "Action" msgstr "Action" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +msgid "Keystroke" +msgstr "Raccourci" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:19 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 msgid "Edit" msgstr "Modifier" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Exécuter une action" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 -#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:361 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:37 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 msgid "Close" msgstr "Fermer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 msgid "Editing keystroke" msgstr "Modification en cours d'un raccourci" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 msgid "Control" msgstr "Contrôle" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 msgid "Alt" msgstr "Alt" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 msgid "Shift" msgstr "Maj" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 msgid "Windows" msgstr "Windows" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 msgid "Key" msgstr "Touche" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:34 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 -msgid "You need to use the Windows key" -msgstr "Vous devez utiliser la touche Windows" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Raccourci invalide" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +msgid "You need to use the Windows key" +msgstr "Vous devez utiliser la touche Windows" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Vous devez fournir une lettre pour le raccourci" -#: ../src\languageHandler.py:97 -msgid "User default" -msgstr "Utilisateur par défaut" - -#: ../src\main.py:96 -msgid "https://twblue.es/donate" -msgstr "https://twblue.es/donate" - -#: ../src\sessionmanager\session.py:209 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:224 +#: ../src\sessionmanager\session.py:223 msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s erreur. Raison: %s" -#: ../src\sessionmanager\session.py:215 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:230 +#: ../src\sessionmanager\session.py:229 msgid "%s succeeded." msgstr "%s réussi." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:7 ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 msgid "Session manager" msgstr "Gestionnaire de session" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:10 ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 msgid "Accounts list" msgstr "Liste des comptes" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:12 ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 msgid "Account" msgstr "Compte" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:16 ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 msgid "New account" msgstr "Nouveau compte" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Remove account" msgstr "Supprimer le compte" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:18 ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 msgid "Global Settings" msgstr "Paramètres Globaux" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "Account Error" msgstr "Erreur dans le Compte" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "You need to configure an account." msgstr "Vous devez configurer un compte." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "Authorization" msgstr "Autorisation" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -1766,15 +2251,15 @@ msgstr "" "navigateur. Vous devez seulement le faire une fois. Souhaitez-vous " "continuer ?" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:51 ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 msgid "Authorized account %d" msgstr "Compte autorisé %d" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "Invalid user token" msgstr "Code d'accès invalide" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -1782,32 +2267,44 @@ msgstr "" "Votre code d'accès est incorrect ou l'autorisation a échoué. S'il vous plaît " "essayer de nouveau." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce compte ?" -#: ../src\sound.py:161 -msgid "Stopped." -msgstr "Arrêté." +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:80 ../src\sessionmanager\wxUI.py:80 +msgid "Authorising account..." +msgstr "Compte en cours d'autorisation..." -#: ../src\twitter\compose.py:38 ../src\twitter\compose.py:79 -#: ../src\twitter\compose.py:133 ../src\twitter\compose.py:142 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:83 ../src\sessionmanager\wxUI.py:83 +msgid "Waiting for account authorisation..." +msgstr "En attente d'autorisation du compte..." + +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:38 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:80 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:135 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:38 +#: ../src\twitter\compose.py:80 ../src\twitter\compose.py:141 +#: ../src\twitter\compose.py:150 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src\twitter\compose.py:86 ../src\twitter\compose.py:88 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:87 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:89 ../src\twitter\compose.py:87 +#: ../src\twitter\compose.py:89 msgid "Dm to %s " msgstr "Dm à %s" -#: ../src\twitter\compose.py:123 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:124 ../src\twitter\compose.py:130 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. Cité tweet de @{1}: {2}" -#: ../src\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:148 ../src\twitter\compose.py:152 +#: ../src\twitter\compose.py:154 msgid "Unavailable" msgstr "Indisponible" -#: ../src\twitter\compose.py:147 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:149 ../src\twitter\compose.py:155 msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" @@ -1815,132 +2312,132 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s abonnés, %s abonnements, %s tweets. Dernier tweet envoyé %s. A " "rejoint Twitter %s" -#: ../src\twitter\compose.py:155 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:157 ../src\twitter\compose.py:163 msgid "You've blocked %s" msgstr "Vous avez bloqué à %s" -#: ../src\twitter\compose.py:157 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:159 ../src\twitter\compose.py:165 msgid "You've unblocked %s" msgstr "Vous avez débloqué à %s" -#: ../src\twitter\compose.py:160 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:162 ../src\twitter\compose.py:168 msgid "%s(@%s) has followed you" msgstr "%s(@%s) vous suit" -#: ../src\twitter\compose.py:162 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:164 ../src\twitter\compose.py:170 msgid "You've followed %s(@%s)" msgstr "Vous suivez %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:164 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:166 ../src\twitter\compose.py:172 msgid "You've unfollowed %s (@%s)" msgstr "Vous ne suivez plus %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:167 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:169 ../src\twitter\compose.py:175 msgid "You've liked: %s, %s" msgstr "Vous avez ajouté aux favoris: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:169 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:171 ../src\twitter\compose.py:177 msgid "%s(@%s) has liked: %s" msgstr "%s(@%s) a ajouté aux favoris: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:171 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:173 ../src\twitter\compose.py:179 msgid "You've unliked: %s, %s" msgstr "Vous avez retiré des favoris: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:172 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:174 ../src\twitter\compose.py:180 msgid "%s(@%s) has unliked: %s" msgstr "%s(@%s) a retiré des favoris: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:174 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:176 ../src\twitter\compose.py:182 msgid "You've created the list %s" msgstr "Vous avez créé la liste %s" -#: ../src\twitter\compose.py:176 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:178 ../src\twitter\compose.py:184 msgid "You've deleted the list %s" msgstr "Vous avez supprimé la liste %s" -#: ../src\twitter\compose.py:178 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:180 ../src\twitter\compose.py:186 msgid "You've updated the list %s" msgstr "Vous avez mis à jour la liste %s" -#: ../src\twitter\compose.py:180 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:182 ../src\twitter\compose.py:188 msgid "You've added %s(@%s) to the list %s" msgstr "Vous avez ajouté %s(@%s) à la liste %s" -#: ../src\twitter\compose.py:181 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:183 ../src\twitter\compose.py:189 msgid "%s(@%s) has added you to the list %s" msgstr "%s(@%s) vous a ajouté à la liste %s" -#: ../src\twitter\compose.py:183 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:185 ../src\twitter\compose.py:191 msgid "You'be removed %s(@%s) from the list %s" msgstr "Vous avez supprimé à %s(@%s) de la liste %s" -#: ../src\twitter\compose.py:184 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:186 ../src\twitter\compose.py:192 msgid "%s(@%s) has removed you from the list %s" msgstr "%s(@%s) vous a supprimé de la liste %s" -#: ../src\twitter\compose.py:186 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:188 ../src\twitter\compose.py:194 msgid "You've subscribed to the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Vous êtes abonné à la liste %s, qui est la propriété de %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:187 -msgid "%s(@%s) has suscribed you to the list %s" +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:189 ../src\twitter\compose.py:195 +msgid "%s(@%s) has subscribed you to the list %s" msgstr "%s(@%s) vous a abonné à la liste %s" -#: ../src\twitter\compose.py:189 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:191 ../src\twitter\compose.py:197 msgid "You've unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Vous êtes désabonné de la liste %s, qui est la propriété de %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:190 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:192 ../src\twitter\compose.py:198 msgid "You've been unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "" "Vous avez été désabonné de la liste %s, qui est la propriété de %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:192 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:194 ../src\twitter\compose.py:200 msgid "You have retweeted a retweet from %s(@%s): %s" msgstr "Vous avez retweeté un retweet de %s(@%s): %s" -#: ../src\twitter\compose.py:193 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:195 ../src\twitter\compose.py:201 msgid "%s(@%s) has retweeted your retweet: %s" msgstr "%s(@%s) a retweeté votre retweet: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:195 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:197 ../src\twitter\compose.py:203 msgid "@{0} quoted your tweet: {1}" msgstr "@{0} cité votre tweet : {1}" -#: ../src\twitter\compose.py:197 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:199 ../src\twitter\compose.py:205 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: ../src\twitter\compose.py:203 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:205 ../src\twitter\compose.py:211 msgid "No description available" msgstr "Aucune description disponible" -#: ../src\twitter\compose.py:207 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:209 ../src\twitter\compose.py:215 msgid "private" msgstr "privé" -#: ../src\twitter\compose.py:208 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:210 ../src\twitter\compose.py:216 msgid "public" msgstr "public" -#: ../src\twitter\utils.py:139 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:167 ../src\twitter\utils.py:183 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à voir ce Tweet." -#: ../src\twitter\utils.py:141 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:169 ../src\twitter\utils.py:185 msgid "No status found with that ID" msgstr "Aucun Tweet trouvée avec cet ID" -#: ../src\twitter\utils.py:143 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:171 ../src\twitter\utils.py:187 msgid "Error code {0}" msgstr "Code d'erreur {0}" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "New version for %s" msgstr "Nouvelle version de %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " "download it now?\n" @@ -1950,7 +2447,7 @@ msgid "" "Changes:\n" "%s" msgstr "" -"Il existe une nouvelle version de %s disponible, sur %s. Voulez-vous la " +"Une nouvelle version de %s est disponible, sur %s. Voulez-vous la " "télécharger maintenant ?\n" "\n" " %s version: %s\n" @@ -1958,23 +2455,23 @@ msgstr "" "Modifications:\n" "%s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Download in Progress" msgstr "Téléchargement en cours" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Downloading the new version..." -msgstr "Téléchargement en cours de la nouvelle version..." +msgstr "Téléchargement de la nouvelle version en cours..." -#: ../src\update\wxUpdater.py:27 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:27 ../src\update\wxUpdater.py:27 msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Mise à jour en cours... %s de %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "Done!" msgstr "Terminé !" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -1982,60 +2479,70 @@ msgstr "" "La mise à jour a été téléchargé et installé avec succès. Appuyez sur OK pour " "continuer." -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Client" -msgstr "Client" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Text" -msgstr "Texte" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Date" msgstr "Date" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10 -#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:30 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\people.py:10 ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30 msgid "User" msgstr "Utilisateur" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:27 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Text" +msgstr "Texte" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:27 ../src\wxUI\buffers\base.py:27 msgid "Direct message" msgstr "Message direct" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Event" msgstr "Événement" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\events.py:15 msgid "Remove event" msgstr "Supprimer l'événement" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:19 ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 msgid "Login" msgstr "Connexion" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:13 ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 msgid "Log in automatically" msgstr "S'authentifier automatiquement" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:21 ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:8 ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 msgid "Trending topic" msgstr "Tendance" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:18 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tweet sur cette tendance" +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:90 #: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90 msgid "Search topic" msgstr "Recherche tendance" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 msgid "" "This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " @@ -2045,10 +2552,18 @@ msgstr "" "commentaires avec une mention de l'utilisateur qui a publié le tweet " "original et un lien vers celui-ci ?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Vous souhaitez ajouter un commentaire à ce tweet ?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer Tweet" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 msgid "" "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " @@ -2057,26 +2572,27 @@ msgstr "" "Voulez-vous vraiment supprimer ce tweet ? Il sera également supprimé de " "Twitter." -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer Tweet" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Voulez-vous vraiment fermer {0} ?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Exit" msgstr "Sortir" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr " {0} doit être redémarré pour que ces modifications prennent effet." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid "Restart {0} " msgstr "Redémarrez {0} " +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "" "Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " @@ -2086,19 +2602,24 @@ msgstr "" "Cet utilisateur n'apparaîtra plus dans les résultats lors de La saisie " "automatique." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 -msgid "Enter the name of the client : " -msgstr "Entrez le nom du client: " - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:230 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:230 msgid "Add client" msgstr "Ajouter un client" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +msgid "Enter the name of the client : " +msgstr "Entrez le nom du client: " + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "" "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " @@ -2107,34 +2628,43 @@ msgstr "" "Voulez-vous vraiment vider ce tampon ? Ces éléments seront supprimés de la " "liste, mais pas de Twitter" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Tampon Vide" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 msgid "Attention" msgstr "Attention" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Voulez-vous vraiment détruire ce tampon ?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "" "Une chronologie pour cet utilisateur existe déjà. Vous ne pouvez pas ouvrir " "une autre" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "Existing timeline" msgstr "Chronologie existante" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "" "Cet utilisateur n'a aucun tweets, donc vous ne pouvez pas ouvrir une " "chronologie pour lui." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " @@ -2146,10 +2676,12 @@ msgstr "" "tweets ne mettra pas à jour en raison d'une politique de twitter. Voulez-" "vous continuer ?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "Warning" msgstr "Attention" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 msgid "" "This is a protected user account, you need to follow this user to view their " @@ -2158,6 +2690,7 @@ msgstr "" "Ce compte utilisateur est protégé, vous devez suivre cet utilisateur pour " "afficher ces tweets ou favoris." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "" "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " @@ -2173,43 +2706,52 @@ msgstr "" "poursuivre le développement de {0}, et de garder {0} gratuit. Vous souhaitez " "faire un don maintenant ?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "We need your help" msgstr "Nous avons besoin de votre aide" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Cet utilisateur n'a aucun tweets. {0} ne peut pas créer une chronologie." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Cet utilisateur n'a aucun tweets marqué comme favori. {0} ne peut pas créer " "une chronologie." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Cet utilisateur n'a aucun abonnés. {0} ne peut pas créer une chronologie." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Cet utilisateur n'a aucun abonnements. {0} ne peut pas créer une chronologie." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Données de localisation géographique pour ce tweet" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Données de localisation géographique: {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "Information" msgstr "Information" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " @@ -2223,10 +2765,12 @@ msgstr "" "vérifier le Modificateur de raccourci en appuyant sur Alt+Win+K pour voir " "tous les raccourcis disponibles pour cette configuration clavier." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Vous avez été bloqué de voir ce contenu" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " @@ -2235,6 +2779,7 @@ msgstr "" "Vous avez été bloqué de voir le contenu de quelqu'un. Afin d'éviter les " "conflits avec la session complète, TWBlue supprime la chronologie affecté." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 msgid "" "TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " @@ -2243,142 +2788,185 @@ msgstr "" "TWBlue ne peut pas charger cette chronologie car l'utilisateur a été " "suspendu de Twitter." -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce filtre ?" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +msgid "This filter already exists. Please use a different title" +msgstr "Ce filtre existe déjà. Veuillez utiliser un titre différent" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:9 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 msgid "Add an attachment" msgstr "Ajouter un fichier" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:12 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 msgid "Attachments" msgstr "Fichiers joints" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:18 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 msgid "Add attachments" msgstr "Joindre des fichiers" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:19 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 msgid "&Photo" msgstr "&Image" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:20 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 msgid "Remove attachment" msgstr "Supprimer le fichier joint" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Fichiers image (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Sélectionnez la photo à charger" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 -msgid "please provide a description" -msgstr "Veuillez fournir une description" - -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:69 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 msgid "Description" msgstr "Description" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +msgid "please provide a description" +msgstr "Veuillez fournir une description" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:14 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:14 msgid "Language" msgstr "Langue" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:21 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Exécuter {0} au démarrage de Windows" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:22 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Demander avant de sortir de {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:25 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Lire un son lorsque {0} démarre" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:27 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Dire un message lorsque {0} démarre" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" "Utilisez les raccourcis clavier de l'interface invisible alors que " "l'interface graphique est affichée" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:31 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:31 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "" "Activer Sapi5 lorsqu'il n'y a aucun autre lecteur d'écran en cours " "d'exécution" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:33 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:33 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Masquer l'interface graphique au démarrage" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:35 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" "Lecture complète de tweets longs (peut diminuer les performances du client)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:38 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:38 msgid "Keymap" msgstr "Configuration clavier" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:43 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:43 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Vérifier les mises à jour lorsque {0} démarre" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:53 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:53 msgid "Proxy type: " msgstr "Type de proxy: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:60 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:60 msgid "Proxy server: " msgstr "Serveur proxy: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:66 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:66 msgid "Port: " msgstr "Port: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:72 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:72 msgid "User: " msgstr "Utilisateur: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:78 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:78 msgid "Password: " msgstr "Mot de passe: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:90 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:90 msgid "Autocompletion settings..." msgstr "Paramètres pour la saisie automatique..." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:92 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:92 msgid "Relative timestamps" msgstr "Temps relatifs" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:95 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:95 msgid "API calls (One API call = 200 tweets, two API calls = 400 tweets, etc):" msgstr "" "Appels à l'API (un appel à l'API équivaut à 200 tweets, 2 appels à l'API " "équivaut à 400 tweets, etc.):" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:102 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:102 msgid "Items on each API call" msgstr "Éléments pour chaque appel à l'API" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:108 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:108 msgid "" "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " @@ -2387,14 +2975,17 @@ msgstr "" "Tampons inversés: les tweets plus récents seront affichées en haut alors que " "les plus ancien à la fin" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:110 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:110 msgid "Retweet mode" msgstr "Mode retweet" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:116 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:116 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Afficher les noms d'écran au lieu des noms complets" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:118 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:118 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " @@ -2403,26 +2994,37 @@ msgstr "" "Nombre d'éléments par tampon en cache dans la base de données (0 pour " "désactiver la mise en cache, laissez en blanc pour illimité)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 msgid "Buffer" msgstr "Tampon" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Status" msgstr "Statut" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:131 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:131 msgid "Show/hide" msgstr "Afficher/masquer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:132 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:132 msgid "Move up" msgstr "Déplacer vers le haut" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:133 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:133 msgid "Move down" msgstr "Déplacer vers le bas" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:143 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:208 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:211 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:216 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:143 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:208 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:211 @@ -2430,6 +3032,10 @@ msgstr "Déplacer vers le bas" msgid "Show" msgstr "Afficher" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:145 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:155 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:179 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:209 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:145 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:155 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:179 @@ -2437,758 +3043,982 @@ msgstr "Afficher" msgid "Hide" msgstr "Masquer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:153 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:177 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:153 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:177 msgid "Select a buffer first." msgstr "Tout d'abord sélectionnez un tampon." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:156 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:180 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:156 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:180 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Le tampon est masqué, Vous devez tout d'abord l'afficher." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:159 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:159 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Le tampon est déjà en haut de la liste." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:183 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:183 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Le tampon est déjà en bas de la liste." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:224 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:346 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:224 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:346 msgid "Ignored clients" msgstr "Clients ignorés" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:231 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:231 msgid "Remove client" msgstr "Supprimer le client" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:255 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:255 msgid "Volume" msgstr "Volume" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:263 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:263 msgid "Session mute" msgstr "Session muet" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:265 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:265 msgid "Output device" msgstr "Périphérique de sortie" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:272 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:272 msgid "Input device" msgstr "Périphérique d'entrée" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:280 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:280 msgid "Sound pack" msgstr "Paquet de sons" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:286 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:286 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Indiquer les tweets audio avec son" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:288 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:288 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Indiquer les Tweet avec localisation géographique avec son" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:290 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:290 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Indiquer les tweets contenant des images avec du son" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:301 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:301 msgid "Language for OCR" msgstr "Langue pour l'OCR" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:307 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:307 msgid "API Key for SndUp" msgstr "Clé API pour SndUp" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:322 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:322 msgid "{0} preferences" msgstr "Préférences {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:333 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:333 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:342 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:342 msgid "Buffers" msgstr "Tampons" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:350 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:350 msgid "Sound" msgstr "Audio" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:354 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:354 msgid "Extras" msgstr "Supplémentaires" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:359 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:359 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 -msgid "Find in current buffer" -msgstr "Trouver dans le tampon actuel" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +msgid "Create a filter for this buffer" +msgstr "Créer un filtre pour ce tampon" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 -msgid "String" -msgstr "Chaîne" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +msgid "Filter title" +msgstr "Titre du filtre" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 -msgid "Lists manager" -msgstr "Gestionnaire de listes" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by word" +msgstr "Filtrer par mot" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "List" -msgstr "Liste" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +msgid "Ignore tweets wich contain the following word" +msgstr "Ignorer les tweets contenant le mot suivant" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Members" -msgstr "Membres" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +msgid "Ignore tweets without the following word" +msgstr "Ignorer les tweets ne contenant pas le mot suivant" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Owner" -msgstr "Propriétaire" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +msgid "word" +msgstr "Mot" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "mode" -msgstr "mode" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +msgid "Use this term as a regular expression" +msgstr "Utiliser ce terme comme une expression régulière" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 -msgid "Create a new list" -msgstr "Créer une nouvelle liste" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by language" +msgstr "Filtrer par langue" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +msgid "Load tweets in the following languages" +msgstr "Charger tweets dans les suivantes langues" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +msgid "Ignore tweets in the following languages" +msgstr "Ignorer tweets dans les suivantes langues" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +msgid "Don't filter by language" +msgstr "Ne pas filtrer par langue" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +msgid "Supported languages" +msgstr "Langues supportées" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +msgid "Add selected language to filter" +msgstr "Ajouter la langue sélectionnée au filtre" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +msgid "Selected languages" +msgstr "Langue sélectionnée" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 msgid "Remove" msgstr "Effacer" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +msgid "Manage filters" +msgstr "Gérer les filtres" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +msgid "Filters" +msgstr "Filtres" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:10 ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 +msgid "Find in current buffer" +msgstr "Trouver dans le tampon actuel" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:11 ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 +msgid "String" +msgstr "Chaîne" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:10 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 +msgid "Lists manager" +msgstr "Gestionnaire de listes" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "List" +msgstr "Liste" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Members" +msgstr "Membres" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Owner" +msgstr "Propriétaire" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "mode" +msgstr "mode" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:61 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 +msgid "Create a new list" +msgstr "Créer une nouvelle liste" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:21 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 msgid "Open in buffer" msgstr "Ouvrir dans un tampon" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:51 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Affichage des listes pour %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:52 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 msgid "Subscribe" msgstr "S'abonner" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:53 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 msgid "Unsubscribe" msgstr "Se désabonner" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:64 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Nom (maximum 20 caractères)" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:74 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:75 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 msgid "Public" msgstr "Public" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:76 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 msgid "Private" msgstr "Privé" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:96 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 msgid "Editing the list %s" msgstr "Modification de la liste %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:107 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Sélectionnez une liste pour ajouter l'utilisateur" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:108 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:123 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Sélectionnez une liste pour supprimer l'utilisateur" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette liste ?" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:254 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:254 msgid "&Long tweet" msgstr "&Long tweet" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:74 ../src\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 msgid "&Upload image..." msgstr "&Charger l'image..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:349 ../src\wxUI\dialogs\message.py:411 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:194 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:347 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:409 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:194 ../src\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:347 ../src\wxUI\dialogs\message.py:409 msgid "Check &spelling..." msgstr "Correction &orthographique..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:195 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 msgid "&Attach audio..." msgstr "&Ajouter audio..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:260 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:196 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:258 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 msgid "Sh&orten URL" msgstr "&Réduire URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:79 ../src\wxUI\dialogs\message.py:138 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:198 ../src\wxUI\dialogs\message.py:261 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:348 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:410 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:348 ../src\wxUI\dialogs\message.py:410 msgid "&Expand URL" msgstr "&Élargir URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:352 ../src\wxUI\dialogs\message.py:414 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:200 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:350 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:81 ../src\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:200 ../src\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 msgid "&Translate..." msgstr "&Traduire..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:187 ../src\wxUI\dialogs\message.py:265 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:186 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:263 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:186 ../src\wxUI\dialogs\message.py:263 msgid "Auto&complete users" msgstr "Sai&sie automatique utilisateurs" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:84 ../src\wxUI\dialogs\message.py:143 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:202 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:83 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:201 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:264 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 msgid "Sen&d" msgstr "Envoye&r" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:86 ../src\wxUI\dialogs\message.py:145 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:204 ../src\wxUI\dialogs\message.py:268 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:353 ../src\wxUI\dialogs\message.py:415 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:85 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:203 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:351 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:413 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:85 ../src\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:203 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:351 ../src\wxUI\dialogs\message.py:413 msgid "C&lose" msgstr "F&ermer" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:185 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:184 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:184 msgid "&Recipient" msgstr "&Destinataire" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:246 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:245 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:245 msgid "&Mention to all" msgstr "&Mentionner à tous" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:301 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:299 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:299 msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tweet - %i caractères " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:316 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:316 msgid "Image description" msgstr "Description de l'image" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:329 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:327 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:327 msgid "Retweets: " msgstr "Retweets: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:334 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:332 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:332 msgid "Likes: " msgstr "Favoris: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:339 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:337 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:337 msgid "Source: " msgstr "Source: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:395 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:395 msgid "View" msgstr "Voir" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:399 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 msgid "Item" msgstr "Élément" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:12 ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Rechercher sur Twitter" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\wxUI\view.py:18 msgid "&Search" msgstr "&Rechercher" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:20 ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 msgid "Tweets" msgstr "Tweets" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:21 ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:28 ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 msgid "&Language for results: " msgstr "&Langue pour les résultats: " -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:54 ../src\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:54 msgid "any" msgstr "n'importe quel" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:36 ../src\wxUI\dialogs\search.py:36 msgid "Results &type: " msgstr "&Type de résultats: " -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:62 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:62 msgid "Mixed" msgstr "Mixte" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:63 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:63 msgid "Recent" msgstr "Récents" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:64 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:64 msgid "Popular" msgstr "Populaire" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:43 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:42 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:40 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:45 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:44 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:28 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:42 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 msgid "&Close" msgstr "&Fermer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:10 msgid "Details" msgstr "Détails" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:15 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:15 msgid "&Go to URL" msgstr "&Aller à l'URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:10 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Afficher les tendances" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:11 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Tendances par" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:13 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 msgid "Country" msgstr "Pays" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:14 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 msgid "City" msgstr "Ville" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:20 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 msgid "&Location" msgstr "&Localisation" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 msgid "Update your profile" msgstr "Mettre à jour votre profil" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 -msgid "&Name (20 characters maximum)" -msgstr "&Nom (maximum 20 caractères)" +msgid "&Name (50 characters maximum)" +msgstr "&Nom (50 caractères maximum)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 msgid "&Website" msgstr "Site &Web" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Description (maximum 160 caractères)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 msgid "Upload a &picture" msgstr "Charger une &photo" -#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 ../src\wxUI\view.py:16 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:16 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\wxUI\view.py:16 msgid "&Update profile" msgstr "&Mettre à jour le profil" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 msgid "Upload a picture" msgstr "Charger une photo" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 msgid "Discard image" msgstr "Ignorer la photo" -#: ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\urlList.py:5 ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 msgid "Select URL" msgstr "Sélectionnez l'URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 ../src\wxUI\view.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:81 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\wxUI\view.py:81 msgid "&User" msgstr "&Utilisateur" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:13 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:29 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&Saisie automatique utilisateurs" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "&Follow" msgstr "&Suivre" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:20 msgid "U&nfollow" msgstr "Ne pas su&ivre" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 ../src\wxUI\view.py:56 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:58 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\wxUI\view.py:58 msgid "&Mute" msgstr "&Muet" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:22 msgid "Unmu&te" msgstr "Désactiver mu&et" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:23 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:23 msgid "&Block" msgstr "&Bloquer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:24 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:24 msgid "Unbl&ock" msgstr "Débl&oquer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:25 msgid "&Report as spam" msgstr "&Signaler comme spam" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:26 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Ignorer les tweets de ce client" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 msgid "Timeline for %s" msgstr "Chronologie pour %s" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 msgid "Buffer type" msgstr "Type de tampon" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 msgid "&Tweets" msgstr "&Tweets" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 msgid "&Likes" msgstr "&Favoris" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 msgid "&Followers" msgstr "&Abonnés" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 msgid "F&riends" msgstr "A&bonnements" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:7 ../src\build\lib\wxUI\view.py:29 #: ../src\wxUI\menus.py:7 ../src\wxUI\view.py:29 msgid "&Retweet" msgstr "&Retweet" -#: ../src\wxUI\menus.py:9 ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:9 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:28 ../src\wxUI\menus.py:9 +#: ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 msgid "Re&ply" msgstr "Ré&pondre" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:11 ../src\build\lib\wxUI\view.py:30 #: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30 msgid "&Like" msgstr "&Ajouter aux favoris" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:31 #: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31 msgid "&Unlike" msgstr "&Retirer des favoris" -#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:15 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:49 ../src\wxUI\menus.py:15 +#: ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 msgid "&Open URL" msgstr "&Ouvrir l'URL" -#: ../src\wxUI\menus.py:17 ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:17 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:51 ../src\wxUI\menus.py:17 +#: ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 msgid "&Play audio" msgstr "&Lire audio" -#: ../src\wxUI\menus.py:19 ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:32 ../src\wxUI\menus.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 msgid "&Show tweet" msgstr "&Voir tweet" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:21 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:55 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:82 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:96 #: ../src\wxUI\menus.py:21 ../src\wxUI\menus.py:39 ../src\wxUI\menus.py:55 #: ../src\wxUI\menus.py:65 ../src\wxUI\menus.py:82 ../src\wxUI\menus.py:96 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Copier dans le Presse-papiers" -#: ../src\wxUI\menus.py:23 ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 -#: ../src\wxUI\menus.py:67 ../src\wxUI\view.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:23 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:57 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:36 ../src\wxUI\menus.py:23 +#: ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 ../src\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\wxUI\view.py:36 msgid "&Delete" msgstr "&Supprimer Tweet" -#: ../src\wxUI\menus.py:25 ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:25 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:84 ../src\wxUI\menus.py:25 +#: ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 msgid "&User actions..." msgstr "Actions de l'&utilisateur..." -#: ../src\wxUI\menus.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:37 ../src\wxUI\menus.py:37 msgid "&Show direct message" msgstr "&Afficher le message direct" -#: ../src\wxUI\menus.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:63 ../src\wxUI\menus.py:63 msgid "&Show event" msgstr "&Afficher l'événement" -#: ../src\wxUI\menus.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:73 ../src\wxUI\menus.py:73 msgid "Direct &message" msgstr "&Message direct" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:75 ../src\build\lib\wxUI\view.py:45 #: ../src\wxUI\menus.py:75 ../src\wxUI\view.py:45 msgid "&View lists" msgstr "&Voir listes" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:78 ../src\build\lib\wxUI\view.py:46 #: ../src\wxUI\menus.py:78 ../src\wxUI\view.py:46 msgid "Show user &profile" msgstr "Voir le &profil de l'utilisateur" -#: ../src\wxUI\menus.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:80 ../src\wxUI\menus.py:80 msgid "&Show user" msgstr "&Afficher l'utilisateur" -#: ../src\wxUI\menus.py:92 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:92 ../src\wxUI\menus.py:92 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&Tweet sur cette tendance" -#: ../src\wxUI\menus.py:94 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:94 ../src\wxUI\menus.py:94 msgid "&Show item" msgstr "&Afficher l'élément" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\build\lib\wxUI\view.py:22 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\wxUI\view.py:22 msgid "&Global settings" msgstr "&Paramètres globaux" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\build\lib\wxUI\view.py:21 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\wxUI\view.py:21 msgid "Account se&ttings" msgstr "Pa&ramètres du compte" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:36 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 msgid "Update &profile" msgstr "&Mettre à jour le profil" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:37 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 msgid "&Show / hide" msgstr "&Afficher / masquer" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:68 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\build\lib\wxUI\view.py:70 +#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:70 msgid "&Documentation" msgstr "&Documentation" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:39 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 msgid "Check for &updates" msgstr "Vérifier les &mises à jour" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:40 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 msgid "&Exit" msgstr "&Sortir" -#: ../src\wxUI\view.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:15 ../src\wxUI\view.py:15 msgid "&Manage accounts" msgstr "&Gérer les comptes" -#: ../src\wxUI\view.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:17 ../src\wxUI\view.py:17 msgid "&Hide window" msgstr "&Masquer la fenêtre" -#: ../src\wxUI\view.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:19 ../src\wxUI\view.py:19 msgid "&Lists manager" msgstr "&Gestionnaire de listes" -#: ../src\wxUI\view.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:20 ../src\wxUI\view.py:20 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "&Modifier les raccourcis clavier" -#: ../src\wxUI\view.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:23 ../src\wxUI\view.py:23 msgid "E&xit" msgstr "S&ortir" -#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:27 ../src\build\lib\wxUI\view.py:80 +#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:80 msgid "&Tweet" msgstr "&Tweet" -#: ../src\wxUI\view.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:33 ../src\wxUI\view.py:33 msgid "View &address" msgstr "Voir &adresse" -#: ../src\wxUI\view.py:34 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:34 ../src\wxUI\view.py:34 msgid "View conversa&tion" msgstr "Voir conversa&tion" -#: ../src\wxUI\view.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:35 ../src\wxUI\view.py:35 msgid "Read text in picture" msgstr "Lire le texte en image" -#: ../src\wxUI\view.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:40 ../src\wxUI\view.py:40 msgid "&Actions..." msgstr "&Actions..." -#: ../src\wxUI\view.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:41 ../src\wxUI\view.py:41 msgid "&View timeline..." msgstr "&Voir chronologie..." -#: ../src\wxUI\view.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:42 ../src\wxUI\view.py:42 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Me&ssage direct" -#: ../src\wxUI\view.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:43 ../src\wxUI\view.py:43 msgid "&Add to list" msgstr "&Ajouter à la liste" -#: ../src\wxUI\view.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:44 ../src\wxUI\view.py:44 msgid "R&emove from list" msgstr "S&upprimer de la liste" -#: ../src\wxUI\view.py:47 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:47 ../src\wxUI\view.py:47 msgid "V&iew likes" msgstr "V&oir favoris" -#: ../src\wxUI\view.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:51 ../src\wxUI\view.py:51 msgid "&Update buffer" msgstr "&Mise à jour du tampon" -#: ../src\wxUI\view.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:52 ../src\wxUI\view.py:52 msgid "New &trending topics buffer..." msgstr "Nouveau tampon de &tendances..." -#: ../src\wxUI\view.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:53 ../src\wxUI\view.py:53 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Créer un &filtre" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:54 ../src\wxUI\view.py:54 +msgid "&Manage filters" +msgstr "&Gérer les filtres" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:55 ../src\wxUI\view.py:55 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Trouver une chaîne dans le tampon ayant actuellement le focus..." -#: ../src\wxUI\view.py:54 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:56 ../src\wxUI\view.py:56 msgid "&Load previous items" msgstr "&Charger des éléments plus anciens" -#: ../src\wxUI\view.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:59 ../src\wxUI\view.py:59 msgid "&Autoread" msgstr "&Lecture automatique" -#: ../src\wxUI\view.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:60 ../src\wxUI\view.py:60 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Effacer le tampon" -#: ../src\wxUI\view.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:61 ../src\wxUI\view.py:61 msgid "&Destroy" msgstr "&Détruire" -#: ../src\wxUI\view.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:65 ../src\wxUI\view.py:65 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&Chercher à reculer de 5 secondes" -#: ../src\wxUI\view.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:66 ../src\wxUI\view.py:66 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "&Chercher à avancer de 5 secondes" -#: ../src\wxUI\view.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:71 ../src\wxUI\view.py:71 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "&Tutoriel de sons" -#: ../src\wxUI\view.py:70 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:72 ../src\wxUI\view.py:72 msgid "&What's new in this version?" msgstr "&Quoi de neuf dans cette version ?" -#: ../src\wxUI\view.py:71 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:73 ../src\wxUI\view.py:73 msgid "&Check for updates" msgstr "&Vérifier les mises à jour" -#: ../src\wxUI\view.py:72 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:74 ../src\wxUI\view.py:74 msgid "&Report an error" msgstr "&Signaler une erreur" -#: ../src\wxUI\view.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:75 ../src\wxUI\view.py:75 msgid "{0}'s &website" msgstr "Site &Web de {0}" -#: ../src\wxUI\view.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:76 ../src\wxUI\view.py:76 msgid "About &{0}" msgstr "À propos de &{0}" -#: ../src\wxUI\view.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:79 ../src\wxUI\view.py:79 msgid "&Application" msgstr "&Application" -#: ../src\wxUI\view.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:82 ../src\wxUI\view.py:82 msgid "&Buffer" msgstr "&Tampon" -#: ../src\wxUI\view.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:83 ../src\wxUI\view.py:83 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src\wxUI\view.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:84 ../src\wxUI\view.py:84 msgid "&Help" msgstr "&Aide" -#: ../src\wxUI\view.py:168 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:170 ../src\wxUI\view.py:170 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Update" msgstr "Mise à jour" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Votre version de {0} est à jour" -#~ msgid "" -#~ "There's a new %s version available. Would you like to download it now?\n" -#~ "\n" -#~ " %s version: %s\n" -#~ "\n" -#~ "Changes:\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "Il existe une nouvelle version de %s disponible. Vous souhaitez la " -#~ "télécharger maintenant ?\n" -#~ "\n" -#~ " %s version: %s\n" -#~ "\n" -#~ "Modifications:\n" -#~ "%s" +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:46 +msgid "Add to personal dictionary" +msgstr "" -#~ msgid "Start {0} after logging in windows" -#~ msgstr "Démarrer {0} après l'ouverture de Windows" +#: ../src\languageHandler.py:99 +msgid "User default" +msgstr "Utilisateur par défaut" -#~ msgid "" -#~ "If you have a SndUp account, enter your API Key here. If your API Key is " -#~ "invalid, {0} will fail to upload. If there is no API Key here, {0} will " -#~ "upload annonymously." -#~ msgstr "" -#~ "Si vous avez un compte SndUp, veuillez entrer votre API Key ici. Si l'API " -#~ "Key est incorrecte, {0} échouera lors du chargement. Si il n'y a aucune " -#~ "API Key ici, {0} le chargera anonymement." +#: ../src\main.py:96 +msgid "https://twblue.es/donate" +msgstr "https://twblue.es/donate" -#~ msgid "Disconnect your Pocket account" -#~ msgstr "Déconnecter votre compte Pocket" - -#~ msgid "Connect your Pocket account" -#~ msgstr "Connecter votre compte Pocket" - -#~ msgid "Pocket Authorization" -#~ msgstr "Autorisation Pocket" - -#~ msgid "" -#~ "The authorization request will be opened in your browser. You only need " -#~ "to do this once. Do you want to continue?" -#~ msgstr "" -#~ "Une demande d'autorisation s'ouvrira dans votre navigateur. Vous devez " -#~ "seulement le faire une fois. Souhaitez-vous continuer ?" - -#~ msgid "Error during authorization. Try again later." -#~ msgstr "Erreur pendant l'autorisation. Réessayez plus tard." - -#~ msgid "Services" -#~ msgstr "Services" - -#~ msgid "Create a filter for this buffer" -#~ msgstr "Créer un filtre pour ce tampon" +#: ../src\sound.py:150 +msgid "Stopped." +msgstr "Arrêté." #~ msgid "Contains" #~ msgstr "Contient" @@ -3196,732 +4026,8 @@ msgstr "Votre version de {0} est à jour" #~ msgid "Doesn't contain" #~ msgstr "Ne contient pas" -#~ msgid "word" -#~ msgstr "Mot" +#~ msgid "Create a filter" +#~ msgstr "Créer un filtre" -#~ msgid "Use this term as a regular expression" -#~ msgstr "Utiliser ce terme comme une expression régulière" - -#~ msgid "Load tweets in the following languages" -#~ msgstr "Charger tweets dans les suivantes langues" - -#~ msgid "Ignore tweets in the following languages" -#~ msgstr "Ignorer tweets dans les suivantes langues" - -#~ msgid "Don't filter by language" -#~ msgstr "Ne pas filtrer par langue" - -#~ msgid "" -#~ "You have successfully logged into Twitter with {0}. You can close this " -#~ "window now." -#~ msgstr "" -#~ "Vous avez réussi à vous connecter sur Twitter avec {0}. Vous pouvez " -#~ "fermer cette fenêtre maintenant." - -#~ msgid "&Send" -#~ msgstr "&Envoyer" - -#~ msgid "Spelling correction" -#~ msgstr "Correction orthographique" - -#~ msgid "Shorten URL" -#~ msgstr "Réduire URL" - -#~ msgid "Expand URL" -#~ msgstr "Élargir URL" - -#~ msgid "Send" -#~ msgstr "Envoyer" - -#~ msgid "unavailable" -#~ msgstr "non disponible" - -#~ msgid "Search" -#~ msgstr "Rechercher" - -#~ msgid "Update profile" -#~ msgstr "Mettre à jour le profil" - -#~ msgid "Follow" -#~ msgstr "Suivre" - -#~ msgid "Mute" -#~ msgstr "Muet" - -#~ msgid "Block" -#~ msgstr "Bloquer" - -#~ msgid "Report as spam" -#~ msgstr "Signaler comme spam" - -#~ msgid "Favourites" -#~ msgstr "Favoris" - -#~ msgid "Favourites timeline for {}" -#~ msgstr "Chronologie favoris pour {}" - -#~ msgid "Tweet favourited." -#~ msgstr "Tweet marqué comme favoris." - -#~ msgid "Mark as favourite" -#~ msgstr "Marquer comme favori" - -#~ msgid "Remove from favourites" -#~ msgstr "Supprimer des favoris" - -#~ msgid "You've added to favourites: %s, %s" -#~ msgstr "Vous avez ajouté aux favoris: %s, %s" - -#~ msgid "%s(@%s) has marked as favourite: %s" -#~ msgstr "%s(@%s) a marqué comme favori: %s" - -#~ msgid "You've removed from favourites: %s, %s" -#~ msgstr "Vous avez supprimé des favoris: %s, %s" - -#~ msgid "%s(@%s) has removed from favourites: %s" -#~ msgstr "%s(@%s) a supprimé des favoris: %s" - -#~ msgid "Favourites: " -#~ msgstr "Favoris: " - -#~ msgid "Add to &favourites" -#~ msgstr "Ajouter aux &favoris" - -#~ msgid "Remove from favo&urites" -#~ msgstr "Supprimer des favo&ris" - -#~ msgid "V&iew favourites" -#~ msgstr "V&oir favoris" - -#~ msgid "Opening media..." -#~ msgstr "Ouverture en cours du média..." - -#~ msgid "Add a new ignored client" -#~ msgstr "Ajouter un nouveau client ignoré" - -#~ msgid "Do you really want to delete this timeline?" -#~ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette chronologie ?" - -#~ msgid "JPG images" -#~ msgstr "Images JPG" - -#~ msgid "GIF images" -#~ msgstr "Images GIF" - -#~ msgid "PNG Images" -#~ msgstr "Images PNG" - -#~ msgid "Select an URL" -#~ msgstr "Sélectionnez une URL" - -#~ msgid "Manage accounts" -#~ msgstr "Gérer les comptes" - -#~ msgid "Set the autocomplete function" -#~ msgstr "Définir la fonction pour la saisie automatique" - -#~ msgid "Relative times" -#~ msgstr "Temps relatifs" - -#~ msgid "" -#~ "API calls when the stream is started (One API call equals to 200 tweetts, " -#~ "two API calls equals 400 tweets, etc):" -#~ msgstr "" -#~ "Appels à l'API lorsqu'il démarre le flux (un appel à l'API équivaut à 200 " -#~ "tweets, 2 appels à l'API équivaut à 400 tweets, etc.):" - -#~ msgid "" -#~ "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning of the " -#~ "lists while the oldest at the end" -#~ msgstr "" -#~ "Tampons inversés: les tweets plus récents seront affichées en haut de la " -#~ "liste alors que les plus ancien à la fin" - -#~ msgid "" -#~ "The authorization request will be opened in your browser. Copy the code " -#~ "from Dropbox and paste it into the text box which will appear. You only " -#~ "need to do this once." -#~ msgstr "" -#~ "Une demande d'autorisation s'ouvrira dans votre navigateur. Copier le " -#~ "code qui vous donnera Dropbox et le coller dans la zone d'édition qui " -#~ "s'affiche. Vous devez seulement le faire une fois." - -#~ msgid "Enter the code here." -#~ msgstr "Entrez le code ici." - -#~ msgid "Verification code" -#~ msgstr "Code de vérification" - -#~ msgid "Error during authorisation. Try again later." -#~ msgstr "Erreur pendant l'autorisation. Réessayez plus tard." - -#~ msgid "TW Blue preferences" -#~ msgstr "Préférences TW Blue" - -#~ msgid "Show other buffers" -#~ msgstr "Afficher autres tampons" - -#~ msgid "Not actionable." -#~ msgstr "Il n'y a aucune action associée à ce tweet." - -#~ msgid "Autocomplete users\\342\\200\\231 settings" -#~ msgstr "Paramètres pour la saisie automatique utilisateurs" - -#~ msgid "Global mute off" -#~ msgstr "Tous muet, désactivé" - -#~ msgid "User-defined buffer created." -#~ msgstr "Tampon définie par l'utilisateur créé." - -#~ msgid "User-defined buffer destroied." -#~ msgstr "Tampon définie par l'utilisateur détruit." - -#~ msgid "Someone's favourites have been updated." -#~ msgstr "Les favoris ont été mis à jour." - -#~ msgid "A trending topic buffer has been updated." -#~ msgstr "Le tampon tendance a été mis à jour." - -#~ msgid "New tweet in user-defined buffer." -#~ msgstr "Nouveau tweet dans un tampon définie par l'utilisateur." - -#~ msgid "Show followers" -#~ msgstr "Afficher les followers" - -#~ msgid "Show friends" -#~ msgstr "Afficher les following" - -#~ msgid "Show favourites" -#~ msgstr "Afficher les favoris" - -#~ msgid "Show blocked users" -#~ msgstr "Afficher les utilisateurs bloqués" - -#~ msgid "Show muted users" -#~ msgstr "Afficher les utilisateurs muet" - -#~ msgid "Show events" -#~ msgstr "Afficher les événements" - -#~ msgid "Authorisation" -#~ msgstr "Autorisation" - -#~ msgid "" -#~ "The authorisation request will be shown on your browser. Copy the code " -#~ "tat Dropbox will provide and, in the text box that will appear on TW " -#~ "Blue, paste it. This code is necessary to continue. You only need to do " -#~ "it once." -#~ msgstr "" -#~ "Une demande d'autorisation s'affiche dans votre navigateur. Copier le " -#~ "code fourni par Dropbox, et le coller dans la zone d'édition qui " -#~ "s'affiche dans TW Blue. Ce code est nécessaire pour continuer. Vous devez " -#~ "seulement le faire une fois." - -#~ msgid "" -#~ "Open URL on the current tweet, or further information for a friend or " -#~ "follower" -#~ msgstr "" -#~ "Ouvrir l'URL dans le tweet actuel, ou voir les détails d'un utilisateur " -#~ "si vous êtes dans la liste following ou follower" - -#~ msgid "" -#~ "The request for the required Twitter authorisation to continue will be " -#~ "opened on your browser. You only need to do it once. Would you like to " -#~ "autorhise a new account now?" -#~ msgstr "" -#~ "La demande pour obtenir l'autorisation par Twitter s'ouvre dans votre " -#~ "navigateur pour continuer. Cette demande apparaîtera seulement lors du " -#~ "premier démarrage. Vous souhaitez autoriser un nouveau compte maintenant ?" - -#~ msgid "Authorised account %d" -#~ msgstr "Compte autorisé %d" - -#~ msgid "" -#~ "Your access token is invalid or the authorisation has failed. Please try " -#~ "again." -#~ msgstr "" -#~ "Votre code d'accès est invalide ou l'autorisation a échoué. S'il vous " -#~ "plaît essayer de nouveau." - -#~ msgid "" -#~ "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweet on %s. Joined " -#~ "Twitter on %s" -#~ msgstr "" -#~ "%s (@%s). %s followers, %s amis, %s tweets. Dernier tweet le %s. A " -#~ "rejoint Twitter le %s" - -#~ msgid "Save session in database (experimental)" -#~ msgstr "Enregistrer la session dans la base de données (expérimental)" - -#~ msgid "" -#~ "Dropbox will open in your browser. After you log into Dropbox, an " -#~ "authorization code will be generated. Please paste it into the field " -#~ "which will appear. You only need to do this once." -#~ msgstr "" -#~ "Dropbox s'ouvrira dans votre navigateur. Après que vous être connecté à " -#~ "Dropbox, un code d'autorisation sera généré. Veuillez le collez dans le " -#~ "champ qui s'affiche. Il suffit de le faire une fois." - -#~ msgid "View &trending topics" -#~ msgstr "Afficher les &tendances" - -#~ msgid "&New buffer..." -#~ msgstr "&Nouveau tampon..." - -#~ msgid "This account is not logged in twitter." -#~ msgstr "Ce compte n'est pas connecté à twitter." - -#~ msgid "Finished" -#~ msgstr "Terminé" - -#~ msgid "The spelling review has finished." -#~ msgstr "La correction orthographique est terminée." - -#~ msgid "Change to the next account" -#~ msgstr "Changer au compte suivant" - -#~ msgid "Change to the previous account" -#~ msgstr "Changer au compte précédent" - -#~ msgid "Remove buffer" -#~ msgstr "Supprimer le tampon" - -#~ msgid "load previous items to any buffer" -#~ msgstr "charger des éléments plus anciens dans le tampon courant" - -#~ msgid "" -#~ "The application requires to be restarted to save these changes. Press OK " -#~ "to do it now." -#~ msgstr "" -#~ "L'application doit être redémarrée pour enregistrer vos modifications. " -#~ "Appuyez sur OK pour le faire maintenant." - -#~ msgid "&Unfollow" -#~ msgstr "&Ne pas suivre" - -#~ msgid "U&nmute" -#~ msgstr "Désactiver m&uet" - -#~ msgid "Unb&lock" -#~ msgstr "Déb&loquer" - -#~ msgid "&Timeline" -#~ msgstr "&Chronologie" - -#~ msgid "&Autoread tweets for this buffer" -#~ msgstr "&Lecture automatique des tweets pour ce tampon" - -#~ msgid "&Remove buffer" -#~ msgstr "&Supprimer le tampon" - -#~ msgid "You favorited a tweet." -#~ msgstr "Tweet ajouté à vos favoris." - -#~ msgid "You've been mentioned." -#~ msgstr "Vous avez été mentionné." - -#~ msgid "Application is ready." -#~ msgstr "L'application est prête." - -#~ msgid "You've replied publicly." -#~ msgstr "Vous avez répondu publiquement." - -#~ msgid "New tweet in home buffer." -#~ msgstr "Nouveau tweet dans le tampon principal." - -#~ msgid "You've sent a tweet." -#~ msgstr "Vous avez envoyé un tweet." - -#~ msgid "See the users list" -#~ msgstr "Voir la liste des utilisateurs" - -#~ msgid "Activate the auto-start of the invisible interface" -#~ msgstr "Activer le démarrage automatique de l'interface invisible" - -#~ msgid "Show the graphical interface" -#~ msgstr "Afficher l'interface graphique" - -#~ msgid "Reply to a tweet" -#~ msgstr "Répondre à un tweet" - -#~ msgid "Empty the buffer removing all the elements" -#~ msgstr "Vider le tampon en retirant tous les éléments" - -#~ msgid "Listen to the current message" -#~ msgstr "Écouter le message actuel" - -#~ msgid "Get location of any tweet" -#~ msgstr "Obtenir la localisation d'un tweet" - -#~ msgid "Create a buffer for displaying trends for a desired place" -#~ msgstr "Crée un tampon pour l'affichage des tendances pour un lieu choisi" - -#~ msgid "Opens up a conversation buffer" -#~ msgstr "Ouvrir un tampon de conversation" - -#~ msgid "TW Blue's preferences" -#~ msgstr "Préférences de TW Blue" - -#~ msgid "About &TW Blue" -#~ msgstr "A propos de &TW Blue" - -#~ msgid "Stop recording" -#~ msgstr "Arrêter l'enregistrement" - -#~ msgid "The tweet may contain a playable audio" -#~ msgstr "Le tweet peut contenir un audio jouable" - -#~ msgid "A timeline has been created" -#~ msgstr "Nouvelle chronologie