From 8032f5cf750afd7e00528433ab29a3ed15bbd948 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Wed, 24 Aug 2022 11:32:59 -0500 Subject: [PATCH] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: TWBlue/changelog Translate-URL: https://weblate.mcvsoftware.com/projects/twblue/changelog/ --- .../es/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po | 504 +++++++++--------- .../ro/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po | 504 +++++++++--------- 2 files changed, 510 insertions(+), 498 deletions(-) diff --git a/doc/locales/es/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po b/doc/locales/es/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po index 71460b08..8ae23d6e 100644 --- a/doc/locales/es/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po +++ b/doc/locales/es/LC_MESSAGES/twblue-changelog.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-22 16:08-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2022-08-24 11:30-0500\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-23 22:44+0000\n" "Last-Translator: Manuel Cortez \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: \n" @@ -75,54 +75,60 @@ msgstr "" #: changelog.py:13 msgid "" +"* TWBlue will restart the Streaming subsystem every time there are changes " +"to followed, muted or blocked users within the application." +msgstr "" + +#: changelog.py:14 +msgid "" "* Fixed error when attempting to mention an user by using the \"mention\" " "button in any people buffer. Now tweets should be posted normally." msgstr "" -#: changelog.py:14 +#: changelog.py:15 msgid "" "* Fixed error when loading other user lists. ([#465](https://github.com/MCV-" "Software/TWBlue/issues/465))" msgstr "" -#: changelog.py:15 +#: changelog.py:16 msgid "" "* Fixed an issue that was making TWBlue to display incorrectly some retweets " "of quoted tweets." msgstr "" -#: changelog.py:16 +#: changelog.py:17 msgid "" "* If TWBlue is unable to open a timeline for someone who has blocked you, " "this will be reported in a dialog. ([#485,](https://github.com/mcv-software/" "twblue/issues/485))" msgstr "" -#: changelog.py:17 +#: changelog.py:18 msgid "" "* Added \"find a string in the currently focused buffer\" action into " "Windows 10 and windows 11 keymap. ([#476](https://github.com/MCV-Software/" "TWBlue/pull/476))" msgstr "" -#: changelog.py:19 +#: changelog.py:20 msgid "## changes in version 22.2.23" msgstr "" -#: changelog.py:21 +#: changelog.py:22 msgid "" "* We have added Experimental support for templates in the invisible " "interface. The GUI will remain unchanged for now:" msgstr "" -#: changelog.py:22 +#: changelog.py:23 msgid "" " * Each object (tweet, received direct message, sent direct message and " "people) has its own template in the settings. You can edit those templates " "from the account settings dialog, in the new \"templates\" tab." msgstr "" -#: changelog.py:23 +#: changelog.py:24 msgid "" " * Every template is composed of the group of variables you want to " "display for each object. Each variable will start with a dollar sign ($) and " @@ -137,64 +143,64 @@ msgid "" "values from the same dialog when editing a template." msgstr "" -#: changelog.py:24 +#: changelog.py:25 msgid "" " * TWBlue can display image descriptions within Tweet templates. For " "that, you can use the $image_description variable in your template." msgstr "" -#: changelog.py:25 +#: changelog.py:26 msgid "" "* We have restored conversation and threads support powered by Twitter API " "V2 thanks to a set of improvements we have done in the application, as well " "as more generous limits to Tweet monthly cap by Twitter." msgstr "" -#: changelog.py:26 +#: changelog.py:27 msgid "" "* In the Windows 11 Keymap, the default shortcut to open the keystrokes " "editor is now CTRL+Alt+Windows+K to avoid conflicts with the new global mute " "microphone shortcut." msgstr "" -#: changelog.py:27 +#: changelog.py:28 msgid "* TWBlue show display properly HTML entities in tweet's text." msgstr "" -#: changelog.py:28 +#: changelog.py:29 msgid "* TWBlue should no longer load old tweets in buffers." msgstr "" -#: changelog.py:29 +#: changelog.py:30 msgid "" "* Fixed issue when uploading attachments (images, videos or gif files) while " "sending tweets or replies." msgstr "" -#: changelog.py:30 +#: changelog.py:31 msgid "" "* Fixed an error that was making TWBlue to ask for a restart after saving " "account settings, even if such restart was not required. ([#413,](https://" "github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/413))" msgstr "" -#: changelog.py:32 +#: changelog.py:33 msgid "## Changes in version 2021.11.12" msgstr "" -#: changelog.py:34 +#: changelog.py:35 msgid "" "* Now it is possible to create a tweet from a trending topics buffer again." msgstr "" -#: changelog.py:35 +#: changelog.py:36 msgid "" "* TWBlue now includes a completely new set of dialogs to handle tweeting, " "replying and sending direct messages that takes advantage of more Twitter " "features." msgstr "" -#: changelog.py:36 +#: changelog.py:37 msgid "" " * It is possible to add videos in tweets and direct messages by using " "the new \"add\" button, located in every dialog where media can be added. " @@ -206,7 +212,7 @@ msgid "" "uploaded successfully, the tweet or direct message won't be created." msgstr "" -#: changelog.py:37 +#: changelog.py:38 msgid "" " * Now you can add a poll to tweets. Polls can have up to 4 different " "options and allow voting up to 7 days after being created. Take into " @@ -214,7 +220,7 @@ msgid "" "tweets." msgstr "" -#: changelog.py:38 +#: changelog.py:39 msgid "" " * TWBlue now support threads while creating a new tweet. There is a new " "button, called add tweet which will add the current tweet to the thread and " @@ -223,18 +229,18 @@ msgid "" "poll." msgstr "" -#: changelog.py:39 +#: changelog.py:40 msgid "" " * Some functionality was removed from tweet dialogs within TWBlue. " "Particularly, URL shorteners and long tweets via Twishort. You still can " "read long tweets posted via Twishort, though." msgstr "" -#: changelog.py:41 +#: changelog.py:42 msgid "## Changes in version 2021.11.07" msgstr "" -#: changelog.py:43 +#: changelog.py:44 msgid "" "* TWBlue should retrieve tweets from threads and conversations in a more " "reliable way. Tweets in the same thread (made by the same author) will be " @@ -243,47 +249,47 @@ msgid "" "([#417](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/417))" msgstr "" -#: changelog.py:44 +#: changelog.py:45 msgid "" "* When creating a filter, TWBlue will show an error if user has not provided " "a name for the filter. Before, unnamed filters were a cause of config breaks " "in the application." msgstr "" -#: changelog.py:45 +#: changelog.py:46 msgid "" "* It is again possible to read the changelog for TWBlue from the help menu " "in the menu bar." msgstr "" -#: changelog.py:46 +#: changelog.py:47 msgid "" "* fixed a bug when clearing the direct messages buffer. ([#418](https://" "github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/418))" msgstr "" -#: changelog.py:47 +#: changelog.py:48 msgid "" "* fixed an issue that was making TWBlue to show incorrectly titles for " "trending topic buffers upon startup. ([#421](https://github.com/manuelcortez/" "TWBlue/issues/421))" msgstr "" -#: changelog.py:48 +#: changelog.py:49 msgid "" "* fixed an issue that was making users of the graphical user interface to " "delete a buffer if a trends buffer was opened in the same session." msgstr "" -#: changelog.py:49 +#: changelog.py:50 msgid "* Updated Spanish, Japanese and french translations." msgstr "" -#: changelog.py:51 +#: changelog.py:52 