diff --git a/src/locales/EU/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/EU/LC_MESSAGES/twblue.po index 62d0ece1..2dd043f3 100644 --- a/src/locales/EU/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/EU/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -3,1177 +3,1093 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" -"Language-Team: Basque \n" "Language: EU\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Basque " +"\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: ../src/languageHandler.py:61 +#: languageHandler.py:61 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Amharic" msgstr "amharera" -#: ../src/languageHandler.py:62 +#: languageHandler.py:62 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Aragonese" msgstr "Japoniera" -#: ../src/languageHandler.py:63 +#: languageHandler.py:63 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Spanish" msgstr "Gaztelera" -#: ../src/languageHandler.py:64 +#: languageHandler.py:64 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Portuguese" msgstr "Portugesa" -#: ../src/languageHandler.py:65 +#: languageHandler.py:65 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Russian" msgstr "Errusiera" -#: ../src/languageHandler.py:66 +#: languageHandler.py:66 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "italian" msgstr "Italiera" -#: ../src/languageHandler.py:67 +#: languageHandler.py:67 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Turkey" msgstr "Ezaugarria" -#: ../src/languageHandler.py:68 +#: languageHandler.py:68 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Galician" msgstr "Galiziera" -#: ../src/languageHandler.py:69 +#: languageHandler.py:69 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "Katalana" -#: ../src/languageHandler.py:70 +#: languageHandler.py:70 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "Euskara" -#: ../src/languageHandler.py:71 +#: languageHandler.py:71 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "polish" msgstr "Poloniera" -#: ../src/languageHandler.py:72 +#: languageHandler.py:72 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Arabic" msgstr "Arabiera" -#: ../src/languageHandler.py:73 +#: languageHandler.py:73 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Nepali" msgstr "Nepalera" -#: ../src/languageHandler.py:74 +#: languageHandler.py:74 msgctxt "languageName" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:75 +#: languageHandler.py:75 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Japanese" msgstr "Japoniera" -#: ../src/languageHandler.py:99 +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "Lehenetsia" -#: ../src/build/lib/main.py:109 ../src/main.py:109 +#: main.py:109 msgid "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate" -#: ../src/build/lib/main.py:126 ../src/main.py:122 +#: main.py:122 msgid "" -"{0} is already running. Close the other instance before starting this one. " -"If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " -"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." +"{0} is already running. Close the other instance before starting this " +"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." +" If you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 ../src/sound.py:148 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:148 msgid "Playing..." msgstr "Erreproduzitzen..." -#: ../src/sound.py:161 +#: sound.py:161 msgid "Stopped." msgstr "Gelditua." -#: ../src/controller/mainController.py:285 +#: controller/mainController.py:286 msgid "Ready" msgstr "Prest" -#: ../src/controller/mainController.py:395 -#: ../src/controller/mainController.py:411 -#: ../src/controller/mainController.py:729 -#: ../src/controller/mainController.py:748 -#: ../src/controller/mainController.py:767 -#: ../src/controller/mainController.py:786 +#: controller/mainController.py:396 controller/mainController.py:412 +#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:756 +#: controller/mainController.py:775 controller/mainController.py:794 msgid "" -"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " -"session shortcut." +"No session is currently in focus. Focus a session with the next or " +"previous session shortcut." msgstr "" -"z daago fokatutako sesiorik. Lehenik, fokatu sesio bat aurreko eta hurrengo " -"sesiora joateko lasterbideekin." +"z daago fokatutako sesiorik. Lehenik, fokatu sesio bat aurreko eta " +"hurrengo sesiora joateko lasterbideekin." -#: ../src/controller/mainController.py:399 +#: controller/mainController.py:400 msgid "Empty buffer." msgstr "Bufferraren osagaiak ezabatu" -#: ../src/controller/mainController.py:406 +#: controller/mainController.py:407 msgid "{0} not found." msgstr "Ez da {0} aurkitu" -#: ../src/controller/mainController.py:777 -#: ../src/controller/mainController.py:796 +#: controller/mainController.py:785 controller/mainController.py:804 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s %s(e)tik" -#: ../src/controller/mainController.py:779 -#: ../src/controller/mainController.py:798 -#: ../src/controller/mainController.py:823 -#: ../src/controller/mainController.py:848 +#: controller/mainController.py:787 controller/mainController.py:806 +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:862 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Hutsa" -#: ../src/controller/mainController.py:811 -#: ../src/controller/mainController.py:815 -#: ../src/controller/mainController.py:836 +#: controller/mainController.py:822 controller/mainController.py:826 +#: controller/mainController.py:850 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: kontu hau ez dago Twitterren sartuta." -#: ../src/controller/mainController.py:821 -#: ../src/controller/mainController.py:846 +#: controller/mainController.py:832 controller/mainController.py:860 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s %s(e)tik" -#: ../src/controller/mainController.py:840 +#: controller/mainController.py:854 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: kontu hau ez dago Twitterren sartuta." -#: ../src/controller/mainController.py:1047 -#: ../src/controller/mainController.py:1063 +#: controller/mainController.py:1061 controller/mainController.py:1077 #, fuzzy -msgid "" -"An error happened while trying to connect to the server. Please try later." +msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" -"Ustekabeko zerbait gertatu da erroreari buruz berri ematean. Mesedez, saiatu " -"berriro beranduago." +"Ustekabeko zerbait gertatu da erroreari buruz berri ematean. Mesedez, " +"saiatu berriro beranduago." -#: ../src/controller/mainController.py:1104 +#: controller/mainController.py:1119 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Tweet berrien irakurketa automatikoa aktibatua dago buffer honetarako " -#: ../src/controller/mainController.py:1107 +#: controller/mainController.py:1122 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" -msgstr "" -"Tweet berrien irakurketa automatikoa desaktibatua dago buffer honetarako " +msgstr "Tweet berrien irakurketa automatikoa desaktibatua dago buffer honetarako " -#: ../src/controller/mainController.py:1114 +#: controller/mainController.py:1129 msgid "Session mute on" msgstr "Sesioa isildu aktibatua" -#: ../src/controller/mainController.py:1117 +#: controller/mainController.py:1132 msgid "Session mute off" msgstr "Sesioaren isiltzea desaktibatua dago." -#: ../src/controller/mainController.py:1126 +#: controller/mainController.py:1141 msgid "Buffer mute on" msgstr "Bufferra isildu aktibatua" -#: ../src/controller/mainController.py:1129 +#: controller/mainController.py:1144 msgid "Buffer mute off" msgstr "Bufferra isildu desaktibatua" -#: ../src/controller/mainController.py:1146 +#: controller/mainController.py:1161 msgid "Copied" msgstr "Kopiatua" -#: ../src/controller/mainController.py:1176 +#: controller/mainController.py:1191 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Ezinezkoa izan da buffer hau eguneratzea" -#: ../src/controller/mainController.py:1178 +#: controller/mainController.py:1193 msgid "Updating buffer..." msgstr "Bufferra eguneratzen..." -#: ../src/controller/mainController.py:1181 +#: controller/mainController.py:1196 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} elementu jasota" -#: ../src/controller/mainController.py:1185 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:192 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:85 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:271 +#: controller/mainController.py:1200 controller/mastodon/handler.py:93 +#: controller/mastodon/handler.py:194 controller/twitter/handler.py:87 +#: controller/twitter/handler.py:273 msgid "Timeline for {}" msgstr "{}(r)en denbora lerroa" -#: ../src/controller/mainController.py:1187 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:89 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:282 +#: controller/mainController.py:1202 controller/twitter/handler.py:91 +#: controller/twitter/handler.py:284 msgid "Likes for {}" msgstr "{}(r)en gogokoak" -#: ../src/controller/mainController.py:1189 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:93 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:203 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:93 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:293 +#: controller/mainController.py:1204 controller/mastodon/handler.py:95 +#: controller/mastodon/handler.py:205 controller/twitter/handler.py:95 +#: controller/twitter/handler.py:295 msgid "Followers for {}" msgstr "{}(r)en jarraitzaileak" -#: ../src/controller/mainController.py:1191 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:97 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:304 +#: controller/mainController.py:1206 controller/twitter/handler.py:99 +#: controller/twitter/handler.py:306 msgid "Friends for {}" msgstr "{}(r)en lagunak" -#: ../src/controller/mainController.py:1193 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:95 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:214 +# | msgid "Followers for {}" +#: controller/mainController.py:1208 controller/mastodon/handler.py:97 +#: controller/mastodon/handler.py:216 #, fuzzy -#| msgid "Followers for {}" msgid "Following for {}" msgstr "{}(r)en jarraitzaileak" -#: ../src/controller/mainController.py:1195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:107 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:326 +#: controller/mainController.py:1210 controller/twitter/handler.py:109 +#: controller/twitter/handler.py:328 #, python-format msgid "Trending topics for %s" msgstr "%s(e)rako tendentziak" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 #, fuzzy msgid "System default" msgstr "Lehenetsia" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/userAlias.py:31 +#: controller/userAlias.py:31 #, fuzzy msgid "Edit alias for {}" msgstr "{}(r)en zerrrenda" -#: ../src/controller/userSelector.py:10 +#: controller/userSelector.py:10 #, fuzzy msgid "Select user" msgstr "Erabiltzailea aukeratu" -#: ../src/controller/buffers/base/base.py:91 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:226 +#: controller/buffers/base/base.py:91 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:231 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Eragiketa hau ez da buffer honetarako onargarria" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:63 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:186 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:63 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:220 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:65 controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/twitter/handler.py:65 controller/twitter/settings.py:220 msgid "Home" msgstr "Hasiera" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:187 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Local" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:67 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:188 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Federated" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:69 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:189 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:221 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:71 controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/twitter/handler.py:67 controller/twitter/settings.py:221 msgid "Mentions" msgstr "Aipamenak" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:77 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:67 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:73 controller/twitter/handler.py:69 msgid "Direct messages" msgstr "Zuzeneko mezuak" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:73 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:191 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:75 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Sent" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:75 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:192 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Favorites" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:79 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:194 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:75 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:226 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:81 controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/twitter/handler.py:77 controller/twitter/settings.py:226 msgid "Followers" msgstr "Jarraitzaileak" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:81 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:77 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 controller/twitter/handler.py:79 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "Ja&rraitzeari utzi" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:85 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:196 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:228 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:87 controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/twitter/handler.py:81 controller/twitter/settings.py:228 msgid "Blocked users" msgstr "Blokeatutako erabiltzaileak" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:83 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:197 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:81 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:229 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:85 controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/twitter/handler.py:83 controller/twitter/settings.py:229 msgid "Muted users" msgstr "Isildutako erabiltzaileak" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:87 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:198 +# | msgid "&Location" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:205 #, fuzzy -#| msgid "&Location" msgid "Notifications" msgstr "&Kokapena" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:55 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:71 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:57 controller/buffers/twitter/base.py:71 #, fuzzy msgid "{username}'s timeline" msgstr "Erabiltzailearen denbora lerroa ireki" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:57 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:75 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:59 controller/buffers/twitter/base.py:75 msgid "{username}'s followers" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:61 #, fuzzy msgid "{username}'s following" msgstr "Erabiltzailearen denbora lerroa ireki" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:61 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:79 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:63 controller/buffers/twitter/base.py:79 #, fuzzy msgid "Unknown buffer" msgstr "ezezaguna" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:64 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:172 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:174 msgid "Post" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:65 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:67 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your post here" msgstr "Idatzi txioa hemen" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:126 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:136 #, fuzzy msgid "New post in {0}" msgstr "Txio berri bat" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:129 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:142 #, fuzzy msgid "{0} new posts in {1}." msgstr ",@{0}(e)k zure txioa zitatu du: {1}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:162 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:98 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/mentions.py:68 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:133 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:231 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:171 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:178 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99 +#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:133 +#: controller/buffers/twitter/base.py:231 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 +#: controller/buffers/twitter/people.py:171 #, python-format msgid "%s items retrieved" msgstr "%s elementu jasota" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:180 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:200 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:263 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:200 +#: controller/buffers/twitter/base.py:263 +#: controller/buffers/twitter/people.py:74 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "buffer hau ez da denbora lerro bat, ezin da ezabatu." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:296 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:327 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:321 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:355 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {}" msgstr "{0}(r)ekin elkarrizketa" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:297 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:328 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:51 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:322 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:356 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:175 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your message here" msgstr "Idatzi txioa hemen" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:299 +# | msgid "Reply to {arg0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:324 #, fuzzy -#| msgid "Reply to {arg0}" msgid "Reply to {}" msgstr "{arg0}(r)i erantzun" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:300 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:325 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your reply here" msgstr "Idatzi txioa hemen" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:353 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:381 #, fuzzy -msgid "This action is not supported on conversation posts." +msgid "This action is not supported on conversations." msgstr "Eragiketa hau ez da buffer honetarako onargarria" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:418 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:524 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:446 +#: controller/buffers/twitter/base.py:524 msgid "Opening URL..." msgstr "URLa irekitzen..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:431 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:459 msgid "You can delete only your own posts." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:456 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:582 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:485 +#: controller/buffers/twitter/base.py:582 msgid "Opening item in web browser..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:463 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:477 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:492 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:510 msgid "Adding to favorites..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:469 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:479 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:498 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:512 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Removing from favorites..." msgstr "Zerrendatik kendu" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:487 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:507 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:521 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:534 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:207 +#: sessions/twitter/utils.py:245 +msgid "No status found with that ID" +msgstr "Ez da egoerarik aurkitu ID horrekin" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:524 msgid "Adding to bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:489 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:526 msgid "Removing from bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:173 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:552 +msgid "this poll no longer exists." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:555 +msgid "This poll has already expired." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:558 +msgid "You have already voted on this poll." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:567 +#, fuzzy +msgid "Sending vote..." +msgstr "Audioa errekodifikatzen..." + +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Reply to conversation with {}" msgstr "{0}(r)ekin elkarrizketa" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/notifications.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:62 msgid "Notification dismissed." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:50 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:50 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "New conversation with {}" msgstr "{0}(r)ekin elkarrizketa" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:104 #, fuzzy -#| msgid "There are no coordinates in this tweet" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Txio honetan ez dago koordenaturik" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:69 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:223 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:71 +#: controller/twitter/settings.py:223 msgid "Sent direct messages" msgstr "Bidalitako zuzeneko mezuak" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:224 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:73 +#: controller/twitter/settings.py:224 msgid "Sent tweets" msgstr "Bidalitako txioak" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:73 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:225 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:75 +#: controller/twitter/settings.py:225 msgid "Likes" msgstr "Gogokoak" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:227 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/settings.py:227 msgid "Friends" msgstr "Lagunak" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:73 +#: controller/buffers/twitter/base.py:73 msgid "{username}'s likes" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:77 +#: controller/buffers/twitter/base.py:77 msgid "{username}'s friends" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:82 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:37 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:128 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:298 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:15 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:35 +#: controller/buffers/twitter/base.py:82 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:37 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:128 controller/twitter/messages.py:298 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:25 wxUI/buffers/twitter/events.py:15 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 wxUI/sysTrayIcon.py:35 msgid "Tweet" msgstr "Txio" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:83 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:38 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:129 +#: controller/buffers/twitter/base.py:83 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:38 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "Idatzi txioa hemen" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:189 +#: controller/buffers/twitter/base.py:189 #, fuzzy msgid "New tweet in {0}" msgstr "Txio berri bat" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:192 +#: controller/buffers/twitter/base.py:192 #, fuzzy msgid "{0} new tweets in {1}." msgstr ",@{0}(e)k zure txioa zitatu du: {1}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:401 +#: controller/buffers/twitter/base.py:401 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "{arg0}(r)i erantzun" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:403 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:27 +#: controller/buffers/twitter/base.py:403 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 wxUI/buffers/twitter/base.py:27 msgid "Reply" msgstr "erantzun" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:404 +#: controller/buffers/twitter/base.py:404 #, python-format msgid "Reply to %s" msgstr "%s(r)i erantzun" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:270 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 controller/twitter/messages.py:270 #, python-format msgid "Direct message to %s" msgstr "Zuzeneko mezua %s(r)i" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 msgid "New direct message" msgstr "Zuzeneko mezu bat" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:443 +#: controller/buffers/twitter/base.py:443 #, fuzzy msgid "This action is not supported on protected accounts." msgstr "Eragiketa hau ez da buffer honetarako onargarria" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Quote" msgstr "Zitatu" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Txioari iruzkin bat erantsi" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:561 +#: controller/buffers/twitter/base.py:561 msgid "User details" msgstr "Erabiltzailearen Xehetasunak" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:606 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:329 +#: controller/buffers/twitter/base.py:606 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 +#: controller/twitter/messages.py:329 #, fuzzy msgid "MMM D, YYYY. H:m" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:621 +#: controller/buffers/twitter/base.py:621 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Txio honetan ez dago koordenaturik" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:625 +#: controller/buffers/twitter/base.py:625 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Errorea koordenatuak dekodetzean. Mesedez, saiatu berriro beranduago" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:641 +#: controller/buffers/twitter/base.py:641 msgid "Picture {0}" msgstr "{0} argazkia" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:642 +#: controller/buffers/twitter/base.py:642 msgid "Select the picture" msgstr "Argazkia aukeratu" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:650 +#: controller/buffers/twitter/base.py:650 msgid "Invalid buffer" msgstr "Baliogabeko buferra" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:661 +#: controller/buffers/twitter/base.py:661 msgid "Unable to extract text" msgstr "Ezinezkoa testua ateratzea" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 #, fuzzy msgid "{0} new direct messages." msgstr "Zuzeneko mezu bat" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 #, fuzzy msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgstr "Eragiketa hau ez da buffer honetarako onargarria" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 msgid "" -"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " -"buffer instead." +"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages" +" buffer instead." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:17 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 wxUI/buffers/twitter/people.py:17 msgid "Mention" msgstr "Aipamena" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 #, python-format msgid "Mention to %s" msgstr "%s aipatu" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:244 +#: controller/buffers/twitter/people.py:244 #, fuzzy msgid "{0} new followers." msgstr "Jarraitzaile berria." -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:144 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:144 #, fuzzy msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgstr "Eragiketa hau ez da buffer honetarako onargarria" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:24 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 ../src/wxUI/dialogs/search.py:13 -#: ../src/wxUI/view.py:19 +#: controller/mastodon/handler.py:24 controller/twitter/handler.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 wxUI/dialogs/search.py:13 wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Bilatu" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:28 +#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:54 msgid "&Post" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:29 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:29 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 ../src/wxUI/menus.py:10 -#: ../src/wxUI/menus.py:34 ../src/wxUI/view.py:30 +#: controller/mastodon/handler.py:29 controller/twitter/handler.py:29 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 wxUI/menus.py:10 wxUI/menus.py:34 +#: wxUI/view.py:30 msgid "Re&ply" msgstr "E&rantzun" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 msgid "&Boost" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:31 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +# | msgid "&Add to list" +#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #, fuzzy -#| msgid "&Add to list" msgid "&Add to favorites" msgstr "Zerrendara &gehitu" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:32 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/mastodon/handler.py:32 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove from favorites" msgstr "Zerrendatik kendu" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:33 +# | msgid "&Show user" +#: controller/mastodon/handler.py:33 #, fuzzy -#| msgid "&Show user" msgid "&Show post" msgstr "&Erabiltzailea erakutsi" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:35 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:35 ../src/wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:35 controller/twitter/handler.py:35 +#: wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "&Elkarrizketa ikusi" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:37 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 ../src/wxUI/menus.py:26 -#: ../src/wxUI/menus.py:44 ../src/wxUI/menus.py:62 ../src/wxUI/menus.py:72 -#: ../src/wxUI/view.py:38 +#: controller/mastodon/handler.py:37 controller/twitter/handler.py:37 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 wxUI/menus.py:26 wxUI/menus.py:44 +#: wxUI/menus.py:62 wxUI/menus.py:72 wxUI/view.py:38 msgid "&Delete" msgstr "&Ezabatu" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:39 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:39 ../src/wxUI/view.py:42 +#: controller/mastodon/handler.py:39 controller/twitter/handler.py:39 +#: wxUI/view.py:42 msgid "&Actions..." msgstr "&Ekintzak..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:40 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:40 ../src/wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:40 controller/twitter/handler.py:40 +#: wxUI/view.py:43 msgid "&View timeline..." msgstr "Ikusi &denbora lerroa..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:41 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:41 ../src/wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:41 controller/twitter/handler.py:41 +#: wxUI/view.py:44 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Zuzeneko &mezua" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:88 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:82 +#: controller/mastodon/handler.py:90 controller/twitter/handler.py:84 msgid "Timelines" msgstr "Denbora lerroak" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "Timeline for {}" -msgid "Timelines for {}" -msgstr "{}(r)en denbora lerroa" - -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:100 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:102 +#: controller/mastodon/handler.py:102 controller/twitter/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Bilaketak" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:124 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:317 +#: controller/mastodon/handler.py:126 controller/twitter/handler.py:319 msgid "Conversation with {0}" msgstr "{0}(r)ekin elkarrizketa" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:158 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:105 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:369 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:374 +#: controller/mastodon/handler.py:160 controller/twitter/handler.py:107 +#: controller/twitter/handler.py:371 controller/twitter/handler.py:376 msgid "Search for {}" msgstr "{} bilatu" -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:174 -msgid "Poll with {} options" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "List for {}" -msgid "Post from {}" -msgstr "{}(r)en zerrrenda" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Public" -msgstr "Publikoa" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Accounts list" -msgid "Not listed" -msgstr "Kontuen zerrenda" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#, fuzzy -#| msgid "Followers" -msgid "followers only" -msgstr "Jarraitzaileak" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Direct message" -msgid "Direct" -msgstr "Zuzeneko mezua" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Remove client" -msgid "Remote instance" -msgstr "Aplikazioa kendu" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:227 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:382 -#, fuzzy -msgid "Link copied to clipboard." -msgstr "Kopiatu" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:85 -#, python-format -msgid "Account settings for %s" -msgstr "%s(r)en kontu-ezarpenak" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:89 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:51 -msgid "Edit template for posts. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:98 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 -msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:107 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:122 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:253 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 -msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:190 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:222 -msgid "Direct Messages" -msgstr "Zuzeneko mezuak" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:35 ../src/wxUI/view.py:17 -msgid "&Update profile" -msgstr "&Profila eguneratu" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:25 ../src/wxUI/view.py:20 -msgid "&Lists manager" -msgstr "&Zerrenden kudeatzailea" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:26 ../src/wxUI/view.py:21 -msgid "Manage user aliases" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:28 ../src/wxUI/view.py:29 -msgid "&Tweet" -msgstr "&Txio" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:30 ../src/wxUI/menus.py:8 -#: ../src/wxUI/view.py:31 -msgid "&Retweet" -msgstr "Bert&xiotu" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:31 ../src/wxUI/menus.py:12 -#: ../src/wxUI/view.py:32 -msgid "&Like" -msgstr "koetara &gehitu" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:32 ../src/wxUI/menus.py:14 -#: ../src/wxUI/view.py:33 -msgid "&Unlike" -msgstr "gogokoetatik &kendu" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:33 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 ../src/wxUI/menus.py:22 -#: ../src/wxUI/menus.py:58 ../src/wxUI/view.py:34 -msgid "&Show tweet" -msgstr "Txioa &ikusi" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:34 ../src/wxUI/view.py:35 -msgid "View &address" -msgstr "&Helbidea ikusi" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:36 ../src/wxUI/view.py:37 -msgid "Read text in picture" -msgstr "Argazkiko testua irakurri" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:42 ../src/wxUI/view.py:45 -msgid "Add a&lias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:43 ../src/wxUI/view.py:46 -msgid "&Add to list" -msgstr "Zerrendara &gehitu" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:44 ../src/wxUI/view.py:47 -msgid "R&emove from list" -msgstr "Zerrendatik &kendu" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:45 ../src/wxUI/menus.py:80 -#: ../src/wxUI/view.py:48 -msgid "&View lists" -msgstr "&Zerrendak ikusi" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:46 ../src/wxUI/menus.py:83 -#: ../src/wxUI/view.py:49 -msgid "Show user &profile" -msgstr "Erabiltzailearen &profila ikusi" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "V&iew likes" -msgid "View likes" -msgstr "&gogokoak ikusi" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:49 ../src/wxUI/view.py:55 -msgid "New &trending topics buffer..." -msgstr "tenden&tzien buffer berria..." - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:50 ../src/wxUI/view.py:56 -msgid "Create a &filter" -msgstr "&Iragazki bat sortu" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:51 ../src/wxUI/view.py:57 -msgid "&Manage filters" -msgstr "&Iragazkiak administratu" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:86 -msgid "Likes timelines" -msgstr "Gogokoen denbora lerroa" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:90 -#, fuzzy -msgid "Followers timelines" -msgstr "Jarraitzaleen denbora lerroa" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:94 -#, fuzzy -msgid "Following timelines" -msgstr "Jarraitzaleen denbora lerroa" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:98 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:13 -msgid "Lists" -msgstr "Zerrendak" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:101 -#: ../src/controller/twitter/lists.py:94 -msgid "List for {}" -msgstr "{}(r)en zerrrenda" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:112 -msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "Ezin dira iragazkiak bufer honetan erabili" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:228 -msgid "Add an user alias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:236 -msgid "Alias has been set correctly for {}." -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:50 -msgid "Translated" -msgstr "Itzulia" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:57 +#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s %d karakteretik" -#: ../src/controller/twitter/messages.py:356 +#: controller/mastodon/messages.py:195 +msgid "Poll with {} options" +msgstr "" + +# | msgid "List for {}" +#: controller/mastodon/messages.py:219 +#, fuzzy +msgid "Post from {}" +msgstr "{}(r)en zerrrenda" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Public" +msgstr "Publikoa" + +# | msgid "Accounts list" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Not listed" +msgstr "Kontuen zerrenda" + +# | msgid "Followers" +#: controller/mastodon/messages.py:223 +#, fuzzy +msgid "followers only" +msgstr "Jarraitzaileak" + +# | msgid "Direct message" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Direct" +msgstr "Zuzeneko mezua" + +# | msgid "Remove client" +#: controller/mastodon/messages.py:230 +#, fuzzy +msgid "Remote instance" +msgstr "Aplikazioa kendu" + +#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382 +#, fuzzy +msgid "Link copied to clipboard." +msgstr "Kopiatu" + +#: controller/mastodon/settings.py:81 controller/twitter/settings.py:85 +#, python-format +msgid "Account settings for %s" +msgstr "%s(r)en kontu-ezarpenak" + +#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +msgid "Edit template for posts. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:100 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:109 controller/twitter/settings.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:253 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:197 controller/twitter/settings.py:222 +msgid "Direct Messages" +msgstr "Zuzeneko mezuak" + +#: controller/twitter/handler.py:23 wxUI/dialogs/update_profile.py:35 +#: wxUI/view.py:17 +msgid "&Update profile" +msgstr "&Profila eguneratu" + +#: controller/twitter/handler.py:25 wxUI/view.py:20 +msgid "&Lists manager" +msgstr "&Zerrenden kudeatzailea" + +#: controller/twitter/handler.py:26 wxUI/view.py:21 +msgid "Manage user aliases" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:28 controller/twitter/handler.py:54 +#: wxUI/view.py:29 wxUI/view.py:84 +msgid "&Tweet" +msgstr "&Txio" + +#: controller/twitter/handler.py:30 wxUI/menus.py:8 wxUI/view.py:31 +msgid "&Retweet" +msgstr "Bert&xiotu" + +#: controller/twitter/handler.py:31 wxUI/menus.py:12 wxUI/view.py:32 +msgid "&Like" +msgstr "koetara &gehitu" + +#: controller/twitter/handler.py:32 wxUI/menus.py:14 wxUI/view.py:33 +msgid "&Unlike" +msgstr "gogokoetatik &kendu" + +#: controller/twitter/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 +#: wxUI/menus.py:22 wxUI/menus.py:58 wxUI/view.py:34 +msgid "&Show tweet" +msgstr "Txioa &ikusi" + +#: controller/twitter/handler.py:34 wxUI/view.py:35 +msgid "View &address" +msgstr "&Helbidea ikusi" + +#: controller/twitter/handler.py:36 wxUI/view.py:37 +msgid "Read text in picture" +msgstr "Argazkiko testua irakurri" + +#: controller/twitter/handler.py:42 wxUI/view.py:45 +msgid "Add a&lias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:43 wxUI/view.py:46 +msgid "&Add to list" +msgstr "Zerrendara &gehitu" + +#: controller/twitter/handler.py:44 wxUI/view.py:47 +msgid "R&emove from list" +msgstr "Zerrendatik &kendu" + +#: controller/twitter/handler.py:45 wxUI/menus.py:80 wxUI/view.py:48 +msgid "&View lists" +msgstr "&Zerrendak ikusi" + +#: controller/twitter/handler.py:46 wxUI/menus.py:83 wxUI/view.py:49 +msgid "Show user &profile" +msgstr "Erabiltzailearen &profila ikusi" + +# | msgid "V&iew likes" +#: controller/twitter/handler.py:47 +#, fuzzy +msgid "View likes" +msgstr "&gogokoak ikusi" + +#: controller/twitter/handler.py:49 wxUI/view.py:55 +msgid "New &trending topics buffer..." +msgstr "tenden&tzien buffer berria..." + +#: controller/twitter/handler.py:50 wxUI/view.py:56 +msgid "Create a &filter" +msgstr "&Iragazki bat sortu" + +#: controller/twitter/handler.py:51 wxUI/view.py:57 +msgid "&Manage filters" +msgstr "&Iragazkiak administratu" + +#: controller/twitter/handler.py:88 +msgid "Likes timelines" +msgstr "Gogokoen denbora lerroa" + +#: controller/twitter/handler.py:92 +#, fuzzy +msgid "Followers timelines" +msgstr "Jarraitzaleen denbora lerroa" + +#: controller/twitter/handler.py:96 +#, fuzzy +msgid "Following timelines" +msgstr "Jarraitzaleen denbora lerroa" + +#: controller/twitter/handler.py:100 wxUI/dialogs/lists.py:13 +msgid "Lists" +msgstr "Zerrendak" + +#: controller/twitter/handler.py:103 controller/twitter/lists.py:94 +msgid "List for {}" +msgstr "{}(r)en zerrrenda" + +#: controller/twitter/handler.py:114 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Ezin dira iragazkiak bufer honetan erabili" + +#: controller/twitter/handler.py:230 +msgid "Add an user alias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:238 +msgid "Alias has been set correctly for {}." +msgstr "" + +#: controller/twitter/messages.py:50 +msgid "Translated" +msgstr "Itzulia" + +#: controller/twitter/messages.py:356 #, fuzzy msgid "View item" msgstr "&Zerrendak ikusi" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:37 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:37 controller/twitter/settings.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Ask" msgstr "Galdetu" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:39 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:153 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:39 controller/twitter/settings.py:153 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet without comments" msgstr "Iruzkindu gabe bertxiotu" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:41 wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet with comments" msgstr "Iruzkinekin bertxiotu" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:247 +#: controller/twitter/settings.py:95 wxUI/dialogs/configuration.py:247 msgid "Edit template for tweets. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:249 +#: controller/twitter/settings.py:104 wxUI/dialogs/configuration.py:249 msgid "Edit template for direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:113 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:251 +#: controller/twitter/settings.py:113 wxUI/dialogs/configuration.py:251 msgid "Edit template for sent direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 +#: controller/twitter/user.py:29 wxUI/commonMessageDialogs.py:39 msgid "That user does not exist" msgstr "Erabiltzailea ez da existitzen" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/controller/twitter/user.py:31 -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:92 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: controller/twitter/user.py:29 controller/twitter/user.py:31 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:92 wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "Error" msgstr "Errorea" -#: ../src/controller/twitter/user.py:31 +#: controller/twitter/user.py:31 msgid "User has been suspended" msgstr "Erabiltzailea ezabatua izan da" -#: ../src/controller/twitter/user.py:37 +#: controller/twitter/user.py:37 #, python-format msgid "Information for %s" msgstr "%s(r)en xehetasunak" -#: ../src/controller/twitter/user.py:67 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 +#: controller/twitter/user.py:67 extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "Baztertua" -#: ../src/controller/twitter/user.py:95 +#: controller/twitter/user.py:95 #, python-format msgid "Username: @%s\n" msgstr "Erabiltzaile izena: @%s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:96 +#: controller/twitter/user.py:96 #, python-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Izena: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:98 +#: controller/twitter/user.py:98 #, python-format msgid "Location: %s\n" msgstr "Kokapena: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:100 +#: controller/twitter/user.py:100 #, python-format msgid "URL: %s\n" msgstr "URLa: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:104 +#: controller/twitter/user.py:104 #, python-format msgid "Bio: %s\n" msgstr "Bio: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:105 ../src/controller/twitter/user.py:120 +#: controller/twitter/user.py:105 controller/twitter/user.py:120 msgid "Yes" msgstr "Bai" -#: ../src/controller/twitter/user.py:106 ../src/controller/twitter/user.py:121 +#: controller/twitter/user.py:106 controller/twitter/user.py:121 msgid "No" msgstr "Ez" -#: ../src/controller/twitter/user.py:107 +#: controller/twitter/user.py:107 #, python-format msgid "Protected: %s\n" msgstr "Babestua: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:110 +#: controller/twitter/user.py:110 msgid "Relationship: " msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:112 +#: controller/twitter/user.py:112 msgid "You follow {0}. " msgstr "{0} jarraitzen duzu" -#: ../src/controller/twitter/user.py:115 +#: controller/twitter/user.py:115 msgid "{0} is following you." msgstr "{0}(e)k jarraitzen zaitu" -#: ../src/controller/twitter/user.py:119 +#: controller/twitter/user.py:119 #, python-format msgid "" "Followers: %s\n" @@ -1182,1323 +1098,1275 @@ msgstr "" "Jarraitzaileak: %s\n" " Lagunak: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:122 +#: controller/twitter/user.py:122 #, python-format msgid "Verified: %s\n" msgstr "Egiaztatuta: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:123 +#: controller/twitter/user.py:123 #, python-format msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Txioak: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:124 +#: controller/twitter/user.py:124 #, python-format msgid "Likes: %s" msgstr "gogokoak: %s" -#: ../src/controller/twitter/userActions.py:80 +#: controller/twitter/userActions.py:80 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Ezin dituzu zuzeneko mezuak ezikusi" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 msgid "Attaching..." msgstr "Atxikitzen..." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 msgid "Pause" msgstr "Pausatu" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 msgid "&Resume" msgstr "&Jarraitu" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 msgid "Resume" msgstr "Jarraitu" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 msgid "&Pause" msgstr "&Pausatu" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 msgid "&Stop" msgstr "&Gelditu" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 msgid "Recording" msgstr "Grabatzen" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "Gelditua" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 msgid "&Record" msgstr "&Grabatu" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 msgid "&Play" msgstr "E&rreproduzitu" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "Audioa errekodifikatzen..." -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:82 -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:88 +#: extra/AudioUploader/transfer.py:82 extra/AudioUploader/transfer.py:88 #, fuzzy msgid "Error in file upload: {0}" msgstr "Errorea. Kodea {0}" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:29 ../src/update/utils.py:29 +#: extra/AudioUploader/utils.py:29 update/utils.py:29 #, python-format msgid "%d day, " msgstr "Egun %d, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:31 ../src/update/utils.py:31 +#: extra/AudioUploader/utils.py:31 update/utils.py:31 #, python-format msgid "%d days, " msgstr "%d egun, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:33 ../src/update/utils.py:33 +#: extra/AudioUploader/utils.py:33 update/utils.py:33 #, python-format msgid "%d hour, " msgstr "Ordu %d, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:35 ../src/update/utils.py:35 +#: extra/AudioUploader/utils.py:35 update/utils.py:35 #, python-format msgid "%d hours, " msgstr "%d ordu, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:37 ../src/update/utils.py:37 +#: extra/AudioUploader/utils.py:37 update/utils.py:37 #, python-format msgid "%d minute, " msgstr "Minutu %d, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:39 ../src/update/utils.py:39 +#: extra/AudioUploader/utils.py:39 update/utils.py:39 #, python-format msgid "%d minutes, " msgstr "%d minutu, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:41 ../src/update/utils.py:41 +#: extra/AudioUploader/utils.py:41 update/utils.py:41 #, python-format msgid "%s second" msgstr "Segundu %s" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:43 ../src/update/utils.py:43 +#: extra/AudioUploader/utils.py:43 update/utils.py:43 #, python-format msgid "%s seconds" msgstr "%s segundu" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 msgid "File" msgstr "Fitxategia" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 msgid "Transferred" msgstr "Bidalia" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 msgid "Total file size" msgstr "Artxibuaren neurria" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 msgid "Transfer rate" msgstr "Bidalketaren abiadura" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 msgid "Time left" msgstr "Gelditzen den denbora" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 msgid "Attach audio" msgstr "Audioa atxiki" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Fitxategi bat gehitu" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 msgid "&Discard" msgstr "&Baztertu" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 msgid "Upload to" msgstr "Nora igo:" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 msgid "Attach" msgstr "Atxiki" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 msgid "&Cancel" msgstr "&Utzi" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Igo nahi duzun audio fitxategia hautatu" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Audio fitxategiak (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Audiotxioa." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Denbora lerro bat sortu da." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Buffer bat ezabatu da." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Zuzeneko mezua jaso da." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Zuzeneko mezua bidali da." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Errorea." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Txio bat gogokoetara gehitu da" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "gogokoen bufferra eguneratu da." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Geotxioa." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Txioakirudi bat edo gehiago dauzka" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Bufferraren mugara iritsi zara" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Zerrenda eguneratu da." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Karaktere gehiegi." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Aipamen bat jaso da." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Gertaera bat gertatu da." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} prest dago" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Aipamena bidali da." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Bertxiotu duzu." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Bilaketa bat eguneratu da" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Txio bat jaso da" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Txio bat bidali da." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Tendentzien buffer bat eguneratu da" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Txio berri bat dago denbora lerro batean" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Jarraitzaile berria." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Bolumena aldatu da" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Soinuen tutoriala" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Sakatu enter aukeratutako gertaeraren soinua entzuteko" -#: ../src/extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Gaizki idatzitako hitza: %s" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Gaizki idatzitako hitza" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Kontestua" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Iradokizunak" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Ezikusi" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 #, fuzzy msgid "I&gnore all" msgstr "Guztiak ezikusi" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Aldatu" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 #, fuzzy msgid "R&eplace all" msgstr "Guztiak aldatu" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 #, fuzzy msgid "&Add to personal dictionary" msgstr "Hiztegi pertsonalera gehitu" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" -msgstr "" -"Bug bat gertatu da. Ez dago hiztegirik {0}-n aukeratutako hizkuntzarentzat" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" +msgstr "Bug bat gertatu da. Ez dago hiztegirik {0}-n aukeratutako hizkuntzarentzat" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Ortografiaren egiaztatzea bukatu da." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:39 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 msgid "You have to start writing" msgstr "Idazten hasi behar zara" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:49 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Ez dago emaitzarik zure erabiltzaileen datu basean." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 msgid "Autocompletion only works for users." -msgstr "" -"Automatikoki osatzeko funtzioak erabiltzaileekin soilik funtzionatzen du." +msgstr "Automatikoki osatzeko funtzioak erabiltzaileekin soilik funtzionatzen du." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/scan.py:54 +#: extra/autocompletionUsers/scan.py:54 msgid "" -"Updating database... You can close this window now. A message will tell you " -"when the process finishes." +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." msgstr "" -"Datu basea eguneratzen ari da. Leiho hau itxi dezakezu. Mezu bat agertuko da " -"prozesua bukatzean." +"Datu basea eguneratzen ari da. Leiho hau itxi dezakezu. Mezu bat agertuko" +" da prozesua bukatzean." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Administratu automatikoki osatzeko datu-basea" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 msgid "Editing {0} users database" msgstr "{0}(r)en erabiltzaileen datu-basea editatzen" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 msgid "Username" msgstr "Erabiltzaile-izena" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 msgid "Add user" msgstr "Erabiltzailea gehitu" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 msgid "Remove user" msgstr "Erabiltzailea kendu" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Twitter username" msgstr "Twitterreko erabiltzaile-izena" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Add user to database" msgstr "Erabiltzailea datu-basera gehitu" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 msgid "The user does not exist" msgstr "Erabiltzailea ez da existitzen" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Error!" msgstr "Errorea!" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Automatikoki osatzeko erabiltzaileen aukerak" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 #, fuzzy msgid "Add followers to database" msgstr "Erabiltzailea datu-basera gehitu" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 #, fuzzy msgid "Add friends to database" msgstr "Erabiltzailea datu-basera gehitu" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 #, fuzzy msgid "Updating autocompletion database" msgstr "Administratu automatikoki osatzeko datu-basea" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 msgid "" -"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add them " -"to the user autocomplete database. Please note that if there are many users " -"or you have tried to perform this action less than 15 minutes ago, TWBlue " -"may reach a limit in Twitter API calls when trying to load the users into " -"the database. If this happens, we will show you an error, in which case you " -"will have to try this process again in a few minutes. If this process ends " -"with no error, you will be redirected back to the account settings dialog. " -"Do you want to continue?" +"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add " +"them to the user autocomplete database. Please note that if there are " +"many users or you have tried to perform this action less than 15 minutes " +"ago, TWBlue may reach a limit in Twitter API calls when trying to load " +"the users into the database. If this happens, we will show you an error, " +"in which case you will have to try this process again in a few minutes. " +"If this process ends with no error, you will be redirected back to the " +"account settings dialog. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Attention" msgstr "Atentzioa" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "Done" msgstr "Egina" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 msgid "Error adding users from Twitter. Please try again in about 15 minutes." msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Automatikoki detektatu" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:41 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:41 msgid "Danish" msgstr "Daniera" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:43 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:43 msgid "Dutch" msgstr "Neerlandera" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:44 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:44 msgid "English" msgstr "Ingelesa" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:48 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:48 msgid "Finnish" msgstr "Suomiera" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:49 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:49 msgid "French" msgstr "Frantsesa" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:52 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:52 msgid "German" msgstr "Alemana" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:58 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:58 msgid "Hungarian" msgstr "Hungariera" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:68 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:68 msgid "Korean" msgstr "Koreera" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:63 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:63 msgid "Italian" msgstr "Italiera" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:64 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:64 msgid "Japanese" msgstr "Japoniera" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:85 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:85 msgid "Polish" msgstr "Poloniera" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:86 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:86 msgid "Portuguese" msgstr "Portugesa" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:89 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:89 msgid "Russian" msgstr "Errusiera" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:96 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:96 msgid "Spanish" msgstr "Gaztelera" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:105 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:105 msgid "Turkish" msgstr "Turkiera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:22 +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Afrikaans" msgstr "Africaans" -#: ../src/extra/translator/translator.py:23 +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Albanian" msgstr "Albaniera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:24 +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Amharic" msgstr "amharera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:25 +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Arabic" msgstr "Arabiera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:26 +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Armenian" msgstr "Armeniera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:27 +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijanera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:28 +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Basque" msgstr "Euskara" -#: ../src/extra/translator/translator.py:29 +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Belarusian" msgstr "Bielorrusiera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:30 +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Bengali" msgstr "Bengalera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:31 +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src/extra/translator/translator.py:32 +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgariera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:33 +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Burmese" msgstr "Birmaniera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:34 +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Catalan" msgstr "Katalana" -#: ../src/extra/translator/translator.py:35 +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../src/extra/translator/translator.py:36 +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "Chinese" msgstr "Txinera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:37 +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Txinera sinplifikatua" -#: ../src/extra/translator/translator.py:38 +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Txinera tradizionala" -#: ../src/extra/translator/translator.py:39 +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Croatian" msgstr "Kroaziera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:40 +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Czech" msgstr "Txekiera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:42 +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Dhivehi" msgstr "Maldivera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:45 +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Esperanto" msgstr "Esperantoa" -#: ../src/extra/translator/translator.py:46 +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Estonian" msgstr "Estoniera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:47 +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Filipino" msgstr "Filipinera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:50 +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Galician" msgstr "Galiziera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:51 +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Georgian" msgstr "Georgiera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:53 +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Greek" msgstr "Greziera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:54 +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Guarani" msgstr "Guaraniera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:55 +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Gujarati" msgstr "Gujaratera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:56 +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:57 +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:59 +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Icelandic" msgstr "Islandiera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:60 +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:61 +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitutera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:62 +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Irish" msgstr "Irlandera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:65 +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../src/extra/translator/translator.py:66 +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Kazakh" msgstr "Kazakera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:67 +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Khmer" msgstr "Khmerera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:69 +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Kurdish" msgstr "Kurduera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:70 +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kirjizera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:71 +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Laothian" msgstr "Laosera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:72 +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Latvian" msgstr "Letoniera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:73 +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituaniera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:74 +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Macedonian" msgstr "Mazedoniera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:75 +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Malay" msgstr "Malaisiera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:76 +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Malayalam" msgstr "Malabarera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:77 +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Maltese" msgstr "Maltera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:78 +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Marathi" msgstr "Maratera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:79 +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Mongolian" msgstr "Mongoliera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:80 +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Nepali" msgstr "Nepalera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:81 +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Norwegian" msgstr "Norbegiera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:82 +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../src/extra/translator/translator.py:83 +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Pashto" msgstr "Paxtuera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:84 +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persiera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:87 +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:88 +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Romanian" msgstr "Errumaniera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:90 +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskrito" -#: ../src/extra/translator/translator.py:91 +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Serbian" msgstr "Serbiera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:92 +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Sindhi" msgstr "Sindi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:93 +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Sinhalese" msgstr "Sinhala" -#: ../src/extra/translator/translator.py:94 +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Slovak" msgstr "Eslobakiera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:95 +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Slovenian" msgstr "Eslobeniera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:97 +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:98 +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Swedish" msgstr "Suediera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:99 +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Tajik" msgstr "Tajikera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:100 +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Tamil" msgstr "Tamilera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:101 +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Tagalog" msgstr "Taglo" -#: ../src/extra/translator/translator.py:102 +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:103 +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Thai" msgstr "Tailandiera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:104 +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:106 +#: extra/translator/translator.py:106 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:107 +#: extra/translator/translator.py:107 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:108 +#: extra/translator/translator.py:108 msgid "Uzbek" msgstr "Uzbekera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:109 +#: extra/translator/translator.py:109 msgid "Uighur" msgstr "Uigurrera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:110 +#: extra/translator/translator.py:110 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:111 +#: extra/translator/translator.py:111 msgid "Welsh" msgstr "Gales" -#: ../src/extra/translator/translator.py:112 +#: extra/translator/translator.py:112 msgid "Yiddish" msgstr "Yiddisha" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:29 +#: extra/translator/wx_ui.py:29 msgid "Translate message" msgstr "Mezua itzuli" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:32 +#: extra/translator/wx_ui.py:32 msgid "Target language" msgstr "Helburu hizkuntza" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:8 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Teklatu lasterbideen editorea" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:11 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:11 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Aukeratu konbinazio bat aldatzeko" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:10 ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:10 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "Action" msgstr "Eragiketa" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 msgid "Keystroke" msgstr "Lasterbidea" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:17 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:20 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:17 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 +#: wxUI/dialogs/lists.py:20 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 msgid "Edit" msgstr "Aldatu" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:19 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:19 keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Undefine keystroke" msgstr "Konbinazioa aldatzen" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Eragiketa egin" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:21 ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:421 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:39 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:421 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 wxUI/dialogs/utils.py:39 msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:41 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:41 msgid "Undefined" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to undefine this keystroke?" msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:53 msgid "Editing keystroke" msgstr "Konbinazioa aldatzen" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:56 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:56 msgid "Control" msgstr "KTRL" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:57 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:57 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:58 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:58 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:59 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:59 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:65 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:65 msgid "Key" msgstr "Tekla" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:70 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:21 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/utils.py:36 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 +#: wxUI/dialogs/find.py:21 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/utils.py:36 msgid "OK" msgstr "Onartu" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "Windows tekla erabili behar duzu" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Baliogabeko lasterbidea" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Konbinazioak karaktere bat eduki behar du" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Gora joan bufferrean" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Behera joan bufferrean" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Aurreko bufferrera joan" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Hurrengo bufferrera joan" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Hurrengo sesiora joan" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Aurreko sesiora joan" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Interfaze grafikoa erakutsi / ezkutatu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 +# | msgid "Create a new list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 #, fuzzy -#| msgid "Create a new list" msgid "Make a new post" msgstr "Zerrenda berri bat sortu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Boost" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Zuzeneko mezua bidali" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 msgid "Add post to favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 +# | msgid "Remove from list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post from favorites" msgstr "Zerrendatik kendu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 msgid "Add/remove post from favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Ekintzen dialogoa ireki" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 +# | msgid "Show tweet" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy -#| msgid "Show tweet" msgid "Show post" msgstr "Txioa ikusi" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 msgid "Quit" msgstr "Irten" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 msgid "Open user timeline" msgstr "Erabiltzailearen denbora lerroa ireki" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 msgid "Destroy buffer" msgstr "Bufferra ezabatu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 +# | msgid "Interact with the currently focused tweet." +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 #, fuzzy -#| msgid "Interact with the currently focused tweet." msgid "Interact with the currently focused post." msgstr "enfokatutako txioarekin interaktuatu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 msgid "Open URL" msgstr "Ireki URLa" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 #, fuzzy msgid "View in browser" msgstr "Bilatu Twitterren" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Bolumena %5 igo" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Bolumena %5 jaitsi" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Buferraren lehen osagaira joan" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Buferraren azken osagaira joan" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Buferrean 20 osagai igo" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Buferrean 20 osagai jaitsi" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 +# | msgid "Delete" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 #, fuzzy -#| msgid "Delete" msgid "Delete post" msgstr "Ezabatu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Bufferraren osagaiak ezabatu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 msgid "Repeat last item" msgstr "Azken osagaia errepikatu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopiatu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Buffer hau isildu edo isiltzeari utzi" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Sesio hau isildu / isiltzeari utzi" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "Buffer honen tweeten irakurketa automatikoa aktibatu edo desaktibatu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 +# | msgid "Search on twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 #, fuzzy -#| msgid "Search on twitter" msgid "Search on instance" msgstr "Bilatu Twitterren" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Bufferrean bilatu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Teklatu lasterbideen editorea erakutsi" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 msgid "load previous items" msgstr "Aurreko osagaiak kargatu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 msgid "View conversation" msgstr "Elkarrizketa ikusi" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 msgid "Check and download updates" msgstr "Eguneratzeak bilatu eta jaitsi" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Ezarpen globalen elkarrizketa-koadroa ireki" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Kontuaren ezarpenen elkarrizketa-koadroa ireki" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 +# | msgid "Try to play an audio file" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 #, fuzzy -#| msgid "Try to play an audio file" msgid "Try to play a media file" msgstr "Audioa erreproduzitzen saiatu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Bufferra eguneratzen du eta galdutako osagaiak berreskuratzen ditu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Txio berri bat" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:26 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 wxUI/buffers/twitter/base.