Créé" - -#~ msgid "A timeline has been deleted" -#~ msgstr "Chronologie supprimé" - -#~ msgid "You've received a direct message" -#~ msgstr "Vous avez reçu un message direct" - -#~ msgid "You've sent a direct message" -#~ msgstr "Vous avez envoyé un message direct" - -#~ msgid "A bug has happened" -#~ msgstr "Signaler l'erreur" - -#~ msgid "You've added a tweet to your favourites" -#~ msgstr "Vous avez ajouté un tweet à vos favoris" - -#~ msgid "The tweet has coordinates to determine its location" -#~ msgstr "Le tweet a coordonnées pour déterminer sa localisation" - -#~ msgid "There are no more tweets to read" -#~ msgstr "Il n'y a aucun tweet non lu" - -#~ msgid "A list has a new tweet" -#~ msgstr "Une liste a un nouveau tweet" - -#~ msgid "You can't add any more characters on the tweet" -#~ msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter d'autres caractères au tweet" - -#~ msgid "A new event has happened" -#~ msgstr "Un nouveau événement" - -#~ msgid "There's a new tweet in a timeline" -#~ msgstr "Nouveau tweet dans la chronologie" - -#~ msgid "You have a new follower" -#~ msgstr "Vous avez un nouveau follower" - -#~ msgid "You've turned the volume up or down" -#~ msgstr "Vous avez réglé le volume" - -#~ msgid "Move up one tweet in the conversation" -#~ msgstr "Aller au tweet précédent dans la conversation" - -#~ msgid "Move down one tweet in the conversation" -#~ msgstr "Aller au tweet suivant dans la conversation" - -#~ msgid "" -#~ "It seems as though the currently used sound pack needs an update. %i " -#~ "fails are still be required to use this function. Make sure to obtain the " -#~ "needed lacking sounds or to contact with the sound pack developer." -#~ msgstr "" -#~ "Il semble qu'actuellement le paquet de sons que vous utilisez nécessite " -#~ "une mise à jour. %i fichiers manquants sont encore nécessaires pour " -#~ "utiliser cette fonction. Assurez-vous de compléter les autres sons " -#~ "manquants ou contactez-vous avec le développeur du paquet." - -#~ msgid "Do you really want to delete this message?" -#~ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce message ?" - -#~ msgid "Unable to play audio." -#~ msgstr "Impossible de lire l'audio." - -#~ msgid "Do you really want to delete this favourites timeline?" -#~ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette chronologie des favoris ?" - -#~ msgid "&Mention" -#~ msgstr "&Mention" - -#~ msgid "Announce" -#~ msgstr "Annonce" - -#~ msgid "" -#~ "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -#~ "the list" -#~ msgstr "" -#~ "Voulez-vous vraiment vider ce tampon ? Ses éléments seront supprimés de " -#~ "la liste" - -#~ msgid "Do you really want to delete this search term?" -#~ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer votre recherche ?" - -#~ msgid "Global mute" -#~ msgstr "Tous muet" - -#~ msgid "friends" -#~ msgstr "following" - -#~ msgid "Favorites" -#~ msgstr "Favoris" - -#~ msgid "You've muted to %s" -#~ msgstr "Muet activés à %s" - -#~ msgid "You've unmuted to %s" -#~ msgstr "vous désactivés muet à %s" - -#~ msgid "This list is arready opened." -#~ msgstr "Cette liste est déjà ouverte." - -#~ msgid "This user does not exist on Twitter" -#~ msgstr "Cet utilisateur n'existe pas sur Twitter" - -#~ msgid "S&witch account" -#~ msgstr "B&asculer le compte" - -#~ msgid "&Preferences" -#~ msgstr "&Préférences" - -#~ msgid "" -#~ "An error occurred while looking for an update. It may be due to any " -#~ "problem either on our server or on your DNS servers. Please, try again " -#~ "later." -#~ msgstr "" -#~ "Une erreur s'est produite lors de la recherche d'une mise à jour. Il peut " -#~ "être dû à un problème sur notre serveur ou sur votre serveur DNS. S'il " -#~ "vous plaît, réessayez plus tard." - -#~ msgid "Sent" -#~ msgstr "Envoyés" - -#~ msgid "%s favourites from %s" -#~ msgstr "%s favoris de %s" - -#~ msgid "Streams disconnected. TW Blue will try to reconnect in a minute." -#~ msgstr "Flux déconnectés. TW blue essaie de se reconnecter immédiatement." - -#~ msgid "Reconnecting streams..." -#~ msgstr "Reconnexion des flux en cours..." - -#~ msgid "search users for %s" -#~ msgstr "recherche d'utilisateurs pour %s" - -#~ msgid "Exiting..." -#~ msgstr "Sortie en cours..." - -#~ msgid "Error while adding to favourites." -#~ msgstr "Erreur lors de l'ajout aux favoris." - -#~ msgid "Error while removing from favourites." -#~ msgstr "Erreur lors de la suppression des favoris." - -#~ msgid "Individual timeline" -#~ msgstr "Chronologie individuel" - -#~ msgid "List of favourites" -#~ msgstr "Liste des favoris" - -#~ msgid "Existing list" -#~ msgstr "Liste existante" - -#~ msgid "" -#~ "There's already a list of favourites for this user. You can't create " -#~ "another." -#~ msgstr "" -#~ "Il y a déjà une liste de favoris pour cet utilisateur. Vous ne pouvez pas " -#~ "créer une autre." - -#~ msgid "" -#~ "This user has no favourites. You can't create a list of favourites for " -#~ "this user." -#~ msgstr "" -#~ "Cet utilisateur n'a aucun favori. Vous ne pouvez pas créer une liste de " -#~ "favoris pour cet utilisateur." - -#~ msgid "%s" -#~ msgstr "%s" - -#~ msgid "Documentation" -#~ msgstr "Documentation" - -#~ msgid "Translation" -#~ msgstr "Traduction" - -#~ msgid "Select a twitter account to start TW Blue" -#~ msgstr "Sélectionnez un compte twitter pour démarrer TW Blue" - -#~ msgid "Remove session" -#~ msgstr "Supprimer la session" - -#~ msgid "One tweet from %s in the list %s" -#~ msgstr "Un tweet de %s dans la liste %s" - -#~ msgid "One direct message" -#~ msgstr "Un message direct" - -#~ msgid "About a week ago" -#~ msgstr "Il y a environ une semaine" - -#~ msgid "About {} weeks ago" -#~ msgstr "Il y a environ {} semaines" - -#~ msgid "A month ago" -#~ msgstr "Il ya un mois" - -#~ msgid "About {} months ago" -#~ msgstr "Il y a environ {} mois" - -#~ msgid "About a year ago" -#~ msgstr "Il y a environ un an" - -#~ msgid "About {} years ago" -#~ msgstr "Il y a environ {} ans" - -#~ msgid "About 1 day ago" -#~ msgstr "Il y a environ 1 jour" - -#~ msgid "About {} days ago" -#~ msgstr "Il y a environ {} jours" - -#~ msgid "just now" -#~ msgstr "juste maintenant" - -#~ msgid "{} seconds ago" -#~ msgstr "Il y a {} secondes" - -#~ msgid "1 minute ago" -#~ msgstr "Il y a environ une minute" - -#~ msgid "{} minutes ago" -#~ msgstr "Il y a environ {} minutes" - -#~ msgid "About 1 hour ago" -#~ msgstr "Il y a environ 1 heure" - -#~ msgid "About {} hours ago" -#~ msgstr "Il y a environ {} heures" - -#~ msgid "January" -#~ msgstr "Janvier" - -#~ msgid "February" -#~ msgstr "Février" - -#~ msgid "March" -#~ msgstr "Mars" - -#~ msgid "April" -#~ msgstr "Avril" - -#~ msgid "June" -#~ msgstr "Juin" - -#~ msgid "July" -#~ msgstr "Juillet" - -#~ msgid "August" -#~ msgstr "Août" - -#~ msgid "September" -#~ msgstr "Septembre" - -#~ msgid "October" -#~ msgstr "Octobre" - -#~ msgid "November" -#~ msgstr "Novembre" - -#~ msgid "December" -#~ msgstr "Décembre" - -#~ msgid "Sunday" -#~ msgstr "Dimanche" - -#~ msgid "Monday" -#~ msgstr "Lundi" - -#~ msgid "Tuesday" -#~ msgstr "Mardi" - -#~ msgid "Wednesday" -#~ msgstr "Mercredi" - -#~ msgid "Thursday" -#~ msgstr "Jeudi" - -#~ msgid "Friday" -#~ msgstr "Vendredi" - -#~ msgid "Saturday" -#~ msgstr "Samedi" - -#~ msgid "sun" -#~ msgstr "Dim" - -#~ msgid "mon" -#~ msgstr "Lun" - -#~ msgid "tue" -#~ msgstr "Mar" - -#~ msgid "wed" -#~ msgstr "Mer" - -#~ msgid "thu" -#~ msgstr "Jeu" - -#~ msgid "fri" -#~ msgstr "Ven" - -#~ msgid "sat" -#~ msgstr "Sam" - -#~ msgid "jan" -#~ msgstr "Jan" - -#~ msgid "feb" -#~ msgstr "Fév" - -#~ msgid "mar" -#~ msgstr "Mar" - -#~ msgid "apr" -#~ msgstr "Avr" - -#~ msgid "may" -#~ msgstr "Mai" - -#~ msgid "jun" -#~ msgstr "Jun" - -#~ msgid "jul" -#~ msgstr "Jul" - -#~ msgid "aug" -#~ msgstr "Aoû" - -#~ msgid "sep" -#~ msgstr "Sep" - -#~ msgid "oct" -#~ msgstr "Oct" - -#~ msgid "nov" -#~ msgstr "Nov" - -#~ msgid "dec" -#~ msgstr "Déc" - -#~ msgid "%A, %B %d, %Y at %I:%M:%S %p" -#~ msgstr "%A, %B %d, %Y %I:%M:%S %p" - -#~ msgid "Connection error. Try again later." -#~ msgstr "Erreur pendant la connexion. Réessayez plus tard." - -#~ msgid "View members" -#~ msgstr "¿¿¿Ver miembros" - -#~ msgid "View subscribers" -#~ msgstr "Ver suscriptores" - -#~ msgid "Ouner" -#~ msgstr "propietario" +#~ msgid "&Name (20 characters maximum)" +#~ msgstr "&Nom (maximum 20 caractères)" diff --git a/src/locales/it/LC_MESSAGES/twblue.mo b/src/locales/it/LC_MESSAGES/twblue.mo index 9e93c754..ea66b4d1 100644 Binary files a/src/locales/it/LC_MESSAGES/twblue.mo and b/src/locales/it/LC_MESSAGES/twblue.mo differ diff --git a/src/locales/it/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/it/LC_MESSAGES/twblue.po index ffee1fe0..c5c9c711 100644 --- a/src/locales/it/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/it/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-08 13:55+Hora de verano romance\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-18 16:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+Hora estndar central (Mxico)\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-07 21:49+0100\n" "Last-Translator: Chris Leo Mameli \n" "Language-Team: Christian Leo Mameli\n" "Language: it\n" @@ -15,215 +15,309 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.6.3\n" -#: ../src\controller\attach.py:23 +#: ../src\build\lib\controller\attach.py:23 ../src\controller\attach.py:23 msgid "Photo" msgstr "Foto" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:92 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1582 #: ../src\controller\buffersController.py:92 -#: ../src\controller\mainController.py:1561 +#: ../src\controller\mainController.py:1582 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Impossibile aggiornare questo buffer:" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:96 #: ../src\controller\buffersController.py:96 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Questa azione non è supportata per questo buffer" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1214 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:304 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:33 #: ../src\controller\buffersController.py:137 -#: ../src\controller\buffersController.py:1217 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\controller\buffersController.py:1214 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 #: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:306 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:304 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:138 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1215 #: ../src\controller\buffersController.py:138 -#: ../src\controller\buffersController.py:1218 +#: ../src\controller\buffersController.py:1215 msgid "Write the tweet here" msgstr "Scrivi il tweet qui" -#: ../src\controller\buffersController.py:354 -#: ../src\controller\buffersController.py:915 -#: ../src\controller\buffersController.py:1041 -#: ../src\controller\buffersController.py:1101 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1097 +#: ../src\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\controller\buffersController.py:1097 msgid "%s items retrieved" msgstr "%s Elementi recuperati" -#: ../src\controller\buffersController.py:386 -#: ../src\controller\buffersController.py:853 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:849 +#: ../src\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\controller\buffersController.py:849 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Impossivile eliminare. Questo buffer non è una Cronologia;" -#: ../src\controller\buffersController.py:517 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:516 +#: ../src\controller\buffersController.py:516 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Rispondi a {arg0}" -#: ../src\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:518 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:26 +#: ../src\controller\buffersController.py:518 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26 msgid "Reply" msgstr "Rispondi" -#: ../src\controller\buffersController.py:520 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\controller\buffersController.py:519 msgid "Reply to %s" msgstr "Rispondi a %s" -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -msgid "Direct message to %s" -msgstr "Messaggio diretto a %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -#: ../src\controller\mainController.py:1247 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1265 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\mainController.py:1265 msgid "New direct message" msgstr "Nuovo messaggio diretto" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +msgid "Direct message to %s" +msgstr "Messaggio diretto a %s" + +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Aggiungi il tuo commento al tweet" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Quote" msgstr "Citazione..." -#: ../src\controller\buffersController.py:657 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:653 +#: ../src\controller\buffersController.py:653 msgid "Opening URL..." msgstr "Collegamento alla pagina..." -#: ../src\controller\buffersController.py:692 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:688 +#: ../src\controller\buffersController.py:688 msgid "User details" msgstr "Dettagli utente" -#: ../src\controller\buffersController.py:767 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:763 +#: ../src\controller\buffersController.py:763 msgid "Empty" msgstr "Vuoto" -#: ../src\controller\buffersController.py:868 -msgid "Mention to %s" -msgstr "Menziona a %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:868 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 msgid "Mention" msgstr "Menziona" -#: ../src\controller\mainController.py:268 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 +msgid "Mention to %s" +msgstr "Menziona a %s" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:271 msgid "Ready" msgstr "Pronto" -#: ../src\controller\mainController.py:301 ../src\controller\settings.py:270 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:304 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:270 +#: ../src\controller\mainController.py:304 ../src\controller\settings.py:270 msgid "Home" msgstr "Cronologia Principale" -#: ../src\controller\mainController.py:305 ../src\controller\settings.py:271 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:308 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:308 ../src\controller\settings.py:271 msgid "Mentions" msgstr "Menzioni" -#: ../src\controller\mainController.py:309 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:312 +#: ../src\controller\mainController.py:312 msgid "Direct messages" msgstr "Messaggi Ricevuti" -#: ../src\controller\mainController.py:313 ../src\controller\settings.py:273 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:316 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:273 +#: ../src\controller\mainController.py:316 ../src\controller\settings.py:273 msgid "Sent direct messages" msgstr "Messaggi Inviati" -#: ../src\controller\mainController.py:317 ../src\controller\settings.py:274 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:320 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:274 +#: ../src\controller\mainController.py:320 ../src\controller\settings.py:274 msgid "Sent tweets" msgstr "Tweet inviati" -#: ../src\controller\mainController.py:322 -#: ../src\controller\mainController.py:1400 ../src\controller\settings.py:275 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:325 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1418 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:275 +#: ../src\controller\mainController.py:325 +#: ../src\controller\mainController.py:1418 ../src\controller\settings.py:275 msgid "Likes" msgstr "Mi piace" -#: ../src\controller\mainController.py:326 -#: ../src\controller\mainController.py:1405 ../src\controller\settings.py:276 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:329 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1423 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:276 +#: ../src\controller\mainController.py:329 +#: ../src\controller\mainController.py:1423 ../src\controller\settings.py:276 msgid "Followers" msgstr "Followers" -#: ../src\controller\mainController.py:330 -#: ../src\controller\mainController.py:1410 ../src\controller\settings.py:277 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:333 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1428 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:277 +#: ../src\controller\mainController.py:333 +#: ../src\controller\mainController.py:1428 ../src\controller\settings.py:277 msgid "Friends" msgstr "Following" -#: ../src\controller\mainController.py:334 -#: ../src\controller\mainController.py:1415 ../src\controller\settings.py:278 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:337 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1433 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:278 +#: ../src\controller\mainController.py:337 +#: ../src\controller\mainController.py:1433 ../src\controller\settings.py:278 msgid "Blocked users" msgstr "Utenti bloccati" -#: ../src\controller\mainController.py:338 -#: ../src\controller\mainController.py:1420 ../src\controller\settings.py:279 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:341 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1438 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:279 +#: ../src\controller\mainController.py:341 +#: ../src\controller\mainController.py:1438 ../src\controller\settings.py:279 msgid "Muted users" msgstr "Utenti silenziati" -#: ../src\controller\mainController.py:342 -#: ../src\controller\mainController.py:1425 ../src\controller\settings.py:280 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1443 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:280 +#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\controller\mainController.py:1443 ../src\controller\settings.py:280 msgid "Events" msgstr "Notifiche" -#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:348 +#: ../src\controller\mainController.py:348 msgid "Timelines" msgstr "Cronologie di..." -#: ../src\controller\mainController.py:349 -#: ../src\controller\mainController.py:822 -#: ../src\controller\mainController.py:1577 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:839 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\controller\mainController.py:839 +#: ../src\controller\mainController.py:1598 msgid "Timeline for {}" msgstr "Cronologia di {}" -#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:355 +#: ../src\controller\mainController.py:355 msgid "Likes timelines" msgstr "Cronologie Favorite" -#: ../src\controller\mainController.py:356 -#: ../src\controller\mainController.py:842 -#: ../src\controller\mainController.py:1579 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:359 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:859 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1600 +#: ../src\controller\mainController.py:359 +#: ../src\controller\mainController.py:859 +#: ../src\controller\mainController.py:1600 msgid "Likes for {}" msgstr "A {} Piace" -#: ../src\controller\mainController.py:361 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:364 +#: ../src\controller\mainController.py:364 msgid "Followers' Timelines" msgstr "Cronologie dei followers" -#: ../src\controller\mainController.py:365 -#: ../src\controller\mainController.py:863 -#: ../src\controller\mainController.py:1581 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:368 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:880 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1602 +#: ../src\controller\mainController.py:368 +#: ../src\controller\mainController.py:880 +#: ../src\controller\mainController.py:1602 msgid "Followers for {}" msgstr "Followers di {}" -#: ../src\controller\mainController.py:370 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:373 +#: ../src\controller\mainController.py:373 msgid "Friends' Timelines" msgstr "Cronologie degli amici" -#: ../src\controller\mainController.py:374 -#: ../src\controller\mainController.py:884 -#: ../src\controller\mainController.py:1583 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:377 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:901 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1604 +#: ../src\controller\mainController.py:377 +#: ../src\controller\mainController.py:901 +#: ../src\controller\mainController.py:1604 msgid "Friends for {}" msgstr "Amici di {}" -#: ../src\controller\mainController.py:379 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:382 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\controller\mainController.py:382 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 msgid "Lists" msgstr "Liste" -#: ../src\controller\mainController.py:384 -#: ../src\controller\mainController.py:1436 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1454 +#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\controller\mainController.py:1454 msgid "List for {}" msgstr "Lista per {}" -#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:390 +#: ../src\controller\mainController.py:390 msgid "Searches" msgstr "Ricerca" -#: ../src\controller\mainController.py:391 -#: ../src\controller\mainController.py:454 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:394 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:457 +#: ../src\controller\mainController.py:394 +#: ../src\controller\mainController.py:457 msgid "Search for {}" msgstr "Cerca per {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:401 -#: ../src\controller\mainController.py:931 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:404 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:948 +#: ../src\controller\mainController.py:404 +#: ../src\controller\mainController.py:948 msgid "Trending topics for %s" msgstr "Argomenti di tendenza per %s" -#: ../src\controller\mainController.py:473 -#: ../src\controller\mainController.py:1032 -#: ../src\controller\mainController.py:1051 -#: ../src\controller\mainController.py:1070 -#: ../src\controller\mainController.py:1089 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:476 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:492 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1107 +#: ../src\controller\mainController.py:476 +#: ../src\controller\mainController.py:492 +#: ../src\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\controller\mainController.py:1107 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " "session shortcut." @@ -231,193 +325,269 @@ msgstr "" "Nessuna sessione focalizzata attualmente. Focalizzare una sessione con " "l'apposito comando." -#: ../src\controller\mainController.py:477 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:480 +#: ../src\controller\mainController.py:480 msgid "Empty buffer." msgstr "Svuota Elenco" -#: ../src\controller\mainController.py:484 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:487 +#: ../src\controller\mainController.py:487 msgid "{0} not found." msgstr "{0} Non trovato." -#: ../src\controller\mainController.py:530 -#: ../src\controller\mainController.py:545 -#: ../src\controller\mainController.py:572 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:496 +#: ../src\controller\mainController.py:496 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Il filtro non è supportato in questo buffer" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:547 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:562 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:589 +#: ../src\controller\mainController.py:547 +#: ../src\controller\mainController.py:562 +#: ../src\controller\mainController.py:589 msgid "Select the user" msgstr "Seleziona l'utente" -#: ../src\controller\mainController.py:904 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:921 +#: ../src\controller\mainController.py:921 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Conversazione con {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:949 -#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:966 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:985 +#: ../src\controller\mainController.py:966 +#: ../src\controller\mainController.py:985 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Non ci sono coordinate in questo Tweet" -#: ../src\controller\mainController.py:951 -#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:987 +#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\controller\mainController.py:987 msgid "There are no results for the coordinates in this tweet" msgstr "Nessun risultato per la ricerca in questo tweet" -#: ../src\controller\mainController.py:953 -#: ../src\controller\mainController.py:972 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:989 +#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\controller\mainController.py:989 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Errore durante l'autorizzazione. Riprovare più tardi." -#: ../src\controller\mainController.py:1080 -#: ../src\controller\mainController.py:1099 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1117 +#: ../src\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\controller\mainController.py:1117 msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s di %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1082 -#: ../src\controller\mainController.py:1101 -#: ../src\controller\mainController.py:1122 -#: ../src\controller\mainController.py:1143 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1161 +#: ../src\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\controller\mainController.py:1161 msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Vuoto" -#: ../src\controller\mainController.py:1114 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1132 +#: ../src\controller\mainController.py:1132 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Questo account non è connesso a Twitter." -#: ../src\controller\mainController.py:1120 -#: ../src\controller\mainController.py:1141 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1159 +#: ../src\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\controller\mainController.py:1159 msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s di %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1135 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1153 +#: ../src\controller\mainController.py:1153 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Questo account non è connesso a Twitter." -#: ../src\controller\mainController.py:1238 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1256 +#: ../src\controller\mainController.py:1256 msgid "One mention from %s " msgstr "Una menzione da %s " -#: ../src\controller\mainController.py:1327 -#: ../src\controller\mainController.py:1336 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1354 +#: ../src\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\controller\mainController.py:1354 msgid "One tweet from %s" msgstr "Un tweet da %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1430 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1448 +#: ../src\controller\mainController.py:1448 msgid "This list is already opened" msgstr "Questa lista è già aperta" -#: ../src\controller\mainController.py:1490 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1508 +#: ../src\controller\mainController.py:1508 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Attivata la lettura automatica per i nuovi tweet in questo buffer;" -#: ../src\controller\mainController.py:1493 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\controller\mainController.py:1511 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Disattivata la lettura automatica per questo buffer;" -#: ../src\controller\mainController.py:1500 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1518 +#: ../src\controller\mainController.py:1518 msgid "Session mute on" msgstr "Session mute on" -#: ../src\controller\mainController.py:1503 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1521 +#: ../src\controller\mainController.py:1521 msgid "Session mute off" msgstr "Sessione mute off" -#: ../src\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1529 +#: ../src\controller\mainController.py:1529 msgid "Buffer mute on" msgstr "Disattivato" -#: ../src\controller\mainController.py:1514 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1532 +#: ../src\controller\mainController.py:1532 msgid "Buffer mute off" msgstr "Attivato" -#: ../src\controller\mainController.py:1534 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1555 +#: ../src\controller\mainController.py:1555 msgid "Copied" msgstr "Copiato" -#: ../src\controller\mainController.py:1564 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1585 +#: ../src\controller\mainController.py:1585 msgid "Updating buffer..." msgstr "Buffer aggiornato..." -#: ../src\controller\mainController.py:1567 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1588 +#: ../src\controller\mainController.py:1588 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} Elementi recuperati" -#: ../src\controller\mainController.py:1590 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1611 +#: ../src\controller\mainController.py:1611 msgid "Invalid buffer" msgstr "Buffer non valido " -#: ../src\controller\mainController.py:1594 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1615 +#: ../src\controller\mainController.py:1615 msgid "This tweet doesn't contain images" msgstr "Questo tweet non contiene immagini" -#: ../src\controller\mainController.py:1597 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1618 +#: ../src\controller\mainController.py:1618 msgid "Picture {0}" msgstr "Immagine {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1619 +#: ../src\controller\mainController.py:1619 msgid "Select the picture" msgstr "Seleziona immagine" -#: ../src\controller\mainController.py:1614 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1635 +#: ../src\controller\mainController.py:1635 msgid "Unable to extract text" msgstr "Impossibile estrarre il testo" -#: ../src\controller\messages.py:49 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:48 ../src\controller\messages.py:48 msgid "Translated" msgstr "Tradotto" -#: ../src\controller\messages.py:56 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:55 ../src\controller\messages.py:55 msgid "There's no URL to be shortened" msgstr "Nessun URL da accorciare." -#: ../src\controller\messages.py:60 ../src\controller\messages.py:68 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:59 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:67 ../src\controller\messages.py:59 +#: ../src\controller\messages.py:67 msgid "URL shortened" msgstr "URL accorciato." -#: ../src\controller\messages.py:75 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:74 ../src\controller\messages.py:74 msgid "There's no URL to be expanded" msgstr "Nessun URL da espandere" -#: ../src\controller\messages.py:79 ../src\controller\messages.py:87 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:78 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:86 ../src\controller\messages.py:78 +#: ../src\controller\messages.py:86 msgid "URL expanded" msgstr "URL espanso" -#: ../src\controller\messages.py:99 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:98 ../src\controller\messages.py:98 msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s di %d caratteri" -#: ../src\controller\messages.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:102 +#: ../src\controller\messages.py:102 msgid "%s - %s characters" msgstr "%s - %s Caratteri" -#: ../src\controller\messages.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:121 +#: ../src\controller\messages.py:121 msgid "Unable to upload the audio" msgstr "Impossibile caricare l'audio" -#: ../src\controller\settings.py:72 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:72 ../src\controller\settings.py:72 msgid "Direct connection" msgstr "Collegamento diretto" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:137 ../src\controller\settings.py:197 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Ask" msgstr "Richiesta" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:139 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:199 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:139 ../src\controller\settings.py:199 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet without comments" msgstr "Retweet senza commenti" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:141 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet with comments" msgstr "Retweet con commenti" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:173 #: ../src\controller\settings.py:173 msgid "Account settings for %s" msgstr "Impostazioni Account per %s" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:272 #: ../src\controller\settings.py:272 msgid "Direct Messages" msgstr "Messaggi diretti" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\controller\user.py:30 -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 @@ -427,67 +597,76 @@ msgstr "Messaggi diretti" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 msgid "Error" msgstr "Errore" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 msgid "That user does not exist" msgstr "Questo utente non esiste su Twitter" -#: ../src\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 ../src\controller\user.py:30 msgid "User has been suspended" msgstr "L'utente è stato sospeso." -#: ../src\controller\user.py:36 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:36 ../src\controller\user.py:36 msgid "Information for %s" msgstr "Informazioni per %s" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 #: ../src\controller\user.py:66 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 msgid "Discarded" msgstr "Scartato" -#: ../src\controller\user.py:95 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:95 ../src\controller\user.py:95 msgid "Username: @%s\n" msgstr "Nome utente: @%s\n" -#: ../src\controller\user.py:96 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:96 ../src\controller\user.py:96 msgid "Name: %s\n" msgstr "Nome: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:98 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:98 ../src\controller\user.py:98 msgid "Location: %s\n" msgstr "Localizzazione: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:100 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:100 ../src\controller\user.py:100 msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:102 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:102 ../src\controller\user.py:102 msgid "Bio: %s\n" msgstr "Descrizione: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:103 ../src\controller\user.py:118 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:118 ../src\controller\user.py:103 +#: ../src\controller\user.py:118 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: ../src\controller\user.py:104 ../src\controller\user.py:119 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:104 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:119 ../src\controller\user.py:104 +#: ../src\controller\user.py:119 msgid "No" msgstr "No" -#: ../src\controller\user.py:105 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:105 ../src\controller\user.py:105 msgid "Protected: %s\n" msgstr "Protetta: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:110 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:110 ../src\controller\user.py:110 msgid "You follow {0}. " msgstr "Stai seguendo {0}. " -#: ../src\controller\user.py:113 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:113 ../src\controller\user.py:113 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} ti sta seguendo." -#: ../src\controller\user.py:117 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:117 ../src\controller\user.py:117 msgid "" "Followers: %s\n" " Friends: %s\n" @@ -495,326 +674,418 @@ msgstr "" "Followers: %s\n" " Following: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:120 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:120 ../src\controller\user.py:120 msgid "Verified: %s\n" msgstr "Verificato: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:121 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:121 ../src\controller\user.py:121 msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Tweets: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:122 ../src\controller\user.py:122 msgid "Likes: %s" msgstr "Mi Piace: %s" +#: ../src\build\lib\controller\userActionsController.py:75 #: ../src\controller\userActionsController.py:75 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Non è possibile ignorare i messaggi diretti" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 msgid "Attaching..." msgstr "Allegando..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 msgid "Pause" msgstr "Pausa" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 msgid "&Resume" msgstr "&Riassumi" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 msgid "Resume" msgstr "Riassumi" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 msgid "Recording" msgstr "Registrazione" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 msgid "Stopped" msgstr "Stoppato" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 msgid "&Record" msgstr "&Registra" -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:145 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 +#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:134 msgid "Playing..." msgstr "Riproduzione" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 msgid "&Play" msgstr "Ri&produci" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 msgid "Recoding audio..." msgstr "Ricodifica audio ..." -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 ../src\update\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:27 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\update\utils.py:27 msgid "%d day, " msgstr "%d giorno, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 ../src\update\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:29 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\update\utils.py:29 msgid "%d days, " msgstr "%d giorni, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 ../src\update\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:31 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\update\utils.py:31 msgid "%d hour, " msgstr "%d ora, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 ../src\update\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:33 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\update\utils.py:33 msgid "%d hours, " msgstr "%d ore, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 ../src\update\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:35 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\update\utils.py:35 msgid "%d minute, " msgstr "%d minuto, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 ../src\update\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:37 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\update\utils.py:37 msgid "%d minutes, " msgstr "%d minuti, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 ../src\update\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:39 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\update\utils.py:39 msgid "%s second" msgstr "%s secondo" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 ../src\update\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:41 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\update\utils.py:41 msgid "%s seconds" msgstr "%s secondi" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 msgid "File" msgstr "File" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 msgid "Transferred" msgstr "Trasferito" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 msgid "Total file size" msgstr "Dimensioni totali del file" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 msgid "Transfer rate" msgstr "Velocità di trasferimento" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 msgid "Time left" msgstr "Tempo rimasto" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 msgid "Attach audio" msgstr "Allega audio" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Allega un file esistente" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 msgid "&Discard" msgstr "&Scarta" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 msgid "Upload to" msgstr "Carica" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 msgid "Attach" msgstr "Allega" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 msgid "&Cancel" msgstr "&annulla" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Selezionare il file audio da caricare" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Audio tweet." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Il Buffer per la Cronologia dell'utente specifico è stato creato." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Buffer eliminato." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Messaggio diretto ricevuto" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Messaggi diretto inviato" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Errore" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Tweet marcati con Mi Piace." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Un Buffer segnato come Mi Piace è stato aggiornato." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "GeoTweet." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Il Tweet contiene una o più immagini" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Boundary reached." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Lista aggiornata." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Troppi caratteri" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Menzione ricevuta." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Nuovo evento" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} TwBlue è pronto." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Menzione Inviata" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Tweet retweettati." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Buffer della Ricerca aggiornato." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Tweet ricevuto." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Tweet inviato" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Il buffer degli argomenti di tendenza è stato aggiornato." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Nuovo tweet nel buffer della Cronologia utente specifico." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Nuovo follower." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Volume modificato." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Tutorial dei suoni" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Premi Invio per ascoltare il suono dell'evento selezionato" -#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:49 msgid "Misspelled word: %s" msgstr "parola errata: %s" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Parola errata" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Contesto" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Suggerimenti" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 msgid "Ignore" msgstr "Ignora" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 msgid "Ignore all" msgstr "Ignora tutto" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 msgid "Replace" msgstr "Sostituisci" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:45 msgid "Replace all" msgstr "Sostituisci tutto" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 msgid "" "An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " "language in {0}" msgstr "" "Errore. Non ci sono i dizionari disponibili per la lingua selezionata in {0}" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Controllo ortografico completato." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 msgid "You have to start writing" msgstr "Inizia a scrivere" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Nessun risultato nel tuo Database utenti" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Il completamento automatico funziona solo per gli utenti." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 #: ../src\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 msgid "" "Updating database... You can close this window now. A message will tell you " @@ -823,523 +1094,657 @@ msgstr "" "Aggiornamento del database... Si può ora chiudere questa finestra. Un " "messaggio vi informerà Quando il processo termina." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Gestisci autocompletamento per gli utenti nel database" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Modificazione del {0} database degli utenti" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 -msgid "Username" -msgstr "Nome utente" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Name" msgstr "Nome" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +msgid "Username" +msgstr "Nome utente" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 msgid "Add user" msgstr "Aggiungi utente" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 msgid "Remove user" msgstr "Rimuovi utente" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Add user to database" msgstr "Aggiungi utente al database" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Twitter username" msgstr "Nome utente Twitter" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 -msgid "The user does not exist" -msgstr "Questo utente non esiste su Twitter" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "Error!" msgstr "Errore" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +msgid "The user does not exist" +msgstr "Questo utente non esiste su Twitter" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Impostazioni autocompletamento utenti" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 msgid "Add users from followers buffer" msgstr "Aggiungi utenti dall'elenco followers" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 msgid "Add users from friends buffer" msgstr "Aggiungi utenti dall'elenco dei following" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 msgid "Manage database..." msgstr "Gestisci database..." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "Done" msgstr "Fatto!" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "{0}'s database of users has been updated." msgstr "Il {0} database di TWBlue per gli utenti è stato aggiornato." -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Rileva automaticamente" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 msgid "Danish" msgstr "Danese" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:33 msgid "Dutch" msgstr "Olandese" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:34 msgid "English" msgstr "Inglese" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:38 msgid "Finnish" msgstr "Finlandese" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:39 msgid "French" msgstr "Francese" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:42 msgid "German" msgstr "Tedesco" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:48 msgid "Hungarian" msgstr "Ungherese" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:53 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:54 msgid "Japanese" msgstr "Giapponese" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:58 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:75 msgid "Polish" msgstr "Polacco" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:76 msgid "Portuguese" msgstr "Portoghese" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:79 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:86 msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:95 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: ../src\extra\translator\translator.py:10 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Rileva automaticamente" + +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\extra\translator\translator.py:12 msgid "Afrikaans" msgstr "Africano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:11 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\extra\translator\translator.py:13 msgid "Albanian" msgstr "Albanese" -#: ../src\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\extra\translator\translator.py:14 msgid "Amharic" msgstr "Amarico" -#: ../src\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\extra\translator\translator.py:15 msgid "Arabic" msgstr "Arabo" -#: ../src\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\extra\translator\translator.py:16 msgid "Armenian" msgstr "Armeno\"" -#: ../src\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\extra\translator\translator.py:17 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\extra\translator\translator.py:18 msgid "Basque" msgstr "Basco" -#: ../src\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\extra\translator\translator.py:19 msgid "Belarusian" msgstr "BieloRusso" -#: ../src\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\extra\translator\translator.py:20 msgid "Bengali" msgstr "Bengalese" -#: ../src\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\extra\translator\translator.py:21 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\extra\translator\translator.py:22 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgaro" -#: ../src\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\extra\translator\translator.py:23 msgid "Burmese" msgstr "Birmano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\extra\translator\translator.py:24 msgid "Catalan" msgstr "Catalano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\extra\translator\translator.py:25 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../src\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\extra\translator\translator.py:26 msgid "Chinese" msgstr "Cinese" -#: ../src\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\extra\translator\translator.py:27 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Cinese semplificato" -#: ../src\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\extra\translator\translator.py:28 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Cinese tradizionale" -#: ../src\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\extra\translator\translator.py:29 msgid "Croatian" msgstr "Croato" -#: ../src\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\extra\translator\translator.py:30 msgid "Czech" msgstr "Ceco" -#: ../src\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\extra\translator\translator.py:32 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\extra\translator\translator.py:35 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\extra\translator\translator.py:36 msgid "Estonian" msgstr "Estonian" -#: ../src\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\extra\translator\translator.py:37 msgid "Filipino" msgstr "Filippino" -#: ../src\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\extra\translator\translator.py:40 msgid "Galician" msgstr "Galiziano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\extra\translator\translator.py:41 msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\extra\translator\translator.py:43 msgid "Greek" msgstr "Greco" -#: ../src\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\extra\translator\translator.py:44 msgid "Guarani" msgstr "Guarani" -#: ../src\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\extra\translator\translator.py:45 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../src\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\extra\translator\translator.py:46 msgid "Hebrew" msgstr "Ebraico" -#: ../src\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\extra\translator\translator.py:47 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\extra\translator\translator.py:49 msgid "Icelandic" msgstr "Islandese" -#: ../src\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\extra\translator\translator.py:50 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\extra\translator\translator.py:51 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\extra\translator\translator.py:52 msgid "Irish" msgstr "Irlandese" -#: ../src\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\extra\translator\translator.py:55 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../src\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\extra\translator\translator.py:56 msgid "Kazakh" msgstr "Kazako" -#: ../src\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\extra\translator\translator.py:57 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: ../src\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\extra\translator\translator.py:59 msgid "Kurdish" msgstr "Curdo" -#: ../src\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\extra\translator\translator.py:60 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kirghizistan" -#: ../src\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\extra\translator\translator.py:61 msgid "Laothian" msgstr "Laothian" -#: ../src\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\extra\translator\translator.py:62 msgid "Latvian" msgstr "Léttone" -#: ../src\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\extra\translator\translator.py:63 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\extra\translator\translator.py:64 msgid "Macedonian" msgstr "Macedone" -#: ../src\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\extra\translator\translator.py:65 msgid "Malay" msgstr "Malese" -#: ../src\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\extra\translator\translator.py:66 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\extra\translator\translator.py:67 msgid "Maltese" msgstr "Maltese" -#: ../src\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\extra\translator\translator.py:68 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\extra\translator\translator.py:69 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolo" -#: ../src\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\extra\translator\translator.py:70 msgid "Nepali" msgstr "Nepali" -#: ../src\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\extra\translator\translator.py:71 msgid "Norwegian" msgstr "Norvegese" -#: ../src\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\extra\translator\translator.py:72 msgid "Oriya" msgstr " Oriya" -#: ../src\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\extra\translator\translator.py:73 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../src\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\extra\translator\translator.py:74 msgid "Persian" msgstr "Persiano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\extra\translator\translator.py:77 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\extra\translator\translator.py:78 msgid "Romanian" msgstr "Romeno" -#: ../src\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\extra\translator\translator.py:80 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskrit" -#: ../src\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\extra\translator\translator.py:81 msgid "Serbian" msgstr "Serbo" -#: ../src\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\extra\translator\translator.py:82 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\extra\translator\translator.py:83 msgid "Sinhalese" msgstr "Singalese" -#: ../src\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\extra\translator\translator.py:84 msgid "Slovak" msgstr "Slovacco" -#: ../src\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\extra\translator\translator.py:85 msgid "Slovenian" msgstr "Sloveno" -#: ../src\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\extra\translator\translator.py:87 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" -#: ../src\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\extra\translator\translator.py:88 msgid "Swedish" msgstr "Svedese" -#: ../src\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\extra\translator\translator.py:89 msgid "Tajik" msgstr "Tagiko" -#: ../src\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\extra\translator\translator.py:90 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../src\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\extra\translator\translator.py:91 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: ../src\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\extra\translator\translator.py:92 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\extra\translator\translator.py:93 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: ../src\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\extra\translator\translator.py:94 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetano" -#: ../src\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\extra\translator\translator.py:96 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraino" -#: ../src\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\extra\translator\translator.py:97 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\extra\translator\translator.py:98 msgid "Uzbek" msgstr "Uzbeko" -#: ../src\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\extra\translator\translator.py:99 msgid "Uighur" msgstr "Uighur" -#: ../src\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\extra\translator\translator.py:100 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamese" -#: ../src\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:101 +#: ../src\extra\translator\translator.py:101 msgid "Welsh" msgstr "Gallese" -#: ../src\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:102 +#: ../src\extra\translator\translator.py:102 msgid "Yiddish" msgstr "Yiddish" -#: ../src\extra\translator\translator.py:107 -msgid "autodetect" -msgstr "Rilevamento automatico" - +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:25 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:25 msgid "Translate message" msgstr "Traduci messaggio" +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:28 -msgid "Source language" -msgstr "Lingua d'origine" - -#: ../src\extra\translator\wx_ui.py:31 msgid "Target language" msgstr "Lingua di destinazione" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:328 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:337 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:30 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:328 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:337 msgid "General" msgstr "Generale" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "always" msgstr "Sempre" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "have not tried" msgstr "Nessun tentativo" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "random" msgstr "Casualmente" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "sometimes" msgstr "Qualche volta" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "unable to duplicate" msgstr "Impossibile duplicare" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "block" msgstr "Blocca" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "crash" msgstr "Crash" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "feature" msgstr "caratteristica" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "major" msgstr "Maggiore" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "minor" msgstr "Minore" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "text" msgstr "Testo" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "trivial" msgstr "Trivial" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "tweak" msgstr "tweak" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:25 ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 msgid "Report an error" msgstr "Riporta un errore" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:28 ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 msgid "Select a category" msgstr "Seleziona una categoria" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:36 ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 msgid "" "Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it " "later" @@ -1347,19 +1752,19 @@ msgstr "" "Descrivi brevemente ciò che è accaduto. Sarete in grado di spiegare a fondo " "in un secondo momento" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:45 ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 msgid "Here, you can describe the bug in detail" msgstr "È possibile descrivere il bug in dettaglio quì:" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:55 ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 msgid "how often does this bug happen?" msgstr "Quante volte si verifica questo bug?" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:62 ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 msgid "Select the importance that you think this bug has" msgstr "Selezionare il livello di importanza del bug" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:69 ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 msgid "" "I know that the {0} bug system will get my Twitter username to contact me " "and fix the bug quickly" @@ -1367,19 +1772,22 @@ msgstr "" "Sono a conoscenza che il {0} sistema di bug otterrà il mio nome utente " "Twitter per contattarmi e fissare il bug rapidamente" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:72 ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 msgid "Send report" msgstr "Invia rapporto" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:20 ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 msgid "Cancel" msgstr "annulla" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 msgid "You must fill out both fields" msgstr "È necessario compilare entrambi i campi" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 msgid "" "You need to mark the checkbox to provide us your twitter username to contact " "you if it is necessary." @@ -1387,7 +1795,7 @@ msgstr "" "Contrassegnare la casella di controllo per fornirci il tuo nome utente " "Twitter per contattarvi se necessario." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "" "Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to find " "it in the changes list. You've reported the bug number %i" @@ -1395,15 +1803,15 @@ msgstr "" "Grazie per aver segnalato il bug! ;Nelle future versioni, si può essere in " "grado di trovare nella lista delle modifiche. ;Hai segnalato il numero bug%i" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "reported" msgstr "segnalato" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "Error while reporting" msgstr "Errore nel segnalare" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "" "Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try " "again later" @@ -1411,193 +1819,243 @@ msgstr "" "Qualcosa di inaspettato si è verificato durante il tentativo di riportare il " "bug. ;Per favore, riprova più tardi" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:3 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Scorri verso l'alto" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:4 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Scorri verso il basso " +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:5 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Vai al buffer precedente" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:6 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Vai al buffer successivo" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:7 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Focalizza la sessione successiva" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Focalizza la sessione precedente" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:9 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Mostra o nascondi GUI" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:10 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Nuovo tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:126 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25 -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:127 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126 msgid "Retweet" msgstr "Retweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:13 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Invia un messaggio diretto" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:14 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Mi Piace il tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:15 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Non Mi piace il tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:16 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Apri una finestra per selezionare un'azione" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:17 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:17 msgid "See user details" msgstr "Dettagli utente" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:18 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:18 msgid "Show tweet" msgstr "Visualizza Tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:19 msgid "Quit" msgstr "Esci" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:20 msgid "Open user timeline" msgstr "Apri una specifica Cronologia per l'utente" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:21 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:21 msgid "Destroy buffer" msgstr "Elimina buffer" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:22 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:22 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Interagisci con il tweet attualmente focalizzato." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:23 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:23 msgid "Open URL" msgstr "Apri URL" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:24 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:24 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Aumenta Volume 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:25 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:25 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Diminuisce Volume 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:26 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:26 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Vai alla prima voce nel buffer attuale" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:27 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:27 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Vai all'ultima voce nel buffer attuale" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:28 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:28 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Salta 20 voci in alto nel buffer attuale" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:29 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:29 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Salta 20 voci in basso nel buffer attuale" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:30 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:30 msgid "Edit profile" msgstr "Modifica Profilo" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:31 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:31 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Elimina un tweet o un messaggio diretto" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:32 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:32 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Svuota Elenco" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:33 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33 msgid "Repeat last item" msgstr "Ripeti l'ultima voce" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:34 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copia negli appunti" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:35 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:35 msgid "Add to list" msgstr "Aggiungi alla lista" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:36 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:36 msgid "Remove from list" msgstr "Rimuovi dalla lista" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:37 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Mutes/unmutes il buffer corrente" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:38 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:38 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Mute/unmute la sessione corrente" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:39 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:39 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "" "Attiva o disattiva la Lettura automatica per i nuovi tweet nel buffer " "selezionato" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:40 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:40 msgid "Search on twitter" msgstr "Ricerca in Twitter" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:41 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:41 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Trova del testo nel buffer attualmente focalizzato" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:42 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:42 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Visualizza il modificatore comandi" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:43 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:43 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Mostra le liste di un utente" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:44 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:44 msgid "load previous items" msgstr "Carica gli elementi precedenti" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:45 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:45 msgid "Get geolocation" msgstr "Localizzazione" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:46 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:46 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Visualizza la localizzazione del Tweet in una finestra" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:47 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:47 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Crea un buffer per gli argomenti di tendenza" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:48 msgid "View conversation" msgstr "Visualizza conversazione" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:49 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49 msgid "Check and download updates" msgstr "Controlla e scarica aggiornamenti" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:50 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50 msgid "" "Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " @@ -1606,152 +2064,182 @@ msgstr "" "Apre il gestore lista, che consente di creare, modificare, eliminare e " "aprire liste nei buffer." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Apri le impostazioni generali" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Apri le impostazioni Account" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:53 msgid "Try to play an audio file" msgstr "Prova ad avviare un audio." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:54 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Aggiorna il buffer e recupera i possibili elementi persi." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:55 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:55 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "" "Estrae il testo da un'immagine e visualizza il risultato in una finestra di " "dialogo." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Modifica comando" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Seleziona il comando da modificare:" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 -msgid "Keystroke" -msgstr "Comando" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:18 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "Action" msgstr "Azione" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +msgid "Keystroke" +msgstr "Comando" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 msgid "Edit" msgstr "Modifica" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Esegui" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:361 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 #: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 msgid "Close" msgstr "Chiudi" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 msgid "Editing keystroke" msgstr "Modifica comando" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 msgid "Control" msgstr "Control" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 msgid "Alt" msgstr "Alt" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 msgid "Shift" msgstr "Shift" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 msgid "Windows" msgstr "Windows" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 msgid "Key" msgstr "Key" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 -#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:34 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 -msgid "You need to use the Windows key" -msgstr "È necessario utilizzare il tasto Windows" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Comando non valido" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +msgid "You need to use the Windows key" +msgstr "È necessario utilizzare il tasto Windows" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "You must provide a character for the keystroke" -#: ../src\languageHandler.py:97 -msgid "User default" -msgstr "Utente predefinito" - -#: ../src\main.py:96 -msgid "https://twblue.es/donate" -msgstr "https://twblue.es/donate" - -#: ../src\sessionmanager\session.py:209 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:224 +#: ../src\sessionmanager\session.py:223 msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s Errore. Motivo: %s" -#: ../src\sessionmanager\session.py:215 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:230 +#: ../src\sessionmanager\session.py:229 msgid "%s succeeded." msgstr "%s Operazione riuscita." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:7 ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 msgid "Session manager" msgstr "Gestisci sessione." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:10 ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 msgid "Accounts list" msgstr "Elenco Account" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:12 ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 msgid "Account" msgstr "Account" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:16 ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 msgid "New account" msgstr "Nuovo Account" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Remove account" msgstr "Rimuovi account" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:18 ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 msgid "Global Settings" msgstr "Impostazioni generali" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "Account Error" msgstr "Errore!" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "You need to configure an account." msgstr "È necessario configurare un account." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "Authorization" msgstr "Autorizzazione" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -1759,15 +2247,15 @@ msgstr "" "La richiesta di autorizzazione per l'account di Twitter verrà aperto nel " "browser. Questa operazione verrà richiesta solo una volta. Vuoi continuare?" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:51 ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 msgid "Authorized account %d" msgstr "Account autorizzato %d" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "Invalid user token" msgstr "Chiave di autorizzazione utente non valido" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -1775,32 +2263,44 @@ msgstr "" "Il tuo token di accesso non è valido o l'autorizzazione non è riuscita. " "Riprova." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo account?" -#: ../src\sound.py:161 -msgid "Stopped." -msgstr "Arrestato." +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:80 ../src\sessionmanager\wxUI.py:80 +msgid "Authorising account..." +msgstr "Autorizzazione dell'Account..." -#: ../src\twitter\compose.py:38 ../src\twitter\compose.py:79 -#: ../src\twitter\compose.py:133 ../src\twitter\compose.py:142 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:83 ../src\sessionmanager\wxUI.py:83 +msgid "Waiting for account authorisation..." +msgstr "Attendere per l'autorizzazione..." + +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:38 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:80 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:135 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:38 +#: ../src\twitter\compose.py:80 ../src\twitter\compose.py:141 +#: ../src\twitter\compose.py:150 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src\twitter\compose.py:86 ../src\twitter\compose.py:88 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:87 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:89 ../src\twitter\compose.py:87 +#: ../src\twitter\compose.py:89 msgid "Dm to %s " msgstr "Dm a %s " -#: ../src\twitter\compose.py:123 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:124 ../src\twitter\compose.py:130 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. Tweet citato da @{1}: {2}" -#: ../src\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:148 ../src\twitter\compose.py:152 +#: ../src\twitter\compose.py:154 msgid "Unavailable" msgstr "Non disponibile" -#: ../src\twitter\compose.py:147 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:149 ../src\twitter\compose.py:155 msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" @@ -1808,131 +2308,131 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s followers, %s following, %s tweets. Ultimo tweet %s. Iscritto " "a Twitter %s" -#: ../src\twitter\compose.py:155 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:157 ../src\twitter\compose.py:163 msgid "You've blocked %s" msgstr "Hai bloccato %s" -#: ../src\twitter\compose.py:157 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:159 ../src\twitter\compose.py:165 msgid "You've unblocked %s" msgstr "Hai sbloccato %s" -#: ../src\twitter\compose.py:160 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:162 ../src\twitter\compose.py:168 msgid "%s(@%s) has followed you" msgstr "%s(@%s) ti sta seguendo" -#: ../src\twitter\compose.py:162 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:164 ../src\twitter\compose.py:170 msgid "You've followed %s(@%s)" msgstr "Stai seguendo %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:164 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:166 ../src\twitter\compose.py:172 msgid "You've unfollowed %s (@%s)" msgstr "Non stai più seguendo %s (@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:167 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:169 ../src\twitter\compose.py:175 msgid "You've liked: %s, %s" msgstr "Ti Piace questo tweet: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:169 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:171 ../src\twitter\compose.py:177 msgid "%s(@%s) has liked: %s" msgstr "A %s(@%s) gli piace: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:171 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:173 ../src\twitter\compose.py:179 msgid "You've unliked: %s, %s" msgstr "Non ti piace %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:172 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:174 ../src\twitter\compose.py:180 msgid "%s(@%s) has unliked: %s" msgstr "A %s(@%s) non gli piace: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:174 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:176 ../src\twitter\compose.py:182 msgid "You've created the list %s" msgstr "Hai creato la lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:176 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:178 ../src\twitter\compose.py:184 msgid "You've deleted the list %s" msgstr "Hai eliminato la lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:178 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:180 ../src\twitter\compose.py:186 msgid "You've updated the list %s" msgstr "Hai aggiornato la lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:180 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:182 ../src\twitter\compose.py:188 msgid "You've added %s(@%s) to the list %s" msgstr "Hai aggiunto %s(@%s) alla lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:181 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:183 ../src\twitter\compose.py:189 msgid "%s(@%s) has added you to the list %s" msgstr "%s(@%s) ti ha aggiunto alla lista%s" -#: ../src\twitter\compose.py:183 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:185 ../src\twitter\compose.py:191 msgid "You'be removed %s(@%s) from the list %s" msgstr "Hai rimosso %s(@%s) dalla lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:184 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:186 ../src\twitter\compose.py:192 msgid "%s(@%s) has removed you from the list %s" msgstr "%s(@%s) ti ha rimosso dalla lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:186 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:188 ../src\twitter\compose.py:194 msgid "You've subscribed to the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Ti sei iscritto alla lista %s, creata da %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:187 -msgid "%s(@%s) has suscribed you to the list %s" +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:189 ../src\twitter\compose.py:195 +msgid "%s(@%s) has subscribed you to the list %s" msgstr "%s(@%s) ti ha aggiunto alla lista %s" -#: ../src\twitter\compose.py:189 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:191 ../src\twitter\compose.py:197 msgid "You've unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Hai annullato l'iscrizione dalla lista %s, creata da %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:190 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:192 ../src\twitter\compose.py:198 msgid "You've been unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Sei stato cancellato dalla lista %s, creata da %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:192 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:194 ../src\twitter\compose.py:200 msgid "You have retweeted a retweet from %s(@%s): %s" msgstr "Hai retweettato con un retweet da %s(@%s): %s" -#: ../src\twitter\compose.py:193 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:195 ../src\twitter\compose.py:201 msgid "%s(@%s) has retweeted your retweet: %s" msgstr "%s(@%s) Ha rituittato un tuo retweet: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:195 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:197 ../src\twitter\compose.py:203 msgid "@{0} quoted your tweet: {1}" msgstr "@{0} Cita il tuo tweet: {1}" -#: ../src\twitter\compose.py:197 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:199 ../src\twitter\compose.py:205 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: ../src\twitter\compose.py:203 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:205 ../src\twitter\compose.py:211 msgid "No description available" msgstr "Nessuna descrizione disponibile" -#: ../src\twitter\compose.py:207 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:209 ../src\twitter\compose.py:215 msgid "private" msgstr "Privato" -#: ../src\twitter\compose.py:208 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:210 ../src\twitter\compose.py:216 msgid "public" msgstr "Pubblico" -#: ../src\twitter\utils.py:139 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:167 ../src\twitter\utils.py:183 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Spiacente, non sei autorizzato a visualizzare questo stato." -#: ../src\twitter\utils.py:141 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:169 ../src\twitter\utils.py:185 msgid "No status found with that ID" msgstr "Nessuno stato trovato per quel ID" -#: ../src\twitter\utils.py:143 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:171 ../src\twitter\utils.py:187 msgid "Error code {0}" msgstr "codice di errore {0}" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "New version for %s" msgstr "Nuova versione di %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " "download it now?\n" @@ -1949,23 +2449,23 @@ msgstr "" "Change:\n" "%s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Download in Progress" msgstr "Download in corso" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Download della nuova versione..." -#: ../src\update\wxUpdater.py:27 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:27 ../src\update\wxUpdater.py:27 msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Aggiornamento... %s di %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "Done!" msgstr "Fatto!" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -1973,60 +2473,71 @@ msgstr "" "La nuova versione TW blu è stata scaricata e installata. Premere OK per " "avviare l'applicazione." -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Client" -msgstr "Client" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Text" -msgstr "Testo" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10 -#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:30 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\people.py:10 ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30 msgid "User" msgstr "Utente" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:27 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Client" +msgstr "Client" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Text" +msgstr "Testo" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:27 ../src\wxUI\buffers\base.py:27 msgid "Direct message" msgstr "Messaggio diretto" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\events.py:15 msgid "Remove event" msgstr "Rimuovere evento" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:19 ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 msgid "Login" msgstr "Connetti" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:13 ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 msgid "Log in automatically" msgstr "Login automatico" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:21 ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 msgid "Logout" msgstr "Disconnetti" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:8 ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 msgid "Trending topic" msgstr "Tendenze" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:18 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tweet riguardo questa tendenza" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:90 ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:90 msgid "Search topic" msgstr "Cerca argomento" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 msgid "" "This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " @@ -2036,36 +2547,45 @@ msgstr "" "menzione all'autore del post con i vostri commenti e un link per il tweet " "originale?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Vuoi aggiungere un commento a questo tweet?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +msgid "Delete" +msgstr "Elimina Tweet" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 msgid "" "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " "well." msgstr "Vuoi eliminare il tweet? Questo sarà cancellato anche da Twitter." -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 -msgid "Delete" -msgstr "Elimina Tweet" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Sei sicuro di voler chiudere {0}?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Exit" msgstr "Esci" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr " {0} Riavviare perché le modifiche abbiano effetto." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid "Restart {0} " msgstr "Riavvia {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "" "Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " @@ -2074,19 +2594,24 @@ msgstr "" "Sei sicuro di voler eliminare questo utente dal database? Questo utente non " "apparirà nei risultati di completamento automatico." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 -msgid "Enter the name of the client : " -msgstr "Inserire il nome del cliente" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:230 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:230 msgid "Add client" msgstr "Aggiungi client" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +msgid "Enter the name of the client : " +msgstr "Inserire il nome del cliente" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "" "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " @@ -2095,32 +2620,41 @@ msgstr "" "Svuotare questo buffer? I tweet saranno rimossi dall'elenco, ma non da " "Twitter" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Svuota Elenco" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 msgid "Attention" msgstr "Attenzione" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo buffer?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "Una Cronologia per questo utente è già presente." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "Existing timeline" msgstr "Cronologia già esistente" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "" "Questo utente non ha tweets. Non è possibile aprire una Cronologia per " "questo utente" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " @@ -2131,10 +2665,12 @@ msgstr "" "utilizzando l'API Streaming. I Tweet dell'utente non verranno aggiornati a " "causa di una politica di Twitter. Vuoi continuare?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "Warning" msgstr "Avviso" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 msgid "" "This is a protected user account, you need to follow this user to view their " @@ -2143,6 +2679,7 @@ msgstr "" "Questo è un account utente protetto, è necessario seguire l'utente per " "visualizzare i suoi tweet o preferiti." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "" "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " @@ -2157,44 +2694,53 @@ msgstr "" "attivamente sostenuto. La vostra donazione ci darà i mezzi per continuare lo " "sviluppo di {0}, e mantenere {0} free. Vuoi fare una donazione adesso?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "We need your help" msgstr "Abbiamo bisogno del tuo aiuto" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Questo utente non ha tweets. {0} non può creare una Cronologia per questo " "utente" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Questo utente non ha tweets preferiti. {0} non può creare una Cronologia per " "questo utente" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Non stai seguendo questo utente . {0} non è possibile creare una Cronologia." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Questo utente non è tra gli amici. {0} non è possibile creare una Cronologia." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Informazioni geografiche per questo tweet." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Geolocalizzazione data: {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "Information" msgstr "Informazioni:" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " @@ -2209,10 +2755,12 @@ msgstr "" "visualizzare tutti i tasti rapidi disponibili per questa mappatura di " "tasti. " +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Impossibile visualizzare il contenuto perché sei stato bloccato." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " @@ -2222,6 +2770,7 @@ msgstr "" "evitare conflitti con l'intera sezione, TWblue rimuoverà la relativa " "cronologia. " +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 msgid "" "TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " @@ -2230,138 +2779,181 @@ msgstr "" "TWBlue non può caricare la cronologia perché l'utente è stato sospeso da " "Twitter." -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo filtro??" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +msgid "This filter already exists. Please use a different title" +msgstr "Questo filtro è già esistente. Utilizzare un altro titolo" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:9 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 msgid "Add an attachment" msgstr "Aggiungi allegato" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:12 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 msgid "Attachments" msgstr "Allegati" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:18 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 msgid "Add attachments" msgstr "Aggiungi allegato" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:19 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 msgid "&Photo" msgstr "&Foto" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:20 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 msgid "Remove attachment" msgstr "Rimuovi allegato" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "File di immagine (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Seleziona l'immagine da caricare" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 -msgid "please provide a description" -msgstr "Aggiungi una descrizione" - -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:69 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 msgid "Description" msgstr "Descrizione" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +msgid "please provide a description" +msgstr "Aggiungi una descrizione" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:14 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:14 msgid "Language" msgstr "Lingua" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:21 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Avvia {0} all'avvio di Windows." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:22 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Conferma prima di uscire da {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:25 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Riproduci un suono {0} all'avvio" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:27 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Avvisa con un messaggio {0} all'avvio" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" "Utilizza i comandi per l'interfaccia invisibile nell'interfaccia grafica" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:31 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:31 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Attiva SAPI5 quando non viene eseguito un altro lettore di schermo" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:33 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:33 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Nascondi Interfaccia grafica all'avvio" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:35 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "Lettura completa dei tweet (Può ridurre le prestazioni del client)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:38 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:38 msgid "Keymap" msgstr "Keymap" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:43 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:43 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Controlla aggiornamenti all'avvio di {0} " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:53 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:53 msgid "Proxy type: " msgstr "Servizio Proxy: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:60 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:60 msgid "Proxy server: " msgstr "Proxy server: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:66 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:66 msgid "Port: " msgstr "Port: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:72 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:72 msgid "User: " msgstr "Utente" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:78 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:78 msgid "Password: " msgstr "Password: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:90 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:90 msgid "Autocompletion settings..." msgstr "impostazioni di autocompletamento..." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:92 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:92 msgid "Relative timestamps" msgstr "Mostra tempo di ricezione trascorso" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:95 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:95 msgid "API calls (One API call = 200 tweets, two API calls = 400 tweets, etc):" msgstr "" "Chiamate API quando viene avviato il flusso (Una chiamata API equivale a 200 " "tweetts, due chiamate API equivale a 400 tweets," +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:102 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:102 msgid "Items on each API call" msgstr "Elementi per ogni chiamata API " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:108 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:108 msgid "" "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " @@ -2370,14 +2962,17 @@ msgstr "" "Inverti elenco: I nuovi tweets verranno mostrate in cima all'elenco, i " "precedenti alla fine" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:110 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:110 msgid "Retweet mode" msgstr "Retweet mode" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:116 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:116 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Visualizza nome del riquadro al posto del nome completo" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:118 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:118 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " @@ -2386,26 +2981,37 @@ msgstr "" "Numero di voci per buffer per la cache nel database (0 per disabilitare " "caching, vuoto per un numero illimitato)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 msgid "Buffer" msgstr "Buffer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Status" msgstr "Stato" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:131 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:131 msgid "Show/hide" msgstr "Mostra/Nascondi" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:132 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:132 msgid "Move up" msgstr "Sposta su" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:133 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:133 msgid "Move down" msgstr "Sposta Giù" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:143 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:208 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:211 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:216 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:143 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:208 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:211 @@ -2413,6 +3019,10 @@ msgstr "Sposta Giù" msgid "Show" msgstr "Mostra" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:145 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:155 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:179 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:209 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:145 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:155 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:179 @@ -2420,706 +3030,986 @@ msgstr "Mostra" msgid "Hide" msgstr "Nascondi" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:153 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:177 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:153 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:177 msgid "Select a buffer first." msgstr "Selezionare un buffer." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:156 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:180 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:156 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:180 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Il buffer è nascosto." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:159 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:159 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Il buffer è già in cima alla lista." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:183 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:183 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Il buffer è già in fondo all'elenco." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:224 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:346 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:224 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:346 msgid "Ignored clients" msgstr "Ignora clients" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:231 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:231 msgid "Remove client" msgstr "Rimuovi client" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:255 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:255 msgid "Volume" msgstr "Volume" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:263 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:263 msgid "Session mute" msgstr "sessione mute" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:265 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:265 msgid "Output device" msgstr "Dispositivo di uscita" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:272 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:272 msgid "Input device" msgstr "Dispositivo di input" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:280 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:280 msgid "Sound pack" msgstr "Pacchetto audio" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:286 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:286 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Avvisa con un suono per i tweet audio:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:288 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:288 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Avvisa con un suono la geolocalizzazione dei tweet" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:290 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:290 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Avvisa con un suono i tweet con immagini" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:301 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:301 msgid "Language for OCR" msgstr "Lingua per l'OCR" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:307 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:307 msgid "API Key for SndUp" msgstr "API Key per SndUp" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:322 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:322 msgid "{0} preferences" msgstr "{0} Preferenze" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:333 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:333 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:342 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:342 msgid "Buffers" msgstr "Buffers" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:350 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:350 msgid "Sound" msgstr "Audio" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:354 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:354 msgid "Extras" msgstr "Extra" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:359 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:359 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 -msgid "Find in current buffer" -msgstr "Trova nel buffer corrente" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +msgid "Create a filter for this buffer" +msgstr "Crea un filtro per questo buffer" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 -msgid "String" -msgstr "Stringa" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +msgid "Filter title" +msgstr "Titolo del filtro" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 -msgid "Lists manager" -msgstr "Gestione liste" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by word" +msgstr "Filtra per parola" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "List" -msgstr "Lista" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +msgid "Ignore tweets wich contain the following word" +msgstr "Ignora i tweet che contengono questa parola" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Members" -msgstr "Membri" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +msgid "Ignore tweets without the following word" +msgstr "Ignora i tweet che non contengono questa parola" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Owner" -msgstr "Proprietario" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +msgid "word" +msgstr "Parola" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "mode" -msgstr "Modalità" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +msgid "Use this term as a regular expression" +msgstr "Usa questo elemento come espressione regolare" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 -msgid "Create a new list" -msgstr "Crea nuova lista" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by language" +msgstr "Filtra per lingua" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +msgid "Load tweets in the following languages" +msgstr "Carica i tweet nelle seguenti lingue" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +msgid "Ignore tweets in the following languages" +msgstr "Ignora i tweet nelle seguenti lingue" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +msgid "Don't filter by language" +msgstr "Non filtrare per lingua" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +msgid "Supported languages" +msgstr "Lingue supportate" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +msgid "Add selected language to filter" +msgstr "Aggiungi la lingua selezionata per il filtro" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +msgid "Selected languages" +msgstr "Lingue selezionate" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 msgid "Remove" msgstr "Elimina" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +msgid "Manage filters" +msgstr "Gestione filtri" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter" +msgstr "Firltro" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:10 ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 +msgid "Find in current buffer" +msgstr "Trova nel buffer corrente" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:11 ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 +msgid "String" +msgstr "Stringa" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:10 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 +msgid "Lists manager" +msgstr "Gestione liste" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Members" +msgstr "Membri" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Owner" +msgstr "Proprietario" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "mode" +msgstr "Modalità" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:61 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 +msgid "Create a new list" +msgstr "Crea nuova lista" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:21 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 msgid "Open in buffer" msgstr "Apri nel buffer" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:51 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Visualizzazione delle liste per %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:52 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 msgid "Subscribe" msgstr "Iscriviti" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:53 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 msgid "Unsubscribe" msgstr "Disiscriviti" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:64 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Nome (massimo 20 caratteri)" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:74 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 msgid "Mode" msgstr "Modalità" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:75 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 msgid "Public" msgstr "Pubblico" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:76 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 msgid "Private" msgstr "Privato" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:96 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 msgid "Editing the list %s" msgstr "Modifica elenco %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:107 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Seleziona una lista per aggiungere l'utente" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:108 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:123 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Seleziona una lista per rimuovere l'utente" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa lista?" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:254 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:254 msgid "&Long tweet" msgstr "&Long tweet" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:74 ../src\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 msgid "&Upload image..." msgstr "&Carica immagine..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:349 ../src\wxUI\dialogs\message.py:411 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:194 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:347 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:409 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:194 ../src\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:347 ../src\wxUI\dialogs\message.py:409 msgid "Check &spelling..." msgstr "Controllo &ortografico..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:195 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 msgid "&Attach audio..." msgstr "A&llega audio..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:260 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:196 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:258 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 msgid "Sh&orten URL" msgstr "Accorcia &URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:79 ../src\wxUI\dialogs\message.py:138 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:198 ../src\wxUI\dialogs\message.py:261 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:348 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:410 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:348 ../src\wxUI\dialogs\message.py:410 msgid "&Expand URL" msgstr "&Espandi URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:352 ../src\wxUI\dialogs\message.py:414 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:200 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:350 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:81 ../src\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:200 ../src\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 msgid "&Translate..." msgstr "&Traduci..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:187 ../src\wxUI\dialogs\message.py:265 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:186 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:263 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:186 ../src\wxUI\dialogs\message.py:263 msgid "Auto&complete users" msgstr "&completamento automatico per gli utenti" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:84 ../src\wxUI\dialogs\message.py:143 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:202 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:83 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:201 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:264 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 msgid "Sen&d" msgstr "In&via" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:86 ../src\wxUI\dialogs\message.py:145 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:204 ../src\wxUI\dialogs\message.py:268 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:353 ../src\wxUI\dialogs\message.py:415 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:85 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:203 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:351 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:413 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:85 ../src\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:203 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:351 ../src\wxUI\dialogs\message.py:413 msgid "C&lose" msgstr "&Chiudi" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:185 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:184 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:184 msgid "&Recipient" msgstr "Destinata&rio" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:246 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:245 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:245 msgid "&Mention to all" msgstr "Menziona a &tutti" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:301 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:299 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:299 msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tweet -% i caratteri " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:316 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:316 msgid "Image description" msgstr "Descrizione Immagine" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:329 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:327 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:327 msgid "Retweets: " msgstr "Retweet" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:334 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:332 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:332 msgid "Likes: " msgstr "Mi piace: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:339 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:337 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:337 msgid "Source: " msgstr "Lingua d'origine" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:395 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:395 msgid "View" msgstr "Visualizza" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:399 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 msgid "Item" msgstr "Elemento" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:12 ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Ricerca in Twitter" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\wxUI\view.py:18 msgid "&Search" msgstr "&Ricerca" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:20 ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 msgid "Tweets" msgstr "Tweet" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:21 ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 msgid "Users" msgstr "Utente" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:28 ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 msgid "&Language for results: " msgstr "&Lingua per i risultati:" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:54 ../src\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:54 msgid "any" msgstr "Qualsiasi" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:36 ../src\wxUI\dialogs\search.py:36 msgid "Results &type: " msgstr "Results &type: " -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:62 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:62 msgid "Mixed" msgstr "Misto" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:63 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:63 msgid "Recent" msgstr "Recenti" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:64 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:64 msgid "Popular" msgstr "Popolari" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:43 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:42 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:40 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 msgid "&OK" msgstr "&Ok" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:45 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:44 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:28 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:42 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 msgid "&Close" msgstr "&Chiudi" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:10 msgid "Details" msgstr "Dettagli" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:15 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:15 msgid "&Go to URL" msgstr "&Vai all'URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:10 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Visualizza tendenze" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:11 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Tendenze per" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:13 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 msgid "Country" msgstr "Paese" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:14 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 msgid "City" msgstr "Città" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:20 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 msgid "&Location" msgstr "&Localizzazione, esterno" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 msgid "Update your profile" msgstr "Aggiorna il tuo profilo" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 -msgid "&Name (20 characters maximum)" -msgstr "&Nome (massimo 20 caratteri)" +msgid "&Name (50 characters maximum)" +msgstr "&Nome (massimo 50 caratteri)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 msgid "&Website" msgstr "Sito &web" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Descrizione (massimo 160 caratteri)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 msgid "Upload a &picture" msgstr "Carica una &foto" -#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 ../src\wxUI\view.py:16 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:16 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\wxUI\view.py:16 msgid "&Update profile" msgstr "Aggiorna il &profilo" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 msgid "Upload a picture" msgstr "Carica una foto" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 msgid "Discard image" msgstr "Scartare immagine" -#: ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\urlList.py:5 ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 msgid "Select URL" msgstr "Selezionare URL" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 ../src\wxUI\view.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:81 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\wxUI\view.py:81 msgid "&User" msgstr "&Utente" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:13 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:29 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&completamento automatico per gli utenti" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "&Follow" msgstr "&Segui" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:20 msgid "U&nfollow" msgstr "&Non seguire" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 ../src\wxUI\view.py:56 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:58 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\wxUI\view.py:58 msgid "&Mute" msgstr "&Mute" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:22 msgid "Unmu&te" msgstr "U&nmute" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:23 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:23 msgid "&Block" msgstr "&Blocca" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:24 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:24 msgid "Unbl&ock" msgstr "&Sblocca" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:25 msgid "&Report as spam" msgstr "Segnala come spa&m" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:26 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Ignora tweet da questo client" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 msgid "Timeline for %s" msgstr "Cronologia di %s" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 msgid "Buffer type" msgstr "Tipo di Buffer" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 msgid "&Tweets" msgstr "&Tweet" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 msgid "&Likes" msgstr "Mi &piace" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 msgid "&Followers" msgstr "&Followers" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 msgid "F&riends" msgstr "Followin&g" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:7 ../src\build\lib\wxUI\view.py:29 #: ../src\wxUI\menus.py:7 ../src\wxUI\view.py:29 msgid "&Retweet" msgstr "&Retweet" -#: ../src\wxUI\menus.py:9 ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:9 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:28 ../src\wxUI\menus.py:9 +#: ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 msgid "Re&ply" msgstr "&Rispondi" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:11 ../src\build\lib\wxUI\view.py:30 #: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30 msgid "&Like" msgstr "&Mi Piace" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:31 #: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31 msgid "&Unlike" msgstr "&Non Mi Piace" -#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:15 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:49 ../src\wxUI\menus.py:15 +#: ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 msgid "&Open URL" msgstr "C&ollegamento alla pagina..." -#: ../src\wxUI\menus.py:17 ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:17 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:51 ../src\wxUI\menus.py:17 +#: ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 msgid "&Play audio" msgstr "A&vvia audio" -#: ../src\wxUI\menus.py:19 ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:32 ../src\wxUI\menus.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 msgid "&Show tweet" msgstr "&Visualizza Tweet" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:21 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:55 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:82 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:96 #: ../src\wxUI\menus.py:21 ../src\wxUI\menus.py:39 ../src\wxUI\menus.py:55 #: ../src\wxUI\menus.py:65 ../src\wxUI\menus.py:82 ../src\wxUI\menus.py:96 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Copia negli appunti" -#: ../src\wxUI\menus.py:23 ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 -#: ../src\wxUI\menus.py:67 ../src\wxUI\view.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:23 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:57 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:36 ../src\wxUI\menus.py:23 +#: ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 ../src\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\wxUI\view.py:36 msgid "&Delete" msgstr "&Elimina Tweet" -#: ../src\wxUI\menus.py:25 ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:25 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:84 ../src\wxUI\menus.py:25 +#: ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 msgid "&User actions..." msgstr "&Azioni utente..." -#: ../src\wxUI\menus.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:37 ../src\wxUI\menus.py:37 msgid "&Show direct message" msgstr "Visualizza me&ssaggio diretto" -#: ../src\wxUI\menus.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:63 ../src\wxUI\menus.py:63 msgid "&Show event" msgstr "&Mostra evento" -#: ../src\wxUI\menus.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:73 ../src\wxUI\menus.py:73 msgid "Direct &message" msgstr "&Messaggio diretto" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:75 ../src\build\lib\wxUI\view.py:45 #: ../src\wxUI\menus.py:75 ../src\wxUI\view.py:45 msgid "&View lists" msgstr "&Visualizza liste" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:78 ../src\build\lib\wxUI\view.py:46 #: ../src\wxUI\menus.py:78 ../src\wxUI\view.py:46 msgid "Show user &profile" msgstr "Visualizza il profilo &utente" -#: ../src\wxUI\menus.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:80 ../src\wxUI\menus.py:80 msgid "&Show user" msgstr "&Visualizza utente" -#: ../src\wxUI\menus.py:92 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:92 ../src\wxUI\menus.py:92 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&Tweet su questa tendenza" -#: ../src\wxUI\menus.py:94 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:94 ../src\wxUI\menus.py:94 msgid "&Show item" msgstr "&Visualizza voci" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\build\lib\wxUI\view.py:22 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\wxUI\view.py:22 msgid "&Global settings" msgstr "Impostazioni &generali" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\build\lib\wxUI\view.py:21 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\wxUI\view.py:21 msgid "Account se&ttings" msgstr "Impos&tazioni Account " -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:36 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 msgid "Update &profile" msgstr "Aggiorna il &profilo" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:37 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 msgid "&Show / hide" msgstr "&Mostra/ Nascondi" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:68 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\build\lib\wxUI\view.py:70 +#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:70 msgid "&Documentation" msgstr "&Documentazione" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:39 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 msgid "Check for &updates" msgstr "Controlla &aggiornamenti" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:40 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 msgid "&Exit" msgstr "&Esci" -#: ../src\wxUI\view.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:15 ../src\wxUI\view.py:15 msgid "&Manage accounts" msgstr "Gestisci &accounts" -#: ../src\wxUI\view.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:17 ../src\wxUI\view.py:17 msgid "&Hide window" msgstr "&Nascondi la finestra" -#: ../src\wxUI\view.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:19 ../src\wxUI\view.py:19 msgid "&Lists manager" msgstr "Gestione &liste" -#: ../src\wxUI\view.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:20 ../src\wxUI\view.py:20 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "&Modifica comandi" -#: ../src\wxUI\view.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:23 ../src\wxUI\view.py:23 msgid "E&xit" msgstr "&Esci" -#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:27 ../src\build\lib\wxUI\view.py:80 +#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:80 msgid "&Tweet" msgstr "&Tweet" -#: ../src\wxUI\view.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:33 ../src\wxUI\view.py:33 msgid "View &address" msgstr "Visualizza &indirizzo" -#: ../src\wxUI\view.py:34 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:34 ../src\wxUI\view.py:34 msgid "View conversa&tion" msgstr "Visualizza &conversazione" -#: ../src\wxUI\view.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:35 ../src\wxUI\view.py:35 msgid "Read text in picture" msgstr "Lettura testo da un immagine" -#: ../src\wxUI\view.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:40 ../src\wxUI\view.py:40 msgid "&Actions..." msgstr "Scegli &Azione..." -#: ../src\wxUI\view.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:41 ../src\wxUI\view.py:41 msgid "&View timeline..." msgstr "&Visualizza la Cronologia..." -#: ../src\wxUI\view.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:42 ../src\wxUI\view.py:42 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Messaggio &diretto" -#: ../src\wxUI\view.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:43 ../src\wxUI\view.py:43 msgid "&Add to list" msgstr "Aggiungi alla &lista" -#: ../src\wxUI\view.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:44 ../src\wxUI\view.py:44 msgid "R&emove from list" msgstr "&Rimuovi dalla lista" -#: ../src\wxUI\view.py:47 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:47 ../src\wxUI\view.py:47 msgid "V&iew likes" msgstr "&Visualizza tweet marcati con Mi Piace" -#: ../src\wxUI\view.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:51 ../src\wxUI\view.py:51 msgid "&Update buffer" msgstr "&aggiorna buffer" -#: ../src\wxUI\view.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:52 ../src\wxUI\view.py:52 msgid "New &trending topics buffer..." msgstr "Nuovo buffer per argomenti di &tendenza..." -#: ../src\wxUI\view.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:53 ../src\wxUI\view.py:53 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Crea &filtro" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:54 ../src\wxUI\view.py:54 +msgid "&Manage filters" +msgstr "Gestisci fi<ri" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:55 ../src\wxUI\view.py:55 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Trova del testo nel buffer attualmente focalizzato" -#: ../src\wxUI\view.py:54 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:56 ../src\wxUI\view.py:56 msgid "&Load previous items" msgstr "&Carica le voci precedenti" -#: ../src\wxUI\view.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:59 ../src\wxUI\view.py:59 msgid "&Autoread" msgstr "Lettu&ra automatica" -#: ../src\wxUI\view.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:60 ../src\wxUI\view.py:60 msgid "&Clear buffer" msgstr "Ripulisci l'elen&co" -#: ../src\wxUI\view.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:61 ../src\wxUI\view.py:61 msgid "&Destroy" msgstr "&Elimina" -#: ../src\wxUI\view.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:65 ../src\wxUI\view.py:65 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "Indietro 5 &secondi" -#: ../src\wxUI\view.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:66 ../src\wxUI\view.py:66 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "Avanti 5 &secondi" -#: ../src\wxUI\view.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:71 ../src\wxUI\view.py:71 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "&Tutorial dei suoni" -#: ../src\wxUI\view.py:70 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:72 ../src\wxUI\view.py:72 msgid "&What's new in this version?" msgstr "Cosa c'è di &nuovo in questa versione?" -#: ../src\wxUI\view.py:71 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:73 ../src\wxUI\view.py:73 msgid "&Check for updates" msgstr "Controlla &aggiornamenti" -#: ../src\wxUI\view.py:72 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:74 ../src\wxUI\view.py:74 msgid "&Report an error" msgstr "Riporta un &errore" -#: ../src\wxUI\view.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:75 ../src\wxUI\view.py:75 msgid "{0}'s &website" msgstr "{0} Sito &Web di TW Blue" -#: ../src\wxUI\view.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:76 ../src\wxUI\view.py:76 msgid "About &{0}" msgstr "A proposito di &{0}" -#: ../src\wxUI\view.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:79 ../src\wxUI\view.py:79 msgid "&Application" msgstr "&Applicazione" -#: ../src\wxUI\view.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:82 ../src\wxUI\view.py:82 msgid "&Buffer" msgstr "&Buffer" -#: ../src\wxUI\view.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:83 ../src\wxUI\view.py:83 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src\wxUI\view.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:84 ../src\wxUI\view.py:84 msgid "&Help" msgstr "A&iuto" -#: ../src\wxUI\view.py:168 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:170 ../src\wxUI\view.py:170 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "La tua versione di {0} è aggiornata" +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:46 +msgid "Add to personal dictionary" +msgstr "Aggiungi al dizionario personale" + +#: ../src\languageHandler.py:99 +msgid "User default" +msgstr "Utente predefinito" + +#: ../src\main.py:96 +msgid "https://twblue.es/donate" +msgstr "https://twblue.es/donate" + +#: ../src\sound.py:150 +msgid "Stopped." +msgstr "Arrestato." + +#~ msgid "autodetect" +#~ msgstr "Rilevamento automatico" + #~ msgid "" #~ "There's a new %s version available. Would you like to download it now?\n" #~ "\n" @@ -3169,30 +4059,12 @@ msgstr "La tua versione di {0} è aggiornata" #~ msgid "Services" #~ msgstr "Servizi" -#~ msgid "Create a filter for this buffer" -#~ msgstr "Crea un filtro per questo buffer" - #~ msgid "Contains" #~ msgstr "Contenuto" #~ msgid "Doesn't contain" #~ msgstr "Senza contenuto" -#~ msgid "word" -#~ msgstr "Parola" - -#~ msgid "Use this term as a regular expression" -#~ msgstr "Usa questo elemento come espressione regolare" - -#~ msgid "Load tweets in the following languages" -#~ msgstr "Carica i tweet nelle seguenti lingue" - -#~ msgid "Ignore tweets in the following languages" -#~ msgstr "Ignora i tweet nelle seguenti lingue" - -#~ msgid "Don't filter by language" -#~ msgstr "Non filtrare per lingua" - #~ msgid "" #~ "You have successfully logged into Twitter with {0}. You can close this " #~ "window now." @@ -3343,9 +4215,6 @@ msgstr "La tua versione di {0} è aggiornata" #~ msgid "Select an URL" #~ msgstr "Seleziona un indirizzo" -#~ msgid "Manage accounts" -#~ msgstr "Gestisci accounts" - #~ msgid "This account is not logged in twitter." #~ msgstr "Questo account non è registrato in twitter." @@ -3466,9 +4335,6 @@ msgstr "La tua versione di {0} è aggiornata" #~ "La richiesta per l'autorizzazione a Twitter necessaria per continuare " #~ "sarà aperto sul tuo browser. Desìderi autorizzare un nuovo account?" -#~ msgid "Authorised account %d" -#~ msgstr "Autorizza l'Account %d" - #~ msgid "" #~ "Your access token is invalid or the authorisation has failed. Please try " #~ "again." diff --git a/src/locales/ja/lc_messages/twblue.mo b/src/locales/ja/lc_messages/twblue.mo index 86fa7a18..b9cd9fc7 100644 Binary files a/src/locales/ja/lc_messages/twblue.mo and b/src/locales/ja/lc_messages/twblue.mo differ diff --git a/src/locales/ja/lc_messages/twblue.po b/src/locales/ja/lc_messages/twblue.po index b30bce9b..411ba04d 100644 --- a/src/locales/ja/lc_messages/twblue.po +++ b/src/locales/ja/lc_messages/twblue.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-08 13:55+Hora de verano romance\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-13 08:38+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+Hora estándar central (México)\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-08 20:11+0900\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: ja_JP\n" @@ -14,218 +14,313 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.5\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../src\controller\attach.py:23 +#: ../src\build\lib\controller\attach.py:23 ../src\controller\attach.py:23 msgid "Photo" msgstr "画像" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:92 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1582 #: ../src\controller\buffersController.py:92 -#: ../src\controller\mainController.py:1561 +#: ../src\controller\mainController.py:1582 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "このバッファを更新できません。" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:96 #: ../src\controller\buffersController.py:96 +#, fuzzy msgid "This action is not supported for this buffer" -msgstr "その動作は、現在のバッファでは利用できません。" +msgstr "この動作は、現在のバッファでは利用できません。" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1214 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:304 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:33 #: ../src\controller\buffersController.py:137 -#: ../src\controller\buffersController.py:1217 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\controller\buffersController.py:1214 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 #: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:306 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:304 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 msgid "Tweet" msgstr "ツイート" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:138 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1215 #: ../src\controller\buffersController.py:138 -#: ../src\controller\buffersController.py:1218 +#: ../src\controller\buffersController.py:1215 msgid "Write the tweet here" -msgstr "ツイート:" +msgstr "ツイートを入力:" -#: ../src\controller\buffersController.py:354 -#: ../src\controller\buffersController.py:915 -#: ../src\controller\buffersController.py:1041 -#: ../src\controller\buffersController.py:1101 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1097 +#: ../src\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\controller\buffersController.py:1097 msgid "%s items retrieved" msgstr "%s個のアイテムを取得しました" -#: ../src\controller\buffersController.py:386 -#: ../src\controller\buffersController.py:853 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:849 +#: ../src\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\controller\buffersController.py:849 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "このバッファは、タイムラインではないため、削除できません" -#: ../src\controller\buffersController.py:517 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:516 +#: ../src\controller\buffersController.py:516 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "「{arg0}」への返信:" -#: ../src\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:518 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:26 +#: ../src\controller\buffersController.py:518 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26 msgid "Reply" msgstr "返信" -#: ../src\controller\buffersController.py:520 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\controller\buffersController.py:519 msgid "Reply to %s" msgstr "「%s」への返信:" -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -msgid "Direct message to %s" -msgstr "「%s」へのダイレクトメッセージ" - -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -#: ../src\controller\mainController.py:1247 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1265 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\mainController.py:1265 msgid "New direct message" msgstr "新しいダイレクトメッセージ " -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +msgid "Direct message to %s" +msgstr "「%s」へのダイレクトメッセージ" + +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "ツイートにコメントを追加" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Quote" msgstr "引用" -#: ../src\controller\buffersController.py:657 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:653 +#: ../src\controller\buffersController.py:653 msgid "Opening URL..." msgstr "URLを開いています" -#: ../src\controller\buffersController.py:692 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:688 +#: ../src\controller\buffersController.py:688 msgid "User details" msgstr "ユーザーの詳細" -#: ../src\controller\buffersController.py:767 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:763 +#: ../src\controller\buffersController.py:763 msgid "Empty" msgstr "何もありません" -#: ../src\controller\buffersController.py:868 -msgid "Mention to %s" -msgstr "%sへのメンション" - -#: ../src\controller\buffersController.py:868 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 msgid "Mention" msgstr "メンション" -#: ../src\controller\mainController.py:268 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 +msgid "Mention to %s" +msgstr "%sへのメンション" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:271 msgid "Ready" msgstr "準備完了" -#: ../src\controller\mainController.py:301 ../src\controller\settings.py:270 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:304 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:270 +#: ../src\controller\mainController.py:304 ../src\controller\settings.py:270 msgid "Home" msgstr "ホーム" -#: ../src\controller\mainController.py:305 ../src\controller\settings.py:271 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:308 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:308 ../src\controller\settings.py:271 msgid "Mentions" msgstr "メンション" -#: ../src\controller\mainController.py:309 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:312 +#: ../src\controller\mainController.py:312 msgid "Direct messages" msgstr "ダイレクトメッセージ" -#: ../src\controller\mainController.py:313 ../src\controller\settings.py:273 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:316 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:273 +#: ../src\controller\mainController.py:316 ../src\controller\settings.py:273 msgid "Sent direct messages" msgstr "送信済みのダイレクトメッセージ" -#: ../src\controller\mainController.py:317 ../src\controller\settings.py:274 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:320 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:274 +#: ../src\controller\mainController.py:320 ../src\controller\settings.py:274 msgid "Sent tweets" msgstr "送信済みのツイート" -#: ../src\controller\mainController.py:322 -#: ../src\controller\mainController.py:1400 ../src\controller\settings.py:275 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:325 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1418 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:275 +#: ../src\controller\mainController.py:325 +#: ../src\controller\mainController.py:1418 ../src\controller\settings.py:275 msgid "Likes" msgstr "いいね" -#: ../src\controller\mainController.py:326 -#: ../src\controller\mainController.py:1405 ../src\controller\settings.py:276 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:329 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1423 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:276 +#: ../src\controller\mainController.py:329 +#: ../src\controller\mainController.py:1423 ../src\controller\settings.py:276 msgid "Followers" msgstr "フォロワー" -#: ../src\controller\mainController.py:330 -#: ../src\controller\mainController.py:1410 ../src\controller\settings.py:277 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:333 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1428 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:277 +#: ../src\controller\mainController.py:333 +#: ../src\controller\mainController.py:1428 ../src\controller\settings.py:277 msgid "Friends" msgstr "フォロー" -#: ../src\controller\mainController.py:334 -#: ../src\controller\mainController.py:1415 ../src\controller\settings.py:278 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:337 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1433 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:278 +#: ../src\controller\mainController.py:337 +#: ../src\controller\mainController.py:1433 ../src\controller\settings.py:278 msgid "Blocked users" msgstr "ブロックしたユーザー" -#: ../src\controller\mainController.py:338 -#: ../src\controller\mainController.py:1420 ../src\controller\settings.py:279 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:341 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1438 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:279 +#: ../src\controller\mainController.py:341 +#: ../src\controller\mainController.py:1438 ../src\controller\settings.py:279 msgid "Muted users" msgstr "ミューとしたユーザー" -#: ../src\controller\mainController.py:342 -#: ../src\controller\mainController.py:1425 ../src\controller\settings.py:280 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1443 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:280 +#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\controller\mainController.py:1443 ../src\controller\settings.py:280 msgid "Events" msgstr "イベント" -#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:348 +#: ../src\controller\mainController.py:348 msgid "Timelines" msgstr "タイムライン" -#: ../src\controller\mainController.py:349 -#: ../src\controller\mainController.py:822 -#: ../src\controller\mainController.py:1577 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:839 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\controller\mainController.py:839 +#: ../src\controller\mainController.py:1598 msgid "Timeline for {}" msgstr "「{}」のタイムライン" -#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:355 +#: ../src\controller\mainController.py:355 msgid "Likes timelines" msgstr "ほかのユーザーのいいね一覧" -#: ../src\controller\mainController.py:356 -#: ../src\controller\mainController.py:842 -#: ../src\controller\mainController.py:1579 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:359 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:859 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1600 +#: ../src\controller\mainController.py:359 +#: ../src\controller\mainController.py:859 +#: ../src\controller\mainController.py:1600 msgid "Likes for {}" msgstr "{}のいいね一覧" -#: ../src\controller\mainController.py:361 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:364 +#: ../src\controller\mainController.py:364 msgid "Followers' Timelines" msgstr "フォロワー一覧" -#: ../src\controller\mainController.py:365 -#: ../src\controller\mainController.py:863 -#: ../src\controller\mainController.py:1581 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:368 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:880 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1602 +#: ../src\controller\mainController.py:368 +#: ../src\controller\mainController.py:880 +#: ../src\controller\mainController.py:1602 msgid "Followers for {}" msgstr "{}をフォローしているユーザー" -#: ../src\controller\mainController.py:370 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:373 +#: ../src\controller\mainController.py:373 msgid "Friends' Timelines" msgstr "フォロー一覧" -#: ../src\controller\mainController.py:374 -#: ../src\controller\mainController.py:884 -#: ../src\controller\mainController.py:1583 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:377 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:901 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1604 +#: ../src\controller\mainController.py:377 +#: ../src\controller\mainController.py:901 +#: ../src\controller\mainController.py:1604 msgid "Friends for {}" msgstr "{}がフォローしているユーザー" -#: ../src\controller\mainController.py:379 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:382 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\controller\mainController.py:382 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 msgid "Lists" msgstr "リスト" -#: ../src\controller\mainController.py:384 -#: ../src\controller\mainController.py:1436 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1454 +#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\controller\mainController.py:1454 msgid "List for {}" msgstr "{}のリスト" -#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:390 +#: ../src\controller\mainController.py:390 msgid "Searches" msgstr "検索" -#: ../src\controller\mainController.py:391 -#: ../src\controller\mainController.py:454 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:394 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:457 +#: ../src\controller\mainController.py:394 +#: ../src\controller\mainController.py:457 msgid "Search for {}" msgstr "「{}」の検索結果" -#: ../src\controller\mainController.py:401 -#: ../src\controller\mainController.py:931 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:404 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:948 +#: ../src\controller\mainController.py:404 +#: ../src\controller\mainController.py:948 msgid "Trending topics for %s" msgstr "{}の話題のトピック" -#: ../src\controller\mainController.py:473 -#: ../src\controller\mainController.py:1032 -#: ../src\controller\mainController.py:1051 -#: ../src\controller\mainController.py:1070 -#: ../src\controller\mainController.py:1089 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:476 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:492 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1107 +#: ../src\controller\mainController.py:476 +#: ../src\controller\mainController.py:492 +#: ../src\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\controller\mainController.py:1107 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " "session shortcut." @@ -233,193 +328,271 @@ msgstr "" "セッションが選択されていません。