msgid "## Changes in Version 2021.10.30" msgstr "" -#: changelog.py:53 +#: changelog.py:54 msgid "" "* Fixed many errors in the way we compile TWBlue, so users of 64 bits " "systems and particularly windows 7 users would be able to install TWBlue " @@ -294,23 +300,23 @@ msgid "" "(https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/415))" msgstr "" -#: changelog.py:54 +#: changelog.py:55 msgid "" "* fixed an issue that was making impossible to manually add an user to the " "autocomplete users database." msgstr "" -#: changelog.py:55 +#: changelog.py:56 msgid "" "* Started to improve support to conversations by searching for " "conversation_id." msgstr "" -#: changelog.py:57 +#: changelog.py:58 msgid "## changes in version 2021.10.27" msgstr "" -#: changelog.py:59 +#: changelog.py:60 msgid "" "* Added an user alias manager, located in the application menu in the menu " "bar. From this dialog, it is possible to review, add, edit or remove user " @@ -318,13 +324,13 @@ msgid "" "TWBlue/issues/401))" msgstr "" -#: changelog.py:60 +#: changelog.py:61 msgid "" "* TWBlue now closes the VLC player window automatically when a video reaches " "its end. ([#399](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/399))" msgstr "" -#: changelog.py:61 +#: changelog.py:62 msgid "" "* After a lot of time, TWBlue now uses a new default Soundpack, called " "FreakyBlue. This soundpack will be set by default in all new sessions " @@ -333,7 +339,7 @@ msgid "" "issues/247))" msgstr "" -#: changelog.py:62 +#: changelog.py:63 msgid "" "* When reading a tweet, if the tweet contains more than 2 consecutive " "mentions, TWBlue will announce how many more users the tweet includes, as " @@ -341,19 +347,19 @@ msgid "" "tweet to read all users." msgstr "" -#: changelog.py:63 +#: changelog.py:64 msgid "" "* In the tweet displayer, It is possible to copy a link to the current tweet " "or person by pressing a button called \"copy link to clipboard\"." msgstr "" -#: changelog.py:64 +#: changelog.py:65 msgid "" "* Added a keymap capable to work under Windows 11. ([#391](https://github." "com/manuelcortez/TWBlue/pull/391))" msgstr "" -#: changelog.py:65 +#: changelog.py:66 msgid "" "* Added user aliases to TWBlue. This feature allows you to rename user's " "display names on Twitter, so the next time you'll read an user it will be " @@ -365,23 +371,23 @@ msgid "" "(https://github.com/manuelcortez/TWBlue/pull/389))" msgstr "" -#: changelog.py:66 +#: changelog.py:67 msgid "* There are some changes to the autocomplete users feature:" msgstr "" -#: changelog.py:67 +#: changelog.py:68 msgid "" " * Now users can search for twitter screen names or display names in the " "database." msgstr "" -#: changelog.py:68 +#: changelog.py:69 msgid "" "* It is possible to undefine keystrokes in the current keymap in TWBlue. " "This allows you, for example, to redefine keystrokes completely." msgstr "" -#: changelog.py:69 +#: changelog.py:70 msgid "" "* We have changed our Geocoding service to the Nominatim API from " "OpenStreetMap. Addresses present in tweets are going to be determined by " @@ -389,7 +395,7 @@ msgid "" "(https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/390))" msgstr "" -#: changelog.py:70 +#: changelog.py:71 msgid "" "* Added a limited version of the Twitter's Streaming API: The Streaming API " "will work only for tweets, and will receive tweets only by people you " @@ -399,14 +405,14 @@ msgid "" "stream again. ([#385](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/pull/385))" msgstr "" -#: changelog.py:71 +#: changelog.py:72 msgid "" "* Fixed an issue that made TWBlue to not show a dialog when attempting to " "show a profile for a suspended user. ([#387](https://github.com/manuelcortez/" "TWBlue/issues/387))" msgstr "" -#: changelog.py:72 +#: changelog.py:73 msgid "" "* Added support for Twitter audio and videos: Tweets which contains audio or " "videos will be detected as audio items, and you can playback those with the " @@ -414,21 +420,21 @@ msgid "" "TWBlue/pull/384))" msgstr "" -#: changelog.py:73 +#: changelog.py:74 msgid "" "* We just implemented some changes in the way TWBlue handles tweets in order " "to reduce its RAM memory usage [#380](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" "pull/380):" msgstr "" -#: changelog.py:74 +#: changelog.py:75 msgid "" " * We reduced the tweets size by storing only the tweet fields we " "currently use. This should reduce tweet's size in memory for every object up " "to 75%." msgstr "" -#: changelog.py:75 +#: changelog.py:76 msgid "" " * When using the cache database to store your tweets, there is a new " "setting present in the account settings dialog, in the general tab. This " @@ -436,7 +442,7 @@ msgid "" "into memory (which is the current behaviour) or not." msgstr "" -#: changelog.py:76 +#: changelog.py:77 msgid "" " * Loading the whole database into memory has the advantage of being " "extremely fast to access any element (for example when moving through tweets " @@ -446,7 +452,7 @@ msgid "" "should be a good option for your case." msgstr "" -#: changelog.py:77 +#: changelog.py:78 msgid "" " * If you uncheck this setting, TWBlue will read the whole database " "from disk. This is significantly slower, but the advantage of this setting " @@ -457,7 +463,7 @@ msgid "" "not wanting to keep a really big amount of tweets stored." msgstr "" -#: changelog.py:78 +#: changelog.py:79 msgid "" "* Changed the label in the direct message's text control so it will indicate " "that the user needs to write the text there, without referring to any " @@ -465,33 +471,33 @@ msgid "" "issues/366))" msgstr "" -#: changelog.py:79 +#: changelog.py:80 msgid "" "* TWBlue will take Shift+F10 again as the contextual menu key in the list of " "items in a buffer. This stopped working after we have migrated to WX 4.1. " "([#353,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/353))" msgstr "" -#: changelog.py:80 +#: changelog.py:81 msgid "" "* TWBlue should render correctly retweets of quoted tweets. ([#365,](https://" "github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/365))" msgstr "" -#: changelog.py:81 +#: changelog.py:82 msgid "" "* Fixed an error that was causing TWBlue to be unable to output to screen " "readers at times. ([#369,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" "issues/369))" msgstr "" -#: changelog.py:82 +#: changelog.py:83 msgid "" "* Fixed autocomplete users feature. ([#367,](https://github.com/manuelcortez/" "TWBlue/issues/367))" msgstr "" -#: changelog.py:83 +#: changelog.py:84 msgid "" "* Fixed error when displaying an URL at the end of a line, when the tweet or " "direct message contained multiple lines. Now the URL should be displayed " @@ -499,20 +505,20 @@ msgid "" "[#272,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/272))" msgstr "" -#: changelog.py:84 +#: changelog.py:85 msgid "" "* TWBlue has been migrated completely to Python 3 (currently, the software " "builds with Python 3.8)." msgstr "" -#: changelog.py:85 +#: changelog.py:86 msgid "" "* TWBlue should be restarted gracefully. Before, the application was " "alerting users of not being closed properly every time the application " "restarted by itself." msgstr "" -#: changelog.py:86 +#: changelog.py:87 msgid "" "* If TWBlue attemps to load an account with invalid tokens (this happens " "when reactivating a previously deactivated account, or when access to the ap " @@ -521,20 +527,20 @@ msgid "" "([#328,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/328))" msgstr "" -#: changelog.py:87 +#: changelog.py:88 msgid "" "* When sending a direct message, the title of the window will change " "appropiately