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Retweet" msgstr "Bertxiotu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Txio bat gogokoetara gehitu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 #, fuzzy msgid "Like/unlike a tweet" msgstr "Txio bat gogokoetatik kendu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Txio bat gogokoetatik kendu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 msgid "See user details" msgstr "Erabiltzailearen Xehetasunak ikusi" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 msgid "Show tweet" msgstr "Txioa ikusi" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "enfokatutako txioarekin interaktuatu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 #, fuzzy msgid "View in Twitter" msgstr "Bilatu Twitterren" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 msgid "Edit profile" msgstr "Profila aldatu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Txio edo zuzeneko mezu bat ezabatu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 msgid "Add to list" msgstr "Zerrendara gehitu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 msgid "Remove from list" msgstr "Zerrendatik kendu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 msgid "Search on twitter" msgstr "Bilatu Twitterren" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Erabiltzaile baten zerrendak ikusi" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 msgid "Get geolocation" msgstr "Kokapena lortu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Txio baten kokalekua elkarrizketa koadro batean erakutsi" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Tendentzien buffer bat sortu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 msgid "" -"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " -"lists in buffers." +"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open" +" lists in buffers." msgstr "" "Zerrenden kudeatzailea irekitzen du. Kudeatzaileak zerrendak sortzea, " "editatzea, ezabatzea eta bufferretan irekitzea ahalbidetzen du" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 #, fuzzy msgid "Opens the list manager" msgstr "Zerrenden kudeatzailea" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "" -"Argazki bateko testua ateratzen du eta elkarrizketa-koadro batean erakusten " -"du" +"Argazki bateko testua ateratzen du eta elkarrizketa-koadro batean " +"erakusten du" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 #, fuzzy msgid "Adds an alias to an user" msgstr "Hautatu zerrenda bat erabiltzailea bertan gehitzeko" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:68 +#: sessionmanager/sessionManager.py:72 msgid "{account_name} (Twitter)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:73 -msgid "{account_name} (Mastodon)" +#: sessionmanager/sessionManager.py:77 +msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:10 +#: sessionmanager/wxUI.py:11 msgid "Session manager" msgstr "Sesioen kudeatzailea" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:13 +#: sessionmanager/wxUI.py:14 msgid "Accounts list" msgstr "Kontuen zerrenda" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:15 +#: sessionmanager/wxUI.py:16 msgid "Account" msgstr "Kontua" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:19 +#: sessionmanager/wxUI.py:20 msgid "New account" msgstr "Kontu berria" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:21 ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:22 sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Remove account" msgstr "Kontua kendu" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:23 +#: sessionmanager/wxUI.py:24 msgid "Global Settings" msgstr "Konfigurazio &orokorra" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "You need to configure an account." msgstr "Kontu bat konfiguratuta izan behar duzu" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "Account Error" msgstr "Errorea kontuarekin" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:53 +#: sessionmanager/wxUI.py:55 #, fuzzy msgid "Twitter" msgstr "Bilatu Twitterren" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:54 +#: sessionmanager/wxUI.py:57 msgid "Mastodon" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 msgid "" -"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address and " -"password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like to " -"authorise your account now?" +"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address " +"and password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like" +" to authorise your account now?" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "Authorization" msgstr "Baimena" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" msgstr "" -"Zure Twitter kontua erabiltzeko baimen-eskaera nabigatzailean irekiko da. " -"Soilik behin egin behar duzu hau. Jarraitu nahi duzu?" +"Zure Twitter kontua erabiltzeko baimen-eskaera nabigatzailean irekiko da." +" Soilik behin egin behar duzu hau. Jarraitu nahi duzu?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:75 +#: sessionmanager/wxUI.py:79 #, python-format msgid "Authorized account %d" msgstr "Baimendutako %d kontua" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -2506,264 +2374,254 @@ msgstr "" "Zure saribde-kodea baliogabea da edo baimentzean errore bat egon da. " "Mesedez, saiatu berriro beranduago." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "Invalid user token" msgstr "Baliogabeko egiaztapen kodea" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Ziur zaude kontu hau ezabatu nahi duzula?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "" -"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might be " -"due to an invalid or expired token, revoqued access to the application, or " -"after an account reactivation. Please remove the account manually from your " -"Twitter sessions in order to stop seeing this message." +"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might " +"be due to an invalid or expired token, revoqued access to the " +"application, or after an account reactivation. Please remove the account " +"manually from your Twitter sessions in order to stop seeing this message." msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "Authentication error for session {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:125 +#: sessions/base.py:125 msgid "" -"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" +" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" +" the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:165 +#: sessions/base.py:165 msgid "" -"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " +"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" +" log to the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:17 -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:64 +# | msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" +#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/compose.py:64 #, fuzzy -#| msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:19 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:80 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:81 +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/mastodon/compose.py:19 sessions/mastodon/templates.py:75 +#: sessions/mastodon/templates.py:76 #, fuzzy -#| msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgid "Boosted from @{}: {}" msgstr "{0}: Zitatutako txioa {1}(r)engandik: {2}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:35 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:28 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:22 ../src/sessions/twitter/compose.py:62 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:124 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:130 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:26 +#: sessions/mastodon/compose.py:35 sessions/mastodon/templates.py:28 +#: sessions/twitter/compose.py:22 sessions/twitter/compose.py:62 +#: sessions/twitter/compose.py:124 sessions/twitter/compose.py:130 +#: sessions/twitter/templates.py:26 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:39 +# | msgid "" +# | "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " +# | "Twitter %s" +#: sessions/mastodon/compose.py:39 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " -#| "Twitter %s" msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s" msgstr "" "%s (@%s). %s jarraitzaile, %s lagun, %s txio. Azken txioa %s, Twitterren " "erregistratu zen %s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:50 +#: sessions/mastodon/compose.py:50 msgid "Last message from {}: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:67 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/compose.py:67 +#, fuzzy +msgid "{username} has posted: {status}" +msgstr "{0}(e)k jarraitzen zaitu" + +#: sessions/mastodon/compose.py:69 msgid "{username} has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:69 +#: sessions/mastodon/compose.py:71 msgid "{username} has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:71 +#: sessions/mastodon/compose.py:73 msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:73 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/compose.py:75 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "{username} has followed you." msgstr "{0}(e)k jarraitzen zaitu" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:75 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:172 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/compose.py:77 +#, fuzzy +msgid "{username} has joined the instance." +msgstr "{0}(e)k jarraitzen zaitu" + +#: sessions/mastodon/compose.py:79 sessions/mastodon/templates.py:167 msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:77 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/compose.py:81 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "{username} wants to follow you." msgstr "{0}(e)k jarraitzen zaitu" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Please enter your instance URL." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Mastodon instance" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "" "We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the " "domain exists and the instance is accessible via a web browser." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +# | msgid "&Report an error" +#: sessions/mastodon/session.py:72 #, fuzzy -#| msgid "&Report an error" msgid "Instance error" msgstr "E&rrore bati buruz berri eman" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "Enter the verification code" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:77 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "PIN code authorization" msgstr "Baimena" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 +#: sessions/mastodon/session.py:86 msgid "" "We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This " -"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "Authorization error" msgstr "Baimena" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:182 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:206 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:233 +#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206 +#: sessions/twitter/session.py:233 #, python-format msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s eragiketak ez du arrakasta izan. Arrazoia: %s" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:188 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:212 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:236 +#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212 +#: sessions/twitter/session.py:236 #, python-format msgid "%s succeeded." msgstr "%s eragiketak arrakasta izan du." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:18 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:16 +#: sessions/mastodon/templates.py:18 sessions/twitter/templates.py:16 msgid "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:19 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:18 +#: sessions/mastodon/templates.py:19 sessions/twitter/templates.py:18 msgid "Dm to $recipient_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:20 +#: sessions/mastodon/templates.py:20 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$posts posts. Joined $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $posts posts. Joined $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:21 +#: sessions/mastodon/templates.py:21 msgid "$display_name $text, $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:34 +#: sessions/mastodon/templates.py:34 msgid "Content warning: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:45 +#: sessions/mastodon/templates.py:45 #, fuzzy -msgid "Image description: {}" +msgid "Media description: {}" msgstr "Irudiaren deskribapena" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +# | msgid "Followers" +#: sessions/mastodon/templates.py:80 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "Followers" msgid "Followers only" msgstr "Jarraitzaileak" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:162 +#: sessions/mastodon/templates.py:153 +msgid "has posted: {status}" +msgstr "" + +#: sessions/mastodon/templates.py:155 msgid "has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:164 +#: sessions/mastodon/templates.py:157 msgid "has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:166 +#: sessions/mastodon/templates.py:159 msgid "has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:168 +#: sessions/mastodon/templates.py:161 msgid "has updated a status: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:170 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:163 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "has followed you." msgstr "{0}(e)k jarraitzen zaitu" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:174 +# | msgid "Remove client" +#: sessions/mastodon/templates.py:165 +#, fuzzy +msgid "has joined the instance." +msgstr "Aplikazioa kendu" + +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:169 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "wants to follow you." msgstr "{0}(e)k jarraitzen zaitu" -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:6 ../src/sessions/twitter/session.py:162 -#: ../src/sessions/twitter/wxUI.py:6 -msgid "Authorising account..." -msgstr "Kontua baimentzen..." - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:9 -msgid "URL of mastodon instance:" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "View &address" -msgid "Email address:" -msgstr "&Helbidea ikusi" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -#, fuzzy -#| msgid "Password: " -msgid "Password:" -msgstr "Pasahitza:" - -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:68 ../src/sessions/twitter/compose.py:70 +#: sessions/twitter/compose.py:68 sessions/twitter/compose.py:70 #, python-format msgid "Dm to %s " msgstr "Zuzeneko mezua %s(r)i" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:109 +#: sessions/twitter/compose.py:109 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}: Zitatutako txioa {1}(r)engandik: {2}" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:132 +#: sessions/twitter/compose.py:132 msgid "Unavailable" msgstr "Ez dago erabilgarri" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:133 +#: sessions/twitter/compose.py:133 #, python-format msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " @@ -2772,69 +2630,85 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s jarraitzaile, %s lagun, %s txio. Azken txioa %s, Twitterren " "erregistratu zen %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:137 +#: sessions/twitter/compose.py:137 msgid "No description available" msgstr "Ez dago deskripziorik" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:141 +#: sessions/twitter/compose.py:141 msgid "private" msgstr "Pribatua" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:142 +#: sessions/twitter/compose.py:142 msgid "public" msgstr "Publikoa" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:162 ../src/sessions/twitter/wxUI.py:9 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:9 #, fuzzy msgid "Enter your PIN code here" msgstr "Sartu kodea hemen" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:6 +msgid "Authorising account..." +msgstr "Kontua baimentzen..." + +#: sessions/twitter/session.py:171 msgid "" -"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This might " -"be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This " +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:440 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:523 +#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523 #, fuzzy msgid "Deleted account" msgstr "Kontu berria" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:17 +#: sessions/twitter/templates.py:17 msgid "$sender_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:19 +#: sessions/twitter/templates.py:19 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:54 +#: sessions/twitter/templates.py:54 #, fuzzy msgid "Image description: {}." msgstr "Irudiaren deskribapena" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:243 +#: sessions/twitter/templates.py:78 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}: Zitatutako txioa {1}(r)engandik: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:80 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {}" +msgstr "{0}: Zitatutako txioa {1}(r)engandik: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:82 +#, fuzzy +msgid "{} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}: Zitatutako txioa {1}(r)engandik: {2}" + +#: sessions/twitter/utils.py:243 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Barkatu, ez duzu egoera hau ikusteko baimenik" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:245 -msgid "No status found with that ID" -msgstr "Ez da egoerarik aurkitu ID horrekin" - -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:247 +#: sessions/twitter/utils.py:247 #, fuzzy msgid "Error {0}" msgstr "Errorea. Kodea {0}" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:274 +#: sessions/twitter/utils.py:274 msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:11 +#: update/wxUpdater.py:11 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -2853,20 +2727,19 @@ msgstr "" "Aldaketak:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:14 +# | msgid "" +# | "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " +# | "download it now?\n" +# | "\n" +# | " %s version: %s\n" +# | "Changes:\n" +# | "%s" +#: update/wxUpdater.py:14 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " -#| "download it now?\n" -#| "\n" -#| " %s version: %s\n" -#| "\n" -#| "Changes:\n" -#| "%s" msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Updates are not " -"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download website " -"to get the latest version.\n" +"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download " +"website to get the latest version.\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" @@ -2881,25 +2754,25 @@ msgstr "" "Aldaketak:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:16 +#: update/wxUpdater.py:16 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "%s-ren bertsio berri bat" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Download in Progress" msgstr "Deskargatzen..." -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Bertsio berria jaisten..." -#: ../src/update/wxUpdater.py:33 +#: update/wxUpdater.py:33 #, python-format msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Eguneratzen... %s %s(e)tik" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -2907,1851 +2780,1814 @@ msgstr "" "Bertsio berria jaitsia eta instalatua izan da. Sakatu OK aplikazioa " "abiatzeko." -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "Done!" msgstr "Egina!" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:7 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:7 msgid "" -"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " -"to the poster with your comments and a link to the original tweet?" +"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a " +"mention to the poster with your comments and a link to the original " +"tweet?" msgstr "" "Bertxio honek 140 karaktere baino pgehiago ditu. Egileari aipamen bezala " "bidali nahi diozu, zure iruzkinarekin eta jatorrizko txiorako urlarekin?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Txio honi iruzkin bat gehitu nahi al zenioke?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 msgid "" -"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " -"well." +"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " +"as well." msgstr "Txio hau ezabatu nahi duzu? Twitterretik ere ezabatuko da." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "{0} itxi nahi duzu?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Exit" msgstr "Irten" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr "{0} berrabiazi behar da aldaketak gordetzeko." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid "Restart {0} " msgstr "{0} berrabiazi" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " -"not appear in autocomplete results anymore." +"Are you sure you want to delete this user from the database? This user " +"will not appear in autocomplete results anymore." msgstr "" -"Ziur zaude erabiltzaile hau datu-basetik kendu nahi duzula? Erabiltzaile hau " -"ez da berez osatzeko menuan agertuko." +"Ziur zaude erabiltzaile hau datu-basetik kendu nahi duzula? Erabiltzaile " +"hau ez da berez osatzeko menuan agertuko." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "Confirm" msgstr "Baieztatu" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 msgid "Enter the name of the client : " msgstr "Sartu aplikazioaren izena hemen" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:267 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 wxUI/dialogs/configuration.py:267 msgid "Add client" msgstr "Aplikazioa gehitu" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from Twitter" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from Twitter" msgstr "" -"Ziur zaude buffer honen osagaiak ezabatu nahi dituzula? Txioak bufferretik " -"kenduko dira, baina ez twitterretik." +"Ziur zaude buffer honen osagaiak ezabatu nahi dituzula? Txioak " +"bufferretik kenduko dira, baina ez twitterretik." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Bufferraren osagaiak ezabatu" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Ziur zaude buffer hau ezabatu nahi duzula?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "" -"Erabiltzaile honetarako jada denbora lerro bat dago. Ezin da beste bat ireki." +"Erabiltzaile honetarako jada denbora lerro bat dago. Ezin da beste bat " +"ireki." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "Existing timeline" msgstr "Denbora lerro hau existitzen da" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "Erabiltzaile honek ez du Txiorik. Ezin duzu denbora lerro bat ireki." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " -"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter " -"policy. Do you want to continue?" +"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a " +"twitter policy. Do you want to continue?" msgstr "" -"Hau babestutako erabiltzaile bat da. Ezin duzu erabiltzaile honen denbora " -"lerro bat ireki Streaming APIa erabilita. Erabiltzailearen txioak ez dira " -"eguneratuko Twitterren politikarengatik. Jarraitu nahi duzu?" +"Hau babestutako erabiltzaile bat da. Ezin duzu erabiltzaile honen denbora" +" lerro bat ireki Streaming APIa erabilita. Erabiltzailearen txioak ez " +"dira eguneratuko Twitterren politikarengatik. Jarraitu nahi duzu?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "Warning" msgstr "Abisua" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:51 msgid "" -"This is a protected user account, you need to follow this user to view their " -"tweets or likes." +"This is a protected user account, you need to follow this user to view " +"their tweets or likes." msgstr "" "Kontu hau babestutako erabiltzaile batena da. Kontua jarraitu behar duzu " "bere txioak eta gogokoak ikusteko." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "" -"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " -"the project. This will help us pay for the server, the domain and some other " -"things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will " -"give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. " -"Would you like to donate now?" +"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " +"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" +" other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your " +"donation will give us the means to continue the development of {0}, and " +"to keep {0} free. Would you like to donate now?" msgstr "" "{0} gustatzen bazaizu, zure laguntza behar dugu. Lagun gaitzazu donazio " "batekin. Honek zerbitzaria, domeinua eta beste zenbait gauza ordaintzeko " -"balioko digu, {0} aktiboki garatua izan dadin. Zure donazioak {0} garatzen " -"lagunduko du, eta {0} librea izaten jarraitzeko. Orain egin nahi al duzu?" +"balioko digu, {0} aktiboki garatua izan dadin. Zure donazioak {0} " +"garatzen lagunduko du, eta {0} librea izaten jarraitzeko. Orain egin nahi" +" al duzu?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "We need your help" msgstr "Zure laguntza behar dugu" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Erabiltzaile honek ez du txiorik. {0}(e)k ezin du denbora lerro bat ireki." +msgstr "Erabiltzaile honek ez du txiorik. {0}(e)k ezin du denbora lerro bat ireki." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:61 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Erabiltzaile honek ez du gogokorik. {0}(k) ezin du denbora lerro bat ireki." - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Erabiltzaile honek ez du jarraitzailerik. {0}(e)k ezin du denbora lerro bat " +"Erabiltzaile honek ez du gogokorik. {0}(k) ezin du denbora lerro bat " "ireki." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 +msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Erabiltzaile honek ez du lagunik. {0}(e)k ezin du denbora lerro bat ireki." +"Erabiltzaile honek ez du jarraitzailerik. {0}(e)k ezin du denbora lerro " +"bat ireki." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." +msgstr "Erabiltzaile honek ez du lagunik. {0}(e)k ezin du denbora lerro bat ireki." + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Kokapena: {0}" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Txio honen kokapena" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " "default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " -"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by pressing " -"Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." +"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by " +"pressing Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." msgstr "" "TWBluek Windows 10 erabiltzen ari zarela detektatu du eta lehenetsitako " -"teklatu mapa Windows 10erako teklatu mapara aldatu du. Teklatu mapa honetan " -"lasterbide batzuk ezberdinak dira. Ikusi lasterbideen editorea Alt + Win + K " -"sakatuz lasterbide guztiak ikusteko." +"teklatu mapa Windows 10erako teklatu mapara aldatu du. Teklatu mapa " +"honetan lasterbide batzuk ezberdinak dira. Ikusi lasterbideen editorea " +"Alt + Win + K sakatuz lasterbide guztiak ikusteko." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "Information" msgstr "Informazioa" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Eduki hau ikustetik blokeatua izan zara" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:80 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " -"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." +"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected " +"timeline." msgstr "" -"Norbaiten edukia ikustetik blokeatua izan zara. Sesio osoa ez galarazteko, " -"TWBluek denboalerro hori ezabatuko du." +"Norbaiten edukia ikustetik blokeatua izan zara. Sesio osoa ez " +"galarazteko, TWBluek denboalerro hori ezabatuko du." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 msgid "" -"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " -"Twitter." +"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from" +" Twitter." msgstr "" "TWBluek ezin du denbora lerro hau erakutsi erabiltzailea Twitterretik " "ezabatua izan delako" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "Ziur zaude iragazki hau ezabatu nahi duzula?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:89 msgid "This filter already exists. Please use a different title" msgstr "Iragzi hau jada existitzen da. Erabili beste izenburu bat." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:95 msgid "The configuration file is invalid." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "" "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "please report it to the {0} developers." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 ../src/wxUI/menus.py:16 -#: ../src/wxUI/menus.py:36 ../src/wxUI/menus.py:52 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:36 +#: wxUI/menus.py:52 msgid "&Open URL" msgstr "URLa &ireki" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 ../src/wxUI/menus.py:18 -#: ../src/wxUI/menus.py:54 ../src/wxUI/menus.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 wxUI/menus.py:18 wxUI/menus.py:54 +#: wxUI/menus.py:87 #, fuzzy msgid "&Open in Twitter" msgstr "Bilatu Twitterren" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 ../src/wxUI/menus.py:20 -#: ../src/wxUI/menus.py:38 ../src/wxUI/menus.py:56 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 wxUI/menus.py:20 wxUI/menus.py:38 +#: wxUI/menus.py:56 msgid "&Play audio" msgstr "Audioa e&rreproduzitu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 ../src/wxUI/menus.py:24 -#: ../src/wxUI/menus.py:42 ../src/wxUI/menus.py:60 ../src/wxUI/menus.py:70 -#: ../src/wxUI/menus.py:89 ../src/wxUI/menus.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:42 +#: wxUI/menus.py:60 wxUI/menus.py:70 wxUI/menus.py:89 wxUI/menus.py:103 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Kopiatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 ../src/wxUI/menus.py:28 -#: ../src/wxUI/menus.py:46 ../src/wxUI/menus.py:91 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 wxUI/menus.py:28 wxUI/menus.py:46 +#: wxUI/menus.py:91 msgid "&User actions..." msgstr "E&rabiltzailearen ekintzak" -#: ../src/wxUI/menus.py:40 +#: wxUI/menus.py:40 msgid "&Show direct message" msgstr "&Zuzeneko mezua erakutsi" -#: ../src/wxUI/menus.py:68 +#: wxUI/menus.py:68 msgid "&Show event" msgstr "&Gertaera erakutsi" -#: ../src/wxUI/menus.py:78 +#: wxUI/menus.py:78 msgid "Direct &message" msgstr "Zuzeneko &mezua" -#: ../src/wxUI/menus.py:85 +#: wxUI/menus.py:85 msgid "&Show user" msgstr "&Erabiltzailea erakutsi" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 ../src/wxUI/menus.py:97 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 wxUI/menus.py:97 msgid "Search topic" msgstr "Bilatu gaia" -#: ../src/wxUI/menus.py:99 +#: wxUI/menus.py:99 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "Tendentzia honetaz &txiokatu" -#: ../src/wxUI/menus.py:101 +#: wxUI/menus.py:101 msgid "&Show item" msgstr "Osagaia e&rakutsi" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:36 ../src/wxUI/view.py:24 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:24 msgid "&Global settings" msgstr "Konfigurazio &orokorra" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:37 ../src/wxUI/view.py:23 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:23 msgid "Account se&ttings" msgstr "Kontuaren &aukerak" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:38 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:38 msgid "Update &profile" msgstr "Profila &eguneratu" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:39 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:39 msgid "&Show / hide" msgstr "&Erakutsi / ezkutatu" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:40 ../src/wxUI/view.py:73 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73 msgid "&Documentation" msgstr "&Dokumentazioa" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:41 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:41 msgid "Check for &updates" msgstr "E&guneratzeak bilatu" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:42 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:42 msgid "&Exit" msgstr "&Irten" -#: ../src/wxUI/view.py:16 +#: wxUI/view.py:16 msgid "&Manage accounts" msgstr "&Kontuak administratu" -#: ../src/wxUI/view.py:18 +#: wxUI/view.py:18 msgid "&Hide window" msgstr "Leihoa &ezkutatu" -#: ../src/wxUI/view.py:22 +#: wxUI/view.py:22 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "Teklatu lasterbidea&k aldatu" -#: ../src/wxUI/view.py:25 +#: wxUI/view.py:25 msgid "E&xit" msgstr "&Irten" -#: ../src/wxUI/view.py:50 +#: wxUI/view.py:50 msgid "V&iew likes" msgstr "&gogokoak ikusi" -#: ../src/wxUI/view.py:54 +#: wxUI/view.py:54 msgid "&Update buffer" msgstr "Bufferra &eguneratu" -#: ../src/wxUI/view.py:58 +#: wxUI/view.py:58 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Bufferrean bilatu" -#: ../src/wxUI/view.py:59 +#: wxUI/view.py:59 msgid "&Load previous items" msgstr "Aurreko elementuak &kargatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/dialogs/userActions.py:22 +#: wxUI/view.py:61 msgid "&Mute" msgstr "&Isildu" -#: ../src/wxUI/view.py:62 +#: wxUI/view.py:62 msgid "&Autoread" msgstr "&Automatikoki irakurri" -#: ../src/wxUI/view.py:63 +#: wxUI/view.py:63 msgid "&Clear buffer" msgstr "Bufferraren osa&gaiak ezabatu" -#: ../src/wxUI/view.py:64 +#: wxUI/view.py:64 msgid "&Destroy" msgstr "&Ezabatu" -#: ../src/wxUI/view.py:68 +#: wxUI/view.py:68 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "Bost segundu &atzeratu" -#: ../src/wxUI/view.py:69 +#: wxUI/view.py:69 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "Bost segundu a&urreratu" -#: ../src/wxUI/view.py:74 +#: wxUI/view.py:74 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "Soinuen &tutoriala" -#: ../src/wxUI/view.py:75 +#: wxUI/view.py:75 msgid "&What's new in this version?" msgstr "&Zer da berri bertsio honetan?" -#: ../src/wxUI/view.py:76 +#: wxUI/view.py:76 msgid "&Check for updates" msgstr "E&guneratzeak bilatu" -#: ../src/wxUI/view.py:77 +#: wxUI/view.py:77 msgid "&Report an error" msgstr "E&rrore bati buruz berri eman" -#: ../src/wxUI/view.py:78 +#: wxUI/view.py:78 msgid "{0}'s &website" msgstr "{0}(r)en &webgunea" -#: ../src/wxUI/view.py:79 +#: wxUI/view.py:79 msgid "Get soundpacks for TWBlue" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:80 +#: wxUI/view.py:80 msgid "About &{0}" msgstr "&{0}(r)i buruz" -#: ../src/wxUI/view.py:83 +#: wxUI/view.py:83 msgid "&Application" msgstr "&Aplikazioa" -#: ../src/wxUI/view.py:84 -#, fuzzy -#| msgid "Item" -msgid "&Item" -msgstr "Elementua" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:11 ../src/wxUI/view.py:85 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/dialogs/userActions.py:11 +#: wxUI/view.py:85 msgid "&User" msgstr "&Erabiltzailea" -#: ../src/wxUI/view.py:86 +#: wxUI/view.py:86 msgid "&Buffer" msgstr "&Bufferra" -#: ../src/wxUI/view.py:87 +#: wxUI/view.py:87 msgid "&Audio" msgstr "&Audioa" -#: ../src/wxUI/view.py:88 +#: wxUI/view.py:88 msgid "&Help" msgstr "&Laguntza" -#: ../src/wxUI/view.py:174 +#: wxUI/view.py:174 msgid "Address" msgstr "Helbidea" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Zure {0}(r)en bertsioa eguneratuta dago" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Update" msgstr "Eguneratzea" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:12 ../src/wxUI/buffers/panels.py:20 +#: wxUI/buffers/panels.py:12 wxUI/buffers/panels.py:20 msgid "Login" msgstr "Saioa hasi" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:14 +#: wxUI/buffers/panels.py:14 msgid "Log in automatically" msgstr "Saioa automatikoki hasi" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:22 +#: wxUI/buffers/panels.py:22 msgid "Logout" msgstr "Saioa amaitu" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:11 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:32 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:12 wxUI/buffers/twitter/people.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:11 wxUI/dialogs/utils.py:32 msgid "User" msgstr "Erabiltzailea" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 msgid "Text" msgstr "Testua" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 msgid "Client" msgstr "Aplikazioa" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 msgid "Favorite" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 msgid "Bookmark" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 wxUI/buffers/twitter/base.py:28 msgid "Direct message" msgstr "Zuzeneko mezua" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "Dismiss" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Eragiketa" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 +# | msgid "Direct Messages" +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 #, fuzzy -#| msgid "Direct Messages" msgid "Message" msgstr "Zuzeneko mezuak" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Event" msgstr "Gertaera" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:16 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:16 msgid "Remove event" msgstr "Gertaera ezabatu" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 msgid "Trending topic" msgstr "&Tendentziak" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tendentzia honi buruz txiokatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:15 msgid "Language" msgstr "Hizkuntza" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:22 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Abiarazi {0} Windows abiaraztean" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:23 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Galdetu {0}-tik irten aurretik" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:26 msgid "Disable Streaming functions" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:29 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:29 msgid "Buffer update interval, in minutes" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:35 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Soinu bat erreproduzitu {0} hastean" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:37 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:37 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Mezu bat esan {0} hastean" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:39 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:39 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" -msgstr "" -"Erabili interfaze ikusezinaren teklatu lasterbideak interfaze grafikoan" +msgstr "Erabili interfaze ikusezinaren teklatu lasterbideak interfaze grafikoan" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:41 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:41 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Aktibatu SAPI 5 beste pantaila irakurgailu bat piztua ez dagoenean" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:43 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:43 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Ezkutatu interfaze grafikoa aplikazioa hasieratzean" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:45 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:45 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" -"Erabili Codeofdusken tweet luzeen detekzioa (aplikazioaren abiadura mantso " -"dezake)" +"Erabili Codeofdusken tweet luzeen detekzioa (aplikazioaren abiadura " +"mantso dezake)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:47 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:47 msgid "Remember state for mention all and long tweet" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:50 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:50 msgid "Keymap" msgstr "Teklatu mapa" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:55 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:55 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Eguneratzeak bilatu {0} hastean" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:65 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:65 msgid "Proxy type: " msgstr "Proxi mota" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:72 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:72 msgid "Proxy server: " msgstr "Proxi zerbitzaria:" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:78 msgid "Port: " msgstr "Ataka:" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:84 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:84 msgid "User: " msgstr "Erabiltzailea" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:90 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:90 msgid "Password: " msgstr "Pasahitza:" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:102 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:102 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 #, fuzzy msgid "User autocompletion settings" msgstr "Automatikoki osatzeko aukerak" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:103 msgid "" "Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " "database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:104 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Administratu automatikoki osatzeko datu-basea" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:109 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:109 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "Relative timestamps" msgstr "Denbora erlatiboa" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:112 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 msgid "Items on each API call" msgstr "item kopurua APIari dei bakoitzean " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:118 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:118 msgid "" -"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" "Buffer alderantzizkatuak: Txio berriak zerrenden hasieran agertuko dira, " "zaharrenak bukaeran" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:120 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:120 msgid "Retweet mode" msgstr "Bertxiotze modua" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:126 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Erabiltzaile-izenak izen osoen ordez erakutsi " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:128 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:128 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:130 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:130 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 msgid "" -"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " -"for unlimited)" +"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " +"blank for unlimited)" msgstr "" -"Bufferreko elementu kopurua datu basean gordetzeko (utzi hutsik mugagabea " -"egiteko, jarri 0 bat gordetzea desaktibatzeko)" +"Bufferreko elementu kopurua datu basean gordetzeko (utzi hutsik mugagabea" +" egiteko, jarri 0 bat gordetzea desaktibatzeko)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:134 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:134 msgid "" -"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" +"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires" +" more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:141 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:141 msgid "Enable automatic speech feedback" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:143 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:143 msgid "Enable automatic Braille feedback" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Buffer" msgstr "Bufferra" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Status" msgstr "Egoera" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:154 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:154 msgid "Show/hide" msgstr "Erakutsi " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:155 msgid "Move up" msgstr "Gora mugitu" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:156 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:156 msgid "Move down" msgstr "Behera mugitu" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:166 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:231 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:234 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:239 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:166 wxUI/dialogs/configuration.py:231 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:234 wxUI/dialogs/configuration.py:239 msgid "Show" msgstr "Erakutsi" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:178 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:232 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:168 wxUI/dialogs/configuration.py:178 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:202 wxUI/dialogs/configuration.py:232 msgid "Hide" msgstr "Ezkutatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:176 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:200 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:176 wxUI/dialogs/configuration.py:200 msgid "Select a buffer first." msgstr "Lehenik buffer bat aukeratu." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:179 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:203 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:179 wxUI/dialogs/configuration.py:203 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Bufferra ezkutatuta dago, lehenbizi erakutsi behar duzu." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:182 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:182 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Bufferra jada zerrendaren goialdean dago." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:206 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:206 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Bufferra jada zerrendaren behealdean dago." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:261 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:402 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:261 wxUI/dialogs/configuration.py:402 msgid "Ignored clients" msgstr "Aplikazio ezikusiak" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:268 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:268 msgid "Remove client" msgstr "Aplikazioa kendu" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:292 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:63 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:292 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 msgid "Volume" msgstr "Bolumena" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:303 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Session mute" msgstr "Sesioa isildu" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:305 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 msgid "Output device" msgstr "Irteera dispositiboa" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:312 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:83 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:312 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 msgid "Input device" msgstr "Sarrera dispositiboa" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:320 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:91 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:320 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 msgid "Sound pack" msgstr "Soinu packa" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:326 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Audioak dituzten txioak soinu batekin identifikatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:328 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Informazio geografikoak dituzten txioak soinu batekin identifikatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:330 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Irudiak dituzten txioak soinu batekin identifikatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:353 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 msgid "Language for OCR" msgstr "OCRaren hizkuntza" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:359 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:359 msgid "API Key for SndUp" msgstr "SndUperako API kodea" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:374 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:374 msgid "{0} preferences" msgstr "{0}(r)en hobespenak" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:380 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:389 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:142 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:380 wxUI/dialogs/configuration.py:389 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 msgid "General" msgstr "Orokorra" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:385 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:385 msgid "Proxy" msgstr "Proxia" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:394 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:147 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:394 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 msgid "Feedback" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:398 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:398 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 msgid "Buffers" msgstr "Bufferrak" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:406 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:406 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 msgid "Templates" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:410 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:410 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 msgid "Sound" msgstr "Soinua" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:414 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:414 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 msgid "Extras" msgstr "Bestelakoak" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:419 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:168 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:419 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 msgid "Save" msgstr "gorde" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 msgid "Create a filter for this buffer" msgstr "Buffer honetarako iragazki bat sortu" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 msgid "Filter title" msgstr "Iragazkiaren izenburua" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by word" msgstr "Hitzak iragazi" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 msgid "Ignore tweets wich contain the following word" msgstr "Hitz hau duten txioak ezikusi" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 msgid "Ignore tweets without the following word" msgstr "Hitz hau ez duten txioak ezikusi" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 msgid "word" msgstr "hitza" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 #, fuzzy msgid "Allow retweets" msgstr "Txioa ikusi" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 msgid "Allow quoted tweets" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 #, fuzzy msgid "Allow replies" msgstr "Jarraitzaleen denbora lerroa" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 msgid "Use this term as a regular expression" msgstr "Erabili termino hau adierazpen erregular gisa" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by language" msgstr "Hizkuntzak iragazi" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 msgid "Load tweets in the following languages" msgstr "Hizkuntza hauetako txioak kargatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 msgid "Ignore tweets in the following languages" msgstr "Hizkuntza hoetako txioak ezikusi" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 msgid "Don't filter by language" msgstr "Ez iragazi hizkuntzak erabilita" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 msgid "Supported languages" msgstr "Onartutako hizkuntzak" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 msgid "Add selected language to filter" msgstr "Hautatutako hizkuntza iragazkira gehitu" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 msgid "Selected languages" msgstr "Hautatutako hizkuntzak" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:132 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 +#: wxUI/dialogs/lists.py:21 wxUI/dialogs/lists.py:132 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 msgid "Remove" msgstr "Ezabatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 ../src/wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 wxUI/dialogs/find.py:23 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "You must define a name for the filter before creating it." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "Missing filter name" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 msgid "Manage filters" msgstr "Iragazkiak administratu" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 msgid "Filters" msgstr "Iragazkiak" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter" msgstr "Iragazkia" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:13 +#: wxUI/dialogs/find.py:13 msgid "Find in current buffer" msgstr "Bufferrean bilatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:14 +#: wxUI/dialogs/find.py:14 msgid "String" msgstr "Testua" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:11 +#: wxUI/dialogs/lists.py:11 msgid "Lists manager" msgstr "Zerrenden kudeatzailea" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "List" msgstr "Zerrenda" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:70 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 wxUI/dialogs/lists.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 msgid "Description" msgstr "Deskribapena" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Owner" msgstr "Jabea" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Members" msgstr "Kideak" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "mode" msgstr "Modua" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:19 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:62 +#: wxUI/dialogs/lists.py:19 wxUI/dialogs/lists.py:62 msgid "Create a new list" msgstr "Zerrenda berri bat sortu" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:22 +#: wxUI/dialogs/lists.py:22 msgid "Open in buffer" msgstr "Buffer batean ireki" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:52 +#: wxUI/dialogs/lists.py:52 #, python-format msgid "Viewing lists for %s" msgstr "%s(r)en zerrendak ikusten" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:53 +#: wxUI/dialogs/lists.py:53 msgid "Subscribe" msgstr "Harpidetu" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:54 +#: wxUI/dialogs/lists.py:54 msgid "Unsubscribe" msgstr "Harpidetzeari utzi" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:65 +#: wxUI/dialogs/lists.py:65 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Izena (gehienez 20 karaktere)" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:75 +#: wxUI/dialogs/lists.py:75 msgid "Mode" msgstr "Modua" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:77 +#: wxUI/dialogs/lists.py:77 msgid "Private" msgstr "Privatua" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:97 +#: wxUI/dialogs/lists.py:97 #, python-format msgid "Editing the list %s" msgstr "%S ZERRENDA ALDATZEN" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:108 +#: wxUI/dialogs/lists.py:108 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Hautatu zerrenda bat erabiltzailea bertan gehitzeko" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:109 +#: wxUI/dialogs/lists.py:109 msgid "Add" msgstr "Gehitu" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:131 +#: wxUI/dialogs/lists.py:131 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Hautatu zerrenda bat erabiltzailea bertatik kentzeko" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/lists.py:149 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:12 +#: wxUI/dialogs/search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Bilatu Twitterren" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:21 +#: wxUI/dialogs/search.py:21 msgid "Tweets" msgstr "Txioak" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 ../src/wxUI/dialogs/search.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 wxUI/dialogs/search.py:22 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 msgid "Users" msgstr "Erabiltzaileak" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:29 msgid "&Language for results: " msgstr "&Emaitzetarako hizkuntza:" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:31 ../src/wxUI/dialogs/search.py:55 +#: wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:55 msgid "any" msgstr "Edozein" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:37 +#: wxUI/dialogs/search.py:37 msgid "Results &type: " msgstr "Emaitza &mota:" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:63 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:63 msgid "Mixed" msgstr "Nahasiak" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:64 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:64 msgid "Recent" msgstr "Azkenak" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:65 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:65 msgid "Popular" msgstr "Popularra" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:43 ../src/wxUI/dialogs/trends.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:33 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 wxUI/dialogs/search.py:43 +#: wxUI/dialogs/trends.py:25 wxUI/dialogs/userActions.py:41 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:33 msgid "&OK" msgstr "&Onartu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:45 ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:27 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:35 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 wxUI/dialogs/search.py:45 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:19 wxUI/dialogs/trends.py:27 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:37 wxUI/dialogs/userActions.py:43 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:35 msgid "&Close" msgstr "&Itxi" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:12 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:12 msgid "Details" msgstr "Xehetasunak" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:17 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:17 msgid "&Go to URL" msgstr "&URLera joan" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:10 +#: wxUI/dialogs/trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Tendentziak ikusi" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:11 +#: wxUI/dialogs/trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Tendentziak honen arabera" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:12 +#: wxUI/dialogs/trends.py:12 msgid "Country" msgstr "Herrialdea" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:13 +#: wxUI/dialogs/trends.py:13 msgid "City" msgstr "Hiria" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:19 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:18 +#: wxUI/dialogs/trends.py:19 wxUI/dialogs/update_profile.py:18 msgid "&Location" msgstr "&Kokapena" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:10 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:10 msgid "Update your profile" msgstr "Zure profila eguneratu" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:12 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:12 msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "&Izena (gehienez 50 karaktere)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:23 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:23 msgid "&Website" msgstr "&Webgunea" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:28 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:28 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Bioa (gehienez 160 karaktere)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:34 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:34 msgid "Upload a &picture" msgstr "ºArgazki bat &igo" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:77 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:77 msgid "Upload a picture" msgstr "Argazki bat igo" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:79 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:79 msgid "Discard image" msgstr "Irudia baztertu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Aukeratu igo nahi duzun irudia" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Irudiak (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src/wxUI/dialogs/urlList.py:6 +#: wxUI/dialogs/urlList.py:6 msgid "Select URL" msgstr "URLa aukeratu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:14 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 wxUI/dialogs/userActions.py:14 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 wxUI/dialogs/userSelection.py:14 +#: wxUI/dialogs/utils.py:31 msgid "&Autocomplete users" msgstr "Erabiltzaileaak &automatikoki osatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "&Follow" msgstr "&Jarraitu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 wxUI/dialogs/userActions.py:21 msgid "U&nfollow" msgstr "Ja&rraitzeari utzi" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 wxUI/dialogs/userActions.py:23 msgid "Unmu&te" msgstr "Isiltzeari &utzi" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 wxUI/dialogs/userActions.py:24 msgid "&Block" msgstr "&Blokeatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 wxUI/dialogs/userActions.py:25 msgid "Unbl&ock" msgstr "Desbl&okeatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:26 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:26 msgid "&Report as spam" msgstr "&Spam bezala salatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:27 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:27 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "Aplikazio honetako txioak &ezikusi" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 #, fuzzy msgid "Alias" msgstr "Beti" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 #, fuzzy msgid "Edit user aliases" msgstr "{0}(r)en erabiltzaileen datu-basea editatzen" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 #, fuzzy msgid "Add alias" msgstr "Zerrendara gehitu" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 msgid "Adds a new user alias" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 #, fuzzy msgid "Edit the currently focused user Alias." msgstr "enfokatutako txioarekin interaktuatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Remove the currently focused user alias." msgstr "Bufferrean bilatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Remove user alias" msgstr "Erabiltzailea kendu" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 #, fuzzy msgid "User alias" msgstr "Erabiltzailearen Xehetasunak" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:10 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 wxUI/dialogs/userSelection.py:10 #, python-format msgid "Timeline for %s" msgstr "%s(r)en denbora lerroa" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 wxUI/dialogs/userSelection.py:19 msgid "Buffer type" msgstr "Buffer mota" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:20 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:20 msgid "&Tweets" msgstr "&Txioak" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:21 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:21 msgid "&Likes" msgstr "&Gogokoak" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:22 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 wxUI/dialogs/userSelection.py:22 msgid "&Followers" msgstr "&Jarraitzaileak" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:23 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:23 msgid "F&riends" msgstr "&Lagunak" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 msgid "" "Scan account and add followers and following users to the user " "autocompletion database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:32 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " -#| "the oldest at the end" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +msgid "Disable Streaming API endpoints" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 msgid "" -"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Read preferences from instance (default visibility when publishing and " +"displaying sensitive content)" +msgstr "" + +# | msgid "" +# | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while +# " +# | "the oldest at the end" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#, fuzzy +msgid "" +"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" "Buffer alderantzizkatuak: Txio berriak zerrenden hasieran agertuko dira, " "zaharrenak bukaeran" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:97 +# | msgid "Indicate audio tweets with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy -#| msgid "Indicate audio tweets with sound" msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Audioak dituzten txioak soinu batekin identifikatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 +# | msgid "Indicate tweets containing images with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 #, fuzzy -#| msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Irudiak dituzten txioak soinu batekin identifikatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +# | msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 #, fuzzy -#| msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgid "Would you like to share this post?" msgstr "Txio honi iruzkin bat gehitu nahi al zenioke?" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +# | msgid "" +# | "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter +# " +# | "as well." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " -#| "as well." msgid "" -"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the instance " -"as well." +"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the " +"instance as well." msgstr "Txio hau ezabatu nahi duzu? Twitterretik ere ezabatuko da." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a mention " -"notification, it also disappears from your mentions buffer. The post is not " -"going to be deleted from the instance, though." +"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a " +"mention notification, it also disappears from your mentions buffer. The " +"post is not going to be deleted from the instance, though." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +# | msgid "" +# | "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from +# " +# | "the list but not from Twitter" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -#| "the list but not from Twitter" msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from the instance" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from the instance" msgstr "" -"Ziur zaude buffer honen osagaiak ezabatu nahi dituzula? Txioak bufferretik " -"kenduko dira, baina ez twitterretik." +"Ziur zaude buffer honen osagaiak ezabatu nahi dituzula? Txioak " +"bufferretik kenduko dira, baina ez twitterretik." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #, fuzzy -#| msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Erabiltzaile honek ez du txiorik. {0}(e)k ezin du denbora lerro bat ireki." +msgstr "Erabiltzaile honek ez du txiorik. {0}(e)k ezin du denbora lerro bat ireki." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #, fuzzy -#| msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Erabiltzaile honek ez du gogokorik. {0}(k) ezin du denbora lerro bat ireki." +"Erabiltzaile honek ez du gogokorik. {0}(k) ezin du denbora lerro bat " +"ireki." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Erabiltzaile honek ez du jarraitzailerik. {0}(e)k ezin du denbora lerro bat " -"ireki." +"Erabiltzaile honek ez du jarraitzailerik. {0}(e)k ezin du denbora lerro " +"bat ireki." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Erabiltzaile honek ez du jarraitzailerik. {0}(e)k ezin du denbora lerro bat " -"ireki." +"Erabiltzaile honek ez du jarraitzailerik. {0}(e)k ezin du denbora lerro " +"bat ireki." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 +# | msgid "R&emove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy -#| msgid "R&emove from list" msgid "R&emove from favorites" msgstr "Zerrendatik &kendu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 msgid "Attachments" msgstr "Eranskinak" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 msgid "Type" msgstr "Mota" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 +# | msgid "Remove client" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 #, fuzzy -#| msgid "Remove client" msgid "Remove Attachment" msgstr "Aplikazioa kendu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 +# | msgid "Remove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post" msgstr "Zerrendatik kendu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 -msgid "Visibility" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 +msgid "&Visibility" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 msgid "A&dd" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 -msgid "Sensitive content" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 +msgid "S&ensitive content" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 +# | msgid "Add to list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 #, fuzzy -#| msgid "Add to list" msgid "Add p&ost" msgstr "Zerrendara gehitu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 msgid "Auto&complete users" msgstr "Erabiltzaileak &automatikoki osatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 +# | msgid "Check &spelling..." +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 #, fuzzy -#| msgid "Check &spelling..." msgid "Check &spelling" msgstr "Ortografia &egiaztatu..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 #, fuzzy msgid "&Translate" msgstr "Itzulia" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 #, fuzzy -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - {} characters" msgstr "Txioa - %i karaktere" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 msgid "Image" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 #, fuzzy msgid "Video" msgstr "Ezkutatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 +# | msgid "&Audio" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 #, fuzzy -#| msgid "&Audio" msgid "Audio" msgstr "&Audioa" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 msgid "Poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 msgid "please provide a description" msgstr "Mesedez deskribapen bat sartu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 #, fuzzy msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "Aukeratu igo nahi duzun irudia" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +# | msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 #, fuzzy -#| msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" msgstr "Audio fitxategiak (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "" -"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 msgid "" -"It is not possible to add more attachments. Please take into account that " -"You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " -"post. Please remove other attachments before continuing." +"It is not possible to add more attachments. Please take into account that" +" You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per" +" post. Please remove other attachments before continuing." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 #, fuzzy msgid "Error adding attachment" msgstr "Eranskin bat gehitu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "" -"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " -"other attachments first." +"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please " +"remove other attachments first." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 #, fuzzy msgid "Error adding poll" msgstr "Eranskin bat gehitu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:169 #, fuzzy, python-format -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - %i characters " msgstr "Txioa - %i karaktere" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:182 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 msgid "Image description" msgstr "Irudiaren deskribapena" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 +# | msgid "Private" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:189 #, fuzzy -#| msgid "Private" msgid "Privacy" msgstr "Privatua" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:194 msgid "Boosts: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:199 msgid "Favorites: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 msgid "Source: " msgstr "Jatorria:" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:207 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:209 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 #, fuzzy msgid "Date: " msgstr "Data" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:219 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 #, fuzzy msgid "Copy link to clipboard" msgstr "Kopiatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 msgid "Check &spelling..." msgstr "Ortografia &egiaztatu..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:222 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:224 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 msgid "&Translate..." msgstr "I&tzuli..