「次のセッション」または「前のセッション」の" "ショートカットを利用して、セッションを選択してください。" -#: ../src\controller\mainController.py:477 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:480 +#: ../src\controller\mainController.py:480 msgid "Empty buffer." msgstr "バッファをクリア" -#: ../src\controller\mainController.py:484 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:487 +#: ../src\controller\mainController.py:487 msgid "{0} not found." msgstr "{0}が見つかりませんでした。" -#: ../src\controller\mainController.py:530 -#: ../src\controller\mainController.py:545 -#: ../src\controller\mainController.py:572 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:496 +#: ../src\controller\mainController.py:496 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "" +"このバッファにフィルターは適応できません。その動作は、現在のバッファでは利用" +"できません。" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:547 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:562 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:589 +#: ../src\controller\mainController.py:547 +#: ../src\controller\mainController.py:562 +#: ../src\controller\mainController.py:589 msgid "Select the user" msgstr "ユーザーを選択" -#: ../src\controller\mainController.py:904 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:921 +#: ../src\controller\mainController.py:921 msgid "Conversation with {0}" msgstr "{0}との会話" -#: ../src\controller\mainController.py:949 -#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:966 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:985 +#: ../src\controller\mainController.py:966 +#: ../src\controller\mainController.py:985 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "このツイートには、ジェオタグは存在しません" -#: ../src\controller\mainController.py:951 -#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:987 +#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\controller\mainController.py:987 msgid "There are no results for the coordinates in this tweet" msgstr "このツイートのジェオタグには、なにも含まれていません" -#: ../src\controller\mainController.py:953 -#: ../src\controller\mainController.py:972 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:989 +#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\controller\mainController.py:989 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "ジェオタグの取得に失敗しました" -#: ../src\controller\mainController.py:1080 -#: ../src\controller\mainController.py:1099 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1117 +#: ../src\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\controller\mainController.py:1117 msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s %s/%s" -#: ../src\controller\mainController.py:1082 -#: ../src\controller\mainController.py:1101 -#: ../src\controller\mainController.py:1122 -#: ../src\controller\mainController.py:1143 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1161 +#: ../src\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\controller\mainController.py:1161 msgid "%s. Empty" msgstr "%sは、からです。" -#: ../src\controller\mainController.py:1114 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1132 +#: ../src\controller\mainController.py:1132 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "このアカウント{0}は、まだツイッターにログインしていません" -#: ../src\controller\mainController.py:1120 -#: ../src\controller\mainController.py:1141 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1159 +#: ../src\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\controller\mainController.py:1159 msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "セッション:%s %s %s/%s/" -#: ../src\controller\mainController.py:1135 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1153 +#: ../src\controller\mainController.py:1153 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "このアカウント{0}は、まだツイッターにログインしていません" -#: ../src\controller\mainController.py:1238 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1256 +#: ../src\controller\mainController.py:1256 msgid "One mention from %s " msgstr "%sからの返信" -#: ../src\controller\mainController.py:1327 -#: ../src\controller\mainController.py:1336 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1354 +#: ../src\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\controller\mainController.py:1354 msgid "One tweet from %s" msgstr "「%s」からのツイート" -#: ../src\controller\mainController.py:1430 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1448 +#: ../src\controller\mainController.py:1448 msgid "This list is already opened" msgstr "既に開かれています" -#: ../src\controller\mainController.py:1490 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1508 +#: ../src\controller\mainController.py:1508 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "自動読み上げ 有効" -#: ../src\controller\mainController.py:1493 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\controller\mainController.py:1511 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "自動読み上げ 無効" -#: ../src\controller\mainController.py:1500 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1518 +#: ../src\controller\mainController.py:1518 msgid "Session mute on" msgstr "このセッションのミュートを設定" -#: ../src\controller\mainController.py:1503 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1521 +#: ../src\controller\mainController.py:1521 msgid "Session mute off" msgstr "このセッションのミュートを解除" -#: ../src\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1529 +#: ../src\controller\mainController.py:1529 msgid "Buffer mute on" msgstr "このバッファのミュートを設定" -#: ../src\controller\mainController.py:1514 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1532 +#: ../src\controller\mainController.py:1532 msgid "Buffer mute off" msgstr "このバッファのミュートを解除" -#: ../src\controller\mainController.py:1534 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1555 +#: ../src\controller\mainController.py:1555 msgid "Copied" msgstr "コピーしました" -#: ../src\controller\mainController.py:1564 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1585 +#: ../src\controller\mainController.py:1585 msgid "Updating buffer..." msgstr "バッファを更新中…" -#: ../src\controller\mainController.py:1567 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1588 +#: ../src\controller\mainController.py:1588 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0}個のアイテムを取得しました" -#: ../src\controller\mainController.py:1590 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1611 +#: ../src\controller\mainController.py:1611 msgid "Invalid buffer" msgstr "無効なバッファ無効なユーザートークンです。" -#: ../src\controller\mainController.py:1594 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1615 +#: ../src\controller\mainController.py:1615 msgid "This tweet doesn't contain images" msgstr "このツイートは、画像を含んでいません" -#: ../src\controller\mainController.py:1597 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1618 +#: ../src\controller\mainController.py:1618 msgid "Picture {0}" msgstr "画像{0}" -#: ../src\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1619 +#: ../src\controller\mainController.py:1619 msgid "Select the picture" msgstr "画像を選択ユーザーを選択" -#: ../src\controller\mainController.py:1614 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1635 +#: ../src\controller\mainController.py:1635 msgid "Unable to extract text" msgstr "テキストを抽出できません" -#: ../src\controller\messages.py:49 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:48 ../src\controller\messages.py:48 msgid "Translated" msgstr "翻訳完了" -#: ../src\controller\messages.py:56 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:55 ../src\controller\messages.py:55 msgid "There's no URL to be shortened" msgstr "短縮されたURLは、ありません" -#: ../src\controller\messages.py:60 ../src\controller\messages.py:68 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:59 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:67 ../src\controller\messages.py:59 +#: ../src\controller\messages.py:67 msgid "URL shortened" msgstr "URLを短縮しました" -#: ../src\controller\messages.py:75 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:74 ../src\controller\messages.py:74 msgid "There's no URL to be expanded" msgstr "短縮を解除するURLはありません" -#: ../src\controller\messages.py:79 ../src\controller\messages.py:87 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:78 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:86 ../src\controller\messages.py:78 +#: ../src\controller\messages.py:86 msgid "URL expanded" msgstr "URLの短縮を解除しました" -#: ../src\controller\messages.py:99 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:98 ../src\controller\messages.py:98 msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s/%d" -#: ../src\controller\messages.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:102 +#: ../src\controller\messages.py:102 msgid "%s - %s characters" msgstr "%s - %s文字" -#: ../src\controller\messages.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:121 +#: ../src\controller\messages.py:121 msgid "Unable to upload the audio" msgstr "音声をアップロードできません" -#: ../src\controller\settings.py:72 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:72 ../src\controller\settings.py:72 msgid "Direct connection" msgstr "直接接続" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:137 ../src\controller\settings.py:197 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Ask" msgstr "その都度、質問する" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:139 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:199 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:139 ../src\controller\settings.py:199 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet without comments" msgstr "コメントを付けずにリツイート(公式RT)" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:141 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet with comments" msgstr "コメントをつけてリツイート(非公式RT)" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:173 #: ../src\controller\settings.py:173 msgid "Account settings for %s" msgstr "%sのアカウント設定" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:272 #: ../src\controller\settings.py:272 msgid "Direct Messages" msgstr "ダイレクトメッセージ" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\controller\user.py:30 -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 @@ -429,66 +602,75 @@ msgstr "ダイレクトメッセージ" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 msgid "Error" msgstr "エラー" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 msgid "That user does not exist" msgstr "そのユーザーは存在しません。" -#: ../src\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 ../src\controller\user.py:30 msgid "User has been suspended" msgstr "ユーザーが凍結されています。" -#: ../src\controller\user.py:36 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:36 ../src\controller\user.py:36 msgid "Information for %s" msgstr "%sの情報" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 #: ../src\controller\user.py:66 ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 msgid "Discarded" msgstr "拒否されました" -#: ../src\controller\user.py:95 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:95 ../src\controller\user.py:95 msgid "Username: @%s\n" msgstr "ユーザー名: @%s\n" -#: ../src\controller\user.py:96 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:96 ../src\controller\user.py:96 msgid "Name: %s\n" msgstr "名前: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:98 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:98 ../src\controller\user.py:98 msgid "Location: %s\n" msgstr "居住地: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:100 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:100 ../src\controller\user.py:100 msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:102 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:102 ../src\controller\user.py:102 msgid "Bio: %s\n" msgstr "自己紹介: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:103 ../src\controller\user.py:118 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:118 ../src\controller\user.py:103 +#: ../src\controller\user.py:118 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: ../src\controller\user.py:104 ../src\controller\user.py:119 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:104 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:119 ../src\controller\user.py:104 +#: ../src\controller\user.py:119 msgid "No" msgstr "いいえ" -#: ../src\controller\user.py:105 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:105 ../src\controller\user.py:105 msgid "Protected: %s\n" msgstr "保護設定: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:110 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:110 ../src\controller\user.py:110 msgid "You follow {0}. " msgstr "{0}をフォロー" -#: ../src\controller\user.py:113 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:113 ../src\controller\user.py:113 msgid "{0} is following you." msgstr " {0}がフォロー" -#: ../src\controller\user.py:117 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:117 ../src\controller\user.py:117 msgid "" "Followers: %s\n" " Friends: %s\n" @@ -496,325 +678,417 @@ msgstr "" "フォロワー: %s\n" "フォロー: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:120 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:120 ../src\controller\user.py:120 msgid "Verified: %s\n" msgstr "認証済み: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:121 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:121 ../src\controller\user.py:121 msgid "Tweets: %s\n" msgstr "ツイート数: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:122 ../src\controller\user.py:122 msgid "Likes: %s" msgstr "いいね数: %s" +#: ../src\build\lib\controller\userActionsController.py:75 #: ../src\controller\userActionsController.py:75 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "ダイレクトメッセージを無視することはできません" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 msgid "Attaching..." msgstr "添付中" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 msgid "Pause" msgstr "一時停止" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 msgid "&Resume" msgstr "再開(&R)" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 msgid "Resume" msgstr "再開" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 msgid "&Pause" msgstr "一時停止(&P)" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 msgid "&Stop" msgstr "停止(&S)" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 msgid "Recording" msgstr "録音中" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 msgid "Stopped" msgstr "停止" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 msgid "&Record" msgstr "録音(&R)" -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:145 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 +#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:134 msgid "Playing..." msgstr "再生中" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 msgid "&Play" msgstr "再生(&P)" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 msgid "Recoding audio..." msgstr "音声を録音中" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 ../src\update\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:27 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\update\utils.py:27 msgid "%d day, " msgstr "1日前" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 ../src\update\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:29 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\update\utils.py:29 msgid "%d days, " msgstr "%s日" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 ../src\update\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:31 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\update\utils.py:31 msgid "%d hour, " msgstr "1時間前" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 ../src\update\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:33 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\update\utils.py:33 msgid "%d hours, " msgstr "%d時間" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 ../src\update\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:35 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\update\utils.py:35 msgid "%d minute, " msgstr "1分前" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 ../src\update\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:37 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\update\utils.py:37 msgid "%d minutes, " msgstr "%d分" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 ../src\update\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:39 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\update\utils.py:39 msgid "%s second" msgstr "1秒前" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 ../src\update\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:41 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\update\utils.py:41 msgid "%s seconds" msgstr "%s秒" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 msgid "File" msgstr "ファイル" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 msgid "Transferred" msgstr "転送済み" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 msgid "Total file size" msgstr "合計サイズ" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 msgid "Transfer rate" msgstr "転送速度" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 msgid "Time left" msgstr "残り時間" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 msgid "Attach audio" msgstr "音声を添付" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 msgid "&Add an existing file" msgstr "既存のファイルを追加(&A)" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 msgid "&Discard" msgstr "拒否(&D)" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 msgid "Upload to" msgstr "アップロード先:" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 msgid "Attach" msgstr "添付" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 msgid "&Cancel" msgstr "キャンセル(&C)" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "音声ファイル (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "アップロードする音声ファイルを選択" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "音声付きツイート" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "ユーザーのタイムラインのバッファを作成" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "バッファを削除" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "ダイレクトメッセージを受信" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "ダイレクトメッセージを送信" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "エラー" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "ツイートがいいねされた" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "いいねバッファが更新された" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "位置情報付きのツイート" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "ツイートに1つ以上の画像が含まれています" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "先頭または最後のツイート" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "リストが更新された" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "文字数オーバー" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "リプライを受信" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "新しいイベント" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0}の準備完了" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "リプライを送信" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "ツイートをリツイート" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "検索バッファが更新された" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "ツイートを受信" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "ツイートを送信" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "トレンドの話題のバッファが更新された" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "ユーザーのタイムラインに新しいツイートを受信" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "新しいフォロワー" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "ボリュームを変更" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "サウンドの確認" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "選択されたイベントのサウンドを再生するには、Enterキーを押してください" -#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:49 msgid "Misspelled word: %s" msgstr "「%s」はスペルが間違っています" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "スペルミスの単語" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "コンテキスト" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "提案" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 msgid "Ignore" msgstr "無視" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 msgid "Ignore all" msgstr "すべて無視" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 msgid "Replace" msgstr "置き換え" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:45 msgid "Replace all" msgstr "すべて置き換え" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 msgid "" "An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " "language in {0}" msgstr "エラーが発生しました。{0}で選択した言語用の辞書がありません" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "スペルチェックが完了しました" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 msgid "You have to start writing" msgstr "あなたは、書き込みを開始しなければなりません" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 msgid "There are no results in your users database" msgstr "あなたのユーザーのデータベースには、見つかりませんでした" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "自動補完はユーザーのみで動作します" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 #: ../src\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 msgid "" "Updating database... You can close this window now. A message will tell you " @@ -823,541 +1097,675 @@ msgstr "" "データベースの更新中...あなたは今、このウィンドウを閉じることができます。 プ" "ロセスが終了するとメッセージが表示されます" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "オートコンプリートのデータベースを管理" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 msgid "Editing {0} users database" msgstr "{0}のユーザーデータベースを編集中" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 -msgid "Username" -msgstr "ユーザー名" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Name" msgstr "名前" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +msgid "Username" +msgstr "ユーザー名" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 msgid "Add user" msgstr "ユーザーを追加" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 msgid "Remove user" msgstr "ユーザーを削除" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Add user to database" msgstr "データベースにユーザーを追加" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Twitter username" msgstr "ツイッターのユーザー名" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 -msgid "The user does not exist" -msgstr "そのユーザーは存在しません" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "Error!" msgstr "エラー" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +msgid "The user does not exist" +msgstr "そのユーザーは存在しません" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "オートコンプリートユーザーの設定" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 msgid "Add users from followers buffer" msgstr "フォロワーからユーザーを追加" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 msgid "Add users from friends buffer" msgstr "フォロー中のユーザーからユーザーを追加" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 msgid "Manage database..." msgstr "データベースの管理" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "Done" msgstr "完了" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "{0}'s database of users has been updated." msgstr "{0}のユーザーのデータベースが更新されました" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 -msgid "Detect automatically" -msgstr "自動検出" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 msgid "Danish" msgstr "デンマーク語" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:33 msgid "Dutch" msgstr "オランダ語" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:34 msgid "English" msgstr "英語" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:38 msgid "Finnish" msgstr "フィンランド語" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:39 msgid "French" msgstr "フランス語" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:42 msgid "German" msgstr "ドイツ語" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:48 msgid "Hungarian" msgstr "ハンガリー語" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:53 msgid "Italian" msgstr "イタリア語" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:54 msgid "Japanese" msgstr "日本語" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:58 msgid "Korean" msgstr "韓国語" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:75 msgid "Polish" msgstr "ポーランド語" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:76 msgid "Portuguese" msgstr "ポルトガル語" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:79 msgid "Russian" msgstr "ロシア語" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:86 msgid "Spanish" msgstr "スペイン語" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:95 msgid "Turkish" msgstr "トルコ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:10 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +msgid "Detect automatically" +msgstr "自動検出" + +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\extra\translator\translator.py:12 msgid "Afrikaans" msgstr "アフリカ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:11 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\extra\translator\translator.py:13 msgid "Albanian" msgstr "アルバニア語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\extra\translator\translator.py:14 msgid "Amharic" msgstr "アムハラ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\extra\translator\translator.py:15 msgid "Arabic" msgstr "アラビア語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\extra\translator\translator.py:16 msgid "Armenian" msgstr "アルメニア語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\extra\translator\translator.py:17 msgid "Azerbaijani" msgstr "アゼルバイジャン語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\extra\translator\translator.py:18 msgid "Basque" msgstr "バスク語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\extra\translator\translator.py:19 msgid "Belarusian" msgstr "ベラルーシ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\extra\translator\translator.py:20 msgid "Bengali" msgstr "ベンガル語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\extra\translator\translator.py:21 msgid "Bihari" msgstr "ビハール語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\extra\translator\translator.py:22 msgid "Bulgarian" msgstr "ブルガリア語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\extra\translator\translator.py:23 msgid "Burmese" msgstr "ビルマ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\extra\translator\translator.py:24 msgid "Catalan" msgstr "カタロニア語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\extra\translator\translator.py:25 msgid "Cherokee" msgstr "チェロキー語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\extra\translator\translator.py:26 msgid "Chinese" msgstr "中国語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\extra\translator\translator.py:27 msgid "Chinese_simplified" msgstr "簡体字中国語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\extra\translator\translator.py:28 msgid "Chinese_traditional" msgstr "繁体字中国語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\extra\translator\translator.py:29 msgid "Croatian" msgstr "クロアチア語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\extra\translator\translator.py:30 msgid "Czech" msgstr "チェコ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\extra\translator\translator.py:32 msgid "Dhivehi" msgstr "ディベヒ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\extra\translator\translator.py:35 msgid "Esperanto" msgstr "エスペラント語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\extra\translator\translator.py:36 msgid "Estonian" msgstr "エストニア語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\extra\translator\translator.py:37 msgid "Filipino" msgstr "フィリピン語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\extra\translator\translator.py:40 msgid "Galician" msgstr "ガリシア語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\extra\translator\translator.py:41 msgid "Georgian" msgstr "ジョージア語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\extra\translator\translator.py:43 msgid "Greek" msgstr "ギリシャ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\extra\translator\translator.py:44 msgid "Guarani" msgstr "グアラニ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\extra\translator\translator.py:45 msgid "Gujarati" msgstr "グジャラート語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\extra\translator\translator.py:46 msgid "Hebrew" msgstr "ヘブライ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\extra\translator\translator.py:47 msgid "Hindi" msgstr "ヒンディー語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\extra\translator\translator.py:49 msgid "Icelandic" msgstr "アイスランド語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\extra\translator\translator.py:50 msgid "Indonesian" msgstr "インドネシア語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\extra\translator\translator.py:51 msgid "Inuktitut" msgstr "イヌクティトゥト語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\extra\translator\translator.py:52 msgid "Irish" msgstr "アイリス語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\extra\translator\translator.py:55 msgid "Kannada" msgstr "カンナダ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\extra\translator\translator.py:56 msgid "Kazakh" msgstr "カザフ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\extra\translator\translator.py:57 msgid "Khmer" msgstr "クメール語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\extra\translator\translator.py:59 msgid "Kurdish" msgstr "クルド語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\extra\translator\translator.py:60 msgid "Kyrgyz" msgstr "キルギス語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\extra\translator\translator.py:61 msgid "Laothian" msgstr "ラオス語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\extra\translator\translator.py:62 msgid "Latvian" msgstr "ラトビア語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\extra\translator\translator.py:63 msgid "Lithuanian" msgstr "リトアニア語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\extra\translator\translator.py:64 msgid "Macedonian" msgstr "マケドニア語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\extra\translator\translator.py:65 msgid "Malay" msgstr "マレー語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\extra\translator\translator.py:66 msgid "Malayalam" msgstr "マラヤーラム語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\extra\translator\translator.py:67 msgid "Maltese" msgstr "マルタ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\extra\translator\translator.py:68 msgid "Marathi" msgstr "マラーティー語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\extra\translator\translator.py:69 msgid "Mongolian" msgstr "モンゴル語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\extra\translator\translator.py:70 msgid "Nepali" msgstr "ネパール語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\extra\translator\translator.py:71 msgid "Norwegian" msgstr "ノルウェー語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\extra\translator\translator.py:72 msgid "Oriya" msgstr "オリヤー語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\extra\translator\translator.py:73 msgid "Pashto" msgstr "パシュトウ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\extra\translator\translator.py:74 msgid "Persian" msgstr "ペルシア語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\extra\translator\translator.py:77 msgid "Punjabi" msgstr "パンジャブ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\extra\translator\translator.py:78 msgid "Romanian" msgstr "ルーマニア語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\extra\translator\translator.py:80 msgid "Sanskrit" msgstr "サンスクリット語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\extra\translator\translator.py:81 msgid "Serbian" msgstr "セルビア語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\extra\translator\translator.py:82 msgid "Sindhi" msgstr "シンド語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\extra\translator\translator.py:83 msgid "Sinhalese" msgstr "シンハラ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\extra\translator\translator.py:84 msgid "Slovak" msgstr "スロバキア語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\extra\translator\translator.py:85 msgid "Slovenian" msgstr "スロベニア語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\extra\translator\translator.py:87 msgid "Swahili" msgstr "スワヒリ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\extra\translator\translator.py:88 msgid "Swedish" msgstr "スウェーデン語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\extra\translator\translator.py:89 msgid "Tajik" msgstr "タジク語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\extra\translator\translator.py:90 msgid "Tamil" msgstr "タミル語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\extra\translator\translator.py:91 msgid "Tagalog" msgstr "タガログ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\extra\translator\translator.py:92 msgid "Telugu" msgstr "テルグ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\extra\translator\translator.py:93 msgid "Thai" msgstr "タイ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\extra\translator\translator.py:94 msgid "Tibetan" msgstr "チベット語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\extra\translator\translator.py:96 msgid "Ukrainian" msgstr "ウクライナ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\extra\translator\translator.py:97 msgid "Urdu" msgstr "ウルドゥー語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\extra\translator\translator.py:98 msgid "Uzbek" msgstr "ウズベク語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\extra\translator\translator.py:99 msgid "Uighur" msgstr "ウイグル語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\extra\translator\translator.py:100 msgid "Vietnamese" msgstr "ベトナム語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:101 +#: ../src\extra\translator\translator.py:101 msgid "Welsh" msgstr "ウェールズ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:102 +#: ../src\extra\translator\translator.py:102 msgid "Yiddish" msgstr "イディッシュ語" -#: ../src\extra\translator\translator.py:107 -msgid "autodetect" -msgstr "自動検出" - +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:25 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:25 msgid "Translate message" msgstr "メッセージを翻訳" +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:28 -msgid "Source language" -msgstr "翻訳元の言語" - -#: ../src\extra\translator\wx_ui.py:31 msgid "Target language" msgstr "翻訳先の言語" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:328 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:337 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:30 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:328 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:337 msgid "General" msgstr "一般" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "always" msgstr "常に" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "have not tried" msgstr "試したことがない" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "random" msgstr "ランダム" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "sometimes" msgstr "時々" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "unable to duplicate" msgstr "複製できません" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "block" msgstr "ブロック" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "crash" msgstr "クラッシュ" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "feature" msgstr "特徴" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "major" msgstr "メジャー" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "minor" msgstr "マイナー" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "text" msgstr "内容" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "trivial" msgstr "些細な" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "tweak" msgstr "微調整" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:25 ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 msgid "Report an error" msgstr "エラーを報告" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:28 ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 msgid "Select a category" msgstr "カテゴリを選択" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:36 ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 msgid "" "Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it " "later" msgstr "簡単な説明" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:45 ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 msgid "Here, you can describe the bug in detail" msgstr "バグの詳細な説明" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:55 ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 msgid "how often does this bug happen?" msgstr "このバグが起こる頻度" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:62 ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 msgid "Select the importance that you think this bug has" msgstr "このバグの重要性を選択" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:69 ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 msgid "" "I know that the {0} bug system will get my Twitter username to contact me " "and fix the bug quickly" @@ -1365,19 +1773,22 @@ msgstr "" "私は、{0}のバグシステムが私に連絡して、すぐにバグを修正するために、ツイッター" "のユーザー名を取得することを理解しています" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:72 ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 msgid "Send report" msgstr "レポートを送信" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:20 ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 msgid "You must fill out both fields" msgstr "あなたは、両方のフィールドに記入しなければなりません" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 msgid "" "You need to mark the checkbox to provide us your twitter username to contact " "you if it is necessary." @@ -1385,7 +1796,7 @@ msgstr "" "必要な場合に連絡するため、ツイッターのユーザー名を私たちに送信するために、" "チェックボックスにチェックをつける必要があります" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "" "Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to find " "it in the changes list. You've reported the bug number %i" @@ -1394,15 +1805,15 @@ msgstr "" "のリストでそれを見つけることができるかもしれません。あなたは、バグ番号%iを報" "しました" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "reported" msgstr "レポート完了" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "Error while reporting" msgstr "エラー" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "" "Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try " "again later" @@ -1410,191 +1821,241 @@ msgstr "" "バグを報告しようとしているときに、予期しないエラーが発生しました。後でやり直" "してください" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:3 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "現在のバッファで、前のツイートに移動" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:4 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "現在のバッファで、次のツイートに移動" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:5 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "前のバッファに移動" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:6 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "次のバッファに移動" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:7 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "次のセッションにフォーカス" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "前のセッションにフォーカス" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:9 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "GUIの表示と非表示を切り替え" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:10 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:10 msgid "New tweet" msgstr "新規ツイート" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:126 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25 -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:127 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126 msgid "Retweet" msgstr "リツイート" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:13 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "ダイレクトメッセージを作成" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:14 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "ツイートをいいねする" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:15 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15 msgid "Unlike a tweet" msgstr "ツイートのいいねを解除" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:16 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "ユーザーのアクションを選択する画面を表示" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:17 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:17 msgid "See user details" msgstr "ユーザーの詳細を表示" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:18 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:18 msgid "Show tweet" msgstr "ツイートを表示" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:19 msgid "Quit" msgstr "終了" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:20 msgid "Open user timeline" msgstr "特定のユーザーのタイムラインを開く" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:21 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:21 msgid "Destroy buffer" msgstr "現在のバッファを削除" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:22 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:22 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "現在フォーカス中のツイートを相呼応する" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:23 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:23 msgid "Open URL" msgstr "URLを開く" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:24 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:24 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "音量を5パーセント上げる" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:25 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:25 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "音量を5パーセント下げる" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:26 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:26 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "現在のバッファの先頭に移動" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:27 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:27 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "現在のバッファの最後に移動" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:28 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:28 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "20個前の要素に移動" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:29 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:29 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "20個先の要素に移動" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:30 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:30 msgid "Edit profile" msgstr "プロフィールを編集" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:31 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:31 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "ツイートまたはダイレクトメッセージを削除" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:32 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:32 msgid "Empty the current buffer" msgstr "現在のバッファをクリア" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:33 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33 msgid "Repeat last item" msgstr "現在のアイテムをもう一度読み上げ" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:34 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34 msgid "Copy to clipboard" msgstr "クリップボードにコピー" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:35 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:35 msgid "Add to list" msgstr "リストに追加" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:36 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:36 msgid "Remove from list" msgstr "リストから削除" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:37 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "現在のバッファのミュートを切り替え" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:38 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:38 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "現在のセッションのミュートを切り替え" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:39 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:39 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "新着のツイートを自動で読み上げるかどうかを設定" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:40 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:40 msgid "Search on twitter" msgstr "ツイッターを検索" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:41 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:41 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "現在のバッファ内の文字列を検索" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:42 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:42 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "キーストロークエディタを表示" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:43 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:43 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "特定のユーザーのリストを表示" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:44 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:44 msgid "load previous items" msgstr "以前のアイテムを取得" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:45 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:45 msgid "Get geolocation" msgstr "位置情報を取得" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:46 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:46 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "位置情報を表示" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:47 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:47 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "トレンドの話題のバッファを作成" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:48 msgid "View conversation" msgstr "会話を見る" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:49 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49 msgid "Check and download updates" msgstr "アップデートをチェックしてダウンロード" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:50 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50 msgid "" "Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " @@ -1602,150 +2063,178 @@ msgid "" msgstr "" "リストを作成したり、編集したり、削除したりするために「リストの管理」を開く" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "「全般設定」ダイアログを開く" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "「アカウント設定」ダイアログを開く" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:53 msgid "Try to play an audio file" msgstr "音声ファイルの再生" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:54 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "バッファを更新して、取得に失敗したアイテムを取得" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:55 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:55 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "画像からテキストを抽出して、結果をダイアログで表示。" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "キーストロークエディタ" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "編集するキーストロークを選択" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 -msgid "Keystroke" -msgstr "キーストローク" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:18 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "Action" msgstr "操作" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +msgid "Keystroke" +msgstr "キーストローク" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:19 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 msgid "Edit" msgstr "編集" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "現在の動作を実行" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 -#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:361 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:37 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 msgid "Close" msgstr "閉じる" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 msgid "Editing keystroke" msgstr "キーストロークを編集" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 msgid "Control" msgstr "コントロール" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 msgid "Alt" msgstr "オルト" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 msgid "Shift" msgstr "シフト" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 msgid "Windows" msgstr "ウィンドウズ" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 msgid "Key" msgstr "キー名" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:34 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 -msgid "You need to use the Windows key" -msgstr "ウィンドウズキーを使用する必要があります" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "Invalid keystroke" msgstr "無効なキーストローク" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +msgid "You need to use the Windows key" +msgstr "ウィンドウズキーを使用する必要があります" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "キー名が入力されていません" -#: ../src\languageHandler.py:97 -msgid "User default" -msgstr "ユーザーのデフォルト" - -#: ../src\main.py:96 -msgid "https://twblue.es/donate" -msgstr "https://twblue.es/donate" - -#: ../src\sessionmanager\session.py:209 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:224 +#: ../src\sessionmanager\session.py:223 msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s" -#: ../src\sessionmanager\session.py:215 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:230 +#: ../src\sessionmanager\session.py:229 msgid "%s succeeded." msgstr "%sに成功しました。" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:7 ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 msgid "Session manager" msgstr "セッションの管理" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:10 ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 msgid "Accounts list" msgstr "アカウントリスト" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:12 ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 msgid "Account" msgstr "アカウント" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:16 ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 msgid "New account" msgstr "新しいアカウントを連携" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Remove account" msgstr "このアカウントを削除" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:18 ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 msgid "Global Settings" msgstr "全体の設定" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "Account Error" msgstr "アカウントエラー" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "You need to configure an account." msgstr "アカウントを設定する必要があります" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "Authorization" msgstr "認証" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -1753,15 +2242,15 @@ msgstr "" "アカウントを認証するために、ブラウザを開きます。あなたは、一度だけ、これを実" "行する必要があります。続行しますか?" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:51 ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 msgid "Authorized account %d" msgstr "認証したアカウント%d" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "Invalid user token" msgstr "無効なユーザートークンです。" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -1769,32 +2258,44 @@ msgstr "" "あなたのアクセストークンが無効であるか、または許可が失敗しました。もう一度や" "り直してください。" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "本当にこのアカウントを削除しますか?" -#: ../src\sound.py:161 -msgid "Stopped." -msgstr "停止" +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:80 ../src\sessionmanager\wxUI.py:80 +msgid "Authorising account..." +msgstr "アカウントを連携中…" -#: ../src\twitter\compose.py:38 ../src\twitter\compose.py:79 -#: ../src\twitter\compose.py:133 ../src\twitter\compose.py:142 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:83 ../src\sessionmanager\wxUI.py:83 +msgid "Waiting for account authorisation..." +msgstr "アカウント連携を待機しています…" + +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:38 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:80 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:135 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:38 +#: ../src\twitter\compose.py:80 ../src\twitter\compose.py:141 +#: ../src\twitter\compose.py:150 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "YYYY年MMMMD日(dddd) H時m分s秒" -#: ../src\twitter\compose.py:86 ../src\twitter\compose.py:88 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:87 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:89 ../src\twitter\compose.py:87 +#: ../src\twitter\compose.py:89 msgid "Dm to %s " msgstr "「%s」へのDM" -#: ../src\twitter\compose.py:123 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:124 ../src\twitter\compose.py:130 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0} 引用:@{1}:{2}" -#: ../src\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:148 ../src\twitter\compose.py:152 +#: ../src\twitter\compose.py:154 msgid "Unavailable" msgstr "無効" -#: ../src\twitter\compose.py:147 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:149 ../src\twitter\compose.py:155 msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" @@ -1802,131 +2303,132 @@ msgstr "" "%s: @%s フォロワー: %s フォロー: %s ツイート数: %s 最後のツイート: %s ツイッ" "ターへの参加: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:155 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:157 ../src\twitter\compose.py:163 msgid "You've blocked %s" msgstr "「%s」をブロックしました。" -#: ../src\twitter\compose.py:157 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:159 ../src\twitter\compose.py:165 msgid "You've unblocked %s" msgstr "「%s」のブロックを解除しました" -#: ../src\twitter\compose.py:160 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:162 ../src\twitter\compose.py:168 msgid "%s(@%s) has followed you" msgstr "「%s: @%s」がフォローしました" -#: ../src\twitter\compose.py:162 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:164 ../src\twitter\compose.py:170 msgid "You've followed %s(@%s)" msgstr "「%s: @%s」をフォローしました" -#: ../src\twitter\compose.py:164 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:166 ../src\twitter\compose.py:172 msgid "You've unfollowed %s (@%s)" msgstr "「%s: @%s」のフォローを解除しました" -#: ../src\twitter\compose.py:167 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:169 ../src\twitter\compose.py:175 msgid "You've liked: %s, %s" msgstr "%s %sをいいねしました" -#: ../src\twitter\compose.py:169 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:171 ../src\twitter\compose.py:177 msgid "%s(@%s) has liked: %s" msgstr "%s(@%s)が「%s」をいいねしました" -#: ../src\twitter\compose.py:171 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:173 ../src\twitter\compose.py:179 msgid "You've unliked: %s, %s" msgstr "%s %sのいいねを解除しました" -#: ../src\twitter\compose.py:172 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:174 ../src\twitter\compose.py:180 msgid "%s(@%s) has unliked: %s" msgstr "%s(@%s)が%sのいいねを解除しました" -#: ../src\twitter\compose.py:174 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:176 ../src\twitter\compose.py:182 msgid "You've created the list %s" msgstr "リスト「%s」を作成しました" -#: ../src\twitter\compose.py:176 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:178 ../src\twitter\compose.py:184 msgid "You've deleted the list %s" msgstr "リスト「%s」を削除しました" -#: ../src\twitter\compose.py:178 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:180 ../src\twitter\compose.py:186 msgid "You've updated the list %s" msgstr "リスト「%s」をアップデートしました" -#: ../src\twitter\compose.py:180 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:182 ../src\twitter\compose.py:188 msgid "You've added %s(@%s) to the list %s" msgstr "「%s: @%s」をリスト「%s」に追加しました" -#: ../src\twitter\compose.py:181 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:183 ../src\twitter\compose.py:189 msgid "%s(@%s) has added you to the list %s" msgstr "「%s: @%s」がリスト「%s」にあなたを追加しました" -#: ../src\twitter\compose.py:183 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:185 ../src\twitter\compose.py:191 msgid "You'be removed %s(@%s) from the list %s" msgstr "「%s: @%s」をリスト「%s」から削除しました" -#: ../src\twitter\compose.py:184 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:186 ../src\twitter\compose.py:192 msgid "%s(@%s) has removed you from the list %s" msgstr "「%s: @%s」がリスト「%s」からあなたを削除しました" -#: ../src\twitter\compose.py:186 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:188 ../src\twitter\compose.py:194 msgid "You've subscribed to the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "「%s: @%s」によって所有されているリスト「%s」に加入しました" -#: ../src\twitter\compose.py:187 -msgid "%s(@%s) has suscribed you to the list %s" +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:189 ../src\twitter\compose.py:195 +#, fuzzy +msgid "%s(@%s) has subscribed you to the list %s" msgstr "「%s: @%s」があなたのリスト「%s」を購読しました" -#: ../src\twitter\compose.py:189 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:191 ../src\twitter\compose.py:197 msgid "You've unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "「%s: @%s」によって所有されているリスト「%s」から退会しました" -#: ../src\twitter\compose.py:190 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:192 ../src\twitter\compose.py:198 msgid "You've been unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "「%s: @%s」によって所有されているリスト「%s」から退会してきました" -#: ../src\twitter\compose.py:192 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:194 ../src\twitter\compose.py:200 msgid "You have retweeted a retweet from %s(@%s): %s" msgstr "「%s: @%s」がリツイートした「%s」をリツイートしました" -#: ../src\twitter\compose.py:193 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:195 ../src\twitter\compose.py:201 msgid "%s(@%s) has retweeted your retweet: %s" msgstr "「%s: @%s」があなたのリツイート「%s」をリツイートしました" -#: ../src\twitter\compose.py:195 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:197 ../src\twitter\compose.py:203 msgid "@{0} quoted your tweet: {1}" msgstr "@{0} 引用付きツイート: {1}" -#: ../src\twitter\compose.py:197 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:199 ../src\twitter\compose.py:205 msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: ../src\twitter\compose.py:203 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:205 ../src\twitter\compose.py:211 msgid "No description available" msgstr "説明はありません" -#: ../src\twitter\compose.py:207 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:209 ../src\twitter\compose.py:215 msgid "private" msgstr "プライベート" -#: ../src\twitter\compose.py:208 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:210 ../src\twitter\compose.py:216 msgid "public" msgstr "公式" -#: ../src\twitter\utils.py:139 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:167 ../src\twitter\utils.py:183 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "申し訳ありませんが、あなたはこのステータスを表示する権限がありません" -#: ../src\twitter\utils.py:141 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:169 ../src\twitter\utils.py:185 msgid "No status found with that ID" msgstr "そのIDのステータスが見つかりませんでした" -#: ../src\twitter\utils.py:143 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:171 ../src\twitter\utils.py:187 msgid "Error code {0}" msgstr "エラーコード {0}" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "New version for %s" msgstr "「%s」の新しいバージョン" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " "download it now?\n" @@ -1944,23 +2446,23 @@ msgstr "" "更新履歴:\n" "%s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Download in Progress" msgstr "ダウンロード中" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Downloading the new version..." msgstr "新しいバージョンをダウンロードしています" -#: ../src\update\wxUpdater.py:27 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:27 ../src\update\wxUpdater.py:27 msgid "Updating... %s of %s" msgstr "アップデート中… %s/%s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "Done!" msgstr "完了" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -1968,60 +2470,70 @@ msgstr "" "アップデートは正常にインストールされました。続行する場合は、「OK」を押してく" "ださい" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Client" -msgstr "クライアント" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Text" -msgstr "内容" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Date" msgstr "日時" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10 -#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:30 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\people.py:10 ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30 msgid "User" msgstr "ユーザー" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:27 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Client" +msgstr "クライアント" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Text" +msgstr "内容" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:27 ../src\wxUI\buffers\base.py:27 msgid "Direct message" msgstr "ダイレクトメッセージ" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Event" msgstr "イベント" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\events.py:15 msgid "Remove event" msgstr "イベントを削除" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:19 ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 msgid "Login" msgstr "ログイン" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:13 ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 msgid "Log in automatically" msgstr "自動的にログインする" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:21 ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 msgid "Logout" msgstr "ログアウト" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:8 ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 msgid "Trending topic" msgstr "トレンドの話題" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:18 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 msgid "Tweet about this trend" msgstr "このトレンドのツイート" +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:90 #: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90 msgid "Search topic" msgstr "トピックを検索" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 msgid "" "This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " @@ -2030,10 +2542,18 @@ msgstr "" "このリツイートは、140文字を超えています。投稿者へのリプライとコメント、お" "よび元のツイートへのリンクで登校しますか?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "このツイートにコメントをつけますか?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +msgid "Delete" +msgstr "削除" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 msgid "" "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " @@ -2042,26 +2562,27 @@ msgstr "" "本当にこのツイートを削除しますか?このツイートは、ツイッターから削除されま" "す。" -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 -msgid "Delete" -msgstr "削除" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "本当に「{0}」を終了しますか?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Exit" msgstr "終了確認" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr "これらの変更を有効にするには、「{0}」を再起動する必要があります。" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid "Restart {0} " msgstr "「{0}」を再起動" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "" "Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " @@ -2070,19 +2591,24 @@ msgstr "" "データベースからこのユーザーを削除してもよろしいですか?このユーザーは、自動" "補完結果には表示されません。" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "Confirm" msgstr "確認" -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 -msgid "Enter the name of the client : " -msgstr "クライアントの名前:" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:230 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:230 msgid "Add client" msgstr "クライアントを追加" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +msgid "Enter the name of the client : " +msgstr "クライアントの名前:" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "" "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " @@ -2090,34 +2616,43 @@ msgid "" msgstr "" "本当にこのバッファをクリアしますか?これは、ツイッターからは削除されません。" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "バッファをクリア" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 msgid "Attention" msgstr "確認" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "本当にこのバッファを削除しますか?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "" "そのユーザーのタイムラインは、既に開かれています。他のユーザーを開いてくださ" "い。" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "Existing timeline" msgstr "既存のタイムライン" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "" "このユーザーは、何もツイートしていないため、タイムラインを開くことができませ" "ん。" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " @@ -2128,10 +2663,12 @@ msgstr "" "ムラインを開くことができないことを意味します。ユーザーのツイートはTwitterのポ" "リシーにより更新されません。続行しますか?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "Warning" msgstr "警告" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 msgid "" "This is a protected user account, you need to follow this user to view their " @@ -2140,6 +2677,7 @@ msgstr "" "このユーザーは保護されています。このユーザーのツイートやお気に入り一覧を見る" "には、このユーザーをフォローする必要があります。" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "" "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " @@ -2154,46 +2692,55 @@ msgstr "" "ののために支払うのに役立ちます。あなたの寄付は私たちに「{0}」の開発を継続する" "ための手段を与え、自由な「{0}」を維持します。今すぐ寄付しますか?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "We need your help" msgstr "寄付のお願い" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "このユーザーにはツイートがないため、「{0}」のタイムラインを作成することはでき" "ません。" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "このユーザーには、お気に入り登録されたツイートがないため、「{0}」のタイムライ" "ンを作成することはできません。" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "" "このユーザーのフォロワーがいないため、「{0}」でタイムラインを作ることはできま" "せん。" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "" "このユーザーは、誰もフォローしていないため、「{0}」でタイムラインを作ることは" "できません。" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "このツイートの位置情報" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "位置情報: {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "Information" msgstr "情報" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " @@ -2206,10 +2753,12 @@ msgstr "" "違うことを意味します。このキーマップで使用できる全てのショートカットを見るに" "は、Alt+Win+Kで、キーストロークエディタを開いて確認してください。" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "このコンテンツの表示がブロックされています" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " @@ -2218,6 +2767,7 @@ msgstr "" "他のユーザーのコンテンツを表示できないようになっています。フルセッションとの" "競合を避けるため、TWBlueは影響を受けるタイムラインを削除します。" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 msgid "" "TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " @@ -2225,138 +2775,181 @@ msgid "" msgstr "" "ユーザーがTwitterから凍結されているため、このタイムラインをロードできません。" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "本当に、このフィルターを削除しますか?" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +msgid "This filter already exists. Please use a different title" +msgstr "このフィルターはすでに利用されています。別の名前を利用してください" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:9 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 msgid "Add an attachment" msgstr "添付ファイルを追加" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:12 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 msgid "Attachments" msgstr "添付ファイル" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Title" msgstr "タイトル" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Type" msgstr "形式" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:18 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 msgid "Add attachments" msgstr "添付ファイルを追加" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:19 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 msgid "&Photo" msgstr "画像(&P)" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:20 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 msgid "Remove attachment" msgstr "添付ファイルを削除" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "画像ファイル (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "アップロードする画像を選択" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 -msgid "please provide a description" -msgstr "説明を入力" - -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:69 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 msgid "Description" msgstr "説明" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +msgid "please provide a description" +msgstr "説明を入力" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:14 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:14 msgid "Language" msgstr "言語" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:21 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Windows起動時に{0}を実行" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:22 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "{0}を終了する前に確認" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:25 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "{0}が起動したときに、音声を再生" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:27 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "{0}が起動した際に、メッセージを読み上げ" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "GUI表示中でもGUI非表示時に利用できるショートカットを利用する" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:31 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:31 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "他のスクリーンリーダーが起動していないときは、Sapi5を利用する" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:33 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:33 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "起動時にGUIを隠す" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:35 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" "Codeofduskを利用して長いツイートをできるようにする(パフォーマンスが低下する" "場合があります)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:38 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:38 msgid "Keymap" msgstr "キーマップ" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:43 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:43 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "{0}の起動時にアップデートを確認" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:53 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:53 msgid "Proxy type: " msgstr "プロキシタイプ: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:60 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:60 msgid "Proxy server: " msgstr "プロキシサーバー:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:66 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:66 msgid "Port: " msgstr "ポート:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:72 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:72 msgid "User: " msgstr "ユーザー名:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:78 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:78 msgid "Password: " msgstr "パスワード:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:90 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:90 msgid "Autocompletion settings..." msgstr "自動保管の設定" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:92 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:92 msgid "Relative timestamps" msgstr "相対的な時刻を利用する" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:95 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:95 msgid "API calls (One API call = 200 tweets, two API calls = 400 tweets, etc):" msgstr "" "APIの呼び出し数(1回のAPIの呼び出し=200、2回のAPIの呼び出し=400、など)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:102 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:102 msgid "Items on each API call" msgstr "各API呼び出しの回数" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:108 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:108 msgid "" "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " @@ -2365,14 +2958,17 @@ msgstr "" "バッファの並び順を入れ替える(新しいツイートを先頭に、古いツイートを最後に表" "示)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:110 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:110 msgid "Retweet mode" msgstr "リツイートのモード" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:116 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:116 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "表示名の代わりに、ユーザー名を表示する" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:118 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:118 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " @@ -2381,26 +2977,37 @@ msgstr "" "バッファごとにデータベースにキャッシュする項目数(0はキャッシュしない、空欄の" "場合は無制限)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 msgid "Buffer" msgstr "バッファ" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Status" msgstr "ステータス" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:131 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:131 msgid "Show/hide" msgstr "表示または非表示" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:132 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:132 msgid "Move up" msgstr "上へ" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:133 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:133 msgid "Move down" msgstr "下へ" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:143 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:208 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:211 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:216 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:143 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:208 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:211 @@ -2408,6 +3015,10 @@ msgstr "下へ" msgid "Show" msgstr "表示" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:145 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:155 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:179 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:209 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:145 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:155 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:179 @@ -2415,706 +3026,986 @@ msgstr "表示" msgid "Hide" msgstr "非表示" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:153 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:177 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:153 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:177 msgid "Select a buffer first." msgstr "最初にバッファを選んでください" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:156 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:180 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:156 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:180 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "そのバッファは非表示状態です。