when the recipient is edited. ([#276,](https://github.com/" "manuelcortez/TWBlue/issues/276))" msgstr "" -#: changelog.py:88 +#: changelog.py:89 msgid "" "* URL'S in user profiles are expanded automatically. ([#275,](https://github." "com/manuelcortez/TWBlue/issues/275))" msgstr "" -#: changelog.py:89 +#: changelog.py:90 msgid "" "* TWBlue now uses [Tweepy,](https://github.com/tweepy/tweepy) to connect " "with Twitter. We have adopted this change in order to support Twitter'S API " @@ -542,13 +548,13 @@ msgid "" "issues/337) [#347](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/pull/347))" msgstr "" -#: changelog.py:90 +#: changelog.py:91 msgid "" "* TWBlue can upload images in Tweets and replies again. ([#240,](https://" "github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/240))" msgstr "" -#: changelog.py:91 +#: changelog.py:92 msgid "" "* Fixed the way we use to count characters in Twitter. The new methods in " "TWBlue take into account special characters and URLS as documented in " @@ -556,46 +562,46 @@ msgid "" "(https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/315))" msgstr "" -#: changelog.py:92 +#: changelog.py:93 msgid "* Proxy support now works as expected." msgstr "" -#: changelog.py:93 +#: changelog.py:94 msgid "" "* Changed translation service from yandex.translate to Google Translator. " "([#355,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/355))" msgstr "" -#: changelog.py:94 +#: changelog.py:95 msgid "" "* Improved method to load direct messages in the buffers. Now it should be " "faster due to less calls to Twitter API performed from the client." msgstr "" -#: changelog.py:95 +#: changelog.py:96 msgid "" "* And more. ([#352,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/352))" msgstr "" -#: changelog.py:97 +#: changelog.py:98 msgid "## Changes in version 0.95" msgstr "" -#: changelog.py:99 +#: changelog.py:100 msgid "" "* TWBlue can open a Tweet or user directly in Twitter. There is a new option " "in the context menu for people and tweet buffers, and also, the shortcut " "control+win+alt+Enter will open the focused item in Twitter." msgstr "" -#: changelog.py:100 +#: changelog.py:101 #, fuzzy msgid "* Some keystrokes were remapped in the Windows 10 Keymap:" msgstr "" "* Au fost modificate niște combinații de taste în harta de taste implicită " "Windows 10." -#: changelog.py:101 +#: changelog.py:102 #, fuzzy msgid "" " * Read location of a tweet: Ctrl+Win+G. ([#177](https://github.com/" @@ -604,41 +610,41 @@ msgstr "" "* Lansarea fișierelor audio după încărcare. ([#130](https://github.com/" "manuelcortez/TWBlue/issues/130))" -#: changelog.py:102 +#: changelog.py:103 msgid " * Open global settings dialogue: Ctrl+Win+Alt+O." msgstr "" -#: changelog.py:103 +#: changelog.py:104 #, fuzzy msgid " * Mute/unmute current session: Control + Windows + Alt + M." msgstr " * Pentru a aprecia o postare, apăsați Control+Windows+alt+f" -#: changelog.py:104 +#: changelog.py:105 msgid "" "* Fixed an error that was preventing TWBlue to load the direct messages " "buffer if an user who sent a message has been deleted." msgstr "" -#: changelog.py:105 +#: changelog.py:106 msgid "" "* Added support for playing audios posted in [AnyAudio.net](http://anyaudio." "net) directly from TWBlue. Thanks to [Sam Tupy](http://www.samtupy.com/)" msgstr "" -#: changelog.py:106 +#: changelog.py:107 msgid "" "* Custom buffer ordering will not be reset every time the application " "restarts after an account setting has been modified." msgstr "" -#: changelog.py:107 +#: changelog.py:108 msgid "" "* When adding or removing an user from a list, it is possible to press enter " "in the focused list instead of having to search for the \"add\" or \"delete" "\" button." msgstr "" -#: changelog.py:108 +#: changelog.py:109 #, fuzzy msgid "" "* Quoted and long tweets are displayed properly in the sent tweets buffer " @@ -647,7 +653,7 @@ msgstr "" "* Imaginea va fi de asemenea afișată în distribuiri. ([#119](https://github." "com/manuelcortez/TWBlue/issues/119))" -#: changelog.py:109 +#: changelog.py:110 #, fuzzy msgid "" "* Fixed an issue that was making the list manager keystroke unable to be " @@ -658,7 +664,7 @@ msgstr "" "pe Windows cu limba sârbă. ([#175](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" "issues/175))" -#: changelog.py:110 +#: changelog.py:111 #, fuzzy msgid "" "* The volume slider, located in the account settings of TWBlue, now should " @@ -672,7 +678,7 @@ msgstr "" "probleme în aplicație. ([#113](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" "issues/113))" -#: changelog.py:111 +#: changelog.py:112 #, fuzzy msgid "" "* autoreading has been redesigned to work in a similar way for almost all " @@ -683,25 +689,25 @@ msgstr "" "utilizator suspendat. ([#128](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" "issues/128))" -#: changelog.py:112 +#: changelog.py:113 msgid "" "* When displaying tweets or direct messages, a new field has been added to " "show the date when the item has been posted to Twitter." msgstr "" -#: changelog.py:113 +#: changelog.py:114 msgid "" "* Added support for deleting direct messages by using the new Twitter API " "methods." msgstr "" -#: changelog.py:114 +#: changelog.py:115 msgid "" "* When quoting a retweet, the quote will be made to the original tweet " "instead of the retweet." msgstr "" -#: changelog.py:115 +#: changelog.py:116 #, fuzzy msgid "" "* If the sent direct messages buffer is hidden, TWBlue should keep loading " @@ -711,7 +717,7 @@ msgstr "" "* Lansarea fișierelor audio după încărcare. ([#130](https://github.com/" "manuelcortez/TWBlue/issues/130))" -#: changelog.py:116 +#: changelog.py:117 msgid "" "* There is a new soundpack, called FreakyBlue (Thanks to [Andre Louis]" "(https://twitter.com/FreakyFwoof)) as a new option in TWBlue. This pack can " @@ -720,7 +726,7 @@ msgid "" "issues/247))" msgstr "" -#: changelog.py:117 +#: changelog.py:118 #, fuzzy msgid "" "* There is a new option in the help menu that allows you to visit the " @@ -731,7 +737,7 @@ msgstr "" "utilizator suspendat. ([#128](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" "issues/128))" -#: changelog.py:118 +#: changelog.py:119 #, fuzzy msgid "" "* When reading location of a geotagged tweet, it will be translated for " @@ -741,41 +747,41 @@ msgstr "" "* Nu ar trebui să citiți entități ciudate atunci când citiți o postare " "lungă. ([#118](https://github.com/manuelcortez/twblue/issues/118))" -#: changelog.py:119 +#: changelog.py:120 msgid "" "* When there are no more items to retrieve in direct messages and people " "buffers, a message will announce it." msgstr "" -#: changelog.py:120 +#: changelog.py:121 msgid "" "* Fixed an issue reported by some users that was making them unable to load " "more items in their direct messages." msgstr "" -#: changelog.py:121 +#: changelog.py:122 msgid "" "* It is possible to add a tweet to the likes buffer from the menu bar again." msgstr "" -#: changelog.py:122 +#: changelog.py:123 msgid "" "* Tweets, replies and retweets will be added to sent tweets right after " "being posted in Twitter." msgstr "" -#: changelog.py:123 +#: changelog.py:124 #, fuzzy msgid "* Extended Tweets should be displayed properly in list buffers." msgstr "" "* Ar trebui ca postările lungi și citate să fie afișate corect în liste. " -#: changelog.py:125 +#: changelog.py:126 #, fuzzy msgid "## Changes in version 0.94" msgstr "## Modificări în versiunea 0.90" -#: changelog.py:127 +#: changelog.py:128 msgid "" "* Added an option in the global settings dialog to disable the Streaming " "features of TWBlue. TWBlue will remove all Streaming features after August " @@ -788,7 +794,7 @@ msgstr "" "idee oamenilor despre cum va fi. ([#219](https://github.com/manuelcortez/" "TWBlue/issues/219))" -#: changelog.py:128 +#: changelog.py:129 msgid "" "* Due to Twitter API changes, Switched authorisation method to Pin-code " "based authorisation. When you add new accounts to TWBlue, you will be " @@ -801,7 +807,7 @@ msgstr "" "accesul aplicației la contul sau la conturile de Twitter. ([#216](https://" "github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/216))" -#: changelog.py:129 +#: changelog.py:130 msgid "" "* In order to comply with latest Twitter changes, TWBlue has switched to the " "new method used to send and receive direct messages, according to issue " @@ -811,7 +817,7 @@ msgstr "" "metodă utilizată la trimiterea și primirea de mesaje private, conform Issue-" "ului [#215.](https://github.com/manuelcortez/twblue/issues/215)" -#: changelog.py:130 +#: changelog.py:131 msgid "" " * The new method does not allow direct messages to be processed in real " "time. Direct messages will be updated periodically." @@ -819,7 +825,7 @@ msgstr "" " * Noua metodă nu permite mesajelor private să fie procesate în timp " "real. Mesajele private vor fi actualizate periodic." -#: changelog.py:131 +#: changelog.py:132 msgid "" "* After august 16 or when streaming is disabled, the events buffer will no " "longer be created in TWBlue." @@ -827,7 +833,7 @@ msgstr "" "* După 16 august sau când Streaming-ul va fi dezactivat, buffer-ul de " "evenimente nu va mai fi creat în TWBlue." -#: changelog.py:132 +#: changelog.py:133 msgid "" "* You can configure frequency for buffer updates in TWBlue. By default, " "TWBlue will update all buffers every 2 minutes, but you can change this " @@ -835,7 +841,7 @@ msgid "" "manuelcortez/TWBlue/issues/223))" msgstr "" -#: changelog.py:133 +#: changelog.py:134 msgid "" "* Added a new tab called feedback, in the account settings dialog. This tab " "allows you to control whether automatic speech or Braille feedbak in certain " @@ -845,7 +851,7 @@ msgid "" "issues/203))" msgstr "" -#: changelog.py:134 +#: changelog.py:135 #, fuzzy msgid "" "* The spell checking dialog now has access keys defined for the most " @@ -856,7 +862,7 @@ msgstr "" "când e setat la limba implicită a utilizatorului. ([#117](https://github.com/" "manuelcortez/TWBlue/issues/117))" -#: changelog.py:135 +#: changelog.py:136 #, fuzzy msgid "" "* TWBlue now Uses WXPython 4.0.1. This will allow us to migrate all " @@ -867,7 +873,7 @@ msgstr "" "utilizator suspendat. ([#128](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" "issues/128))" -#: changelog.py:136 +#: changelog.py:137 #, fuzzy msgid "" "* When you quote a Tweet, if the original tweet was posted with Twishort, " @@ -881,13 +887,13 @@ msgstr "" "probleme în aplicație. ([#113](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" "issues/113))" -#: changelog.py:137 +#: changelog.py:138 msgid "" "* It is possible to filter by retweets, quotes and replies when creating a " "new filter." msgstr "" -#: changelog.py:138 +#: changelog.py:139 #, fuzzy msgid "" "* Added support for playing youtube Links directly from the client. ([#94]" @@ -896,17 +902,17 @@ msgstr "" "* S-au adăugat capabilitățile filtrelor în TWBlue. ([#102](https://github." "com/manuelcortez/TWBlue/issues/102))" -#: changelog.py:139 +#: changelog.py:140 msgid "* Replaced Bass with libVLC for playing URL streams." msgstr "" -#: changelog.py:140 +#: changelog.py:141 msgid "" "* the checkbox for indicating whether TWBlue will include everyone in a " "reply or not, will be unchecked by default." msgstr "" -#: changelog.py:141 +#: changelog.py:142 #, fuzzy msgid "" "* You can request TWBlue to save the state for two checkboxes: Long tweet " @@ -915,36 +921,36 @@ msgstr "" "* Utilizatorii pot dezactiva funcția de verificare pentru actualizări la " "pornire din tabulatorul general, în dialogul de setări globale." -#: changelog.py:142 +#: changelog.py:143 msgid "" "* For windows 10 users, some keystrokes in the invisible user interface have " "been changed or merged:" msgstr "" -#: changelog.py:143 +#: changelog.py:144 msgid "" " * control+Windows+alt+F will be used for toggling between adding and " "removing a tweet to user's likes. This function will execute the needed " "action based in the current status for the focused tweet." msgstr "" -#: changelog.py:144 +#: changelog.py:145 msgid "* TWBlue will show an error if something goes wrong in an audio upload." msgstr "" -#: changelog.py:145 +#: changelog.py:146 #, fuzzy msgid "" "* And more. ([#171,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/171) " msgstr "" "* Și mai multe ([#136,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/136))" -#: changelog.py:147 +#: changelog.py:148 #, fuzzy msgid "## Changes in version 0.93" msgstr "## Modificări în versiunea 0.90" -#: changelog.py:149 +#: changelog.py:150 msgid "" "* A new soundpack has been added to TWBlue. Thanks to [@ValeriaK305](https://" "twitter.com/ValeriaK305)" @@ -952,7 +958,7 @@ msgstr "" "* A fost adăugat un pachet de sunete nou la TWBlue. Mulțumim [@ValeriaK305]" "(https://twitter.com/ValeriaK305)" -#: changelog.py:150 +#: changelog.py:151 msgid "" "* In the Windows 10 keymap, we have changed some default keystrokes as " "windows now uses some previously assigned shortcuts:" @@ -961,16 +967,16 @@ msgstr "" "implicite, căci Windows nu mai folosește niște scurtături care erau " "atribuite înainte:" -#: changelog.py:151 +#: changelog.py:152 msgid " * For liking a tweet, press Control+Windows+alt+f" msgstr " * Pentru a aprecia o postare, apăsați Control+Windows+alt+f" -#: changelog.py:152 +#: changelog.py:153 msgid " * for opening a trends buffer, press control+Windows+T" msgstr "" " * Pentru a deschide un buffer de trend-uri, apăsați control+Windows+T" -#: changelog.py:153 +#: changelog.py:154 msgid "" "* TWBlue has received improvements in some functions for handling extended " "tweets, long tweets and quoted retweets. It should render some tweets in a " @@ -980,7 +986,7 @@ msgstr "" "extinse, postările lungi și distribuirile citate. Ar trebui ca asta să facă " "unele postări într-un mod mai bun." -#: changelog.py:154 +#: changelog.py:155 msgid "" "* In the spell checker module, there is a new button that will allow you to " "add your own words to your personal dictionary so the module won't mark them " @@ -990,7 +996,7 @@ msgstr "" "să vă adăugați cuvintele proprii în dicționarul personal, iar modulul nu le " "va marca ca greșite data viitoare." -#: changelog.py:155 +#: changelog.py:156 msgid "" "* Added filtering capabilities to TWBlue. ([#102](https://github.com/" "manuelcortez/TWBlue/issues/102))" @@ -998,7 +1004,7 @@ msgstr "" "* S-au adăugat capabilitățile filtrelor în TWBlue. ([#102](https://github." "com/manuelcortez/TWBlue/issues/102))" -#: changelog.py:156 +#: changelog.py:157 msgid "" " * You can create a filter for the current buffer from the buffer menu in " "the menu bar. At this moment, invisible interface does not have any shorcut " @@ -1008,11 +1014,11 @@ msgstr "" "care se află în bara de meniu. Momentan, interfața invizibilă nu are vreoo " "scurtătură pentru asta." -#: changelog.py:157 +#: changelog.py:158 msgid " * You can create filters by word or languages." msgstr " * Puteți crea filtre după cuvinte sau după limbi." -#: changelog.py:158 +#: changelog.py:159 msgid "" " * For deleting already created filters, you can go to the filter manager " "in the buffer menu and delete the filters you won't need." @@ -1021,7 +1027,7 @@ msgstr "" "administratorul de filtre din meniul buffer-ului și ștergeți filtrul de care " "nu mai aveți nevoie." -#: changelog.py:159 +#: changelog.py:160 msgid "" "* Links should be opened properly in quoted tweets ([#167,](https://github." "com/manuelcortez/TWBlue/issues/167) [#184](https://github.com/manuelcortez/" @@ -1031,14 +1037,14 @@ msgstr "" "(https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/167) [#184](https://github." "com/manuelcortez/TWBlue/issues/184))" -#: changelog.py:160 +#: changelog.py:161 msgid "" "* Increased display name limit up to 50 characters in update profile dialog." msgstr "" "* În dialogul de actualizare al profilului, s-a mărit limita numelui de " "afișare până la 50 de caractere." -#: changelog.py:161 +#: changelog.py:162 msgid "" "* When authorising an account, you will see a dialogue with a cancel button, " "in case you want to abort the process. Also, NVDA will not be blocked when " @@ -1049,7 +1055,7 @@ msgstr "" "vreți să revocați procesul. De asemenea, NVDA nu va fi blocat când pornește " "procesul. ([#101](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/101))" -#: changelog.py:162 +#: changelog.py:163 msgid "" "* In the translator module, the list of available languages is fetched " "automatically from the provider. That means all of these languages will work " @@ -1063,7 +1069,7 @@ msgstr "" "combinată, fiindcă limba este detectată automat de API-ul Yandex-ului. " "([#153](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/153))" -#: changelog.py:163 +#: changelog.py:164 msgid "" "* Trending topics, searches and conversation buffers will use mute settings " "set for the session in wich they were opened. ([#157](https://github.com/" @@ -1073,7 +1079,7 @@ msgstr "" "setarea de ignorare setată pentru sesiunea în care au fost deschise. ([#157]" "(https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/157))" -#: changelog.py:164 +#: changelog.py:165 msgid "" "* The Tweet limit is now 280 characters lenght instead 140. It means you can " "tweet longer tweets. ([#172](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" @@ -1083,7 +1089,7 @@ msgstr "" "înseamnă că puteți posta postări lungi. ([#172](https://github.com/" "manuelcortez/TWBlue/issues/172))" -#: changelog.py:165 +#: changelog.py:166 msgid "" "* Per popular request, Status for mention to all and long tweet checkboxes " "will not be saved in settings. ([#170](https://github.com/manuelcortez/" @@ -1093,7 +1099,7 @@ msgstr "" "lungă nu va fi salvată în setări. ([#170](https://github.com/manuelcortez/" "TWBlue/issues/170))" -#: changelog.py:166 +#: changelog.py:167 msgid "" "* Fixed a problem that was making TWBlue unable to start if it was being ran " "in Windows with Serbian language. ([#175](https://github.com/manuelcortez/" @@ -1103,11 +1109,11 @@ msgstr "" "pe Windows cu limba sârbă. ([#175](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" "issues/175))" -#: changelog.py:167 +#: changelog.py:168 msgid "* Added Danish translation." msgstr "* S-a adăugat traducerea daneză." -#: changelog.py:168 +#: changelog.py:169 msgid "" "* And more. ([#156,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/156) " "[#163,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/163) [#159,](https://" @@ -1123,11 +1129,11 @@ msgstr "" "TWBlue/issues/174) [#176,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" "issues/176))" -#: changelog.py:170 +#: changelog.py:171 msgid "## changes in version 0.91 and 0.92" msgstr "## Modificări în versiunile 0.91 și 0.92" -#: changelog.py:172 +#: changelog.py:173 msgid "" "* Fixed incorrect unicode handling when copying tweet to clipboard. ([#150]" "(https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/150))" @@ -1135,7 +1141,7 @@ msgstr "" "* S-a reparat unicode-ul incorect care manipula la copierea postării pe " "planșetă. ([#150](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/150))" -#: changelog.py:173 +#: changelog.py:174 msgid "" "* TWBlue will show an error when trying to open a timeline for a suspended " "user. ([#128](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/128))" @@ -1144,7 +1150,7 @@ msgstr "" "utilizator suspendat. ([#128](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" "issues/128))" -#: changelog.py:174 +#: changelog.py:175 msgid "" "* Removed TwUp as service as it no longer exists. ([#112](https://github.com/" "manuelcortez/TWBlue/issues/112))" @@ -1152,7 +1158,7 @@ msgstr "" "* A fost eliminat serviciul TwUp, pentru că nu mai există. ([#112](https://" "github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/112))" -#: changelog.py:175 +#: changelog.py:176 msgid "" "* Release audio files after uploading them. ([#130](https://github.com/" "manuelcortez/TWBlue/issues/130))" @@ -1160,7 +1166,7 @@ msgstr "" "* Lansarea fișierelor audio după încărcare. ([#130](https://github.com/" "manuelcortez/TWBlue/issues/130))" -#: changelog.py:176 +#: changelog.py:177 msgid "" "* Now TWBlue will use Yandex's translation services instead microsoft " "translator. ([#132](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/132))" @@ -1169,7 +1175,7 @@ msgstr "" "Microsoft Translator. ([#132](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" "issues/132))" -#: changelog.py:177 +#: changelog.py:178 msgid "" "* SndUp users will be able to upload audio in their account by using their " "API Key again. ([#134](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/134))" @@ -1178,7 +1184,7 @@ msgstr "" "folosind din nou cheia API. ([#134](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" "issues/134))" -#: changelog.py:178 +#: changelog.py:179 msgid "" "* old tweets shouldn't be added as new items in buffers. ([#116,](https://" "github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/116)) ([#133](https://github.com/" @@ -1188,7 +1194,7 @@ msgstr "" "noi. ([#116,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/116)) ([#133]" "(https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/133))" -#: changelog.py:179 +#: changelog.py:180 msgid "" "* All mentionned users should be displayed correctly in Twishort's long " "tweets. ([#116,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/116)) ([#135]" @@ -1199,7 +1205,7 @@ msgstr "" "TWBlue/issues/116)) ([#135](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" "issues/135))" -#: changelog.py:180 +#: changelog.py:181 msgid "" "* It is possible to select a language for OCR service from the extras panel, " "in the account settings dialogue. You can, however, set this to detect " @@ -1213,7 +1219,7 @@ msgstr "" "caractere speciale sau cu simboluri non-englezești. ([#107](https://github." "com/manuelcortez/TWBlue/issues/107))" -#: changelog.py:181 +#: changelog.py:182 msgid "" "* Fixed a problem with JAWS for Windows and TWBlue. Now JAWS will work " "normally in this update. [#100](https://github.com/manuelcortez/twblue/" @@ -1223,16 +1229,16 @@ msgstr "" "funcționa normal în această actualizare. [#100](https://github.com/" "manuelcortez/twblue/issues/100)" -#: changelog.py:182 +#: changelog.py:183 msgid "* And more ([#136,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/136))" msgstr "" "* Și mai multe ([#136,](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/136))" -#: changelog.py:184 +#: changelog.py:185 msgid "## Changes in version 0.90" msgstr "## Modificări în versiunea 0.90" -#: changelog.py:186 +#: changelog.py:187 msgid "" "* Fixed a bug in long tweet parsing that was making TWBlue to disconnect the " "streaming API. ([#103](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/103))" @@ -1241,7 +1247,7 @@ msgstr "" "să deconecteze streaming-ul API. ([#103](https://github.com/manuelcortez/" "TWBlue/issues/103))" -#: changelog.py:187 +#: changelog.py:188 msgid "" "* Now OCR will work in images from