diff --git a/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.mo b/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.mo index de8cdf3c..e4f1b2af 100644 Binary files a/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.mo and b/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.mo differ diff --git a/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.po index 955a3a23..224a8e82 100644 --- a/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: TwBlue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 16:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-21 18:05+0000\n" "Last-Translator: Nikola Jović \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -61,13 +61,11 @@ msgid "Galician" msgstr "Galicijski" #: ../src/languageHandler.py:69 -#, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "Katalonski" #: ../src/languageHandler.py:70 -#, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "Baskijski" @@ -528,7 +526,7 @@ msgstr "Novi razgovor sa {}" #: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 msgid "There are no more items in this buffer." -msgstr "Nema više stavki u ovom kalanu." +msgstr "Nema više stavki na ovom kalanu." #: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 #: ../src/controller/twitter/handler.py:69 @@ -922,8 +920,6 @@ msgid "Show user &profile" msgstr "Prikaži profil korisnika" #: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "V&iew likes" msgid "View likes" msgstr "Vidi sviđanja" @@ -2647,8 +2643,6 @@ msgid "Email address:" msgstr "Email adresa:" #: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -#, fuzzy -#| msgid "Password: " msgid "Password:" msgstr "Lozinka:" @@ -4127,22 +4121,18 @@ msgstr "" "Ovaj korisnik nema omiljenih objava. {0} ne može da napravi vremensku liniju." #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." -msgstr "Ovog korisnika niko ne prati. {0} ne može da kreira vremensku liniju." +msgstr "" +"Ovaj korisnik još uvek nema pratilaca. {0} ne može da kreira vremensku " +"liniju." #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 -#, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." -msgstr "Ovog korisnika niko ne prati. {0} ne može da kreira vremensku liniju." +msgstr "Ovaj korisnik ne prati nikoga. {0} ne može da kreira vremensku liniju." #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 -#, fuzzy -#| msgid "R&emove from list" msgid "R&emove from favorites" -msgstr "Ukloni sa liste" +msgstr "&Ukloni iz omiljenih" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 @@ -4161,44 +4151,36 @@ msgid "Type" msgstr "Vrsta" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 -#, fuzzy -#| msgid "Remove client" msgid "Remove Attachment" -msgstr "Ukloni program" +msgstr "Ukloni prilog" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" -msgstr "" +msgstr "Objavi u temi" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 -#, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post" -msgstr "Ukloni iz liste" +msgstr "Ukloni objavu" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 msgid "Visibility" -msgstr "" +msgstr "Vidljivost" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 -#, fuzzy -#| msgid "A&dd..." msgid "A&dd" -msgstr "&Dodaj..." +msgstr "&Dodaj" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 msgid "Sensitive content" -msgstr "" +msgstr "Osetljiv sadržaj" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" -msgstr "" +msgstr "Upozorenje sadržaja" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 -#, fuzzy -#| msgid "Add to list" msgid "Add p&ost" -msgstr "Dodaj u listu" +msgstr "Dodaj &objavu" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 #: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 @@ -4208,10 +4190,8 @@ msgid "Auto&complete users" msgstr "&Automatsko dovršavanje" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 -#, fuzzy -#| msgid "Check &spelling..." msgid "Check &spelling" -msgstr "Proveri pravopis..." +msgstr "Proveri &pravopis" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 #: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 @@ -4221,10 +4201,8 @@ msgid "&Translate" msgstr "&Prevedi" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - {} characters" -msgstr "Tvit - %i znakova" +msgstr "Objava - {} znakova" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 #: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 @@ -4241,8 +4219,6 @@ msgid "Video" msgstr "Video" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 -#, fuzzy -#| msgid "&Audio" msgid "Audio" msgstr "Audio" @@ -4262,16 +4238,18 @@ msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "Izaberite video zapis koji želite da otpremite" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#, fuzzy -#| msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" -msgstr "Zvučni zapisi (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +msgstr "" +"Datoteke video zapisa (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *." +"webm" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 msgid "" "Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." "mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" +"Audio datoteke (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." +"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 msgid "" @@ -4279,6 +4257,9 @@ msgid "" "You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " "post. Please remove other attachments before continuing." msgstr "" +"Nije moguće dodati više priloga. Molimo imajte na umu da možete dodati " +"najviše 4 slike, ili 1 audio, video video ili anketu po objavi. Molimo " +"uklonite druge priloge pre nego što nastavite." #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 #: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 @@ -4290,18 +4271,17 @@ msgid "" "You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " "other attachments first." msgstr "" +"Možete dodati anketu ili medijske zapise. Da biste dodali vašu anketu, " +"molimo prvo uklonite druge priloge." #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 -#, fuzzy -#| msgid "Error adding attachment" msgid "Error adding poll" -msgstr "Greška pri dodavanju priloga" +msgstr "Greška pri dodavanju ankete" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Tweet - %i characters " +#, python-format msgid "Post - %i characters " -msgstr "Tvit - %i znakova" +msgstr "objava - %i znakova " #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 #: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 @@ -4309,18 +4289,16 @@ msgid "Image description" msgstr "Opis slike" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 -#, fuzzy -#| msgid "Private" msgid "Privacy" -msgstr "Privatna" +msgstr "Privatnost" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 msgid "Boosts: " -msgstr "" +msgstr "Deljenja: " #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 msgid "Favorites: " -msgstr "" +msgstr "Omiljeni: " #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 #: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 @@ -4366,76 +4344,52 @@ msgid "Add a poll" msgstr "Dodaj anketu" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 -#, fuzzy -#| msgid "Participation time (in days)" msgid "Participation time" -msgstr "Vreme učešća (u danima)" +msgstr "Vreme učešća" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 -#, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "5 minutes" -msgstr "%d minuta, " +msgstr "5 minuta" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 -#, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "30 minutes" -msgstr "%d minuta, " +msgstr "30 minuta" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 -#, fuzzy -#| msgid "%d hour, " msgid "1 hour" -msgstr "%d čas, " +msgstr "1 sat" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 -#, fuzzy -#| msgid "%d hours, " msgid "6 hours" -msgstr "%d časova, " +msgstr "6 sati" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 -#, fuzzy -#| msgid "%d day, " msgid "1 day" -msgstr "%d dan, " +msgstr "1 dan" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 -#, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "2 days" -msgstr "%d dana, " +msgstr "2 dana" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 -#, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "3 days" -msgstr "%d dana, " +msgstr "3 dana" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 -#, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "4 days" -msgstr "%d dana, " +msgstr "4 dana" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 -#, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "5 days" -msgstr "%d dana, " +msgstr "5 dana" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 -#, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "6 days" -msgstr "%d dana, " +msgstr "6 dana" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 -#, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "7 days" -msgstr "%d dana, " +msgstr "7 dana" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 #: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 @@ -4464,11 +4418,11 @@ msgstr "Opcija 4" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 msgid "Allow multiple votes per user" -msgstr "" +msgstr "Dozvoliti više glasova po korisniku" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 msgid "Hide votes count until the poll expires" -msgstr "" +msgstr "Sakrij broj glasova dok se anketa ne završi" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 #: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 @@ -4481,24 +4435,20 @@ msgid "Not enough information" msgstr "Nema dovoljno informacija" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 -#, fuzzy -#| msgid "&Search" msgid "Search" msgstr "Pretraži" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" -msgstr "" +msgstr "Objave" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" -msgstr "" +msgstr "&Objave" #: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 -#, fuzzy -#| msgid "Following" msgid "Fo&llowing" -msgstr "Praćenja" +msgstr "P&raćenja" #: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template"