まず最初に、表示してください" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:159 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:159 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "既にそのバッファは、リストの先頭です" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:183 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:183 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "既にそのバッファは、リストの最後です" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:224 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:346 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:224 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:346 msgid "Ignored clients" msgstr "無視するクライアント" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:231 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:231 msgid "Remove client" msgstr "クライアントを削除" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:255 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:255 msgid "Volume" msgstr "ボリューム" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:263 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:263 msgid "Session mute" msgstr "セッションのミュート" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:265 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:265 msgid "Output device" msgstr "出力先デバイス" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:272 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:272 msgid "Input device" msgstr "入力デバイス" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:280 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:280 msgid "Sound pack" msgstr "サウンドパック" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:286 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:286 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "音声付きツイートを音で報告" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:288 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:288 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "位置情報付きツイートを音で報告" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:290 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:290 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "画像付きツイートを音で報告" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:301 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:301 msgid "Language for OCR" msgstr "OCRの言語" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:307 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:307 msgid "API Key for SndUp" msgstr "SndUpのAPIキー" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:322 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:322 msgid "{0} preferences" msgstr "{0}の設定" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:333 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:333 msgid "Proxy" msgstr "プロキシ" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:342 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:342 msgid "Buffers" msgstr "バッファ" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:350 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:350 msgid "Sound" msgstr "サウンド" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:354 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:354 msgid "Extras" msgstr "その他" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:359 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:359 msgid "Save" msgstr "保存" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 -msgid "Find in current buffer" -msgstr "現在のバッファ内を検索" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +msgid "Create a filter for this buffer" +msgstr "このバッファのフィルタを作成" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 -msgid "String" -msgstr "検索文字" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +msgid "Filter title" +msgstr "フィルター名" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 -msgid "Lists manager" -msgstr "リストの管理" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by word" +msgstr "単語でフィルター" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "List" -msgstr "リスト" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +msgid "Ignore tweets wich contain the following word" +msgstr "次の単語が含まれるツイートを無視する" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Members" -msgstr "メンバー" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +msgid "Ignore tweets without the following word" +msgstr "次の単語が含まれないツイートを無視する" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Owner" -msgstr "所有者" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +msgid "word" +msgstr "単語" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "mode" -msgstr "モード" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +msgid "Use this term as a regular expression" +msgstr "正規表現を利用" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 -msgid "Create a new list" -msgstr "新しいリストを作成" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by language" +msgstr "言語でフィルター" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +msgid "Load tweets in the following languages" +msgstr "この言語のツイートを読み込む" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +msgid "Ignore tweets in the following languages" +msgstr "この言語のツイートを無視する" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +msgid "Don't filter by language" +msgstr "言語でフィルタしない" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +msgid "Supported languages" +msgstr "サポートしている言語" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +msgid "Add selected language to filter" +msgstr "選択した言語をフィルターに追加" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +msgid "Selected languages" +msgstr "選択した言語" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 msgid "Remove" msgstr "削除" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +msgid "Manage filters" +msgstr "フィルターの管理" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +msgid "Filters" +msgstr "フィルター" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter" +msgstr "フィルター" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:10 ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 +msgid "Find in current buffer" +msgstr "現在のバッファ内を検索" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:11 ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 +msgid "String" +msgstr "検索文字" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:10 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 +msgid "Lists manager" +msgstr "リストの管理" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "List" +msgstr "リスト" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Members" +msgstr "メンバー" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Owner" +msgstr "所有者" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "mode" +msgstr "モード" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:61 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 +msgid "Create a new list" +msgstr "新しいリストを作成" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:21 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 msgid "Open in buffer" msgstr "バッファで開く" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:51 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 msgid "Viewing lists for %s" msgstr "「%s」のリストを閲覧中" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:52 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 msgid "Subscribe" msgstr "登録" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:53 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 msgid "Unsubscribe" msgstr "登録解除" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:64 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "名前(二〇文字以内)" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:74 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 msgid "Mode" msgstr "モード" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:75 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 msgid "Public" msgstr "公開" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:76 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 msgid "Private" msgstr "プライベート" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:96 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 msgid "Editing the list %s" msgstr "リスト「%s」を編集中" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:107 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 msgid "Select a list to add the user" msgstr "ユーザーを追加するリストを選択" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:108 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 msgid "Add" msgstr "追加" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:123 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "ユーザーを削除するには、リストを選択" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "本当に、このリストを削除しますか?" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:254 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:254 msgid "&Long tweet" msgstr "ツイートを短縮して投稿(&L)" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:74 ../src\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 msgid "&Upload image..." msgstr "画像をアップロード(&U)" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:349 ../src\wxUI\dialogs\message.py:411 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:194 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:347 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:409 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:194 ../src\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:347 ../src\wxUI\dialogs\message.py:409 msgid "Check &spelling..." msgstr "スペルチェック(&S)" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:195 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 msgid "&Attach audio..." msgstr "音声を添付(&A)" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:260 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:196 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:258 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 msgid "Sh&orten URL" msgstr "URLを短縮(&O)" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:79 ../src\wxUI\dialogs\message.py:138 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:198 ../src\wxUI\dialogs\message.py:261 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:348 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:410 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:348 ../src\wxUI\dialogs\message.py:410 msgid "&Expand URL" msgstr "URLを元に戻す(&E)" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:352 ../src\wxUI\dialogs\message.py:414 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:200 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:350 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:81 ../src\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:200 ../src\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 msgid "&Translate..." msgstr "翻訳(&T)..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:187 ../src\wxUI\dialogs\message.py:265 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:186 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:263 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:186 ../src\wxUI\dialogs\message.py:263 msgid "Auto&complete users" msgstr "ユーザーを自動保管(&C)" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:84 ../src\wxUI\dialogs\message.py:143 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:202 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:83 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:201 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:264 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 msgid "Sen&d" msgstr "送信(&D)" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:86 ../src\wxUI\dialogs\message.py:145 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:204 ../src\wxUI\dialogs\message.py:268 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:353 ../src\wxUI\dialogs\message.py:415 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:85 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:203 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:351 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:413 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:85 ../src\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:203 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:351 ../src\wxUI\dialogs\message.py:413 msgid "C&lose" msgstr "閉じる(&C)" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:185 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:184 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:184 msgid "&Recipient" msgstr "送信先(&R)" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:246 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:245 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:245 msgid "&Mention to all" msgstr "全員にリプライ(&M)" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:301 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:299 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:299 msgid "Tweet - %i characters " msgstr "ツイート - %i文字" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:316 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:316 msgid "Image description" msgstr "画像の説明" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:329 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:327 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:327 msgid "Retweets: " msgstr "リツイート:" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:334 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:332 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:332 msgid "Likes: " msgstr "いいね" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:339 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:337 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:337 msgid "Source: " msgstr "ソース:" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:395 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:395 msgid "View" msgstr "ツイート" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:399 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 msgid "Item" msgstr "アイテム" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:12 ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "ツイッターを検索" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\wxUI\view.py:18 msgid "&Search" msgstr "検索(&S)" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:20 ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 msgid "Tweets" msgstr "ツイート" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:21 ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 msgid "Users" msgstr "ユーザー" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:28 ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 msgid "&Language for results: " msgstr "結果の言語(&L):" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:54 ../src\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:54 msgid "any" msgstr "指定しない" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:36 ../src\wxUI\dialogs\search.py:36 msgid "Results &type: " msgstr "結果のタイプ(&T):" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:62 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:62 msgid "Mixed" msgstr "混合" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:63 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:63 msgid "Recent" msgstr "最近" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:64 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:64 msgid "Popular" msgstr "人気" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:43 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:42 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:40 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 msgid "&OK" msgstr "OK(&O)" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:45 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:44 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:28 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:42 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 msgid "&Close" msgstr "閉じる(&C)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:10 msgid "Details" msgstr "詳細" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:15 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:15 msgid "&Go to URL" msgstr "URLへ移動(&G)" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:10 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "トレンドの話題を表示" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:11 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "トレンドの話題" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:13 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 msgid "Country" msgstr "国" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:14 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 msgid "City" msgstr "都市" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:20 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 msgid "&Location" msgstr "場所(&L)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 msgid "Update your profile" msgstr "プロフィールを更新" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 -msgid "&Name (20 characters maximum)" -msgstr "名前(20文字以内)(&N)" +msgid "&Name (50 characters maximum)" +msgstr "名前(50文字以内)(&N)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 msgid "&Website" msgstr "ウェブサイト(&W)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "自己紹介(160文字以内)(&B)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 msgid "Upload a &picture" msgstr "画像をアップロード(&P)" -#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 ../src\wxUI\view.py:16 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:16 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\wxUI\view.py:16 msgid "&Update profile" msgstr "プロフィールを更新(&U)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 msgid "Upload a picture" msgstr "画像をアップロード" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 msgid "Discard image" msgstr "画像をアップロードできません" -#: ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\urlList.py:5 ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 msgid "Select URL" msgstr "URLを選択" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 ../src\wxUI\view.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:81 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\wxUI\view.py:81 msgid "&User" msgstr "ユーザー(&U)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:13 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:29 msgid "&Autocomplete users" msgstr "自動保管されたユーザー" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "&Follow" msgstr "フォロー(&F)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:20 msgid "U&nfollow" msgstr "フォロー解除(&N)" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 ../src\wxUI\view.py:56 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:58 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\wxUI\view.py:58 msgid "&Mute" msgstr "ミュート(&M)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:22 msgid "Unmu&te" msgstr "ミュート解除(&T)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:23 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:23 msgid "&Block" msgstr "ブロック(&B)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:24 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:24 msgid "Unbl&ock" msgstr "ブロック解除(&O)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:25 msgid "&Report as spam" msgstr "スパムとして報告(&R)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:26 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "このクライアントからのツイートを無視(&I)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 msgid "Timeline for %s" msgstr "「%s」のタイムライン" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 msgid "Buffer type" msgstr "バッファのタイプ" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 msgid "&Tweets" msgstr "ツイート(&T)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 msgid "&Likes" msgstr "いいね(&L)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 msgid "&Followers" msgstr "フォロワー(&F)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 msgid "F&riends" msgstr "フォロー(&R)" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:7 ../src\build\lib\wxUI\view.py:29 #: ../src\wxUI\menus.py:7 ../src\wxUI\view.py:29 msgid "&Retweet" msgstr "リツイート(&R)" -#: ../src\wxUI\menus.py:9 ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:9 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:28 ../src\wxUI\menus.py:9 +#: ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 msgid "Re&ply" msgstr "リプライ(&P)" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:11 ../src\build\lib\wxUI\view.py:30 #: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30 msgid "&Like" msgstr "いいね(&L)" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:31 #: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31 msgid "&Unlike" msgstr "いいねを解除(&U)" -#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:15 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:49 ../src\wxUI\menus.py:15 +#: ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 msgid "&Open URL" msgstr "URLを開く(&O)" -#: ../src\wxUI\menus.py:17 ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:17 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:51 ../src\wxUI\menus.py:17 +#: ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 msgid "&Play audio" msgstr "音声を再生(&P)" -#: ../src\wxUI\menus.py:19 ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:32 ../src\wxUI\menus.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 msgid "&Show tweet" msgstr "ツイートを表示(&S)" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:21 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:55 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:82 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:96 #: ../src\wxUI\menus.py:21 ../src\wxUI\menus.py:39 ../src\wxUI\menus.py:55 #: ../src\wxUI\menus.py:65 ../src\wxUI\menus.py:82 ../src\wxUI\menus.py:96 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "クリップボードにコピー(&C)" -#: ../src\wxUI\menus.py:23 ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 -#: ../src\wxUI\menus.py:67 ../src\wxUI\view.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:23 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:57 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:36 ../src\wxUI\menus.py:23 +#: ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 ../src\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\wxUI\view.py:36 msgid "&Delete" msgstr "削除(&D)" -#: ../src\wxUI\menus.py:25 ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:25 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:84 ../src\wxUI\menus.py:25 +#: ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 msgid "&User actions..." msgstr "ユーザーのアクション(&U)" -#: ../src\wxUI\menus.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:37 ../src\wxUI\menus.py:37 msgid "&Show direct message" msgstr "ダイレクトメッセージを表示(&S)" -#: ../src\wxUI\menus.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:63 ../src\wxUI\menus.py:63 msgid "&Show event" msgstr "イベントを表示(&S)" -#: ../src\wxUI\menus.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:73 ../src\wxUI\menus.py:73 msgid "Direct &message" msgstr "ダイレクトメッセージ(&M)" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:75 ../src\build\lib\wxUI\view.py:45 #: ../src\wxUI\menus.py:75 ../src\wxUI\view.py:45 msgid "&View lists" msgstr "リストを見る(&V)" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:78 ../src\build\lib\wxUI\view.py:46 #: ../src\wxUI\menus.py:78 ../src\wxUI\view.py:46 msgid "Show user &profile" msgstr "ユーザーのプロフィールを表示(&P)" -#: ../src\wxUI\menus.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:80 ../src\wxUI\menus.py:80 msgid "&Show user" msgstr "ユーザーを表示(&S)" -#: ../src\wxUI\menus.py:92 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:92 ../src\wxUI\menus.py:92 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "このトレンドのツイート(&T)" -#: ../src\wxUI\menus.py:94 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:94 ../src\wxUI\menus.py:94 msgid "&Show item" msgstr "アイテムを表示(&S)" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\build\lib\wxUI\view.py:22 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\wxUI\view.py:22 msgid "&Global settings" msgstr "全般設定(&G)" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\build\lib\wxUI\view.py:21 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\wxUI\view.py:21 msgid "Account se&ttings" msgstr "アカウント設定(&T(" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:36 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 msgid "Update &profile" msgstr "プロフィールを更新(&P)" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:37 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 msgid "&Show / hide" msgstr "表示または非表示(&S)" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:68 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\build\lib\wxUI\view.py:70 +#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:70 msgid "&Documentation" msgstr "取扱説明書(&D)" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:39 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 msgid "Check for &updates" msgstr "アップデートを確認(&U)" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:40 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 msgid "&Exit" msgstr "終了(&E)" -#: ../src\wxUI\view.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:15 ../src\wxUI\view.py:15 msgid "&Manage accounts" msgstr "アカウントの管理(&M)" -#: ../src\wxUI\view.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:17 ../src\wxUI\view.py:17 msgid "&Hide window" msgstr "ウィンドウを隠す(&H)" -#: ../src\wxUI\view.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:19 ../src\wxUI\view.py:19 msgid "&Lists manager" msgstr "リストの管理(&L)" -#: ../src\wxUI\view.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:20 ../src\wxUI\view.py:20 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "キーストロークを編集(&E)" -#: ../src\wxUI\view.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:23 ../src\wxUI\view.py:23 msgid "E&xit" msgstr "終了(&X)" -#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:27 ../src\build\lib\wxUI\view.py:80 +#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:80 msgid "&Tweet" msgstr "ツイート(&T)" -#: ../src\wxUI\view.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:33 ../src\wxUI\view.py:33 msgid "View &address" msgstr "位置情報を表示(&A)" -#: ../src\wxUI\view.py:34 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:34 ../src\wxUI\view.py:34 msgid "View conversa&tion" msgstr "会話を見る(&T)" -#: ../src\wxUI\view.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:35 ../src\wxUI\view.py:35 msgid "Read text in picture" msgstr "画像からテキストを読み取り" -#: ../src\wxUI\view.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:40 ../src\wxUI\view.py:40 msgid "&Actions..." msgstr "操作(&A)" -#: ../src\wxUI\view.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:41 ../src\wxUI\view.py:41 msgid "&View timeline..." msgstr "タイムラインを表示(&V)" -#: ../src\wxUI\view.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:42 ../src\wxUI\view.py:42 msgid "Direct me&ssage" msgstr "ダイレクトメッセージ(&S)" -#: ../src\wxUI\view.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:43 ../src\wxUI\view.py:43 msgid "&Add to list" msgstr "リストに追加(&A)" -#: ../src\wxUI\view.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:44 ../src\wxUI\view.py:44 msgid "R&emove from list" msgstr "リストから削除(&E)" -#: ../src\wxUI\view.py:47 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:47 ../src\wxUI\view.py:47 msgid "V&iew likes" msgstr "いいね一覧を見る(&I)" -#: ../src\wxUI\view.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:51 ../src\wxUI\view.py:51 msgid "&Update buffer" msgstr "バッファを更新(&U)" -#: ../src\wxUI\view.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:52 ../src\wxUI\view.py:52 msgid "New &trending topics buffer..." msgstr "新しいトレンドの話題のバッファ(&T)" -#: ../src\wxUI\view.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:53 ../src\wxUI\view.py:53 +msgid "Create a &filter" +msgstr "新しいフィルターを作成(&F)" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:54 ../src\wxUI\view.py:54 +msgid "&Manage filters" +msgstr "フィルターの管理(&M)" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:55 ../src\wxUI\view.py:55 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "現在フォーカス中のバッファ内の文字列を検索" -#: ../src\wxUI\view.py:54 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:56 ../src\wxUI\view.py:56 msgid "&Load previous items" msgstr "以前のアイテムを取得(&L)" -#: ../src\wxUI\view.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:59 ../src\wxUI\view.py:59 msgid "&Autoread" msgstr "自動読み上げ(&A)" -#: ../src\wxUI\view.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:60 ../src\wxUI\view.py:60 msgid "&Clear buffer" msgstr "バッファをクリア(&C)" -#: ../src\wxUI\view.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:61 ../src\wxUI\view.py:61 msgid "&Destroy" msgstr "バッファを削除(&D)" -#: ../src\wxUI\view.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:65 ../src\wxUI\view.py:65 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "5秒戻る(&S)" -#: ../src\wxUI\view.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:66 ../src\wxUI\view.py:66 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "5秒進む(&S)" -#: ../src\wxUI\view.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:71 ../src\wxUI\view.py:71 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "サウンドの確認(&T)" -#: ../src\wxUI\view.py:70 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:72 ../src\wxUI\view.py:72 msgid "&What's new in this version?" msgstr "更新履歴(&W)" -#: ../src\wxUI\view.py:71 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:73 ../src\wxUI\view.py:73 msgid "&Check for updates" msgstr "アップデートを確認(&C)" -#: ../src\wxUI\view.py:72 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:74 ../src\wxUI\view.py:74 msgid "&Report an error" msgstr "エラーを報告(&R)" -#: ../src\wxUI\view.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:75 ../src\wxUI\view.py:75 msgid "{0}'s &website" msgstr "「{0}」のウェブサイト(&W)" -#: ../src\wxUI\view.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:76 ../src\wxUI\view.py:76 msgid "About &{0}" msgstr "{0}について(&A)" -#: ../src\wxUI\view.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:79 ../src\wxUI\view.py:79 msgid "&Application" msgstr "アプリケーション(&A)" -#: ../src\wxUI\view.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:82 ../src\wxUI\view.py:82 msgid "&Buffer" msgstr "バッファ(&B)" -#: ../src\wxUI\view.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:83 ../src\wxUI\view.py:83 msgid "&Audio" msgstr "音声(&A)" -#: ../src\wxUI\view.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:84 ../src\wxUI\view.py:84 msgid "&Help" msgstr "ヘルプ(&H)" -#: ../src\wxUI\view.py:168 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:170 ../src\wxUI\view.py:170 msgid "Address" msgstr "アドレス" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Update" msgstr "アップデート" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "「{0}」のバージョンは最新です" +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:46 +msgid "Add to personal dictionary" +msgstr "" + +#: ../src\languageHandler.py:99 +msgid "User default" +msgstr "ユーザーのデフォルト" + +#: ../src\main.py:96 +msgid "https://twblue.es/donate" +msgstr "https://twblue.es/donate" + +#: ../src\sound.py:150 +msgid "Stopped." +msgstr "停止" + +#~ msgid "autodetect" +#~ msgstr "自動検出" + #~ msgid "" #~ "There's a new %s version available. Would you like to download it now?\n" #~ "\n" @@ -3164,30 +4055,12 @@ msgstr "「{0}」のバージョンは最新です" #~ msgid "Services" #~ msgstr "サービス" -#~ msgid "Create a filter for this buffer" -#~ msgstr "このバッファのフィルタを作成" - #~ msgid "Contains" #~ msgstr "含む" #~ msgid "Doesn't contain" #~ msgstr "含まない" -#~ msgid "word" -#~ msgstr "単語" - -#~ msgid "Use this term as a regular expression" -#~ msgstr "正規表現を利用" - -#~ msgid "Load tweets in the following languages" -#~ msgstr "この言語のツイートを読み込む" - -#~ msgid "Ignore tweets in the following languages" -#~ msgstr "この言語のツイートを無視する" - -#~ msgid "Don't filter by language" -#~ msgstr "言語でフィルタしない" - #~ msgid "" #~ "You have successfully logged into Twitter with {0}. You can close this " #~ "window now." diff --git a/src/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue.mo b/src/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue.mo index dd2354b4..175f2e65 100644 Binary files a/src/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue.mo and b/src/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue.mo differ diff --git a/src/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue.po index 723e2e8c..63ec977a 100644 --- a/src/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tw Blue 0.80\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-08 13:55+Hora de verano romance\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-13 13:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+Hora estndar central (Mxico)\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-07 18:12+0100\n" "Last-Translator: zvonimir stanecic \n" "Language-Team: Paweł Masarczyk \n" "Language: pl\n" @@ -19,215 +19,309 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ../src\controller\attach.py:23 +#: ../src\build\lib\controller\attach.py:23 ../src\controller\attach.py:23 msgid "Photo" msgstr "Zdjęcie" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:92 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1582 #: ../src\controller\buffersController.py:92 -#: ../src\controller\mainController.py:1561 +#: ../src\controller\mainController.py:1582 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Nie udało się odświeżyć ten bufor." +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:96 #: ../src\controller\buffersController.py:96 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Ta operacja nie jest wspierana w tym buforze" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1214 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:304 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:33 #: ../src\controller\buffersController.py:137 -#: ../src\controller\buffersController.py:1217 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\controller\buffersController.py:1214 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 #: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:306 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:304 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:138 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1215 #: ../src\controller\buffersController.py:138 -#: ../src\controller\buffersController.py:1218 +#: ../src\controller\buffersController.py:1215 msgid "Write the tweet here" msgstr "Napisz tweeta tutaj" -#: ../src\controller\buffersController.py:354 -#: ../src\controller\buffersController.py:915 -#: ../src\controller\buffersController.py:1041 -#: ../src\controller\buffersController.py:1101 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1097 +#: ../src\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\controller\buffersController.py:1097 msgid "%s items retrieved" msgstr "Pobrano %s elementów" -#: ../src\controller\buffersController.py:386 -#: ../src\controller\buffersController.py:853 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:849 +#: ../src\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\controller\buffersController.py:849 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Ta zakładka nie jest osią czasu; nie można jej usunąć." -#: ../src\controller\buffersController.py:517 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:516 +#: ../src\controller\buffersController.py:516 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Odpowiedź do {arg0}" -#: ../src\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:518 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:26 +#: ../src\controller\buffersController.py:518 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26 msgid "Reply" msgstr "Odpowiedz" -#: ../src\controller\buffersController.py:520 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\controller\buffersController.py:519 msgid "Reply to %s" msgstr "Odpowiedz do %s" -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -msgid "Direct message to %s" -msgstr "Wiadomość prywatna do %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -#: ../src\controller\mainController.py:1247 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1265 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\mainController.py:1265 msgid "New direct message" msgstr "Nowa wiadomość prywatna" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +msgid "Direct message to %s" +msgstr "Wiadomość prywatna do %s" + +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Dodaj komentarz do tego tweeta" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Quote" msgstr "Cytuj" -#: ../src\controller\buffersController.py:657 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:653 +#: ../src\controller\buffersController.py:653 msgid "Opening URL..." msgstr "Otwieranie adresu..." -#: ../src\controller\buffersController.py:692 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:688 +#: ../src\controller\buffersController.py:688 msgid "User details" msgstr "Dane użytkownika" -#: ../src\controller\buffersController.py:767 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:763 +#: ../src\controller\buffersController.py:763 msgid "Empty" msgstr "Pusto" -#: ../src\controller\buffersController.py:868 -msgid "Mention to %s" -msgstr "Wzmianka o %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:868 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 msgid "Mention" msgstr "Wzmianka" -#: ../src\controller\mainController.py:268 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 +msgid "Mention to %s" +msgstr "Wzmianka o %s" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:271 msgid "Ready" msgstr "Gotowe" -#: ../src\controller\mainController.py:301 ../src\controller\settings.py:270 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:304 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:270 +#: ../src\controller\mainController.py:304 ../src\controller\settings.py:270 msgid "Home" msgstr "Główna" -#: ../src\controller\mainController.py:305 ../src\controller\settings.py:271 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:308 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:308 ../src\controller\settings.py:271 msgid "Mentions" msgstr "Wzmianki" -#: ../src\controller\mainController.py:309 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:312 +#: ../src\controller\mainController.py:312 msgid "Direct messages" msgstr "Wiadomości prywatne" -#: ../src\controller\mainController.py:313 ../src\controller\settings.py:273 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:316 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:273 +#: ../src\controller\mainController.py:316 ../src\controller\settings.py:273 msgid "Sent direct messages" msgstr "Wysłane wiadomości prywatne" -#: ../src\controller\mainController.py:317 ../src\controller\settings.py:274 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:320 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:274 +#: ../src\controller\mainController.py:320 ../src\controller\settings.py:274 msgid "Sent tweets" msgstr "Wysłane tweety " -#: ../src\controller\mainController.py:322 -#: ../src\controller\mainController.py:1400 ../src\controller\settings.py:275 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:325 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1418 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:275 +#: ../src\controller\mainController.py:325 +#: ../src\controller\mainController.py:1418 ../src\controller\settings.py:275 msgid "Likes" msgstr "Polubienia" -#: ../src\controller\mainController.py:326 -#: ../src\controller\mainController.py:1405 ../src\controller\settings.py:276 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:329 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1423 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:276 +#: ../src\controller\mainController.py:329 +#: ../src\controller\mainController.py:1423 ../src\controller\settings.py:276 msgid "Followers" msgstr "Śledzący" -#: ../src\controller\mainController.py:330 -#: ../src\controller\mainController.py:1410 ../src\controller\settings.py:277 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:333 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1428 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:277 +#: ../src\controller\mainController.py:333 +#: ../src\controller\mainController.py:1428 ../src\controller\settings.py:277 msgid "Friends" msgstr "Śledzeni" -#: ../src\controller\mainController.py:334 -#: ../src\controller\mainController.py:1415 ../src\controller\settings.py:278 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:337 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1433 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:278 +#: ../src\controller\mainController.py:337 +#: ../src\controller\mainController.py:1433 ../src\controller\settings.py:278 msgid "Blocked users" msgstr "Zablokowani użytkownicy" -#: ../src\controller\mainController.py:338 -#: ../src\controller\mainController.py:1420 ../src\controller\settings.py:279 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:341 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1438 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:279 +#: ../src\controller\mainController.py:341 +#: ../src\controller\mainController.py:1438 ../src\controller\settings.py:279 msgid "Muted users" msgstr "Wyciszeni użytkownicy" -#: ../src\controller\mainController.py:342 -#: ../src\controller\mainController.py:1425 ../src\controller\settings.py:280 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1443 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:280 +#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\controller\mainController.py:1443 ../src\controller\settings.py:280 msgid "Events" msgstr "Zdarzenia" -#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:348 +#: ../src\controller\mainController.py:348 msgid "Timelines" msgstr "Osi czasu" -#: ../src\controller\mainController.py:349 -#: ../src\controller\mainController.py:822 -#: ../src\controller\mainController.py:1577 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:839 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\controller\mainController.py:839 +#: ../src\controller\mainController.py:1598 msgid "Timeline for {}" msgstr "Oś czasu {}" -#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:355 +#: ../src\controller\mainController.py:355 msgid "Likes timelines" msgstr "osi czasu ulubionych" -#: ../src\controller\mainController.py:356 -#: ../src\controller\mainController.py:842 -#: ../src\controller\mainController.py:1579 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:359 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:859 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1600 +#: ../src\controller\mainController.py:359 +#: ../src\controller\mainController.py:859 +#: ../src\controller\mainController.py:1600 msgid "Likes for {}" msgstr "polubienia dla {}" -#: ../src\controller\mainController.py:361 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:364 +#: ../src\controller\mainController.py:364 msgid "Followers' Timelines" msgstr "osi czasu śledzonych" -#: ../src\controller\mainController.py:365 -#: ../src\controller\mainController.py:863 -#: ../src\controller\mainController.py:1581 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:368 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:880 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1602 +#: ../src\controller\mainController.py:368 +#: ../src\controller\mainController.py:880 +#: ../src\controller\mainController.py:1602 msgid "Followers for {}" msgstr "śledzący dla {}" -#: ../src\controller\mainController.py:370 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:373 +#: ../src\controller\mainController.py:373 msgid "Friends' Timelines" msgstr "osi czasu przyjaciól" -#: ../src\controller\mainController.py:374 -#: ../src\controller\mainController.py:884 -#: ../src\controller\mainController.py:1583 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:377 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:901 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1604 +#: ../src\controller\mainController.py:377 +#: ../src\controller\mainController.py:901 +#: ../src\controller\mainController.py:1604 msgid "Friends for {}" msgstr "przyjaciele dla {}" -#: ../src\controller\mainController.py:379 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:382 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\controller\mainController.py:382 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 msgid "Lists" msgstr "Listy" -#: ../src\controller\mainController.py:384 -#: ../src\controller\mainController.py:1436 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1454 +#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\controller\mainController.py:1454 msgid "List for {}" msgstr "lista {}" -#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:390 +#: ../src\controller\mainController.py:390 msgid "Searches" msgstr "Wyszukiwania" -#: ../src\controller\mainController.py:391 -#: ../src\controller\mainController.py:454 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:394 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:457 +#: ../src\controller\mainController.py:394 +#: ../src\controller\mainController.py:457 msgid "Search for {}" msgstr "Wyszukiwanie {}" -#: ../src\controller\mainController.py:401 -#: ../src\controller\mainController.py:931 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:404 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:948 +#: ../src\controller\mainController.py:404 +#: ../src\controller\mainController.py:948 msgid "Trending topics for %s" msgstr "Popularne tematy w %s" -#: ../src\controller\mainController.py:473 -#: ../src\controller\mainController.py:1032 -#: ../src\controller\mainController.py:1051 -#: ../src\controller\mainController.py:1070 -#: ../src\controller\mainController.py:1089 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:476 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:492 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1107 +#: ../src\controller\mainController.py:476 +#: ../src\controller\mainController.py:492 +#: ../src\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\controller\mainController.py:1107 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " "session shortcut." @@ -235,195 +329,271 @@ msgstr "" "Żadna sesja nie jest obecnie podświetlona. Podświetl sesję używając skrótu " "klawiszowego następnej lub poprzedniej sesji." -#: ../src\controller\mainController.py:477 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:480 +#: ../src\controller\mainController.py:480 msgid "Empty buffer." msgstr "Pusta zakładka" -#: ../src\controller\mainController.py:484 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:487 +#: ../src\controller\mainController.py:487 msgid "{0} not found." msgstr "{0} nie został znaleziony." -#: ../src\controller\mainController.py:530 -#: ../src\controller\mainController.py:545 -#: ../src\controller\mainController.py:572 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:496 +#: ../src\controller\mainController.py:496 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Filtry nie mogą być zastosowane na tym buforze" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:547 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:562 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:589 +#: ../src\controller\mainController.py:547 +#: ../src\controller\mainController.py:562 +#: ../src\controller\mainController.py:589 msgid "Select the user" msgstr "Wybierz użytkownika" -#: ../src\controller\mainController.py:904 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:921 +#: ../src\controller\mainController.py:921 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Konwersacja z {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:949 -#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:966 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:985 +#: ../src\controller\mainController.py:966 +#: ../src\controller\mainController.py:985 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Brak współrzędnych geograficznych w tym tweecie" -#: ../src\controller\mainController.py:951 -#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:987 +#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\controller\mainController.py:987 msgid "There are no results for the coordinates in this tweet" msgstr "Brak wyników dla współrzędnych geograficznych w tym tweecie" -#: ../src\controller\mainController.py:953 -#: ../src\controller\mainController.py:972 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:989 +#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\controller\mainController.py:989 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Błąd odszyfrowywania współrzędnych. Spróbuj ponownie później." -#: ../src\controller\mainController.py:1080 -#: ../src\controller\mainController.py:1099 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1117 +#: ../src\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\controller\mainController.py:1117 msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s z %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1082 -#: ../src\controller\mainController.py:1101 -#: ../src\controller\mainController.py:1122 -#: ../src\controller\mainController.py:1143 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1161 +#: ../src\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\controller\mainController.py:1161 msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Pusta" -#: ../src\controller\mainController.py:1114 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1132 +#: ../src\controller\mainController.py:1132 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: To konto nie jest zalogowane na Twitterze." -#: ../src\controller\mainController.py:1120 -#: ../src\controller\mainController.py:1141 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1159 +#: ../src\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\controller\mainController.py:1159 msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s z %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1135 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1153 +#: ../src\controller\mainController.py:1153 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: To konto nie jest aktualnie zalogowane do Twittera." -#: ../src\controller\mainController.py:1238 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1256 +#: ../src\controller\mainController.py:1256 msgid "One mention from %s " msgstr "Jedna wzmianka od %s " -#: ../src\controller\mainController.py:1327 -#: ../src\controller\mainController.py:1336 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1354 +#: ../src\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\controller\mainController.py:1354 msgid "One tweet from %s" msgstr "Jeden tweet od %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1430 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1448 +#: ../src\controller\mainController.py:1448 msgid "This list is already opened" msgstr "Ta lista jest już otwarta" -#: ../src\controller\mainController.py:1490 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1508 +#: ../src\controller\mainController.py:1508 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "" "Automatyczne odczytywanie nowych tweetów zostało włączone dla tej zakładki" -#: ../src\controller\mainController.py:1493 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\controller\mainController.py:1511 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "" "Automatyczne odczytywanie nowych tweetów zostało wyłączone dla tej zakładki" -#: ../src\controller\mainController.py:1500 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1518 +#: ../src\controller\mainController.py:1518 msgid "Session mute on" msgstr "Wyciszenie sesji włączone" -#: ../src\controller\mainController.py:1503 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1521 +#: ../src\controller\mainController.py:1521 msgid "Session mute off" msgstr "Wyciszenie sesji wyłączone" -#: ../src\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1529 +#: ../src\controller\mainController.py:1529 msgid "Buffer mute on" msgstr "Wyciszenie zakładki włączone" -#: ../src\controller\mainController.py:1514 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1532 +#: ../src\controller\mainController.py:1532 msgid "Buffer mute off" msgstr "Wyciszenie zakładki wyłączone" -#: ../src\controller\mainController.py:1534 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1555 +#: ../src\controller\mainController.py:1555 msgid "Copied" msgstr "Skopiowano" -#: ../src\controller\mainController.py:1564 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1585 +#: ../src\controller\mainController.py:1585 msgid "Updating buffer..." msgstr "odświeżam bufor..." -#: ../src\controller\mainController.py:1567 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1588 +#: ../src\controller\mainController.py:1588 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} elementów dostarczono" -#: ../src\controller\mainController.py:1590 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1611 +#: ../src\controller\mainController.py:1611 msgid "Invalid buffer" msgstr "Nieprawidłowy bufor" -#: ../src\controller\mainController.py:1594 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1615 +#: ../src\controller\mainController.py:1615 msgid "This tweet doesn't contain images" msgstr "Ten tweet nie zawiera obrazków" -#: ../src\controller\mainController.py:1597 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1618 +#: ../src\controller\mainController.py:1618 msgid "Picture {0}" msgstr "zdjęcie {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1619 +#: ../src\controller\mainController.py:1619 msgid "Select the picture" msgstr "Wybierz zdjęcie" -#: ../src\controller\mainController.py:1614 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1635 +#: ../src\controller\mainController.py:1635 msgid "Unable to extract text" msgstr "nie można wyodrębnić tekst" -#: ../src\controller\messages.py:49 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:48 ../src\controller\messages.py:48 msgid "Translated" msgstr "Przetłumaczone" -#: ../src\controller\messages.py:56 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:55 ../src\controller\messages.py:55 msgid "There's no URL to be shortened" msgstr "Brak adresu do skrócenia" -#: ../src\controller\messages.py:60 ../src\controller\messages.py:68 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:59 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:67 ../src\controller\messages.py:59 +#: ../src\controller\messages.py:67 msgid "URL shortened" msgstr "Skrócono adres" -#: ../src\controller\messages.py:75 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:74 ../src\controller\messages.py:74 msgid "There's no URL to be expanded" msgstr "Brak adresu do rozwinięcia" -#: ../src\controller\messages.py:79 ../src\controller\messages.py:87 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:78 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:86 ../src\controller\messages.py:78 +#: ../src\controller\messages.py:86 msgid "URL expanded" msgstr "Rozwinięto adres" -#: ../src\controller\messages.py:99 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:98 ../src\controller\messages.py:98 msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s z %d znaków" -#: ../src\controller\messages.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:102 +#: ../src\controller\messages.py:102 msgid "%s - %s characters" msgstr "%s - %s znaków" -#: ../src\controller\messages.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:121 +#: ../src\controller\messages.py:121 msgid "Unable to upload the audio" msgstr "Nie udało się wysłać audio" -#: ../src\controller\settings.py:72 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:72 ../src\controller\settings.py:72 msgid "Direct connection" msgstr "łączenie bezpośrednie" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:137 ../src\controller\settings.py:197 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Ask" msgstr "Pytaj" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:139 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:199 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:139 ../src\controller\settings.py:199 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet without comments" msgstr "Podaj dalej bez komentarza" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:141 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet with comments" msgstr "Podaj dalej z komentarzem" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:173 #: ../src\controller\settings.py:173 msgid "Account settings for %s" msgstr "Ustawienia konta %s" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:272 #: ../src\controller\settings.py:272 msgid "Direct Messages" msgstr "wiadomości prywatne" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\controller\user.py:30 -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 @@ -433,67 +603,76 @@ msgstr "wiadomości prywatne" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 msgid "Error" msgstr "Błąd" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 msgid "That user does not exist" msgstr "Ten Użytkownik nie istnieje" -#: ../src\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 ../src\controller\user.py:30 msgid "User has been suspended" msgstr "Użytkownik jest wstrzymany" -#: ../src\controller\user.py:36 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:36 ../src\controller\user.py:36 msgid "Information for %s" msgstr "Informacje o %s" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 #: ../src\controller\user.py:66 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 msgid "Discarded" msgstr "Anulowane" -#: ../src\controller\user.py:95 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:95 ../src\controller\user.py:95 msgid "Username: @%s\n" msgstr "Nazwa użytkownika: @%s\n" -#: ../src\controller\user.py:96 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:96 ../src\controller\user.py:96 msgid "Name: %s\n" msgstr "Nazwa wyświetlana: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:98 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:98 ../src\controller\user.py:98 msgid "Location: %s\n" msgstr "Skąd: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:100 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:100 ../src\controller\user.py:100 msgid "URL: %s\n" msgstr "Adres: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:102 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:102 ../src\controller\user.py:102 msgid "Bio: %s\n" msgstr "O mnie: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:103 ../src\controller\user.py:118 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:118 ../src\controller\user.py:103 +#: ../src\controller\user.py:118 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: ../src\controller\user.py:104 ../src\controller\user.py:119 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:104 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:119 ../src\controller\user.py:104 +#: ../src\controller\user.py:119 msgid "No" msgstr "Nie" -#: ../src\controller\user.py:105 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:105 ../src\controller\user.py:105 msgid "Protected: %s\n" msgstr "Chronione: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:110 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:110 ../src\controller\user.py:110 msgid "You follow {0}. " msgstr "śledzisz {0}." -#: ../src\controller\user.py:113 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:113 ../src\controller\user.py:113 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} cie śledzi" -#: ../src\controller\user.py:117 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:117 ../src\controller\user.py:117 msgid "" "Followers: %s\n" " Friends: %s\n" @@ -501,326 +680,418 @@ msgstr "" "Śledzących: %s\n" " Śledzonych: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:120 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:120 ../src\controller\user.py:120 msgid "Verified: %s\n" msgstr "Zweryfikowane: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:121 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:121 ../src\controller\user.py:121 msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Tweetów: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:122 ../src\controller\user.py:122 msgid "Likes: %s" msgstr "polubień: %s" +#: ../src\build\lib\controller\userActionsController.py:75 #: ../src\controller\userActionsController.py:75 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Nie możesz ignorować wiadomości prywatnych" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 msgid "Attaching..." msgstr "Dołączanie..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 msgid "Pause" msgstr "Pauza" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 msgid "&Resume" msgstr "&Wznów" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 msgid "Resume" msgstr "Wznów" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 msgid "&Pause" msgstr "&Pauza" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 msgid "&Stop" msgstr "&Zatrzymaj" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 msgid "Recording" msgstr "Nagrywanie" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 msgid "Stopped" msgstr "Zatrzymane" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 msgid "&Record" msgstr "&Nagraj" -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:145 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 +#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:134 msgid "Playing..." msgstr "Odtwarzanie..." +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 msgid "&Play" msgstr "&Odtwórz" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 msgid "Recoding audio..." msgstr "Przekodowywanie audio" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 ../src\update\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:27 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\update\utils.py:27 msgid "%d day, " msgstr "%d dzień, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 ../src\update\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:29 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\update\utils.py:29 msgid "%d days, " msgstr "%d dni, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 ../src\update\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:31 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\update\utils.py:31 msgid "%d hour, " msgstr "%d godzina, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 ../src\update\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:33 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\update\utils.py:33 msgid "%d hours, " msgstr "%d godzin, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 ../src\update\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:35 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\update\utils.py:35 msgid "%d minute, " msgstr "%d minuta, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 ../src\update\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:37 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\update\utils.py:37 msgid "%d minutes, " msgstr "%d minut, " -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 ../src\update\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:39 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\update\utils.py:39 msgid "%s second" msgstr "%s sekunda" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 ../src\update\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:41 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\update\utils.py:41 msgid "%s seconds" msgstr "%s sekund" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 msgid "File" msgstr "Plik" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 msgid "Transferred" msgstr "Przesłano" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 msgid "Total file size" msgstr "Całkowity rozmiar pliku" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 msgid "Transfer rate" msgstr "Prędkość przesyłania" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 msgid "Time left" msgstr "Pozostało" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 msgid "Attach audio" msgstr "Dołącz audio" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Dodaj istniejący plik" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 msgid "&Discard" msgstr "&Anuluj" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 msgid "Upload to" msgstr "Wyślij do" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 msgid "Attach" msgstr "Dołącz" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 msgid "&Cancel" msgstr "&Anuluj" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Pliki Audio (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Wybierz plik audio, który chcesz wysłać" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Tweet audio" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Stworzono zakładkę osi czasu użytkownika" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Zamknięto zakładkę" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Otrzymano wiadomość prywatną." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Wysłano wiadomość prywatną" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Błąd." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Polubiono Tweet." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Bufor polubieni uaktualniony." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Tweet zawierający współrzędne." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Tweet zawiera jeden lub wiele obrazków" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Granica osiągnięta." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Lista została zaktualizowana." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Zbyt wiele znaków." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Otrzymano wzmiankę." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Nowe zdarzenie." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} gotowy" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Wysłano wzmiankę." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Podano tweeta dalej." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Zakładka wyszukiwania uaktualniona." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Otrzymano tweet." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Wysłano tweeta." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Zakładka trendów uaktualniona." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Nowy tweet w zakładce osi czasu użytkownika." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Nowy obserwujący." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Zmieniono głośność." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Przewodnik dźwiękowy" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Naciśnij enter, aby usłyszeć dźwięk dla wybranego wydarzenia" -#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:49 msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Błędnie napisany wyraz: %s" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Błędnie napisany wyraz" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Kontekst" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Sugestie" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 msgid "Ignore" msgstr "Ignoruj" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 msgid "Ignore all" msgstr "Ignoruj wszystkie" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 msgid "Replace" msgstr "Zamień" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:45 msgid "Replace all" msgstr "Zamień wszystkie" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 msgid "" "An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " "language in {0}" msgstr "" "Wystąpił błąd. Brak zainstalowanych słowników dla wybranego języka w {0}." -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Sprawdzanie pisowni zakończone." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 msgid "You have to start writing" msgstr "Musisz zacząć pisać" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Brak wyników w twojej bazie danych użytkowników" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Autouzupełnianie działa tylko dla użytkowników" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 #: ../src\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 msgid "" "Updating database... You can close this window now. A message will tell you " @@ -829,542 +1100,676 @@ msgstr "" "Aktualizowanie bazy danych... Możesz teraz zamknąć to okno. Gdy proces " "zostanie ukończony, poinformuje Cie o tym stosowny komunikat." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Zarządzaj bazą danych autouzupełniania" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Edycja bazy danych użytkowników {0}" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 -msgid "Username" -msgstr "Nazwa użytkownika" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Name" msgstr "Nazwa wyświetlana" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +msgid "Username" +msgstr "Nazwa użytkownika" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 msgid "Add user" msgstr "Dodaj użytkownika" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 msgid "Remove user" msgstr "Usuń użytkownika" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Add user to database" msgstr "Dodaj użytkownika do bazy danych" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Twitter username" msgstr "Nazwa użytkownika Twittera" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 -msgid "The user does not exist" -msgstr "Użytkownik nie istnieje" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "Error!" msgstr "Błąd!" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +msgid "The user does not exist" +msgstr "Użytkownik nie istnieje" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Ustawienia autouzupełniania użytkowników" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 msgid "Add users from followers buffer" msgstr "Dodaj użytkowników z zakładki Obserwujący" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 msgid "Add users from friends buffer" msgstr "Dodaj użytkowników z zakładki Obserwowani" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 msgid "Manage database..." msgstr "Zarządzaj bazą danych..." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "Done" msgstr "Gotowe" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "{0}'s database of users has been updated." msgstr "Baza danych użytkowników {0} została zaktualizowana." -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Wykryj automatycznie" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 msgid "Danish" msgstr "duński" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:33 msgid "Dutch" msgstr "holenderski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:34 msgid "English" msgstr "angielski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:38 msgid "Finnish" msgstr "ffiński" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:39 msgid "French" msgstr "francuski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:42 msgid "German" msgstr "niemiecki" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:48 msgid "Hungarian" msgstr "węgierski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:53 msgid "Italian" msgstr "włoski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:54 msgid "Japanese" msgstr "japoński" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:58 msgid "Korean" msgstr "koreański" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:75 msgid "Polish" msgstr "polski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:76 msgid "Portuguese" msgstr "portugalski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:79 msgid "Russian" msgstr "rosyjski" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:86 msgid "Spanish" msgstr "hiszpański" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:95 msgid "Turkish" msgstr "turecki" -#: ../src\extra\translator\translator.py:10 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Wykryj automatycznie" + +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\extra\translator\translator.py:12 msgid "Afrikaans" msgstr "afrykanerski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:11 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\extra\translator\translator.py:13 msgid "Albanian" msgstr "albański" -#: ../src\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\extra\translator\translator.py:14 msgid "Amharic" msgstr "amharski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\extra\translator\translator.py:15 msgid "Arabic" msgstr "arabski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\extra\translator\translator.py:16 msgid "Armenian" msgstr "armeński" -#: ../src\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\extra\translator\translator.py:17 msgid "Azerbaijani" msgstr "azerski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\extra\translator\translator.py:18 msgid "Basque" msgstr "baskijski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\extra\translator\translator.py:19 msgid "Belarusian" msgstr "białoruski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\extra\translator\translator.py:20 msgid "Bengali" msgstr "bengalski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\extra\translator\translator.py:21 msgid "Bihari" msgstr "biharski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\extra\translator\translator.py:22 msgid "Bulgarian" msgstr "bułgarski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\extra\translator\translator.py:23 msgid "Burmese" msgstr "birmański" -#: ../src\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\extra\translator\translator.py:24 msgid "Catalan" msgstr "kataloński" -#: ../src\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\extra\translator\translator.py:25 msgid "Cherokee" msgstr "czirokeski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\extra\translator\translator.py:26 msgid "Chinese" msgstr "chiński" -#: ../src\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\extra\translator\translator.py:27 msgid "Chinese_simplified" msgstr "chiński uproszczony" -#: ../src\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\extra\translator\translator.py:28 msgid "Chinese_traditional" msgstr "chiński tradycyjny" -#: ../src\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\extra\translator\translator.py:29 msgid "Croatian" msgstr "chorwacki" -#: ../src\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\extra\translator\translator.py:30 msgid "Czech" msgstr "czeski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\extra\translator\translator.py:32 msgid "Dhivehi" msgstr "divehi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\extra\translator\translator.py:35 msgid "Esperanto" msgstr "esperancki" -#: ../src\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\extra\translator\translator.py:36 msgid "Estonian" msgstr "estoński" -#: ../src\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\extra\translator\translator.py:37 msgid "Filipino" msgstr "filipiński" -#: ../src\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\extra\translator\translator.py:40 msgid "Galician" msgstr "galicyjski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\extra\translator\translator.py:41 msgid "Georgian" msgstr "gruziński" -#: ../src\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\extra\translator\translator.py:43 msgid "Greek" msgstr "grecki" -#: ../src\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\extra\translator\translator.py:44 msgid "Guarani" msgstr "guarani" -#: ../src\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\extra\translator\translator.py:45 msgid "Gujarati" msgstr "gudżarati" -#: ../src\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\extra\translator\translator.py:46 msgid "Hebrew" msgstr "hebrajski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\extra\translator\translator.py:47 msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\extra\translator\translator.py:49 msgid "Icelandic" msgstr "islancki" -#: ../src\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\extra\translator\translator.py:50 msgid "Indonesian" msgstr "indonezyjski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\extra\translator\translator.py:51 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\extra\translator\translator.py:52 msgid "Irish" msgstr "irlancki" -#: ../src\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\extra\translator\translator.py:55 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../src\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\extra\translator\translator.py:56 msgid "Kazakh" msgstr "kazachski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\extra\translator\translator.py:57 msgid "Khmer" msgstr "khmerski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\extra\translator\translator.py:59 msgid "Kurdish" msgstr "kurdyjski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\extra\translator\translator.py:60 msgid "Kyrgyz" msgstr "kirgiski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\extra\translator\translator.py:61 msgid "Laothian" msgstr "laotański" -#: ../src\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\extra\translator\translator.py:62 msgid "Latvian" msgstr "łotewski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\extra\translator\translator.py:63 msgid "Lithuanian" msgstr "litewski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\extra\translator\translator.py:64 msgid "Macedonian" msgstr "macedoński" -#: ../src\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\extra\translator\translator.py:65 msgid "Malay" msgstr "malajski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\extra\translator\translator.py:66 msgid "Malayalam" msgstr "malajalam" -#: ../src\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\extra\translator\translator.py:67 msgid "Maltese" msgstr "maltański" -#: ../src\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\extra\translator\translator.py:68 msgid "Marathi" msgstr "marathi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\extra\translator\translator.py:69 msgid "Mongolian" msgstr "mongolski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\extra\translator\translator.py:70 msgid "Nepali" msgstr "nepalski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\extra\translator\translator.py:71 msgid "Norwegian" msgstr "norweski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\extra\translator\translator.py:72 msgid "Oriya" msgstr "Orija" -#: ../src\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\extra\translator\translator.py:73 msgid "Pashto" msgstr "pasztoński" -#: ../src\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\extra\translator\translator.py:74 msgid "Persian" msgstr "perski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\extra\translator\translator.py:77 msgid "Punjabi" msgstr "pendżabski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\extra\translator\translator.py:78 msgid "Romanian" msgstr "rumuński" -#: ../src\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\extra\translator\translator.py:80 msgid "Sanskrit" msgstr "sanskryt" -#: ../src\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\extra\translator\translator.py:81 msgid "Serbian" msgstr "serbski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\extra\translator\translator.py:82 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\extra\translator\translator.py:83 msgid "Sinhalese" msgstr "syngaleski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\extra\translator\translator.py:84 msgid "Slovak" msgstr "słowacki" -#: ../src\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\extra\translator\translator.py:85 msgid "Slovenian" msgstr "słoweński" -#: ../src\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\extra\translator\translator.py:87 msgid "Swahili" msgstr "suahili" -#: ../src\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\extra\translator\translator.py:88 msgid "Swedish" msgstr "szwecki" -#: ../src\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\extra\translator\translator.py:89 msgid "Tajik" msgstr "tadżycki" -#: ../src\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\extra\translator\translator.py:90 msgid "Tamil" msgstr "tamilski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\extra\translator\translator.py:91 msgid "Tagalog" msgstr "tagalski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\extra\translator\translator.py:92 msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\extra\translator\translator.py:93 msgid "Thai" msgstr "tajski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\extra\translator\translator.py:94 msgid "Tibetan" msgstr "tybetański" -#: ../src\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\extra\translator\translator.py:96 msgid "Ukrainian" msgstr "ukraiński" -#: ../src\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\extra\translator\translator.py:97 msgid "Urdu" msgstr "urdu" -#: ../src\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\extra\translator\translator.py:98 msgid "Uzbek" msgstr "uzbecki" -#: ../src\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\extra\translator\translator.py:99 msgid "Uighur" msgstr "uigur" -#: ../src\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\extra\translator\translator.py:100 msgid "Vietnamese" msgstr "wietnamski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:101 +#: ../src\extra\translator\translator.py:101 msgid "Welsh" msgstr "walijski" -#: ../src\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:102 +#: ../src\extra\translator\translator.py:102 msgid "Yiddish" msgstr "jidysz" -#: ../src\extra\translator\translator.py:107 -msgid "autodetect" -msgstr "Wykryj automatycznie" - +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:25 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:25 msgid "Translate message" msgstr "Przetłumacz" +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:28 -msgid "Source language" -msgstr "Język źródłowy" - -#: ../src\extra\translator\wx_ui.py:31 msgid "Target language" msgstr "Język docelowy" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:328 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:337 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:30 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:328 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:337 msgid "General" msgstr "Ogólne" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "always" msgstr "Zawsze" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "have not tried" msgstr "Nie próbowałem" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "random" msgstr "Losowo" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "sometimes" msgstr "Czasem" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "unable to duplicate" msgstr "Nie udało się zduplikować" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "block" msgstr "Zablokuj" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "crash" msgstr "Wysyp" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "feature" msgstr "Funkcja" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "major" msgstr "poważny" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "minor" msgstr "drobny" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "text" msgstr "Tekst" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "trivial" msgstr "trywialny" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "tweak" msgstr "usprawnienie" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:25 ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 msgid "Report an error" msgstr "Zgłoś błąd" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:28 ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 msgid "Select a category" msgstr "Wybierz kategorię" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:36 ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 msgid "" "Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it " "later" msgstr "" "Opisz po krótce co się stało. później będziesz mógł opisać to ze szczegółami" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:45 ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 msgid "Here, you can describe the bug in detail" msgstr "Tutaj możesz opisać szczegóły błędu" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:55 ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 msgid "how often does this bug happen?" msgstr "Jak często zdarza się ten błąd?" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:62 ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 msgid "Select the importance that you think this bug has" msgstr "Wybierz wagę twoim zdaniem stosowną dla tego błędu" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:69 ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 msgid "" "I know that the {0} bug system will get my Twitter username to contact me " "and fix the bug quickly" @@ -1372,19 +1777,22 @@ msgstr "" "Wiem, że system zgłaszania błędów {0} pozyska moją nazwę użytkownika na " "Twitterze w celu skontaktowania się ze mną i naprawienia błędu" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:72 ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 msgid "Send report" msgstr "Wyślij zgłoszenie" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:20 ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 msgid "You must fill out both fields" msgstr "Musisz wypełnić oba pola" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 msgid "" "You need to mark the checkbox to provide us your twitter username to contact " "you if it is necessary." @@ -1392,7 +1800,7 @@ msgstr "" "Musisz zaznaczyć to pole, aby podać nam swoją nazwę użytkownika na " "Twitterze, byśmy mogli skontaktować się z Tobą jeśli będzie to konieczne" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "" "Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to find " "it in the changes list. You've reported the bug number %i" @@ -1400,15 +1808,15 @@ msgstr "" "Dziękuję za zgłoszenie błędu. W przyszłości jego naprawa może znaleźć się na " "liście zmian. Zgłosiłeś błąd numer %i" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "reported" msgstr "Zgłoszone" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "Error while reporting" msgstr "Błąd podczas zgłaszania" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "" "Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try " "again later" @@ -1416,191 +1824,241 @@ msgstr "" "Coś nieoczekiwanego stało się podczas zgłaszania błędu. Proszę spróbować " "później" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:3 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Przejdź w górę obecnej listy" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:4 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Przejdź w dół obecnej listy" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:5 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Przejdź do poprzedniej zakładki" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:6 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Przejdź do następnej zakładki" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:7 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Podświetl następną sesję" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Podświetl poprzednią sesję" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:9 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Pokaż / ukryj interfejs graficzny" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:10 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Nowy tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:126 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25 -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:127 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126 msgid "Retweet" msgstr "Podaj dalej" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:13 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Wyślij wiadomość prywatną" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:14 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Polub tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:15 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Zdejmij polubienie" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:16 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Otwórz menu akcji użytkownika" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:17 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:17 msgid "See user details" msgstr "Zobacz dane użytkownika" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:18 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:18 msgid "Show tweet" msgstr "Pokaż tweet" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:19 msgid "Quit" msgstr "Wyjdź" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:20 msgid "Open user timeline" msgstr "Otwórz oś czasu użytkownika" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:21 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:21 msgid "Destroy buffer" msgstr "Zamknij zakładkę" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:22 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:22 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Wejdź w interakcję z podświetlonym tweetem." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:23 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:23 msgid "Open URL" msgstr "Otwórz link" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:24 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:24 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Zwiększ głośność o 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:25 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:25 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Zmniejsz głośność o 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:26 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:26 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Przeskocz do pierwszego elementu w zakładce" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:27 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:27 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Przeskocz do ostatniego elementu w zakładce" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:28 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:28 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Przeskocz 20 elementów w górę obecnej zakładki" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:29 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:29 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Przeskocz 20 elementów w dół obecnej zakładki" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:30 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:30 msgid "Edit profile" msgstr "Edytuj profil" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:31 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:31 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Usuń tweet lub wiadomość prywatną" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:32 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:32 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Opróżnij aktualną zakładkę" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:33 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33 msgid "Repeat last item" msgstr "Powtórz ostatni element" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:34 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Skopiuj do schowka" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:35 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:35 msgid "Add to list" msgstr "Dodaj do listy" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:36 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:36 msgid "Remove from list" msgstr "Usuń z listy" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:37 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Włącz/wyłącz wyciszenie aktywnej zakładki" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:38 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:38 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Wycisz/wyłącz wyciszenie obecnej sesji" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:39 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:39 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "Przełącz automatyczny odczyt przychodzących tweetów w obecnej zakładce" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:40 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:40 msgid "Search on twitter" msgstr "Szukaj na Twitterze" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:41 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:41 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Znajdź frazę w aktualnie podświetlonej zakładce" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:42 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:42 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Pokaż edytor skrótów klawiszowych" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:43 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:43 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Pokaż listy wybranegj osoby" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:44 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:44 msgid "load previous items" msgstr "Załaduj poprzednie elementy" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:45 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:45 msgid "Get geolocation" msgstr "Pobierz położenie geograficzne" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:46 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:46 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Wyświetl położenie danego tweeta w osobnym oknie" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:47 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:47 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Stwórz zakładkę popularnych tematów" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:48 msgid "View conversation" msgstr "Zobacz konwersację" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:49 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49 msgid "Check and download updates" msgstr "Sprawdź i pobierz uaktualnienia" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:50 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50 msgid "" "Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " @@ -1609,150 +2067,180 @@ msgstr "" "Otwiera menedżera listy, który pozwala na tworzenie, edytowanie, usuwanie i " "otwarzanie list w buforach." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Otwarza dialog ustawień globalnych" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Otwarza dialog ustawień kont" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:53 msgid "Try to play an audio file" msgstr "Spróbuj odtworzyć audio" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:54 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Aktualizuje bufor i pobiera możliwe utracone elementy tam." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:55 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:55 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "Wyodrębnia tekst z obrazu i wyświetla wynik w oknie dialogowym." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Edytor skrótów klawiszowych" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Wybierz skrót, który chcesz zmienić" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 -msgid "Keystroke" -msgstr "Skrót" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:18 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "Action" msgstr "Czynność" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +msgid "Keystroke" +msgstr "Skrót" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 msgid "Edit" msgstr "Edytuj" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Wykonaj akcję" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:361 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 #: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 msgid "Close" msgstr "Zamknij" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 msgid "Editing keystroke" msgstr "Edycja skrótu" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 msgid "Control" msgstr "ctrl" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 msgid "Alt" msgstr "Alt" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 msgid "Shift" msgstr "Shift" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 msgid "Windows" msgstr "Windows" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 msgid "Key" msgstr "klawisz" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 -#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:34 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 -msgid "You need to use the Windows key" -msgstr "Musisz użyć klawisza Windows" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Niepoprawny skrót klawiszowy" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +msgid "You need to use the Windows key" +msgstr "Musisz użyć klawisza Windows" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Musisz podać znak, aby utworzyć skrót" -#: ../src\languageHandler.py:97 -msgid "User default" -msgstr "Domyślny" - -#: ../src\main.py:96 -msgid "https://twblue.es/donate" -msgstr "https://twblue.es/donate" - -#: ../src\sessionmanager\session.py:209 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:224 +#: ../src\sessionmanager\session.py:223 msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s nie powiódł się. Powód: %s" -#: ../src\sessionmanager\session.py:215 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:230 +#: ../src\sessionmanager\session.py:229 msgid "%s succeeded." msgstr "%s powiódł się." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:7 ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 msgid "Session manager" msgstr "Menedżer sesji" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:10 ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 msgid "Accounts list" msgstr "Lista kont" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:12 ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:16 ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 msgid "New account" msgstr "Nowe konto" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Remove account" msgstr "Usuń konto" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:18 ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 msgid "Global Settings" msgstr "Ustawienia globalne." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "Account Error" msgstr "Błąd konta" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "You need to configure an account." msgstr "Musisz skonfigurować konto" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "Authorization" msgstr "Autoryzacja" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -1760,15 +2248,15 @@ msgstr "" "Żądanie autoryzacji konta Twittera zostanie wyświetlone w twojej " "przeglądarce. Wystarczy,że zrobisz to tylko raz. Czy chcesz kontynuować?" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:51 ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 msgid "Authorized account %d" msgstr "autoryzowane konto %d" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "Invalid user token" msgstr "Nieprawidłowy token użytkownika" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -1776,32 +2264,44 @@ msgstr "" "Twój token dostępu jest nieprawidłowy bądź autoryzacja nie powiodła się. " "Spróbuj ponownie." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Czy napewno chcesz usunąć to konto?" -#: ../src\sound.py:161 -msgid "Stopped." -msgstr "Zatrzymano." +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:80 ../src\sessionmanager\wxUI.py:80 +msgid "Authorising account..." +msgstr "Autoryzuję konto..." -#: ../src\twitter\compose.py:38 ../src\twitter\compose.py:79 -#: ../src\twitter\compose.py:133 ../src\twitter\compose.py:142 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:83 ../src\sessionmanager\wxUI.py:83 +msgid "Waiting for account authorisation..." +msgstr "Czekam na autoryzację konta..." + +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:38 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:80 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:135 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:38 +#: ../src\twitter\compose.py:80 ../src\twitter\compose.py:141 +#: ../src\twitter\compose.py:150 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src\twitter\compose.py:86 ../src\twitter\compose.py:88 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:87 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:89 ../src\twitter\compose.py:87 +#: ../src\twitter\compose.py:89 msgid "Dm to %s " msgstr "Wiadomość prywatna do %s" -#: ../src\twitter\compose.py:123 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:124 ../src\twitter\compose.py:130 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. tweet cytowany przez @{1}: {2}" -#: ../src\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:148 ../src\twitter\compose.py:152 +#: ../src\twitter\compose.py:154 msgid "Unavailable" msgstr "Niedostępne" -#: ../src\twitter\compose.py:147 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:149 ../src\twitter\compose.py:155 msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" @@ -1809,132 +2309,132 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s obserwujących, %s obserwowanych, %s tweetów. Ostatni tweet %s. " "Dołączył do Twittera %s" -#: ../src\twitter\compose.py:155 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:157 ../src\twitter\compose.py:163 msgid "You've blocked %s" msgstr "Zablokowałeś %s" -#: ../src\twitter\compose.py:157 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:159 ../src\twitter\compose.py:165 msgid "You've unblocked %s" msgstr "Odblokowałeś %s" -#: ../src\twitter\compose.py:160 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:162 ../src\twitter\compose.py:168 msgid "%s(@%s) has followed you" msgstr "%s(@%s) zaczął Cię śledzić" -#: ../src\twitter\compose.py:162 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:164 ../src\twitter\compose.py:170 msgid "You've followed %s(@%s)" msgstr "Zacząłeś śledzić %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:164 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:166 ../src\twitter\compose.py:172 msgid "You've unfollowed %s (@%s)" msgstr "Przestałeś śledzić %s (@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:167 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:169 ../src\twitter\compose.py:175 msgid "You've liked: %s, %s" msgstr "Polubiłeś: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:169 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:171 ../src\twitter\compose.py:177 msgid "%s(@%s) has liked: %s" msgstr "%s(@%s) polubił: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:171 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:173 ../src\twitter\compose.py:179 msgid "You've unliked: %s, %s" msgstr "Nie lubisz: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:172 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:174 ../src\twitter\compose.py:180 msgid "%s(@%s) has unliked: %s" msgstr "%s(@%s) nie lubi: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:174 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:176 ../src\twitter\compose.py:182 msgid "You've created the list %s" msgstr "Stworzyłeś listę %s" -#: ../src\twitter\compose.py:176 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:178 ../src\twitter\compose.py:184 msgid "You've deleted the list %s" msgstr "Usunąłeś listę %s" -#: ../src\twitter\compose.py:178 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:180 ../src\twitter\compose.py:186 msgid "You've updated the list %s" msgstr "Uaktualniłeś listę %s" -#: ../src\twitter\compose.py:180 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:182 ../src\twitter\compose.py:188 msgid "You've added %s(@%s) to the list %s" msgstr "Dodałeś %s(@%s) do listy %s" -#: ../src\twitter\compose.py:181 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:183 ../src\twitter\compose.py:189 msgid "%s(@%s) has added you to the list %s" msgstr "%s(@%s) dodał Cię do listy %s" -#: ../src\twitter\compose.py:183 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:185 ../src\twitter\compose.py:191 msgid "You'be removed %s(@%s) from the list %s" msgstr "Usunąłeś %s(@%s) z listy %s" -#: ../src\twitter\compose.py:184 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:186 ../src\twitter\compose.py:192 msgid "%s(@%s) has removed you from the list %s" msgstr "%s(@%s) usunął Cię z listy %s" -#: ../src\twitter\compose.py:186 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:188 ../src\twitter\compose.py:194 msgid "You've subscribed to the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Zasubskrybowałeś listę %s, której właścicielem jest %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:187 -msgid "%s(@%s) has suscribed you to the list %s" -msgstr "%s(@%s) zasubskrybował Cię na liście %s" +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:189 ../src\twitter\compose.py:195 +msgid "%s(@%s) has subscribed you to the list %s" +msgstr "%s(@%s) zasubskrybował cię do listy %s" -#: ../src\twitter\compose.py:189 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:191 ../src\twitter\compose.py:197 msgid "You've unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Przestałeś subskrybować listę %s, której właścicielem jest %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:190 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:192 ../src\twitter\compose.py:198 msgid "You've been unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "" "Zaprzestano subskrypcji Ciebie na liście %s, której właścicielem jest %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:192 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:194 ../src\twitter\compose.py:200 msgid "You have retweeted a retweet from %s(@%s): %s" msgstr "Podałeś dalej wpis podany dalej przez %s(@%s): %s" -#: ../src\twitter\compose.py:193 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:195 ../src\twitter\compose.py:201 msgid "%s(@%s) has retweeted your retweet: %s" msgstr "%s(@%s) podał dalej przekazany przez Ciebie tweet: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:195 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:197 ../src\twitter\compose.py:203 msgid "@{0} quoted your tweet: {1}" msgstr "@{0} cytował twój tweet: {1}" -#: ../src\twitter\compose.py:197 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:199 ../src\twitter\compose.py:205 msgid "Unknown" msgstr "Nieznane" -#: ../src\twitter\compose.py:203 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:205 ../src\twitter\compose.py:211 msgid "No description available" msgstr "Brak dostępnego opisu" -#: ../src\twitter\compose.py:207 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:209 ../src\twitter\compose.py:215 msgid "private" msgstr "Prywatna" -#: ../src\twitter\compose.py:208 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:210 ../src\twitter\compose.py:216 msgid "public" msgstr "Publiczna" -#: ../src\twitter\utils.py:139 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:167 ../src\twitter\utils.py:183 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Przepraszamy, nie jesteś uprawniony do oglądania tego statusu." -#: ../src\twitter\utils.py:141 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:169 ../src\twitter\utils.py:185 msgid "No status found with that ID" msgstr "Nie znaleziono statusu o tym ID" -#: ../src\twitter\utils.py:143 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:171 ../src\twitter\utils.py:187 msgid "Error code {0}" msgstr "Błąd kod {0}" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "New version for %s" msgstr "Nowa wersja %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " "download it now?\n" @@ -1951,23 +2451,23 @@ msgstr "" "Zmiany:\n" "%s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Download in Progress" msgstr "Pobieranie w toku" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Pobieranie nowej wersji..." -#: ../src\update\wxUpdater.py:27 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:27 ../src\update\wxUpdater.py:27 msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Aktualizowanie... %s z%s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "Done!" msgstr "Gotowe!" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -1975,60 +2475,71 @@ msgstr "" "Nowa wersja Tw Blue została pobrana i zainstalowana. Naciśnij OK, aby " "kontynuować." -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Client" -msgstr "Klient" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10 -#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:30 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\people.py:10 ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30 msgid "User" msgstr "Użytkownik" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:27 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Client" +msgstr "Klient" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:27 ../src\wxUI\buffers\base.py:27 msgid "Direct message" msgstr "Wiadomość prywatna" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Event" msgstr "Zdarzenie" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\events.py:15 msgid "Remove event" msgstr "Usuń zdarzenie" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:19 ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 msgid "Login" msgstr "Zaloguj" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:13 ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 msgid "Log in automatically" msgstr "Zaloguj automatycznie" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:21 ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 msgid "Logout" msgstr "Wyloguj" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:8 ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 msgid "Trending topic" msgstr "Popularny temat" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:18 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tweet o tym trendzie" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:90 ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:90 msgid "Search topic" msgstr "Szukaj temat" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 msgid "" "This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " @@ -2037,10 +2548,18 @@ msgstr "" "To podanie dalej jest dłuższe niż 140 znaków. Czy chciałbyś opublikować je " "jako wzmiankę nadawcy z twoim komentarzem oraz linkiem do oryginalnego posta?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "* Czy chciałbyś dodać komentarz do tego tweeta?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +msgid "Delete" +msgstr "Usuń" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 msgid "" "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " @@ -2048,26 +2567,27 @@ msgid "" msgstr "" "Czy napewno chcesz usunąć ten tweet? Zostanie on także usunięty z Twittera." -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 -msgid "Delete" -msgstr "Usuń" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Czy napewno chcesz zamknąć {0}?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Exit" msgstr "Wyjdź" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr " {0} musi zostać uruchomiony ponownie, aby zmiany odniosły skutek." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid "Restart {0} " msgstr "Uruchom {0} ponownie" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "" "Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " @@ -2076,19 +2596,24 @@ msgstr "" "Czy napewno chcesz usunąć tego użytkownika z bazy danych? Ten użytkownik " "nigdy więcej nie będzie pokazywany na liście bazy danych." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "Confirm" msgstr "Potwierdź" -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 -msgid "Enter the name of the client : " -msgstr "Wprowadź nazwę klienta : " - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:230 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:230 msgid "Add client" msgstr "Dodaj klienta" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +msgid "Enter the name of the client : " +msgstr "Wprowadź nazwę klienta : " + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "" "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " @@ -2097,32 +2622,41 @@ msgstr "" "Czy napewno chcesz opróżnić tę zakładkę? Wszystkie tweety zostaną usunięte z " "listy, ale nie z Twittera." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Pusta zakładka" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 msgid "Attention" msgstr "Uwaga" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Czy napewno chcesz usunąć ten bufor?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "" "Oś czasu tego użytkownika jest już otwarta. Nie możesz otworzyć kolejnej." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "Existing timeline" msgstr "Istniejąca oś czasu" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "" "Ten użytkownik nie ma żadnych tweetów. Nie możesz otworzyć jego osi czasu" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " @@ -2133,10 +2667,12 @@ msgstr "" "jego osi czasu przy użyciu API strumieniowania. Tweety tego użytkownika nie " "będą aktualizowane z uwagi na politykę Twittera. Czy chcesz kontynuować?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 msgid "" "This is a protected user account, you need to follow this user to view their " @@ -2145,6 +2681,7 @@ msgstr "" "To jest chronione konto użytkownika. Musisz go obserwować, by widzieć jego " "tweety i polubione." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "" "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " @@ -2159,42 +2696,51 @@ msgstr "" "aktywnie rozwijany. Twoja darowizna da nam środki na dalszy rozwój {0} i " "utrzymanie {0} bezpłatnym. Chcesz wesprzeć teraz?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "We need your help" msgstr "Potrzebujemy Twojej pomocy" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Ten uzytkownik nie ma tweetów. {0} Nie może zrobić os czasu dla danego " "użytkownika." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Ten użytkownik nie ma ulubionych tweetó. {0} nie może utworzyć os czasu." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Ten użytkownik nie ma żadnych śledzących. {0} nie może zrobić os czasu." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "Ten użytkownik niema przyjacieli. {0} nie może zrobić os czasu." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Dane geograficzne dla tego tweetu" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "dane o położeniu geograficznym: {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "Information" msgstr "informacja" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " @@ -2207,10 +2753,12 @@ msgstr "" "Proszę sprawdzić edytor skrótów klawiszowych naciskając Alt+Win+K abyś mógł " "zobaczyć wszystkie skróty dla tego zestawu skrótów." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Nie możesz obejrzeć tę treść, ponieważ jesteś blokowany" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " @@ -2220,6 +2768,7 @@ msgstr "" "konflikty, z pełną sesją, TWBlue usunie os czasu, która skutkowała taki " "konflikt." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 msgid "" "TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " @@ -2228,139 +2777,182 @@ msgstr "" "TWBlue nie może wczytać tą os czasu ponieważ użytkownik jest usunięty z " "twittera." -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten filter?" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +msgid "This filter already exists. Please use a different title" +msgstr "Ten filtr już istnieje. Proszę użyć inny tytuł" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:9 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 msgid "Add an attachment" msgstr "Dodaj załącznik" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:12 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 msgid "Attachments" msgstr "załączniki" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Type" msgstr "typ" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:18 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 msgid "Add attachments" msgstr "Dodaj załączniki" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:19 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 msgid "&Photo" msgstr "Zdjęcie" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:20 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 msgid "Remove attachment" msgstr "Usuń załącznik" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Pliki obrazów (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Wybierz obraz, który chcesz wysłać" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 -msgid "please provide a description" -msgstr "Proszę podać opis" - -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:69 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 msgid "Description" msgstr "Opis" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +msgid "please provide a description" +msgstr "Proszę podać opis" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:14 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:14 msgid "Language" msgstr "Język" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:21 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Uruchom {0} przy starcie systemu windows" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:22 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Pytaj przed wyjściem z {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:25 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Odtwarzaj dźwięk podczas uruchamiania {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:27 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Wypowiadaj komunikat podczas uruchamiania {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" "Używaj skrótów klawiszowych niewidzialnego interfejsu w interfejsie " "graficznym" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:31 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:31 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Aktywuj SAPI5, gdy nie jest uruchomiony żaden program odczytu ekranu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:33 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:33 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Ukryj interfejs graficzny po uruchomieniu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:35 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" "Używaj obsługi długich tweetów autorstwa Codeofdusk's (może obniżyć " "wydajność klienta)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:38 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:38 msgid "Keymap" msgstr "Przypisanie klawiszy" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:43 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:43 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "sprawdź aktualizację gdy {0} się uruchomi" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:53 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:53 msgid "Proxy type: " msgstr "typ serwera proxy: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:60 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:60 msgid "Proxy server: " msgstr "Serwer proksy:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:66 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:66 msgid "Port: " msgstr "Port:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:72 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:72 msgid "User: " msgstr "Użytkownik:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:78 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:78 msgid "Password: " msgstr "Hasło:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:90 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:90 msgid "Autocompletion settings..." msgstr "Ustawienia autouzupełniania..." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:92 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:92 msgid "Relative timestamps" msgstr "Czasy relatywne" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:95 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:95 msgid "API calls (One API call = 200 tweets, two API calls = 400 tweets, etc):" msgstr "Wywołania API (Jedno wywołanie to 200 tweetów, dwa to 400 itd.):" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:102 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:102 msgid "Items on each API call" msgstr "elementów przy każdym wywołaniu API" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:108 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:108 msgid "" "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " @@ -2369,14 +2961,17 @@ msgstr "" "Odwrócona kolejność: Najnowsze tweety będą umieszczane na początku listy, " "podczas gdy najstarsze na jej końcu." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:110 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:110 msgid "Retweet mode" msgstr "Tryb podawania dalej" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:116 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:116 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Wyświetlaj nazwę konta twitter zamiast pełnego imienia" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:118 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:118 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " @@ -2385,26 +2980,37 @@ msgstr "" "Liczba elementów przechowywanych w bazie danych (0 wyłącza przechowywanie, " "puste dla nieograniczonej ilości)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 msgid "Buffer" msgstr "Zakładka" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Status" msgstr "Status" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:131 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:131 msgid "Show/hide" msgstr "Pokaż/ukryj" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:132 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:132 msgid "Move up" msgstr "Przejdź w górę" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:133 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:133 msgid "Move down" msgstr "Przejdź w dół" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:143 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:208 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:211 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:216 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:143 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:208 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:211 @@ -2412,6 +3018,10 @@ msgstr "Przejdź w dół" msgid "Show" msgstr "Pokaż" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:145 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:155 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:179 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:209 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:145 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:155 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:179 @@ -2419,706 +3029,986 @@ msgstr "Pokaż" msgid "Hide" msgstr "Ukryj" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:153 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:177 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:153 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:177 msgid "Select a buffer first." msgstr "Najpierw wybierz zakładkę." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:156 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:180 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:156 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:180 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Zakładka jest ukryta,najpierw ją pokaż." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:159 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:159 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Zakładka jest już na górze listy." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:183 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:183 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Zakładka jest już na dole listy." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:224 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:346 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:224 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:346 msgid "Ignored clients" msgstr "Klienty ignorowane" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:231 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:231 msgid "Remove client" msgstr "Usuń klienta" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:255 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:255 msgid "Volume" msgstr "Głośność" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:263 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:263 msgid "Session mute" msgstr "Wyciszenie sesji" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:265 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:265 msgid "Output device" msgstr "Urządzenie wyjściowe" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:272 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:272 msgid "Input device" msgstr "Urządzenie wejściowe" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:280 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:280 msgid "Sound pack" msgstr "Temat dźwiękowy" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:286 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:286 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Oznajmiaj tweety zawierające dźwiękowy plik dzwiękiem" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:288 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:288 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Oznajmiaj o tweetach, zawierających dane geograficzne" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:290 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:290 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Oznajmiaj tweety zawierające obrazy dzwiękiem" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:301 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:301 msgid "Language for OCR" msgstr "język dla automatycznego rospoznawania tekstu" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:307 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:307 msgid "API Key for SndUp" msgstr "Klucz API dla SndUp" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:322 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:322 msgid "{0} preferences" msgstr "Preferencje {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:333 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:333 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:342 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:342 msgid "Buffers" msgstr "Zakładki" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:350 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:350 msgid "Sound" msgstr "Dźwięk" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:354 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:354 msgid "Extras" msgstr "Dodatki" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:359 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:359 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 -msgid "Find in current buffer" -msgstr "Znajdź w obecnej zakładce" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +msgid "Create a filter for this buffer" +msgstr "Utwórz filtr dla tego buforu" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 -msgid "String" -msgstr "Fraza" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +msgid "Filter title" +msgstr "filtruj tytuł" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 -msgid "Lists manager" -msgstr "Menedżer list" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by word" +msgstr "Filtruj według słowa" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "List" -msgstr "Lista" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +msgid "Ignore tweets wich contain the following word" +msgstr "Ignoruj tweety zawierające następujące słowo" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Members" -msgstr "Człokowie" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +msgid "Ignore tweets without the following word" +msgstr "Ignoruj tweety nie zawierające następujące słowa" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Owner" -msgstr "Właściciel" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +msgid "word" +msgstr "słowo" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "mode" -msgstr "Tryb" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +msgid "Use this term as a regular expression" +msgstr "Użyj ten termin jako wyrażenie regularne" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 -msgid "Create a new list" -msgstr "Stwórz nową listę" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by language" +msgstr "Filtruj według języka" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +msgid "Load tweets in the following languages" +msgstr "Załadować tweety w następujących językach" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +msgid "Ignore tweets in the following languages" +msgstr "Ignorować tweety w następujących językach" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +msgid "Don't filter by language" +msgstr "Nie filtruj według języka" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +msgid "Supported languages" +msgstr "Języki wspierane" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +msgid "Add selected language to filter" +msgstr "Dodaj wybrany język do filtru" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +msgid "Selected languages" +msgstr "Wybrane języki" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +msgid "Manage filters" +msgstr "Zarządzaj filtrami" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +msgid "Filters" +msgstr "Filtry" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter" +msgstr "Filtr" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:10 ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 +msgid "Find in current buffer" +msgstr "Znajdź w obecnej zakładce" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:11 ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 +msgid "String" +msgstr "Fraza" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:10 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 +msgid "Lists manager" +msgstr "Menedżer list" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Members" +msgstr "Człokowie" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Owner" +msgstr "Właściciel" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "mode" +msgstr "Tryb" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:61 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 +msgid "Create a new list" +msgstr "Stwórz nową listę" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:21 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 msgid "Open in buffer" msgstr "Otwórz w zakładce" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:51 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Przeglądanie list %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:52 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 msgid "Subscribe" msgstr "Subskrybuj" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:53 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 msgid "Unsubscribe" msgstr "Zaprzestań subskrypcji" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:64 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Nazwa (maksymalnie 20 znaków)" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:74 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 msgid "Mode" msgstr "Tryb" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:75 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 msgid "Public" msgstr "Publiczna" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:76 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 msgid "Private" msgstr "Prywatna" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:96 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 msgid "Editing the list %s" msgstr "Edycja listy %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:107 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Wybierz listę, by dodać użytkownika" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:108 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:123 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Wybierz listę, by usunąć użytkownika" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Czy napewno chcesz usunąć tę listę?" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:254 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:254 msgid "&Long tweet" msgstr "&Długi tweet" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:74 ../src\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 msgid "&Upload image..." msgstr "&wyślij zdjęcie..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:349 ../src\wxUI\dialogs\message.py:411 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:194 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:347 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:409 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:194 ../src\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:347 ../src\wxUI\dialogs\message.py:409 msgid "Check &spelling..." msgstr "Sprawd&ź pisownię..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:195 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 msgid "&Attach audio..." msgstr "&Załącz audio..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:260 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:196 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:258 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 msgid "Sh&orten URL" msgstr "&Skróć adres" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:79 ../src\wxUI\dialogs\message.py:138 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:198 ../src\wxUI\dialogs\message.py:261 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:348 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:410 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:348 ../src\wxUI\dialogs\message.py:410 msgid "&Expand URL" msgstr "&Rozwiń adres" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:352 ../src\wxUI\dialogs\message.py:414 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:200 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:350 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:81 ../src\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:200 ../src\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 msgid "&Translate..." msgstr "&Przetłumacz..." -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:187 ../src\wxUI\dialogs\message.py:265 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:186 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:263 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:186 ../src\wxUI\dialogs\message.py:263 msgid "Auto&complete users" msgstr "Automatycznie &uzupełniaj użytkowników" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:84 ../src\wxUI\dialogs\message.py:143 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:202 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:83 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:201 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:264 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 msgid "Sen&d" msgstr "Wyś&lij" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:86 ../src\wxUI\dialogs\message.py:145 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:204 ../src\wxUI\dialogs\message.py:268 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:353 ../src\wxUI\dialogs\message.py:415 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:85 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:203 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:351 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:413 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:85 ../src\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:203 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:351 ../src\wxUI\dialogs\message.py:413 msgid "C&lose" msgstr "^Zamknij" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:185 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:184 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:184 msgid "&Recipient" msgstr "&Odbiorca" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:246 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:245 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:245 msgid "&Mention to all" msgstr "Ws&pomnij &wszystkich" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:301 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:299 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:299 msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tweet - %i znaków" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:316 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:316 msgid "Image description" msgstr "opis zdjęcia" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:329 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:327 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:327 msgid "Retweets: " msgstr "podania dalej:" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:334 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:332 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:332 msgid "Likes: " msgstr "Polubienia: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:339 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:337 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:337 msgid "Source: " msgstr "źródło: " -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:395 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:395 msgid "View" msgstr "Zobacz" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:399 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 msgid "Item" msgstr "Element" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:12 ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Szukaj na Twitterze" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\wxUI\view.py:18 msgid "&Search" msgstr "&Szukaj" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:20 ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 msgid "Tweets" msgstr "Tweety" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:21 ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 msgid "Users" msgstr "Użytkownicy" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:28 ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 msgid "&Language for results: " msgstr "&Jezyk wyników: " -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:54 ../src\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:54 msgid "any" msgstr "jakikolwiek" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:36 ../src\wxUI\dialogs\search.py:36 msgid "Results &type: " msgstr "&typ wyników: " -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:62 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:62 msgid "Mixed" msgstr "mieszane" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:63 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:63 msgid "Recent" msgstr "Ostatnie" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:64 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:64 msgid "Popular" msgstr "Popularne" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:43 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:42 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:40 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:45 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:44 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:28 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:42 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 msgid "&Close" msgstr "&Zamknij" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:10 msgid "Details" msgstr "Szczegóły" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:15 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:15 msgid "&Go to URL" msgstr "&Przejdź do adresu" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:10 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Zobacz popularne tematy" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:11 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Popularne tematy według" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:13 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 msgid "Country" msgstr "Kraju" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:14 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 msgid "City" msgstr "Miasta" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:20 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 msgid "&Location" msgstr "&Skąd" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 msgid "Update your profile" msgstr "Edytuj swój profil" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 -msgid "&Name (20 characters maximum)" -msgstr "&Nazwa wyświetlana (maksymalnie 20 znaków)" +msgid "&Name (50 characters maximum)" +msgstr "&Imię (maksymalnie 50 znaków)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 msgid "&Website" msgstr "&Strona internetowa" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Bio (160 znaków maksymalnie)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 msgid "Upload a &picture" msgstr "Wyślij &obraz" -#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 ../src\wxUI\view.py:16 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:16 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\wxUI\view.py:16 msgid "&Update profile" msgstr "&Edytuj profil" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 msgid "Upload a picture" msgstr "Wyślij obraz" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 msgid "Discard image" msgstr "Anuluj obraz" -#: ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\urlList.py:5 ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 msgid "Select URL" msgstr "Wybierz link" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 ../src\wxUI\view.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:81 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\wxUI\view.py:81 msgid "&User" msgstr "&Użytkownik" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:13 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:29 msgid "&Autocomplete users" msgstr "Automatycznie uzupełniaj użytkowników" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "&Follow" msgstr "&Obserwuj" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:20 msgid "U&nfollow" msgstr "&Przestań śledzić" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 ../src\wxUI\view.py:56 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:58 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\wxUI\view.py:58 msgid "&Mute" msgstr "&Wycisz" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:22 msgid "Unmu&te" msgstr "&Wyłącz wyciszenie" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:23 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:23 msgid "&Block" msgstr "Za&blokuj" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:24 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:24 msgid "Unbl&ock" msgstr "od&blokuj" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:25 msgid "&Report as spam" msgstr "&Zgłoś jako spam" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:26 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Ignoruj tweety z tego klienta" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 msgid "Timeline for %s" msgstr "Oś czasu %s" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 msgid "Buffer type" msgstr "Typ zakładki" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 msgid "&Tweets" msgstr "&Tweety" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 msgid "&Likes" msgstr "&Polubienia" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 msgid "&Followers" msgstr "&śledzący" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 msgid "F&riends" msgstr "&Przyjaciele" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:7 ../src\build\lib\wxUI\view.py:29 #: ../src\wxUI\menus.py:7 ../src\wxUI\view.py:29 msgid "&Retweet" msgstr "&Podaj dalej" -#: ../src\wxUI\menus.py:9 ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:9 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:28 ../src\wxUI\menus.py:9 +#: ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 msgid "Re&ply" msgstr "&Odpowiedz" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:11 ../src\build\lib\wxUI\view.py:30 #: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30 msgid "&Like" msgstr "&Polub" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:31 #: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31 msgid "&Unlike" msgstr "&Nie lubię" -#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:15 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:49 ../src\wxUI\menus.py:15 +#: ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 msgid "&Open URL" msgstr "Otwórz link" -#: ../src\wxUI\menus.py:17 ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:17 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:51 ../src\wxUI\menus.py:17 +#: ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 msgid "&Play audio" msgstr "&Odtwórz audio" -#: ../src\wxUI\menus.py:19 ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:32 ../src\wxUI\menus.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 msgid "&Show tweet" msgstr "&Pokaż tweet" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:21 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:55 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:82 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:96 #: ../src\wxUI\menus.py:21 ../src\wxUI\menus.py:39 ../src\wxUI\menus.py:55 #: ../src\wxUI\menus.py:65 ../src\wxUI\menus.py:82 ../src\wxUI\menus.py:96 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Skopiuj do schowka" -#: ../src\wxUI\menus.py:23 ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 -#: ../src\wxUI\menus.py:67 ../src\wxUI\view.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:23 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:57 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:36 ../src\wxUI\menus.py:23 +#: ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 ../src\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\wxUI\view.py:36 msgid "&Delete" msgstr "&Usuń" -#: ../src\wxUI\menus.py:25 ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:25 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:84 ../src\wxUI\menus.py:25 +#: ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 msgid "&User actions..." msgstr "Działania &użytkownika" -#: ../src\wxUI\menus.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:37 ../src\wxUI\menus.py:37 msgid "&Show direct message" msgstr "&Pokaż wiadomość prywatną" -#: ../src\wxUI\menus.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:63 ../src\wxUI\menus.py:63 msgid "&Show event" msgstr "&Pokaż zdarzenie" -#: ../src\wxUI\menus.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:73 ../src\wxUI\menus.py:73 msgid "Direct &message" msgstr "&Wiadomości prywatne" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:75 ../src\build\lib\wxUI\view.py:45 #: ../src\wxUI\menus.py:75 ../src\wxUI\view.py:45 msgid "&View lists" msgstr "&Zobacz listy" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:78 ../src\build\lib\wxUI\view.py:46 #: ../src\wxUI\menus.py:78 ../src\wxUI\view.py:46 msgid "Show user &profile" msgstr "&Pokaż profil użytkownika" -#: ../src\wxUI\menus.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:80 ../src\wxUI\menus.py:80 msgid "&Show user" msgstr "&Pokaż użytkownika" -#: ../src\wxUI\menus.py:92 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:92 ../src\wxUI\menus.py:92 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&Wyślij tweeta na temat tego trendu" -#: ../src\wxUI\menus.py:94 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:94 ../src\wxUI\menus.py:94 msgid "&Show item" msgstr "&Pokaż element" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\build\lib\wxUI\view.py:22 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\wxUI\view.py:22 msgid "&Global settings" msgstr "Ustawienia globalne" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\build\lib\wxUI\view.py:21 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\wxUI\view.py:21 msgid "Account se&ttings" msgstr "Ustawienia &konta" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:36 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 msgid "Update &profile" msgstr "Edytuj profil" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:37 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 msgid "&Show / hide" msgstr "Pokaż / ukryj" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:68 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\build\lib\wxUI\view.py:70 +#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:70 msgid "&Documentation" msgstr "&Dokumentacja" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:39 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 msgid "Check for &updates" msgstr "Sprawdź czy jest nowa wersja" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:40 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 msgid "&Exit" msgstr "Wyjdź" -#: ../src\wxUI\view.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:15 ../src\wxUI\view.py:15 msgid "&Manage accounts" msgstr "&Zarządzaj kontami" -#: ../src\wxUI\view.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:17 ../src\wxUI\view.py:17 msgid "&Hide window" msgstr "&Ukryj okno" -#: ../src\wxUI\view.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:19 ../src\wxUI\view.py:19 msgid "&Lists manager" msgstr "&Menedżer list" -#: ../src\wxUI\view.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:20 ../src\wxUI\view.py:20 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "&Edytuj skróty klawiszowe" -#: ../src\wxUI\view.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:23 ../src\wxUI\view.py:23 msgid "E&xit" msgstr "&Wyjście" -#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:27 ../src\build\lib\wxUI\view.py:80 +#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:80 msgid "&Tweet" msgstr "&Tweet" -#: ../src\wxUI\view.