retweets. It fixes a bug where TWBlue was " "detecting images but couldn't apply OCR on them. ([#105](https://github.com/" @@ -1251,7 +1257,7 @@ msgstr "" "TWBlue detecta imagini, dar nu putea să aplice OCR-ul pe ele. ([#105]" "(https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/105))" -#: changelog.py:188 +#: changelog.py:189 msgid "" "* TWBlue won't try to load tweets already deleted, made with Twishort. " "Before, if someone posted a long tweet but deleted it in the Twishort's " @@ -1264,7 +1270,7 @@ msgstr "" "probleme în aplicație. ([#113](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/" "issues/113))" -#: changelog.py:189 +#: changelog.py:190 msgid "" "* TWBlue shows an error message when you try to view the profile of an user " "that does not exist or has been suspended. ([#114,](https://github.com/" @@ -1276,7 +1282,7 @@ msgstr "" "(https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/114) [#115](https://github." "com/manuelcortez/TWBlue/issues/115))" -#: changelog.py:190 +#: changelog.py:191 msgid "" "* The spellchecker module should select the right language when is set to " "\"user default\". ([#117](https://github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/117))" @@ -1285,7 +1291,7 @@ msgstr "" "când e setat la limba implicită a utilizatorului. ([#117](https://github.com/" "manuelcortez/TWBlue/issues/117))" -#: changelog.py:191 +#: changelog.py:192 msgid "" "* Image description will be displayed in retweets too. ([#119](https://" "github.com/manuelcortez/TWBlue/issues/119))" @@ -1293,7 +1299,7 @@ msgstr "" "* Imaginea va fi de asemenea afișată în distribuiri. ([#119](https://github." "com/manuelcortez/TWBlue/issues/119))" -#: changelog.py:192 +#: changelog.py:193 msgid "" "* When reading a long tweet, you shouldn't read strange entities anymore. " "([#118](https://github.com/manuelcortez/twblue/issues/118))" @@ -1301,7 +1307,7 @@ msgstr "" "* Nu ar trebui să citiți entități ciudate atunci când citiți o postare " "lungă. ([#118](https://github.com/manuelcortez/twblue/issues/118))" -#: changelog.py:193 +#: changelog.py:194 msgid "" "* TWBlue will not try to load timelines if the user is blocking you. ([#125]" "(https://github.com/manuelcortez/twblue/issues/125))" @@ -1309,26 +1315,26 @@ msgstr "" "* TWBlue nu va încerca să încarce cronologii dacă utilizatorul vă blochează. " "([#125](https://github.com/manuelcortez/twblue/issues/125))" -#: changelog.py:195 +#: changelog.py:196 msgid "## Changes in version 0.88 and 0.89" msgstr "## Modificări în versiunile 0.88 și 0.89" -#: changelog.py:197 +#: changelog.py:198 msgid "* Fixed more issues with streams and reconnections." msgstr "* Au fost reparate multe erori cu stream-urile și reconectările." -#: changelog.py:198 +#: changelog.py:199 msgid "* newer updates will indicate the release date in the updater." msgstr "* Actualizările mai noi vor indica data lansării în actualizator." -#: changelog.py:199 +#: changelog.py:200 msgid "" "* Changes to keystrokes are reflected in keystroke editor automatically." msgstr "" "* Modificările la combinațiile de taste sunt reflectate automat în editorul " "acestora." -#: changelog.py:200 +#: changelog.py:201 msgid "" "* In replies with multiple users, if the mention to all checkbox is " "unchecked, you will see a checkbox per user so you will be able to control " @@ -1338,7 +1344,7 @@ msgstr "" "nebifată, veți vedea o casetă de bifat per utilizator, deci veți fi capabil " "să controlați cine va fi menționat în răspuns." -#: changelog.py:201 +#: changelog.py:202 msgid "" "* Fixed a bug that caused duplicated user mentions in replies when the tweet " "was made with Twishort." @@ -1346,7 +1352,7 @@ msgstr "" "* A fost reparată o eroare care a cauzat mențiunile duplicate ale " "utilizatorului când postarea a fost făcută cu Twishort." -#: changelog.py:202 +#: changelog.py:203 msgid "" "* Retweets should be displayed normally again when the originating tweet is " "a Twishort's long tweet." @@ -1354,7 +1360,7 @@ msgstr "" "* Ar trebui ca distribuirile să fie afișate normal din nou când postarea " "originală este o postare lungă a Twishort-ului." -#: changelog.py:203 +#: changelog.py:204 msgid "" "* Changed the way TWBlue saves user timelines in configuration. Now it uses " "user IDS instead usernames. With user IDS, if an user changes the username, " @@ -1367,7 +1373,7 @@ msgstr "" "TWBlue va crea cronologia lui/ei. Aceasta nu era posibilă folosind numele de " "utilizator." -#: changelog.py:204 +#: changelog.py:205 msgid "" "* Added a new setting in the account settings dialogue that makes TWBlue to " "show twitter usernames instead the full name." @@ -1375,7 +1381,7 @@ msgstr "" "& A fost adăugată o nouă setare în dialogul de setări ale contului care face " "TWBlue să afișeze numele de utilizator Twitter în loc de numele întreg." -#: changelog.py:205 +#: changelog.py:206 msgid "" "* Added OCR in twitter pictures. There is a new item in the tweet menu that " "allows you to extract and display text in images. Also the keystroke alt+Win" @@ -1386,17 +1392,17 @@ msgstr "" "De asemenea, scurtătura alt+Win+o a fost adăugată pentru interfața " "invizibilă." -#: changelog.py:206 +#: changelog.py:207 msgid "* Now TWBlue will play a sound when the focused tweet contains images." msgstr "* TWBlue va reda un sunet când postarea focalizată conține imagini." -#: changelog.py:207 +#: changelog.py:208 msgid "" "* Your own quoted tweets will not appear in the mentions buffer anymore." msgstr "" "Postările citate ale dumneavoastră nu vor apărea numai în buffer-ul mențiuni." -#: changelog.py:208 +#: changelog.py:209 msgid "" "* The config file is saved in a different way, it should fix the bug where " "TWBlue needs to be restarted after the config folder is deleted." @@ -1405,12 +1411,12 @@ msgstr "" "eroarea unde TWBlue are nevoie de o repornire după ștergerea dosarului " "config." -#: changelog.py:209 +#: changelog.py:210 msgid "* Mentioning people from friends or followers buffers works again." msgstr "" "* Menționarea persoanelor din prieteni sau urmăritori funcționează din nou." -#: changelog.py:210 +#: changelog.py:211 msgid "" "* Support for proxy servers has been improved. Now TWBlue supports http, " "https, socks4 and socks5 proxies, with and without autentication." @@ -1418,15 +1424,15 @@ msgstr "" "* Suportul pentru serverele Proxy a fost îmbunătățit. Acum, TWBlue suportă " "proxy-urile http, https, socks4 și socks5 cu și fără autentificare." -#: changelog.py:212 +#: changelog.py:213 msgid "## Changes in version 0.87" msgstr "## Modificări în versiunea 0.87" -#: changelog.py:214 +#: changelog.py:215 msgid "* Fixed stream connection errors." msgstr "* Au fost reparate erori de conectare la stream." -#: changelog.py:215 +#: changelog.py:216 msgid "" "* Now TWBlue can handle properly a reply to the sender without including all " "other mentioned users." @@ -1434,11 +1440,11 @@ msgstr "" "* Acum, TWBlue poate face un răspuns în mod corespunzător către expeditor " "fără a-i include pe toți ceilalți utilizatori menționați." -#: changelog.py:216 +#: changelog.py:217 msgid "* Updated translations." msgstr "* Au fost actualizate traducerile." -#: changelog.py:217 +#: changelog.py:218 msgid "" "* The status of the mention to all checkbox will be remembered the next time " "you reply to multiple users." @@ -1446,11 +1452,11 @@ msgstr "" "* Starea casetei de bifat mențiune la toți va fi amintită data viitoare, " "când vei răspunde la utilizatori multipli." -#: changelog.py:219 +#: changelog.py:220 msgid "## Changes in version 0.86" msgstr "## Modificări în versiunea 0.86" -#: changelog.py:221 +#: changelog.py:222 msgid "" "* Fixed a very important security issue. Now TWBlue will send tweets to " "twishort without using any other server." @@ -1458,7 +1464,7 @@ msgstr "" "* A fost reparată o eroare de securitate foarte importantă. TWBlue va " "trimite postări către twishort fără a utiliza un alt server." -#: changelog.py:222 +#: changelog.py:223 msgid "" "* When you add a comment to a tweet, it will be sent as a quoted tweet, even " "if your reply plus the original tweet is not exceeding 140 characters." @@ -1467,7 +1473,7 @@ msgstr "" "citată, chiar dacă răspundeți plus mesajul original nu depășește 140 de " "caractere." -#: changelog.py:223 +#: changelog.py:224 msgid "" "* Updated windows 10 keymap for reflecting changes made in the last windows " "10 build." @@ -1475,11 +1481,11 @@ msgstr "" "* A fost actualizată harta de taste windows 10 pentru reflectarea " "modificărilor făcute în ultimul build windows 10." -#: changelog.py:224 +#: changelog.py:225 msgid "* Added last changes in the twitter API." msgstr "* Au fost adăugate ultimele modificări în API-ul twitter." -#: changelog.py:225 +#: changelog.py:226 msgid "" "* When replying, it will not show the twitter username in the text box. When " "you send the tweet, the username will be added automatically." @@ -1487,7 +1493,7 @@ msgstr "" "* Câmd răspundeți, nu se va afișa numele de utilizator twitter în caseta de " "text. Când trimiteți postarea, numele de utilizator va fi adăugat automat." -#: changelog.py:226 +#: changelog.py:227 msgid "" "* When replying to multiple users, you'll have a checkbox instead a button " "for mentioning all people. If this is checked, twitter usernames will be " @@ -1498,44 +1504,44 @@ msgstr "" "bifată, numele de utilizator twitter vor fi adăugate automat când trimiteți " "răspunsul." -#: changelog.py:228 +#: changelog.py:229 msgid "## Changes in version 0.85" msgstr "## Modificări în versiunea 0.85" -#: changelog.py:230 +#: changelog.py:231 msgid "* Long and quoted tweets should be displayed properly In lists." msgstr "" "* Ar trebui ca postările lungi și citate să fie afișate corect în liste. " -#: changelog.py:231 +#: changelog.py:232 msgid "* The connection should be more stable." msgstr "* Conexiunea ar trebui să fie mult mai stabilă." -#: changelog.py:232 +#: changelog.py:233 msgid "* Added an autostart option in the global settings dialogue." msgstr "" "* A fost adăugată o opțiune de autopornire în dialogul setărilor globale." -#: changelog.py:233 +#: changelog.py:234 msgid "* Updated translation." msgstr "* Traducerea a fost actualizată." -#: changelog.py:234 +#: changelog.py:235 msgid "* Updated russian documentation." msgstr "* A fost actualizată documentația în limba rusă." -#: changelog.py:235 +#: changelog.py:236 msgid "* Tweets in cached database should be loaded properly." msgstr "" "* Ar trebui să fie afișate corect postările în baza de date din memoria " "cache." -#: changelog.py:236 +#: changelog.py:237 msgid "* Added some missed dictionaries for spelling correction." msgstr "" "* Au fost adăugate unele dicționare omise pentru corectarea ortografică." -#: changelog.py:237 +#: changelog.py:238 msgid "" "* Timelines, lists and other buffer should be created in the right order at " "startup." @@ -1543,15 +1549,15 @@ msgstr "" "* Ar trebui ca listele, cronologiile și alte buffere să fie create în " "ordinea corectă la pornire." -#: changelog.py:239 +#: changelog.py:240 msgid "## Changes in version 0.84 " msgstr "## Modificări în versiunea 0.84 " -#: changelog.py:241 +#: changelog.py:242 msgid "* More improvements in quoted and long tweets." msgstr "* Multe îmbunătățiri la postările lungi și citate." -#: changelog.py:242 +#: changelog.py:243 msgid "" "* Updated translations: Russian, Italian, French, Romanian, Galician and " "Finnish." @@ -1559,7 +1565,7 @@ msgstr "" "* Au fost actualizate traducerile: Rusă, Italiană, Franceză, Română, " "Galiciană și Finlandeză." -#: changelog.py:243 +#: changelog.py:244 msgid "" "* Improvements in the audio uploader module: Now it can handle audio with " "non-english characters." @@ -1567,7 +1573,7 @@ msgstr "" "* Îmbunătățiri în modulul audio uploader: acum poate manipula audio cu " "caractere non-englezești." -#: changelog.py:244 +#: changelog.py:245 msgid "" "* the title of the window should be updated properly when spellcheck, " "translate or shorten/unshorten URL buttons are pressed." @@ -1576,7 +1582,7 @@ msgstr "" "ortografică, la traducere sau când sunt apăsate butoanele scurtare/extindere " "URL." -#: changelog.py:245 +#: changelog.py:246 msgid "" "* the bug that changes the selected tweet in the home timeline shouldn't be " "happening so often." @@ -1584,11 +1590,11 @@ msgstr "" "* Eroarea care modifică postarea selectată în cronologia principală nu ar " "trebui să se întâmple atât de des." -#: changelog.py:247 +#: changelog.py:248 msgid "## Changes in version 0.82 and 0.83" msgstr "## Modificări în versiunile 0.82 și 0.83" -#: changelog.py:249 +#: changelog.py:250 #, fuzzy msgid "" "* If the tweet source (client) is an application with unicode characters " @@ -1600,7 +1606,7 @@ msgstr "" "\\320\\263\\320\\260\\320\\267\\320\\265\\321\\202\\320\\260) nu va afecta " "afișatorul postării." -#: changelog.py:250 +#: changelog.py:251 msgid "" "* Added a new field for image description in tweet displayer. When " "available, it will show description for images posted in tweets." @@ -1608,7 +1614,7 @@ msgstr "" "* A fost adăugat un câmp pentru descrierea imaginei în afișatorul postării. " "Când este disponibil, va afișa o descriere pentru imagini postate în postări." -#: changelog.py:251 +#: changelog.py:252 msgid "" "* users can add image descriptions to their photos. When uploading an image, " "a dialog will show for asking a description." @@ -1616,15 +1622,15 @@ msgstr "" "* Utilizatorii pot adăuga descrieri la imagini în fotografiile lor. Când se " "încarcă o imagine, se va afișa un dialog pentru întrebarea unei descrieri." -#: changelog.py:252 +#: changelog.py:253 msgid "* Redesigned upload image dialog." msgstr "* A fost reproiectat dialogul de încărcare al imaginii." -#: changelog.py:253 +#: changelog.py:254 msgid "* Fixed photo uploads when posting tweets." msgstr "* A fost rezolvată problema cu încărcările pozelor când postezi." -#: changelog.py:254 +#: changelog.py:255 msgid "" "* When getting tweets for a conversation, ignores deleted tweets or some " "errors, now TWBlue will try to get as much tweets as possible, even if some " @@ -1634,22 +1640,22 @@ msgstr "" "unele erori, TWBlue va încerca acum să afișeze cât mai multe postări " "posibil, chiar dacă unele dintre acestea nu sunt disponibile." -#: changelog.py:255 +#: changelog.py:256 msgid "* Added audio playback from soundcloud." msgstr "* A fost adăugată redarea audio din sound cloud." -#: changelog.py:256 +#: changelog.py:257 msgid "* Now the session mute option don't makes the screen reader speaks." msgstr "" "* Opțiunea ”ignorare sesiune” nu-l face pe cititorul de ecran să vorbească." -#: changelog.py:257 +#: changelog.py:258 msgid "* Fixed the direct message dialog. Now it should be displayed properly." msgstr "" "* A fost fixată problema dialogului unui mesaj direct. Acum acesta ar trebui " "să fie afișat corespunzător." -#: changelog.py:258 +#: changelog.py:259 msgid "" "* when a tweet is deleted in twitter, TWBlue should reflect this change and " "delete that tweet in every buffer it is displayed." @@ -1657,7 +1663,7 @@ msgstr "" "* Când o postare este ștearsă din Twitter, TWBlue ar trebui să reflecteze " "această modificare și să șteargă din toate bufferele." -#: changelog.py:259 +#: changelog.py:260 msgid "" "* If your session is broken, TWBlue will be