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:33 ../src\wxUI\view.py:33 msgid "View &address" msgstr "Zobacz &adres" -#: ../src\wxUI\view.py:34 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:34 ../src\wxUI\view.py:34 msgid "View conversa&tion" msgstr "Zobacz &konwersację" -#: ../src\wxUI\view.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:35 ../src\wxUI\view.py:35 msgid "Read text in picture" msgstr "Przeczytaj tekst z obrazka" -#: ../src\wxUI\view.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:40 ../src\wxUI\view.py:40 msgid "&Actions..." msgstr "&Czynności..." -#: ../src\wxUI\view.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:41 ../src\wxUI\view.py:41 msgid "&View timeline..." msgstr "&Zobacz oś czasu..." -#: ../src\wxUI\view.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:42 ../src\wxUI\view.py:42 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Wiadomość &prywatna" -#: ../src\wxUI\view.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:43 ../src\wxUI\view.py:43 msgid "&Add to list" msgstr "&Dodaj do listy" -#: ../src\wxUI\view.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:44 ../src\wxUI\view.py:44 msgid "R&emove from list" msgstr "&Usuń z listy" -#: ../src\wxUI\view.py:47 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:47 ../src\wxUI\view.py:47 msgid "V&iew likes" msgstr "&zobacz polubienia" -#: ../src\wxUI\view.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:51 ../src\wxUI\view.py:51 msgid "&Update buffer" msgstr "&Odśwież bufor" -#: ../src\wxUI\view.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:52 ../src\wxUI\view.py:52 msgid "New &trending topics buffer..." msgstr "Nowa zakładka &trendów" -#: ../src\wxUI\view.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:53 ../src\wxUI\view.py:53 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Utwórz &filtr" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:54 ../src\wxUI\view.py:54 +msgid "&Manage filters" +msgstr "&Zarządzanie filtrami" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:55 ../src\wxUI\view.py:55 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Znajdź frazę w obecnie podświetlonej zakładce" -#: ../src\wxUI\view.py:54 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:56 ../src\wxUI\view.py:56 msgid "&Load previous items" msgstr "&Załaduj poprzednie elementy" -#: ../src\wxUI\view.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:59 ../src\wxUI\view.py:59 msgid "&Autoread" msgstr "&Autoodczyt" -#: ../src\wxUI\view.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:60 ../src\wxUI\view.py:60 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Wyczyść zawartość bufora" -#: ../src\wxUI\view.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:61 ../src\wxUI\view.py:61 msgid "&Destroy" msgstr "&Zamknij" -#: ../src\wxUI\view.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:65 ../src\wxUI\view.py:65 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&Przewiń do tyłu o 5 sekund" -#: ../src\wxUI\view.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:66 ../src\wxUI\view.py:66 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "Przewiń do &przodu o 5 sekund" -#: ../src\wxUI\view.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:71 ../src\wxUI\view.py:71 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "&Samouczek dźwięków" -#: ../src\wxUI\view.py:70 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:72 ../src\wxUI\view.py:72 msgid "&What's new in this version?" msgstr "&Co nowego w tej wersji?" -#: ../src\wxUI\view.py:71 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:73 ../src\wxUI\view.py:73 msgid "&Check for updates" msgstr "&Sprawdź czy jest nowa wersja" -#: ../src\wxUI\view.py:72 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:74 ../src\wxUI\view.py:74 msgid "&Report an error" msgstr "&Zgłoś błąd" -#: ../src\wxUI\view.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:75 ../src\wxUI\view.py:75 msgid "{0}'s &website" msgstr "&Strona internetowa {0}" -#: ../src\wxUI\view.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:76 ../src\wxUI\view.py:76 msgid "About &{0}" msgstr "O &{0}" -#: ../src\wxUI\view.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:79 ../src\wxUI\view.py:79 msgid "&Application" msgstr "&Program" -#: ../src\wxUI\view.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:82 ../src\wxUI\view.py:82 msgid "&Buffer" msgstr "&Bufor" -#: ../src\wxUI\view.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:83 ../src\wxUI\view.py:83 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src\wxUI\view.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:84 ../src\wxUI\view.py:84 msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" -#: ../src\wxUI\view.py:168 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:170 ../src\wxUI\view.py:170 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Update" msgstr "Aktualizacja" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Twoja wersja {0} jest aktualna" +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:46 +msgid "Add to personal dictionary" +msgstr "Dodaj do słownika osobistego" + +#: ../src\languageHandler.py:99 +msgid "User default" +msgstr "Domyślny" + +#: ../src\main.py:96 +msgid "https://twblue.es/donate" +msgstr "https://twblue.es/donate" + +#: ../src\sound.py:150 +msgid "Stopped." +msgstr "Zatrzymano." + +#~ msgid "autodetect" +#~ msgstr "Wykryj automatycznie" + #~ msgid "" #~ "There's a new %s version available. Would you like to download it now?\n" #~ "\n" @@ -3169,30 +4059,12 @@ msgstr "Twoja wersja {0} jest aktualna" #~ msgid "Services" #~ msgstr "Usługi" -#~ msgid "Create a filter for this buffer" -#~ msgstr "Utwórz filtr dla tego buforu" - #~ msgid "Contains" #~ msgstr "Zawiera" #~ msgid "Doesn't contain" #~ msgstr "Nie zawiera" -#~ msgid "word" -#~ msgstr "słowo" - -#~ msgid "Use this term as a regular expression" -#~ msgstr "Użyj ten termin jako wyrażenie regularne" - -#~ msgid "Load tweets in the following languages" -#~ msgstr "Załadować tweety w następujących językach" - -#~ msgid "Ignore tweets in the following languages" -#~ msgstr "Ignorować tweety w następujących językach" - -#~ msgid "Don't filter by language" -#~ msgstr "Nie filtruj według języka" - #~ msgid "" #~ "You have successfully logged into Twitter with {0}. You can close this " #~ "window now." @@ -3345,9 +4217,6 @@ msgstr "Twoja wersja {0} jest aktualna" #~ msgid "Select an URL" #~ msgstr "Wybierz link" -#~ msgid "Manage accounts" -#~ msgstr "Zarządzaj kontami" - #~ msgid "Not actionable." #~ msgstr "bez możliwości wykonania akcji..." @@ -3480,9 +4349,6 @@ msgstr "Twoja wersja {0} jest aktualna" #~ "Prośba o autoryzację wskazanego konta zostanie wyświetlona w nowym oknie. " #~ "Wystarczy zrobić to tylko raz. Czy chcesz autoryzować nowe konto??" -#~ msgid "Authorised account %d" -#~ msgstr "Autoryzowane konto %d" - #~ msgid "" #~ "Your access token is invalid or the authorisation has failed. Please try " #~ "again." diff --git a/src/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue.mo b/src/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue.mo index 50e7fc5a..7a43e87a 100644 Binary files a/src/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue.mo and b/src/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue.mo differ diff --git a/src/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue.po index 55d45e2b..33ff3a44 100644 --- a/src/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.85\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-08 13:55+Hora de verano romance\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-09 01:55+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+Hora estndar central (Mxico)\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-08 11:04+0400\n" "Last-Translator: Valeria \n" "Language-Team: Alexander Jaszyn \n" "Language: ru\n" @@ -19,408 +19,578 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: ../src\controller\attach.py:23 +#: ../src\build\lib\controller\attach.py:23 ../src\controller\attach.py:23 msgid "Photo" msgstr "Фото" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:92 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1582 #: ../src\controller\buffersController.py:92 -#: ../src\controller\mainController.py:1561 +#: ../src\controller\mainController.py:1582 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Невозможно обновить этот буфер" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:96 #: ../src\controller\buffersController.py:96 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Это действие не поддерживается в данном буфере" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1214 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:304 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:33 #: ../src\controller\buffersController.py:137 -#: ../src\controller\buffersController.py:1217 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 +#: ../src\controller\buffersController.py:1214 ../src\wxUI\buffers\base.py:24 #: ../src\wxUI\buffers\events.py:14 ../src\wxUI\buffers\trends.py:17 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:306 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:304 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:33 msgid "Tweet" msgstr "Твит" +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:138 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1215 #: ../src\controller\buffersController.py:138 -#: ../src\controller\buffersController.py:1218 +#: ../src\controller\buffersController.py:1215 msgid "Write the tweet here" msgstr "Напишите текст твита здесь" -#: ../src\controller\buffersController.py:354 -#: ../src\controller\buffersController.py:915 -#: ../src\controller\buffersController.py:1041 -#: ../src\controller\buffersController.py:1101 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:1097 +#: ../src\controller\buffersController.py:353 +#: ../src\controller\buffersController.py:911 +#: ../src\controller\buffersController.py:1037 +#: ../src\controller\buffersController.py:1097 msgid "%s items retrieved" msgstr "Показано %s элементов " -#: ../src\controller\buffersController.py:386 -#: ../src\controller\buffersController.py:853 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:849 +#: ../src\controller\buffersController.py:385 +#: ../src\controller\buffersController.py:849 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Этот буфер не является лентой и его невозможно удалить." -#: ../src\controller\buffersController.py:517 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:516 +#: ../src\controller\buffersController.py:516 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Ответ {arg0}" -#: ../src\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:518 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:26 +#: ../src\controller\buffersController.py:518 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:26 msgid "Reply" msgstr "Ответ" -#: ../src\controller\buffersController.py:520 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:519 +#: ../src\controller\buffersController.py:519 msgid "Reply to %s" msgstr "Ответ %s" -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -msgid "Direct message to %s" -msgstr "Личное сообщение для %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:561 -#: ../src\controller\mainController.py:1247 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1265 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\mainController.py:1265 msgid "New direct message" msgstr "Новое личное сообщение" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:557 +#: ../src\controller\buffersController.py:557 +msgid "Direct message to %s" +msgstr "Личное сообщение для %s" + +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Напишите ваш комментарий к этому твиту" -#: ../src\controller\buffersController.py:592 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:588 +#: ../src\controller\buffersController.py:588 msgid "Quote" msgstr "Комментарий к твиту" -#: ../src\controller\buffersController.py:657 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:653 +#: ../src\controller\buffersController.py:653 msgid "Opening URL..." msgstr "Открытие ссылки" -#: ../src\controller\buffersController.py:692 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:688 +#: ../src\controller\buffersController.py:688 msgid "User details" msgstr "Профиль" -#: ../src\controller\buffersController.py:767 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:763 +#: ../src\controller\buffersController.py:763 msgid "Empty" msgstr "Пусто" -#: ../src\controller\buffersController.py:868 -msgid "Mention to %s" -msgstr "Упоминание %s" - -#: ../src\controller\buffersController.py:868 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:15 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 ../src\wxUI\buffers\people.py:15 msgid "Mention" msgstr "Упомянуть" -#: ../src\controller\mainController.py:268 +#: ../src\build\lib\controller\buffersController.py:864 +#: ../src\controller\buffersController.py:864 +msgid "Mention to %s" +msgstr "Упоминание %s" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:271 msgid "Ready" msgstr "Готово" -#: ../src\controller\mainController.py:301 ../src\controller\settings.py:270 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:304 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:270 +#: ../src\controller\mainController.py:304 ../src\controller\settings.py:270 msgid "Home" msgstr "Ваша лента" -#: ../src\controller\mainController.py:305 ../src\controller\settings.py:271 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:308 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:271 +#: ../src\controller\mainController.py:308 ../src\controller\settings.py:271 msgid "Mentions" msgstr "Упоминания" -#: ../src\controller\mainController.py:309 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:312 +#: ../src\controller\mainController.py:312 msgid "Direct messages" msgstr "Личные сообщения" -#: ../src\controller\mainController.py:313 ../src\controller\settings.py:273 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:316 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:273 +#: ../src\controller\mainController.py:316 ../src\controller\settings.py:273 msgid "Sent direct messages" msgstr "Отправленные личные сообщения" -#: ../src\controller\mainController.py:317 ../src\controller\settings.py:274 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:320 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:274 +#: ../src\controller\mainController.py:320 ../src\controller\settings.py:274 msgid "Sent tweets" msgstr "Отправленные твиты" -#: ../src\controller\mainController.py:322 -#: ../src\controller\mainController.py:1400 ../src\controller\settings.py:275 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:325 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1418 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:275 +#: ../src\controller\mainController.py:325 +#: ../src\controller\mainController.py:1418 ../src\controller\settings.py:275 msgid "Likes" msgstr "Понравившиеся" -#: ../src\controller\mainController.py:326 -#: ../src\controller\mainController.py:1405 ../src\controller\settings.py:276 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:329 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1423 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:276 +#: ../src\controller\mainController.py:329 +#: ../src\controller\mainController.py:1423 ../src\controller\settings.py:276 msgid "Followers" msgstr "Читающие" -#: ../src\controller\mainController.py:330 -#: ../src\controller\mainController.py:1410 ../src\controller\settings.py:277 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:333 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1428 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:277 +#: ../src\controller\mainController.py:333 +#: ../src\controller\mainController.py:1428 ../src\controller\settings.py:277 msgid "Friends" msgstr "Читаемые" -#: ../src\controller\mainController.py:334 -#: ../src\controller\mainController.py:1415 ../src\controller\settings.py:278 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:337 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1433 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:278 +#: ../src\controller\mainController.py:337 +#: ../src\controller\mainController.py:1433 ../src\controller\settings.py:278 msgid "Blocked users" msgstr "Заблокированные пользователи" -#: ../src\controller\mainController.py:338 -#: ../src\controller\mainController.py:1420 ../src\controller\settings.py:279 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:341 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1438 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:279 +#: ../src\controller\mainController.py:341 +#: ../src\controller\mainController.py:1438 ../src\controller\settings.py:279 msgid "Muted users" msgstr "Отключенные пользователи" -#: ../src\controller\mainController.py:342 -#: ../src\controller\mainController.py:1425 ../src\controller\settings.py:280 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1443 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:280 +#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\controller\mainController.py:1443 ../src\controller\settings.py:280 msgid "Events" msgstr "События" -#: ../src\controller\mainController.py:345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:348 +#: ../src\controller\mainController.py:348 msgid "Timelines" msgstr "Ленты" -#: ../src\controller\mainController.py:349 -#: ../src\controller\mainController.py:822 -#: ../src\controller\mainController.py:1577 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:839 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\controller\mainController.py:839 +#: ../src\controller\mainController.py:1598 msgid "Timeline for {}" msgstr "Лента твитов {}" -#: ../src\controller\mainController.py:352 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:355 +#: ../src\controller\mainController.py:355 msgid "Likes timelines" msgstr "Понравившиеся ленты" -#: ../src\controller\mainController.py:356 -#: ../src\controller\mainController.py:842 -#: ../src\controller\mainController.py:1579 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:359 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:859 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1600 +#: ../src\controller\mainController.py:359 +#: ../src\controller\mainController.py:859 +#: ../src\controller\mainController.py:1600 msgid "Likes for {}" msgstr "Понравившиеся {}" -#: ../src\controller\mainController.py:361 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:364 +#: ../src\controller\mainController.py:364 msgid "Followers' Timelines" msgstr "Ленты читающих" -#: ../src\controller\mainController.py:365 -#: ../src\controller\mainController.py:863 -#: ../src\controller\mainController.py:1581 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:368 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:880 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1602 +#: ../src\controller\mainController.py:368 +#: ../src\controller\mainController.py:880 +#: ../src\controller\mainController.py:1602 msgid "Followers for {}" msgstr "Читающие {}" -#: ../src\controller\mainController.py:370 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:373 +#: ../src\controller\mainController.py:373 msgid "Friends' Timelines" msgstr "Ленты читаемых" -#: ../src\controller\mainController.py:374 -#: ../src\controller\mainController.py:884 -#: ../src\controller\mainController.py:1583 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:377 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:901 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1604 +#: ../src\controller\mainController.py:377 +#: ../src\controller\mainController.py:901 +#: ../src\controller\mainController.py:1604 msgid "Friends for {}" msgstr "Читаемые {}" -#: ../src\controller\mainController.py:379 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:382 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:12 +#: ../src\controller\mainController.py:382 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:12 msgid "Lists" msgstr "Списки" -#: ../src\controller\mainController.py:384 -#: ../src\controller\mainController.py:1436 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1454 +#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\controller\mainController.py:1454 msgid "List for {}" msgstr "Список {}" -#: ../src\controller\mainController.py:387 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:390 +#: ../src\controller\mainController.py:390 msgid "Searches" msgstr "Результаты поиска" -#: ../src\controller\mainController.py:391 -#: ../src\controller\mainController.py:454 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:394 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:457 +#: ../src\controller\mainController.py:394 +#: ../src\controller\mainController.py:457 msgid "Search for {}" msgstr "Поиск {}" -#: ../src\controller\mainController.py:401 -#: ../src\controller\mainController.py:931 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:404 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:948 +#: ../src\controller\mainController.py:404 +#: ../src\controller\mainController.py:948 msgid "Trending topics for %s" msgstr "Тренды по %s" -#: ../src\controller\mainController.py:473 -#: ../src\controller\mainController.py:1032 -#: ../src\controller\mainController.py:1051 -#: ../src\controller\mainController.py:1070 -#: ../src\controller\mainController.py:1089 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:476 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:492 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1107 +#: ../src\controller\mainController.py:476 +#: ../src\controller\mainController.py:492 +#: ../src\controller\mainController.py:1050 +#: ../src\controller\mainController.py:1069 +#: ../src\controller\mainController.py:1088 +#: ../src\controller\mainController.py:1107 msgid "" "No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " "session shortcut." msgstr "Сессия не в фокусе. Перейдите, пожалуйста, к интересующей сессии." -#: ../src\controller\mainController.py:477 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:480 +#: ../src\controller\mainController.py:480 msgid "Empty buffer." msgstr "Пустой буфер " -#: ../src\controller\mainController.py:484 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:487 +#: ../src\controller\mainController.py:487 msgid "{0} not found." msgstr "{0} не найден." -#: ../src\controller\mainController.py:530 -#: ../src\controller\mainController.py:545 -#: ../src\controller\mainController.py:572 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:496 +#: ../src\controller\mainController.py:496 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Фильтрация в данном буфере невозможна" + +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:547 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:562 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:589 +#: ../src\controller\mainController.py:547 +#: ../src\controller\mainController.py:562 +#: ../src\controller\mainController.py:589 msgid "Select the user" msgstr "Выберите пользователя" -#: ../src\controller\mainController.py:904 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:921 +#: ../src\controller\mainController.py:921 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Беседа с {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:949 -#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:966 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:985 +#: ../src\controller\mainController.py:966 +#: ../src\controller\mainController.py:985 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Координаты отсутствуют" -#: ../src\controller\mainController.py:951 -#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:968 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:987 +#: ../src\controller\mainController.py:968 +#: ../src\controller\mainController.py:987 msgid "There are no results for the coordinates in this tweet" msgstr "Отсутствуют координаты" -#: ../src\controller\mainController.py:953 -#: ../src\controller\mainController.py:972 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:970 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:989 +#: ../src\controller\mainController.py:970 +#: ../src\controller\mainController.py:989 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "" "Ошибка. Координаты не найдены. Попробуйте, пожалуйста, немного позднее." -#: ../src\controller\mainController.py:1080 -#: ../src\controller\mainController.py:1099 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1117 +#: ../src\controller\mainController.py:1098 +#: ../src\controller\mainController.py:1117 msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s из %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1082 -#: ../src\controller\mainController.py:1101 -#: ../src\controller\mainController.py:1122 -#: ../src\controller\mainController.py:1143 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1161 +#: ../src\controller\mainController.py:1100 +#: ../src\controller\mainController.py:1119 +#: ../src\controller\mainController.py:1140 +#: ../src\controller\mainController.py:1161 msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Пусто" -#: ../src\controller\mainController.py:1114 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1132 +#: ../src\controller\mainController.py:1132 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Этот аккаунт не вошел в твиттер." -#: ../src\controller\mainController.py:1120 -#: ../src\controller\mainController.py:1141 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1159 +#: ../src\controller\mainController.py:1138 +#: ../src\controller\mainController.py:1159 msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s из %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1135 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1153 +#: ../src\controller\mainController.py:1153 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Этот аккаунт не вошел в твиттер" -#: ../src\controller\mainController.py:1238 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1256 +#: ../src\controller\mainController.py:1256 msgid "One mention from %s " msgstr "Одно упоминание от %s " -#: ../src\controller\mainController.py:1327 -#: ../src\controller\mainController.py:1336 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1354 +#: ../src\controller\mainController.py:1345 +#: ../src\controller\mainController.py:1354 msgid "One tweet from %s" msgstr "Один твит от %s" -#: ../src\controller\mainController.py:1430 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1448 +#: ../src\controller\mainController.py:1448 msgid "This list is already opened" msgstr "Список уже открыт" -#: ../src\controller\mainController.py:1490 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1508 +#: ../src\controller\mainController.py:1508 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Авточтение новых твитов в этом буфере включено" -#: ../src\controller\mainController.py:1493 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\controller\mainController.py:1511 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Авточтение новых твитов в этом буфере выключено" -#: ../src\controller\mainController.py:1500 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1518 +#: ../src\controller\mainController.py:1518 msgid "Session mute on" msgstr "Звуки для сессии отключены" -#: ../src\controller\mainController.py:1503 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1521 +#: ../src\controller\mainController.py:1521 msgid "Session mute off" msgstr "Звуки для сессии включены" -#: ../src\controller\mainController.py:1511 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1529 +#: ../src\controller\mainController.py:1529 msgid "Buffer mute on" msgstr "Звуки в буфере отключены" -#: ../src\controller\mainController.py:1514 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1532 +#: ../src\controller\mainController.py:1532 msgid "Buffer mute off" msgstr "Звуки в буфере включены" -#: ../src\controller\mainController.py:1534 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1555 +#: ../src\controller\mainController.py:1555 msgid "Copied" msgstr "Скопировано" -#: ../src\controller\mainController.py:1564 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1585 +#: ../src\controller\mainController.py:1585 msgid "Updating buffer..." msgstr "Обновление буфера..." -#: ../src\controller\mainController.py:1567 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1588 +#: ../src\controller\mainController.py:1588 msgid "{0} items retrieved" msgstr "Показано {0} элементов " -#: ../src\controller\mainController.py:1590 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1611 +#: ../src\controller\mainController.py:1611 msgid "Invalid buffer" msgstr "Недопустимый буфер" -#: ../src\controller\mainController.py:1594 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1615 +#: ../src\controller\mainController.py:1615 msgid "This tweet doesn't contain images" msgstr "Этот твит не содержит изображений" -#: ../src\controller\mainController.py:1597 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1618 +#: ../src\controller\mainController.py:1618 msgid "Picture {0}" msgstr "Изображение {0}" -#: ../src\controller\mainController.py:1598 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1619 +#: ../src\controller\mainController.py:1619 msgid "Select the picture" msgstr "Выберите изображение" -#: ../src\controller\mainController.py:1614 +#: ../src\build\lib\controller\mainController.py:1635 +#: ../src\controller\mainController.py:1635 msgid "Unable to extract text" msgstr "Не удаётся распознать текст." -#: ../src\controller\messages.py:49 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:48 ../src\controller\messages.py:48 msgid "Translated" msgstr "Переведено" -#: ../src\controller\messages.py:56 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:55 ../src\controller\messages.py:55 msgid "There's no URL to be shortened" msgstr "В сообщении нет ссылки" -#: ../src\controller\messages.py:60 ../src\controller\messages.py:68 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:59 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:67 ../src\controller\messages.py:59 +#: ../src\controller\messages.py:67 msgid "URL shortened" msgstr "Ссылка сокращена" -#: ../src\controller\messages.py:75 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:74 ../src\controller\messages.py:74 msgid "There's no URL to be expanded" msgstr "В сообщении нет ссылки" -#: ../src\controller\messages.py:79 ../src\controller\messages.py:87 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:78 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:86 ../src\controller\messages.py:78 +#: ../src\controller\messages.py:86 msgid "URL expanded" msgstr "Ссылка развёрнута" -#: ../src\controller\messages.py:99 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:98 ../src\controller\messages.py:98 msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s из %d символов" -#: ../src\controller\messages.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:102 +#: ../src\controller\messages.py:102 msgid "%s - %s characters" msgstr "%s - %s символов" -#: ../src\controller\messages.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\messages.py:121 +#: ../src\controller\messages.py:121 msgid "Unable to upload the audio" msgstr "Невозможно загрузить аудио" -#: ../src\controller\settings.py:72 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:72 ../src\controller\settings.py:72 msgid "Direct connection" msgstr "Прямое подключение" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:137 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:137 ../src\controller\settings.py:197 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Ask" msgstr "Вопрос" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:139 +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:199 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:139 ../src\controller\settings.py:199 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet without comments" msgstr "Ретвитнуть без комментария" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:111 #: ../src\controller\settings.py:141 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:111 msgid "Retweet with comments" msgstr "Ретвитнуть с комментарием" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:173 #: ../src\controller\settings.py:173 msgid "Account settings for %s" msgstr "Параметры аккаунта %s" +#: ../src\build\lib\controller\settings.py:272 #: ../src\controller\settings.py:272 msgid "Direct Messages" msgstr "Личные сообщения" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\controller\user.py:30 -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 #: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 @@ -430,67 +600,76 @@ msgstr "Личные сообщения" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 msgid "Error" msgstr "Ошибка" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 #: ../src\controller\user.py:28 ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:38 msgid "That user does not exist" msgstr "Пользователь не существует" -#: ../src\controller\user.py:30 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:30 ../src\controller\user.py:30 msgid "User has been suspended" msgstr "Аккаунт этого пользователя был заморожен" -#: ../src\controller\user.py:36 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:36 ../src\controller\user.py:36 msgid "Information for %s" msgstr "Информация о %s" +#: ../src\build\lib\controller\user.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 #: ../src\controller\user.py:66 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:123 msgid "Discarded" msgstr "Отменено" -#: ../src\controller\user.py:95 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:95 ../src\controller\user.py:95 msgid "Username: @%s\n" msgstr "Имя пользователя: @%s\n" -#: ../src\controller\user.py:96 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:96 ../src\controller\user.py:96 msgid "Name: %s\n" msgstr "Имя: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:98 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:98 ../src\controller\user.py:98 msgid "Location: %s\n" msgstr "Откуда: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:100 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:100 ../src\controller\user.py:100 msgid "URL: %s\n" msgstr "Сайт: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:102 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:102 ../src\controller\user.py:102 msgid "Bio: %s\n" msgstr "Кратко о себе: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:103 ../src\controller\user.py:118 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:103 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:118 ../src\controller\user.py:103 +#: ../src\controller\user.py:118 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../src\controller\user.py:104 ../src\controller\user.py:119 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:104 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:119 ../src\controller\user.py:104 +#: ../src\controller\user.py:119 msgid "No" msgstr "Нет" -#: ../src\controller\user.py:105 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:105 ../src\controller\user.py:105 msgid "Protected: %s\n" msgstr "Защищённый аккаунт: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:110 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:110 ../src\controller\user.py:110 msgid "You follow {0}. " msgstr "Вы читаете {0}. " -#: ../src\controller\user.py:113 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:113 ../src\controller\user.py:113 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} читает вас." -#: ../src\controller\user.py:117 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:117 ../src\controller\user.py:117 msgid "" "Followers: %s\n" " Friends: %s\n" @@ -498,325 +677,417 @@ msgstr "" "Читающих: %s\n" " Читаемых: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:120 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:120 ../src\controller\user.py:120 msgid "Verified: %s\n" msgstr "Проверен: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:121 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:121 ../src\controller\user.py:121 msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Твитов: %s\n" -#: ../src\controller\user.py:122 +#: ../src\build\lib\controller\user.py:122 ../src\controller\user.py:122 msgid "Likes: %s" msgstr "Понравившихся: %s" +#: ../src\build\lib\controller\userActionsController.py:75 #: ../src\controller\userActionsController.py:75 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Вы не можете игнорировать личные сообщения" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:53 msgid "Attaching..." msgstr "Добавление" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:70 msgid "Pause" msgstr "Пауза" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:72 msgid "&Resume" msgstr "&Продолжить" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:73 msgid "Resume" msgstr "&Продолжить" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:102 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:36 msgid "&Pause" msgstr "Пауза" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:90 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:136 msgid "&Stop" msgstr "Остановить" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:91 msgid "Recording" msgstr "Запись" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:96 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:147 msgid "Stopped" msgstr "Остановлено" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:98 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:38 msgid "&Record" msgstr "Записать" -#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:145 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 +#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:132 ../src\sound.py:134 msgid "Playing..." msgstr "Воспроизводится" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:140 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:150 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:34 msgid "&Play" msgstr "Воспроизвести" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 #: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:155 msgid "Recoding audio..." msgstr "Перекодирование аудио ..." -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 ../src\update\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:27 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 +#: ../src\update\utils.py:27 msgid "%d day, " msgstr "%d день" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 ../src\update\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:29 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:29 +#: ../src\update\utils.py:29 msgid "%d days, " msgstr "%d дней" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 ../src\update\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:31 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:31 +#: ../src\update\utils.py:31 msgid "%d hour, " msgstr "%d час" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 ../src\update\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:33 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:33 +#: ../src\update\utils.py:33 msgid "%d hours, " msgstr "%d часов" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 ../src\update\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:35 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:35 +#: ../src\update\utils.py:35 msgid "%d minute, " msgstr "%d минута" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 ../src\update\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:37 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:37 +#: ../src\update\utils.py:37 msgid "%d minutes, " msgstr "%d минут" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 ../src\update\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:39 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:39 +#: ../src\update\utils.py:39 msgid "%s second" msgstr "%s секунда" -#: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 ../src\update\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\build\lib\update\utils.py:41 ../src\extra\AudioUploader\utils.py:41 +#: ../src\update\utils.py:41 msgid "%s seconds" msgstr "%s секунд" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:13 msgid "File" msgstr "Файл" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:19 msgid "Transferred" msgstr "Передано" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:24 msgid "Total file size" msgstr "Общий размер файла" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:29 msgid "Transfer rate" msgstr "Скорость передачи" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_transfer_dialogs.py:34 msgid "Time left" msgstr "Оставшееся время" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:28 msgid "Attach audio" msgstr "Добавить аудио" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:40 msgid "&Add an existing file" msgstr "Добавить существующий файл" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:41 msgid "&Discard" msgstr "Очистить" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:43 msgid "Upload to" msgstr "Загрузить в" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:48 msgid "Attach" msgstr "Добавить" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:50 msgid "&Cancel" msgstr "Отменить" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Файлы (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: ../src\build\lib\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 #: ../src\extra\AudioUploader\wx_ui.py:75 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Выберите аудио файл, который хотите загрузить" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Аудиотвит." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Создан буфер для ленты пользователя." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Буфер удалён." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Личное сообщение получено." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Личное сообщение отправлено." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Ошибка." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Твит отмечен как понравившийся." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Буфер Понравившиеся обновлён." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Твит с геолокацией." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Твит содержит один или более изображений" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Достигнута граница." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Список обновлён." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Слишком много символов." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Упоминание получено." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Новое событие." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "Добро пожаловать в {0} !" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Упоминание отправлено." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Твит ретвитнут." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Поиск обновлён." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Твит получен." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Твит отправлен." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Тренды обновлены." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Новый твит в ленте пользователя." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Новый читатель." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 #: ../src\extra\SoundsTutorial\soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Громкость изменена." +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Гид по звукам" +#: ../src\build\lib\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 #: ../src\extra\SoundsTutorial\wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Нажмите клавишу Enter, чтобы прослушать звук для выбранного события" -#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\spellchecker.py:45 +#: ../src\extra\SpellChecker\spellchecker.py:49 msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Слово с ошибкой: %s" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:26 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Слово с ошибкой" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:31 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Контекст" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:36 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Предложения" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:41 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 msgid "Ignore" msgstr "Игнорировать" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 msgid "Ignore all" msgstr "Игнорировать всё" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 msgid "Replace" msgstr "Заменить" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:45 msgid "Replace all" msgstr "Заменить всё" -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:76 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 msgid "" "An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " "language in {0}" msgstr "Ошибка. В программе {0} отсутствуют словари для выбранного языка." -#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Проверка орфографии завершена" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:20 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:38 msgid "You have to start writing" msgstr "Вы должны начать писать" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:30 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:47 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Пользователя нет в базе данных" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 #: ../src\extra\autocompletionUsers\completion.py:32 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Автозаполнение работает только для пользователей." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 #: ../src\extra\autocompletionUsers\settings.py:25 msgid "" "Updating database... You can close this window now. A message will tell you " @@ -825,541 +1096,675 @@ msgstr "" "Обновление базы данных ... Вы можете закрыть это окно сейчас. Вам будет " "сообщено, когда процесс завершится." +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:8 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Управление базой автозаполнения" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:11 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Редактирование базы данных {0} " -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 -msgid "Username" -msgstr "Имя пользователя" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Name" msgstr "Имя" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:12 +msgid "Username" +msgstr "Имя пользователя" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:15 msgid "Add user" msgstr "Добавить пользователя" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:16 msgid "Remove user" msgstr "Удалить пользователя" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Add user to database" msgstr "Добавить пользователя в базу данных" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:37 msgid "Twitter username" msgstr "Имя в твиттере" -#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 -msgid "The user does not exist" -msgstr "Пользователь не существует" - +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "Error!" msgstr "Ошибка" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +#: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_manage.py:43 +msgid "The user does not exist" +msgstr "Пользователь не существует" + +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Настройки автозаполнения " +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:11 msgid "Add users from followers buffer" msgstr "Добавить пользователей из буфера читающих" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:12 msgid "Add users from friends buffer" msgstr "Добавить пользователей из буфера читаемых" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:15 msgid "Manage database..." msgstr "Редактировать базу данных" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "Done" msgstr "Готово" +#: ../src\build\lib\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 #: ../src\extra\autocompletionUsers\wx_settings.py:27 msgid "{0}'s database of users has been updated." msgstr "{0}'s База данных пользователей была обновлена." -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 -msgid "Detect automatically" -msgstr "Автоматическое определение" - -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 msgid "Danish" msgstr "Датский" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:31 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:33 msgid "Dutch" msgstr "Голландский" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:34 msgid "English" msgstr "Английский" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:38 msgid "Finnish" msgstr "Финский" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:39 msgid "French" msgstr "Французский" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:42 msgid "German" msgstr "Немецкий" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:48 msgid "Hungarian" msgstr "Венгерский" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:53 msgid "Italian" msgstr "Итальянский" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:54 msgid "Japanese" msgstr "Японский" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:58 msgid "Korean" msgstr "Корейский" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:75 msgid "Polish" msgstr "Польский" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:76 msgid "Portuguese" msgstr "Португальский" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:79 msgid "Russian" msgstr "Русский" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:86 msgid "Spanish" msgstr "Испанский" -#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\translator\translator.py:95 msgid "Turkish" msgstr "Турецкий" -#: ../src\extra\translator\translator.py:10 +#: ../src\build\lib\extra\ocr\OCRSpace.py:5 ../src\extra\ocr\OCRSpace.py:5 +msgid "Detect automatically" +msgstr "Автоматическое определение" + +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\extra\translator\translator.py:12 msgid "Afrikaans" msgstr "Африкаанс" -#: ../src\extra\translator\translator.py:11 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\extra\translator\translator.py:13 msgid "Albanian" msgstr "Албанский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:12 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\extra\translator\translator.py:14 msgid "Amharic" msgstr "Амхарский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:13 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\extra\translator\translator.py:15 msgid "Arabic" msgstr "Арабский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:14 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\extra\translator\translator.py:16 msgid "Armenian" msgstr "Армянский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:15 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\extra\translator\translator.py:17 msgid "Azerbaijani" msgstr "Азербайджанский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:16 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\extra\translator\translator.py:18 msgid "Basque" msgstr "Баскский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:17 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\extra\translator\translator.py:19 msgid "Belarusian" msgstr "Белорусский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:18 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\extra\translator\translator.py:20 msgid "Bengali" msgstr "Бенгальский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:19 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\extra\translator\translator.py:21 msgid "Bihari" msgstr "Бихари" -#: ../src\extra\translator\translator.py:20 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\extra\translator\translator.py:22 msgid "Bulgarian" msgstr "Болгарский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:21 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\extra\translator\translator.py:23 msgid "Burmese" msgstr "Бирманский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:22 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\extra\translator\translator.py:24 msgid "Catalan" msgstr "Каталонский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:23 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\extra\translator\translator.py:25 msgid "Cherokee" msgstr "Чероки" -#: ../src\extra\translator\translator.py:24 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\extra\translator\translator.py:26 msgid "Chinese" msgstr "Китайский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:25 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\extra\translator\translator.py:27 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Китайский (Упрощённый)" -#: ../src\extra\translator\translator.py:26 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\extra\translator\translator.py:28 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Китайский (традиционный)" -#: ../src\extra\translator\translator.py:27 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:29 +#: ../src\extra\translator\translator.py:29 msgid "Croatian" msgstr "Хорватский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:28 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\extra\translator\translator.py:30 msgid "Czech" msgstr "Чешский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:30 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:32 +#: ../src\extra\translator\translator.py:32 msgid "Dhivehi" msgstr "Дивехи" -#: ../src\extra\translator\translator.py:33 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\extra\translator\translator.py:35 msgid "Esperanto" msgstr "Эсперанто" -#: ../src\extra\translator\translator.py:34 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:36 +#: ../src\extra\translator\translator.py:36 msgid "Estonian" msgstr "Эстонский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:35 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:37 +#: ../src\extra\translator\translator.py:37 msgid "Filipino" msgstr "Филиппинский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:38 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:40 +#: ../src\extra\translator\translator.py:40 msgid "Galician" msgstr "Галисийский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:39 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\extra\translator\translator.py:41 msgid "Georgian" msgstr "Грузинский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:41 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\extra\translator\translator.py:43 msgid "Greek" msgstr "Греческий" -#: ../src\extra\translator\translator.py:42 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\extra\translator\translator.py:44 msgid "Guarani" msgstr "Гуарани" -#: ../src\extra\translator\translator.py:43 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\extra\translator\translator.py:45 msgid "Gujarati" msgstr "Гуджарати" -#: ../src\extra\translator\translator.py:44 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:46 +#: ../src\extra\translator\translator.py:46 msgid "Hebrew" msgstr "Иврит" -#: ../src\extra\translator\translator.py:45 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\extra\translator\translator.py:47 msgid "Hindi" msgstr "Хинди" -#: ../src\extra\translator\translator.py:47 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\extra\translator\translator.py:49 msgid "Icelandic" msgstr "Исландский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:48 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\extra\translator\translator.py:50 msgid "Indonesian" msgstr "Индонезийский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:49 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:51 +#: ../src\extra\translator\translator.py:51 msgid "Inuktitut" msgstr "Инуктитут" -#: ../src\extra\translator\translator.py:50 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:52 +#: ../src\extra\translator\translator.py:52 msgid "Irish" msgstr "Ирландский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:53 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\extra\translator\translator.py:55 msgid "Kannada" msgstr "Каннада" -#: ../src\extra\translator\translator.py:54 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:56 +#: ../src\extra\translator\translator.py:56 msgid "Kazakh" msgstr "Казахский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:55 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\extra\translator\translator.py:57 msgid "Khmer" msgstr "Кхмерский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:57 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\extra\translator\translator.py:59 msgid "Kurdish" msgstr "Курдский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:58 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\extra\translator\translator.py:60 msgid "Kyrgyz" msgstr "Киргизский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:59 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\extra\translator\translator.py:61 msgid "Laothian" msgstr "Лаосский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:60 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\extra\translator\translator.py:62 msgid "Latvian" msgstr "Латышский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:61 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\extra\translator\translator.py:63 msgid "Lithuanian" msgstr "Литовский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:62 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\extra\translator\translator.py:64 msgid "Macedonian" msgstr "Македонский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:63 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\extra\translator\translator.py:65 msgid "Malay" msgstr "Малайский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:64 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\extra\translator\translator.py:66 msgid "Malayalam" msgstr "Малаялам" -#: ../src\extra\translator\translator.py:65 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\extra\translator\translator.py:67 msgid "Maltese" msgstr "Мальтийский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:66 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\extra\translator\translator.py:68 msgid "Marathi" msgstr "Маратхи" -#: ../src\extra\translator\translator.py:67 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\extra\translator\translator.py:69 msgid "Mongolian" msgstr "Монгольский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:68 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\extra\translator\translator.py:70 msgid "Nepali" msgstr "Непальский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:69 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\extra\translator\translator.py:71 msgid "Norwegian" msgstr "Норвежский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:70 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\extra\translator\translator.py:72 msgid "Oriya" msgstr "Ория" -#: ../src\extra\translator\translator.py:71 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:73 +#: ../src\extra\translator\translator.py:73 msgid "Pashto" msgstr "Пушту" -#: ../src\extra\translator\translator.py:72 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:74 +#: ../src\extra\translator\translator.py:74 msgid "Persian" msgstr "Фарси" -#: ../src\extra\translator\translator.py:75 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:77 +#: ../src\extra\translator\translator.py:77 msgid "Punjabi" msgstr "Панджаби" -#: ../src\extra\translator\translator.py:76 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\extra\translator\translator.py:78 msgid "Romanian" msgstr "Румынский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:78 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\extra\translator\translator.py:80 msgid "Sanskrit" msgstr "Санскрит" -#: ../src\extra\translator\translator.py:79 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\extra\translator\translator.py:81 msgid "Serbian" msgstr "Сербский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:80 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\extra\translator\translator.py:82 msgid "Sindhi" msgstr "Синдхи" -#: ../src\extra\translator\translator.py:81 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\extra\translator\translator.py:83 msgid "Sinhalese" msgstr "Сингальский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:82 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:84 +#: ../src\extra\translator\translator.py:84 msgid "Slovak" msgstr "Словацкий" -#: ../src\extra\translator\translator.py:83 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\extra\translator\translator.py:85 msgid "Slovenian" msgstr "Словенский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:85 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\extra\translator\translator.py:87 msgid "Swahili" msgstr "Суахили" -#: ../src\extra\translator\translator.py:86 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\extra\translator\translator.py:88 msgid "Swedish" msgstr "Шведский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:87 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\extra\translator\translator.py:89 msgid "Tajik" msgstr "Таджикский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:88 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\extra\translator\translator.py:90 msgid "Tamil" msgstr "Тамильский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:89 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\extra\translator\translator.py:91 msgid "Tagalog" msgstr "Тагальский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:90 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\extra\translator\translator.py:92 msgid "Telugu" msgstr "Телугу" -#: ../src\extra\translator\translator.py:91 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:93 +#: ../src\extra\translator\translator.py:93 msgid "Thai" msgstr "Тайский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:92 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\extra\translator\translator.py:94 msgid "Tibetan" msgstr "Тибетский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:94 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\extra\translator\translator.py:96 msgid "Ukrainian" msgstr "Украинский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:95 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\extra\translator\translator.py:97 msgid "Urdu" msgstr "Урду" -#: ../src\extra\translator\translator.py:96 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\extra\translator\translator.py:98 msgid "Uzbek" msgstr "Узбекский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:97 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\extra\translator\translator.py:99 msgid "Uighur" msgstr "Уйгурский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:98 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\extra\translator\translator.py:100 msgid "Vietnamese" msgstr "Вьетнамский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:99 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:101 +#: ../src\extra\translator\translator.py:101 msgid "Welsh" msgstr "Валлийский" -#: ../src\extra\translator\translator.py:100 +#: ../src\build\lib\extra\translator\translator.py:102 +#: ../src\extra\translator\translator.py:102 msgid "Yiddish" msgstr "Идиш" -#: ../src\extra\translator\translator.py:107 -msgid "autodetect" -msgstr "автоопределение" - +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:25 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:25 msgid "Translate message" msgstr "Перевести сообщение" +#: ../src\build\lib\extra\translator\wx_ui.py:28 #: ../src\extra\translator\wx_ui.py:28 -msgid "Source language" -msgstr "Исходный язык" - -#: ../src\extra\translator\wx_ui.py:31 msgid "Target language" msgstr "Язык перевода" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:328 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:337 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:30 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:328 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:337 msgid "General" msgstr "Общие" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "always" msgstr "Ошибка возникает всегда" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "have not tried" msgstr "не пробовал" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "random" msgstr "Ошибка возникает часто" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "sometimes" msgstr "Ошибка возникает иногда" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:31 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:31 msgid "unable to duplicate" msgstr "Ошибка возникла один раз" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "block" msgstr "Программа отказывалась работать" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "crash" msgstr "Программа падала" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "feature" msgstr "Опция была недоступна" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "major" msgstr "Важная" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "minor" msgstr "Незначительная" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "text" msgstr "Ошибка связана с переводом программы" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "trivial" msgstr "Мелкая" +#: ../src\build\lib\issueReporter\issueReporter.py:32 #: ../src\issueReporter\issueReporter.py:32 msgid "tweak" msgstr "Не удавалось настроить программу" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:25 ../src\issueReporter\wx_ui.py:25 msgid "Report an error" msgstr "Сообщить об ошибке" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:28 ../src\issueReporter\wx_ui.py:28 msgid "Select a category" msgstr "Выберите категорию" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:36 ../src\issueReporter\wx_ui.py:36 msgid "" "Briefly describe what happened. You will be able to thoroughly explain it " "later" msgstr "Кратко опишите, что произошло. Вы сможете подробно объяснить это позже" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:45 ../src\issueReporter\wx_ui.py:45 msgid "Here, you can describe the bug in detail" msgstr "Здесь вы можете описать ошибку подробнее" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:55 ../src\issueReporter\wx_ui.py:55 msgid "how often does this bug happen?" msgstr "&как часто возникает данная ошибка?" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:62 ../src\issueReporter\wx_ui.py:62 msgid "Select the importance that you think this bug has" msgstr "На сколько эта ошибка важна" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:69 ../src\issueReporter\wx_ui.py:69 msgid "" "I know that the {0} bug system will get my Twitter username to contact me " "and fix the bug quickly" @@ -1367,19 +1772,22 @@ msgstr "" "Я знаю, что разработчики получат информацию о моём имени пользователя в " "твиттере и свяжутся со мной " -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:72 ../src\issueReporter\wx_ui.py:72 msgid "Send report" msgstr "Отправить отчет" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:20 ../src\issueReporter\wx_ui.py:74 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:75 ../src\wxUI\dialogs\find.py:20 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:83 ../src\issueReporter\wx_ui.py:83 msgid "You must fill out both fields" msgstr "Вы должны заполнить оба поля" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:86 ../src\issueReporter\wx_ui.py:86 msgid "" "You need to mark the checkbox to provide us your twitter username to contact " "you if it is necessary." @@ -1389,7 +1797,7 @@ msgstr "" "пользователя будет использовано для связи с вами, если это потребуется. " "Благодарим за понимание." -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "" "Thanks for reporting this bug! In future versions, you may be able to find " "it in the changes list. You've reported the bug number %i" @@ -1397,15 +1805,15 @@ msgstr "" "Большое спасибо за сообщение об этой ошибке! Мы исправим её в новых " "версиях программы. Номер ошибки - %i" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:89 ../src\issueReporter\wx_ui.py:89 msgid "reported" msgstr "Передано" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "Error while reporting" msgstr "Ошибка при отправлении отчёта" -#: ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 +#: ../src\build\lib\issueReporter\wx_ui.py:93 ../src\issueReporter\wx_ui.py:93 msgid "" "Something unexpected occurred while trying to report the bug. Please, try " "again later" @@ -1413,191 +1821,241 @@ msgstr "" "Что-то неожиданное произошло при попытке сообщить об ошибке. Пожалуйста, " "повторите попытку позже" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:3 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Наверх в текущем буфере" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:4 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Вниз в текущем буфере" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:5 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Предыдущий буфер" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:6 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Следующий буфер" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:7 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Показать следующую сессию" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Показать предыдущую сессию" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:9 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Показать / скрыть интерфейс" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:10 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Новый твит" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:126 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:12 ../src\wxUI\buffers\base.py:25 -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:127 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 ../src\wxUI\dialogs\message.py:126 msgid "Retweet" msgstr "Ретвит" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:13 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Отправить личное сообщение" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:14 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Нравится" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:15 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Не нравится" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:16 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Открыть меню действий" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:17 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:17 msgid "See user details" msgstr "Просмотреть профиль" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:18 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:18 msgid "Show tweet" msgstr "Показать твит" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:19 msgid "Quit" msgstr "Выход" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:20 msgid "Open user timeline" msgstr "Открыть ленту пользователя" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:21 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:21 msgid "Destroy buffer" msgstr "Удалить буфер" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:22 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:22 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Работать с твитом в фокусе" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:23 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:23 msgid "Open URL" msgstr "Открыть ссылку" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:24 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:24 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Увеличить громкость на 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:25 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:25 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Уменьшить громкость на 5%" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:26 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:26 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Перейти к первому элементу" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:27 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:27 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Перейти к последнему элементу" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:28 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:28 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Перейти на 20 элементов вверх" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:29 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:29 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Перейти на 20 элементов вниз" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:30 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:30 msgid "Edit profile" msgstr "Редактировать профиль" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:31 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:31 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Удалить твит или личное сообщение" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:32 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:32 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Очистить этот буфер" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:33 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:33 msgid "Repeat last item" msgstr "Повторить последний элемент" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:34 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:34 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Скопировать в буфер обмена" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:35 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:35 msgid "Add to list" msgstr "Добавить в список" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:36 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:36 msgid "Remove from list" msgstr "Удалить из списка" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:37 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Отключение / включение звука в текущем буфере" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:38 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:38 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Выключить/включить звуки сессии" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:39 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:39 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "Включить / отключить авточтение твитов в текущем буфере" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:40 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:40 msgid "Search on twitter" msgstr "Искать в твиттере" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:41 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:41 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Найти строку в буфере" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:42 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:42 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Показать редактор горячих клавиш" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:43 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:43 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Показать списки конкретного пользователя" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:44 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:44 msgid "load previous items" msgstr "Загрузить предыдущие элементы" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:45 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:45 msgid "Get geolocation" msgstr "узнать местоположение" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:46 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:46 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Показывать геолокацию в диалоговом окне" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:47 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:47 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Просмотр популярных тем" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:48 msgid "View conversation" msgstr "Просмотр беседы" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:49 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:49 msgid "Check and download updates" msgstr "Проверить на наличие обновлений" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:50 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:50 msgid "" "Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " @@ -1606,152 +2064,182 @@ msgstr "" "Открыть меню, позволяющее создавать, редактировать, удалять и открывать " "списки в буферах." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:51 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Открыть основные настройки" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:52 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Открыть настройки аккаунта" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:53 msgid "Try to play an audio file" msgstr "Попытка воспроизведения аудио" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:54 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Обновить буфер и загрузить возможно утерянные элементы." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\constants.py:55 #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:55 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "" "Распознать текст, представленный на изображении, и отобразить результат в " "окне." +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Редактор горячих клавиш" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:12 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Выберите горячую клавишу для редактирования" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 -msgid "Keystroke" -msgstr "Горячая клавиша" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:18 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:13 +msgid "Keystroke" +msgstr "Горячая клавиша" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:19 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:18 ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:19 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Действие" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:361 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:37 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:21 ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:361 #: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:37 msgid "Close" msgstr "Закрыть" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:48 msgid "Editing keystroke" msgstr "Редактирование" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:51 msgid "Control" msgstr "Контрол" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:52 msgid "Alt" msgstr "Альт" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:53 msgid "Shift" msgstr "Шифт" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:54 msgid "Windows" msgstr "Виндовс" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:60 msgid "Key" msgstr "Клавиша" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 -#: ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:34 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:65 ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:73 +#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:18 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:34 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 -msgid "You need to use the Windows key" -msgstr "Вы должны использовать клавишу \"виндовс\"" - +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Неправильная комбинация клавиш" +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +#: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:78 +msgid "You need to use the Windows key" +msgstr "Вы должны использовать клавишу \"виндовс\"" + +#: ../src\build\lib\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 #: ../src\keystrokeEditor\wx_ui.py:81 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Вы должны указать букву при создании горячей клавиши" -#: ../src\languageHandler.py:97 -msgid "User default" -msgstr "По умолчанию" - -#: ../src\main.py:96 -msgid "https://twblue.es/donate" -msgstr "https://twblue.es/donate" - -#: ../src\sessionmanager\session.py:209 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:224 +#: ../src\sessionmanager\session.py:223 msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s неудалось. Причина: %s" -#: ../src\sessionmanager\session.py:215 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\session.py:230 +#: ../src\sessionmanager\session.py:229 msgid "%s succeeded." msgstr "%s успешно." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:7 ../src\sessionmanager\wxUI.py:7 msgid "Session manager" msgstr "Управление сессиями" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:10 ../src\sessionmanager\wxUI.py:10 msgid "Accounts list" msgstr "Список аккаунтов" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:12 ../src\sessionmanager\wxUI.py:12 msgid "Account" msgstr "Аккаунт" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:16 ../src\sessionmanager\wxUI.py:16 msgid "New account" msgstr "Добавить аккаунт" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:17 +#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Remove account" msgstr "Удалить аккаунт" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:18 ../src\sessionmanager\wxUI.py:18 msgid "Global Settings" msgstr "Основные настройки" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "Account Error" msgstr "Ошибка при создании аккаунта" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:41 ../src\sessionmanager\wxUI.py:41 msgid "You need to configure an account." msgstr "Вам нужно настроить учетную запись." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "Authorization" msgstr "Авторизация" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:47 ../src\sessionmanager\wxUI.py:47 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -1759,47 +2247,59 @@ msgstr "" "Сейчас будет открыта страница, где вы сможете разрешить доступ к своей " "учётной записи в twitter. Это нужно сделать единожды. Желаете продолжить?" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:51 ../src\sessionmanager\wxUI.py:51 msgid "Authorized account %d" msgstr "Авторизованный аккаунт %d" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "Invalid user token" msgstr "Неверный маркер" -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:57 ../src\sessionmanager\wxUI.py:57 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." msgstr "" "Не удалось получить разрешение на доступ. Попробуйте, пожалуйста, ещё раз." -#: ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:63 ../src\sessionmanager\wxUI.py:63 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Вы желаете удалить этот аккаунт?" -#: ../src\sound.py:161 -msgid "Stopped." -msgstr "Остановлено" +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:80 ../src\sessionmanager\wxUI.py:80 +msgid "Authorising account..." +msgstr "Авторизация аккаунта..." -#: ../src\twitter\compose.py:38 ../src\twitter\compose.py:79 -#: ../src\twitter\compose.py:133 ../src\twitter\compose.py:142 +#: ../src\build\lib\sessionmanager\wxUI.py:83 ../src\sessionmanager\wxUI.py:83 +msgid "Waiting for account authorisation..." +msgstr "Ожидание авторизации аккаунта..." + +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:38 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:80 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:135 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:38 +#: ../src\twitter\compose.py:80 ../src\twitter\compose.py:141 +#: ../src\twitter\compose.py:150 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src\twitter\compose.py:86 ../src\twitter\compose.py:88 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:87 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:89 ../src\twitter\compose.py:87 +#: ../src\twitter\compose.py:89 msgid "Dm to %s " msgstr "Личное сообщение для %s " -#: ../src\twitter\compose.py:123 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:124 ../src\twitter\compose.py:130 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. Процитированный твит от @{1}: {2}" -#: ../src\twitter\compose.py:144 ../src\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:146 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:148 ../src\twitter\compose.py:152 +#: ../src\twitter\compose.py:154 msgid "Unavailable" msgstr "Недоступно" -#: ../src\twitter\compose.py:147 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:149 ../src\twitter\compose.py:155 msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" @@ -1807,131 +2307,131 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s читателей, %s читаемых, %s твитов. Последний твит был %s. " "Регистрация в Twitterе %s" -#: ../src\twitter\compose.py:155 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:157 ../src\twitter\compose.py:163 msgid "You've blocked %s" msgstr "Вы заблокировали %s" -#: ../src\twitter\compose.py:157 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:159 ../src\twitter\compose.py:165 msgid "You've unblocked %s" msgstr "Вы разблокировали %s" -#: ../src\twitter\compose.py:160 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:162 ../src\twitter\compose.py:168 msgid "%s(@%s) has followed you" msgstr "%s(@%s) теперь читает вас" -#: ../src\twitter\compose.py:162 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:164 ../src\twitter\compose.py:170 msgid "You've followed %s(@%s)" msgstr "Вы начали читать %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:164 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:166 ../src\twitter\compose.py:172 msgid "You've unfollowed %s (@%s)" msgstr "Вы перестали читать %s (@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:167 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:169 ../src\twitter\compose.py:175 msgid "You've liked: %s, %s" msgstr "Вам понравилось: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:169 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:171 ../src\twitter\compose.py:177 msgid "%s(@%s) has liked: %s" msgstr "Пользователю %s(@%s) понравилось: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:171 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:173 ../src\twitter\compose.py:179 msgid "You've unliked: %s, %s" msgstr "Вам не понравилось: %s, %s" -#: ../src\twitter\compose.py:172 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:174 ../src\twitter\compose.py:180 msgid "%s(@%s) has unliked: %s" msgstr "Пользователю %s(@%s) не понравилось: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:174 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:176 ../src\twitter\compose.py:182 msgid "You've created the list %s" msgstr "Вы создали список %s" -#: ../src\twitter\compose.py:176 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:178 ../src\twitter\compose.py:184 msgid "You've deleted the list %s" msgstr "Вы удалили список %s" -#: ../src\twitter\compose.py:178 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:180 ../src\twitter\compose.py:186 msgid "You've updated the list %s" msgstr "Вы обновили список %s" -#: ../src\twitter\compose.py:180 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:182 ../src\twitter\compose.py:188 msgid "You've added %s(@%s) to the list %s" msgstr "Вы добавили %s(@%s) в список %s" -#: ../src\twitter\compose.py:181 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:183 ../src\twitter\compose.py:189 msgid "%s(@%s) has added you to the list %s" msgstr "Пользователь %s(@%s) добавил вас в список %s" -#: ../src\twitter\compose.py:183 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:185 ../src\twitter\compose.py:191 msgid "You'be removed %s(@%s) from the list %s" msgstr "Пользователь %s(@%s) был удалён из списка %s" -#: ../src\twitter\compose.py:184 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:186 ../src\twitter\compose.py:192 msgid "%s(@%s) has removed you from the list %s" msgstr "Пользователь %s(@%s) удалил вас из списка %s" -#: ../src\twitter\compose.py:186 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:188 ../src\twitter\compose.py:194 msgid "You've subscribed to the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Вы подписались на список %s, который создал пользователь %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:187 -msgid "%s(@%s) has suscribed you to the list %s" +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:189 ../src\twitter\compose.py:195 +msgid "%s(@%s) has subscribed you to the list %s" msgstr "Пользователь %s(@%s) подписал вас на список %s" -#: ../src\twitter\compose.py:189 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:191 ../src\twitter\compose.py:197 msgid "You've unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Вы отписались от списка %s, который создал пользователь %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:190 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:192 ../src\twitter\compose.py:198 msgid "You've been unsubscribed from the list %s, which is owned by %s(@%s)" msgstr "Вы отписаны от списка %s,который создал пользователь %s(@%s)" -#: ../src\twitter\compose.py:192 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:194 ../src\twitter\compose.py:200 msgid "You have retweeted a retweet from %s(@%s): %s" msgstr "Вы ретвитнули ретвит %s(@%s): %s" -#: ../src\twitter\compose.py:193 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:195 ../src\twitter\compose.py:201 msgid "%s(@%s) has retweeted your retweet: %s" msgstr "%s(@%s) Ретвитнул ваш ретвит: %s" -#: ../src\twitter\compose.py:195 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:197 ../src\twitter\compose.py:203 msgid "@{0} quoted your tweet: {1}" msgstr "Пользователь @{0} процитировал ваш твит: {1}" -#: ../src\twitter\compose.py:197 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:199 ../src\twitter\compose.py:205 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: ../src\twitter\compose.py:203 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:205 ../src\twitter\compose.py:211 msgid "No description available" msgstr "Описание отсутствует" -#: ../src\twitter\compose.py:207 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:209 ../src\twitter\compose.py:215 msgid "private" msgstr "Личный" -#: ../src\twitter\compose.py:208 +#: ../src\build\lib\twitter\compose.py:210 ../src\twitter\compose.py:216 msgid "public" msgstr "Публичный" -#: ../src\twitter\utils.py:139 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:167 ../src\twitter\utils.py:183 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Извините, но вы не авторизованы и не можете увидеть это сообщение." -#: ../src\twitter\utils.py:141 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:169 ../src\twitter\utils.py:185 msgid "No status found with that ID" msgstr "Сообщение не найдено." -#: ../src\twitter\utils.py:143 +#: ../src\build\lib\twitter\utils.py:171 ../src\twitter\utils.py:187 msgid "Error code {0}" msgstr "Код ошибки {0}" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "New version for %s" msgstr "Новая версия %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:9 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:9 ../src\update\wxUpdater.py:9 msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " "download it now?\n" @@ -1949,82 +2449,93 @@ msgstr "" "Изменения:\n" "%s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Download in Progress" msgstr "Загрузка" -#: ../src\update\wxUpdater.py:17 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:17 ../src\update\wxUpdater.py:17 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Обновление загружается" -#: ../src\update\wxUpdater.py:27 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:27 ../src\update\wxUpdater.py:27 msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Обновлено... %s из %s" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "Done!" msgstr "Готово" -#: ../src\update\wxUpdater.py:30 +#: ../src\build\lib\update\wxUpdater.py:30 ../src\update\wxUpdater.py:30 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." msgstr "Обновление загружено и установлено. Нажмите ok, чтобы продолжить." -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Client" -msgstr "Клиент" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 -msgid "Text" -msgstr "Текст" - -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\people.py:10 -#: ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\people.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\user_searches.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:30 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\people.py:10 ../src\wxUI\buffers\user_searches.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:10 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:30 msgid "User" msgstr "Пользователь" -#: ../src\wxUI\buffers\base.py:27 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Client" +msgstr "Клиент" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:11 ../src\wxUI\buffers\base.py:11 +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\base.py:27 ../src\wxUI\buffers\base.py:27 msgid "Direct message" msgstr "Личное сообщение" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:13 ../src\wxUI\buffers\events.py:13 msgid "Event" msgstr "Событие" -#: ../src\wxUI\buffers\events.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\events.py:15 ../src\wxUI\buffers\events.py:15 msgid "Remove event" msgstr "Удалить событие" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:19 ../src\wxUI\buffers\panels.py:11 +#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:19 msgid "Login" msgstr "Войти в выбранную учётную запись" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:13 ../src\wxUI\buffers\panels.py:13 msgid "Log in automatically" msgstr "Входить автоматически" -#: ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\panels.py:21 ../src\wxUI\buffers\panels.py:21 msgid "Logout" msgstr "Выйти из учётной записи" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:8 ../src\wxUI\buffers\trends.py:8 msgid "Trending topic" msgstr "Тренды" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:18 ../src\wxUI\buffers\trends.py:18 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tweet о тренде" -#: ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 ../src\wxUI\menus.py:90 +#: ../src\build\lib\wxUI\buffers\trends.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:90 ../src\wxUI\buffers\trends.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:90 msgid "Search topic" msgstr "Поиск в теме" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:6 msgid "" "This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " @@ -2033,10 +2544,18 @@ msgstr "" "Этот ретвит больше ста сорока символов. Вы можете опубликовать свой твит и в " "вашем твите появится ссылка на ретвит. Хотите продолжить?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:9 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Желаете добавить комментарий к этому твиту?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +msgid "Delete" +msgstr "Удалить" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 msgid "" "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " @@ -2044,26 +2563,27 @@ msgid "" msgstr "" "Вы действительно хотите удалить этот твит? Он также будет удален из Твиттера." -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:12 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 -msgid "Delete" -msgstr "Удалить" - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Вы действительно хотите закрыть {0}?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:15 msgid "Exit" msgstr "Выйти" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr " {0} должен быть перезапущен, чтобы изменения вступили в силу." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:19 msgid "Restart {0} " msgstr "Перезагрузка {0} " +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "" "Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " @@ -2072,19 +2592,24 @@ msgstr "" "Вы уверены, что хотите удалить этого пользователя из базы данных? Он больше " "не появится в списке автозаполнения." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:22 msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" -#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 -msgid "Enter the name of the client : " -msgstr "Введите имя клиента : " - +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:230 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:230 msgid "Add client" msgstr "Добавить клиент" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:25 +msgid "Enter the name of the client : " +msgstr "Введите имя клиента : " + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "" "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " @@ -2093,30 +2618,39 @@ msgstr "" "Вы действительно хотите очистить этот буфер? Твиты останутся на сервере, но " "будут удалены из списка." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Пустой буфер" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 msgid "Attention" msgstr "Внимание!" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:35 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Вы действительно хотите удалить этот буфер?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "Лента пользователя уже существует. Невозможно открыть еще одну." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:41 msgid "Existing timeline" msgstr "Существующая лента" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:44 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "У пользователя ещё нет твитов. Невозможно открыть его ленту." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " @@ -2127,10 +2661,12 @@ msgstr "" "данном приложении. Твиты этого пользователя не будут обновляться, согласно " "политике Твиттера." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:47 msgid "Warning" msgstr "Внимание!" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:50 msgid "" "This is a protected user account, you need to follow this user to view their " @@ -2139,6 +2675,7 @@ msgstr "" "Учётная запись защищена. Вы должны начать читать этого пользователя, чтобы " "просматривать его твиты или понравившиеся ему записи." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "" "If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " @@ -2153,40 +2690,49 @@ msgstr "" "развитие {0}, и {0} сможет оставаться бесплатным. Хотите внести " "пожертвование сейчас?" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:53 msgid "We need your help" msgstr "Нам нужна ваша помощь" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:57 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "У пользователя ещё нет твитов. Невозможно создать ленту." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:60 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Пользователь ещё ничего не оценил как понравившееся. Невозможно создать " "ленту." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:63 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "Этого пользователя ещё никто не читает. Невозможно создать ленту." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:66 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "Пользователь ещё никого не читает. Невозможно создать ленту." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Местоположение для этого твита" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:70 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Узнать местоположение" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "Information" msgstr "Информация " +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:73 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " @@ -2200,10 +2746,12 @@ msgstr "" "посмотреть все доступные комбинации клавиш, откройте редактор горячих клавиш " "нажав Альт +Win+K." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:76 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Вы были заблокированы от просмотра этого содержимого" +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:79 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " @@ -2213,6 +2761,7 @@ msgstr "" "вы больше не можете просматривать содержимое его твитов. Воизбежание ошибок " "сессии, клиент удалит данную ленту." +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:82 msgid "" "TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " @@ -2221,137 +2770,180 @@ msgstr "" "TWBlue не может показать ленту данного пользователя, так как его аккаунт был " "заблокирован Твиттером." -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "Вы действительно желаете удалить этот фильтр?" + +#: ../src\build\lib\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +#: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 +msgid "This filter already exists. Please use a different title" +msgstr "Такой фильтр уже существует. Пожалуйста, используйте другое название" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:9 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 msgid "Add an attachment" msgstr "Прикрепить вложение" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:12 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:12 msgid "Attachments" msgstr "Вложения" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Title" msgstr "Название" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:13 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:13 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:18 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:18 msgid "Add attachments" msgstr "Добавить вложения" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:19 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:19 msgid "&Photo" msgstr "Фото" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:20 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:20 msgid "Remove attachment" msgstr "Удалить вложение" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Файлы изображений (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:117 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:176 ../src\wxUI\dialogs\message.py:236 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:175 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:235 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 +#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:36 ../src\wxUI\dialogs\message.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:175 ../src\wxUI\dialogs\message.py:235 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:80 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Выберите картинку, которую желаете загрузить" -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 -msgid "please provide a description" -msgstr "Опишите это изображение" - -#: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:69 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:69 msgid "Description" msgstr "Описание" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\attach.py:43 ../src\wxUI\dialogs\attach.py:43 +msgid "please provide a description" +msgstr "Опишите это изображение" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:14 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:14 msgid "Language" msgstr "Язык" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:21 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Запускать {0} при старте Windows." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:22 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Показывать диалог перед выходом {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:25 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Воспроизводить звук при запуске {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:27 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Произносить приветствие при запуске {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:29 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "Использовать горячие клавиши невидимого интерфейса в окне программы" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:31 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:31 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Активировать sapi5, когда не один скринридер не запущен" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:33 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:33 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Скрывать интерфейс при старте" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:35 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "Использование удлинителя твитов (может вызвать торможение клиента)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:38 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:38 msgid "Keymap" msgstr "Клавиатурные команды" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:43 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:43 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Проверять на наличие обновлений при запуске {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:53 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:53 msgid "Proxy type: " msgstr "Тип Прокси: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:60 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:60 msgid "Proxy server: " msgstr "Прокси-сервер: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:66 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:66 msgid "Port: " msgstr "Порт: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:72 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:72 msgid "User: " msgstr "Пользователь: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:78 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:78 msgid "Password: " msgstr "Пароль: " +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:90 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:90 msgid "Autocompletion settings..." msgstr "Настройки автозаполнения" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:92 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:92 msgid "Relative timestamps" msgstr "Относительное время" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:95 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:95 msgid "API calls (One API call = 200 tweets, two API calls = 400 tweets, etc):" msgstr "" "Количество вызовов Api. (1 вызов равен 200 твитам, 2 вызова - 400 твитам, и " "т.д.):" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:102 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:102 msgid "Items on each API call" msgstr "Элементов при каждом вызове API" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:108 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:108 msgid "" "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " @@ -2360,14 +2952,17 @@ msgstr "" "Отображение твитов: Самые новые твиты будут показаны в начале списка, а " "самые старые в конце" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:110 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:110 msgid "Retweet mode" msgstr "Стиль ретвита" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:116 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:116 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Показывать имя пользователя twitter вместо полного имени." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:118 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:118 msgid "" "Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " @@ -2376,26 +2971,37 @@ msgstr "" "Количество элементов для каждого буфера в кэше. 0 - отключить кэширование, " "пустая строка - лемит не имеет значения." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 msgid "Buffer" msgstr "Буфер" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:128 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:128 msgid "Status" msgstr "Статус" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:131 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:131 msgid "Show/hide" msgstr "Показать/скрыть" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:132 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:132 msgid "Move up" msgstr "Вверх" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:133 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:133 msgid "Move down" msgstr "Вниз" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:143 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:208 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:211 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:216 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:143 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:208 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:211 @@ -2403,6 +3009,10 @@ msgstr "Вниз" msgid "Show" msgstr "Показывается" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:145 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:155 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:179 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:209 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:145 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:155 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:179 @@ -2410,706 +3020,986 @@ msgstr "Показывается" msgid "Hide" msgstr "Скрыт" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:153 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:177 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:153 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:177 msgid "Select a buffer first." msgstr "Сначала выберите буфер" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:156 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:180 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:156 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:180 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Буфер скрыт, но его можно показать." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:159 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:159 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Буфер находится наверху списка." +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:183 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:183 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Буфер находится на последней позиции в списке" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:224 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:346 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:224 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:346 msgid "Ignored clients" msgstr "Игнорируемые клиенты" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:231 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:231 msgid "Remove client" msgstr "Удалить клиент" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:255 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:255 msgid "Volume" msgstr "Громкость" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:263 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:263 msgid "Session mute" msgstr "Выключение звуков сессии" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:265 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:265 msgid "Output device" msgstr "Устройства воспроизведения" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:272 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:272 msgid "Input device" msgstr "Устройство записи" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:280 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:280 msgid "Sound pack" msgstr "Пакет звуков" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:286 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:286 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Воспроизводить звук на твитах, содержащих аудио" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:288 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:288 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Воспроизводить звук на твитах, содержащих геолокацию" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:290 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:290 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Воспроизводить звук на твитах, содержащих изображения" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:301 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:301 msgid "Language for OCR" msgstr "Язык результатов OCR" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:307 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:307 msgid "API Key for SndUp" msgstr "API ключ SndUp" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:322 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:322 msgid "{0} preferences" msgstr "Настройки {0}" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:333 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:333 msgid "Proxy" msgstr "Прокси" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:342 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:342 msgid "Buffers" msgstr "Буферы" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:350 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:350 msgid "Sound" msgstr "Звук" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:354 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:354 msgid "Extras" msgstr "Дополнительно" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\configuration.py:359 #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:359 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 -msgid "Find in current buffer" -msgstr "Поиск в буфере" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:13 +msgid "Create a filter for this buffer" +msgstr "Создать фильтр для этого буфера" -#: ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 -msgid "String" -msgstr "Строка" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:14 +msgid "Filter title" +msgstr "Название фильтра" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 -msgid "Lists manager" -msgstr "Менеджер Списков" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:23 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by word" +msgstr "Фильтровать по слову" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "List" -msgstr "Список" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:24 +msgid "Ignore tweets wich contain the following word" +msgstr "Игнорировать твиты, содержащие следующее слово" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Members" -msgstr "Участников" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 +msgid "Ignore tweets without the following word" +msgstr "Игнорировать твиты, несодержащие следующего слова" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "Owner" -msgstr "Создатель" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:30 +msgid "word" +msgstr "Слово" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 -msgid "mode" -msgstr "Режим" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 +msgid "Use this term as a regular expression" +msgstr "Использовать этот термин как регулярное выражение" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 -msgid "Create a new list" -msgstr "Создать новый список" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:41 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter by language" +msgstr "Фильтровать по языку" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:42 +msgid "Load tweets in the following languages" +msgstr "Загружать твиты на следующих языках" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:43 +msgid "Ignore tweets in the following languages" +msgstr "Игнорировать твиты на следующих языках" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:44 +msgid "Don't filter by language" +msgstr "Не фильтровать по языку" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:55 +msgid "Supported languages" +msgstr "Поддерживаемые языки" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:60 +msgid "Add selected language to filter" +msgstr "Добавить выбранный язык к фильтру" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:64 +msgid "Selected languages" +msgstr "Выбранные языки" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:124 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:66 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:124 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:114 +msgid "Manage filters" +msgstr "Управление фильтрами" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:116 +msgid "Filters" +msgstr "Фильтры" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +#: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:117 +msgid "Filter" +msgstr "Фильтр" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:10 ../src\wxUI\dialogs\find.py:10 +msgid "Find in current buffer" +msgstr "Поиск в буфере" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\find.py:11 ../src\wxUI\dialogs\find.py:11 +msgid "String" +msgstr "Строка" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:10 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:10 +msgid "Lists manager" +msgstr "Менеджер Списков" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "List" +msgstr "Список" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Members" +msgstr "Участников" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "Owner" +msgstr "Создатель" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:13 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:13 +msgid "mode" +msgstr "Режим" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:61 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:18 +#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:61 +msgid "Create a new list" +msgstr "Создать новый список" + +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:21 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:21 msgid "Open in buffer" msgstr "Открыть в буфере" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:51 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:51 msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Просмотр списков пользователя %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:52 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:52 msgid "Subscribe" msgstr "Подписаться" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:53 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:53 msgid "Unsubscribe" msgstr "Отписаться" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:64 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:64 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Название (максимум 20 символов)" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:74 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:74 msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:75 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:75 msgid "Public" msgstr "Публичный" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:76 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:76 msgid "Private" msgstr "Личный" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:96 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:96 msgid "Editing the list %s" msgstr "Редактирование списка %s" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:107 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:107 msgid "Select a list to add the user" msgstr "В какой список вы хотите добавить пользователя?" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:108 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:108 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:123 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:123 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Из какого списка вы хотите удалить пользователя?" -#: ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\lists.py:134 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:134 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Вы желаете удалить этот список?" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:254 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:73 ../src\wxUI\dialogs\message.py:254 msgid "&Long tweet" msgstr "&Длинный твит" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:255 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:74 ../src\wxUI\dialogs\message.py:133 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:255 msgid "&Upload image..." msgstr "Загрузить фото" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:349 ../src\wxUI\dialogs\message.py:411 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:75 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:194 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:347 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:409 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:75 ../src\wxUI\dialogs\message.py:134 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:194 ../src\wxUI\dialogs\message.py:256 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:347 ../src\wxUI\dialogs\message.py:409 msgid "Check &spelling..." msgstr "Проверка орфографии" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:76 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:195 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:257 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:76 ../src\wxUI\dialogs\message.py:135 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:195 ../src\wxUI\dialogs\message.py:257 msgid "&Attach audio..." msgstr "Добавить аудио" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:260 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:196 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:258 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:77 ../src\wxUI\dialogs\message.py:136 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:196 ../src\wxUI\dialogs\message.py:258 msgid "Sh&orten URL" msgstr "Со&кратить ссылку" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:79 ../src\wxUI\dialogs\message.py:138 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:198 ../src\wxUI\dialogs\message.py:261 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:197 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:348 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:410 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:78 ../src\wxUI\dialogs\message.py:137 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:197 ../src\wxUI\dialogs\message.py:259 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:348 ../src\wxUI\dialogs\message.py:410 msgid "&Expand URL" msgstr "Ра&звернуть ссылку" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:352 ../src\wxUI\dialogs\message.py:414 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:200 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:350 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:412 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:81 ../src\wxUI\dialogs\message.py:140 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:200 ../src\wxUI\dialogs\message.py:262 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:350 ../src\wxUI\dialogs\message.py:412 msgid "&Translate..." msgstr "Перевести" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:187 ../src\wxUI\dialogs\message.py:265 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:186 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:263 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:82 ../src\wxUI\dialogs\message.py:141 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:186 ../src\wxUI\dialogs\message.py:263 msgid "Auto&complete users" msgstr "&Автозаполнение пользователей" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:84 ../src\wxUI\dialogs\message.py:143 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:202 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:83 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:201 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:264 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:83 ../src\wxUI\dialogs\message.py:142 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:201 ../src\wxUI\dialogs\message.py:264 msgid "Sen&d" msgstr "Отправи&ть" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:86 ../src\wxUI\dialogs\message.py:145 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:204 ../src\wxUI\dialogs\message.py:268 -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:353 ../src\wxUI\dialogs\message.py:415 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:85 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:203 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:351 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:413 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:85 ../src\wxUI\dialogs\message.py:144 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:203 ../src\wxUI\dialogs\message.py:266 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:351 ../src\wxUI\dialogs\message.py:413 msgid "C&lose" msgstr "За&крыть" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:185 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:184 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:184 msgid "&Recipient" msgstr "П&олучатель" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:246 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:245 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:245 msgid "&Mention to all" msgstr "Упомянуть всех" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:301 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:299 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:299 msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Твит - Написано %i символов" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:318 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:316 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:316 msgid "Image description" msgstr "Описание" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:329 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:327 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:327 msgid "Retweets: " msgstr "Ретвиты:" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:334 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:332 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:332 msgid "Likes: " msgstr "Понравившиеся" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:339 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:337 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:337 msgid "Source: " msgstr "Клиент" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:395 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:395 msgid "View" msgstr "Вид" -#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:399 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\message.py:397 +#: ../src\wxUI\dialogs\message.py:397 msgid "Item" msgstr "Элемент" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:12 ../src\wxUI\dialogs\search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Поиск в твиттере" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\search.py:13 ../src\wxUI\view.py:18 msgid "&Search" msgstr "&Поиск" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:20 ../src\wxUI\dialogs\search.py:20 msgid "Tweets" msgstr "Твиты" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:21 ../src\wxUI\dialogs\search.py:21 msgid "Users" msgstr "Пользователи" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:28 ../src\wxUI\dialogs\search.py:28 msgid "&Language for results: " msgstr "Язык результатов" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:54 ../src\wxUI\dialogs\search.py:30 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:54 msgid "any" msgstr "Любой" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:36 ../src\wxUI\dialogs\search.py:36 msgid "Results &type: " msgstr "&Тип результатов:" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:62 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:62 msgid "Mixed" msgstr "Смешанные" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:63 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:63 msgid "Recent" msgstr "Недавние" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:38 ../src\wxUI\dialogs\search.py:60 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:64 ../src\wxUI\dialogs\search.py:37 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:64 msgid "Popular" msgstr "Популярные" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:43 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:26 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:42 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:40 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:32 msgid "&OK" msgstr "ОК" -#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:45 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\search.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 +#: ../src\wxUI\dialogs\search.py:44 ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:17 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:28 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:35 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:42 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:34 msgid "&Close" msgstr "Закрыть" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:10 msgid "Details" msgstr "Детали" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\show_user.py:15 #: ../src\wxUI\dialogs\show_user.py:15 msgid "&Go to URL" msgstr "Перейти по ссылке" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:10 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Просмотр трендов" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:11 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Сортировать по" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:13 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:13 msgid "Country" msgstr "Стране" -#: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:14 ../src\wxUI\dialogs\trends.py:14 msgid "City" msgstr "Городу" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\trends.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 #: ../src\wxUI\dialogs\trends.py:20 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:16 msgid "&Location" msgstr "Местоположение" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:8 msgid "Update your profile" msgstr "Обновить свой профиль" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:10 -msgid "&Name (20 characters maximum)" -msgstr "Имя (максимум 20 символов)" +msgid "&Name (50 characters maximum)" +msgstr "Имя (максимум 50 символов)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:21 msgid "&Website" msgstr "Сайт" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:26 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "Кратко о себе (максимум 160 символов)" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:32 msgid "Upload a &picture" msgstr "Загрузить фото" -#: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 ../src\wxUI\view.py:16 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:16 ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:33 +#: ../src\wxUI\view.py:16 msgid "&Update profile" msgstr "&Обновить профиль" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:75 msgid "Upload a picture" msgstr "Загрузить фото" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:77 msgid "Discard image" msgstr "Удалить фото" -#: ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\urlList.py:5 ../src\wxUI\dialogs\urlList.py:5 msgid "Select URL" msgstr "Выбрать ссылку" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 ../src\wxUI\view.py:79 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:81 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:10 +#: ../src\wxUI\view.py:81 msgid "&User" msgstr "&Пользователь" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\utils.py:29 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:13 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:13 ../src\wxUI\dialogs\utils.py:29 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&Автозаполнение" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:19 msgid "&Follow" msgstr "&Начать читать" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:20 msgid "U&nfollow" msgstr "П&ерестать читать" -#: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 ../src\wxUI\view.py:56 +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:58 ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:21 +#: ../src\wxUI\view.py:58 msgid "&Mute" msgstr "&Отключить" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:22 msgid "Unmu&te" msgstr "Вк&лючить" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:23 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:23 msgid "&Block" msgstr "&Заблокировать" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:24 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:24 msgid "Unbl&ock" msgstr "Разбл&окировать" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:25 msgid "&Report as spam" msgstr "&Сообщить о спаме" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userActions.py:26 #: ../src\wxUI\dialogs\userActions.py:26 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "Игнорировать твиты, которые отправляются из этого клиента" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:9 msgid "Timeline for %s" msgstr "Лента твитов %s" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:18 msgid "Buffer type" msgstr "Тип буфера:" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:19 msgid "&Tweets" msgstr "Твиты" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:20 msgid "&Likes" msgstr "Понравившееся" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:21 msgid "&Followers" msgstr "Читающие" +#: ../src\build\lib\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 #: ../src\wxUI\dialogs\userSelection.py:22 msgid "F&riends" msgstr "Чи&таемые" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:7 ../src\build\lib\wxUI\view.py:29 #: ../src\wxUI\menus.py:7 ../src\wxUI\view.py:29 msgid "&Retweet" msgstr "&Ретвитнуть" -#: ../src\wxUI\menus.py:9 ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:9 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:31 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:28 ../src\wxUI\menus.py:9 +#: ../src\wxUI\menus.py:31 ../src\wxUI\view.py:28 msgid "Re&ply" msgstr "Отве&тить" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:11 ../src\build\lib\wxUI\view.py:30 #: ../src\wxUI\menus.py:11 ../src\wxUI\view.py:30 msgid "&Like" msgstr "&Нравится" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:13 ../src\build\lib\wxUI\view.py:31 #: ../src\wxUI\menus.py:13 ../src\wxUI\view.py:31 msgid "&Unlike" msgstr "н&е нравится" -#: ../src\wxUI\menus.py:15 ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:15 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:49 ../src\wxUI\menus.py:15 +#: ../src\wxUI\menus.py:33 ../src\wxUI\menus.py:49 msgid "&Open URL" msgstr "Открыть ссылку" -#: ../src\wxUI\menus.py:17 ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:17 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:51 ../src\wxUI\menus.py:17 +#: ../src\wxUI\menus.py:35 ../src\wxUI\menus.py:51 msgid "&Play audio" msgstr "Воспроизвести аудио" -#: ../src\wxUI\menus.py:19 ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:19 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:32 ../src\wxUI\menus.py:19 +#: ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\view.py:32 msgid "&Show tweet" msgstr "&Показать твит" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:21 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:55 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:65 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:82 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:96 #: ../src\wxUI\menus.py:21 ../src\wxUI\menus.py:39 ../src\wxUI\menus.py:55 #: ../src\wxUI\menus.py:65 ../src\wxUI\menus.py:82 ../src\wxUI\menus.py:96 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "Скопировать в буфер обмена " -#: ../src\wxUI\menus.py:23 ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 -#: ../src\wxUI\menus.py:67 ../src\wxUI\view.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:23 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:57 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:36 ../src\wxUI\menus.py:23 +#: ../src\wxUI\menus.py:41 ../src\wxUI\menus.py:57 ../src\wxUI\menus.py:67 +#: ../src\wxUI\view.py:36 msgid "&Delete" msgstr "&Удалить" -#: ../src\wxUI\menus.py:25 ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:25 ../src\build\lib\wxUI\menus.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:84 ../src\wxUI\menus.py:25 +#: ../src\wxUI\menus.py:43 ../src\wxUI\menus.py:84 msgid "&User actions..." msgstr "&Действия" -#: ../src\wxUI\menus.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:37 ../src\wxUI\menus.py:37 msgid "&Show direct message" msgstr "Показать личное сообщение" -#: ../src\wxUI\menus.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:63 ../src\wxUI\menus.py:63 msgid "&Show event" msgstr "Показать событие" -#: ../src\wxUI\menus.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:73 ../src\wxUI\menus.py:73 msgid "Direct &message" msgstr "Личное &сообщение" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:75 ../src\build\lib\wxUI\view.py:45 #: ../src\wxUI\menus.py:75 ../src\wxUI\view.py:45 msgid "&View lists" msgstr "&Просмотр списков" +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:78 ../src\build\lib\wxUI\view.py:46 #: ../src\wxUI\menus.py:78 ../src\wxUI\view.py:46 msgid "Show user &profile" msgstr "&Показать профиль пользователя" -#: ../src\wxUI\menus.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:80 ../src\wxUI\menus.py:80 msgid "&Show user" msgstr "Показать пользователя" -#: ../src\wxUI\menus.py:92 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:92 ../src\wxUI\menus.py:92 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "Твитнуть об этом тренде" -#: ../src\wxUI\menus.py:94 +#: ../src\build\lib\wxUI\menus.py:94 ../src\wxUI\menus.py:94 msgid "&Show item" msgstr "Показать элемент" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\build\lib\wxUI\view.py:22 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:34 ../src\wxUI\view.py:22 msgid "&Global settings" msgstr "Основные настройки" +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\build\lib\wxUI\view.py:21 #: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:35 ../src\wxUI\view.py:21 msgid "Account se&ttings" msgstr "Настройки учётной записи" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:36 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:36 msgid "Update &profile" msgstr "Обновить профиль" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:37 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:37 msgid "&Show / hide" msgstr "Показать / скрыть" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:68 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\build\lib\wxUI\view.py:70 +#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:38 ../src\wxUI\view.py:70 msgid "&Documentation" msgstr "&Документация" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:39 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:39 msgid "Check for &updates" msgstr "Проверить обновления" -#: ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\sysTrayIcon.py:40 ../src\wxUI\sysTrayIcon.py:40 msgid "&Exit" msgstr "Выход" -#: ../src\wxUI\view.py:15 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:15 ../src\wxUI\view.py:15 msgid "&Manage accounts" msgstr "Управление аккаунтами" -#: ../src\wxUI\view.py:17 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:17 ../src\wxUI\view.py:17 msgid "&Hide window" msgstr "& Скрыть окно " -#: ../src\wxUI\view.py:19 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:19 ../src\wxUI\view.py:19 msgid "&Lists manager" msgstr "&Менеджер списков" -#: ../src\wxUI\view.py:20 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:20 ../src\wxUI\view.py:20 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "&Редактировать горячие клавиши" -#: ../src\wxUI\view.py:23 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:23 ../src\wxUI\view.py:23 msgid "E&xit" msgstr "Вы&ход" -#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:78 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:27 ../src\build\lib\wxUI\view.py:80 +#: ../src\wxUI\view.py:27 ../src\wxUI\view.py:80 msgid "&Tweet" msgstr "&Твит" -#: ../src\wxUI\view.py:33 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:33 ../src\wxUI\view.py:33 msgid "View &address" msgstr "Просмотреть адрес" -#: ../src\wxUI\view.py:34 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:34 ../src\wxUI\view.py:34 msgid "View conversa&tion" msgstr "Просмотр беседы" -#: ../src\wxUI\view.py:35 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:35 ../src\wxUI\view.py:35 msgid "Read text in picture" msgstr "Читать текст, представленный на изображении" -#: ../src\wxUI\view.py:40 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:40 ../src\wxUI\view.py:40 msgid "&Actions..." msgstr "Действия" -#: ../src\wxUI\view.py:41 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:41 ../src\wxUI\view.py:41 msgid "&View timeline..." msgstr "Показать ленту" -#: ../src\wxUI\view.py:42 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:42 ../src\wxUI\view.py:42 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Личное сообщение" -#: ../src\wxUI\view.py:43 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:43 ../src\wxUI\view.py:43 msgid "&Add to list" msgstr "&Добавить в список" -#: ../src\wxUI\view.py:44 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:44 ../src\wxUI\view.py:44 msgid "R&emove from list" msgstr "&Удалить из списка" -#: ../src\wxUI\view.py:47 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:47 ../src\wxUI\view.py:47 msgid "V&iew likes" msgstr "Просмотреть Понравившиеся" -#: ../src\wxUI\view.py:51 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:51 ../src\wxUI\view.py:51 msgid "&Update buffer" msgstr "Обновить буфер" -#: ../src\wxUI\view.py:52 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:52 ../src\wxUI\view.py:52 msgid "New &trending topics buffer..." msgstr "Новый буфер для трендов" -#: ../src\wxUI\view.py:53 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:53 ../src\wxUI\view.py:53 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Создать новый фильтр" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:54 ../src\wxUI\view.py:54 +msgid "&Manage filters" +msgstr "&Управление фильтрами" + +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:55 ../src\wxUI\view.py:55 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Найти строку в этом буфере" -#: ../src\wxUI\view.py:54 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:56 ../src\wxUI\view.py:56 msgid "&Load previous items" msgstr "&Загрузить предыдущие элементы" -#: ../src\wxUI\view.py:57 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:59 ../src\wxUI\view.py:59 msgid "&Autoread" msgstr "Авточтение" -#: ../src\wxUI\view.py:58 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:60 ../src\wxUI\view.py:60 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Очистить буфер" -#: ../src\wxUI\view.py:59 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:61 ../src\wxUI\view.py:61 msgid "&Destroy" msgstr "Закрыть и удалить" -#: ../src\wxUI\view.py:63 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:65 ../src\wxUI\view.py:65 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&Перемотать назад на 5 секунд" -#: ../src\wxUI\view.py:64 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:66 ../src\wxUI\view.py:66 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "Пер&емотать вперёд на 5 секунд" -#: ../src\wxUI\view.py:69 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:71 ../src\wxUI\view.py:71 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "&Гид по звукам" -#: ../src\wxUI\view.py:70 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:72 ../src\wxUI\view.py:72 msgid "&What's new in this version?" msgstr "&Что нового в этой версии?" -#: ../src\wxUI\view.py:71 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:73 ../src\wxUI\view.py:73 msgid "&Check for updates" msgstr "&Проверить обновления" -#: ../src\wxUI\view.py:72 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:74 ../src\wxUI\view.py:74 msgid "&Report an error" msgstr "&Сообщить об ошибке" -#: ../src\wxUI\view.py:73 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:75 ../src\wxUI\view.py:75 msgid "{0}'s &website" msgstr "Сайт {0}" -#: ../src\wxUI\view.py:74 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:76 ../src\wxUI\view.py:76 msgid "About &{0}" msgstr "О &{0}" -#: ../src\wxUI\view.py:77 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:79 ../src\wxUI\view.py:79 msgid "&Application" msgstr "&Приложение" -#: ../src\wxUI\view.py:80 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:82 ../src\wxUI\view.py:82 msgid "&Buffer" msgstr "&Буфер" -#: ../src\wxUI\view.py:81 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:83 ../src\wxUI\view.py:83 msgid "&Audio" msgstr "&Аудио" -#: ../src\wxUI\view.py:82 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:84 ../src\wxUI\view.py:84 msgid "&Help" msgstr "&Помощь" -#: ../src\wxUI\view.py:168 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:170 ../src\wxUI\view.py:170 msgid "Address" msgstr "Адрес" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Update" msgstr "Обновление" -#: ../src\wxUI\view.py:198 +#: ../src\build\lib\wxUI\view.py:200 ../src\wxUI\view.py:200 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "У вас установлена самая последняя версия {0} " +#: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:46 +msgid "Add to personal dictionary" +msgstr "Добавить в личный словарь" + +#: ../src\languageHandler.py:99 +msgid "User default" +msgstr "По умолчанию" + +#: ../src\main.py:96 +msgid "https://twblue.es/donate" +msgstr "https://twblue.es/donate" + +#: ../src\sound.py:150 +msgid "Stopped." +msgstr "Остановлено" + +#~ msgid "autodetect" +#~ msgstr "автоопределение" + #~ msgid "" #~ "There's a new %s version available. Would you like to download it now?\n" #~ "\n" @@ -3158,30 +4048,12 @@ msgstr "У вас установлена самая последняя верс #~ msgid "Services" #~ msgstr "Сервисы" -#~ msgid "Create a filter for this buffer" -#~ msgstr "Создать фильтр для этого буфера" - #~ msgid "Contains" #~ msgstr "Содержит" #~ msgid "Doesn't contain" #~ msgstr "Не содержит" -#~ msgid "word" -#~ msgstr "Слово" - -#~ msgid "Use this term as a regular expression" -#~ msgstr "Использовать этот термин как регулярное выражение" - -#~ msgid "Load tweets in the following languages" -#~ msgstr "Загружать твиты на следующих языках" - -#~ msgid "Ignore tweets in the following languages" -#~ msgstr "Игнорировать твиты на следующих языках" - -#~ msgid "Don't filter by language" -#~ msgstr "Не фильтровать по языку" - #~ msgid "" #~ "You have successfully logged into Twitter with {0}. You can close this " #~ "window now." @@ -3318,9 +4190,6 @@ msgstr "У вас установлена самая последняя верс #~ msgid "Select an URL" #~ msgstr "Выберите ссылку " -#~ msgid "Manage accounts" -#~ msgstr "Управление аккаунтами" - #~ msgid "This account is not logged in twitter." #~ msgstr "Этот аккаунт не подключён к твиттеру." @@ -3435,9 +4304,6 @@ msgstr "У вас установлена самая последняя верс #~ msgid "load previous items to any buffer" #~ msgstr "загружает предыдущие элементы в любом буфере" -#~ msgid "Authorised account %d" -#~ msgstr "Авторизованный аккаунт %d" - #~ msgid "" #~ "Your access token is invalid or the authorisation has failed. Please try " #~ "again."