able to remove it automatically " "instead just crashing." @@ -1665,11 +1671,11 @@ msgstr "" "* Dacă sesiunea ta nu mai funcționează, TWBlue va avea capabilitatea de a o " "șterge automat, înloc să mai facă crash." -#: changelog.py:260 +#: changelog.py:261 msgid "* audio uploader should display the current progress." msgstr "* Încărcătorul audio ar trebui acum să arate bara de progres." -#: changelog.py:261 +#: changelog.py:262 msgid "" "* users can disable the check for updates feature at startup from the " "general tab, in the global settings dialogue." @@ -1677,7 +1683,7 @@ msgstr "" "* Utilizatorii pot dezactiva funcția de verificare pentru actualizări la " "pornire din tabulatorul general, în dialogul de setări globale." -#: changelog.py:262 +#: changelog.py:263 msgid "" "* The invisible interface and the window should be synchronized when the " "client reconnects." @@ -1685,12 +1691,12 @@ msgstr "" "* Interfața invizibilă și fereastra normală ar trebui să se sincronizeze " "când se re-conectează." -#: changelog.py:263 +#: changelog.py:264 msgid "* The documentation option in the systray icon should be enabled." msgstr "" "* Opțiunea „documentație” în iconița systray ar trebui să fie activată." -#: changelog.py:264 +#: changelog.py:265 msgid "" "* In trending buffers, you can press enter for posting a tweet about the " "focused trend." @@ -1698,7 +1704,7 @@ msgstr "" "* În buferele trending, puteți apăsa enter pentru publuicarea unei postări " "despre trendul focalizat." -#: changelog.py:265 +#: changelog.py:266 #, fuzzy msgid "" "* Updated russian documentation and main program interface (thanks to " @@ -1709,19 +1715,19 @@ msgstr "" "în limba rusă (mulțumim Nataliei Hedlund (Наталья Хедлунд), [@lifestar_n]" "(https://twitter.com/lifestar) pe Twitter)" -#: changelog.py:266 +#: changelog.py:267 msgid "* updated translations." msgstr "* Au fost actualizate traducerile." -#: changelog.py:268 +#: changelog.py:269 msgid "## Changes in Version 0.81" msgstr "## Modificările aduse în versiunea 0.81" -#: changelog.py:270 +#: changelog.py:271 msgid "* Updated translations" msgstr "* Au fost actualizate traducerile." -#: changelog.py:271 +#: changelog.py:272 msgid "" "* The updater module has received some improvements. Now it includes a " "Mirror URL for checking updates if the main URL is not available at the " @@ -1733,22 +1739,22 @@ msgstr "" "normal nu mai funcționează. În caz că există o problemă și ambele nu mai " "funcționează, TWBlue va porni oricum." -#: changelog.py:272 +#: changelog.py:273 msgid "* some GUI elements now use keyboard shortcuts for common actions." msgstr "" "* Unele elemente din GUI vor utiliza acum scurtături pentru tastatură " "pentru acțiuni comune." -#: changelog.py:273 +#: changelog.py:274 msgid "* fixed a bug in the geolocation dialog." msgstr "* A fost fixat un bug în dialogul locației geografice." -#: changelog.py:274 +#: changelog.py:275 msgid "* the chicken nugget keymap should work properly." msgstr "" "* keymap-ul chicken nugget-ului acum ar trebui să funcționeze corespunzător." -#: changelog.py:275 +#: changelog.py:276 msgid "" "* Added a new soundpack to the default installation of TWBlue, thanks to " "[@Deng90](https://twitter.com/deng90)" @@ -1756,11 +1762,11 @@ msgstr "" "* A fost adăugat un nou pachet de sunete la instalatorul implicit al TWBlue, " "mulțumim lui [@Deng90](https://twitter.com/deng90)" -#: changelog.py:276 +#: changelog.py:277 msgid "* Now the changelog is written in an html File." msgstr "* Acum changelog-ul este scris într-un fișier html." -#: changelog.py:277 +#: changelog.py:278 msgid "" "* Added some missed dictionaries in last version for the spell checking " "feature." @@ -1768,7 +1774,7 @@ msgstr "" "* Au fost adăugate unele dicționare care lipseau în ultima versiune pentru " "funcția de verificare a ortografiei." -#: changelog.py:278 +#: changelog.py:279 msgid "" "* Trimmed the beginnings of the sounds in the default soundpack. Thanks to " "[@masonasons](https://github.com/masonasons)" @@ -1776,7 +1782,7 @@ msgstr "" "* Au fost reduse începuturile sunetelor în pachetul de sunete implicit. Îi " "mulțumim lui [@masonasons](https://github.com/masonasons)" -#: changelog.py:279 +#: changelog.py:280 msgid "" "* Added Opus support for sound playback in TWBlue. Thanks to [@masonasons]" "(https://github.com/masonasons)" @@ -1784,7 +1790,7 @@ msgstr "" "* A fost adăugat suportul Opus pentru redarea sunetului în TWBlue. Îi " "mulțumim lui [@masonasons](https://github.com/masonasons)" -#: changelog.py:280 +#: changelog.py:281 msgid "" "* Added a source field in view tweet dialogue. Thanks to [@masonasons]" "(https://github.com/masonasons)" @@ -1792,14 +1798,14 @@ msgstr "" "* A fost adăugat un câmp sursă în dialogul „vizualizare postare”. Îi " "mulțumim lui [@masonasons](https://github.com/masonasons)" -#: changelog.py:281 +#: changelog.py:282 msgid "" "* You can load previous items in followers and friend buffers for others." msgstr "" "* Puteți încărca elementele precedente în bufferele urmăritori și prieteni " "pentru alții." -#: changelog.py:282 +#: changelog.py:283 msgid "" "* The Spell Checker dialogue should not display an error message when you " "have set \"default language\" in the global settings dialogue if your " @@ -1810,19 +1816,19 @@ msgstr "" "dacă limba dumneavoastră este suportată [#168](http://twblue.es/bugs/view." "php?id=168)" -#: changelog.py:283 +#: changelog.py:284 msgid "* Updated romanian translation." msgstr "* A fost actualizată traducerea românească." -#: changelog.py:284 +#: changelog.py:285 msgid "* Some code cleanups." msgstr "* Niște curățări de coduri." -#: changelog.py:285 +#: changelog.py:286 msgid "* The bug reports feature is fully operational again." msgstr "* Caracteristica de raportare a erorile este funcțională din nou." -#: changelog.py:286 +#: changelog.py:287 msgid "" "* TWBlue should work again for users that contains special characters in " "windows usernames." @@ -1830,23 +1836,23 @@ msgstr "" "* Ar trebui ca TWBlue să funcționeze din nou pentru utilizatorii care conțin " "caractere speciale în numele de utilizator Windows." -#: changelog.py:287 +#: changelog.py:288 msgid "* Added more options for the tweet searches." msgstr "* Au fost adăugate multe opțiuni pentru căutările Twitter." -#: changelog.py:288 +#: changelog.py:289 msgid "* Added play_audio to the keymap editor." msgstr "* A fost adăugată redarea audio pentru editorul hărțillor de taste." -#: changelog.py:289 +#: changelog.py:290 msgid "* Windows key is no longer required in the keymap editor" msgstr "* Tasta Windows nu mai este necesară în editorul hărților de taste." -#: changelog.py:290 +#: changelog.py:291 msgid "* Switched to the Microsoft translator." msgstr "* Am comutat la Microsoft Translator." -#: changelog.py:291 +#: changelog.py:292 msgid "" "* You can update the current buffer by pressing ctrl+win+shift+u in the " "default keymap or in the buffer menu." @@ -1854,22 +1860,22 @@ msgstr "" "* Puteți actualiza Buffer-ul apăsând ctrl+win+shift+u în harta de taste " "implicită sau în meniul buffer-ului." -#: changelog.py:292 +#: changelog.py:293 msgid "* Changed some keystrokes in the windows 10 default keymap" msgstr "" "* Au fost modificate niște combinații de taste în harta de taste implicită " "Windows 10." -#: changelog.py:293 +#: changelog.py:294 msgid "* New followers and friends buffer for user timelines." msgstr "" "* Buffere noi „prieteni” și „urmăritori” pentru cronologiile utilizatorului." -#: changelog.py:295 +#: changelog.py:296 msgid "---" msgstr "---" -#: changelog.py:296 +#: changelog.py:297 msgid "Copyright © 2014-2021, Manuel Cortez." msgstr ""