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 msgid "C&lose" msgstr "&Itxi" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:258 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:260 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 msgid "Add a poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 msgid "Participation time" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "5 minutes" msgstr "%d minutu, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "30 minutes" msgstr "%d minutu, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hour, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hour, " msgid "1 hour" msgstr "Ordu %d, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hours, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hours, " msgid "6 hours" msgstr "%d ordu, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d day, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d day, " msgid "1 day" msgstr "Egun %d, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "2 days" msgstr "%d egun, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "3 days" msgstr "%d egun, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "4 days" msgstr "%d egun, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "5 days" msgstr "%d egun, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "6 days" msgstr "%d egun, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "7 days" msgstr "%d egun, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 msgid "Choices" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:272 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:274 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 msgid "Option 1" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:279 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:281 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 msgid "Option 2" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:286 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:288 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 msgid "Option 3" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:293 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:295 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 msgid "Option 4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 -msgid "Allow multiple votes per user" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:300 +msgid "Allow multiple choices per user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:303 msgid "Hide votes count until the poll expires" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Please make sure you have provided at least two options for the poll." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 #, fuzzy msgid "Not enough information" msgstr "Informazioa" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:334 +msgid "Vote in this poll" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:337 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Eragiketa" + +# | msgid "&Search" +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 #, fuzzy -#| msgid "&Search" msgid "Search" msgstr "&Bilatu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 #, fuzzy msgid "Fo&llowing" msgstr "Ja&rraitzeari utzi" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 msgid "Edit template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 #, fuzzy msgid "Available variables" msgstr "Ez dago erabilgarri" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 msgid "Restore template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 msgid "Restored template to {}." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "" -"the template you have specified include variables that do not exists for the " -"object. Please fix the template and try again. For your reference, you can " -"see a list of all available variables in the variables list while editing " -"your template." +"the template you have specified include variables that do not exists for " +"the object. Please fix the template and try again. For your reference, " +"you can see a list of all available variables in the variables list while" +" editing your template." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 #, fuzzy msgid "Invalid template" msgstr "Baliogabeko lasterbidea" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 #, fuzzy msgid "Delete attachment" msgstr "Eranskina kendu" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 #, fuzzy msgid "Added Tweets" msgstr "Bidalitako txioak" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 #, fuzzy msgid "Delete tweet" msgstr "Bidalitako txioak" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 msgid "A&dd..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Add t&weet" msgstr "Txio bat gogokoetara gehitu" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 msgid "&Attach audio..." msgstr "Audioa &atxiki..." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 msgid "Sen&d" msgstr "Bi&dali" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Video files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "" "It is not possible to add more attachments. Please make sure your tweet " -"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or GIF " -"in every tweet, and a maximum of 4 photos." +"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or " +"GIF in every tweet, and a maximum of 4 photos." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 msgid "&Mention to all" msgstr "Aipa&mena guztiei" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 msgid "&Recipient" msgstr "&Hartzailea" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 #, python-format msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Txioa - %i karaktere" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 msgid "Retweets: " msgstr "Bertxioak:" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 msgid "Likes: " msgstr "Gogokoak:" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 msgid "View" msgstr "Ikusi" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 msgid "Item" msgstr "Elementua" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 msgid "&Expand URL" msgstr "URLa &zabaldu" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 msgid "Participation time (in days)" msgstr "" @@ -4760,3 +4596,35 @@ msgstr "" #~ msgid "This list is already opened" #~ msgstr "Zerrenda hau jada irekita dago." + +# | msgid "Timeline for {}" +#~ msgid "Timelines for {}" +#~ msgstr "{}(r)en denbora lerroa" + +#~ msgid "{account_name} (Mastodon)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "URL of mastodon instance:" +#~ msgstr "" + +# | msgid "View &address" +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "&Helbidea ikusi" + +# | msgid "Password: " +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Pasahitza:" + +# | msgid "Item" +#~ msgid "&Item" +#~ msgstr "Elementua" + +#~ msgid "Visibility" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Sensitive content" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Allow multiple votes per user" +#~ msgstr "" + diff --git a/src/locales/ar/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/ar/LC_MESSAGES/twblue.po index 7cd8398e..7dd79ff6 100644 --- a/src/locales/ar/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/ar/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -6,1178 +6,1093 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" -"Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : " +"n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: ../src/languageHandler.py:61 +#: languageHandler.py:61 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Amharic" msgstr "الأمهارية" -#: ../src/languageHandler.py:62 +#: languageHandler.py:62 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Aragonese" msgstr "اليابانية" -#: ../src/languageHandler.py:63 +#: languageHandler.py:63 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Spanish" msgstr "الإسبانية" -#: ../src/languageHandler.py:64 +#: languageHandler.py:64 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Portuguese" msgstr "البرتغالية" -#: ../src/languageHandler.py:65 +#: languageHandler.py:65 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Russian" msgstr "الروسية" -#: ../src/languageHandler.py:66 +#: languageHandler.py:66 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "italian" msgstr "الإيطالية" -#: ../src/languageHandler.py:67 +#: languageHandler.py:67 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Turkey" msgstr "ميزة" -#: ../src/languageHandler.py:68 +#: languageHandler.py:68 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Galician" msgstr "Galician" -#: ../src/languageHandler.py:69 +#: languageHandler.py:69 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "Catalan" -#: ../src/languageHandler.py:70 +#: languageHandler.py:70 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "Basque" -#: ../src/languageHandler.py:71 +#: languageHandler.py:71 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "polish" msgstr "البولندية" -#: ../src/languageHandler.py:72 +#: languageHandler.py:72 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Arabic" msgstr "العربية" -#: ../src/languageHandler.py:73 +#: languageHandler.py:73 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Nepali" msgstr "Nepali" -#: ../src/languageHandler.py:74 +#: languageHandler.py:74 msgctxt "languageName" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:75 +#: languageHandler.py:75 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Japanese" msgstr "اليابانية" -#: ../src/languageHandler.py:99 +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "الإفتراضي للمستخدم" -#: ../src/build/lib/main.py:109 ../src/main.py:109 +#: main.py:109 msgid "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate" -#: ../src/build/lib/main.py:126 ../src/main.py:122 +#: main.py:122 msgid "" -"{0} is already running. Close the other instance before starting this one. " -"If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " -"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." +"{0} is already running. Close the other instance before starting this " +"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." +" If you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 ../src/sound.py:148 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:148 msgid "Playing..." msgstr "جاري التشغيل" -#: ../src/sound.py:161 +#: sound.py:161 msgid "Stopped." msgstr "تم الإيقاف." -#: ../src/controller/mainController.py:285 +#: controller/mainController.py:286 msgid "Ready" msgstr "جاهز" -#: ../src/controller/mainController.py:395 -#: ../src/controller/mainController.py:411 -#: ../src/controller/mainController.py:729 -#: ../src/controller/mainController.py:748 -#: ../src/controller/mainController.py:767 -#: ../src/controller/mainController.py:786 +#: controller/mainController.py:396 controller/mainController.py:412 +#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:756 +#: controller/mainController.py:775 controller/mainController.py:794 msgid "" -"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " -"session shortcut." -msgstr "" -"لا توجد جلسة مختارة. يرجى إستخدام مفاتيح التنقل بين الجلسات لتحديد جلسة." +"No session is currently in focus. Focus a session with the next or " +"previous session shortcut." +msgstr "لا توجد جلسة مختارة. يرجى إستخدام مفاتيح التنقل بين الجلسات لتحديد جلسة." -#: ../src/controller/mainController.py:399 +#: controller/mainController.py:400 msgid "Empty buffer." msgstr "سياق زمني فارغ" -#: ../src/controller/mainController.py:406 +#: controller/mainController.py:407 msgid "{0} not found." msgstr "{0} لم يتم العثور عليه" -#: ../src/controller/mainController.py:777 -#: ../src/controller/mainController.py:796 +#: controller/mainController.py:785 controller/mainController.py:804 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s من %s" -#: ../src/controller/mainController.py:779 -#: ../src/controller/mainController.py:798 -#: ../src/controller/mainController.py:823 -#: ../src/controller/mainController.py:848 +#: controller/mainController.py:787 controller/mainController.py:806 +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:862 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s فارغة" -#: ../src/controller/mainController.py:811 -#: ../src/controller/mainController.py:815 -#: ../src/controller/mainController.py:836 +#: controller/mainController.py:822 controller/mainController.py:826 +#: controller/mainController.py:850 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: هذا الحساب لم يقم بتسجيل الدخول لتويتر." -#: ../src/controller/mainController.py:821 -#: ../src/controller/mainController.py:846 +#: controller/mainController.py:832 controller/mainController.py:860 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s الخاصة %s" -#: ../src/controller/mainController.py:840 +#: controller/mainController.py:854 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: هذا الحساب لم يقم بتسجيل الدخول لتويتر." -#: ../src/controller/mainController.py:1047 -#: ../src/controller/mainController.py:1063 +#: controller/mainController.py:1061 controller/mainController.py:1077 #, fuzzy -msgid "" -"An error happened while trying to connect to the server. Please try later." -msgstr "" -"شيء غير متوقع حدث في أثناء الإبلاغ عن العطل. الرجاء المحاولة ثانيا لاحقا." +msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." +msgstr "شيء غير متوقع حدث في أثناء الإبلاغ عن العطل. الرجاء المحاولة ثانيا لاحقا." -#: ../src/controller/mainController.py:1104 +#: controller/mainController.py:1119 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "القراءة التلقائية للتغريدات الجديدة مفعلة لهذه الصفحة." -#: ../src/controller/mainController.py:1107 +#: controller/mainController.py:1122 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "القراءة التلقائية للتغريدات الجديدة معطلة لهذه الصفحة." -#: ../src/controller/mainController.py:1114 +#: controller/mainController.py:1129 msgid "Session mute on" msgstr "تشغيل الوضع الصامت للجلسة" -#: ../src/controller/mainController.py:1117 +#: controller/mainController.py:1132 msgid "Session mute off" msgstr "تعطيل الوضع الصامت للجلسة" -#: ../src/controller/mainController.py:1126 +#: controller/mainController.py:1141 msgid "Buffer mute on" msgstr "تشغيل الوضع الصامت لهذه الصفحة." -#: ../src/controller/mainController.py:1129 +#: controller/mainController.py:1144 msgid "Buffer mute off" msgstr "تعطيل الوضع الصامت لهذه الصفحة." -#: ../src/controller/mainController.py:1146 +#: controller/mainController.py:1161 msgid "Copied" msgstr "تم النسخ" -#: ../src/controller/mainController.py:1176 +#: controller/mainController.py:1191 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "غير قادر على تحديث هذه الصفحة" -#: ../src/controller/mainController.py:1178 +#: controller/mainController.py:1193 msgid "Updating buffer..." msgstr "تحديث الصفحة" -#: ../src/controller/mainController.py:1181 +#: controller/mainController.py:1196 msgid "{0} items retrieved" msgstr "(0) من العناصر جُلبت" -#: ../src/controller/mainController.py:1185 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:192 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:85 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:271 +#: controller/mainController.py:1200 controller/mastodon/handler.py:93 +#: controller/mastodon/handler.py:194 controller/twitter/handler.py:87 +#: controller/twitter/handler.py:273 msgid "Timeline for {}" msgstr "السياق الزمني ل{}" -#: ../src/controller/mainController.py:1187 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:89 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:282 +#: controller/mainController.py:1202 controller/twitter/handler.py:91 +#: controller/twitter/handler.py:284 msgid "Likes for {}" msgstr "قائمة الإعجابات ل{}" -#: ../src/controller/mainController.py:1189 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:93 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:203 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:93 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:293 +#: controller/mainController.py:1204 controller/mastodon/handler.py:95 +#: controller/mastodon/handler.py:205 controller/twitter/handler.py:95 +#: controller/twitter/handler.py:295 msgid "Followers for {}" msgstr "المتابِعون ل{}" -#: ../src/controller/mainController.py:1191 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:97 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:304 +#: controller/mainController.py:1206 controller/twitter/handler.py:99 +#: controller/twitter/handler.py:306 msgid "Friends for {}" msgstr "قائمة الأصدقاء ل{}" -#: ../src/controller/mainController.py:1193 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:95 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:214 +# | msgid "Followers for {}" +#: controller/mainController.py:1208 controller/mastodon/handler.py:97 +#: controller/mastodon/handler.py:216 #, fuzzy -#| msgid "Followers for {}" msgid "Following for {}" msgstr "المتابِعون ل{}" -#: ../src/controller/mainController.py:1195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:107 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:326 +#: controller/mainController.py:1210 controller/twitter/handler.py:109 +#: controller/twitter/handler.py:328 #, python-format msgid "Trending topics for %s" msgstr "المواضيع المتداولة ل %s" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 #, fuzzy msgid "System default" msgstr "الإفتراضي للمستخدم" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/userAlias.py:31 +#: controller/userAlias.py:31 #, fuzzy msgid "Edit alias for {}" msgstr "قائمة ل{}" -#: ../src/controller/userSelector.py:10 +#: controller/userSelector.py:10 #, fuzzy msgid "Select user" msgstr "اختر المستخدم" -#: ../src/controller/buffers/base/base.py:91 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:226 +#: controller/buffers/base/base.py:91 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:231 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "هذا الإجراء غير ممكن في هذه الصفحة" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:63 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:186 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:63 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:220 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:65 controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/twitter/handler.py:65 controller/twitter/settings.py:220 msgid "Home" msgstr "الصفحة الرئيسية" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:187 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Local" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:67 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:188 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Federated" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:69 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:189 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:221 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:71 controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/twitter/handler.py:67 controller/twitter/settings.py:221 msgid "Mentions" msgstr "الإشارات" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:77 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:67 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:73 controller/twitter/handler.py:69 msgid "Direct messages" msgstr "الرسائل الخاصة" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:73 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:191 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:75 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Sent" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:75 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:192 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Favorites" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:79 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:194 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:75 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:226 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:81 controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/twitter/handler.py:77 controller/twitter/settings.py:226 msgid "Followers" msgstr "المتابِعون" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:81 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:77 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 controller/twitter/handler.py:79 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "إل&غاء المتابعة" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:85 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:196 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:228 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:87 controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/twitter/handler.py:81 controller/twitter/settings.py:228 msgid "Blocked users" msgstr "المستخدمون المحظورون" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:83 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:197 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:81 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:229 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:85 controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/twitter/handler.py:83 controller/twitter/settings.py:229 msgid "Muted users" msgstr "المستخدمون الذين كُتمت تنبيهاتهم" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:87 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:198 +# | msgid "&Location" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:205 #, fuzzy -#| msgid "&Location" msgid "Notifications" msgstr "الموقع" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:55 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:71 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:57 controller/buffers/twitter/base.py:71 #, fuzzy msgid "{username}'s timeline" msgstr "إفتح سياق المستخدم" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:57 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:75 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:59 controller/buffers/twitter/base.py:75 msgid "{username}'s followers" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:61 #, fuzzy msgid "{username}'s following" msgstr "إفتح سياق المستخدم" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:61 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:79 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:63 controller/buffers/twitter/base.py:79 #, fuzzy msgid "Unknown buffer" msgstr "غير معروف" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:64 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:172 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:174 msgid "Post" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:65 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:67 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your post here" msgstr "اكتب التغريدة هنا" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:126 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:136 #, fuzzy msgid "New post in {0}" msgstr "تغريدة جديدة" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:129 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:142 #, fuzzy msgid "{0} new posts in {1}." msgstr "@{0} إقتبس تغريدتك: {1} " -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:162 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:98 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/mentions.py:68 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:133 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:231 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:171 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:178 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99 +#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:133 +#: controller/buffers/twitter/base.py:231 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 +#: controller/buffers/twitter/people.py:171 #, python-format msgid "%s items retrieved" msgstr "تم جلب %s عناصر" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:180 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:200 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:263 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:200 +#: controller/buffers/twitter/base.py:263 +#: controller/buffers/twitter/people.py:74 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "هذه الصفحة ليست سياق زمني ولا يمكن حذفها" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:296 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:327 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:321 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:355 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {}" msgstr "محادثة مع {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:297 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:328 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:51 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:322 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:356 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:175 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your message here" msgstr "اكتب التغريدة هنا" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:299 +# | msgid "Reply to {arg0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:324 #, fuzzy -#| msgid "Reply to {arg0}" msgid "Reply to {}" msgstr "الرد على {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:300 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:325 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your reply here" msgstr "اكتب التغريدة هنا" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:353 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:381 #, fuzzy -msgid "This action is not supported on conversation posts." +msgid "This action is not supported on conversations." msgstr "هذا الإجراء غير ممكن في هذه الصفحة" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:418 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:524 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:446 +#: controller/buffers/twitter/base.py:524 msgid "Opening URL..." msgstr "فتح رابط" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:431 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:459 msgid "You can delete only your own posts." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:456 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:582 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:485 +#: controller/buffers/twitter/base.py:582 msgid "Opening item in web browser..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:463 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:477 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:492 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:510 msgid "Adding to favorites..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:469 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:479 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:498 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:512 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Removing from favorites..." msgstr "حذف من قائمة" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:487 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:507 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:521 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:534 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:207 +#: sessions/twitter/utils.py:245 +msgid "No status found with that ID" +msgstr "لم يتم العثور على حالة بهذا الرمز." + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:524 msgid "Adding to bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:489 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:526 msgid "Removing from bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:173 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:552 +msgid "this poll no longer exists." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:555 +msgid "This poll has already expired." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:558 +msgid "You have already voted on this poll." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:567 +#, fuzzy +msgid "Sending vote..." +msgstr "جاري تسجيل الصوت" + +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Reply to conversation with {}" msgstr "محادثة مع {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/notifications.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:62 msgid "Notification dismissed." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:50 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:50 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "New conversation with {}" msgstr "محادثة مع {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:104 #, fuzzy -#| msgid "There are no coordinates in this tweet" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "لا توجد إحداثيات في هذه التغريدة" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:69 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:223 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:71 +#: controller/twitter/settings.py:223 msgid "Sent direct messages" msgstr "الرسائلُ الخاصة المُرسَلة" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:224 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:73 +#: controller/twitter/settings.py:224 msgid "Sent tweets" msgstr "التغريدات" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:73 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:225 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:75 +#: controller/twitter/settings.py:225 msgid "Likes" msgstr "إعجابات" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:227 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/settings.py:227 msgid "Friends" msgstr "الأصدقاء" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:73 +#: controller/buffers/twitter/base.py:73 msgid "{username}'s likes" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:77 +#: controller/buffers/twitter/base.py:77 msgid "{username}'s friends" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:82 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:37 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:128 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:298 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:15 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:35 +#: controller/buffers/twitter/base.py:82 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:37 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:128 controller/twitter/messages.py:298 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:25 wxUI/buffers/twitter/events.py:15 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 wxUI/sysTrayIcon.py:35 msgid "Tweet" msgstr "تغريدة" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:83 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:38 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:129 +#: controller/buffers/twitter/base.py:83 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:38 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "اكتب التغريدة هنا" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:189 +#: controller/buffers/twitter/base.py:189 #, fuzzy msgid "New tweet in {0}" msgstr "تغريدة جديدة" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:192 +#: controller/buffers/twitter/base.py:192 #, fuzzy msgid "{0} new tweets in {1}." msgstr "@{0} إقتبس تغريدتك: {1} " -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:401 +#: controller/buffers/twitter/base.py:401 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "الرد على {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:403 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:27 +#: controller/buffers/twitter/base.py:403 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 wxUI/buffers/twitter/base.py:27 msgid "Reply" msgstr "الرد" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:404 +#: controller/buffers/twitter/base.py:404 #, python-format msgid "Reply to %s" msgstr "الرد على %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:270 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 controller/twitter/messages.py:270 #, python-format msgid "Direct message to %s" msgstr "رسالة خاصة ل%s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 msgid "New direct message" msgstr "رسالة خاصة جديدة" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:443 +#: controller/buffers/twitter/base.py:443 #, fuzzy msgid "This action is not supported on protected accounts." msgstr "هذا الإجراء غير ممكن في هذه الصفحة" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Quote" msgstr "اقتباس" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "أَضفْ تعليقك للتغريدة" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:561 +#: controller/buffers/twitter/base.py:561 msgid "User details" msgstr "تفاصيل المستخدم" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:606 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:329 +#: controller/buffers/twitter/base.py:606 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 +#: controller/twitter/messages.py:329 #, fuzzy msgid "MMM D, YYYY. H:m" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:621 +#: controller/buffers/twitter/base.py:621 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "لا توجد إحداثيات في هذه التغريدة" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:625 +#: controller/buffers/twitter/base.py:625 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "حدث خطء في فكة تشفيرة الإحداثيات. يرجى المحاولة مرة أخرى لاحقا." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:641 +#: controller/buffers/twitter/base.py:641 msgid "Picture {0}" msgstr "صورة {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:642 +#: controller/buffers/twitter/base.py:642 msgid "Select the picture" msgstr "اختر الصورة" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:650 +#: controller/buffers/twitter/base.py:650 msgid "Invalid buffer" msgstr "صفحة غير صالحة" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:661 +#: controller/buffers/twitter/base.py:661 msgid "Unable to extract text" msgstr "غير قادر على إستخلاص أي نص" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 #, fuzzy msgid "{0} new direct messages." msgstr "رسالة خاصة جديدة" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 #, fuzzy msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgstr "هذا الإجراء غير ممكن في هذه الصفحة" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 msgid "" -"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " -"buffer instead." +"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages" +" buffer instead." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:17 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 wxUI/buffers/twitter/people.py:17 msgid "Mention" msgstr "إشارة" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 #, python-format msgid "Mention to %s" msgstr "أَشِرْ ل%s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:244 +#: controller/buffers/twitter/people.py:244 #, fuzzy msgid "{0} new followers." msgstr "متابِع جديد" -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:144 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:144 #, fuzzy msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgstr "هذا الإجراء غير ممكن في هذه الصفحة" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:24 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 ../src/wxUI/dialogs/search.py:13 -#: ../src/wxUI/view.py:19 +#: controller/mastodon/handler.py:24 controller/twitter/handler.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 wxUI/dialogs/search.py:13 wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "البحث" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:28 +#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:54 msgid "&Post" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:29 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:29 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 ../src/wxUI/menus.py:10 -#: ../src/wxUI/menus.py:34 ../src/wxUI/view.py:30 +#: controller/mastodon/handler.py:29 controller/twitter/handler.py:29 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 wxUI/menus.py:10 wxUI/menus.py:34 +#: wxUI/view.py:30 msgid "Re&ply" msgstr "الرد" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 msgid "&Boost" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:31 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +# | msgid "&Add to list" +#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #, fuzzy -#| msgid "&Add to list" msgid "&Add to favorites" msgstr "الإضافة إلى قائمة" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:32 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/mastodon/handler.py:32 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove from favorites" msgstr "حذف من قائمة" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:33 +# | msgid "&Show user" +#: controller/mastodon/handler.py:33 #, fuzzy -#| msgid "&Show user" msgid "&Show post" msgstr "&إظهر المستخدمين" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:35 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:35 ../src/wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:35 controller/twitter/handler.py:35 +#: wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "عرض المحادثة" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:37 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 ../src/wxUI/menus.py:26 -#: ../src/wxUI/menus.py:44 ../src/wxUI/menus.py:62 ../src/wxUI/menus.py:72 -#: ../src/wxUI/view.py:38 +#: controller/mastodon/handler.py:37 controller/twitter/handler.py:37 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 wxUI/menus.py:26 wxUI/menus.py:44 +#: wxUI/menus.py:62 wxUI/menus.py:72 wxUI/view.py:38 msgid "&Delete" msgstr "حذف" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:39 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:39 ../src/wxUI/view.py:42 +#: controller/mastodon/handler.py:39 controller/twitter/handler.py:39 +#: wxUI/view.py:42 msgid "&Actions..." msgstr "إجراءات" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:40 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:40 ../src/wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:40 controller/twitter/handler.py:40 +#: wxUI/view.py:43 msgid "&View timeline..." msgstr "&اعرِضِ السياق الزمني" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:41 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:41 ../src/wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:41 controller/twitter/handler.py:41 +#: wxUI/view.py:44 msgid "Direct me&ssage" msgstr "رسالة خاصة" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:88 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:82 +#: controller/mastodon/handler.py:90 controller/twitter/handler.py:84 msgid "Timelines" msgstr "السياقات الزمنية" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "Timeline for {}" -msgid "Timelines for {}" -msgstr "السياق الزمني ل{}" - -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:100 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:102 +#: controller/mastodon/handler.py:102 controller/twitter/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "عمليات البحث" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:124 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:317 +#: controller/mastodon/handler.py:126 controller/twitter/handler.py:319 msgid "Conversation with {0}" msgstr "محادثة مع {0}" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:158 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:105 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:369 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:374 +#: controller/mastodon/handler.py:160 controller/twitter/handler.py:107 +#: controller/twitter/handler.py:371 controller/twitter/handler.py:376 msgid "Search for {}" msgstr "البحث عن {}" -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:174 -msgid "Poll with {} options" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "List for {}" -msgid "Post from {}" -msgstr "قائمة ل{}" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Public" -msgstr "عامة" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Accounts list" -msgid "Not listed" -msgstr "قائمة الحسابات" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#, fuzzy -#| msgid "Followers" -msgid "followers only" -msgstr "المتابِعون" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Direct message" -msgid "Direct" -msgstr "رسالة خاصة" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Remove client" -msgid "Remote instance" -msgstr "إحذف تطبيق" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:227 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:382 -#, fuzzy -msgid "Link copied to clipboard." -msgstr "إنسخ إلى لوحة النسخ" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:85 -#, python-format -msgid "Account settings for %s" -msgstr "إعدادات الحساب لب%s" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:89 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:51 -msgid "Edit template for posts. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:98 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 -msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:107 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:122 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:253 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 -msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:190 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:222 -msgid "Direct Messages" -msgstr "رسائل خاصة" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:35 ../src/wxUI/view.py:17 -msgid "&Update profile" -msgstr "حدّث الملف الشخصي" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:25 ../src/wxUI/view.py:20 -msgid "&Lists manager" -msgstr "مدير القوائم" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:26 ../src/wxUI/view.py:21 -msgid "Manage user aliases" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:28 ../src/wxUI/view.py:29 -msgid "&Tweet" -msgstr "تغريدة" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:30 ../src/wxUI/menus.py:8 -#: ../src/wxUI/view.py:31 -msgid "&Retweet" -msgstr "إعادة التغريد" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:31 ../src/wxUI/menus.py:12 -#: ../src/wxUI/view.py:32 -msgid "&Like" -msgstr "إ&عجاب" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:32 ../src/wxUI/menus.py:14 -#: ../src/wxUI/view.py:33 -msgid "&Unlike" -msgstr "&عدم الإعجاب" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:33 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 ../src/wxUI/menus.py:22 -#: ../src/wxUI/menus.py:58 ../src/wxUI/view.py:34 -msgid "&Show tweet" -msgstr "إظهار التغريدة" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:34 ../src/wxUI/view.py:35 -msgid "View &address" -msgstr "عرض &العنوان" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:36 ../src/wxUI/view.py:37 -msgid "Read text in picture" -msgstr "اقرء النص الذي في الصورة" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:42 ../src/wxUI/view.py:45 -msgid "Add a&lias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:43 ../src/wxUI/view.py:46 -msgid "&Add to list" -msgstr "الإضافة إلى قائمة" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:44 ../src/wxUI/view.py:47 -msgid "R&emove from list" -msgstr "حذف من قائمة" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:45 ../src/wxUI/menus.py:80 -#: ../src/wxUI/view.py:48 -msgid "&View lists" -msgstr "عرض القوائم" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:46 ../src/wxUI/menus.py:83 -#: ../src/wxUI/view.py:49 -msgid "Show user &profile" -msgstr "إظهار الملف الشخصي للمستخدم" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "V&iew likes" -msgid "View likes" -msgstr "عرض قائمة الإعجابات" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:49 ../src/wxUI/view.py:55 -msgid "New &trending topics buffer..." -msgstr "أظهِرْ صفحة جديدة للموضوعات المتداولة" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:50 ../src/wxUI/view.py:56 -#, fuzzy -msgid "Create a &filter" -msgstr "إنشء قائمة جديدة" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:51 ../src/wxUI/view.py:57 -#, fuzzy -msgid "&Manage filters" -msgstr "&إدر الحسابات" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:86 -msgid "Likes timelines" -msgstr "السياقات الزمنية للإعجابات" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:90 -#, fuzzy -msgid "Followers timelines" -msgstr "السياقات الزمنية للمُتابِعين" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:94 -#, fuzzy -msgid "Following timelines" -msgstr "السياقات الزمنية للمُتابِعين" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:98 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:13 -msgid "Lists" -msgstr "القوائم" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:101 -#: ../src/controller/twitter/lists.py:94 -msgid "List for {}" -msgstr "قائمة ل{}" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:112 -#, fuzzy -msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "هذا الإجراء غير ممكن في هذه الصفحة" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:228 -msgid "Add an user alias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:236 -msgid "Alias has been set correctly for {}." -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:50 -msgid "Translated" -msgstr "تمت ترجمته" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:57 +#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s من %d characters%s - %s من 140 أحرف" -#: ../src/controller/twitter/messages.py:356 +#: controller/mastodon/messages.py:195 +msgid "Poll with {} options" +msgstr "" + +# | msgid "List for {}" +#: controller/mastodon/messages.py:219 +#, fuzzy +msgid "Post from {}" +msgstr "قائمة ل{}" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Public" +msgstr "عامة" + +# | msgid "Accounts list" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Not listed" +msgstr "قائمة الحسابات" + +# | msgid "Followers" +#: controller/mastodon/messages.py:223 +#, fuzzy +msgid "followers only" +msgstr "المتابِعون" + +# | msgid "Direct message" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Direct" +msgstr "رسالة خاصة" + +# | msgid "Remove client" +#: controller/mastodon/messages.py:230 +#, fuzzy +msgid "Remote instance" +msgstr "إحذف تطبيق" + +#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382 +#, fuzzy +msgid "Link copied to clipboard." +msgstr "إنسخ إلى لوحة النسخ" + +#: controller/mastodon/settings.py:81 controller/twitter/settings.py:85 +#, python-format +msgid "Account settings for %s" +msgstr "إعدادات الحساب لب%s" + +#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +msgid "Edit template for posts. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:100 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:109 controller/twitter/settings.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:253 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:197 controller/twitter/settings.py:222 +msgid "Direct Messages" +msgstr "رسائل خاصة" + +#: controller/twitter/handler.py:23 wxUI/dialogs/update_profile.py:35 +#: wxUI/view.py:17 +msgid "&Update profile" +msgstr "حدّث الملف الشخصي" + +#: controller/twitter/handler.py:25 wxUI/view.py:20 +msgid "&Lists manager" +msgstr "مدير القوائم" + +#: controller/twitter/handler.py:26 wxUI/view.py:21 +msgid "Manage user aliases" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:28 controller/twitter/handler.py:54 +#: wxUI/view.py:29 wxUI/view.py:84 +msgid "&Tweet" +msgstr "تغريدة" + +#: controller/twitter/handler.py:30 wxUI/menus.py:8 wxUI/view.py:31 +msgid "&Retweet" +msgstr "إعادة التغريد" + +#: controller/twitter/handler.py:31 wxUI/menus.py:12 wxUI/view.py:32 +msgid "&Like" +msgstr "إ&عجاب" + +#: controller/twitter/handler.py:32 wxUI/menus.py:14 wxUI/view.py:33 +msgid "&Unlike" +msgstr "&عدم الإعجاب" + +#: controller/twitter/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 +#: wxUI/menus.py:22 wxUI/menus.py:58 wxUI/view.py:34 +msgid "&Show tweet" +msgstr "إظهار التغريدة" + +#: controller/twitter/handler.py:34 wxUI/view.py:35 +msgid "View &address" +msgstr "عرض &العنوان" + +#: controller/twitter/handler.py:36 wxUI/view.py:37 +msgid "Read text in picture" +msgstr "اقرء النص الذي في الصورة" + +#: controller/twitter/handler.py:42 wxUI/view.py:45 +msgid "Add a&lias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:43 wxUI/view.py:46 +msgid "&Add to list" +msgstr "الإضافة إلى قائمة" + +#: controller/twitter/handler.py:44 wxUI/view.py:47 +msgid "R&emove from list" +msgstr "حذف من قائمة" + +#: controller/twitter/handler.py:45 wxUI/menus.py:80 wxUI/view.py:48 +msgid "&View lists" +msgstr "عرض القوائم" + +#: controller/twitter/handler.py:46 wxUI/menus.py:83 wxUI/view.py:49 +msgid "Show user &profile" +msgstr "إظهار الملف الشخصي للمستخدم" + +# | msgid "V&iew likes" +#: controller/twitter/handler.py:47 +#, fuzzy +msgid "View likes" +msgstr "عرض قائمة الإعجابات" + +#: controller/twitter/handler.py:49 wxUI/view.py:55 +msgid "New &trending topics buffer..." +msgstr "أظهِرْ صفحة جديدة للموضوعات المتداولة" + +#: controller/twitter/handler.py:50 wxUI/view.py:56 +#, fuzzy +msgid "Create a &filter" +msgstr "إنشء قائمة جديدة" + +#: controller/twitter/handler.py:51 wxUI/view.py:57 +#, fuzzy +msgid "&Manage filters" +msgstr "&إدر الحسابات" + +#: controller/twitter/handler.py:88 +msgid "Likes timelines" +msgstr "السياقات الزمنية للإعجابات" + +#: controller/twitter/handler.py:92 +#, fuzzy +msgid "Followers timelines" +msgstr "السياقات الزمنية للمُتابِعين" + +#: controller/twitter/handler.py:96 +#, fuzzy +msgid "Following timelines" +msgstr "السياقات الزمنية للمُتابِعين" + +#: controller/twitter/handler.py:100 wxUI/dialogs/lists.py:13 +msgid "Lists" +msgstr "القوائم" + +#: controller/twitter/handler.py:103 controller/twitter/lists.py:94 +msgid "List for {}" +msgstr "قائمة ل{}" + +#: controller/twitter/handler.py:114 +#, fuzzy +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "هذا الإجراء غير ممكن في هذه الصفحة" + +#: controller/twitter/handler.py:230 +msgid "Add an user alias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:238 +msgid "Alias has been set correctly for {}." +msgstr "" + +#: controller/twitter/messages.py:50 +msgid "Translated" +msgstr "تمت ترجمته" + +#: controller/twitter/messages.py:356 #, fuzzy msgid "View item" msgstr "عرض القوائم" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:37 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:37 controller/twitter/settings.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Ask" msgstr "اسأال" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:39 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:153 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:39 controller/twitter/settings.py:153 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet without comments" msgstr "إعادة التغريد دون إضافة تعليق" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:41 wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet with comments" msgstr "إعادة التغريد مع تعليق" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:247 +#: controller/twitter/settings.py:95 wxUI/dialogs/configuration.py:247 msgid "Edit template for tweets. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:249 +#: controller/twitter/settings.py:104 wxUI/dialogs/configuration.py:249 msgid "Edit template for direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:113 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:251 +#: controller/twitter/settings.py:113 wxUI/dialogs/configuration.py:251 msgid "Edit template for sent direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 +#: controller/twitter/user.py:29 wxUI/commonMessageDialogs.py:39 msgid "That user does not exist" msgstr "هذا المستخدم غير موجود" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/controller/twitter/user.py:31 -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:92 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: controller/twitter/user.py:29 controller/twitter/user.py:31 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:92 wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "Error" msgstr "خطأ" -#: ../src/controller/twitter/user.py:31 +#: controller/twitter/user.py:31 msgid "User has been suspended" msgstr "المستخدم موقوف" -#: ../src/controller/twitter/user.py:37 +#: controller/twitter/user.py:37 #, python-format msgid "Information for %s" msgstr "معلومات عن %s" -#: ../src/controller/twitter/user.py:67 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 +#: controller/twitter/user.py:67 extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "تم التراجع" -#: ../src/controller/twitter/user.py:95 +#: controller/twitter/user.py:95 #, python-format msgid "Username: @%s\n" msgstr "إسم المستخدم: @%s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:96 +#: controller/twitter/user.py:96 #, python-format msgid "Name: %s\n" msgstr "الإسم: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:98 +#: controller/twitter/user.py:98 #, python-format msgid "Location: %s\n" msgstr "المكان: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:100 +#: controller/twitter/user.py:100 #, python-format msgid "URL: %s\n" msgstr "رابط لصفحة: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:104 +#: controller/twitter/user.py:104 #, python-format msgid "Bio: %s\n" msgstr "السيرة الذاتية: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:105 ../src/controller/twitter/user.py:120 +#: controller/twitter/user.py:105 controller/twitter/user.py:120 msgid "Yes" msgstr "نعم" -#: ../src/controller/twitter/user.py:106 ../src/controller/twitter/user.py:121 +#: controller/twitter/user.py:106 controller/twitter/user.py:121 msgid "No" msgstr "لا" -#: ../src/controller/twitter/user.py:107 +#: controller/twitter/user.py:107 #, python-format msgid "Protected: %s\n" msgstr "حساب محمي: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:110 +#: controller/twitter/user.py:110 msgid "Relationship: " msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:112 +#: controller/twitter/user.py:112 msgid "You follow {0}. " msgstr "أنت تتابع {0}. " -#: ../src/controller/twitter/user.py:115 +#: controller/twitter/user.py:115 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} يتابعك" -#: ../src/controller/twitter/user.py:119 +#: controller/twitter/user.py:119 #, python-format msgid "" "Followers: %s\n" @@ -1186,1653 +1101,1611 @@ msgstr "" "المتابعين : %s\n" " الإصدقاء: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:122 +#: controller/twitter/user.py:122 #, python-format msgid "Verified: %s\n" msgstr "معرف: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:123 +#: controller/twitter/user.py:123 #, python-format msgid "Tweets: %s\n" msgstr "التغريدات: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:124 +#: controller/twitter/user.py:124 #, python-format msgid "Likes: %s" msgstr "الإعجابات: %s" -#: ../src/controller/twitter/userActions.py:80 +#: controller/twitter/userActions.py:80 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "لا يمكن تجاهل الرسائل الخاصة" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 msgid "Attaching..." msgstr "جاري الإرفاق" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 msgid "Pause" msgstr "إيقاف مؤقت" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 msgid "&Resume" msgstr "&مواصلة" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 msgid "Resume" msgstr "متابعة" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 msgid "&Pause" msgstr "إي&قاف مؤقّت" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 msgid "&Stop" msgstr "&إيقاف" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 msgid "Recording" msgstr "جاري التسجيل" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "تم إيقافه" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 msgid "&Record" msgstr "&تسجيل" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 msgid "&Play" msgstr "ت&شغيل" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "جاري تسجيل الصوت" -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:82 -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:88 +#: extra/AudioUploader/transfer.py:82 extra/AudioUploader/transfer.py:88 #, fuzzy msgid "Error in file upload: {0}" msgstr "خطء رقم {0}" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:29 ../src/update/utils.py:29 +#: extra/AudioUploader/utils.py:29 update/utils.py:29 #, python-format msgid "%d day, " msgstr "%d يوم" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:31 ../src/update/utils.py:31 +#: extra/AudioUploader/utils.py:31 update/utils.py:31 #, python-format msgid "%d days, " msgstr "%d أيام" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:33 ../src/update/utils.py:33 +#: extra/AudioUploader/utils.py:33 update/utils.py:33 #, python-format msgid "%d hour, " msgstr "%d ساعة" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:35 ../src/update/utils.py:35 +#: extra/AudioUploader/utils.py:35 update/utils.py:35 #, python-format msgid "%d hours, " msgstr "%d ساعات" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:37 ../src/update/utils.py:37 +#: extra/AudioUploader/utils.py:37 update/utils.py:37 #, python-format msgid "%d minute, " msgstr "%d دقيقة" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:39 ../src/update/utils.py:39 +#: extra/AudioUploader/utils.py:39 update/utils.py:39 #, python-format msgid "%d minutes, " msgstr "%d دقائق" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:41 ../src/update/utils.py:41 +#: extra/AudioUploader/utils.py:41 update/utils.py:41 #, python-format msgid "%s second" msgstr "%s ثانية" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:43 ../src/update/utils.py:43 +#: extra/AudioUploader/utils.py:43 update/utils.py:43 #, python-format msgid "%s seconds" msgstr "%s ثواني" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 msgid "File" msgstr "ملف" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 msgid "Transferred" msgstr "تم نقله" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 msgid "Total file size" msgstr "الحجم الكلي للملف" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 msgid "Transfer rate" msgstr "سرعة التحميل" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 msgid "Time left" msgstr "الوقت المتبقي" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 msgid "Attach audio" msgstr "إرفق مقطع صوتي" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 msgid "&Add an existing file" msgstr "أ&ضِف ملفا موجودا" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 msgid "&Discard" msgstr "تراجع" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 msgid "Upload to" msgstr "إرفع إلى" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 msgid "Attach" msgstr "إرفق" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 msgid "&Cancel" msgstr "إل&غاء" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "إختر الملف الصوتي الذي تريد رفعه" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "الملفات الصوتية (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "تغريدة تتضمّن مقطعا صوتيا" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "تم إنشاء صفحة بالسياق الزمني للمستخدم." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "تم حذف الصفحة." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "رسالة خاصة مُتَسلَّمة" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "الرسائل الخاصة المُرسَلة" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "خطأ" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "تمّ تسجيل الإعجاب بالتغريدة" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "تمّ تحديث صفحة الإعجابات" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "إحداثيات التغريدة" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "تحتوي التغريدة على صورة أو أكثر" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "تم الوصول إلى النهاية" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "القائمة مُحدّثة" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "عدد الأحرف كبير جدا" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "إشارة مُتسلّمة" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "حدث جديد" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} جاهز" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "إشارة مُرسَلة" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "لقد قمتَ بإعادة التغريد" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "تم تحديث صفحة البحث." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "تم إستلام التغريدة" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "تغريدة مُرسَلة" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "تم تحديث صفحة المواضيع المشهورة." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "تغريدة جديدة في صفحة السياق الزمني للمستخدم." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "متابِع جديد" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "تم تغيير علو الصوت" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "مُعَلِم الأصوات" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "إضغط مفتاح الدخول لسماع الصوت" -#: ../src/extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "خطء إملائي في الكلمة: %s" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "كلمة فيها خطء إملائي" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "السياق" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "إقتراحات" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "تجاهل" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 #, fuzzy msgid "I&gnore all" msgstr "تجاهل الكل" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "استبدل" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 #, fuzzy msgid "R&eplace all" msgstr "استبدل الكل" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 msgid "&Add to personal dictionary" msgstr "" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" msgstr "لقد حدث خطأ. لا يوجد قاموس للغة المختارة في {0}" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "انتهاء التدقيق الإملائي" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:39 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 msgid "You have to start writing" msgstr "يجب أن تبدء في الكتابة" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:49 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 msgid "There are no results in your users database" msgstr "لا توجد نتائج في قاعدة البيانات الخاصة بك." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "خاصية التعبئة التلقائية لا تعمل إلى مع المستخدمون" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/scan.py:54 +#: extra/autocompletionUsers/scan.py:54 msgid "" -"Updating database... You can close this window now. A message will tell you " -"when the process finishes." +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." msgstr "" -"يتم الآن تحديث قاعدة البيانات. بإمكانك إغلاق هذه الشاشة. سوف تظهر لك رسالة " -"تخبرك عندما تنتهي هذه العملية." +"يتم الآن تحديث قاعدة البيانات. بإمكانك إغلاق هذه الشاشة. سوف تظهر لك " +"رسالة تخبرك عندما تنتهي هذه العملية." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "إدارة قاعدة بيانات التعبئة التلقائية" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 msgid "Editing {0} users database" msgstr "تحرير قاعدة بيانات المستخدمين ل {0} " -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 msgid "Username" msgstr "إسم المستخدم" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Name" msgstr "الاسم" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 msgid "Add user" msgstr "أضِف مستخدما" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 msgid "Remove user" msgstr "احذف مستخدما" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Twitter username" msgstr "إسم مستخدم تويتر" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Add user to database" msgstr "إضف المستخدم إلى قاعدة البيانات" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 msgid "The user does not exist" msgstr "المستخدم غير موجود" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Error!" msgstr "خطأ" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "إعدادات الإكمال التلقائي للمستخدم" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 #, fuzzy msgid "Add followers to database" msgstr "إضف المستخدم إلى قاعدة البيانات" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 #, fuzzy msgid "Add friends to database" msgstr "إضف المستخدم إلى قاعدة البيانات" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 #, fuzzy msgid "Updating autocompletion database" msgstr "إدارة قاعدة بيانات التعبئة التلقائية" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 msgid "" -"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add them " -"to the user autocomplete database. Please note that if there are many users " -"or you have tried to perform this action less than 15 minutes ago, TWBlue " -"may reach a limit in Twitter API calls when trying to load the users into " -"the database. If this happens, we will show you an error, in which case you " -"will have to try this process again in a few minutes. If this process ends " -"with no error, you will be redirected back to the account settings dialog. " -"Do you want to continue?" +"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add " +"them to the user autocomplete database. Please note that if there are " +"many users or you have tried to perform this action less than 15 minutes " +"ago, TWBlue may reach a limit in Twitter API calls when trying to load " +"the users into the database. If this happens, we will show you an error, " +"in which case you will have to try this process again in a few minutes. " +"If this process ends with no error, you will be redirected back to the " +"account settings dialog. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Attention" msgstr "تنبيه" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "Done" msgstr "تمّ" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 msgid "Error adding users from Twitter. Please try again in about 15 minutes." msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "اكتشف تلقائيا" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:41 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:41 msgid "Danish" msgstr "Danish" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:43 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:43 msgid "Dutch" msgstr "Dutch" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:44 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:44 msgid "English" msgstr "الإنجليزية" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:48 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:48 msgid "Finnish" msgstr "الينيقي" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:49 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:49 msgid "French" msgstr "الفرنسية" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:52 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:52 msgid "German" msgstr "الألمانيةGerman" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:58 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:58 msgid "Hungarian" msgstr "هنجاري" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:68 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:68 msgid "Korean" msgstr "الكورية" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:63 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:63 msgid "Italian" msgstr "الإيطالية" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:64 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:64 msgid "Japanese" msgstr "اليابانية" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:85 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:85 msgid "Polish" msgstr "البولندية" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:86 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:86 msgid "Portuguese" msgstr "البرتغالية" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:89 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:89 msgid "Russian" msgstr "الروسية" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:96 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:96 msgid "Spanish" msgstr "الإسبانية" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:105 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:105 msgid "Turkish" msgstr "التركية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:22 +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Afrikaans" msgstr "الإفريقية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:23 +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Albanian" msgstr "الألبانية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:24 +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Amharic" msgstr "الأمهارية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:25 +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Arabic" msgstr "العربية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:26 +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Armenian" msgstr "الأرمينية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:27 +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijani" -#: ../src/extra/translator/translator.py:28 +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Basque" msgstr "Basque" -#: ../src/extra/translator/translator.py:29 +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Belarusian" msgstr "Belarusian" -#: ../src/extra/translator/translator.py:30 +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Bengali" msgstr "بنغالي" -#: ../src/extra/translator/translator.py:31 +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src/extra/translator/translator.py:32 +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Bulgarian" msgstr "بللغاري" -#: ../src/extra/translator/translator.py:33 +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Burmese" msgstr "Burmese" -#: ../src/extra/translator/translator.py:34 +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Catalan" msgstr "Catalan" -#: ../src/extra/translator/translator.py:35 +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../src/extra/translator/translator.py:36 +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "Chinese" msgstr "الصينية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:37 +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Chinese_simplified" msgstr "الصينية المبسطة" -#: ../src/extra/translator/translator.py:38 +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Chinese_traditional" msgstr "الصينية التقليدية " -#: ../src/extra/translator/translator.py:39 +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Croatian" msgstr "Croatian" -#: ../src/extra/translator/translator.py:40 +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Czech" msgstr "Czech" -#: ../src/extra/translator/translator.py:42 +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:45 +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src/extra/translator/translator.py:46 +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Estonian" msgstr "Estonian" -#: ../src/extra/translator/translator.py:47 +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Filipino" msgstr "الفلبينية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:50 +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Galician" msgstr "Galician" -#: ../src/extra/translator/translator.py:51 +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Georgian" msgstr "Georgian" -#: ../src/extra/translator/translator.py:53 +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Greek" msgstr "اليونانية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:54 +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Guarani" msgstr "Guarani" -#: ../src/extra/translator/translator.py:55 +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../src/extra/translator/translator.py:56 +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "العبرية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:57 +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Hindi" msgstr "الهندية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:59 +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Icelandic" msgstr "Icelandic" -#: ../src/extra/translator/translator.py:60 +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Indonesian" msgstr "الإندونيسية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:61 +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src/extra/translator/translator.py:62 +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Irish" msgstr "الأيرلندلية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:65 +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../src/extra/translator/translator.py:66 +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Kazakh" msgstr "Kazakh" -#: ../src/extra/translator/translator.py:67 +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: ../src/extra/translator/translator.py:69 +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Kurdish" msgstr "الكردية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:70 +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kyrgyz" -#: ../src/extra/translator/translator.py:71 +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Laothian" msgstr "Laothian" -#: ../src/extra/translator/translator.py:72 +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Latvian" msgstr "الاتيفية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:73 +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Lithuanian" msgstr "الثوانية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:74 +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Macedonian" msgstr "المسدونية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:75 +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Malay" msgstr "المالية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:76 +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src/extra/translator/translator.py:77 +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Maltese" msgstr "Maltese" -#: ../src/extra/translator/translator.py:78 +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:79 +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolian" -#: ../src/extra/translator/translator.py:80 +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Nepali" msgstr "Nepali" -#: ../src/extra/translator/translator.py:81 +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Norwegian" msgstr "النرويجية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:82 +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../src/extra/translator/translator.py:83 +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../src/extra/translator/translator.py:84 +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Persian" msgstr "فارسي" -#: ../src/extra/translator/translator.py:87 +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:88 +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Romanian" msgstr "الرومانية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:90 +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Sanskrit" msgstr "السنسكريتية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:91 +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Serbian" msgstr "الصربية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:92 +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:93 +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Sinhalese" msgstr "Sinhalese" -#: ../src/extra/translator/translator.py:94 +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Slovak" msgstr "السلوفاكية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:95 +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Slovenian" msgstr "السلوفية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:97 +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Swahili" msgstr "السواحيلي" -#: ../src/extra/translator/translator.py:98 +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Swedish" msgstr "السويدية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:99 +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Tajik" msgstr "Tajik" -#: ../src/extra/translator/translator.py:100 +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../src/extra/translator/translator.py:101 +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: ../src/extra/translator/translator.py:102 +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:103 +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: ../src/extra/translator/translator.py:104 +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetan" -#: ../src/extra/translator/translator.py:106 +#: extra/translator/translator.py:106 msgid "Ukrainian" msgstr "الأكرونية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:107 +#: extra/translator/translator.py:107 msgid "Urdu" msgstr "الأوردية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:108 +#: extra/translator/translator.py:108 msgid "Uzbek" msgstr "الأوباكستانية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:109 +#: extra/translator/translator.py:109 msgid "Uighur" msgstr "Uighur" -#: ../src/extra/translator/translator.py:110 +#: extra/translator/translator.py:110 msgid "Vietnamese" msgstr "الفيتمينية" -#: ../src/extra/translator/translator.py:111 +#: extra/translator/translator.py:111 msgid "Welsh" msgstr "Welsh" -#: ../src/extra/translator/translator.py:112 +#: extra/translator/translator.py:112 msgid "Yiddish" msgstr "Yiddish" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:29 +#: extra/translator/wx_ui.py:29 msgid "Translate message" msgstr "ترجم الرسالة" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:32 +#: extra/translator/wx_ui.py:32 msgid "Target language" msgstr "اللغة الهدف" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:8 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "محرر مفاتيح الإختصار" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:11 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:11 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "إختر مفتاح الإختصار الذي تود تحريره" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:10 ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:10 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "Action" msgstr "الإجراء" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 msgid "Keystroke" msgstr "مفتاح الإختصار" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:17 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:20 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:17 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 +#: wxUI/dialogs/lists.py:20 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 msgid "Edit" msgstr "حرر" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:19 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:19 keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Undefine keystroke" msgstr "جاري تحرير مفتاح الإختصار" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "ينفذ المهمة" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:21 ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:421 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:39 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:421 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 wxUI/dialogs/utils.py:39 msgid "Close" msgstr "إغلاق" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:41 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:41 msgid "Undefined" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to undefine this keystroke?" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك بإزالة هذه القائمة؟" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:53 msgid "Editing keystroke" msgstr "جاري تحرير مفتاح الإختصار" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:56 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:56 msgid "Control" msgstr "مفتاح التحكم" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:57 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:57 msgid "Alt" msgstr "مفتاح القائمة" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:58 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:58 msgid "Shift" msgstr "مفتاح التبويبة" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:59 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:59 msgid "Windows" msgstr "مفتاح الويندوز" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:65 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:65 msgid "Key" msgstr "مفتاح" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:70 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:21 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/utils.py:36 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 +#: wxUI/dialogs/find.py:21 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/utils.py:36 msgid "OK" msgstr "موافق" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "تحتاج إلى إستخدام مفتاح الويندوز" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "Invalid keystroke" msgstr "مفتاح إختصار غير مقبول" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "يجب أن تختار حرفا لمفتاح الإختصار" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "اذهب لأعلى القائمة الحالية" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "اذهب لأسفل القائمة الحالية" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "انتقل إلى التبويبة السابقة" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "انتقل إلى لتبويبة التالية" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "إنتقل للجلسة التالية." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "إنتقل للجلسة السابقة." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "أظهِرْ أو أخفِ واجهةَ البرنامج" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 +# | msgid "Create a new list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 #, fuzzy -#| msgid "Create a new list" msgid "Make a new post" msgstr "إنشء قائمة جديدة" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Boost" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "إرسل رسالة خاصة " -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 msgid "Add post to favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 +# | msgid "Remove from list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post from favorites" msgstr "حذف من قائمة" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 msgid "Add/remove post from favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "افتح صندوق الحوار لإجراءات المستخدم" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 +# | msgid "Show tweet" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy -#| msgid "Show tweet" msgid "Show post" msgstr "إظهار التغريدة" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 msgid "Quit" msgstr "الخروج" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 msgid "Open user timeline" msgstr "إفتح سياق المستخدم" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 msgid "Destroy buffer" msgstr "إحذف الصفحة" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 +# | msgid "Interact with the currently focused tweet." +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 #, fuzzy -#| msgid "Interact with the currently focused tweet." msgid "Interact with the currently focused post." msgstr "التفاعل مع التغريدة المختارة حاليا" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 msgid "Open URL" msgstr "إفتح الرابط" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 #, fuzzy msgid "View in browser" msgstr "البحث في تويتر" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "زيادة علو الصوت %5" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "إنقاص علو الصوت %5" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "القفز إلى أول عنصر في الصفحة" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "القفز إلى آخر عنصر في الصفحة الحالية" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "القفز إلى 20 عنصر للأعلى في الصفحة الحالية" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "القفز إلى 20 عنصر أسفل في الصفحة الحالية" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 +# | msgid "Delete" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 #, fuzzy -#| msgid "Delete" msgid "Delete post" msgstr "حذف" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 msgid "Empty the current buffer" msgstr "إفراغ السياق الزمني الحالي" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 msgid "Repeat last item" msgstr "إعد العنصر الأخير" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 msgid "Copy to clipboard" msgstr "إنسخ إلى لوحة النسخ" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "كتم / إلغاء كتم الصفحة النَشِطة" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "كتم / إلغاء الكتم للجلسة الحالية" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "تفعيل القراءة التلقائية للتغريدات الجديدة في الصفحة النَشِطة" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 +# | msgid "Search on twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 #, fuzzy -#| msgid "Search on twitter" msgid "Search on instance" msgstr "البحث في تويتر" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "ابحث عن نصّ في الصفحة الحالية" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "أظهِرْ مُحرِّر مفاتيح الاختصار" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 msgid "load previous items" msgstr "حمل العناصر السابقة" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 msgid "View conversation" msgstr "إعرض المحادثة" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 msgid "Check and download updates" msgstr "فحص وتحميل التحديثات الجديدة" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "افتح صندوق حوار الخيارات" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "افتح صندوق حوار إعدادات الحساب" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 +# | msgid "Try to play an audio file" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 #, fuzzy -#| msgid "Try to play an audio file" msgid "Try to play a media file" msgstr "حاول تشغيل مقطع صوتي" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." -msgstr "" -"تقوم بتحديث الصفحة وتعيد بعض العناصر التي من الممكن أن تكون قد ضاعت بها." +msgstr "تقوم بتحديث الصفحة وتعيد بعض العناصر التي من الممكن أن تكون قد ضاعت بها." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 msgid "New tweet" msgstr "تغريدة جديدة" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:26 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 wxUI/buffers/twitter/base.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Retweet" msgstr "إعادة التغريد" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "الإعجاب بتغريدة" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 #, fuzzy msgid "Like/unlike a tweet" msgstr "إلغاء الإعجاب بتغريدة" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 msgid "Unlike a tweet" msgstr "إلغاء الإعجاب بتغريدة" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 msgid "See user details" msgstr "إظهر تفاصيل المستخدم" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 msgid "Show tweet" msgstr "إظهار التغريدة" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "التفاعل مع التغريدة المختارة حاليا" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 #, fuzzy msgid "View in Twitter" msgstr "البحث في تويتر" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 msgid "Edit profile" msgstr "حرر ملفك الشخصي" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "إحذف تغريدة أو رسالة مباشرة" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 msgid "Add to list" msgstr "الإضافة إلى قائمة" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 msgid "Remove from list" msgstr "حذف من قائمة" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 msgid "Search on twitter" msgstr "البحث في تويتر" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "إظهار القوائم لمستخدم محدد" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 msgid "Get geolocation" msgstr "الحصول على إحداثيات الموقع" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "عرض صندوق حوار بإحداثيات موقع التغريدة" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "أنشِئ صفححةً بالمواضيع المتداولة" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 msgid "" -"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " -"lists in buffers." -msgstr "" -"تفتح مدير القوائم والذي يمكنك من إنشاء وتحرير وحذف وفتح القوائم والصفحات." +"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open" +" lists in buffers." +msgstr "تفتح مدير القوائم والذي يمكنك من إنشاء وتحرير وحذف وفتح القوائم والصفحات." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 #, fuzzy msgid "Opens the list manager" msgstr "مدير القوائم" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "تستخلص النص من الصورة وتعرض النتيجة في صندوق الحوار" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 #, fuzzy msgid "Adds an alias to an user" msgstr "إختر القائمة لإضافة المستخدم لها" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:68 +#: sessionmanager/sessionManager.py:72 msgid "{account_name} (Twitter)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:73 -msgid "{account_name} (Mastodon)" +#: sessionmanager/sessionManager.py:77 +msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:10 +#: sessionmanager/wxUI.py:11 msgid "Session manager" msgstr "مدير الجلسة" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:13 +#: sessionmanager/wxUI.py:14 msgid "Accounts list" msgstr "قائمة الحسابات" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:15 +#: sessionmanager/wxUI.py:16 msgid "Account" msgstr "حسابفك ربط حساب الدروب بوكس." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:19 +#: sessionmanager/wxUI.py:20 msgid "New account" msgstr "حساب جديد" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:21 ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:22 sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Remove account" msgstr "إحذف الحساب" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:23 +#: sessionmanager/wxUI.py:24 msgid "Global Settings" msgstr "إعدادات عامة" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "You need to configure an account." msgstr "عليك أن تثبت حساب" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "Account Error" msgstr "خطء في الحساب" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:53 +#: sessionmanager/wxUI.py:55 #, fuzzy msgid "Twitter" msgstr "البحث في تويتر" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:54 +#: sessionmanager/wxUI.py:57 msgid "Mastodon" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 msgid "" -"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address and " -"password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like to " -"authorise your account now?" +"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address " +"and password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like" +" to authorise your account now?" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "Authorization" msgstr "التحقُّق" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" msgstr "" -"سوف يفتح متصفح للسماح للبرنامج بالدخول على حساب تويتر الخاص بك. أنت تحتاج أن " -"تفعل هذا مرة واحدة. هل ترغب بالمتابعة؟" +"سوف يفتح متصفح للسماح للبرنامج بالدخول على حساب تويتر الخاص بك. أنت تحتاج" +" أن تفعل هذا مرة واحدة. هل ترغب بالمتابعة؟" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:75 +#: sessionmanager/wxUI.py:79 #, python-format msgid "Authorized account %d" msgstr "تم التصريح للحساب %d" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." msgstr "هناك مشكلة في التصريح. يرجى المحاولة مرة أخرى." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "Invalid user token" msgstr "مفتاح العبور ر غير صحيح" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذا الحساب؟" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "" -"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might be " -"due to an invalid or expired token, revoqued access to the application, or " -"after an account reactivation. Please remove the account manually from your " -"Twitter sessions in order to stop seeing this message." +"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might " +"be due to an invalid or expired token, revoqued access to the " +"application, or after an account reactivation. Please remove the account " +"manually from your Twitter sessions in order to stop seeing this message." msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "Authentication error for session {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:125 +#: sessions/base.py:125 msgid "" -"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" +" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" +" the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:165 +#: sessions/base.py:165 msgid "" -"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " +"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" +" log to the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:17 -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:64 +# | msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" +#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/compose.py:64 #, fuzzy -#| msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:19 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:80 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:81 +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/mastodon/compose.py:19 sessions/mastodon/templates.py:75 +#: sessions/mastodon/templates.py:76 #, fuzzy -#| msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgid "Boosted from @{}: {}" msgstr "{0}. إقتبس تغريدة من @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:35 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:28 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:22 ../src/sessions/twitter/compose.py:62 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:124 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:130 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:26 +#: sessions/mastodon/compose.py:35 sessions/mastodon/templates.py:28 +#: sessions/twitter/compose.py:22 sessions/twitter/compose.py:62 +#: sessions/twitter/compose.py:124 sessions/twitter/compose.py:130 +#: sessions/twitter/templates.py:26 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:39 +# | msgid "" +# | "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " +# | "Twitter %s" +#: sessions/mastodon/compose.py:39 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " -#| "Twitter %s" msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s" msgstr "" -"%s (@%s). %s متابعين, %s أصدقاء, %s تغريدات. آخر تغريدة %s. إنضم إلى تويتر " -"في %s" +"%s (@%s). %s متابعين, %s أصدقاء, %s تغريدات. آخر تغريدة %s. إنضم إلى " +"تويتر في %s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:50 +#: sessions/mastodon/compose.py:50 msgid "Last message from {}: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:67 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/compose.py:67 +#, fuzzy +msgid "{username} has posted: {status}" +msgstr "{0} يتابعك" + +#: sessions/mastodon/compose.py:69 msgid "{username} has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:69 +#: sessions/mastodon/compose.py:71 msgid "{username} has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:71 +#: sessions/mastodon/compose.py:73 msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:73 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/compose.py:75 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "{username} has followed you." msgstr "{0} يتابعك" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:75 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:172 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/compose.py:77 +#, fuzzy +msgid "{username} has joined the instance." +msgstr "{0} يتابعك" + +#: sessions/mastodon/compose.py:79 sessions/mastodon/templates.py:167 msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:77 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/compose.py:81 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "{username} wants to follow you." msgstr "{0} يتابعك" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Please enter your instance URL." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Mastodon instance" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "" "We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the " "domain exists and the instance is accessible via a web browser." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +# | msgid "&Report an error" +#: sessions/mastodon/session.py:72 #, fuzzy -#| msgid "&Report an error" msgid "Instance error" msgstr "إبلغ عن عطل" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "Enter the verification code" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:77 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "PIN code authorization" msgstr "التحقُّق" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 +#: sessions/mastodon/session.py:86 msgid "" "We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This " -"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "Authorization error" msgstr "التحقُّق" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:182 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:206 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:233 +#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206 +#: sessions/twitter/session.py:233 #, python-format msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "فشل %s بسبب %s" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:188 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:212 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:236 +#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212 +#: sessions/twitter/session.py:236 #, python-format msgid "%s succeeded." msgstr "نجح %s" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:18 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:16 +#: sessions/mastodon/templates.py:18 sessions/twitter/templates.py:16 msgid "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:19 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:18 +#: sessions/mastodon/templates.py:19 sessions/twitter/templates.py:18 msgid "Dm to $recipient_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:20 +#: sessions/mastodon/templates.py:20 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$posts posts. Joined $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $posts posts. Joined $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:21 +#: sessions/mastodon/templates.py:21 msgid "$display_name $text, $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:34 +#: sessions/mastodon/templates.py:34 msgid "Content warning: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:45 +#: sessions/mastodon/templates.py:45 #, fuzzy -msgid "Image description: {}" +msgid "Media description: {}" msgstr "وصف الصورة" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +# | msgid "Followers" +#: sessions/mastodon/templates.py:80 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "Followers" msgid "Followers only" msgstr "المتابِعون" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:162 +#: sessions/mastodon/templates.py:153 +msgid "has posted: {status}" +msgstr "" + +#: sessions/mastodon/templates.py:155 msgid "has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:164 +#: sessions/mastodon/templates.py:157 msgid "has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:166 +#: sessions/mastodon/templates.py:159 msgid "has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:168 +#: sessions/mastodon/templates.py:161 msgid "has updated a status: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:170 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:163 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "has followed you." msgstr "{0} يتابعك" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:174 +# | msgid "Remove client" +#: sessions/mastodon/templates.py:165 +#, fuzzy +msgid "has joined the instance." +msgstr "إحذف تطبيق" + +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:169 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "wants to follow you." msgstr "{0} يتابعك" -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:6 ../src/sessions/twitter/session.py:162 -#: ../src/sessions/twitter/wxUI.py:6 -#, fuzzy -msgid "Authorising account..." -msgstr "حساب مرخص %d" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:9 -msgid "URL of mastodon instance:" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "View &address" -msgid "Email address:" -msgstr "عرض &العنوان" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -#, fuzzy -#| msgid "Password: " -msgid "Password:" -msgstr "كلمة المرور:" - -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:68 ../src/sessions/twitter/compose.py:70 +#: sessions/twitter/compose.py:68 sessions/twitter/compose.py:70 #, python-format msgid "Dm to %s " msgstr "رسالة خاصة إلى %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:109 +#: sessions/twitter/compose.py:109 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. إقتبس تغريدة من @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:132 +#: sessions/twitter/compose.py:132 msgid "Unavailable" msgstr "غير متوفر" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:133 +#: sessions/twitter/compose.py:133 #, python-format msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" msgstr "" -"%s (@%s). %s متابعين, %s أصدقاء, %s تغريدات. آخر تغريدة %s. إنضم إلى تويتر " -"في %s" +"%s (@%s). %s متابعين, %s أصدقاء, %s تغريدات. آخر تغريدة %s. إنضم إلى " +"تويتر في %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:137 +#: sessions/twitter/compose.py:137 msgid "No description available" msgstr "لا يوجد وصف" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:141 +#: sessions/twitter/compose.py:141 msgid "private" msgstr "خاصة" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:142 +#: sessions/twitter/compose.py:142 msgid "public" msgstr "عامة" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:162 ../src/sessions/twitter/wxUI.py:9 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:9 #, fuzzy msgid "Enter your PIN code here" msgstr "إدخل الرمزهنا." -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:6 +#, fuzzy +msgid "Authorising account..." +msgstr "حساب مرخص %d" + +#: sessions/twitter/session.py:171 msgid "" -"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This might " -"be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This " +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:440 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:523 +#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523 #, fuzzy msgid "Deleted account" msgstr "حساب جديد" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:17 +#: sessions/twitter/templates.py:17 msgid "$sender_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:19 +#: sessions/twitter/templates.py:19 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:54 +#: sessions/twitter/templates.py:54 #, fuzzy msgid "Image description: {}." msgstr "وصف الصورة" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:243 +#: sessions/twitter/templates.py:78 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. إقتبس تغريدة من @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:80 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {}" +msgstr "{0}. إقتبس تغريدة من @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:82 +#, fuzzy +msgid "{} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. إقتبس تغريدة من @{1}: {2}" + +#: sessions/twitter/utils.py:243 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "نأسف, ليس مصرح لك أن ترى هذه الحالة." -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:245 -msgid "No status found with that ID" -msgstr "لم يتم العثور على حالة بهذا الرمز." - -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:247 +#: sessions/twitter/utils.py:247 #, fuzzy msgid "Error {0}" msgstr "خطء رقم {0}" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:274 +#: sessions/twitter/utils.py:274 msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:11 +#: update/wxUpdater.py:11 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -2850,20 +2723,19 @@ msgstr "" "المستجدات:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:14 +# | msgid "" +# | "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " +# | "download it now?\n" +# | "\n" +# | " %s version: %s\n" +# | "Changes:\n" +# | "%s" +#: update/wxUpdater.py:14 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " -#| "download it now?\n" -#| "\n" -#| " %s version: %s\n" -#| "\n" -#| "Changes:\n" -#| "%s" msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Updates are not " -"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download website " -"to get the latest version.\n" +"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download " +"website to get the latest version.\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" @@ -2877,1874 +2749,1838 @@ msgstr "" "المستجدات:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:16 +#: update/wxUpdater.py:16 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "إصدار جديد من %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Download in Progress" msgstr "جاري التحميل" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Downloading the new version..." msgstr "جاري تحميل الإصدار الجديد" -#: ../src/update/wxUpdater.py:33 +#: update/wxUpdater.py:33 #, python-format msgid "Updating... %s of %s" msgstr "جاري التحديث... %s من %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." msgstr "" -"الإصدار الجديد من TW Blue تم تحميله وتنصيبه. اضغط على زر موافق لبدء تشغيل " -"التطبيق." +"الإصدار الجديد من TW Blue تم تحميله وتنصيبه. اضغط على زر موافق لبدء تشغيل" +" التطبيق." -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "Done!" msgstr "تم الإنتهاء" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:7 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:7 msgid "" -"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " -"to the poster with your comments and a link to the original tweet?" +"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a " +"mention to the poster with your comments and a link to the original " +"tweet?" msgstr "" -"إعادة التغريدة هذه أطول من 140 حرف. هل ترغب بنشرها كذكر لصاحبها مع تعليق " -"ورابط للتغريدة الأصلية؟" +"إعادة التغريدة هذه أطول من 140 حرف. هل ترغب بنشرها كذكر لصاحبها مع تعليق" +" ورابط للتغريدة الأصلية؟" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "هل ترغب بإضافة تعليق إلى هذه التغريدة؟" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 msgid "" -"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " -"well." +"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " +"as well." msgstr "هل ترغبُ فعلا في حذفِ هذه التغريدة؟ سيؤدي ذلك لحذفها من تويتر أيضا." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "Delete" msgstr "حذف" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "هل تىغب حقا إغلاق {0}?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Exit" msgstr "الخروج" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr "يجب إعادة تشغيل {0} كي تتفعل التغييرات." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid "Restart {0} " msgstr "إعادة تشغيل {0} " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " -"not appear in autocomplete results anymore." +"Are you sure you want to delete this user from the database? This user " +"will not appear in autocomplete results anymore." msgstr "" "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذا المستخدم من قاعدة البيانات؟ لن يظهر " "المستخدم في قائمة التعبئة التلقائية بعد هذا." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "Confirm" msgstr "تأكيد" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 msgid "Enter the name of the client : " msgstr "أدخِل اسم التطبيق هنا" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:267 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 wxUI/dialogs/configuration.py:267 msgid "Add client" msgstr "أضف تطبيق" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from Twitter" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from Twitter" msgstr "" -"هل أنت متأكد من رغبتك بإفراغ هذه الصفحة؟ ستزال التغريدات من هذه الصفحة فقط " -"وليس من تويتر" +"هل أنت متأكد من رغبتك بإفراغ هذه الصفحة؟ ستزال التغريدات من هذه الصفحة " +"فقط وليس من تويتر" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "إفراغ السياق الزمني" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة هذه الصفحة؟" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "يوجد سياق زمني لهذا المستخدم بالفعل، لا يمكن فتحُ آخر." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "Existing timeline" msgstr "السياق الزمني موجود مسبقا" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "" -"هذا المستخدم لا يوجد له أية تغريدات. وبالتالي لا يمكن فتح سياق زمني خاص به." +"هذا المستخدم لا يوجد له أية تغريدات. وبالتالي لا يمكن فتح سياق زمني خاص " +"به." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " -"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter " -"policy. Do you want to continue?" +"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a " +"twitter policy. Do you want to continue?" msgstr "" "هذا مستخدم تويتر محمي مما يعني أنك لا تستطيع فتح سياقه الزمني بإستخدام " -"الواجهة البرمجية لتويتر.ولم يتحدث سياقه الزمني بسبب سياسة تويتر هذه. هل تود " -"المتابعة؟" +"الواجهة البرمجية لتويتر.ولم يتحدث سياقه الزمني بسبب سياسة تويتر هذه. هل " +"تود المتابعة؟" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "Warning" msgstr "تحذير" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:51 msgid "" -"This is a protected user account, you need to follow this user to view their " -"tweets or likes." +"This is a protected user account, you need to follow this user to view " +"their tweets or likes." msgstr "" -"هذا حساب مستخدم محمي. تحتاج أن تتبع هذا المستخدم إذا أردت أن تشاهد تغريداته " -"وإعجاباته." +"هذا حساب مستخدم محمي. تحتاج أن تتبع هذا المستخدم إذا أردت أن تشاهد " +"تغريداته وإعجاباته." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "" -"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " -"the project. This will help us pay for the server, the domain and some other " -"things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will " -"give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. " -"Would you like to donate now?" +"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " +"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" +" other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your " +"donation will give us the means to continue the development of {0}, and " +"to keep {0} free. Would you like to donate now?" msgstr "" -"إذا كنت تحب {0} فأننا بحاجة لمساعدتك لإستمراريته. ساعدنا بتبرعك للمشروع. " -"هذا سوف يساعدنا على دفع فواتير الخادم, فاتورة النطاق, وأشياء أخرى كي يستمر " -"تطوير {0} وكي يبقى مجانيا. هل ترغب أن تتبرع الآن؟" +"إذا كنت تحب {0} فأننا بحاجة لمساعدتك لإستمراريته. ساعدنا بتبرعك للمشروع." +" هذا سوف يساعدنا على دفع فواتير الخادم, فاتورة النطاق, وأشياء أخرى كي " +"يستمر تطوير {0} وكي يبقى مجانيا. هل ترغب أن تتبرع الآن؟" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "We need your help" msgstr "نحن بحاجة لمساعدتك" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "هذا المستخدم لا يوجد له أية تغريدات. لا يمكن فتح سياق زمني خاص به." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:61 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"هذا المستخدم لا يوجد له أية تغريدات مُفضّلة. لا يمكن ل{0} فتح سياق زمني خاص بها" +"هذا المستخدم لا يوجد له أية تغريدات مُفضّلة. لا يمكن ل{0} فتح سياق زمني " +"خاص بها" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "هذا المستخدم لا يوجد له أي مُتابعين. لا يمكن فتح سياق زمني له." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "هذا المستخدم لا يوجد له أي أصدقاء. لا يمكن فتح سياق زمني له.." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "إحداثيات الموقع: {0}" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "معلومات جغرافية لهذه التغريدة" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " "default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " -"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by pressing " -"Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." +"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by " +"pressing Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." msgstr "" -"اكتشف TWBlue أنّك تعمل على windows 10 وغيّر خارطة المفاتيح الافتراضية إلى " -"خارطة مفاتيح windows 10 ، وذلك يعني اختلافا في بعض مفاتيح الاختصار. فضلا " -"راجع محرّر مفاتيح الاختصار بالضغط على المفاتيح: Alt+Windows+K لرؤية كافة " -"مفاتيح الاختصار المتاحة لهذه الخارطة" +"اكتشف TWBlue أنّك تعمل على windows 10 وغيّر خارطة المفاتيح الافتراضية " +"إلى خارطة مفاتيح windows 10 ، وذلك يعني اختلافا في بعض مفاتيح الاختصار. " +"فضلا راجع محرّر مفاتيح الاختصار بالضغط على المفاتيح: Alt+Windows+K " +"لرؤية كافة مفاتيح الاختصار المتاحة لهذه الخارطة" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "Information" msgstr "معلومات" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "المحتوى محجوب ولا يمكن لك عرضه" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:80 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " -"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." +"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected " +"timeline." msgstr "" -"أنت محظورٌ من عرض محتوى صفحة أحد الأشخاص. تفاديا للتعارُض مع كامل الجلسة؛ " -"سيُزيل TWBlue الخطّ الزمني المتأثّر." +"أنت محظورٌ من عرض محتوى صفحة أحد الأشخاص. تفاديا للتعارُض مع كامل الجلسة؛" +" سيُزيل TWBlue الخطّ الزمني المتأثّر." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 msgid "" -"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " -"Twitter." -msgstr "" -"لا يمنك لTW Blue تحميل هذا الخط الزمني لكون هذا المستخدم موقوفا من تويتر" +"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from" +" Twitter." +msgstr "لا يمنك لTW Blue تحميل هذا الخط الزمني لكون هذا المستخدم موقوفا من تويتر" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 #, fuzzy msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك بإزالة هذه القائمة؟" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:89 msgid "This filter already exists. Please use a different title" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:95 msgid "The configuration file is invalid." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "" "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "please report it to the {0} developers." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 ../src/wxUI/menus.py:16 -#: ../src/wxUI/menus.py:36 ../src/wxUI/menus.py:52 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:36 +#: wxUI/menus.py:52 msgid "&Open URL" msgstr "&إفتح الرابط" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 ../src/wxUI/menus.py:18 -#: ../src/wxUI/menus.py:54 ../src/wxUI/menus.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 wxUI/menus.py:18 wxUI/menus.py:54 +#: wxUI/menus.py:87 #, fuzzy msgid "&Open in Twitter" msgstr "البحث في تويتر" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 ../src/wxUI/menus.py:20 -#: ../src/wxUI/menus.py:38 ../src/wxUI/menus.py:56 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 wxUI/menus.py:20 wxUI/menus.py:38 +#: wxUI/menus.py:56 msgid "&Play audio" msgstr "&شغل مقطع صوتي" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 ../src/wxUI/menus.py:24 -#: ../src/wxUI/menus.py:42 ../src/wxUI/menus.py:60 ../src/wxUI/menus.py:70 -#: ../src/wxUI/menus.py:89 ../src/wxUI/menus.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:42 +#: wxUI/menus.py:60 wxUI/menus.py:70 wxUI/menus.py:89 wxUI/menus.py:103 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&إنسخ إلى الحافظة" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 ../src/wxUI/menus.py:28 -#: ../src/wxUI/menus.py:46 ../src/wxUI/menus.py:91 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 wxUI/menus.py:28 wxUI/menus.py:46 +#: wxUI/menus.py:91 msgid "&User actions..." msgstr "&إجراآت المستخدم" -#: ../src/wxUI/menus.py:40 +#: wxUI/menus.py:40 msgid "&Show direct message" msgstr "&إعرض الرسالة الخاصة" -#: ../src/wxUI/menus.py:68 +#: wxUI/menus.py:68 msgid "&Show event" msgstr "&إظهر الحدث" -#: ../src/wxUI/menus.py:78 +#: wxUI/menus.py:78 msgid "Direct &message" msgstr "رسالة خاصة" -#: ../src/wxUI/menus.py:85 +#: wxUI/menus.py:85 msgid "&Show user" msgstr "&إظهر المستخدمين" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 ../src/wxUI/menus.py:97 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 wxUI/menus.py:97 msgid "Search topic" msgstr "موضوع البحث" -#: ../src/wxUI/menus.py:99 +#: wxUI/menus.py:99 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&التغريد حول هذا الموضوع" -#: ../src/wxUI/menus.py:101 +#: wxUI/menus.py:101 msgid "&Show item" msgstr "&إعرض العنصر" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:36 ../src/wxUI/view.py:24 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:24 msgid "&Global settings" msgstr "&الإعدادات العامة" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:37 ../src/wxUI/view.py:23 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:23 msgid "Account se&ttings" msgstr "إعدادات الحساب" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:38 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:38 msgid "Update &profile" msgstr "حدث &ملفك الشخصي" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:39 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:39 msgid "&Show / hide" msgstr "&الإظهار او الإخفاء" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:40 ../src/wxUI/view.py:73 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73 msgid "&Documentation" msgstr "دليل المستخدم" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:41 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:41 msgid "Check for &updates" msgstr "فحص &التحديثات الجديدة" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:42 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:42 msgid "&Exit" msgstr "&الخروج" -#: ../src/wxUI/view.py:16 +#: wxUI/view.py:16 msgid "&Manage accounts" msgstr "&إدر الحسابات" -#: ../src/wxUI/view.py:18 +#: wxUI/view.py:18 msgid "&Hide window" msgstr "إخفاء شاشة التطبيق" -#: ../src/wxUI/view.py:22 +#: wxUI/view.py:22 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "حرر مفاتيح الإختصار" -#: ../src/wxUI/view.py:25 +#: wxUI/view.py:25 msgid "E&xit" msgstr "الخروج" -#: ../src/wxUI/view.py:50 +#: wxUI/view.py:50 msgid "V&iew likes" msgstr "عرض قائمة الإعجابات" -#: ../src/wxUI/view.py:54 +#: wxUI/view.py:54 msgid "&Update buffer" msgstr "تحديث السياق الزمني" -#: ../src/wxUI/view.py:58 +#: wxUI/view.py:58 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "ابحث عن نصّ في القائمة الحالية" -#: ../src/wxUI/view.py:59 +#: wxUI/view.py:59 msgid "&Load previous items" msgstr "&تحميل العناصر السابقة" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/dialogs/userActions.py:22 +#: wxUI/view.py:61 msgid "&Mute" msgstr "كتم" -#: ../src/wxUI/view.py:62 +#: wxUI/view.py:62 msgid "&Autoread" msgstr "&قراءة تلقائية" -#: ../src/wxUI/view.py:63 +#: wxUI/view.py:63 msgid "&Clear buffer" msgstr "مسح التغريدات من الصفحة" -#: ../src/wxUI/view.py:64 +#: wxUI/view.py:64 msgid "&Destroy" msgstr "إ&زالة" -#: ../src/wxUI/view.py:68 +#: wxUI/view.py:68 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&تراجع للخلف خمس ثواني" -#: ../src/wxUI/view.py:69 +#: wxUI/view.py:69 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "&تقدم للأمام خمس ثواني" -#: ../src/wxUI/view.py:74 +#: wxUI/view.py:74 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "مُعَلِم الأصوات" -#: ../src/wxUI/view.py:75 +#: wxUI/view.py:75 msgid "&What's new in this version?" msgstr "ما هو الجديد في هذا الإصدار" -#: ../src/wxUI/view.py:76 +#: wxUI/view.py:76 msgid "&Check for updates" msgstr "فحص التحديثات الجديدة" -#: ../src/wxUI/view.py:77 +#: wxUI/view.py:77 msgid "&Report an error" msgstr "إبلغ عن عطل" -#: ../src/wxUI/view.py:78 +#: wxUI/view.py:78 msgid "{0}'s &website" msgstr "&website الخاص ب{0} " -#: ../src/wxUI/view.py:79 +#: wxUI/view.py:79 msgid "Get soundpacks for TWBlue" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:80 +#: wxUI/view.py:80 msgid "About &{0}" msgstr "عن &{0}" -#: ../src/wxUI/view.py:83 +#: wxUI/view.py:83 msgid "&Application" msgstr "خيارات التطبيق" -#: ../src/wxUI/view.py:84 -#, fuzzy -#| msgid "Item" -msgid "&Item" -msgstr "عنصر" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:11 ../src/wxUI/view.py:85 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/dialogs/userActions.py:11 +#: wxUI/view.py:85 msgid "&User" msgstr "المستخدم" -#: ../src/wxUI/view.py:86 +#: wxUI/view.py:86 msgid "&Buffer" msgstr "الصفحة" -#: ../src/wxUI/view.py:87 +#: wxUI/view.py:87 msgid "&Audio" msgstr "&صوت" -#: ../src/wxUI/view.py:88 +#: wxUI/view.py:88 msgid "&Help" msgstr "المساعدة" -#: ../src/wxUI/view.py:174 +#: wxUI/view.py:174 msgid "Address" msgstr "عنوان" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "برنامجُ {0} مُحدّثٌ لآخر إصدار" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Update" msgstr "حَدِث" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:12 ../src/wxUI/buffers/panels.py:20 +#: wxUI/buffers/panels.py:12 wxUI/buffers/panels.py:20 msgid "Login" msgstr "سجل الدخول" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:14 +#: wxUI/buffers/panels.py:14 msgid "Log in automatically" msgstr "تسجيل الدخول تلقائيا" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:22 +#: wxUI/buffers/panels.py:22 msgid "Logout" msgstr "سجل الخروج" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:11 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:32 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:12 wxUI/buffers/twitter/people.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:11 wxUI/dialogs/utils.py:32 msgid "User" msgstr "المستخدم" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 msgid "Text" msgstr "النص" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Date" msgstr "تاريخ" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 msgid "Client" msgstr "برنامج التحكم" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 msgid "Favorite" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 msgid "Bookmark" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 wxUI/buffers/twitter/base.py:28 msgid "Direct message" msgstr "رسالة خاصة" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "Dismiss" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "الإجراء" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 +# | msgid "Direct Messages" +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 #, fuzzy -#| msgid "Direct Messages" msgid "Message" msgstr "رسائل خاصة" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Event" msgstr "حدث" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:16 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:16 msgid "Remove event" msgstr "حذف الحدث" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 msgid "Trending topic" msgstr "موضوع متداول" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 msgid "Tweet about this trend" msgstr "غرد عن هذاالأمر المتداول " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:15 msgid "Language" msgstr "اللغة" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:22 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "شغل {0} مع بداية تشغيل ويندوز" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:23 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "إسأل قبل أن تخرج من {0} " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:26 msgid "Disable Streaming functions" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:29 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:29 msgid "Buffer update interval, in minutes" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:35 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "إلعب صوتا عند بدء {0} " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:37 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:37 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "إقرء رسالة عندما يفتح {0} " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:39 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:39 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" -msgstr "" -"استخدم مفاتيح الاختصار الخاصة بالواجهة المخفية في واجهة التطبيق الظاهرة" +msgstr "استخدم مفاتيح الاختصار الخاصة بالواجهة المخفية في واجهة التطبيق الظاهرة" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:41 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:41 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "تشغيل sapi5 عندما لا يكون أي قارء للشاشة يعمل" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:43 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:43 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "إخفاء الواجهة عند البدء" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:45 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:45 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" "إستخدم معالجات التغريدات الطويلة لCodeofdusk's. (قد تأثر سلبا على أداء " "البرنامج)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:47 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:47 msgid "Remember state for mention all and long tweet" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:50 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:50 msgid "Keymap" msgstr "خريطة المفاتيح" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:55 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:55 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "فحص التحديثات الجديدة عند تشغيل {0} " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:65 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:65 msgid "Proxy type: " msgstr "نوع خادم البروكسي" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:72 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:72 msgid "Proxy server: " msgstr "خادم الوكيل" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:78 msgid "Port: " msgstr "رقم المنفذ;" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:84 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:84 msgid "User: " msgstr "المستخدم:" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:90 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:90 msgid "Password: " msgstr "كلمة المرور:" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:102 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:102 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 #, fuzzy msgid "User autocompletion settings" msgstr "إعدادات الإكمال التلقائي" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:103 msgid "" "Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " "database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:104 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "إدارة قاعدة بيانات التعبئة التلقائية" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:109 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:109 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "Relative timestamps" msgstr "أوقات نسبية" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:112 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 msgid "Items on each API call" msgstr "عدد العناصر في كل تحديث" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:118 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:118 msgid "" -"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" "عكس عرض التغريدات: التغريدة الأحدث ستُعرَض في بداية القائمة بينما تكون " "التغريدة الأقدم في نهايتها." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:120 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:120 msgid "Retweet mode" msgstr "نمطُ إعادة التغريد" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:126 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "تعرض أسماء الإستعارة بدلا من الأسماء الكاملة" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:128 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:128 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:130 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:130 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 msgid "" -"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " -"for unlimited)" +"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " +"blank for unlimited)" msgstr "" -"عددُ العناصر في كل صفحة للحفظ في قاعدة البيانات (0 لتعطيل الحفظ، مسافة فارغة " -"للحفظ غير المحدود)" +"عددُ العناصر في كل صفحة للحفظ في قاعدة البيانات (0 لتعطيل الحفظ، مسافة " +"فارغة للحفظ غير المحدود)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:134 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:134 msgid "" -"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" +"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires" +" more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:141 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:141 msgid "Enable automatic speech feedback" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:143 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:143 msgid "Enable automatic Braille feedback" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Buffer" msgstr "الصفحة" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Status" msgstr "الحالة" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:154 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:154 msgid "Show/hide" msgstr "إظهار / إخفاء" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:155 msgid "Move up" msgstr "التحريك إلى الأعلى" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:156 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:156 msgid "Move down" msgstr "التحريك إلى الأسفل" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:166 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:231 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:234 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:239 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:166 wxUI/dialogs/configuration.py:231 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:234 wxUI/dialogs/configuration.py:239 msgid "Show" msgstr "إظهر" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:178 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:232 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:168 wxUI/dialogs/configuration.py:178 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:202 wxUI/dialogs/configuration.py:232 msgid "Hide" msgstr "إخفي" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:176 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:200 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:176 wxUI/dialogs/configuration.py:200 msgid "Select a buffer first." msgstr "اختَرْ صفحةً أولًا" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:179 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:203 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:179 wxUI/dialogs/configuration.py:203 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "الصفحة مخفيّة، اعرضها في البداية" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:182 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:182 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "الصفحة في أعلى القائمة بالفعل" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:206 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:206 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "الصفحةُ في أسفل القائمة بالفعل" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:261 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:402 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:261 wxUI/dialogs/configuration.py:402 msgid "Ignored clients" msgstr "التطبيقات التي تم تجاهلها" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:268 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:268 msgid "Remove client" msgstr "إحذف تطبيق" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:292 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:63 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:292 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 msgid "Volume" msgstr "مستوا الصوت" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:303 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Session mute" msgstr "كتمُ التنبيهات الصوتية للجلسة" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:305 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 msgid "Output device" msgstr "جهاز إخراج الصوت" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:312 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:83 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:312 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 msgid "Input device" msgstr "جهاز إدخال الصوت" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:320 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:91 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:320 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 msgid "Sound pack" msgstr "حزمة صوت" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:326 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "يشير إلى تغريدية صوتية من خلال نغمة" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:328 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "يشير إلى تغريدة تتضمن موقع من خلال نغمة" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:330 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "يشير إلى تغريدة تتضمن صور من خلال نغمة" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:353 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 msgid "Language for OCR" msgstr "لغة التعرّف الضوئي على النصلغة النتائج" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:359 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:359 msgid "API Key for SndUp" msgstr "API Key for SndUp" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:374 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:374 msgid "{0} preferences" msgstr "{0} الخيارات" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:380 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:389 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:142 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:380 wxUI/dialogs/configuration.py:389 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 msgid "General" msgstr "عام" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:385 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:385 msgid "Proxy" msgstr "خادم الوكيل" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:394 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:147 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:394 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 msgid "Feedback" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:398 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:398 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 msgid "Buffers" msgstr "الصفحات" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:406 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:406 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 msgid "Templates" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:410 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:410 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 msgid "Sound" msgstr "الصوت" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:414 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:414 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 msgid "Extras" msgstr "إضافات" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:419 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:168 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:419 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 msgid "Save" msgstr "حفظ" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 msgid "Create a filter for this buffer" msgstr "إنشء تصفية لهذه الصفحة" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 msgid "Filter title" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by word" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 #, fuzzy msgid "Ignore tweets wich contain the following word" msgstr "تجاهَل التغريدات باللغات التالية" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 #, fuzzy msgid "Ignore tweets without the following word" msgstr "تجاهَل التغريدات باللغات التالية" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 msgid "word" msgstr "كلمة" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 #, fuzzy msgid "Allow retweets" msgstr "إظهار التغريدة" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 msgid "Allow quoted tweets" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 #, fuzzy msgid "Allow replies" msgstr "السياقات الزمنية للمُتابِعين" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 msgid "Use this term as a regular expression" msgstr "استخدم هذ المصطلح كتعبير حسابي" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 #, fuzzy msgid "Filter by language" msgstr "لا تصنّفْ حسبَ اللُغة" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 msgid "Load tweets in the following languages" msgstr "تحميل التغريدات بهذه اللغات" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 msgid "Ignore tweets in the following languages" msgstr "تجاهَل التغريدات باللغات التالية" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 msgid "Don't filter by language" msgstr "لا تصنّفْ حسبَ اللُغة" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 #, fuzzy msgid "Supported languages" msgstr "اللغة الأصلية" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 msgid "Add selected language to filter" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 #, fuzzy msgid "Selected languages" msgstr "اللغة الأصلية" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:132 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 +#: wxUI/dialogs/lists.py:21 wxUI/dialogs/lists.py:132 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 msgid "Remove" msgstr "حذف" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 ../src/wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 wxUI/dialogs/find.py:23 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "You must define a name for the filter before creating it." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "Missing filter name" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 #, fuzzy msgid "Manage filters" msgstr "حساب جديد" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 msgid "Filters" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:13 +#: wxUI/dialogs/find.py:13 msgid "Find in current buffer" msgstr "إبحث في الصفحة الحالية" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:14 +#: wxUI/dialogs/find.py:14 msgid "String" msgstr "جملة" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:11 +#: wxUI/dialogs/lists.py:11 msgid "Lists manager" msgstr "مدير القوائم" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "List" msgstr "القائمة" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:70 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 wxUI/dialogs/lists.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 msgid "Description" msgstr "الوصف" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Owner" msgstr "المالك" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Members" msgstr "الإعضاء" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "mode" msgstr "النمط" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:19 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:62 +#: wxUI/dialogs/lists.py:19 wxUI/dialogs/lists.py:62 msgid "Create a new list" msgstr "إنشء قائمة جديدة" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:22 +#: wxUI/dialogs/lists.py:22 msgid "Open in buffer" msgstr "إفتح في صفحة جديدة" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:52 +#: wxUI/dialogs/lists.py:52 #, python-format msgid "Viewing lists for %s" msgstr "عرض القوائم ل%s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:53 +#: wxUI/dialogs/lists.py:53 msgid "Subscribe" msgstr "إشترك" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:54 +#: wxUI/dialogs/lists.py:54 msgid "Unsubscribe" msgstr "إلغاء الإشتراك" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:65 +#: wxUI/dialogs/lists.py:65 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "الإسم, 20 حرف على الأكثر" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:75 +#: wxUI/dialogs/lists.py:75 msgid "Mode" msgstr "النمط" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:77 +#: wxUI/dialogs/lists.py:77 msgid "Private" msgstr "خاصة" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:97 +#: wxUI/dialogs/lists.py:97 #, python-format msgid "Editing the list %s" msgstr "جاري تحرير القائمة %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:108 +#: wxUI/dialogs/lists.py:108 msgid "Select a list to add the user" msgstr "إختر القائمة لإضافة المستخدم لها" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:109 +#: wxUI/dialogs/lists.py:109 msgid "Add" msgstr "إضافة" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:131 +#: wxUI/dialogs/lists.py:131 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "إختر القائمة التي تريد حذف المستخدم منها" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/lists.py:149 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك بإزالة هذه القائمة؟" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:12 +#: wxUI/dialogs/search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "البحث في تويتر" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:21 +#: wxUI/dialogs/search.py:21 msgid "Tweets" msgstr "التغريدات" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 ../src/wxUI/dialogs/search.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 wxUI/dialogs/search.py:22 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 msgid "Users" msgstr "المستخدمون" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:29 msgid "&Language for results: " msgstr "لغة النتائج" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:31 ../src/wxUI/dialogs/search.py:55 +#: wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:55 msgid "any" msgstr "أي" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:37 +#: wxUI/dialogs/search.py:37 msgid "Results &type: " msgstr "نوع النتائج" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:63 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:63 msgid "Mixed" msgstr "مخلوطة" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:64 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:64 msgid "Recent" msgstr "الحديث" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:65 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:65 msgid "Popular" msgstr "المشهور" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:43 ../src/wxUI/dialogs/trends.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:33 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 wxUI/dialogs/search.py:43 +#: wxUI/dialogs/trends.py:25 wxUI/dialogs/userActions.py:41 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:33 msgid "&OK" msgstr "&موافق" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:45 ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:27 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:35 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 wxUI/dialogs/search.py:45 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:19 wxUI/dialogs/trends.py:27 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:37 wxUI/dialogs/userActions.py:43 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:35 msgid "&Close" msgstr "إغ&لاق" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:12 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:12 msgid "Details" msgstr "التفاصيل" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:17 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:17 msgid "&Go to URL" msgstr "&فتح الرابط" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:10 +#: wxUI/dialogs/trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "إعرض المواضيع المتداولة" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:11 +#: wxUI/dialogs/trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "المواضيع المتداولة حسب" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:12 +#: wxUI/dialogs/trends.py:12 msgid "Country" msgstr "الدولة" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:13 +#: wxUI/dialogs/trends.py:13 msgid "City" msgstr "المدينة" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:19 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:18 +#: wxUI/dialogs/trends.py:19 wxUI/dialogs/update_profile.py:18 msgid "&Location" msgstr "الموقع" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:10 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:10 msgid "Update your profile" msgstr "حدث ملفك الشخصي" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:12 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:12 #, fuzzy msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "الاسم (20 حرفا على الأكثر)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:23 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:23 msgid "&Website" msgstr "الم&وقع الإلكتروني" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:28 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:28 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "السيرة الذاتية (160 حرف على الأكثر)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:34 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:34 msgid "Upload a &picture" msgstr "ارفَعْ صورة" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:77 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:77 msgid "Upload a picture" msgstr "قم بتحميل صورة" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:79 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:79 msgid "Discard image" msgstr "التراجع عن الصورة" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "إختر الصورة التي ترغب بتحميلها" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "ملفات الصور (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src/wxUI/dialogs/urlList.py:6 +#: wxUI/dialogs/urlList.py:6 msgid "Select URL" msgstr "اختيار رابط" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:14 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 wxUI/dialogs/userActions.py:14 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 wxUI/dialogs/userSelection.py:14 +#: wxUI/dialogs/utils.py:31 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&التعبئة التلقائية للمستخدمون" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "&Follow" msgstr "متابعة" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 wxUI/dialogs/userActions.py:21 msgid "U&nfollow" msgstr "إل&غاء المتابعة" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 wxUI/dialogs/userActions.py:23 msgid "Unmu&te" msgstr "إلغاء الكتم" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 wxUI/dialogs/userActions.py:24 msgid "&Block" msgstr "حذر" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 wxUI/dialogs/userActions.py:25 msgid "Unbl&ock" msgstr "إلغاء الحظر" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:26 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:26 msgid "&Report as spam" msgstr "إبلاغ برسائل غير مرغوب بها" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:27 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:27 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "ت&جاهل التغريدات من هذا التطبيق" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 #, fuzzy msgid "Alias" msgstr "دائما" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 #, fuzzy msgid "Edit user aliases" msgstr "تحرير قاعدة بيانات المستخدمين ل {0} " -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 #, fuzzy msgid "Add alias" msgstr "الإضافة إلى قائمة" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 msgid "Adds a new user alias" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 #, fuzzy msgid "Edit the currently focused user Alias." msgstr "التفاعل مع التغريدة المختارة حاليا" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Remove the currently focused user alias." msgstr "ابحث عن نصّ في القائمة الحالية" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك بإزالة هذه القائمة؟" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Remove user alias" msgstr "احذف مستخدما" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 #, fuzzy msgid "User alias" msgstr "تفاصيل المستخدم" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:10 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 wxUI/dialogs/userSelection.py:10 #, python-format msgid "Timeline for %s" msgstr "السياق الزمني الخاص ب%s" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 wxUI/dialogs/userSelection.py:19 msgid "Buffer type" msgstr "نوع الصفحة" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:20 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:20 msgid "&Tweets" msgstr "تغريدات" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:21 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:21 msgid "&Likes" msgstr "إعجابات" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:22 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 wxUI/dialogs/userSelection.py:22 msgid "&Followers" msgstr "المتابِعون" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:23 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:23 msgid "F&riends" msgstr "الأ&صدقاء" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 msgid "" "Scan account and add followers and following users to the user " "autocompletion database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:32 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " -#| "the oldest at the end" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +msgid "Disable Streaming API endpoints" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 msgid "" -"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Read preferences from instance (default visibility when publishing and " +"displaying sensitive content)" +msgstr "" + +# | msgid "" +# | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while +# " +# | "the oldest at the end" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#, fuzzy +msgid "" +"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" "عكس عرض التغريدات: التغريدة الأحدث ستُعرَض في بداية القائمة بينما تكون " "التغريدة الأقدم في نهايتها." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:97 +# | msgid "Indicate audio tweets with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy -#| msgid "Indicate audio tweets with sound" msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "يشير إلى تغريدية صوتية من خلال نغمة" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 +# | msgid "Indicate tweets containing images with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 #, fuzzy -#| msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "يشير إلى تغريدة تتضمن صور من خلال نغمة" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +# | msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 #, fuzzy -#| msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgid "Would you like to share this post?" msgstr "هل ترغب بإضافة تعليق إلى هذه التغريدة؟" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +# | msgid "" +# | "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter +# " +# | "as well." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " -#| "as well." msgid "" -"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the instance " -"as well." +"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the " +"instance as well." msgstr "هل ترغبُ فعلا في حذفِ هذه التغريدة؟ سيؤدي ذلك لحذفها من تويتر أيضا." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a mention " -"notification, it also disappears from your mentions buffer. The post is not " -"going to be deleted from the instance, though." +"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a " +"mention notification, it also disappears from your mentions buffer. The " +"post is not going to be deleted from the instance, though." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +# | msgid "" +# | "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from +# " +# | "the list but not from Twitter" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -#| "the list but not from Twitter" msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from the instance" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from the instance" msgstr "" -"هل أنت متأكد من رغبتك بإفراغ هذه الصفحة؟ ستزال التغريدات من هذه الصفحة فقط " -"وليس من تويتر" +"هل أنت متأكد من رغبتك بإفراغ هذه الصفحة؟ ستزال التغريدات من هذه الصفحة " +"فقط وليس من تويتر" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #, fuzzy -#| msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgstr "هذا المستخدم لا يوجد له أية تغريدات. لا يمكن فتح سياق زمني خاص به." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #, fuzzy -#| msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"هذا المستخدم لا يوجد له أية تغريدات مُفضّلة. لا يمكن ل{0} فتح سياق زمني خاص بها" +"هذا المستخدم لا يوجد له أية تغريدات مُفضّلة. لا يمكن ل{0} فتح سياق زمني " +"خاص بها" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgstr "هذا المستخدم لا يوجد له أي مُتابعين. لا يمكن فتح سياق زمني له." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "هذا المستخدم لا يوجد له أي مُتابعين. لا يمكن فتح سياق زمني له." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 +# | msgid "R&emove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy -#| msgid "R&emove from list" msgid "R&emove from favorites" msgstr "حذف من قائمة" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 msgid "Attachments" msgstr "مُرفقات" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 msgid "Type" msgstr "النوع" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 +# | msgid "Remove client" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 #, fuzzy -#| msgid "Remove client" msgid "Remove Attachment" msgstr "إحذف تطبيق" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 +# | msgid "Remove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post" msgstr "حذف من قائمة" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 -msgid "Visibility" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 +msgid "&Visibility" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 msgid "A&dd" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 -msgid "Sensitive content" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 +msgid "S&ensitive content" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 +# | msgid "Add to list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 #, fuzzy -#| msgid "Add to list" msgid "Add p&ost" msgstr "الإضافة إلى قائمة" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 msgid "Auto&complete users" msgstr "&إكمال تلقائي للمستخدمين" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 +# | msgid "Check &spelling..." +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 #, fuzzy -#| msgid "Check &spelling..." msgid "Check &spelling" msgstr "تدقيق إملائي" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 #, fuzzy msgid "&Translate" msgstr "تمت ترجمته" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 #, fuzzy -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - {} characters" msgstr "تغريدة - %i أحرف" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 msgid "Image" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 #, fuzzy msgid "Video" msgstr "إخفي" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 +# | msgid "&Audio" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 #, fuzzy -#| msgid "&Audio" msgid "Audio" msgstr "&صوت" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 msgid "Poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 msgid "please provide a description" msgstr "فضلًا أضِفْ وصفًا" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 #, fuzzy msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "إختر الصورة التي ترغب بتحميلها" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +# | msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 #, fuzzy -#| msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" msgstr "الملفات الصوتية (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "" -"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 msgid "" -"It is not possible to add more attachments. Please take into account that " -"You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " -"post. Please remove other attachments before continuing." +"It is not possible to add more attachments. Please take into account that" +" You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per" +" post. Please remove other attachments before continuing." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 #, fuzzy msgid "Error adding attachment" msgstr "إضف مرفقا" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "" -"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " -"other attachments first." +"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please " +"remove other attachments first." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 #, fuzzy msgid "Error adding poll" msgstr "إضف مرفقا" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:169 #, fuzzy, python-format -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - %i characters " msgstr "تغريدة - %i أحرف" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:182 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 msgid "Image description" msgstr "وصف الصورة" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 +# | msgid "Private" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:189 #, fuzzy -#| msgid "Private" msgid "Privacy" msgstr "خاصة" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:194 msgid "Boosts: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:199 msgid "Favorites: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 msgid "Source: " msgstr "المصدر:" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:207 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:209 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 #, fuzzy msgid "Date: " msgstr "تاريخ" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:219 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 #, fuzzy msgid "Copy link to clipboard" msgstr "إنسخ إلى لوحة النسخ" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 msgid "Check &spelling..." msgstr "تدقيق إملائي" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:222 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:224 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 msgid "&Translate..." msgstr "ترجِمْ" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 msgid "C&lose" msgstr "&إغلاق" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:258 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:260 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 msgid "Add a poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 msgid "Participation time" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "5 minutes" msgstr "%d دقائق" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "30 minutes" msgstr "%d دقائق" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hour, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hour, " msgid "1 hour" msgstr "%d ساعة" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hours, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hours, " msgid "6 hours" msgstr "%d ساعات" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d day, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d day, " msgid "1 day" msgstr "%d يوم" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "2 days" msgstr "%d أيام" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "3 days" msgstr "%d أيام" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "4 days" msgstr "%d أيام" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "5 days" msgstr "%d أيام" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "6 days" msgstr "%d أيام" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "7 days" msgstr "%d أيام" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 msgid "Choices" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:272 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:274 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 msgid "Option 1" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:279 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:281 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 msgid "Option 2" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:286 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:288 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 msgid "Option 3" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:293 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:295 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 msgid "Option 4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 -msgid "Allow multiple votes per user" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:300 +msgid "Allow multiple choices per user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:303 msgid "Hide votes count until the poll expires" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Please make sure you have provided at least two options for the poll." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 #, fuzzy msgid "Not enough information" msgstr "معلومات" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:334 +msgid "Vote in this poll" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:337 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "الإجراء" + +# | msgid "&Search" +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 #, fuzzy -#| msgid "&Search" msgid "Search" msgstr "البحث" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 #, fuzzy msgid "Fo&llowing" msgstr "إل&غاء المتابعة" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 msgid "Edit template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 #, fuzzy msgid "Available variables" msgstr "غير متوفر" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 msgid "Restore template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 msgid "Restored template to {}." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "" -"the template you have specified include variables that do not exists for the " -"object. Please fix the template and try again. For your reference, you can " -"see a list of all available variables in the variables list while editing " -"your template." +"the template you have specified include variables that do not exists for " +"the object. Please fix the template and try again. For your reference, " +"you can see a list of all available variables in the variables list while" +" editing your template." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 #, fuzzy msgid "Invalid template" msgstr "مفتاح إختصار غير مقبول" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 #, fuzzy msgid "Delete attachment" msgstr "أِزِلِ مُرفقا" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 #, fuzzy msgid "Added Tweets" msgstr "التغريدات" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 #, fuzzy msgid "Delete tweet" msgstr "التغريدات" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 msgid "A&dd..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Add t&weet" msgstr "الإعجاب بتغريدة" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 msgid "&Attach audio..." msgstr "أرفق مقطعا صوتيا" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 msgid "Sen&d" msgstr "أر&سِلْ" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Video files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "" "It is not possible to add more attachments. Please make sure your tweet " -"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or GIF " -"in every tweet, and a maximum of 4 photos." +"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or " +"GIF in every tweet, and a maximum of 4 photos." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 msgid "&Mention to all" msgstr "الإ&شارة &إلى الجميع" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 msgid "&Recipient" msgstr "المرسَل إليه" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 #, python-format msgid "Tweet - %i characters " msgstr "تغريدة - %i أحرف" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 msgid "Retweets: " msgstr "إعادة التغريدات:" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 msgid "Likes: " msgstr "إعجابات" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 msgid "View" msgstr "عرض" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 msgid "Item" msgstr "عنصر" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 msgid "&Expand URL" msgstr "توسيع الرابط" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 msgid "Participation time (in days)" msgstr "" @@ -4753,3 +4589,35 @@ msgstr "" #~ msgid "This list is already opened" #~ msgstr "هذه القائمة تم فتحها من قبل" + +# | msgid "Timeline for {}" +#~ msgid "Timelines for {}" +#~ msgstr "السياق الزمني ل{}" + +#~ msgid "{account_name} (Mastodon)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "URL of mastodon instance:" +#~ msgstr "" + +# | msgid "View &address" +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "عرض &العنوان" + +# | msgid "Password: " +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "كلمة المرور:" + +# | msgid "Item" +#~ msgid "&Item" +#~ msgstr "عنصر" + +#~ msgid "Visibility" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Sensitive content" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Allow multiple votes per user" +#~ msgstr "" + diff --git a/src/locales/ca/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/ca/LC_MESSAGES/twblue.po index 98ff7ad2..25f2d722 100644 --- a/src/locales/ca/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/ca/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -1,1175 +1,1093 @@ + msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.94\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" -"Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Catalan " +"\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: ../src/languageHandler.py:61 +#: languageHandler.py:61 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Amharic" msgstr "Amharic" -#: ../src/languageHandler.py:62 +#: languageHandler.py:62 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Aragonese" msgstr "Japonès" -#: ../src/languageHandler.py:63 +#: languageHandler.py:63 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Spanish" msgstr "Espanyol" -#: ../src/languageHandler.py:64 +#: languageHandler.py:64 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Portuguese" msgstr "Portuguès" -#: ../src/languageHandler.py:65 +#: languageHandler.py:65 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Russian" msgstr "Rus" -#: ../src/languageHandler.py:66 +#: languageHandler.py:66 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "italian" msgstr "Italià" -#: ../src/languageHandler.py:67 +#: languageHandler.py:67 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Turkey" msgstr "característica" -#: ../src/languageHandler.py:68 +#: languageHandler.py:68 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Galician" msgstr "Gallec" -#: ../src/languageHandler.py:69 +#: languageHandler.py:69 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "Català" -#: ../src/languageHandler.py:70 +#: languageHandler.py:70 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "vasc" -#: ../src/languageHandler.py:71 +#: languageHandler.py:71 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "polish" msgstr "Polac" -#: ../src/languageHandler.py:72 +#: languageHandler.py:72 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Arabic" msgstr "Àrab" -#: ../src/languageHandler.py:73 +#: languageHandler.py:73 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Nepali" msgstr "Nepalí" -#: ../src/languageHandler.py:74 +#: languageHandler.py:74 msgctxt "languageName" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:75 +#: languageHandler.py:75 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Japanese" msgstr "Japonès" -#: ../src/languageHandler.py:99 +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "Usuari per defecte" -#: ../src/build/lib/main.py:109 ../src/main.py:109 +#: main.py:109 msgid "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate" -#: ../src/build/lib/main.py:126 ../src/main.py:122 +#: main.py:122 msgid "" -"{0} is already running. Close the other instance before starting this one. " -"If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " -"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." +"{0} is already running. Close the other instance before starting this " +"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." +" If you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." msgstr "" -"{0} Està en execució. Tanqueu les altres instances avans d'iniciar aquesta. " -"Si esteu segurs que {0} no està en execució, intenteu el·liminar el fitxer a " -"{1}. Si no esteu segurs de com fer-ho, contacta amb els desenvolupadors de " -"{0}" +"{0} Està en execució. Tanqueu les altres instances avans d'iniciar " +"aquesta. Si esteu segurs que {0} no està en execució, intenteu el·liminar" +" el fitxer a {1}. Si no esteu segurs de com fer-ho, contacta amb els " +"desenvolupadors de {0}" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 ../src/sound.py:148 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:148 msgid "Playing..." msgstr "Reproduïnt..." -#: ../src/sound.py:161 +#: sound.py:161 msgid "Stopped." msgstr "Aturat." -#: ../src/controller/mainController.py:285 +#: controller/mainController.py:286 msgid "Ready" msgstr "Llest." -#: ../src/controller/mainController.py:395 -#: ../src/controller/mainController.py:411 -#: ../src/controller/mainController.py:729 -#: ../src/controller/mainController.py:748 -#: ../src/controller/mainController.py:767 -#: ../src/controller/mainController.py:786 +#: controller/mainController.py:396 controller/mainController.py:412 +#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:756 +#: controller/mainController.py:775 controller/mainController.py:794 msgid "" -"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " -"session shortcut." +"No session is currently in focus. Focus a session with the next or " +"previous session shortcut." msgstr "" "No hi ha cap sessió en el focus. Focalitza una sessió amb les dreceres " "d'anterior o següent sessió." -#: ../src/controller/mainController.py:399 +#: controller/mainController.py:400 msgid "Empty buffer." msgstr "Buidar buffer." -#: ../src/controller/mainController.py:406 +#: controller/mainController.py:407 msgid "{0} not found." msgstr "{0} no s'ha trobat." -#: ../src/controller/mainController.py:777 -#: ../src/controller/mainController.py:796 +#: controller/mainController.py:785 controller/mainController.py:804 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s de %s" -#: ../src/controller/mainController.py:779 -#: ../src/controller/mainController.py:798 -#: ../src/controller/mainController.py:823 -#: ../src/controller/mainController.py:848 +#: controller/mainController.py:787 controller/mainController.py:806 +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:862 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. buit" -#: ../src/controller/mainController.py:811 -#: ../src/controller/mainController.py:815 -#: ../src/controller/mainController.py:836 +#: controller/mainController.py:822 controller/mainController.py:826 +#: controller/mainController.py:850 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: No s'ha iniciat sessió a Twitter amb aquest compte" -#: ../src/controller/mainController.py:821 -#: ../src/controller/mainController.py:846 +#: controller/mainController.py:832 controller/mainController.py:860 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s de %s" -#: ../src/controller/mainController.py:840 +#: controller/mainController.py:854 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: No s'ha iniciat sessió a Twitter amb aquest compte" -#: ../src/controller/mainController.py:1047 -#: ../src/controller/mainController.py:1063 -msgid "" -"An error happened while trying to connect to the server. Please try later." +#: controller/mainController.py:1061 controller/mainController.py:1077 +msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" -"Ha succeit un error mentre s'intentava conectar amb el servidor. Si us plau, " -"intenteu conectar-vos mes tard." +"Ha succeit un error mentre s'intentava conectar amb el servidor. Si us " +"plau, intenteu conectar-vos mes tard." -#: ../src/controller/mainController.py:1104 +#: controller/mainController.py:1119 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "La lectura automàtica de tuits per a aquest buffer està activada." -#: ../src/controller/mainController.py:1107 +#: controller/mainController.py:1122 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "La lectura automàtica de tuits per a aquest buffer està desactivada." -#: ../src/controller/mainController.py:1114 +#: controller/mainController.py:1129 msgid "Session mute on" msgstr "Silenci de sessió activat" -#: ../src/controller/mainController.py:1117 +#: controller/mainController.py:1132 msgid "Session mute off" msgstr "Silenci de sessió desactivat." -#: ../src/controller/mainController.py:1126 +#: controller/mainController.py:1141 msgid "Buffer mute on" msgstr "Silenci de buffer activat" -#: ../src/controller/mainController.py:1129 +#: controller/mainController.py:1144 msgid "Buffer mute off" msgstr "Silenci de buffer desactivat" -#: ../src/controller/mainController.py:1146 +#: controller/mainController.py:1161 msgid "Copied" msgstr "Copiat" -#: ../src/controller/mainController.py:1176 +#: controller/mainController.py:1191 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "No es pot actualitzar aquest buffer." -#: ../src/controller/mainController.py:1178 +#: controller/mainController.py:1193 msgid "Updating buffer..." msgstr "Actualitzant buffer..." -#: ../src/controller/mainController.py:1181 +#: controller/mainController.py:1196 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} elements descarregats." -#: ../src/controller/mainController.py:1185 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:192 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:85 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:271 +#: controller/mainController.py:1200 controller/mastodon/handler.py:93 +#: controller/mastodon/handler.py:194 controller/twitter/handler.py:87 +#: controller/twitter/handler.py:273 msgid "Timeline for {}" msgstr "Línia temporal per a {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1187 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:89 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:282 +#: controller/mainController.py:1202 controller/twitter/handler.py:91 +#: controller/twitter/handler.py:284 msgid "Likes for {}" msgstr "Tuits que agraden a {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1189 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:93 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:203 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:93 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:293 +#: controller/mainController.py:1204 controller/mastodon/handler.py:95 +#: controller/mastodon/handler.py:205 controller/twitter/handler.py:95 +#: controller/twitter/handler.py:295 msgid "Followers for {}" msgstr "Seguidors per a {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1191 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:97 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:304 +#: controller/mainController.py:1206 controller/twitter/handler.py:99 +#: controller/twitter/handler.py:306 msgid "Friends for {}" msgstr "Amics de {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1193 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:95 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:214 +# | msgid "Followers for {}" +#: controller/mainController.py:1208 controller/mastodon/handler.py:97 +#: controller/mastodon/handler.py:216 #, fuzzy -#| msgid "Followers for {}" msgid "Following for {}" msgstr "Seguidors per a {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:107 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:326 +#: controller/mainController.py:1210 controller/twitter/handler.py:109 +#: controller/twitter/handler.py:328 #, python-format msgid "Trending topics for %s" msgstr "Tendències de %s" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 #, fuzzy msgid "System default" msgstr "Usuari per defecte" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/userAlias.py:31 +#: controller/userAlias.py:31 #, fuzzy msgid "Edit alias for {}" msgstr "Llista per {}" -#: ../src/controller/userSelector.py:10 +#: controller/userSelector.py:10 #, fuzzy msgid "Select user" msgstr "Selecciona l'usuari" -#: ../src/controller/buffers/base/base.py:91 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:226 +#: controller/buffers/base/base.py:91 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:231 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "El buffer actual no suporta aquesta acció" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:63 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:186 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:63 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:220 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:65 controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/twitter/handler.py:65 controller/twitter/settings.py:220 msgid "Home" msgstr "Principal" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:187 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Local" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:67 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:188 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Federated" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:69 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:189 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:221 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:71 controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/twitter/handler.py:67 controller/twitter/settings.py:221 msgid "Mentions" msgstr "Mencions" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:77 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:67 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:73 controller/twitter/handler.py:69 msgid "Direct messages" msgstr "Missatges directes" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:73 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:191 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:75 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Sent" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:75 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:192 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Favorites" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:79 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:194 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:75 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:226 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:81 controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/twitter/handler.py:77 controller/twitter/settings.py:226 msgid "Followers" msgstr "Seguidors" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:81 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:77 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 controller/twitter/handler.py:79 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "&Deixar de seguir" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:85 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:196 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:228 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:87 controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/twitter/handler.py:81 controller/twitter/settings.py:228 msgid "Blocked users" msgstr "Usuaris bloquejats" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:83 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:197 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:81 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:229 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:85 controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/twitter/handler.py:83 controller/twitter/settings.py:229 msgid "Muted users" msgstr "Usuaris silenciats" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:87 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:198 +# | msgid "&Location" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:205 #, fuzzy -#| msgid "&Location" msgid "Notifications" msgstr "&Localització" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:55 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:71 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:57 controller/buffers/twitter/base.py:71 msgid "{username}'s timeline" msgstr "Obrir línia temporal d'{username}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:57 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:75 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:59 controller/buffers/twitter/base.py:75 msgid "{username}'s followers" msgstr "Seguidors d'{username}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:59 +# | msgid "{username}'s followers" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:61 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s following" msgstr "Seguidors d'{username}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:61 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:79 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:63 controller/buffers/twitter/base.py:79 msgid "Unknown buffer" msgstr "Bbufer desconegut" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:64 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:172 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:174 msgid "Post" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:65 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:67 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your post here" msgstr "Escriu el tuit aquí" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:126 +# | msgid "New tweet in {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:136 #, fuzzy -#| msgid "New tweet in {0}" msgid "New post in {0}" msgstr "Tuit nou a {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:129 +# | msgid "{0} new tweets in {1}." +#: controller/buffers/mastodon/base.py:142 #, fuzzy -#| msgid "{0} new tweets in {1}." msgid "{0} new posts in {1}." msgstr "{0} Nou twits a {1}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:162 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:98 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/mentions.py:68 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:133 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:231 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:171 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:178 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99 +#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:133 +#: controller/buffers/twitter/base.py:231 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 +#: controller/buffers/twitter/people.py:171 #, python-format msgid "%s items retrieved" msgstr "%s elements descarregats" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:180 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:200 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:263 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:200 +#: controller/buffers/twitter/base.py:263 +#: controller/buffers/twitter/people.py:74 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Aquest buffer no es una liniatemporal; no es pot eliminar." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:296 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:327 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:321 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:355 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {}" msgstr "Conversa amb {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:297 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:328 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:51 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:322 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:356 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:175 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your message here" msgstr "Escriu el tuit aquí" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:299 +# | msgid "Reply to {arg0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:324 #, fuzzy -#| msgid "Reply to {arg0}" msgid "Reply to {}" msgstr "Respondre a {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:300 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:325 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your reply here" msgstr "Escriu el tuit aquí" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:353 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:381 #, fuzzy -msgid "This action is not supported on conversation posts." +msgid "This action is not supported on conversations." msgstr "Aquesta acció no es suportada al bufer" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:418 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:524 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:446 +#: controller/buffers/twitter/base.py:524 msgid "Opening URL..." msgstr "Obrint URL..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:431 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:459 msgid "You can delete only your own posts." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:456 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:582 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:485 +#: controller/buffers/twitter/base.py:582 msgid "Opening item in web browser..." msgstr "S'està obrint l'element al navegador..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:463 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:477 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:492 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:510 msgid "Adding to favorites..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:469 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:479 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:498 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:512 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Removing from favorites..." msgstr "Eliminar de llista" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:487 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:507 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:521 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:534 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:207 +#: sessions/twitter/utils.py:245 +msgid "No status found with that ID" +msgstr "No s'ha trobat cap estat amb aquest ID" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:524 msgid "Adding to bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:489 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:526 msgid "Removing from bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:173 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:552 +msgid "this poll no longer exists." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:555 +msgid "This poll has already expired." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:558 +msgid "You have already voted on this poll." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:567 +#, fuzzy +msgid "Sending vote..." +msgstr "Recodificant audio..." + +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Reply to conversation with {}" msgstr "Conversa amb {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/notifications.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:62 msgid "Notification dismissed." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:50 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:50 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "New conversation with {}" msgstr "Conversa amb {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:104 #, fuzzy -#| msgid "There are no coordinates in this tweet" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "En aquest tuit no hi ha coordenades." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:69 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:223 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:71 +#: controller/twitter/settings.py:223 msgid "Sent direct messages" msgstr "Missatges directes enviats" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:224 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:73 +#: controller/twitter/settings.py:224 msgid "Sent tweets" msgstr "Tuits enviats" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:73 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:225 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:75 +#: controller/twitter/settings.py:225 msgid "Likes" msgstr "Tuits que m'agraden." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:227 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/settings.py:227 msgid "Friends" msgstr "Amics" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:73 +#: controller/buffers/twitter/base.py:73 msgid "{username}'s likes" msgstr "likes de l'{username}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:77 +#: controller/buffers/twitter/base.py:77 msgid "{username}'s friends" msgstr "Amics d'{username}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:82 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:37 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:128 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:298 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:15 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:35 +#: controller/buffers/twitter/base.py:82 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:37 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:128 controller/twitter/messages.py:298 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:25 wxUI/buffers/twitter/events.py:15 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 wxUI/sysTrayIcon.py:35 msgid "Tweet" msgstr "Tuit" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:83 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:38 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:129 +#: controller/buffers/twitter/base.py:83 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:38 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "Escriu el tuit aquí" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:189 +#: controller/buffers/twitter/base.py:189 msgid "New tweet in {0}" msgstr "Tuit nou a {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:192 +#: controller/buffers/twitter/base.py:192 msgid "{0} new tweets in {1}." msgstr "{0} Nou twits a {1}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:401 +#: controller/buffers/twitter/base.py:401 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Respondre a {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:403 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:27 +#: controller/buffers/twitter/base.py:403 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 wxUI/buffers/twitter/base.py:27 msgid "Reply" msgstr "Respondre" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:404 +#: controller/buffers/twitter/base.py:404 #, python-format msgid "Reply to %s" msgstr "Respondre a %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:270 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 controller/twitter/messages.py:270 #, python-format msgid "Direct message to %s" msgstr "Missatge directe a %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 msgid "New direct message" msgstr "Nou missatge directe" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:443 +#: controller/buffers/twitter/base.py:443 #, fuzzy msgid "This action is not supported on protected accounts." msgstr "Aquesta acció no es suportada al bufer" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Quote" msgstr "citar" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Afegeix el teu comentari al tuit" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:561 +#: controller/buffers/twitter/base.py:561 msgid "User details" msgstr "Detalls de l'usuari" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:606 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:329 +#: controller/buffers/twitter/base.py:606 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 +#: controller/twitter/messages.py:329 msgid "MMM D, YYYY. H:m" msgstr "D, MMM, YYYY. H:m" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:621 +#: controller/buffers/twitter/base.py:621 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "En aquest tuit no hi ha coordenades." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:625 +#: controller/buffers/twitter/base.py:625 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Error decodificant les coordenades. Si et plau, prova-ho més tard." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:641 +#: controller/buffers/twitter/base.py:641 msgid "Picture {0}" msgstr "Imatge de {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:642 +#: controller/buffers/twitter/base.py:642 msgid "Select the picture" msgstr "Selecciona una imatge." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:650 +#: controller/buffers/twitter/base.py:650 msgid "Invalid buffer" msgstr "Bufer invàlid." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:661 +#: controller/buffers/twitter/base.py:661 msgid "Unable to extract text" msgstr "No es pot extreure el text." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 msgid "{0} new direct messages." msgstr "{0} Missatges directes Nous." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgstr "Aquesta acció no es suportada al bufer" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 msgid "" -"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " -"buffer instead." +"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages" +" buffer instead." msgstr "" "No s'hi han pogut obtener un o més elements en aquest bufer. Si us plau, " "utilitzeu el bufer de missatges directes enviats en el seu lloc." -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:17 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 wxUI/buffers/twitter/people.py:17 msgid "Mention" msgstr "Menció" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 #, python-format msgid "Mention to %s" msgstr "Mencionar a %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:244 +#: controller/buffers/twitter/people.py:244 msgid "{0} new followers." msgstr "{0} seguidors Nous." -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:144 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:144 msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgstr "Aquesta acció no es suportada al bufer." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:24 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 ../src/wxUI/dialogs/search.py:13 -#: ../src/wxUI/view.py:19 +#: controller/mastodon/handler.py:24 controller/twitter/handler.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 wxUI/dialogs/search.py:13 wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Cerca" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:28 +#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:54 msgid "&Post" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:29 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:29 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 ../src/wxUI/menus.py:10 -#: ../src/wxUI/menus.py:34 ../src/wxUI/view.py:30 +#: controller/mastodon/handler.py:29 controller/twitter/handler.py:29 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 wxUI/menus.py:10 wxUI/menus.py:34 +#: wxUI/view.py:30 msgid "Re&ply" msgstr "&Respondre" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 msgid "&Boost" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:31 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +# | msgid "&Add to list" +#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #, fuzzy -#| msgid "&Add to list" msgid "&Add to favorites" msgstr "&Afegir a llista" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:32 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/mastodon/handler.py:32 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove from favorites" msgstr "Eliminar de llista" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:33 +# | msgid "&Show user" +#: controller/mastodon/handler.py:33 #, fuzzy -#| msgid "&Show user" msgid "&Show post" msgstr "&Veure usuari." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:35 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:35 ../src/wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:35 controller/twitter/handler.py:35 +#: wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Veure &conversa" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:37 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 ../src/wxUI/menus.py:26 -#: ../src/wxUI/menus.py:44 ../src/wxUI/menus.py:62 ../src/wxUI/menus.py:72 -#: ../src/wxUI/view.py:38 +#: controller/mastodon/handler.py:37 controller/twitter/handler.py:37 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 wxUI/menus.py:26 wxUI/menus.py:44 +#: wxUI/menus.py:62 wxUI/menus.py:72 wxUI/view.py:38 msgid "&Delete" msgstr "&Eliminar" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:39 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:39 ../src/wxUI/view.py:42 +#: controller/mastodon/handler.py:39 controller/twitter/handler.py:39 +#: wxUI/view.py:42 msgid "&Actions..." msgstr "&Accions..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:40 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:40 ../src/wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:40 controller/twitter/handler.py:40 +#: wxUI/view.py:43 msgid "&View timeline..." msgstr "&Veure línia temporal..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:41 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:41 ../src/wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:41 controller/twitter/handler.py:41 +#: wxUI/view.py:44 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Missatge directe" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:88 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:82 +#: controller/mastodon/handler.py:90 controller/twitter/handler.py:84 msgid "Timelines" msgstr "Línies temporals" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "Timeline for {}" -msgid "Timelines for {}" -msgstr "Línia temporal per a {}" - -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:100 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:102 +#: controller/mastodon/handler.py:102 controller/twitter/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Recerques" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:124 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:317 +#: controller/mastodon/handler.py:126 controller/twitter/handler.py:319 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Conversa amb {0}" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:158 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:105 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:369 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:374 +#: controller/mastodon/handler.py:160 controller/twitter/handler.py:107 +#: controller/twitter/handler.py:371 controller/twitter/handler.py:376 msgid "Search for {}" msgstr "Cercar per {}" -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:174 -msgid "Poll with {} options" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "List for {}" -msgid "Post from {}" -msgstr "Llista per {}" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Public" -msgstr "Públic" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Accounts list" -msgid "Not listed" -msgstr "Llista de comptes" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#, fuzzy -#| msgid "Followers" -msgid "followers only" -msgstr "Seguidors" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Direct message" -msgid "Direct" -msgstr "Missatge directe" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Remove client" -msgid "Remote instance" -msgstr "Esborrar client" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:227 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:382 -#, fuzzy -msgid "Link copied to clipboard." -msgstr "Copiar al portapapers" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:85 -#, python-format -msgid "Account settings for %s" -msgstr "Configuració del compte per a %s" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:89 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:51 -msgid "Edit template for posts. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:98 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 -msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:107 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:122 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:253 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 -msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:190 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:222 -msgid "Direct Messages" -msgstr "missatges directes" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:35 ../src/wxUI/view.py:17 -msgid "&Update profile" -msgstr "&Actualitzar perfil" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:25 ../src/wxUI/view.py:20 -msgid "&Lists manager" -msgstr "&Gestor de llistes" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:26 ../src/wxUI/view.py:21 -msgid "Manage user aliases" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:28 ../src/wxUI/view.py:29 -msgid "&Tweet" -msgstr "&Tuit" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:30 ../src/wxUI/menus.py:8 -#: ../src/wxUI/view.py:31 -msgid "&Retweet" -msgstr "&Retuit" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:31 ../src/wxUI/menus.py:12 -#: ../src/wxUI/view.py:32 -msgid "&Like" -msgstr "&m'agrada" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:32 ../src/wxUI/menus.py:14 -#: ../src/wxUI/view.py:33 -msgid "&Unlike" -msgstr "&Ja no m'agrada" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:33 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 ../src/wxUI/menus.py:22 -#: ../src/wxUI/menus.py:58 ../src/wxUI/view.py:34 -msgid "&Show tweet" -msgstr "&Veure tuit" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:34 ../src/wxUI/view.py:35 -msgid "View &address" -msgstr "Veure &Adreça" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:36 ../src/wxUI/view.py:37 -msgid "Read text in picture" -msgstr "Llegir el text dintre d'una imatge." - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:42 ../src/wxUI/view.py:45 -msgid "Add a&lias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:43 ../src/wxUI/view.py:46 -msgid "&Add to list" -msgstr "&Afegir a llista" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:44 ../src/wxUI/view.py:47 -msgid "R&emove from list" -msgstr "&Eliminar de llista" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:45 ../src/wxUI/menus.py:80 -#: ../src/wxUI/view.py:48 -msgid "&View lists" -msgstr "&Veure llistes" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:46 ../src/wxUI/menus.py:83 -#: ../src/wxUI/view.py:49 -msgid "Show user &profile" -msgstr "&Veure perfil de l'usuari" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "V&iew likes" -msgid "View likes" -msgstr "&Veure tuits que agraden" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:49 ../src/wxUI/view.py:55 -msgid "New &trending topics buffer..." -msgstr "Nou &bufer de tendències" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:50 ../src/wxUI/view.py:56 -msgid "Create a &filter" -msgstr "Crear un nou &filtre" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:51 ../src/wxUI/view.py:57 -msgid "&Manage filters" -msgstr "&gestionar filtres" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:86 -msgid "Likes timelines" -msgstr "Línies temporals de tuits que m'agraden" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:90 -#, fuzzy -msgid "Followers timelines" -msgstr "Línies temporals de seguidors." - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:94 -#, fuzzy -msgid "Following timelines" -msgstr "Línies temporals de seguidors." - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:98 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:13 -msgid "Lists" -msgstr "Llistes" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:101 -#: ../src/controller/twitter/lists.py:94 -msgid "List for {}" -msgstr "Llista per {}" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:112 -msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "No es poden aplicar filtres a aquest bufer" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:228 -msgid "Add an user alias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:236 -msgid "Alias has been set correctly for {}." -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:50 -msgid "Translated" -msgstr "Traduït" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:57 +#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s de %d caracters" -#: ../src/controller/twitter/messages.py:356 +#: controller/mastodon/messages.py:195 +msgid "Poll with {} options" +msgstr "" + +# | msgid "List for {}" +#: controller/mastodon/messages.py:219 +#, fuzzy +msgid "Post from {}" +msgstr "Llista per {}" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Public" +msgstr "Públic" + +# | msgid "Accounts list" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Not listed" +msgstr "Llista de comptes" + +# | msgid "Followers" +#: controller/mastodon/messages.py:223 +#, fuzzy +msgid "followers only" +msgstr "Seguidors" + +# | msgid "Direct message" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Direct" +msgstr "Missatge directe" + +# | msgid "Remove client" +#: controller/mastodon/messages.py:230 +#, fuzzy +msgid "Remote instance" +msgstr "Esborrar client" + +#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382 +#, fuzzy +msgid "Link copied to clipboard." +msgstr "Copiar al portapapers" + +#: controller/mastodon/settings.py:81 controller/twitter/settings.py:85 +#, python-format +msgid "Account settings for %s" +msgstr "Configuració del compte per a %s" + +#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +msgid "Edit template for posts. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:100 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:109 controller/twitter/settings.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:253 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:197 controller/twitter/settings.py:222 +msgid "Direct Messages" +msgstr "missatges directes" + +#: controller/twitter/handler.py:23 wxUI/dialogs/update_profile.py:35 +#: wxUI/view.py:17 +msgid "&Update profile" +msgstr "&Actualitzar perfil" + +#: controller/twitter/handler.py:25 wxUI/view.py:20 +msgid "&Lists manager" +msgstr "&Gestor de llistes" + +#: controller/twitter/handler.py:26 wxUI/view.py:21 +msgid "Manage user aliases" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:28 controller/twitter/handler.py:54 +#: wxUI/view.py:29 wxUI/view.py:84 +msgid "&Tweet" +msgstr "&Tuit" + +#: controller/twitter/handler.py:30 wxUI/menus.py:8 wxUI/view.py:31 +msgid "&Retweet" +msgstr "&Retuit" + +#: controller/twitter/handler.py:31 wxUI/menus.py:12 wxUI/view.py:32 +msgid "&Like" +msgstr "&m'agrada" + +#: controller/twitter/handler.py:32 wxUI/menus.py:14 wxUI/view.py:33 +msgid "&Unlike" +msgstr "&Ja no m'agrada" + +#: controller/twitter/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 +#: wxUI/menus.py:22 wxUI/menus.py:58 wxUI/view.py:34 +msgid "&Show tweet" +msgstr "&Veure tuit" + +#: controller/twitter/handler.py:34 wxUI/view.py:35 +msgid "View &address" +msgstr "Veure &Adreça" + +#: controller/twitter/handler.py:36 wxUI/view.py:37 +msgid "Read text in picture" +msgstr "Llegir el text dintre d'una imatge." + +#: controller/twitter/handler.py:42 wxUI/view.py:45 +msgid "Add a&lias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:43 wxUI/view.py:46 +msgid "&Add to list" +msgstr "&Afegir a llista" + +#: controller/twitter/handler.py:44 wxUI/view.py:47 +msgid "R&emove from list" +msgstr "&Eliminar de llista" + +#: controller/twitter/handler.py:45 wxUI/menus.py:80 wxUI/view.py:48 +msgid "&View lists" +msgstr "&Veure llistes" + +#: controller/twitter/handler.py:46 wxUI/menus.py:83 wxUI/view.py:49 +msgid "Show user &profile" +msgstr "&Veure perfil de l'usuari" + +# | msgid "V&iew likes" +#: controller/twitter/handler.py:47 +#, fuzzy +msgid "View likes" +msgstr "&Veure tuits que agraden" + +#: controller/twitter/handler.py:49 wxUI/view.py:55 +msgid "New &trending topics buffer..." +msgstr "Nou &bufer de tendències" + +#: controller/twitter/handler.py:50 wxUI/view.py:56 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Crear un nou &filtre" + +#: controller/twitter/handler.py:51 wxUI/view.py:57 +msgid "&Manage filters" +msgstr "&gestionar filtres" + +#: controller/twitter/handler.py:88 +msgid "Likes timelines" +msgstr "Línies temporals de tuits que m'agraden" + +#: controller/twitter/handler.py:92 +#, fuzzy +msgid "Followers timelines" +msgstr "Línies temporals de seguidors." + +#: controller/twitter/handler.py:96 +#, fuzzy +msgid "Following timelines" +msgstr "Línies temporals de seguidors." + +#: controller/twitter/handler.py:100 wxUI/dialogs/lists.py:13 +msgid "Lists" +msgstr "Llistes" + +#: controller/twitter/handler.py:103 controller/twitter/lists.py:94 +msgid "List for {}" +msgstr "Llista per {}" + +#: controller/twitter/handler.py:114 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "No es poden aplicar filtres a aquest bufer" + +#: controller/twitter/handler.py:230 +msgid "Add an user alias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:238 +msgid "Alias has been set correctly for {}." +msgstr "" + +#: controller/twitter/messages.py:50 +msgid "Translated" +msgstr "Traduït" + +#: controller/twitter/messages.py:356 msgid "View item" msgstr "&Veure Element" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:37 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:37 controller/twitter/settings.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Ask" msgstr "Pregunta" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:39 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:153 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:39 controller/twitter/settings.py:153 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet without comments" msgstr "Retuiteja sense comentaris" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:41 wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet with comments" msgstr "Retuiteja amb comentaris" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:247 +#: controller/twitter/settings.py:95 wxUI/dialogs/configuration.py:247 msgid "Edit template for tweets. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:249 +#: controller/twitter/settings.py:104 wxUI/dialogs/configuration.py:249 msgid "Edit template for direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:113 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:251 +#: controller/twitter/settings.py:113 wxUI/dialogs/configuration.py:251 msgid "Edit template for sent direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 +#: controller/twitter/user.py:29 wxUI/commonMessageDialogs.py:39 msgid "That user does not exist" msgstr "Aquest 'usuari no existeix" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/controller/twitter/user.py:31 -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:92 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: controller/twitter/user.py:29 controller/twitter/user.py:31 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:92 wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "Error" msgstr "Error" -#: ../src/controller/twitter/user.py:31 +#: controller/twitter/user.py:31 msgid "User has been suspended" msgstr "L'usuari ha estat suspès" -#: ../src/controller/twitter/user.py:37 +#: controller/twitter/user.py:37 #, python-format msgid "Information for %s" msgstr "informació per a %s" -#: ../src/controller/twitter/user.py:67 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 +#: controller/twitter/user.py:67 extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "Descartat" -#: ../src/controller/twitter/user.py:95 +#: controller/twitter/user.py:95 #, python-format msgid "Username: @%s\n" msgstr "Nom d'usuari: @%s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:96 +#: controller/twitter/user.py:96 #, python-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Nom: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:98 +#: controller/twitter/user.py:98 #, python-format msgid "Location: %s\n" msgstr "Localització: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:100 +#: controller/twitter/user.py:100 #, python-format msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:104 +#: controller/twitter/user.py:104 #, python-format msgid "Bio: %s\n" msgstr "Descripció: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:105 ../src/controller/twitter/user.py:120 +#: controller/twitter/user.py:105 controller/twitter/user.py:120 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../src/controller/twitter/user.py:106 ../src/controller/twitter/user.py:121 +#: controller/twitter/user.py:106 controller/twitter/user.py:121 msgid "No" msgstr "No" -#: ../src/controller/twitter/user.py:107 +#: controller/twitter/user.py:107 #, python-format msgid "Protected: %s\n" msgstr "Protegit: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:110 +#: controller/twitter/user.py:110 msgid "Relationship: " msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:112 +#: controller/twitter/user.py:112 msgid "You follow {0}. " msgstr "Ja segueixes a {0}. " -#: ../src/controller/twitter/user.py:115 +#: controller/twitter/user.py:115 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} et segueix" -#: ../src/controller/twitter/user.py:119 +#: controller/twitter/user.py:119 #, python-format msgid "" "Followers: %s\n" @@ -1178,1301 +1096,1255 @@ msgstr "" "Seguidors: %s\n" " Amics: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:122 +#: controller/twitter/user.py:122 #, python-format msgid "Verified: %s\n" msgstr "Verificat: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:123 +#: controller/twitter/user.py:123 #, python-format msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Tuits: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:124 +#: controller/twitter/user.py:124 #, python-format msgid "Likes: %s" msgstr "m'agraden" -#: ../src/controller/twitter/userActions.py:80 +#: controller/twitter/userActions.py:80 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "No pots ignorar els missatges directes." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 msgid "Attaching..." msgstr "Adjuntant..." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 msgid "&Resume" msgstr "&Continúa" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 msgid "Resume" msgstr "Continúa" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 msgid "&Stop" msgstr "&Aturar" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 msgid "Recording" msgstr "Grabant" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "Aturat" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 msgid "&Record" msgstr "&Grabar" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 msgid "&Play" msgstr "&Reproduir" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "Recodificant audio..." -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:82 -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:88 +#: extra/AudioUploader/transfer.py:82 extra/AudioUploader/transfer.py:88 msgid "Error in file upload: {0}" msgstr "Error al carregar el fitxer: {0}" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:29 ../src/update/utils.py:29 +#: extra/AudioUploader/utils.py:29 update/utils.py:29 #, python-format msgid "%d day, " msgstr "%d dia, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:31 ../src/update/utils.py:31 +#: extra/AudioUploader/utils.py:31 update/utils.py:31 #, python-format msgid "%d days, " msgstr "%d dies, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:33 ../src/update/utils.py:33 +#: extra/AudioUploader/utils.py:33 update/utils.py:33 #, python-format msgid "%d hour, " msgstr "%d hora, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:35 ../src/update/utils.py:35 +#: extra/AudioUploader/utils.py:35 update/utils.py:35 #, python-format msgid "%d hours, " msgstr "%d hores, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:37 ../src/update/utils.py:37 +#: extra/AudioUploader/utils.py:37 update/utils.py:37 #, python-format msgid "%d minute, " msgstr "%d minut, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:39 ../src/update/utils.py:39 +#: extra/AudioUploader/utils.py:39 update/utils.py:39 #, python-format msgid "%d minutes, " msgstr "%d minuts, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:41 ../src/update/utils.py:41 +#: extra/AudioUploader/utils.py:41 update/utils.py:41 #, python-format msgid "%s second" msgstr "%s segon" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:43 ../src/update/utils.py:43 +#: extra/AudioUploader/utils.py:43 update/utils.py:43 #, python-format msgid "%s seconds" msgstr "%s segons" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 msgid "File" msgstr "Fitxer" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 msgid "Transferred" msgstr "Transferit" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 msgid "Total file size" msgstr "Mida total del fitxer" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 msgid "Transfer rate" msgstr "Velocitat de transferencia" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 msgid "Time left" msgstr "Temps restant" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 msgid "Attach audio" msgstr "Adjuntar audio" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Afegir un fitxer existent" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 msgid "&Discard" msgstr "&Descartar" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 msgid "Upload to" msgstr "carregar a:" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 msgid "Attach" msgstr "Adjuntar" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancel·lar" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Selecciona el fitxer d'audio que vols carregar" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Arxius d'audio (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Tuit d'audio" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "S'ha creat el buffer de la linia temporal de l'usuari" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Buffer eliminat" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Missatge directe rebut." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Missatge directe enviat." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Error." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Tuit marcat com m'agrada." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Buffer de tuits que m'agraden actualitzat" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Geotuit" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "El twit contè una o més imatges." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "No hi ha més elements" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Llista actualitzada" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Massa caracters" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Menció rebuda" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Esdeveniment nou." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} està preparat" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Menció enviada." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Tuit retuitejat." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Buffer de recerca actualitzat" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Tuit rebut." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Tuit enviat." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Búfer de tendències actualitzat" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Tuit nou a la línia temporal de l'usuari." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Nou seguidor." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Volum canviat" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Tutorial de sons" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Prem enter per escoltar el so per al esdeveniment seleccionat." -#: ../src/extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Paraula mal escrita: %s" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Paraula mal escrita" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Context" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Sugeriments" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignorar" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 msgid "I&gnore all" msgstr "I&gnorar tot" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 msgid "&Replace" msgstr "R&eemplaçar" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 msgid "R&eplace all" msgstr "Reemplaçar t&ots." -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 msgid "&Add to personal dictionary" msgstr "A&fegir al diccionari personal" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" msgstr "" "Hi ha hagut un problema. No hi ha diccionaris disponibles per a l'idioma " "seleccionat a {0}." -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Comprovació d'ortografia finalitzada" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:39 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 msgid "You have to start writing" msgstr "Has de començar a escriure." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:49 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 msgid "There are no results in your users database" msgstr "No hi ha resultats a la teva base de dades d'usuaris." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "l'autocompletat només funciona per a usuaris." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/scan.py:54 +#: extra/autocompletionUsers/scan.py:54 msgid "" -"Updating database... You can close this window now. A message will tell you " -"when the process finishes." +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." msgstr "" -"Actualitzant la base de dades... Pots tancar aquesta finestra, un nissatge " -"t'avisarà quan el procés hagi acabat." +"Actualitzant la base de dades... Pots tancar aquesta finestra, un " +"nissatge t'avisarà quan el procés hagi acabat." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Gestionar la base de dades d'autocompletar." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Editant la base de dades d'usuaris de {0}." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 msgid "Username" msgstr "Nom d'usuari." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Name" msgstr "Nom." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 msgid "Add user" msgstr "Afegir usuari." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 msgid "Remove user" msgstr "Esborrar usuari." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Twitter username" msgstr "Nom d'usuari de Twitter." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Add user to database" msgstr "Afegir usuari a la base de dades." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 msgid "The user does not exist" msgstr "L'usuari no existeix" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Error!" msgstr "Error!" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Configuració d'autocompletar usuaris" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 #, fuzzy msgid "Add followers to database" msgstr "Afegir usuari a la base de dades." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 #, fuzzy msgid "Add friends to database" msgstr "Afegir usuari a la base de dades." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 #, fuzzy msgid "Updating autocompletion database" msgstr "Gestionar la base de dades d'autocompletar." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 msgid "" -"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add them " -"to the user autocomplete database. Please note that if there are many users " -"or you have tried to perform this action less than 15 minutes ago, TWBlue " -"may reach a limit in Twitter API calls when trying to load the users into " -"the database. If this happens, we will show you an error, in which case you " -"will have to try this process again in a few minutes. If this process ends " -"with no error, you will be redirected back to the account settings dialog. " -"Do you want to continue?" +"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add " +"them to the user autocomplete database. Please note that if there are " +"many users or you have tried to perform this action less than 15 minutes " +"ago, TWBlue may reach a limit in Twitter API calls when trying to load " +"the users into the database. If this happens, we will show you an error, " +"in which case you will have to try this process again in a few minutes. " +"If this process ends with no error, you will be redirected back to the " +"account settings dialog. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Attention" msgstr "Alerta" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "Done" msgstr "Fet" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 msgid "Error adding users from Twitter. Please try again in about 15 minutes." msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Detecció automàtica" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:41 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:41 msgid "Danish" msgstr "Danès" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:43 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:43 msgid "Dutch" msgstr "olandès" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:44 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:44 msgid "English" msgstr "Anglès" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:48 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:48 msgid "Finnish" msgstr "Finès" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:49 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:49 msgid "French" msgstr "Francès" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:52 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:52 msgid "German" msgstr "Alemany" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:58 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:58 msgid "Hungarian" msgstr "Hongarès" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:68 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:68 msgid "Korean" msgstr "Coreà" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:63 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:63 msgid "Italian" msgstr "Italià" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:64 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:64 msgid "Japanese" msgstr "Japonès" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:85 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:85 msgid "Polish" msgstr "Polac" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:86 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:86 msgid "Portuguese" msgstr "Portuguès" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:89 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:89 msgid "Russian" msgstr "Rus" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:96 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:96 msgid "Spanish" msgstr "Espanyol" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:105 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:105 msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: ../src/extra/translator/translator.py:22 +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Afrikaans" msgstr "Africà" -#: ../src/extra/translator/translator.py:23 +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Albanian" msgstr "Albanès" -#: ../src/extra/translator/translator.py:24 +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Amharic" msgstr "Amharic" -#: ../src/extra/translator/translator.py:25 +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Arabic" msgstr "Àrab" -#: ../src/extra/translator/translator.py:26 +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Armenian" msgstr "Armeni" -#: ../src/extra/translator/translator.py:27 +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Azerbaijani" msgstr "Acerbajà" -#: ../src/extra/translator/translator.py:28 +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Basque" msgstr "vasc" -#: ../src/extra/translator/translator.py:29 +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Belarusian" msgstr "Bielorús" -#: ../src/extra/translator/translator.py:30 +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: ../src/extra/translator/translator.py:31 +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src/extra/translator/translator.py:32 +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Bulgarian" msgstr "Bùlgar" -#: ../src/extra/translator/translator.py:33 +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Burmese" msgstr "Birmà" -#: ../src/extra/translator/translator.py:34 +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Catalan" msgstr "Català" -#: ../src/extra/translator/translator.py:35 +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Cherokee" msgstr "Cheroqui" -#: ../src/extra/translator/translator.py:36 +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "Chinese" msgstr "xinès" -#: ../src/extra/translator/translator.py:37 +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Chinese_simplified" msgstr "xinèss simplificat" -#: ../src/extra/translator/translator.py:38 +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Chinese_traditional" msgstr "xinés tradicional" -#: ../src/extra/translator/translator.py:39 +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Croatian" msgstr "Croat" -#: ../src/extra/translator/translator.py:40 +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Czech" msgstr "Txec" -#: ../src/extra/translator/translator.py:42 +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:45 +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src/extra/translator/translator.py:46 +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Estonian" msgstr "Estonià" -#: ../src/extra/translator/translator.py:47 +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Filipino" msgstr "Filipí" -#: ../src/extra/translator/translator.py:50 +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Galician" msgstr "Gallec" -#: ../src/extra/translator/translator.py:51 +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Georgian" msgstr "Georgià" -#: ../src/extra/translator/translator.py:53 +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: ../src/extra/translator/translator.py:54 +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Guarani" msgstr "Guaraní" -#: ../src/extra/translator/translator.py:55 +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Gujarati" msgstr "Guiaratí" -#: ../src/extra/translator/translator.py:56 +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:57 +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:59 +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Icelandic" msgstr "Islandès" -#: ../src/extra/translator/translator.py:60 +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:61 +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src/extra/translator/translator.py:62 +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Irish" msgstr "Irlandès" -#: ../src/extra/translator/translator.py:65 +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Kannada" msgstr "Canarès" -#: ../src/extra/translator/translator.py:66 +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Kazakh" msgstr "Kazakh" -#: ../src/extra/translator/translator.py:67 +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Khmer" msgstr "Camboià" -#: ../src/extra/translator/translator.py:69 +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Kurdish" msgstr "Kurd" -#: ../src/extra/translator/translator.py:70 +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kirguís" -#: ../src/extra/translator/translator.py:71 +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Laothian" msgstr "Lao" -#: ../src/extra/translator/translator.py:72 +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Latvian" msgstr "Letó" -#: ../src/extra/translator/translator.py:73 +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituà" -#: ../src/extra/translator/translator.py:74 +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Macedonian" msgstr "Macedoni" -#: ../src/extra/translator/translator.py:75 +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Malay" msgstr "Malai" -#: ../src/extra/translator/translator.py:76 +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src/extra/translator/translator.py:77 +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Maltese" msgstr "Maltès" -#: ../src/extra/translator/translator.py:78 +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Marathi" msgstr "Maratí" -#: ../src/extra/translator/translator.py:79 +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" -#: ../src/extra/translator/translator.py:80 +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Nepali" msgstr "Nepalí" -#: ../src/extra/translator/translator.py:81 +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Norwegian" msgstr "Noruec" -#: ../src/extra/translator/translator.py:82 +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Oriya" msgstr "Oriia" -#: ../src/extra/translator/translator.py:83 +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Pashto" msgstr "Pastú" -#: ../src/extra/translator/translator.py:84 +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: ../src/extra/translator/translator.py:87 +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Punjabi" msgstr "Paniabí" -#: ../src/extra/translator/translator.py:88 +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Romanian" msgstr "Romanè" -#: ../src/extra/translator/translator.py:90 +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Sanskrit" msgstr "Sànstrit" -#: ../src/extra/translator/translator.py:91 +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Serbian" msgstr "Serbi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:92 +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:93 +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Sinhalese" msgstr "Cingalès" -#: ../src/extra/translator/translator.py:94 +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Slovak" msgstr "Eslovac" -#: ../src/extra/translator/translator.py:95 +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveni" -#: ../src/extra/translator/translator.py:97 +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Swahili" msgstr "Suahili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:98 +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Swedish" msgstr "Suec" -#: ../src/extra/translator/translator.py:99 +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Tajik" msgstr "Tajik" -#: ../src/extra/translator/translator.py:100 +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../src/extra/translator/translator.py:101 +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Tagalog" msgstr "Tagal" -#: ../src/extra/translator/translator.py:102 +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugú" -#: ../src/extra/translator/translator.py:103 +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Thai" msgstr "Tailandès" -#: ../src/extra/translator/translator.py:104 +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Tibetan" msgstr "tibetà" -#: ../src/extra/translator/translator.py:106 +#: extra/translator/translator.py:106 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucranià" -#: ../src/extra/translator/translator.py:107 +#: extra/translator/translator.py:107 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:108 +#: extra/translator/translator.py:108 msgid "Uzbek" msgstr "Uzbec" -#: ../src/extra/translator/translator.py:109 +#: extra/translator/translator.py:109 msgid "Uighur" msgstr "Uigur" -#: ../src/extra/translator/translator.py:110 +#: extra/translator/translator.py:110 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: ../src/extra/translator/translator.py:111 +#: extra/translator/translator.py:111 msgid "Welsh" msgstr "Galès" -#: ../src/extra/translator/translator.py:112 +#: extra/translator/translator.py:112 msgid "Yiddish" msgstr "Yiddish" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:29 +#: extra/translator/wx_ui.py:29 msgid "Translate message" msgstr "Traduir missatge" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:32 +#: extra/translator/wx_ui.py:32 msgid "Target language" msgstr "Llengua de destinació" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:8 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Editor de combinacions de teclat" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:11 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:11 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Selecciona una combinació de teclat per editar-la" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:10 ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:10 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "Action" msgstr "Acció" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 msgid "Keystroke" msgstr "Combinació de teclat" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:17 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:20 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:17 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 +#: wxUI/dialogs/lists.py:20 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:19 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:19 keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Undefine keystroke" msgstr "Editant combinació de tecles" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Executar acció" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:21 ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:421 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:39 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:421 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 wxUI/dialogs/utils.py:39 msgid "Close" msgstr "Tancar" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:41 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:41 msgid "Undefined" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to undefine this keystroke?" msgstr "Realment vols eliminar aquesta llista?" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:53 msgid "Editing keystroke" msgstr "Editant combinació de tecles" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:56 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:56 msgid "Control" msgstr "Control" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:57 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:57 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:58 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:58 msgid "Shift" msgstr "desplassa" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:59 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:59 msgid "Windows" msgstr "Finestres" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:65 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:65 msgid "Key" msgstr "Tecla" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:70 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:21 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/utils.py:36 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 +#: wxUI/dialogs/find.py:21 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/utils.py:36 msgid "OK" msgstr "Acceptar" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "Necessites utilitzar la tecla Windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Combinació de teclat invàlida" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Has de triar una lletra per a la cominació ràpida de teclat" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Va amunt en el bufer actual" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Va avall en el buffer actual" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Anar al buffer anterior" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Anar al bufer següent" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Focalitza la sessió següent." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Focalitza la sessió anterior." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Veure o amagar la GUI" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 +# | msgid "Create a new list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 #, fuzzy -#| msgid "Create a new list" msgid "Make a new post" msgstr "Crear una nova llista" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Boost" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Enviar Missatge Directe" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 msgid "Add post to favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 +# | msgid "Remove from list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post from favorites" msgstr "Eliminar de llista" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 msgid "Add/remove post from favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Obrir el diàleg d'accions d'usuari" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 +# | msgid "Show tweet" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy -#| msgid "Show tweet" msgid "Show post" msgstr "Mostra el tuit" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 msgid "Quit" msgstr "Sortir" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 msgid "Open user timeline" msgstr "Obrir línia temporal" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 msgid "Destroy buffer" msgstr "Elimina el bufer." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 +# | msgid "Interact with the currently focused tweet." +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 #, fuzzy -#| msgid "Interact with the currently focused tweet." msgid "Interact with the currently focused post." msgstr "Interactua amb el tuit seleccionat." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 msgid "Open URL" msgstr "Obre adreça." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 +# | msgid "View in Twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 #, fuzzy -#| msgid "View in Twitter" msgid "View in browser" msgstr "Veure a Twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Augmentar Volum 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Baixar Volum 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Vés al primer element del bufer actual." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Vés a l'últim element del buffer actual." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Vés 20 elements amunt en el buffer actual." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Vés 20 elements avall en el bufer actual." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 +# | msgid "Delete" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 #, fuzzy -#| msgid "Delete" msgid "Delete post" msgstr "Eliminar" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Buidar el buffer actual" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 msgid "Repeat last item" msgstr "Repeteix l'últim ítem" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar al portapapers" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Activar o desactivar el silenci al buffer actual" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Activa o desactiva el silenci de la sessió actual" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "Commutar la lectura automàtica de tuits nous per a aquest buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 +# | msgid "Search on twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 #, fuzzy -#| msgid "Search on twitter" msgid "Search on instance" msgstr "Cerca a Twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Troba una cadena en el buffer focalitzat." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Mostrar l'editor de combinacions de teclat" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 msgid "load previous items" msgstr "Carrega elements anteriors" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 msgid "View conversation" msgstr "Veure conversa." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 msgid "Check and download updates" msgstr "Cerca i descarrega actualitzacions" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Obre el diàleg de configuració global." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Obre el diàleg de configuració del compte." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 +# | msgid "Try to play an audio file" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 #, fuzzy -#| msgid "Try to play an audio file" msgid "Try to play a media file" msgstr "Provar de reproduir un arxiu d'audio" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Actualitza el buffer i carrega possibles elements perduts." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Tuit nou" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:26 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 wxUI/buffers/twitter/base.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Retweet" msgstr "Retuit" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "t'agrada el tuit." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 msgid "Like/unlike a tweet" msgstr "t'agrada/ja no t'agrada el twit" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Ja no t'agrada el tuit." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 msgid "See user details" msgstr "Veure detalls de l'usuari" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 msgid "Show tweet" msgstr "Mostra el tuit" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Interactua amb el tuit seleccionat." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 msgid "View in Twitter" msgstr "Veure a Twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 msgid "Edit profile" msgstr "Editar perfil" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Elimina un tuit o missatge directe." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 msgid "Add to list" msgstr "Afegir a llista" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 msgid "Remove from list" msgstr "Eliminar de llista" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 msgid "Search on twitter" msgstr "Cerca a Twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Veure llistes de l'usuari especificat" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 msgid "Get geolocation" msgstr "Obtenir la geolocalització" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Mostra en un diàleg la localització geográfica del tuit." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Crear un buffer de tendències" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 msgid "" -"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " -"lists in buffers." +"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open" +" lists in buffers." msgstr "" -"Obre el gestor de llistes, que et permetrà crear, editar, eliminar i obrir " -"llistes en buffers." +"Obre el gestor de llistes, que et permetrà crear, editar, eliminar i " +"obrir llistes en buffers." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 msgid "Opens the list manager" msgstr "obre el gestor de llistes" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "Extreure el text d'una imatge i mostra'l en un diàleg." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 #, fuzzy msgid "Adds an alias to an user" msgstr "Selecciona una llista per a afegir a l'usuari" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:68 +#: sessionmanager/sessionManager.py:72 msgid "{account_name} (Twitter)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:73 -msgid "{account_name} (Mastodon)" +#: sessionmanager/sessionManager.py:77 +msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:10 +#: sessionmanager/wxUI.py:11 msgid "Session manager" msgstr "Gestor de sessions" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:13 +#: sessionmanager/wxUI.py:14 msgid "Accounts list" msgstr "Llista de comptes" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:15 +#: sessionmanager/wxUI.py:16 msgid "Account" msgstr "Compte" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:19 +#: sessionmanager/wxUI.py:20 msgid "New account" msgstr "Nou compte" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:21 ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:22 sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Remove account" msgstr "Esborrar compte." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:23 +#: sessionmanager/wxUI.py:24 msgid "Global Settings" msgstr "Configuració global" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "You need to configure an account." msgstr "Necessites configurar un compte" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "Account Error" msgstr "Problema de compte" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:53 +# | msgid "View in Twitter" +#: sessionmanager/wxUI.py:55 #, fuzzy -#| msgid "View in Twitter" msgid "Twitter" msgstr "Veure a Twitter" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:54 +#: sessionmanager/wxUI.py:57 msgid "Mastodon" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 msgid "" -"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address and " -"password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like to " -"authorise your account now?" +"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address " +"and password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like" +" to authorise your account now?" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "Authorization" msgstr "Autorització" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -2480,277 +2352,267 @@ msgstr "" "La sol·licitud per autoritzar el teu compte de twitter sobrirà en el teu " "navegador. Només has de fer això una vegada. Vols continuar?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:75 +#: sessionmanager/wxUI.py:79 #, python-format msgid "Authorized account %d" msgstr "Compte autoritzat %d" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." msgstr "" -"El codi d'autorització no és vàlid o el procés d'atorització ha fallat. Si " -"et plau, prova-ho més tard." +"El codi d'autorització no és vàlid o el procés d'atorització ha fallat. " +"Si et plau, prova-ho més tard." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "Invalid user token" msgstr "Token d'usuari invàlid" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Realment vols eliminar aquest compte?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "" -"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might be " -"due to an invalid or expired token, revoqued access to the application, or " -"after an account reactivation. Please remove the account manually from your " -"Twitter sessions in order to stop seeing this message." +"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might " +"be due to an invalid or expired token, revoqued access to the " +"application, or after an account reactivation. Please remove the account " +"manually from your Twitter sessions in order to stop seeing this message." msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "Authentication error for session {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:125 +#: sessions/base.py:125 msgid "" -"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" +" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" +" the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:165 +#: sessions/base.py:165 msgid "" -"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " +"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" +" log to the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:17 -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:64 +# | msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" +#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/compose.py:64 #, fuzzy -#| msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:19 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:80 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:81 +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/mastodon/compose.py:19 sessions/mastodon/templates.py:75 +#: sessions/mastodon/templates.py:76 #, fuzzy -#| msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgid "Boosted from @{}: {}" msgstr "{0}. Tuit citat de @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:35 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:28 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:22 ../src/sessions/twitter/compose.py:62 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:124 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:130 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:26 +#: sessions/mastodon/compose.py:35 sessions/mastodon/templates.py:28 +#: sessions/twitter/compose.py:22 sessions/twitter/compose.py:62 +#: sessions/twitter/compose.py:124 sessions/twitter/compose.py:130 +#: sessions/twitter/templates.py:26 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:39 +# | msgid "" +# | "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " +# | "Twitter %s" +#: sessions/mastodon/compose.py:39 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " -#| "Twitter %s" msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s" msgstr "" "%s (@%s). %s seguidors, %s amics, %s tuits. Últim tuit %s. Es va unir a " "Twitter %s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:50 +#: sessions/mastodon/compose.py:50 msgid "Last message from {}: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:67 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:67 +#, fuzzy +msgid "{username} has posted: {status}" +msgstr "Seguidors d'{username}" + +#: sessions/mastodon/compose.py:69 msgid "{username} has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:69 +#: sessions/mastodon/compose.py:71 msgid "{username} has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:71 +#: sessions/mastodon/compose.py:73 msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:73 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:75 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username} has followed you." msgstr "Seguidors d'{username}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:75 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:172 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:77 +#, fuzzy +msgid "{username} has joined the instance." +msgstr "Seguidors d'{username}" + +#: sessions/mastodon/compose.py:79 sessions/mastodon/templates.py:167 msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:77 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:81 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username} wants to follow you." msgstr "Seguidors d'{username}" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Please enter your instance URL." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Mastodon instance" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "" "We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the " "domain exists and the instance is accessible via a web browser." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +# | msgid "&Report an error" +#: sessions/mastodon/session.py:72 #, fuzzy -#| msgid "&Report an error" msgid "Instance error" msgstr "&Reportar un problema" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "Enter the verification code" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:77 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "PIN code authorization" msgstr "Autorització" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 +#: sessions/mastodon/session.py:86 msgid "" "We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This " -"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "Authorization error" msgstr "Autorització" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:182 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:206 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:233 +#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206 +#: sessions/twitter/session.py:233 #, python-format msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s ha fallat. Raó: %s" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:188 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:212 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:236 +#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212 +#: sessions/twitter/session.py:236 #, python-format msgid "%s succeeded." msgstr "%s amb èxit" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:18 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:16 +#: sessions/mastodon/templates.py:18 sessions/twitter/templates.py:16 msgid "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:19 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:18 +#: sessions/mastodon/templates.py:19 sessions/twitter/templates.py:18 msgid "Dm to $recipient_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:20 +#: sessions/mastodon/templates.py:20 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$posts posts. Joined $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $posts posts. Joined $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:21 +#: sessions/mastodon/templates.py:21 msgid "$display_name $text, $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:34 +#: sessions/mastodon/templates.py:34 msgid "Content warning: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:45 +#: sessions/mastodon/templates.py:45 #, fuzzy -msgid "Image description: {}" +msgid "Media description: {}" msgstr "Descripció de la imatge" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +# | msgid "Followers" +#: sessions/mastodon/templates.py:80 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "Followers" msgid "Followers only" msgstr "Seguidors" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:162 +#: sessions/mastodon/templates.py:153 +msgid "has posted: {status}" +msgstr "" + +#: sessions/mastodon/templates.py:155 msgid "has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:164 +#: sessions/mastodon/templates.py:157 msgid "has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:166 +#: sessions/mastodon/templates.py:159 msgid "has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:168 +#: sessions/mastodon/templates.py:161 msgid "has updated a status: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:170 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:163 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "has followed you." msgstr "{0} et segueix" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:174 +# | msgid "Remove client" +#: sessions/mastodon/templates.py:165 +#, fuzzy +msgid "has joined the instance." +msgstr "Esborrar client" + +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:169 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "wants to follow you." msgstr "{0} et segueix" -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:6 ../src/sessions/twitter/session.py:162 -#: ../src/sessions/twitter/wxUI.py:6 -msgid "Authorising account..." -msgstr "Autoritzant el compte..." - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:9 -msgid "URL of mastodon instance:" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "View &address" -msgid "Email address:" -msgstr "Veure &Adreça" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -#, fuzzy -#| msgid "Password: " -msgid "Password:" -msgstr "Contrasenya: " - -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:68 ../src/sessions/twitter/compose.py:70 +#: sessions/twitter/compose.py:68 sessions/twitter/compose.py:70 #, python-format msgid "Dm to %s " msgstr "dm a %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:109 +#: sessions/twitter/compose.py:109 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. Tuit citat de @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:132 +#: sessions/twitter/compose.py:132 msgid "Unavailable" msgstr "No disponible" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:133 +#: sessions/twitter/compose.py:133 #, python-format msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " @@ -2759,68 +2621,84 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s seguidors, %s amics, %s tuits. Últim tuit %s. Es va unir a " "Twitter %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:137 +#: sessions/twitter/compose.py:137 msgid "No description available" msgstr "No hi ha descripció disponible" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:141 +#: sessions/twitter/compose.py:141 msgid "private" msgstr "Privat" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:142 +#: sessions/twitter/compose.py:142 msgid "public" msgstr "Públic" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:162 ../src/sessions/twitter/wxUI.py:9 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:9 msgid "Enter your PIN code here" msgstr "Introdueix el PIN aqui" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:6 +msgid "Authorising account..." +msgstr "Autoritzant el compte..." + +#: sessions/twitter/session.py:171 msgid "" -"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This might " -"be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This " +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:440 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:523 +#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523 #, fuzzy msgid "Deleted account" msgstr "Nou compte" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:17 +#: sessions/twitter/templates.py:17 msgid "$sender_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:19 +#: sessions/twitter/templates.py:19 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:54 +#: sessions/twitter/templates.py:54 #, fuzzy msgid "Image description: {}." msgstr "Descripció de la imatge" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:243 +#: sessions/twitter/templates.py:78 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. Tuit citat de @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:80 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {}" +msgstr "{0}. Tuit citat de @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:82 +#, fuzzy +msgid "{} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. Tuit citat de @{1}: {2}" + +#: sessions/twitter/utils.py:243 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Ho sentim, no estas autoritzat per veure aquest estat" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:245 -msgid "No status found with that ID" -msgstr "No s'ha trobat cap estat amb aquest ID" - -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:247 +#: sessions/twitter/utils.py:247 #, fuzzy msgid "Error {0}" msgstr "Codi d'error {0}" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:274 +#: sessions/twitter/utils.py:274 msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:11 +#: update/wxUpdater.py:11 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -2838,20 +2716,19 @@ msgstr "" "Canvis:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:14 +# | msgid "" +# | "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " +# | "download it now?\n" +# | "\n" +# | " %s version: %s\n" +# | "Changes:\n" +# | "%s" +#: update/wxUpdater.py:14 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " -#| "download it now?\n" -#| "\n" -#| " %s version: %s\n" -#| "\n" -#| "Changes:\n" -#| "%s" msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Updates are not " -"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download website " -"to get the latest version.\n" +"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download " +"website to get the latest version.\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" @@ -2865,243 +2742,240 @@ msgstr "" "Canvis:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:16 +#: update/wxUpdater.py:16 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "Nova versió de %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Download in Progress" msgstr "Descàrrega en progrés" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Descarregant la nova versió" -#: ../src/update/wxUpdater.py:33 +#: update/wxUpdater.py:33 #, python-format msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Actualitzant... %s de %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." msgstr "" -"L'actualització s'ha descarregat i instal·lat correctament. Prem Acceptar " -"per continuar." +"L'actualització s'ha descarregat i instal·lat correctament. Prem Acceptar" +" per continuar." -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "Done!" msgstr "Fet!" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:7 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:7 msgid "" -"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " -"to the poster with your comments and a link to the original tweet?" +"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a " +"mention to the poster with your comments and a link to the original " +"tweet?" msgstr "" -"Aquest tuit excedeix els 140 caracters. Vols publicar-lo com una menció a " -"l'usuari original amb els teus comentaris i un enllaç al twit original?" +"Aquest tuit excedeix els 140 caracters. Vols publicar-lo com una menció a" +" l'usuari original amb els teus comentaris i un enllaç al twit original?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "T'agradaria afegirun comentari a aquest tuit?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 msgid "" -"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " -"well." -msgstr "" -"Estàs segur que vols eliminar aquest tuit? també s'eliminarà de Twitter." +"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " +"as well." +msgstr "Estàs segur que vols eliminar aquest tuit? també s'eliminarà de Twitter." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Estàs segur que vols tancar {0}?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Exit" msgstr "Sortir" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr " {0} S'ha de reiniciar perquè els canvis tinguin efecte." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid "Restart {0} " msgstr "Reiniciar {0} " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " -"not appear in autocomplete results anymore." +"Are you sure you want to delete this user from the database? This user " +"will not appear in autocomplete results anymore." msgstr "" -"Estàs segur de que vols eliminar aquest usuari de la base de dades? l'usuari " -"no apareixerà més als resultats d'autocompletar." +"Estàs segur de que vols eliminar aquest usuari de la base de dades? " +"l'usuari no apareixerà més als resultats d'autocompletar." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "Confirm" msgstr "Confirma" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 msgid "Enter the name of the client : " msgstr "Introdueix el nom del client : " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:267 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 wxUI/dialogs/configuration.py:267 msgid "Add client" msgstr "Afegir client" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from Twitter" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from Twitter" msgstr "" -"Estàs segur de que vols buidar aquest buffer? Els tuits seràn eliminats de " -"la llista, però no de Twitter." +"Estàs segur de que vols buidar aquest buffer? Els tuits seràn eliminats " +"de la llista, però no de Twitter." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Buidar buffer" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Realment vols eliminar aquest buffer?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" -msgstr "" -"Ja hi ha una línia temporal per aquest usuari. No pots obrirne una altra." +msgstr "Ja hi ha una línia temporal per aquest usuari. No pots obrirne una altra." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "Existing timeline" msgstr "Linea temporal existent" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." -msgstr "" -"Aquest usuari no té tuits, per tant no pots obrir-ne una línia temporal." +msgstr "Aquest usuari no té tuits, per tant no pots obrir-ne una línia temporal." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " -"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter " -"policy. Do you want to continue?" +"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a " +"twitter policy. Do you want to continue?" msgstr "" -"Aquest usuari està protegit, per tant no es pot obrir la seva línia temporal " -"utilitzant l'API de streaming. Els tuits de l'usuari no s'actualitzaran " -"degut a la política de Twitter. Vols continuar?" +"Aquest usuari està protegit, per tant no es pot obrir la seva línia " +"temporal utilitzant l'API de streaming. Els tuits de l'usuari no " +"s'actualitzaran degut a la política de Twitter. Vols continuar?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "Warning" msgstr "Avís" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:51 msgid "" -"This is a protected user account, you need to follow this user to view their " -"tweets or likes." +"This is a protected user account, you need to follow this user to view " +"their tweets or likes." msgstr "" -"El compte d'aquest usuari està protegit, necessites seguir-lo per veure els " -"seus tuits o els tuits que li agraden." +"El compte d'aquest usuari està protegit, necessites seguir-lo per veure " +"els seus tuits o els tuits que li agraden." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "" -"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " -"the project. This will help us pay for the server, the domain and some other " -"things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will " -"give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. " -"Would you like to donate now?" +"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " +"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" +" other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your " +"donation will give us the means to continue the development of {0}, and " +"to keep {0} free. Would you like to donate now?" msgstr "" "Si t'agrada {0}, necessitem la teva col·laboració perquè continui " "funcionant, ens pots ajudar donant una quantitat al projecte. Això ens " -"ajudarà a pagar el servidor, el domini i altres aspectes que asseguraran un " -"manteniment més actiu de {0}. La teva donació ens empeny a continuar el " -"desenvolupament de {0}, i per fent que {0} sigui gratuit. Vols fer una " -"donació ara?" +"ajudarà a pagar el servidor, el domini i altres aspectes que asseguraran " +"un manteniment més actiu de {0}. La teva donació ens empeny a continuar " +"el desenvolupament de {0}, i per fent que {0} sigui gratuit. Vols fer una" +" donació ara?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "We need your help" msgstr "Necessitem la teva ajuda" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "Aquest usuari no té tuits. {0} no pot crear la seva línia temporal." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:61 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Aquest usuari no té tuits favorits. {0} no pot crear la seva línia temporal." +"Aquest usuari no té tuits favorits. {0} no pot crear la seva línia " +"temporal." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "Aquest usuari no té seguidors, {0} no pot crear la línia temporal." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "Aquest usuari no té amics, {0} no pot crear la línia temporal." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Dades geográfiques: {0}. " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Dades geogràfiques en aquest tuit." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " "default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " -"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by pressing " -"Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." +"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by " +"pressing Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." msgstr "" -"TWBlue ha detectat que s'està executant Windows 10 i ha cambiat el mapa de " -"tecles per defecte al mapa de tecles Windows 10." +"TWBlue ha detectat que s'està executant Windows 10 i ha cambiat el mapa " +"de tecles per defecte al mapa de tecles Windows 10." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "Information" msgstr "Informació" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Vosté ha estat bloquejat per veure aquest contingut." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:80 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " -"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." +"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected " +"timeline." msgstr "" "Vostè ha estat bloquejat per veure alguns continguts. A la petició hi ha " "confictes que afecten completament a la sessió. TWBlue eliminarà el fil " "temporal afectat." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 msgid "" -"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " -"Twitter." +"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from" +" Twitter." msgstr "" -"TWBlue no pot carregar aquest time-line ja que l'usuari ha estat suspès de " -"twitter." +"TWBlue no pot carregar aquest time-line ja que l'usuari ha estat suspès " +"de twitter." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "Realment vols eliminar aquest filtre?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:89 msgid "This filter already exists. Please use a different title" msgstr "Aquest filtre ja existeix. Si us plau, utilitzeu un altre titol." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:95 msgid "The configuration file is invalid." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "" "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "please report it to the {0} developers." @@ -3109,1627 +2983,1592 @@ msgstr "" "{0} Es va tancar inesperadament l'ultim cop que es va executar. Si el " "problema persisteix, si us plau contacta amb els desenvolupadors de {0}." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 ../src/wxUI/menus.py:16 -#: ../src/wxUI/menus.py:36 ../src/wxUI/menus.py:52 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:36 +#: wxUI/menus.py:52 msgid "&Open URL" msgstr "&Obrir URL..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 ../src/wxUI/menus.py:18 -#: ../src/wxUI/menus.py:54 ../src/wxUI/menus.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 wxUI/menus.py:18 wxUI/menus.py:54 +#: wxUI/menus.py:87 msgid "&Open in Twitter" msgstr "&Obrir a Twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 ../src/wxUI/menus.py:20 -#: ../src/wxUI/menus.py:38 ../src/wxUI/menus.py:56 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 wxUI/menus.py:20 wxUI/menus.py:38 +#: wxUI/menus.py:56 msgid "&Play audio" msgstr "&Reproduir audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 ../src/wxUI/menus.py:24 -#: ../src/wxUI/menus.py:42 ../src/wxUI/menus.py:60 ../src/wxUI/menus.py:70 -#: ../src/wxUI/menus.py:89 ../src/wxUI/menus.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:42 +#: wxUI/menus.py:60 wxUI/menus.py:70 wxUI/menus.py:89 wxUI/menus.py:103 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Copiar al portapapers" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 ../src/wxUI/menus.py:28 -#: ../src/wxUI/menus.py:46 ../src/wxUI/menus.py:91 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 wxUI/menus.py:28 wxUI/menus.py:46 +#: wxUI/menus.py:91 msgid "&User actions..." msgstr "&accions d'usuari..." -#: ../src/wxUI/menus.py:40 +#: wxUI/menus.py:40 msgid "&Show direct message" msgstr "&Mostrar missatge directe" -#: ../src/wxUI/menus.py:68 +#: wxUI/menus.py:68 msgid "&Show event" msgstr "&Veure esdeveniment." -#: ../src/wxUI/menus.py:78 +#: wxUI/menus.py:78 msgid "Direct &message" msgstr "Missatge &directe" -#: ../src/wxUI/menus.py:85 +#: wxUI/menus.py:85 msgid "&Show user" msgstr "&Veure usuari." -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 ../src/wxUI/menus.py:97 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 wxUI/menus.py:97 msgid "Search topic" msgstr "Cerca missatge" -#: ../src/wxUI/menus.py:99 +#: wxUI/menus.py:99 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "Tuit sobre aquesta tendència." -#: ../src/wxUI/menus.py:101 +#: wxUI/menus.py:101 msgid "&Show item" msgstr "Mostrar item." -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:36 ../src/wxUI/view.py:24 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:24 msgid "&Global settings" msgstr "&Configuració global" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:37 ../src/wxUI/view.py:23 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:23 msgid "Account se&ttings" msgstr "&Configuració del compte" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:38 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:38 msgid "Update &profile" msgstr "&Actualitzar perfil" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:39 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:39 msgid "&Show / hide" msgstr "&Veure/ amagar" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:40 ../src/wxUI/view.py:73 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73 msgid "&Documentation" msgstr "&Documentació" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:41 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:41 msgid "Check for &updates" msgstr "&Cercar actualitzacions" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:42 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:42 msgid "&Exit" msgstr "&Sortir" -#: ../src/wxUI/view.py:16 +#: wxUI/view.py:16 msgid "&Manage accounts" msgstr "&gestionar compte" -#: ../src/wxUI/view.py:18 +#: wxUI/view.py:18 msgid "&Hide window" msgstr "&Amagar finestra" -#: ../src/wxUI/view.py:22 +#: wxUI/view.py:22 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "&Editar combinacions de tecles" -#: ../src/wxUI/view.py:25 +#: wxUI/view.py:25 msgid "E&xit" msgstr "&Sortir" -#: ../src/wxUI/view.py:50 +#: wxUI/view.py:50 msgid "V&iew likes" msgstr "&Veure tuits que agraden" -#: ../src/wxUI/view.py:54 +#: wxUI/view.py:54 msgid "&Update buffer" msgstr "&Actualitzar buffer" -#: ../src/wxUI/view.py:58 +#: wxUI/view.py:58 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Troba una cadena en el buffer focalitzat..." -#: ../src/wxUI/view.py:59 +#: wxUI/view.py:59 msgid "&Load previous items" msgstr "&carregar twits més antics" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/dialogs/userActions.py:22 +#: wxUI/view.py:61 msgid "&Mute" msgstr "&Silenciar" -#: ../src/wxUI/view.py:62 +#: wxUI/view.py:62 msgid "&Autoread" msgstr "&lectura automàtica" -#: ../src/wxUI/view.py:63 +#: wxUI/view.py:63 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Netejar buffer" -#: ../src/wxUI/view.py:64 +#: wxUI/view.py:64 msgid "&Destroy" msgstr "&elimina" -#: ../src/wxUI/view.py:68 +#: wxUI/view.py:68 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "enrere 5 se&gons" -#: ../src/wxUI/view.py:69 +#: wxUI/view.py:69 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "avan&çar 5 segons" -#: ../src/wxUI/view.py:74 +#: wxUI/view.py:74 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "&Tutorial de sons" -#: ../src/wxUI/view.py:75 +#: wxUI/view.py:75 msgid "&What's new in this version?" msgstr "&Què hi ha de nou en aquesta versió?" -#: ../src/wxUI/view.py:76 +#: wxUI/view.py:76 msgid "&Check for updates" msgstr "&Cercar actualitzacions" -#: ../src/wxUI/view.py:77 +#: wxUI/view.py:77 msgid "&Report an error" msgstr "&Reportar un problema" -#: ../src/wxUI/view.py:78 +#: wxUI/view.py:78 msgid "{0}'s &website" msgstr "&Pàgina web de {0} " -#: ../src/wxUI/view.py:79 +#: wxUI/view.py:79 msgid "Get soundpacks for TWBlue" msgstr "Obtenir pacs de sons per TWBlue." -#: ../src/wxUI/view.py:80 +#: wxUI/view.py:80 msgid "About &{0}" msgstr "Sobre &{0}" -#: ../src/wxUI/view.py:83 +#: wxUI/view.py:83 msgid "&Application" msgstr "&Aplicació" -#: ../src/wxUI/view.py:84 -#, fuzzy -#| msgid "Item" -msgid "&Item" -msgstr "Element" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:11 ../src/wxUI/view.py:85 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/dialogs/userActions.py:11 +#: wxUI/view.py:85 msgid "&User" msgstr "&Usuari" -#: ../src/wxUI/view.py:86 +#: wxUI/view.py:86 msgid "&Buffer" msgstr "&Bufer" -#: ../src/wxUI/view.py:87 +#: wxUI/view.py:87 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src/wxUI/view.py:88 +#: wxUI/view.py:88 msgid "&Help" msgstr "&Ajuda" -#: ../src/wxUI/view.py:174 +#: wxUI/view.py:174 msgid "Address" msgstr "Adreça" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "La teva {0} versió ja està actualitzada." -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Update" msgstr "Actualitzar" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:12 ../src/wxUI/buffers/panels.py:20 +#: wxUI/buffers/panels.py:12 wxUI/buffers/panels.py:20 msgid "Login" msgstr "inicia la sessió" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:14 +#: wxUI/buffers/panels.py:14 msgid "Log in automatically" msgstr "Iniciar sessió automàticament" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:22 +#: wxUI/buffers/panels.py:22 msgid "Logout" msgstr "tanca la sessió" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:11 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:32 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:12 wxUI/buffers/twitter/people.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:11 wxUI/dialogs/utils.py:32 msgid "User" msgstr "Usuari" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 msgid "Text" msgstr "Text" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Date" msgstr "data" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 msgid "Client" msgstr "Client" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 msgid "Favorite" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 msgid "Bookmark" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 wxUI/buffers/twitter/base.py:28 msgid "Direct message" msgstr "Missatge directe" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "Dismiss" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Acció" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 +# | msgid "Direct Messages" +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 #, fuzzy -#| msgid "Direct Messages" msgid "Message" msgstr "missatges directes" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Event" msgstr "Esdeveniment" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:16 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:16 msgid "Remove event" msgstr "Eliminar esdeveniment" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 msgid "Trending topic" msgstr "Trending topic" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tuit sobre aquesta tendència" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:15 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:22 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "executar {0} quan Windows inicii" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:23 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Preguntar abans de sortir de {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:26 msgid "Disable Streaming functions" msgstr "Desactivar les funcions de streaming" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:29 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:29 msgid "Buffer update interval, in minutes" msgstr "actualització del bufer, en minuts" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:35 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Reprodueix un so quan {0} s'inicii." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:37 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:37 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "verbalitza un missatge quan {0} s'inicii." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:39 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:39 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" -"Utilitzar les combinacions de tecles de la interfície invisible mentre la " -"guia està visible." +"Utilitzar les combinacions de tecles de la interfície invisible mentre la" +" guia està visible." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:41 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:41 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Activar Sapi5 quan no hi ha un altre lector de pantalla funcionant" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:43 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:43 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Amagar interfaç gràfica a l'iniciar." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:45 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:45 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" "Lectura completa de tuits llargs (Pot disminuir la velocitat del " "funcionament del client)." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:47 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:47 msgid "Remember state for mention all and long tweet" msgstr "Recordar l'estat de menció a tots en els twits llargs" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:50 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:50 msgid "Keymap" msgstr "Mapa de teclat" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:55 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:55 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Comprobar actualitzacións quan {0} s'inicii" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:65 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:65 msgid "Proxy type: " msgstr "Tipus de proxi." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:72 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:72 msgid "Proxy server: " msgstr "Servidor proxi: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:78 msgid "Port: " msgstr "Port: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:84 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:84 msgid "User: " msgstr "Usuari: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:90 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:90 msgid "Password: " msgstr "Contrasenya: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:102 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:102 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 #, fuzzy msgid "User autocompletion settings" msgstr "Configuració d'autocompletat..." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:103 msgid "" "Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " "database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:104 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Gestionar la base de dades d'autocompletar." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:109 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:109 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "Relative timestamps" msgstr "Temps relatius" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:112 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 msgid "Items on each API call" msgstr "Elements per cada trucada a la API" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:118 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:118 msgid "" -"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" -"Buffers invertits: els nous tuits es mostraràn al inici de les llistes y els " -"antics al final" +"Buffers invertits: els nous tuits es mostraràn al inici de les llistes y " +"els antics al final" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:120 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:120 msgid "Retweet mode" msgstr "Mode de Retuit" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:126 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Mostrar el nom de pantalla dins del nom complert." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:128 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:128 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:130 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:130 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 msgid "" -"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " -"for unlimited)" +"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " +"blank for unlimited)" msgstr "" -"Nombre d'elements per bufer que s'emmagatzemaran a la base de dades (0 per " -"deshabilitar l'emagatzematge, en blanc per a ilimitat)." +"Nombre d'elements per bufer que s'emmagatzemaran a la base de dades (0 " +"per deshabilitar l'emagatzematge, en blanc per a ilimitat)." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:134 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:134 msgid "" -"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" +"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires" +" more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:141 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:141 msgid "Enable automatic speech feedback" msgstr "Activar missatges parlats" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:143 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:143 msgid "Enable automatic Braille feedback" msgstr "Activar missatges en braille" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Buffer" msgstr "Bufer" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Status" msgstr "Estat" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:154 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:154 msgid "Show/hide" msgstr "Mostra/amaga" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:155 msgid "Move up" msgstr "Moure amunt" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:156 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:156 msgid "Move down" msgstr "Moure avall" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:166 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:231 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:234 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:239 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:166 wxUI/dialogs/configuration.py:231 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:234 wxUI/dialogs/configuration.py:239 msgid "Show" msgstr "Mostra" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:178 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:232 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:168 wxUI/dialogs/configuration.py:178 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:202 wxUI/dialogs/configuration.py:232 msgid "Hide" msgstr "Amaga" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:176 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:200 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:176 wxUI/dialogs/configuration.py:200 msgid "Select a buffer first." msgstr "Primer has de seleccionar un buffer." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:179 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:203 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:179 wxUI/dialogs/configuration.py:203 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "El buffer està amagat, primer l'has de mostrar." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:182 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:182 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "El buffer ja és al capdamunt de la llista." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:206 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:206 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "El buffer ja es al capdavall de la llista." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:261 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:402 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:261 wxUI/dialogs/configuration.py:402 msgid "Ignored clients" msgstr "Clients ignorats" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:268 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:268 msgid "Remove client" msgstr "Esborrar client" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:292 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:63 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:292 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 msgid "Volume" msgstr "Volum." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:303 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Session mute" msgstr "Silenci de sessió" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:305 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 msgid "Output device" msgstr "Dispositiu de sortida" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:312 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:83 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:312 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 msgid "Input device" msgstr "Dispositiu d'entrada" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:320 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:91 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:320 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 msgid "Sound pack" msgstr "Paquet de sons" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:326 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Indica un twit d'audio mitjançant un só." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:328 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Indica un GeoTwit amb un só." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:330 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Indica els twits que continguin imatges amb un só." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:353 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 msgid "Language for OCR" msgstr "Idioma de l'OCR" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:359 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:359 msgid "API Key for SndUp" msgstr "Clau API per SndUp." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:374 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:374 msgid "{0} preferences" msgstr "Preferències de {0} " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:380 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:389 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:142 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:380 wxUI/dialogs/configuration.py:389 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 msgid "General" msgstr "General" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:385 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:385 msgid "Proxy" msgstr "Proxi" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:394 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:147 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:394 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 msgid "Feedback" msgstr "Retroalimentació" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:398 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:398 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 msgid "Buffers" msgstr "Buffers" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:406 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:406 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 msgid "Templates" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:410 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:410 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 msgid "Sound" msgstr "So" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:414 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:414 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 msgid "Extras" msgstr "Extres." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:419 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:168 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:419 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 msgid "Save" msgstr "Desar" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 msgid "Create a filter for this buffer" msgstr "Crear un filtre per aquest bufer" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 msgid "Filter title" msgstr "Titol del filtre." -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by word" msgstr "Filtrar per paraula" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 msgid "Ignore tweets wich contain the following word" msgstr "Ignorar els twits amb la següent paraula" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 msgid "Ignore tweets without the following word" msgstr "Ignorar els twits que no contenguin la següent paraula" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 msgid "word" msgstr "paraula" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 msgid "Allow retweets" msgstr "Permetre retwits" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 msgid "Allow quoted tweets" msgstr "Permetre twits citats" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 msgid "Allow replies" msgstr "Permetre respostes" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 msgid "Use this term as a regular expression" msgstr "utilizar aquest termini com una expresió regular." -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by language" msgstr "filtrar per idioma" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 msgid "Load tweets in the following languages" msgstr "carregar els twits amb els següents idiomes" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 msgid "Ignore tweets in the following languages" msgstr "Ignorar els twits amb els següents idiomes" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 msgid "Don't filter by language" msgstr "No filtrar per idioma" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 msgid "Supported languages" msgstr "Idiomes soporrtats" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 msgid "Add selected language to filter" msgstr "Afegir l'idioma seleccionat a filtrar" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 msgid "Selected languages" msgstr "Idiomes seleccionats" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:132 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 +#: wxUI/dialogs/lists.py:21 wxUI/dialogs/lists.py:132 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 msgid "Remove" msgstr "Esborrar" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 ../src/wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 wxUI/dialogs/find.py:23 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·lar" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "You must define a name for the filter before creating it." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "Missing filter name" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 msgid "Manage filters" msgstr "Gestionar filtresGestionar compte" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 msgid "Filters" msgstr "Filtres" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter" msgstr "Filtre" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:13 +#: wxUI/dialogs/find.py:13 msgid "Find in current buffer" msgstr "Troba en el buffer actual." -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:14 +#: wxUI/dialogs/find.py:14 msgid "String" msgstr "cadena" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:11 +#: wxUI/dialogs/lists.py:11 msgid "Lists manager" msgstr "Gestor de llistes" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "List" msgstr "Llista" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:70 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 wxUI/dialogs/lists.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 msgid "Description" msgstr "Descripció" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Owner" msgstr "Propietari" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Members" msgstr "Membres" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "mode" msgstr "Manera" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:19 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:62 +#: wxUI/dialogs/lists.py:19 wxUI/dialogs/lists.py:62 msgid "Create a new list" msgstr "Crear una nova llista" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:22 +#: wxUI/dialogs/lists.py:22 msgid "Open in buffer" msgstr "Obrir en buffer" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:52 +#: wxUI/dialogs/lists.py:52 #, python-format msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Veient les llistes de %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:53 +#: wxUI/dialogs/lists.py:53 msgid "Subscribe" msgstr "suscriures" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:54 +#: wxUI/dialogs/lists.py:54 msgid "Unsubscribe" msgstr "dessuscriures" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:65 +#: wxUI/dialogs/lists.py:65 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Nom (màxim vint caràcters)" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:75 +#: wxUI/dialogs/lists.py:75 msgid "Mode" msgstr "Manera" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:77 +#: wxUI/dialogs/lists.py:77 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:97 +#: wxUI/dialogs/lists.py:97 #, python-format msgid "Editing the list %s" msgstr "Editant la llista %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:108 +#: wxUI/dialogs/lists.py:108 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Selecciona una llista per a afegir a l'usuari" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:109 +#: wxUI/dialogs/lists.py:109 msgid "Add" msgstr "Afegir" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:131 +#: wxUI/dialogs/lists.py:131 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Selecciona una llista per esborrar a l'usuari" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/lists.py:149 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Realment vols eliminar aquesta llista?" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:12 +#: wxUI/dialogs/search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Cerca a Twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:21 +#: wxUI/dialogs/search.py:21 msgid "Tweets" msgstr "Tuits" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 ../src/wxUI/dialogs/search.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 wxUI/dialogs/search.py:22 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 msgid "Users" msgstr "Usuaris" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:29 msgid "&Language for results: " msgstr "&idioma dels resultats: " -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:31 ../src/wxUI/dialogs/search.py:55 +#: wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:55 msgid "any" msgstr "algun" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:37 +#: wxUI/dialogs/search.py:37 msgid "Results &type: " msgstr "&Tipus de resultats: " -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:63 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:63 msgid "Mixed" msgstr "Barrejat" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:64 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:64 msgid "Recent" msgstr "Recent" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:65 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:65 msgid "Popular" msgstr "Popular" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:43 ../src/wxUI/dialogs/trends.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:33 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 wxUI/dialogs/search.py:43 +#: wxUI/dialogs/trends.py:25 wxUI/dialogs/userActions.py:41 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:33 msgid "&OK" msgstr "&Acceptar" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:45 ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:27 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:35 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 wxUI/dialogs/search.py:45 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:19 wxUI/dialogs/trends.py:27 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:37 wxUI/dialogs/userActions.py:43 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:35 msgid "&Close" msgstr "&Tancar" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:12 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:12 msgid "Details" msgstr "Detalls" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:17 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:17 msgid "&Go to URL" msgstr "&Anar a l'adreça" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:10 +#: wxUI/dialogs/trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Veure les noves tendències." -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:11 +#: wxUI/dialogs/trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Trending topics per" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:12 +#: wxUI/dialogs/trends.py:12 msgid "Country" msgstr "País" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:13 +#: wxUI/dialogs/trends.py:13 msgid "City" msgstr "Ciutat" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:19 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:18 +#: wxUI/dialogs/trends.py:19 wxUI/dialogs/update_profile.py:18 msgid "&Location" msgstr "&Localització" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:10 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:10 msgid "Update your profile" msgstr "Actualitzar el teu perfil" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:12 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:12 msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "&Nom (màxim 50 caràcters)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:23 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:23 msgid "&Website" msgstr "&Lloc web" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:28 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:28 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Biografia (màxim 160 caràcters)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:34 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:34 msgid "Upload a &picture" msgstr "Carregar una &fotografia" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:77 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:77 msgid "Upload a picture" msgstr "Carregar una fotografia" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:79 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:79 msgid "Discard image" msgstr "Descartar imatge" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Selecciona la fotografia per carregar." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Fitxers d'imatge (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src/wxUI/dialogs/urlList.py:6 +#: wxUI/dialogs/urlList.py:6 msgid "Select URL" msgstr "Selecciona adreça" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:14 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 wxUI/dialogs/userActions.py:14 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 wxUI/dialogs/userSelection.py:14 +#: wxUI/dialogs/utils.py:31 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&Autocompletar usuaris." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "&Follow" msgstr "&Seguir" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 wxUI/dialogs/userActions.py:21 msgid "U&nfollow" msgstr "&Deixar de seguir" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 wxUI/dialogs/userActions.py:23 msgid "Unmu&te" msgstr "&Dessilenciar" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 wxUI/dialogs/userActions.py:24 msgid "&Block" msgstr "&Bloquejar" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 wxUI/dialogs/userActions.py:25 msgid "Unbl&ock" msgstr "&Desbloquejar" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:26 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:26 msgid "&Report as spam" msgstr "&Reportar com a spam" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:27 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:27 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Ignorar tuits d'aquest client" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 #, fuzzy msgid "Alias" msgstr "Sempre" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 #, fuzzy msgid "Edit user aliases" msgstr "Editant la base de dades d'usuaris de {0}." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 #, fuzzy msgid "Add alias" msgstr "Afegir a llista" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 msgid "Adds a new user alias" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 #, fuzzy msgid "Edit the currently focused user Alias." msgstr "Interactua amb el tuit seleccionat." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Remove the currently focused user alias." msgstr "Troba una cadena en el buffer focalitzat..." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" msgstr "Realment vols eliminar aquesta llista?" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Remove user alias" msgstr "Esborrar usuari." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 #, fuzzy msgid "User alias" msgstr "Detalls de l'usuari" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:10 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 wxUI/dialogs/userSelection.py:10 #, python-format msgid "Timeline for %s" msgstr "Línia temporal de %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 wxUI/dialogs/userSelection.py:19 msgid "Buffer type" msgstr "Tipus de bufer." -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:20 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:20 msgid "&Tweets" msgstr "&Tuits" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:21 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:21 msgid "&Likes" msgstr "&Tuits que m'agraden." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:22 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 wxUI/dialogs/userSelection.py:22 msgid "&Followers" msgstr "&Seguidors" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:23 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:23 msgid "F&riends" msgstr "&Amics" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 msgid "" "Scan account and add followers and following users to the user " "autocompletion database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " -#| "the oldest at the end" -msgid "" -"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" -msgstr "" -"Buffers invertits: els nous tuits es mostraràn al inici de les llistes y els " -"antics al final" +msgid "Disable Streaming API endpoints" +msgstr "Desactivar les funcions de streaming" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +msgid "" +"Read preferences from instance (default visibility when publishing and " +"displaying sensitive content)" +msgstr "" + +# | msgid "" +# | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while +# " +# | "the oldest at the end" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#, fuzzy +msgid "" +"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" +msgstr "" +"Buffers invertits: els nous tuits es mostraràn al inici de les llistes y " +"els antics al final" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:97 +# | msgid "Indicate audio tweets with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy -#| msgid "Indicate audio tweets with sound" msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Indica un twit d'audio mitjançant un só." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 +# | msgid "Indicate tweets containing images with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 #, fuzzy -#| msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Indica els twits que continguin imatges amb un só." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +# | msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 #, fuzzy -#| msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgid "Would you like to share this post?" msgstr "T'agradaria afegirun comentari a aquest tuit?" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +# | msgid "" +# | "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter +# " +# | "as well." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " -#| "as well." msgid "" -"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the instance " -"as well." -msgstr "" -"Estàs segur que vols eliminar aquest tuit? també s'eliminarà de Twitter." +"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the " +"instance as well." +msgstr "Estàs segur que vols eliminar aquest tuit? també s'eliminarà de Twitter." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a mention " -"notification, it also disappears from your mentions buffer. The post is not " -"going to be deleted from the instance, though." +"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a " +"mention notification, it also disappears from your mentions buffer. The " +"post is not going to be deleted from the instance, though." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +# | msgid "" +# | "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from +# " +# | "the list but not from Twitter" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -#| "the list but not from Twitter" msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from the instance" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from the instance" msgstr "" -"Estàs segur de que vols buidar aquest buffer? Els tuits seràn eliminats de " -"la llista, però no de Twitter." +"Estàs segur de que vols buidar aquest buffer? Els tuits seràn eliminats " +"de la llista, però no de Twitter." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #, fuzzy -#| msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgstr "Aquest usuari no té tuits. {0} no pot crear la seva línia temporal." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #, fuzzy -#| msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Aquest usuari no té tuits favorits. {0} no pot crear la seva línia temporal." +"Aquest usuari no té tuits favorits. {0} no pot crear la seva línia " +"temporal." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgstr "Aquest usuari no té seguidors, {0} no pot crear la línia temporal." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "Aquest usuari no té seguidors, {0} no pot crear la línia temporal." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 +# | msgid "R&emove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy -#| msgid "R&emove from list" msgid "R&emove from favorites" msgstr "&Eliminar de llista" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 msgid "Attachments" msgstr "Adjunts" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 msgid "Type" msgstr "Tipus" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 +# | msgid "Remove client" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 #, fuzzy -#| msgid "Remove client" msgid "Remove Attachment" msgstr "Esborrar client" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 +# | msgid "Remove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post" msgstr "Eliminar de llista" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 -msgid "Visibility" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 +msgid "&Visibility" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 msgid "A&dd" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 -msgid "Sensitive content" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 +msgid "S&ensitive content" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 +# | msgid "Add to list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 #, fuzzy -#| msgid "Add to list" msgid "Add p&ost" msgstr "Afegir a llista" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 msgid "Auto&complete users" msgstr "&Autocompletar usuaris" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 +# | msgid "Check &spelling..." +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 #, fuzzy -#| msgid "Check &spelling..." msgid "Check &spelling" msgstr "Comprova &l'ortografia." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 #, fuzzy msgid "&Translate" msgstr "Traduït" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 #, fuzzy -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - {} characters" msgstr "Tuit - %i caràcters" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 msgid "Image" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 #, fuzzy msgid "Video" msgstr "Amaga" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 +# | msgid "&Audio" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 #, fuzzy -#| msgid "&Audio" msgid "Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 msgid "Poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 msgid "please provide a description" msgstr "Si et plau, proveeix d'una descripció" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 #, fuzzy msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "Selecciona la fotografia per carregar." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +# | msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 #, fuzzy -#| msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" msgstr "Arxius d'audio (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "" -"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 msgid "" -"It is not possible to add more attachments. Please take into account that " -"You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " -"post. Please remove other attachments before continuing." +"It is not possible to add more attachments. Please take into account that" +" You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per" +" post. Please remove other attachments before continuing." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 #, fuzzy msgid "Error adding attachment" msgstr "Afegir adjunts" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "" -"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " -"other attachments first." +"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please " +"remove other attachments first." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 #, fuzzy msgid "Error adding poll" msgstr "Afegir adjunts" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:169 #, fuzzy, python-format -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - %i characters " msgstr "Tuit - %i caràcters" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:182 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 msgid "Image description" msgstr "Descripció de la imatge" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 +# | msgid "Private" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:189 #, fuzzy -#| msgid "Private" msgid "Privacy" msgstr "Privat" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:194 msgid "Boosts: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:199 msgid "Favorites: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 msgid "Source: " msgstr "Font: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:207 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:209 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 msgid "Date: " msgstr "Data:" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:219 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 #, fuzzy msgid "Copy link to clipboard" msgstr "Copiar al portapapers" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 msgid "Check &spelling..." msgstr "Comprova &l'ortografia." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:222 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:224 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 msgid "&Translate..." msgstr "&Traduir..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 msgid "C&lose" msgstr "&Tancar" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:258 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:260 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 msgid "Add a poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 msgid "Participation time" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "5 minutes" msgstr "%d minuts, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "30 minutes" msgstr "%d minuts, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hour, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hour, " msgid "1 hour" msgstr "%d hora, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hours, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hours, " msgid "6 hours" msgstr "%d hores, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d day, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d day, " msgid "1 day" msgstr "%d dia, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "2 days" msgstr "%d dies, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "3 days" msgstr "%d dies, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "4 days" msgstr "%d dies, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "5 days" msgstr "%d dies, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "6 days" msgstr "%d dies, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "7 days" msgstr "%d dies, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 msgid "Choices" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:272 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:274 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 msgid "Option 1" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:279 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:281 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 msgid "Option 2" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:286 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:288 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 msgid "Option 3" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:293 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:295 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 msgid "Option 4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 -msgid "Allow multiple votes per user" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:300 +msgid "Allow multiple choices per user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:303 msgid "Hide votes count until the poll expires" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Please make sure you have provided at least two options for the poll." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 #, fuzzy msgid "Not enough information" msgstr "Informació" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:334 +msgid "Vote in this poll" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:337 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Acció" + +# | msgid "&Search" +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 #, fuzzy -#| msgid "&Search" msgid "Search" msgstr "&Cerca" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 #, fuzzy msgid "Fo&llowing" msgstr "&Deixar de seguir" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 msgid "Edit template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 #, fuzzy msgid "Available variables" msgstr "No disponible" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 msgid "Restore template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 msgid "Restored template to {}." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "" -"the template you have specified include variables that do not exists for the " -"object. Please fix the template and try again. For your reference, you can " -"see a list of all available variables in the variables list while editing " -"your template." +"the template you have specified include variables that do not exists for " +"the object. Please fix the template and try again. For your reference, " +"you can see a list of all available variables in the variables list while" +" editing your template." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 #, fuzzy msgid "Invalid template" msgstr "Combinació de teclat invàlida" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 #, fuzzy msgid "Delete attachment" msgstr "esborrar l'adjunt" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 #, fuzzy msgid "Added Tweets" msgstr "Tuits enviats" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 #, fuzzy msgid "Delete tweet" msgstr "Tuits enviats" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 msgid "A&dd..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Add t&weet" msgstr "t'agrada el tuit." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 msgid "&Attach audio..." msgstr "&Adjuntar audio..." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 msgid "Sen&d" msgstr "&enviar" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Video files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "" "It is not possible to add more attachments. Please make sure your tweet " -"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or GIF " -"in every tweet, and a maximum of 4 photos." +"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or " +"GIF in every tweet, and a maximum of 4 photos." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 msgid "&Mention to all" msgstr "&Mencionar a tothom" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 msgid "&Recipient" msgstr "&Destinatari" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 #, python-format msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tuit - %i caràcters" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 msgid "Retweets: " msgstr "Retuit." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 msgid "Likes: " msgstr "Tuits que m'agraden: " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 msgid "View" msgstr "veure" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 msgid "Item" msgstr "Element" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 msgid "&Expand URL" msgstr "&Expandir adreça" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 msgid "Participation time (in days)" msgstr "" @@ -4738,3 +4577,35 @@ msgstr "" #~ msgid "This list is already opened" #~ msgstr "Aquesta llista ja està oberta." + +# | msgid "Timeline for {}" +#~ msgid "Timelines for {}" +#~ msgstr "Línia temporal per a {}" + +#~ msgid "{account_name} (Mastodon)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "URL of mastodon instance:" +#~ msgstr "" + +# | msgid "View &address" +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Veure &Adreça" + +# | msgid "Password: " +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Contrasenya: " + +# | msgid "Item" +#~ msgid "&Item" +#~ msgstr "Element" + +#~ msgid "Visibility" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Sensitive content" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Allow multiple votes per user" +#~ msgstr "" + diff --git a/src/locales/da/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/da/LC_MESSAGES/twblue.po index 0fc9e0e8..d648a761 100644 --- a/src/locales/da/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/da/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -4,1177 +4,1094 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" -"Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Danish " +"\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: ../src/languageHandler.py:61 +#: languageHandler.py:61 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Amharic" msgstr "Amharisk" -#: ../src/languageHandler.py:62 +#: languageHandler.py:62 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Aragonese" msgstr "Japansk" -#: ../src/languageHandler.py:63 +#: languageHandler.py:63 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: ../src/languageHandler.py:64 +#: languageHandler.py:64 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" -#: ../src/languageHandler.py:65 +#: languageHandler.py:65 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: ../src/languageHandler.py:66 +#: languageHandler.py:66 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "italian" msgstr "Italiensk" -#: ../src/languageHandler.py:67 +#: languageHandler.py:67 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Turkey" msgstr "funktion" -#: ../src/languageHandler.py:68 +#: languageHandler.py:68 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Galician" msgstr "Galicisk" -#: ../src/languageHandler.py:69 +#: languageHandler.py:69 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "Catalansk" -#: ../src/languageHandler.py:70 +#: languageHandler.py:70 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "Baskisk " -#: ../src/languageHandler.py:71 +#: languageHandler.py:71 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "polish" msgstr "Polsk" -#: ../src/languageHandler.py:72 +#: languageHandler.py:72 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" -#: ../src/languageHandler.py:73 +#: languageHandler.py:73 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Nepali" msgstr "Nepalesisk" -#: ../src/languageHandler.py:74 +#: languageHandler.py:74 msgctxt "languageName" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:75 +#: languageHandler.py:75 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: ../src/languageHandler.py:99 +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "Brugerstandard" -#: ../src/build/lib/main.py:109 ../src/main.py:109 +#: main.py:109 msgid "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate" -#: ../src/build/lib/main.py:126 ../src/main.py:122 +#: main.py:122 msgid "" -"{0} is already running. Close the other instance before starting this one. " -"If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " -"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." +"{0} is already running. Close the other instance before starting this " +"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." +" If you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." msgstr "" -"{0} kører allerede. Luk det kørende program, før du starter en anden. Hvis " -"du er sikker på at {0} ikke kører, skal du prøve at slette filen under {1}. " -"Hvis du ikke er sikker på, hvordan du gør dette, skal du kontakte udviklerne " -"af {0}." +"{0} kører allerede. Luk det kørende program, før du starter en anden. " +"Hvis du er sikker på at {0} ikke kører, skal du prøve at slette filen " +"under {1}. Hvis du ikke er sikker på, hvordan du gør dette, skal du " +"kontakte udviklerne af {0}." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 ../src/sound.py:148 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:148 msgid "Playing..." msgstr "Afspiller." -#: ../src/sound.py:161 +#: sound.py:161 msgid "Stopped." msgstr "Stoppet." -#: ../src/controller/mainController.py:285 +#: controller/mainController.py:286 msgid "Ready" msgstr "Klar" -#: ../src/controller/mainController.py:395 -#: ../src/controller/mainController.py:411 -#: ../src/controller/mainController.py:729 -#: ../src/controller/mainController.py:748 -#: ../src/controller/mainController.py:767 -#: ../src/controller/mainController.py:786 +#: controller/mainController.py:396 controller/mainController.py:412 +#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:756 +#: controller/mainController.py:775 controller/mainController.py:794 msgid "" -"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " -"session shortcut." +"No session is currently in focus. Focus a session with the next or " +"previous session shortcut." msgstr "" -"Ingen session er på nuværende tidspunkt i fokus. Skift fokus til en aktiv " -"session ved brug af tastaturgenvejen der skifter mellem forrige og næste " -"session" +"Ingen session er på nuværende tidspunkt i fokus. Skift fokus til en aktiv" +" session ved brug af tastaturgenvejen der skifter mellem forrige og næste" +" session" -#: ../src/controller/mainController.py:399 +#: controller/mainController.py:400 msgid "Empty buffer." msgstr "Tøm buffer" -#: ../src/controller/mainController.py:406 +#: controller/mainController.py:407 msgid "{0} not found." msgstr "{0} ikke fundet." -#: ../src/controller/mainController.py:777 -#: ../src/controller/mainController.py:796 +#: controller/mainController.py:785 controller/mainController.py:804 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s af %s" -#: ../src/controller/mainController.py:779 -#: ../src/controller/mainController.py:798 -#: ../src/controller/mainController.py:823 -#: ../src/controller/mainController.py:848 +#: controller/mainController.py:787 controller/mainController.py:806 +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:862 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Tom" -#: ../src/controller/mainController.py:811 -#: ../src/controller/mainController.py:815 -#: ../src/controller/mainController.py:836 +#: controller/mainController.py:822 controller/mainController.py:826 +#: controller/mainController.py:850 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Denne konto er ikke logget ind på Twitter." -#: ../src/controller/mainController.py:821 -#: ../src/controller/mainController.py:846 +#: controller/mainController.py:832 controller/mainController.py:860 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s af %s" -#: ../src/controller/mainController.py:840 +#: controller/mainController.py:854 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Denne konto er ikke logget ind på Twitter." -#: ../src/controller/mainController.py:1047 -#: ../src/controller/mainController.py:1063 -msgid "" -"An error happened while trying to connect to the server. Please try later." +#: controller/mainController.py:1061 controller/mainController.py:1077 +msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" -"Der opstod en fejl under forsøg på at oprette forbindelse til serveren. Prøv " -"venligst senere." +"Der opstod en fejl under forsøg på at oprette forbindelse til serveren. " +"Prøv venligst senere." -#: ../src/controller/mainController.py:1104 +#: controller/mainController.py:1119 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Auto-læsning af ny tweets er aktiveret for denne buffer" -#: ../src/controller/mainController.py:1107 +#: controller/mainController.py:1122 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Auto-læsning af ny tweets er deaktiveret for denne buffer" -#: ../src/controller/mainController.py:1114 +#: controller/mainController.py:1129 msgid "Session mute on" msgstr "Session dæmpning slået til" -#: ../src/controller/mainController.py:1117 +#: controller/mainController.py:1132 msgid "Session mute off" msgstr "Session dæmpning slået fra" -#: ../src/controller/mainController.py:1126 +#: controller/mainController.py:1141 msgid "Buffer mute on" msgstr "Buffer dæmpning slået til" -#: ../src/controller/mainController.py:1129 +#: controller/mainController.py:1144 msgid "Buffer mute off" msgstr "Buffer dæmpning slået fra" -#: ../src/controller/mainController.py:1146 +#: controller/mainController.py:1161 msgid "Copied" msgstr "Kopieret" -#: ../src/controller/mainController.py:1176 +#: controller/mainController.py:1191 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Ikke i stand til at opdatere denne buffer." -#: ../src/controller/mainController.py:1178 +#: controller/mainController.py:1193 msgid "Updating buffer..." msgstr "Opdaterer buffer…" -#: ../src/controller/mainController.py:1181 +#: controller/mainController.py:1196 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} emner hentet" -#: ../src/controller/mainController.py:1185 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:192 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:85 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:271 +#: controller/mainController.py:1200 controller/mastodon/handler.py:93 +#: controller/mastodon/handler.py:194 controller/twitter/handler.py:87 +#: controller/twitter/handler.py:273 msgid "Timeline for {}" msgstr "Tidslinje for {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1187 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:89 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:282 +#: controller/mainController.py:1202 controller/twitter/handler.py:91 +#: controller/twitter/handler.py:284 msgid "Likes for {}" msgstr "Synes godt om for {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1189 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:93 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:203 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:93 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:293 +#: controller/mainController.py:1204 controller/mastodon/handler.py:95 +#: controller/mastodon/handler.py:205 controller/twitter/handler.py:95 +#: controller/twitter/handler.py:295 msgid "Followers for {}" msgstr "Følgere for {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1191 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:97 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:304 +#: controller/mainController.py:1206 controller/twitter/handler.py:99 +#: controller/twitter/handler.py:306 msgid "Friends for {}" msgstr "Venner for {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1193 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:95 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:214 +# | msgid "Followers for {}" +#: controller/mainController.py:1208 controller/mastodon/handler.py:97 +#: controller/mastodon/handler.py:216 #, fuzzy -#| msgid "Followers for {}" msgid "Following for {}" msgstr "Følgere for {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:107 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:326 +#: controller/mainController.py:1210 controller/twitter/handler.py:109 +#: controller/twitter/handler.py:328 #, python-format msgid "Trending topics for %s" msgstr "Trends for {}" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 #, fuzzy msgid "System default" msgstr "Brugerstandard" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/userAlias.py:31 +#: controller/userAlias.py:31 #, fuzzy msgid "Edit alias for {}" msgstr "Liste for {}" -#: ../src/controller/userSelector.py:10 +#: controller/userSelector.py:10 #, fuzzy msgid "Select user" msgstr "Vælg bruger" -#: ../src/controller/buffers/base/base.py:91 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:226 +#: controller/buffers/base/base.py:91 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:231 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Denne handling understøttes ikke for denne buffer" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:63 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:186 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:63 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:220 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:65 controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/twitter/handler.py:65 controller/twitter/settings.py:220 msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:187 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Local" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:67 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:188 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Federated" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:69 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:189 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:221 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:71 controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/twitter/handler.py:67 controller/twitter/settings.py:221 msgid "Mentions" msgstr "Omtale" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:77 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:67 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:73 controller/twitter/handler.py:69 msgid "Direct messages" msgstr "Direkte beskeder" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:73 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:191 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:75 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Sent" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:75 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:192 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Favorites" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:79 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:194 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:75 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:226 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:81 controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/twitter/handler.py:77 controller/twitter/settings.py:226 msgid "Followers" msgstr "Følgere" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:81 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:77 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 controller/twitter/handler.py:79 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "&Stop med at følge" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:85 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:196 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:228 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:87 controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/twitter/handler.py:81 controller/twitter/settings.py:228 msgid "Blocked users" msgstr "Blokerede brugere" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:83 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:197 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:81 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:229 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:85 controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/twitter/handler.py:83 controller/twitter/settings.py:229 msgid "Muted users" msgstr "Dæmpede brugere" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:87 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:198 +# | msgid "&Location" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:205 #, fuzzy -#| msgid "&Location" msgid "Notifications" msgstr "&Lokalitet" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:55 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:71 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:57 controller/buffers/twitter/base.py:71 msgid "{username}'s timeline" msgstr "{username}s tidslinje" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:57 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:75 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:59 controller/buffers/twitter/base.py:75 msgid "{username}'s followers" msgstr "{username}s følgere" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:59 +# | msgid "{username}'s followers" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:61 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s following" msgstr "{username}s følgere" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:61 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:79 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:63 controller/buffers/twitter/base.py:79 msgid "Unknown buffer" msgstr "Ukendt buffer" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:64 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:172 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:174 msgid "Post" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:65 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:67 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your post here" msgstr "Skriv et tweet her" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:126 +# | msgid "New tweet in {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:136 #, fuzzy -#| msgid "New tweet in {0}" msgid "New post in {0}" msgstr "Nyt Tweet i {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:129 +# | msgid "{0} new tweets in {1}." +#: controller/buffers/mastodon/base.py:142 #, fuzzy -#| msgid "{0} new tweets in {1}." msgid "{0} new posts in {1}." msgstr "{0} nye tweets i {1}." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:162 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:98 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/mentions.py:68 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:133 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:231 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:171 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:178 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99 +#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:133 +#: controller/buffers/twitter/base.py:231 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 +#: controller/buffers/twitter/people.py:171 #, python-format msgid "%s items retrieved" msgstr "%s elementer hentet" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:180 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:200 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:263 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:200 +#: controller/buffers/twitter/base.py:263 +#: controller/buffers/twitter/people.py:74 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Denne buffer er ikke en tidslinje; Den kan ikke slettes." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:296 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:327 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:321 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:355 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {}" msgstr "Samtale med {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:297 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:328 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:51 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:322 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:356 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:175 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your message here" msgstr "Skriv et tweet her" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:299 +# | msgid "Reply to {arg0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:324 #, fuzzy -#| msgid "Reply to {arg0}" msgid "Reply to {}" msgstr "Svare {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:300 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:325 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your reply here" msgstr "Skriv et tweet her" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:353 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:381 #, fuzzy -msgid "This action is not supported on conversation posts." +msgid "This action is not supported on conversations." msgstr "Denne handling understøttes ikke for denne buffer." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:418 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:524 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:446 +#: controller/buffers/twitter/base.py:524 msgid "Opening URL..." msgstr "Åbner URL…" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:431 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:459 msgid "You can delete only your own posts." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:456 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:582 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:485 +#: controller/buffers/twitter/base.py:582 msgid "Opening item in web browser..." msgstr "Åbner emne i webbrowser..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:463 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:477 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:492 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:510 msgid "Adding to favorites..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:469 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:479 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:498 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:512 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Removing from favorites..." msgstr "Fjern fra liste" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:487 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:507 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:521 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:534 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:207 +#: sessions/twitter/utils.py:245 +msgid "No status found with that ID" +msgstr "Ingen status fundet med det ID" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:524 msgid "Adding to bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:489 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:526 msgid "Removing from bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:173 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:552 +msgid "this poll no longer exists." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:555 +msgid "This poll has already expired." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:558 +msgid "You have already voted on this poll." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:567 +#, fuzzy +msgid "Sending vote..." +msgstr "Genkoder lyd..." + +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Reply to conversation with {}" msgstr "Samtale med {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/notifications.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:62 msgid "Notification dismissed." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:50 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:50 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "New conversation with {}" msgstr "Samtale med {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:104 #, fuzzy -#| msgid "There are no coordinates in this tweet" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Der er ingen koordinater i denne tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:69 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:223 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:71 +#: controller/twitter/settings.py:223 msgid "Sent direct messages" msgstr "Sendte direkte beskeder" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:224 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:73 +#: controller/twitter/settings.py:224 msgid "Sent tweets" msgstr "Sendte tweets" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:73 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:225 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:75 +#: controller/twitter/settings.py:225 msgid "Likes" msgstr "Synes godt om" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:227 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/settings.py:227 msgid "Friends" msgstr "Venner" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:73 +#: controller/buffers/twitter/base.py:73 msgid "{username}'s likes" msgstr "{username}s synes godt om" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:77 +#: controller/buffers/twitter/base.py:77 msgid "{username}'s friends" msgstr "{username}s venner" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:82 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:37 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:128 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:298 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:15 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:35 +#: controller/buffers/twitter/base.py:82 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:37 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:128 controller/twitter/messages.py:298 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:25 wxUI/buffers/twitter/events.py:15 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 wxUI/sysTrayIcon.py:35 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:83 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:38 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:129 +#: controller/buffers/twitter/base.py:83 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:38 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "Skriv et tweet her" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:189 +#: controller/buffers/twitter/base.py:189 msgid "New tweet in {0}" msgstr "Nyt Tweet i {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:192 +#: controller/buffers/twitter/base.py:192 msgid "{0} new tweets in {1}." msgstr "{0} nye tweets i {1}." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:401 +#: controller/buffers/twitter/base.py:401 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Svare {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:403 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:27 +#: controller/buffers/twitter/base.py:403 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 wxUI/buffers/twitter/base.py:27 msgid "Reply" msgstr "Svar" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:404 +#: controller/buffers/twitter/base.py:404 #, python-format msgid "Reply to %s" msgstr "Svar %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:270 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 controller/twitter/messages.py:270 #, python-format msgid "Direct message to %s" msgstr "Direkte besked til %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 msgid "New direct message" msgstr "Ny direkte besked" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:443 +#: controller/buffers/twitter/base.py:443 #, fuzzy msgid "This action is not supported on protected accounts." msgstr "Denne handling understøttes ikke for denne buffer." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Quote" msgstr "Citat" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "tilføj din kommentar til dette tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:561 +#: controller/buffers/twitter/base.py:561 msgid "User details" msgstr "Brugerdetaljer" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:606 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:329 +#: controller/buffers/twitter/base.py:606 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 +#: controller/twitter/messages.py:329 msgid "MMM D, YYYY. H:m" msgstr "MMM D, YYYY. H:m" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:621 +#: controller/buffers/twitter/base.py:621 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Der er ingen koordinater i denne tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:625 +#: controller/buffers/twitter/base.py:625 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Fejl under afkodning af koordinater. Prøv igen senere." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:641 +#: controller/buffers/twitter/base.py:641 msgid "Picture {0}" msgstr "Billede {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:642 +#: controller/buffers/twitter/base.py:642 msgid "Select the picture" msgstr "Vælg billedet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:650 +#: controller/buffers/twitter/base.py:650 msgid "Invalid buffer" msgstr "Ugyldig buffer" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:661 +#: controller/buffers/twitter/base.py:661 msgid "Unable to extract text" msgstr "Ikke i stand til at genkende tekst" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 msgid "{0} new direct messages." msgstr "{0] nye direkte beskeder." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgstr "Denne handling understøttes ikke for denne buffer." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 msgid "" -"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " -"buffer instead." +"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages" +" buffer instead." msgstr "" "Der kan ikke hentes flere emner ind i denne buffer. brug bufferen til " "direkte beskeder i stedet." -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:17 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 wxUI/buffers/twitter/people.py:17 msgid "Mention" msgstr "Omtale" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 #, python-format msgid "Mention to %s" msgstr "Omtale til %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:244 +#: controller/buffers/twitter/people.py:244 msgid "{0} new followers." msgstr "{0} nye følgere." -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:144 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:144 msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgstr "Denne handling understøttes ikke for denne buffer." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:24 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 ../src/wxUI/dialogs/search.py:13 -#: ../src/wxUI/view.py:19 +#: controller/mastodon/handler.py:24 controller/twitter/handler.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 wxUI/dialogs/search.py:13 wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Søg" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:28 +#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:54 msgid "&Post" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:29 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:29 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 ../src/wxUI/menus.py:10 -#: ../src/wxUI/menus.py:34 ../src/wxUI/view.py:30 +#: controller/mastodon/handler.py:29 controller/twitter/handler.py:29 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 wxUI/menus.py:10 wxUI/menus.py:34 +#: wxUI/view.py:30 msgid "Re&ply" msgstr "&Svar" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 msgid "&Boost" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:31 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +# | msgid "&Add to list" +#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #, fuzzy -#| msgid "&Add to list" msgid "&Add to favorites" msgstr "&Tilføj til liste" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:32 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/mastodon/handler.py:32 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove from favorites" msgstr "Fjern fra liste" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:33 +# | msgid "&Show user" +#: controller/mastodon/handler.py:33 #, fuzzy -#| msgid "&Show user" msgid "&Show post" msgstr "Vis &bruger" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:35 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:35 ../src/wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:35 controller/twitter/handler.py:35 +#: wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Vis sa&&tale" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:37 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 ../src/wxUI/menus.py:26 -#: ../src/wxUI/menus.py:44 ../src/wxUI/menus.py:62 ../src/wxUI/menus.py:72 -#: ../src/wxUI/view.py:38 +#: controller/mastodon/handler.py:37 controller/twitter/handler.py:37 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 wxUI/menus.py:26 wxUI/menus.py:44 +#: wxUI/menus.py:62 wxUI/menus.py:72 wxUI/view.py:38 msgid "&Delete" msgstr "&Slet" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:39 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:39 ../src/wxUI/view.py:42 +#: controller/mastodon/handler.py:39 controller/twitter/handler.py:39 +#: wxUI/view.py:42 msgid "&Actions..." msgstr "&Handlinger..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:40 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:40 ../src/wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:40 controller/twitter/handler.py:40 +#: wxUI/view.py:43 msgid "&View timeline..." msgstr "&Vis tidslinje..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:41 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:41 ../src/wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:41 controller/twitter/handler.py:41 +#: wxUI/view.py:44 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Direkte &besked" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:88 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:82 +#: controller/mastodon/handler.py:90 controller/twitter/handler.py:84 msgid "Timelines" msgstr "Tidslinjer" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "Timeline for {}" -msgid "Timelines for {}" -msgstr "Tidslinje for {}" - -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:100 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:102 +#: controller/mastodon/handler.py:102 controller/twitter/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Søgninger" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:124 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:317 +#: controller/mastodon/handler.py:126 controller/twitter/handler.py:319 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Samtale med {0}" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:158 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:105 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:369 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:374 +#: controller/mastodon/handler.py:160 controller/twitter/handler.py:107 +#: controller/twitter/handler.py:371 controller/twitter/handler.py:376 msgid "Search for {}" msgstr "Søg efter {}" -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:174 -msgid "Poll with {} options" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "List for {}" -msgid "Post from {}" -msgstr "Liste for {}" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Public" -msgstr "Offentlig" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Accounts list" -msgid "Not listed" -msgstr "Konti liste" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#, fuzzy -#| msgid "Followers" -msgid "followers only" -msgstr "Følgere" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Direct message" -msgid "Direct" -msgstr "Direkte besked" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Remove client" -msgid "Remote instance" -msgstr "Fjern klient" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:227 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:382 -#, fuzzy -msgid "Link copied to clipboard." -msgstr "Kopiér til udklipsholder" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:85 -#, python-format -msgid "Account settings for %s" -msgstr "Kontoindstillinger for %s" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:89 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:51 -msgid "Edit template for posts. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:98 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 -msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:107 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:122 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:253 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 -msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:190 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:222 -msgid "Direct Messages" -msgstr "Direkte Beskeder" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:35 ../src/wxUI/view.py:17 -msgid "&Update profile" -msgstr "&Opdater profil" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:25 ../src/wxUI/view.py:20 -msgid "&Lists manager" -msgstr "&Listemanager" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:26 ../src/wxUI/view.py:21 -msgid "Manage user aliases" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:28 ../src/wxUI/view.py:29 -msgid "&Tweet" -msgstr "&Tweet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:30 ../src/wxUI/menus.py:8 -#: ../src/wxUI/view.py:31 -msgid "&Retweet" -msgstr "&Retweet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:31 ../src/wxUI/menus.py:12 -#: ../src/wxUI/view.py:32 -msgid "&Like" -msgstr "S&ynes godt om" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:32 ../src/wxUI/menus.py:14 -#: ../src/wxUI/view.py:33 -msgid "&Unlike" -msgstr "Fjern Synes &godt om" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:33 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 ../src/wxUI/menus.py:22 -#: ../src/wxUI/menus.py:58 ../src/wxUI/view.py:34 -msgid "&Show tweet" -msgstr "&Vis tweet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:34 ../src/wxUI/view.py:35 -msgid "View &address" -msgstr "Vis &adresse" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:36 ../src/wxUI/view.py:37 -msgid "Read text in picture" -msgstr "Læs tekst på billedet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:42 ../src/wxUI/view.py:45 -msgid "Add a&lias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:43 ../src/wxUI/view.py:46 -msgid "&Add to list" -msgstr "&Tilføj til liste" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:44 ../src/wxUI/view.py:47 -msgid "R&emove from list" -msgstr "&Fjern fra liste" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:45 ../src/wxUI/menus.py:80 -#: ../src/wxUI/view.py:48 -msgid "&View lists" -msgstr "&Vis lister" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:46 ../src/wxUI/menus.py:83 -#: ../src/wxUI/view.py:49 -msgid "Show user &profile" -msgstr "Vis bruger&profil" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "V&iew likes" -msgid "View likes" -msgstr "V&is synes godt om" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:49 ../src/wxUI/view.py:55 -msgid "New &trending topics buffer..." -msgstr "Ny &trending emner buffer..." - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:50 ../src/wxUI/view.py:56 -msgid "Create a &filter" -msgstr "Opret et nyt &filter" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:51 ../src/wxUI/view.py:57 -msgid "&Manage filters" -msgstr "&Administrer filtre" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:86 -msgid "Likes timelines" -msgstr "Tidslinjer for synes godt om" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:90 -#, fuzzy -msgid "Followers timelines" -msgstr "Tidslinjer for følgere" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:94 -#, fuzzy -msgid "Following timelines" -msgstr "Tidslinjer for følgere" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:98 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:13 -msgid "Lists" -msgstr "Lister" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:101 -#: ../src/controller/twitter/lists.py:94 -msgid "List for {}" -msgstr "Liste for {}" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:112 -msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "Filtre understøttes ikke for denne buffer" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:228 -msgid "Add an user alias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:236 -msgid "Alias has been set correctly for {}." -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:50 -msgid "Translated" -msgstr "Oversat" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:57 +#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s af %d tegn" -#: ../src/controller/twitter/messages.py:356 +#: controller/mastodon/messages.py:195 +msgid "Poll with {} options" +msgstr "" + +# | msgid "List for {}" +#: controller/mastodon/messages.py:219 +#, fuzzy +msgid "Post from {}" +msgstr "Liste for {}" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Public" +msgstr "Offentlig" + +# | msgid "Accounts list" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Not listed" +msgstr "Konti liste" + +# | msgid "Followers" +#: controller/mastodon/messages.py:223 +#, fuzzy +msgid "followers only" +msgstr "Følgere" + +# | msgid "Direct message" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Direct" +msgstr "Direkte besked" + +# | msgid "Remove client" +#: controller/mastodon/messages.py:230 +#, fuzzy +msgid "Remote instance" +msgstr "Fjern klient" + +#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382 +#, fuzzy +msgid "Link copied to clipboard." +msgstr "Kopiér til udklipsholder" + +#: controller/mastodon/settings.py:81 controller/twitter/settings.py:85 +#, python-format +msgid "Account settings for %s" +msgstr "Kontoindstillinger for %s" + +#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +msgid "Edit template for posts. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:100 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:109 controller/twitter/settings.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:253 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:197 controller/twitter/settings.py:222 +msgid "Direct Messages" +msgstr "Direkte Beskeder" + +#: controller/twitter/handler.py:23 wxUI/dialogs/update_profile.py:35 +#: wxUI/view.py:17 +msgid "&Update profile" +msgstr "&Opdater profil" + +#: controller/twitter/handler.py:25 wxUI/view.py:20 +msgid "&Lists manager" +msgstr "&Listemanager" + +#: controller/twitter/handler.py:26 wxUI/view.py:21 +msgid "Manage user aliases" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:28 controller/twitter/handler.py:54 +#: wxUI/view.py:29 wxUI/view.py:84 +msgid "&Tweet" +msgstr "&Tweet" + +#: controller/twitter/handler.py:30 wxUI/menus.py:8 wxUI/view.py:31 +msgid "&Retweet" +msgstr "&Retweet" + +#: controller/twitter/handler.py:31 wxUI/menus.py:12 wxUI/view.py:32 +msgid "&Like" +msgstr "S&ynes godt om" + +#: controller/twitter/handler.py:32 wxUI/menus.py:14 wxUI/view.py:33 +msgid "&Unlike" +msgstr "Fjern Synes &godt om" + +#: controller/twitter/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 +#: wxUI/menus.py:22 wxUI/menus.py:58 wxUI/view.py:34 +msgid "&Show tweet" +msgstr "&Vis tweet" + +#: controller/twitter/handler.py:34 wxUI/view.py:35 +msgid "View &address" +msgstr "Vis &adresse" + +#: controller/twitter/handler.py:36 wxUI/view.py:37 +msgid "Read text in picture" +msgstr "Læs tekst på billedet" + +#: controller/twitter/handler.py:42 wxUI/view.py:45 +msgid "Add a&lias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:43 wxUI/view.py:46 +msgid "&Add to list" +msgstr "&Tilføj til liste" + +#: controller/twitter/handler.py:44 wxUI/view.py:47 +msgid "R&emove from list" +msgstr "&Fjern fra liste" + +#: controller/twitter/handler.py:45 wxUI/menus.py:80 wxUI/view.py:48 +msgid "&View lists" +msgstr "&Vis lister" + +#: controller/twitter/handler.py:46 wxUI/menus.py:83 wxUI/view.py:49 +msgid "Show user &profile" +msgstr "Vis bruger&profil" + +# | msgid "V&iew likes" +#: controller/twitter/handler.py:47 +#, fuzzy +msgid "View likes" +msgstr "V&is synes godt om" + +#: controller/twitter/handler.py:49 wxUI/view.py:55 +msgid "New &trending topics buffer..." +msgstr "Ny &trending emner buffer..." + +#: controller/twitter/handler.py:50 wxUI/view.py:56 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Opret et nyt &filter" + +#: controller/twitter/handler.py:51 wxUI/view.py:57 +msgid "&Manage filters" +msgstr "&Administrer filtre" + +#: controller/twitter/handler.py:88 +msgid "Likes timelines" +msgstr "Tidslinjer for synes godt om" + +#: controller/twitter/handler.py:92 +#, fuzzy +msgid "Followers timelines" +msgstr "Tidslinjer for følgere" + +#: controller/twitter/handler.py:96 +#, fuzzy +msgid "Following timelines" +msgstr "Tidslinjer for følgere" + +#: controller/twitter/handler.py:100 wxUI/dialogs/lists.py:13 +msgid "Lists" +msgstr "Lister" + +#: controller/twitter/handler.py:103 controller/twitter/lists.py:94 +msgid "List for {}" +msgstr "Liste for {}" + +#: controller/twitter/handler.py:114 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Filtre understøttes ikke for denne buffer" + +#: controller/twitter/handler.py:230 +msgid "Add an user alias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:238 +msgid "Alias has been set correctly for {}." +msgstr "" + +#: controller/twitter/messages.py:50 +msgid "Translated" +msgstr "Oversat" + +#: controller/twitter/messages.py:356 msgid "View item" msgstr "Vis element" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:37 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:37 controller/twitter/settings.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Ask" msgstr "Spørg" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:39 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:153 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:39 controller/twitter/settings.py:153 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet without comments" msgstr "Retweet uden kommentar" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:41 wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet with comments" msgstr "Retweet med en kommentar" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:247 +#: controller/twitter/settings.py:95 wxUI/dialogs/configuration.py:247 msgid "Edit template for tweets. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:249 +#: controller/twitter/settings.py:104 wxUI/dialogs/configuration.py:249 msgid "Edit template for direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:113 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:251 +#: controller/twitter/settings.py:113 wxUI/dialogs/configuration.py:251 msgid "Edit template for sent direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 +#: controller/twitter/user.py:29 wxUI/commonMessageDialogs.py:39 msgid "That user does not exist" msgstr "Denne bruger eksisterer ikke" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/controller/twitter/user.py:31 -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:92 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: controller/twitter/user.py:29 controller/twitter/user.py:31 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:92 wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: ../src/controller/twitter/user.py:31 +#: controller/twitter/user.py:31 msgid "User has been suspended" msgstr "Brugeren er suspenderet" -#: ../src/controller/twitter/user.py:37 +#: controller/twitter/user.py:37 #, python-format msgid "Information for %s" msgstr "Information om %s" -#: ../src/controller/twitter/user.py:67 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 +#: controller/twitter/user.py:67 extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "Kasseret" -#: ../src/controller/twitter/user.py:95 +#: controller/twitter/user.py:95 #, python-format msgid "Username: @%s\n" msgstr "Brugernavn: @%s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:96 +#: controller/twitter/user.py:96 #, python-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Navn: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:98 +#: controller/twitter/user.py:98 #, python-format msgid "Location: %s\n" msgstr "Lokalitet: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:100 +#: controller/twitter/user.py:100 #, python-format msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:104 +#: controller/twitter/user.py:104 #, python-format msgid "Bio: %s\n" msgstr "Bio: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:105 ../src/controller/twitter/user.py:120 +#: controller/twitter/user.py:105 controller/twitter/user.py:120 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../src/controller/twitter/user.py:106 ../src/controller/twitter/user.py:121 +#: controller/twitter/user.py:106 controller/twitter/user.py:121 msgid "No" msgstr "Nej" -#: ../src/controller/twitter/user.py:107 +#: controller/twitter/user.py:107 #, python-format msgid "Protected: %s\n" msgstr "Beskyttet: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:110 +#: controller/twitter/user.py:110 msgid "Relationship: " msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:112 +#: controller/twitter/user.py:112 msgid "You follow {0}. " msgstr "Du følger {0}. " -#: ../src/controller/twitter/user.py:115 +#: controller/twitter/user.py:115 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} følger dig." -#: ../src/controller/twitter/user.py:119 +#: controller/twitter/user.py:119 #, python-format msgid "" "Followers: %s\n" @@ -1183,1578 +1100,1521 @@ msgstr "" "Følgere: %s\n" " Venner: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:122 +#: controller/twitter/user.py:122 #, python-format msgid "Verified: %s\n" msgstr "Verificeret:%s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:123 +#: controller/twitter/user.py:123 #, python-format msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Tweets: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:124 +#: controller/twitter/user.py:124 #, python-format msgid "Likes: %s" msgstr "Synes godt om: %s" -#: ../src/controller/twitter/userActions.py:80 +#: controller/twitter/userActions.py:80 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Du kan ikke ignorere direkte beskeder" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 msgid "Attaching..." msgstr "Vedhæfter…" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 msgid "&Resume" msgstr "&Genoptag" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 msgid "Resume" msgstr "Genoptag" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 msgid "&Pause" msgstr "&Pause" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 msgid "Recording" msgstr "Optager" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "Stoppet" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 msgid "&Record" msgstr "&Optag" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 msgid "&Play" msgstr "&Afspil" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "Genkoder lyd..." -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:82 -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:88 +#: extra/AudioUploader/transfer.py:82 extra/AudioUploader/transfer.py:88 msgid "Error in file upload: {0}" msgstr "Fejl under upload af fil: {0}" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:29 ../src/update/utils.py:29 +#: extra/AudioUploader/utils.py:29 update/utils.py:29 #, python-format msgid "%d day, " msgstr "%d dag, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:31 ../src/update/utils.py:31 +#: extra/AudioUploader/utils.py:31 update/utils.py:31 #, python-format msgid "%d days, " msgstr "%d dage, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:33 ../src/update/utils.py:33 +#: extra/AudioUploader/utils.py:33 update/utils.py:33 #, python-format msgid "%d hour, " msgstr "%d time, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:35 ../src/update/utils.py:35 +#: extra/AudioUploader/utils.py:35 update/utils.py:35 #, python-format msgid "%d hours, " msgstr "%d timer, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:37 ../src/update/utils.py:37 +#: extra/AudioUploader/utils.py:37 update/utils.py:37 #, python-format msgid "%d minute, " msgstr "%d minut, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:39 ../src/update/utils.py:39 +#: extra/AudioUploader/utils.py:39 update/utils.py:39 #, python-format msgid "%d minutes, " msgstr "%d minutter, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:41 ../src/update/utils.py:41 +#: extra/AudioUploader/utils.py:41 update/utils.py:41 #, python-format msgid "%s second" msgstr "%s sekund" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:43 ../src/update/utils.py:43 +#: extra/AudioUploader/utils.py:43 update/utils.py:43 #, python-format msgid "%s seconds" msgstr "%s sekunder" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 msgid "File" msgstr "Fil" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 msgid "Transferred" msgstr "Overført" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 msgid "Total file size" msgstr "Total filstørrelse" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 msgid "Transfer rate" msgstr "Overførselshastighed" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 msgid "Time left" msgstr "Tid tilbage" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 msgid "Attach audio" msgstr "Vedhæft lyd" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Tilføj en eksisterende fil" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 msgid "&Discard" msgstr "&Kassér" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 msgid "Upload to" msgstr "Overfør til" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 msgid "Attach" msgstr "Vedhæft" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 msgid "&Cancel" msgstr "&Annuller" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Vælg den lydfil, der skal uploades" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Lydfiler (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Lyd tweet." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Bruger tidslinjebuffer oprettet." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Buffer slettet." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Direkte besked modtaget." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Direkte besked sendt." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Fejl." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Synes godt om tweet." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Buffer synes godt om opdateret." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Geotweet." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Tweet indeholder et eller flere billeder" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Grænse nået." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Liste opdateret." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "For mange tegn." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Omtale modtaget." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Nyt begivenhed." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} er klar." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Omtale sendt." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Tweet retweetet." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Søgebuffer opdateret." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Tweet modtaget." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Tweet sendt." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Trending emner buffer opdateret." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Ny tweet i bruger tidslinje buffer." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Ny følger." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Lydstyrke ændret." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Hør lyde" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Tryk på enter for at lytte til lyden for den valgte begivenhed" -#: ../src/extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Fejlstavede ord: %s" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Fejlstavet ord" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Kontekst" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Forslag" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignorér" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 msgid "I&gnore all" msgstr "&Ignorér alle" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 msgid "&Replace" msgstr "&Erstat" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 msgid "R&eplace all" msgstr "E&rstat alle" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 msgid "&Add to personal dictionary" msgstr "&Tilføj til personlig ordbog" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" -msgstr "" -"Der opstod en fejl. Der findes ingen ordbøger til det valgte sprog på {0}" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" +msgstr "Der opstod en fejl. Der findes ingen ordbøger til det valgte sprog på {0}" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Stavekontrol gennemført." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:39 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 msgid "You have to start writing" msgstr "Du skal begynde at skrive" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:49 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Der er ingen resultater i din bruger database" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Autofuldførelse fungerer kun for brugere." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/scan.py:54 +#: extra/autocompletionUsers/scan.py:54 msgid "" -"Updating database... You can close this window now. A message will tell you " -"when the process finishes." +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." msgstr "" "Opdaterer database... Du kan lukke dette vindue nu. En meddelelse vil " "fortælle dig, hvornår processen er færdig." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Administrer autofuldførelsesdatabase" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Redigerer {0} brugers database" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 msgid "Username" msgstr "Brugernavn" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 msgid "Add user" msgstr "Tilføj bruger" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 msgid "Remove user" msgstr "Fjern bruger" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Twitter username" msgstr "Twitter brugernavn" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Add user to database" msgstr "Tilføj bruger til database" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 msgid "The user does not exist" msgstr "Denne bruger eksisterer ikke" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Error!" msgstr "Fejl!" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Indstillinger for autofuldførelse af brugere" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 #, fuzzy msgid "Add followers to database" msgstr "Tilføj bruger til database" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 #, fuzzy msgid "Add friends to database" msgstr "Tilføj bruger til database" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 #, fuzzy msgid "Updating autocompletion database" msgstr "Administrer autofuldførelsesdatabase" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 msgid "" -"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add them " -"to the user autocomplete database. Please note that if there are many users " -"or you have tried to perform this action less than 15 minutes ago, TWBlue " -"may reach a limit in Twitter API calls when trying to load the users into " -"the database. If this happens, we will show you an error, in which case you " -"will have to try this process again in a few minutes. If this process ends " -"with no error, you will be redirected back to the account settings dialog. " -"Do you want to continue?" +"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add " +"them to the user autocomplete database. Please note that if there are " +"many users or you have tried to perform this action less than 15 minutes " +"ago, TWBlue may reach a limit in Twitter API calls when trying to load " +"the users into the database. If this happens, we will show you an error, " +"in which case you will have to try this process again in a few minutes. " +"If this process ends with no error, you will be redirected back to the " +"account settings dialog. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Attention" msgstr "Bemærk" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "Done" msgstr "Færdig" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 msgid "Error adding users from Twitter. Please try again in about 15 minutes." msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Opdag automatisk" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:41 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:41 msgid "Danish" msgstr "Dansk" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:43 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:43 msgid "Dutch" msgstr "Hollandsk" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:44 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:44 msgid "English" msgstr "Engelsk" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:48 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:48 msgid "Finnish" msgstr "Finsk" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:49 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:49 msgid "French" msgstr "Fransk" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:52 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:52 msgid "German" msgstr "Tysk" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:58 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:58 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarsk" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:68 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:68 msgid "Korean" msgstr "Koreansk" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:63 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:63 msgid "Italian" msgstr "Italiensk" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:64 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:64 msgid "Japanese" msgstr "Japansk" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:85 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:85 msgid "Polish" msgstr "Polsk" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:86 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:86 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisisk" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:89 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:89 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:96 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:96 msgid "Spanish" msgstr "Spansk" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:105 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:105 msgid "Turkish" msgstr "Tyrkisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:22 +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: ../src/extra/translator/translator.py:23 +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Albanian" msgstr "Albansk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:24 +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Amharic" msgstr "Amharisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:25 +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:26 +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Armenian" msgstr "Armensk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:27 +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijansk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:28 +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Basque" msgstr "Baskisk " -#: ../src/extra/translator/translator.py:29 +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Belarusian" msgstr "Hviderussisk " -#: ../src/extra/translator/translator.py:30 +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: ../src/extra/translator/translator.py:31 +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src/extra/translator/translator.py:32 +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarsk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:33 +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Burmese" msgstr "Burmesisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:34 +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Catalan" msgstr "Catalansk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:35 +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../src/extra/translator/translator.py:36 +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "Chinese" msgstr "Kinesisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:37 +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Kinesisk (Forenklet)" -#: ../src/extra/translator/translator.py:38 +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Kinesisk (Traditionelt)" -#: ../src/extra/translator/translator.py:39 +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:40 +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Czech" msgstr "Tjekkisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:42 +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:45 +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src/extra/translator/translator.py:46 +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Estonian" msgstr "Estisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:47 +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Filipino" msgstr "Filippinsk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:50 +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Galician" msgstr "Galicisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:51 +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Georgian" msgstr "Georgisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:53 +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Greek" msgstr "Græsk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:54 +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Guarani" msgstr "Guaraní" -#: ../src/extra/translator/translator.py:55 +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../src/extra/translator/translator.py:56 +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:57 +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:59 +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Icelandic" msgstr "Islandsk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:60 +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:61 +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src/extra/translator/translator.py:62 +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Irish" msgstr "Irsk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:65 +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../src/extra/translator/translator.py:66 +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Kazakh" msgstr "Kasakhisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:67 +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: ../src/extra/translator/translator.py:69 +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Kurdish" msgstr "Kurdisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:70 +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kirgisisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:71 +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Laothian" msgstr "Laotisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:72 +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Latvian" msgstr "Lettisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:73 +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:74 +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonsk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:75 +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Malay" msgstr "Malaysisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:76 +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src/extra/translator/translator.py:77 +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Maltese" msgstr "Maltesisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:78 +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:79 +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolsk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:80 +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Nepali" msgstr "Nepalesisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:81 +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Norwegian" msgstr "Norsk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:82 +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../src/extra/translator/translator.py:83 +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../src/extra/translator/translator.py:84 +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:87 +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Punjabi" msgstr "Panjabi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:88 +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Romanian" msgstr "Rumænsk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:90 +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskrit" -#: ../src/extra/translator/translator.py:91 +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Serbian" msgstr "Serbisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:92 +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:93 +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Sinhalese" msgstr "Sinhalesisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:94 +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:95 +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Slovenian" msgstr "Slovensk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:97 +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:98 +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Swedish" msgstr "Svensk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:99 +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Tajik" msgstr "Tadsjikisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:100 +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../src/extra/translator/translator.py:101 +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: ../src/extra/translator/translator.py:102 +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:103 +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Thai" msgstr "Thaisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:104 +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetansk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:106 +#: extra/translator/translator.py:106 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainsk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:107 +#: extra/translator/translator.py:107 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:108 +#: extra/translator/translator.py:108 msgid "Uzbek" msgstr "Usbekisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:109 +#: extra/translator/translator.py:109 msgid "Uighur" msgstr "Uighur" -#: ../src/extra/translator/translator.py:110 +#: extra/translator/translator.py:110 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:111 +#: extra/translator/translator.py:111 msgid "Welsh" msgstr "Walisisk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:112 +#: extra/translator/translator.py:112 msgid "Yiddish" msgstr "Jiddisch" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:29 +#: extra/translator/wx_ui.py:29 msgid "Translate message" msgstr "Oversæt besked" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:32 +#: extra/translator/wx_ui.py:32 msgid "Target language" msgstr "Målsprog" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:8 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Tastetrykredigering" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:11 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:11 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Vælg et tastetryk for at redigere" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:10 ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:10 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "Action" msgstr "Handling" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 msgid "Keystroke" msgstr "tastetryk" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:17 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:20 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:17 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 +#: wxUI/dialogs/lists.py:20 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:19 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:19 keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Undefine keystroke" msgstr "Redigerer tastetryk" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Kør handling" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:21 ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:421 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:39 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:421 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 wxUI/dialogs/utils.py:39 msgid "Close" msgstr "Luk" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:41 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:41 msgid "Undefined" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to undefine this keystroke?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste ?" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:53 msgid "Editing keystroke" msgstr "Redigerer tastetryk" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:56 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:56 msgid "Control" msgstr "Kontrol" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:57 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:57 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:58 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:58 msgid "Shift" msgstr "Skift" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:59 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:59 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:65 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:65 msgid "Key" msgstr "Tast" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:70 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:21 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/utils.py:36 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 +#: wxUI/dialogs/find.py:21 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/utils.py:36 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "Du skal bruge Windows-tasten" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Ugyldigt tastetryk" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Du skal angive et tegn til tastetrykket" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Gå op i den aktuelle buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Gå ned i den aktuelle buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Gå til den forrige buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Gå til den næste buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Bring fokus til næste session" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Bring fokus til forrige session" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Vis eller skjul brugergrænsefladen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 +# | msgid "Create a new list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 #, fuzzy -#| msgid "Create a new list" msgid "Make a new post" msgstr "Opret en ny liste" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Boost" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Send direkte besked" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 msgid "Add post to favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 +# | msgid "Remove from list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post from favorites" msgstr "Fjern fra liste" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 msgid "Add/remove post from favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Åbn dialogboksen Brugerhandlinger" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 +# | msgid "Show tweet" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy -#| msgid "Show tweet" msgid "Show post" msgstr "Vis tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 msgid "Quit" msgstr "Afslut" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 msgid "Open user timeline" msgstr "Åbn brugerens tidslinje" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 msgid "Destroy buffer" msgstr "Ødelæg buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 +# | msgid "Interact with the currently focused tweet." +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 #, fuzzy -#| msgid "Interact with the currently focused tweet." msgid "Interact with the currently focused post." msgstr "Interager med den aktuelt fokuserede tweet." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 msgid "Open URL" msgstr "Åbn URL" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 +# | msgid "View in Twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 #, fuzzy -#| msgid "View in Twitter" msgid "View in browser" msgstr "vis på Twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Forøg lydstyrke med 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Formindsk lydstyrke med 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Hop til det første element i en buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Hop til det sidste element i den aktuelle buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Spring 20 elementer op i den aktuelle buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Spring 20 elementer ned i den aktuelle buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 +# | msgid "Delete" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 #, fuzzy -#| msgid "Delete" msgid "Delete post" msgstr "Slet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Tøm den aktuelle buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 msgid "Repeat last item" msgstr "Gentag sidste emne" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopiér til udklipsholder" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Slå dæmpning til eller fra på den aktuelle buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Slå dæmpning til eller fra på den aktuelle session" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "" -"Slå automatisk læsning af indkommende tweets til og fra for den aktive buffer" +"Slå automatisk læsning af indkommende tweets til og fra for den aktive " +"buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 +# | msgid "Search on twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 #, fuzzy -#| msgid "Search on twitter" msgid "Search on instance" msgstr "Søg på twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Find en streng i den aktuelt fokuserede buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Vis tastetrykredigering" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 msgid "load previous items" msgstr "Indlæs tidligere elementer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 msgid "View conversation" msgstr "Se samtale" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 msgid "Check and download updates" msgstr "Tjek og download opdateringer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Åbner dialogen med globale indstillinger" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Åbner dialogen med kontoindstillinger" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 +# | msgid "Try to play an audio file" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 #, fuzzy -#| msgid "Try to play an audio file" msgid "Try to play a media file" msgstr "Forsøg at afspille en lydfil" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Opdaterer bufferen og henter mulige tabte emner der." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Nyt Tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:26 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 wxUI/buffers/twitter/base.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Retweet" msgstr "Retweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Synes godt om en tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 msgid "Like/unlike a tweet" msgstr "Synes godt om/synes ikke godt om en tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Synes ikke godt om en tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 msgid "See user details" msgstr "Se brugerdetaljer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 msgid "Show tweet" msgstr "Vis tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Interager med den aktuelt fokuserede tweet." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 msgid "View in Twitter" msgstr "vis på Twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 msgid "Edit profile" msgstr "Redigér profil" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Slet et tweet eller en direkte besked" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 msgid "Add to list" msgstr "Tilføj til liste" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 msgid "Remove from list" msgstr "Fjern fra liste" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 msgid "Search on twitter" msgstr "Søg på twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Vis tilhørende lister for en bestemt bruger" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 msgid "Get geolocation" msgstr "Få geolokalitet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Vis tweetens geolokalitet i en dialog" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Opret en buffer med trending emner" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 msgid "" -"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " -"lists in buffers." +"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open" +" lists in buffers." msgstr "" "Åbner listemanageren, som giver dig mulighed for at oprette, redigere, " "slette og åbne lister i buffere." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 msgid "Opens the list manager" msgstr "Åbner listemanageren" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "Uddrager teksten fra et billede og viser resultatet i en dialog." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 #, fuzzy msgid "Adds an alias to an user" msgstr "Vælg en liste for at tilføje brugeren" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:68 +#: sessionmanager/sessionManager.py:72 msgid "{account_name} (Twitter)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:73 -msgid "{account_name} (Mastodon)" +#: sessionmanager/sessionManager.py:77 +msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:10 +#: sessionmanager/wxUI.py:11 msgid "Session manager" msgstr "Sessionmanager" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:13 +#: sessionmanager/wxUI.py:14 msgid "Accounts list" msgstr "Konti liste" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:15 +#: sessionmanager/wxUI.py:16 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:19 +#: sessionmanager/wxUI.py:20 msgid "New account" msgstr "Ny konto" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:21 ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:22 sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Remove account" msgstr "Fjern konto" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:23 +#: sessionmanager/wxUI.py:24 msgid "Global Settings" msgstr "Globale Indstillinger" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "You need to configure an account." msgstr "Du skal konfigurere en konto." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "Account Error" msgstr "Kontofejl" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:53 +# | msgid "View in Twitter" +#: sessionmanager/wxUI.py:55 #, fuzzy -#| msgid "View in Twitter" msgid "Twitter" msgstr "vis på Twitter" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:54 +#: sessionmanager/wxUI.py:57 msgid "Mastodon" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 msgid "" -"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address and " -"password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like to " -"authorise your account now?" +"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address " +"and password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like" +" to authorise your account now?" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "Authorization" msgstr "Godkendelse" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" msgstr "" -"Anmodningen om at godkende din Twitter-konto åbnes i din browser. Du behøver " -"kun at gøre dette en gang. Vil du fortsætte?" +"Anmodningen om at godkende din Twitter-konto åbnes i din browser. Du " +"behøver kun at gøre dette en gang. Vil du fortsætte?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:75 +#: sessionmanager/wxUI.py:79 #, python-format msgid "Authorized account %d" msgstr "Autoriseret konto %d" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." -msgstr "" -"Dit adgangstoken er ugyldigt, eller godkendelsen er mislykket. Prøv igen." +msgstr "Dit adgangstoken er ugyldigt, eller godkendelsen er mislykket. Prøv igen." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "Invalid user token" msgstr "Ugyldigt brugertoken" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Vil du slette denne konto?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "" -"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might be " -"due to an invalid or expired token, revoqued access to the application, or " -"after an account reactivation. Please remove the account manually from your " -"Twitter sessions in order to stop seeing this message." +"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might " +"be due to an invalid or expired token, revoqued access to the " +"application, or after an account reactivation. Please remove the account " +"manually from your Twitter sessions in order to stop seeing this message." msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "Authentication error for session {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:125 +#: sessions/base.py:125 msgid "" -"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" +" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" +" the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:165 +#: sessions/base.py:165 msgid "" -"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " +"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" +" log to the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:17 -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:64 +# | msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" +#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/compose.py:64 #, fuzzy -#| msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:19 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:80 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:81 +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/mastodon/compose.py:19 sessions/mastodon/templates.py:75 +#: sessions/mastodon/templates.py:76 #, fuzzy -#| msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgid "Boosted from @{}: {}" msgstr "{0}. Citeret tweet fra @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:35 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:28 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:22 ../src/sessions/twitter/compose.py:62 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:124 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:130 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:26 +#: sessions/mastodon/compose.py:35 sessions/mastodon/templates.py:28 +#: sessions/twitter/compose.py:22 sessions/twitter/compose.py:62 +#: sessions/twitter/compose.py:124 sessions/twitter/compose.py:130 +#: sessions/twitter/templates.py:26 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:39 +# | msgid "" +# | "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " +# | "Twitter %s" +#: sessions/mastodon/compose.py:39 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " -#| "Twitter %s" msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s" msgstr "" "%s (@%s). %s følgere, %s venner, %s tweets. Sidst tweetedt %s. Tilmeldt " "Twitter %s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:50 +#: sessions/mastodon/compose.py:50 msgid "Last message from {}: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:67 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:67 +#, fuzzy +msgid "{username} has posted: {status}" +msgstr "{username}s følgere" + +#: sessions/mastodon/compose.py:69 msgid "{username} has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:69 +#: sessions/mastodon/compose.py:71 msgid "{username} has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:71 +#: sessions/mastodon/compose.py:73 msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:73 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:75 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username} has followed you." msgstr "{username}s følgere" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:75 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:172 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:77 +#, fuzzy +msgid "{username} has joined the instance." +msgstr "{username}s følgere" + +#: sessions/mastodon/compose.py:79 sessions/mastodon/templates.py:167 msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:77 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:81 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username} wants to follow you." msgstr "{username}s følgere" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Please enter your instance URL." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Mastodon instance" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "" "We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the " "domain exists and the instance is accessible via a web browser." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +# | msgid "&Report an error" +#: sessions/mastodon/session.py:72 #, fuzzy -#| msgid "&Report an error" msgid "Instance error" msgstr "&Rapporter en fejl" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "Enter the verification code" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:77 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "PIN code authorization" msgstr "Godkendelse" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 +#: sessions/mastodon/session.py:86 msgid "" "We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This " -"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "Authorization error" msgstr "Godkendelse" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:182 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:206 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:233 +#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206 +#: sessions/twitter/session.py:233 #, python-format msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s mislykkedes. Grund: %s" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:188 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:212 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:236 +#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212 +#: sessions/twitter/session.py:236 #, python-format msgid "%s succeeded." msgstr "%s lykkedes." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:18 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:16 +#: sessions/mastodon/templates.py:18 sessions/twitter/templates.py:16 msgid "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:19 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:18 +#: sessions/mastodon/templates.py:19 sessions/twitter/templates.py:18 msgid "Dm to $recipient_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:20 +#: sessions/mastodon/templates.py:20 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$posts posts. Joined $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $posts posts. Joined $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:21 +#: sessions/mastodon/templates.py:21 msgid "$display_name $text, $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:34 +#: sessions/mastodon/templates.py:34 msgid "Content warning: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:45 +#: sessions/mastodon/templates.py:45 #, fuzzy -msgid "Image description: {}" +msgid "Media description: {}" msgstr "Billedbeskrivelse" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +# | msgid "Followers" +#: sessions/mastodon/templates.py:80 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "Followers" msgid "Followers only" msgstr "Følgere" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:162 +#: sessions/mastodon/templates.py:153 +msgid "has posted: {status}" +msgstr "" + +#: sessions/mastodon/templates.py:155 msgid "has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:164 +#: sessions/mastodon/templates.py:157 msgid "has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:166 +#: sessions/mastodon/templates.py:159 msgid "has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:168 +#: sessions/mastodon/templates.py:161 msgid "has updated a status: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:170 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:163 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "has followed you." msgstr "{0} følger dig." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:174 +# | msgid "Remove client" +#: sessions/mastodon/templates.py:165 +#, fuzzy +msgid "has joined the instance." +msgstr "Fjern klient" + +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:169 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "wants to follow you." msgstr "{0} følger dig." -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:6 ../src/sessions/twitter/session.py:162 -#: ../src/sessions/twitter/wxUI.py:6 -msgid "Authorising account..." -msgstr "Godkender konto..." - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:9 -msgid "URL of mastodon instance:" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "View &address" -msgid "Email address:" -msgstr "Vis &adresse" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -#, fuzzy -#| msgid "Password: " -msgid "Password:" -msgstr "Adgangskode:" - -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:68 ../src/sessions/twitter/compose.py:70 +#: sessions/twitter/compose.py:68 sessions/twitter/compose.py:70 #, python-format msgid "Dm to %s " msgstr "DB til %s " -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:109 +#: sessions/twitter/compose.py:109 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. Citeret tweet fra @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:132 +#: sessions/twitter/compose.py:132 msgid "Unavailable" msgstr "Utilgængelig" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:133 +#: sessions/twitter/compose.py:133 #, python-format msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " @@ -2763,68 +2623,84 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s følgere, %s venner, %s tweets. Sidst tweetedt %s. Tilmeldt " "Twitter %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:137 +#: sessions/twitter/compose.py:137 msgid "No description available" msgstr "Ingen beskrivelse tilgængelig" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:141 +#: sessions/twitter/compose.py:141 msgid "private" msgstr "privat" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:142 +#: sessions/twitter/compose.py:142 msgid "public" msgstr "offentlig" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:162 ../src/sessions/twitter/wxUI.py:9 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:9 msgid "Enter your PIN code here" msgstr "Indtast din PIN-kode her" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:6 +msgid "Authorising account..." +msgstr "Godkender konto..." + +#: sessions/twitter/session.py:171 msgid "" -"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This might " -"be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This " +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:440 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:523 +#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523 #, fuzzy msgid "Deleted account" msgstr "Ny konto" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:17 +#: sessions/twitter/templates.py:17 msgid "$sender_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:19 +#: sessions/twitter/templates.py:19 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:54 +#: sessions/twitter/templates.py:54 #, fuzzy msgid "Image description: {}." msgstr "Billedbeskrivelse" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:243 +#: sessions/twitter/templates.py:78 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. Citeret tweet fra @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:80 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {}" +msgstr "{0}. Citeret tweet fra @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:82 +#, fuzzy +msgid "{} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. Citeret tweet fra @{1}: {2}" + +#: sessions/twitter/utils.py:243 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Beklager, du har ikke tilladelse til at se denne status." -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:245 -msgid "No status found with that ID" -msgstr "Ingen status fundet med det ID" - -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:247 +#: sessions/twitter/utils.py:247 #, fuzzy msgid "Error {0}" msgstr "Fejlkode {0}" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:274 +#: sessions/twitter/utils.py:274 msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:11 +#: update/wxUpdater.py:11 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -2835,278 +2711,280 @@ msgid "" "Changes:\n" "%s" msgstr "" -"Der er en ny %s version tilgængelig, udgivet den %s. Vil du hente den nu?\n" +"Der er en ny %s version tilgængelig, udgivet den %s. Vil du hente den nu?" +"\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" "Ændringer:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:14 +# | msgid "" +# | "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " +# | "download it now?\n" +# | "\n" +# | " %s version: %s\n" +# | "Changes:\n" +# | "%s" +#: update/wxUpdater.py:14 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " -#| "download it now?\n" -#| "\n" -#| " %s version: %s\n" -#| "\n" -#| "Changes:\n" -#| "%s" msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Updates are not " -"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download website " -"to get the latest version.\n" +"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download " +"website to get the latest version.\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" "Changes:\n" "%s" msgstr "" -"Der er en ny %s version tilgængelig, udgivet den %s. Vil du hente den nu?\n" +"Der er en ny %s version tilgængelig, udgivet den %s. Vil du hente den nu?" +"\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" "Ændringer:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:16 +#: update/wxUpdater.py:16 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "Ny version for %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Download in Progress" msgstr "Download i gang" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Henter den nye version..." -#: ../src/update/wxUpdater.py:33 +#: update/wxUpdater.py:33 #, python-format msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Opdaterer... %s af %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." msgstr "" -"Opdateringen er blevet downloadet og installeret med succes. Tryk på OK for " -"at fortsætte." +"Opdateringen er blevet downloadet og installeret med succes. Tryk på OK " +"for at fortsætte." -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "Done!" msgstr "Færdig!" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:7 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:7 msgid "" -"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " -"to the poster with your comments and a link to the original tweet?" +"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a " +"mention to the poster with your comments and a link to the original " +"tweet?" msgstr "" "Dette retweet er over 140 tegn. Vil du sende det som en omtale til den " -"oprindelige sender med dine kommentarer og et link til det oprindelige tweet?" +"oprindelige sender med dine kommentarer og et link til det oprindelige " +"tweet?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Vil du gerne tilføje en kommentar til dette tweet?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 msgid "" -"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " -"well." -msgstr "" -"Vil du virkelig slette dette tweet? Den bliver også slettet fra Twitter." +"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " +"as well." +msgstr "Vil du virkelig slette dette tweet? Den bliver også slettet fra Twitter." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Vil du virkelig lukke {0}?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Exit" msgstr "Afslut" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr "{0} skal genstartes for at disse ændringer træder i kraft." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid "Restart {0} " msgstr "Genstart {0}" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " -"not appear in autocomplete results anymore." +"Are you sure you want to delete this user from the database? This user " +"will not appear in autocomplete results anymore." msgstr "" -"Er du sikker på, at du vil slette denne bruger fra databasen? Denne bruger " -"vil ikke længere blive vist i autofuldførende resultater." +"Er du sikker på, at du vil slette denne bruger fra databasen? Denne " +"bruger vil ikke længere blive vist i autofuldførende resultater." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "Confirm" msgstr "Bekræft" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 msgid "Enter the name of the client : " msgstr "Indtast klientens navn:" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:267 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 wxUI/dialogs/configuration.py:267 msgid "Add client" msgstr "Tilføj klient" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from Twitter" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from Twitter" msgstr "" -"Vil du virkelig tømme denne buffer? Bufferens emner vil blive fjernet fra " -"listen, men ikke fra Twitter" +"Vil du virkelig tømme denne buffer? Bufferens emner vil blive fjernet fra" +" listen, men ikke fra Twitter" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Tøm buffer" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Vil du virkelig ødelægge denne buffer?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "" -"En tidslinje for denne bruger eksisterer allerede. Du kan ikke åbne en anden." +"En tidslinje for denne bruger eksisterer allerede. Du kan ikke åbne en " +"anden." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "Existing timeline" msgstr "Eksisterende tidslinje" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." -msgstr "" -"Denne bruger har ingen tweets, så du kan ikke åbne en tidslinje for dem." +msgstr "Denne bruger har ingen tweets, så du kan ikke åbne en tidslinje for dem." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " -"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter " -"policy. Do you want to continue?" +"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a " +"twitter policy. Do you want to continue?" msgstr "" -"Dette er en beskyttet Twitter-bruger, hvilket betyder, at du ikke kan åbne " -"en tidslinje ved hjælp af Streaming API. Brugerens tweets opdateres ikke på " -"grund af en Twitter-politik. Vil du fortsætte?" +"Dette er en beskyttet Twitter-bruger, hvilket betyder, at du ikke kan " +"åbne en tidslinje ved hjælp af Streaming API. Brugerens tweets opdateres " +"ikke på grund af en Twitter-politik. Vil du fortsætte?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:51 msgid "" -"This is a protected user account, you need to follow this user to view their " -"tweets or likes." +"This is a protected user account, you need to follow this user to view " +"their tweets or likes." msgstr "" "Dette er en beskyttet brugerkonto, du skal følge denne bruger for at se " "deres tweets eller synes godt om." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "" -"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " -"the project. This will help us pay for the server, the domain and some other " -"things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will " -"give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. " -"Would you like to donate now?" +"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " +"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" +" other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your " +"donation will give us the means to continue the development of {0}, and " +"to keep {0} free. Would you like to donate now?" msgstr "" "Hvis du kan lide {0}, har vi brug for din hjælp til at holde projektet i " "gang. Hjælp os ved at donere til projektet. Dette vil hjælpe os med at " -"betale for serveren, domænet og nogle andre ting for at sikre, at {0} bliver " -"aktivt vedligeholdt. Din donation vil give os midler til at fortsætte " -"udviklingen af {0} og sikre, at {0} forbliver gratis. Vil du gerne donere nu?" +"betale for serveren, domænet og nogle andre ting for at sikre, at {0} " +"bliver aktivt vedligeholdt. Din donation vil give os midler til at " +"fortsætte udviklingen af {0} og sikre, at {0} forbliver gratis. Vil du " +"gerne donere nu?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "We need your help" msgstr "Vi har brug for din hjælp" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "Denne bruger har ingen tweets. {0} kan ikke oprette en tidslinje." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:61 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Denne bruger har ingen foretrukne tweets. {0} kan ikke oprette en tidslinje." +"Denne bruger har ingen foretrukne tweets. {0} kan ikke oprette en " +"tidslinje." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "Denne bruger har ingen følgere. {0} kan ikke oprette en tidslinje." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "Denne bruger har ingen venner. {0} kan ikke oprette en tidslinje." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Data for geolokalitet: {0}" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Geo data for denne tweet" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " "default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " -"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by pressing " -"Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." +"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by " +"pressing Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." msgstr "" "TWBlue har opdaget, at du kører Windows 10 og har skiftet " -"standardtastaturkommandoerne til Windows 10 keymap. Det betyder, at nogle " -"tastaturgenveje kan være forskellige. Tjek venligst de tilgængelige " -"tastetryk ved at trykke på ALT+WIN+K for at se alle tilgængelige tastetryk " -"for dette sæt af tastaturgenveje." +"standardtastaturkommandoerne til Windows 10 keymap. Det betyder, at " +"nogle tastaturgenveje kan være forskellige. Tjek venligst de tilgængelige" +" tastetryk ved at trykke på ALT+WIN+K for at se alle tilgængelige " +"tastetryk for dette sæt af tastaturgenveje." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "Information" msgstr "Information" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Du er blevet blokeret for at se dette indhold" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:80 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " -"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." +"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected " +"timeline." msgstr "" -"Du er blevet blokeret fra at se en persons indhold. For at undgå konflikter " -"med den fulde session fjerner TWBlue den berørte tidslinje." +"Du er blevet blokeret fra at se en persons indhold. For at undgå " +"konflikter med den fulde session fjerner TWBlue den berørte tidslinje." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 msgid "" -"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " -"Twitter." +"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from" +" Twitter." msgstr "" "TWBlue kan ikke indlæse denne tidslinje, fordi brugeren er blevet " "suspenderet fra Twitter." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette dette filter?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:89 msgid "This filter already exists. Please use a different title" msgstr "Dette filter findes allerede. Benyt venligst en anden titel." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:95 msgid "The configuration file is invalid." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "" "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "please report it to the {0} developers." @@ -3114,1625 +2992,1590 @@ msgstr "" "{0} afsluttede uventet sidste gang, programmet blev kørt. Hvis problemet " "fortsætter, skal du rapportere det til udviklerne af {0}." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 ../src/wxUI/menus.py:16 -#: ../src/wxUI/menus.py:36 ../src/wxUI/menus.py:52 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:36 +#: wxUI/menus.py:52 msgid "&Open URL" msgstr "Åbn &URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 ../src/wxUI/menus.py:18 -#: ../src/wxUI/menus.py:54 ../src/wxUI/menus.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 wxUI/menus.py:18 wxUI/menus.py:54 +#: wxUI/menus.py:87 msgid "&Open in Twitter" msgstr "&Åbn i Twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 ../src/wxUI/menus.py:20 -#: ../src/wxUI/menus.py:38 ../src/wxUI/menus.py:56 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 wxUI/menus.py:20 wxUI/menus.py:38 +#: wxUI/menus.py:56 msgid "&Play audio" msgstr "&Afspil lyd" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 ../src/wxUI/menus.py:24 -#: ../src/wxUI/menus.py:42 ../src/wxUI/menus.py:60 ../src/wxUI/menus.py:70 -#: ../src/wxUI/menus.py:89 ../src/wxUI/menus.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:42 +#: wxUI/menus.py:60 wxUI/menus.py:70 wxUI/menus.py:89 wxUI/menus.py:103 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Kopiér til udklipsholder" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 ../src/wxUI/menus.py:28 -#: ../src/wxUI/menus.py:46 ../src/wxUI/menus.py:91 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 wxUI/menus.py:28 wxUI/menus.py:46 +#: wxUI/menus.py:91 msgid "&User actions..." msgstr "&Brugerhandlinger…" -#: ../src/wxUI/menus.py:40 +#: wxUI/menus.py:40 msgid "&Show direct message" msgstr "&Vis direkte besked" -#: ../src/wxUI/menus.py:68 +#: wxUI/menus.py:68 msgid "&Show event" msgstr "&Vis begivenhed" -#: ../src/wxUI/menus.py:78 +#: wxUI/menus.py:78 msgid "Direct &message" msgstr "Direkte &besked" -#: ../src/wxUI/menus.py:85 +#: wxUI/menus.py:85 msgid "&Show user" msgstr "Vis &bruger" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 ../src/wxUI/menus.py:97 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 wxUI/menus.py:97 msgid "Search topic" msgstr "Søg emne" -#: ../src/wxUI/menus.py:99 +#: wxUI/menus.py:99 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&Tweet om denne trend" -#: ../src/wxUI/menus.py:101 +#: wxUI/menus.py:101 msgid "&Show item" msgstr "&Vis emne" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:36 ../src/wxUI/view.py:24 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:24 msgid "&Global settings" msgstr "&Globale indstillinger" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:37 ../src/wxUI/view.py:23 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:23 msgid "Account se&ttings" msgstr "&Kontoindstillinger" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:38 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:38 msgid "Update &profile" msgstr "Opdater &profil" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:39 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:39 msgid "&Show / hide" msgstr "vis/skjul" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:40 ../src/wxUI/view.py:73 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73 msgid "&Documentation" msgstr "&Dokumentation" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:41 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:41 msgid "Check for &updates" msgstr "&Søg efter opdateringer" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:42 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:42 msgid "&Exit" msgstr "&Afslut" -#: ../src/wxUI/view.py:16 +#: wxUI/view.py:16 msgid "&Manage accounts" msgstr "&Kontihåndtering" -#: ../src/wxUI/view.py:18 +#: wxUI/view.py:18 msgid "&Hide window" msgstr "&Skjul vindue" -#: ../src/wxUI/view.py:22 +#: wxUI/view.py:22 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "&Rediger tastetryk" -#: ../src/wxUI/view.py:25 +#: wxUI/view.py:25 msgid "E&xit" msgstr "&Afslut" -#: ../src/wxUI/view.py:50 +#: wxUI/view.py:50 msgid "V&iew likes" msgstr "V&is synes godt om" -#: ../src/wxUI/view.py:54 +#: wxUI/view.py:54 msgid "&Update buffer" msgstr "&Opdater buffer" -#: ../src/wxUI/view.py:58 +#: wxUI/view.py:58 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Find en streng i den aktuelt fokuserede buffer..." -#: ../src/wxUI/view.py:59 +#: wxUI/view.py:59 msgid "&Load previous items" msgstr "&Indlæs tidligere emner" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/dialogs/userActions.py:22 +#: wxUI/view.py:61 msgid "&Mute" msgstr "&Dæmp" -#: ../src/wxUI/view.py:62 +#: wxUI/view.py:62 msgid "&Autoread" msgstr "&Automatisk læsning" -#: ../src/wxUI/view.py:63 +#: wxUI/view.py:63 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Ryd buffer" -#: ../src/wxUI/view.py:64 +#: wxUI/view.py:64 msgid "&Destroy" msgstr "&Ødelæg" -#: ../src/wxUI/view.py:68 +#: wxUI/view.py:68 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&Søg tilbage 5 sekunder" -#: ../src/wxUI/view.py:69 +#: wxUI/view.py:69 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "&Søg fremad 5 sekunder" -#: ../src/wxUI/view.py:74 +#: wxUI/view.py:74 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "&Hør lyde" -#: ../src/wxUI/view.py:75 +#: wxUI/view.py:75 msgid "&What's new in this version?" msgstr "&Hvad er nyt i denne version?" -#: ../src/wxUI/view.py:76 +#: wxUI/view.py:76 msgid "&Check for updates" msgstr "&Søg efter opdateringer" -#: ../src/wxUI/view.py:77 +#: wxUI/view.py:77 msgid "&Report an error" msgstr "&Rapporter en fejl" -#: ../src/wxUI/view.py:78 +#: wxUI/view.py:78 msgid "{0}'s &website" msgstr "{0}s &websted" -#: ../src/wxUI/view.py:79 +#: wxUI/view.py:79 msgid "Get soundpacks for TWBlue" msgstr "Hent lydpakker til TWBlue" -#: ../src/wxUI/view.py:80 +#: wxUI/view.py:80 msgid "About &{0}" msgstr "&Om {0}" -#: ../src/wxUI/view.py:83 +#: wxUI/view.py:83 msgid "&Application" msgstr "&Applikation" -#: ../src/wxUI/view.py:84 -#, fuzzy -#| msgid "Item" -msgid "&Item" -msgstr "Emne" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:11 ../src/wxUI/view.py:85 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/dialogs/userActions.py:11 +#: wxUI/view.py:85 msgid "&User" msgstr "&Bruger" -#: ../src/wxUI/view.py:86 +#: wxUI/view.py:86 msgid "&Buffer" msgstr "&Buffer" -#: ../src/wxUI/view.py:87 +#: wxUI/view.py:87 msgid "&Audio" msgstr "&Lyd" -#: ../src/wxUI/view.py:88 +#: wxUI/view.py:88 msgid "&Help" msgstr "&Hjælp" -#: ../src/wxUI/view.py:174 +#: wxUI/view.py:174 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Din {0} version er opdateret" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Update" msgstr "Opdatér" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:12 ../src/wxUI/buffers/panels.py:20 +#: wxUI/buffers/panels.py:12 wxUI/buffers/panels.py:20 msgid "Login" msgstr "Log ind" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:14 +#: wxUI/buffers/panels.py:14 msgid "Log in automatically" msgstr "Log ind automatisk" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:22 +#: wxUI/buffers/panels.py:22 msgid "Logout" msgstr "Log ud" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:11 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:32 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:12 wxUI/buffers/twitter/people.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:11 wxUI/dialogs/utils.py:32 msgid "User" msgstr "Bruger" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 msgid "Client" msgstr "Klient" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 msgid "Favorite" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 msgid "Bookmark" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 wxUI/buffers/twitter/base.py:28 msgid "Direct message" msgstr "Direkte besked" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "Dismiss" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Handling" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 +# | msgid "Direct Messages" +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 #, fuzzy -#| msgid "Direct Messages" msgid "Message" msgstr "Direkte Beskeder" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Event" msgstr "Begivenhed" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:16 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:16 msgid "Remove event" msgstr "Fjern Begivenhed" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 msgid "Trending topic" msgstr "Trending emne" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tweet om denne trend" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:15 msgid "Language" msgstr "Sprog" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:22 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Kør {0} når Windows starter" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:23 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Spørg før du afslutter {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:26 msgid "Disable Streaming functions" msgstr "Deaktivér streaming-funktionalitet" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:29 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:29 msgid "Buffer update interval, in minutes" msgstr "Buffer-opdateringsinterval, i minutter" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:35 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Afspil en lyd, når {0} starter" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:37 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:37 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Sig en besked, når {0} starter" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:39 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:39 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" -"Brug tastaturgenveje for den usynlige grænseflade, mens brugergrænsefladen " -"er synlig" +"Brug tastaturgenveje for den usynlige grænseflade, mens " +"brugergrænsefladen er synlig" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:41 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:41 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Aktivér Sapi5, når en anden skærmlæser ikke køres" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:43 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:43 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Skjul brugergrænsefladen ved opstart" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:45 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:45 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "Brug Codeofdusks longtweet handlers (kan reducere klientens ydeevne)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:47 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:47 msgid "Remember state for mention all and long tweet" msgstr "Husk indstilling for \"omtal alle\" og \"lang tweet\"" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:50 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:50 msgid "Keymap" msgstr "Sæt af tastaturkommandoer" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:55 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:55 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Søg efter opdateringer, når {0} starter" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:65 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:65 msgid "Proxy type: " msgstr "Proxy- type:" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:72 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:72 msgid "Proxy server: " msgstr "Proxyserver:" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:78 msgid "Port: " msgstr "Port:" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:84 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:84 msgid "User: " msgstr "Bruger:" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:90 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:90 msgid "Password: " msgstr "Adgangskode:" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:102 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:102 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 #, fuzzy msgid "User autocompletion settings" msgstr "Autofuldførelsesindstillinger..." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:103 msgid "" "Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " "database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:104 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Administrer autofuldførelsesdatabase" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:109 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:109 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "Relative timestamps" msgstr "Relative tidsstempler" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:112 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 msgid "Items on each API call" msgstr "Emner ved hvert API-opkald" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:118 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:118 msgid "" -"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" "Inverterede buffere: De nyeste tweets vil blive vist i toppen, mens de " "ældste vises i bunden" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:120 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:120 msgid "Retweet mode" msgstr "Retweet-tilstand" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:126 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Vis skærmnavne i stedet for fulde navne" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:128 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:128 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:130 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:130 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 msgid "" -"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " -"for unlimited)" +"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " +"blank for unlimited)" msgstr "" -"Antal emner pr. Buffer til cache i databasen (0 for at deaktivere caching, " -"blank for ubegrænset)" +"Antal emner pr. Buffer til cache i databasen (0 for at deaktivere " +"caching, blank for ubegrænset)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:134 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:134 msgid "" -"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" +"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires" +" more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:141 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:141 msgid "Enable automatic speech feedback" msgstr "Aktivér automatisk talefeedback" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:143 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:143 msgid "Enable automatic Braille feedback" msgstr "Aktiver automatisk punktfeedback" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Buffer" msgstr "Buffer" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:154 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:154 msgid "Show/hide" msgstr "Vis/skjul" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:155 msgid "Move up" msgstr "Flyt op" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:156 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:156 msgid "Move down" msgstr "Flyt ned" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:166 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:231 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:234 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:239 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:166 wxUI/dialogs/configuration.py:231 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:234 wxUI/dialogs/configuration.py:239 msgid "Show" msgstr "Vis" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:178 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:232 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:168 wxUI/dialogs/configuration.py:178 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:202 wxUI/dialogs/configuration.py:232 msgid "Hide" msgstr "Skjul" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:176 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:200 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:176 wxUI/dialogs/configuration.py:200 msgid "Select a buffer first." msgstr "Vælg først en buffer." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:179 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:203 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:179 wxUI/dialogs/configuration.py:203 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Bufferen er skjult, vis den først." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:182 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:182 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Bufferen er allerede øverst på listen." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:206 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:206 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Bufferen er allerede nederst på listen." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:261 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:402 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:261 wxUI/dialogs/configuration.py:402 msgid "Ignored clients" msgstr "Ignorerede klienter" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:268 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:268 msgid "Remove client" msgstr "Fjern klient" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:292 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:63 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:292 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 msgid "Volume" msgstr "Lydstyrke" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:303 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Session mute" msgstr "Sessiondæmpning" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:305 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 msgid "Output device" msgstr "Output- enhed" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:312 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:83 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:312 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 msgid "Input device" msgstr "Input- enhed" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:320 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:91 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:320 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 msgid "Sound pack" msgstr "Lydpakke" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:326 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Angiv lydtweets med en lyd" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:328 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Angiv geotweets med en lyd" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:330 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Angiv tweets der indeholder billeder med en lyd" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:353 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 msgid "Language for OCR" msgstr "Sprog til tekstgenkendelse" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:359 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:359 msgid "API Key for SndUp" msgstr "API-nøgle til SndUp" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:374 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:374 msgid "{0} preferences" msgstr "{0} indstillinger" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:380 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:389 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:142 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:380 wxUI/dialogs/configuration.py:389 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:385 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:385 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:394 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:147 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:394 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 msgid "Feedback" msgstr "Feedback" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:398 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:398 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 msgid "Buffers" msgstr "Buffere" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:406 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:406 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 msgid "Templates" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:410 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:410 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 msgid "Sound" msgstr "Lyd" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:414 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:414 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 msgid "Extras" msgstr "Ekstra" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:419 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:168 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:419 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 msgid "Save" msgstr "Gem" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 msgid "Create a filter for this buffer" msgstr "Opret et filter for denne buffer" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 msgid "Filter title" msgstr "Filtrér titel" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by word" msgstr "Filtrér efter ord" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 msgid "Ignore tweets wich contain the following word" msgstr "Ignorer tweets der indeholder følgende ord" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 msgid "Ignore tweets without the following word" msgstr "Ignorer tweets uden følgende ord" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 msgid "word" msgstr "ord" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 msgid "Allow retweets" msgstr "Tillad retweets" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 msgid "Allow quoted tweets" msgstr "Tillad citerede tweets" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 msgid "Allow replies" msgstr "Tillad svar" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 msgid "Use this term as a regular expression" msgstr "Brug dette udtryk som et regulært udtryk" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by language" msgstr "Filtrer efter sprog" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 msgid "Load tweets in the following languages" msgstr "Indlæs tweets i de følgende sprog" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 msgid "Ignore tweets in the following languages" msgstr "Ignorer tweets i de følgende sprog" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 msgid "Don't filter by language" msgstr "Filtrér ikke efter sprog" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 msgid "Supported languages" msgstr "Understøttede sprog" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 msgid "Add selected language to filter" msgstr "Tilføj valge sprog til filter" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 msgid "Selected languages" msgstr "Valgte sprog" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:132 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 +#: wxUI/dialogs/lists.py:21 wxUI/dialogs/lists.py:132 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 ../src/wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 wxUI/dialogs/find.py:23 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "You must define a name for the filter before creating it." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "Missing filter name" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 msgid "Manage filters" msgstr "Administrer filtre" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 msgid "Filters" msgstr "Filtre" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:13 +#: wxUI/dialogs/find.py:13 msgid "Find in current buffer" msgstr "Find i den aktuelle buffer" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:14 +#: wxUI/dialogs/find.py:14 msgid "String" msgstr "Streng" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:11 +#: wxUI/dialogs/lists.py:11 msgid "Lists manager" msgstr "Listemanager" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "List" msgstr "Liste" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:70 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 wxUI/dialogs/lists.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 msgid "Description" msgstr "beskrivelse" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Owner" msgstr "Ejer" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Members" msgstr "Medlemmer" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "mode" msgstr "tilstand" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:19 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:62 +#: wxUI/dialogs/lists.py:19 wxUI/dialogs/lists.py:62 msgid "Create a new list" msgstr "Opret en ny liste" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:22 +#: wxUI/dialogs/lists.py:22 msgid "Open in buffer" msgstr "Åbn i buffer" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:52 +#: wxUI/dialogs/lists.py:52 #, python-format msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Viser lister for %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:53 +#: wxUI/dialogs/lists.py:53 msgid "Subscribe" msgstr "Tilmeld" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:54 +#: wxUI/dialogs/lists.py:54 msgid "Unsubscribe" msgstr "Afmeld" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:65 +#: wxUI/dialogs/lists.py:65 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Navn (maks. 20 tegn)" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:75 +#: wxUI/dialogs/lists.py:75 msgid "Mode" msgstr "Tilstand" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:77 +#: wxUI/dialogs/lists.py:77 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:97 +#: wxUI/dialogs/lists.py:97 #, python-format msgid "Editing the list %s" msgstr "Redigerer listen %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:108 +#: wxUI/dialogs/lists.py:108 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Vælg en liste for at tilføje brugeren" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:109 +#: wxUI/dialogs/lists.py:109 msgid "Add" msgstr "Tilføj" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:131 +#: wxUI/dialogs/lists.py:131 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Vælg en liste for at fjerne brugeren" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/lists.py:149 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste ?" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:12 +#: wxUI/dialogs/search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Søg på Twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:21 +#: wxUI/dialogs/search.py:21 msgid "Tweets" msgstr "Tweets" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 ../src/wxUI/dialogs/search.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 wxUI/dialogs/search.py:22 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 msgid "Users" msgstr "Brugere" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:29 msgid "&Language for results: " msgstr "&Sprog for resultater:" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:31 ../src/wxUI/dialogs/search.py:55 +#: wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:55 msgid "any" msgstr "alle" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:37 +#: wxUI/dialogs/search.py:37 msgid "Results &type: " msgstr "Resultat&typer: " -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:63 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:63 msgid "Mixed" msgstr "Blandet" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:64 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:64 msgid "Recent" msgstr "Seneste" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:65 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:65 msgid "Popular" msgstr "Populær" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:43 ../src/wxUI/dialogs/trends.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:33 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 wxUI/dialogs/search.py:43 +#: wxUI/dialogs/trends.py:25 wxUI/dialogs/userActions.py:41 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:33 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:45 ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:27 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:35 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 wxUI/dialogs/search.py:45 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:19 wxUI/dialogs/trends.py:27 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:37 wxUI/dialogs/userActions.py:43 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:35 msgid "&Close" msgstr "&Luk" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:12 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:12 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:17 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:17 msgid "&Go to URL" msgstr "&Gå til URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:10 +#: wxUI/dialogs/trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Se trending emner" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:11 +#: wxUI/dialogs/trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Trends for" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:12 +#: wxUI/dialogs/trends.py:12 msgid "Country" msgstr "Land" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:13 +#: wxUI/dialogs/trends.py:13 msgid "City" msgstr "By" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:19 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:18 +#: wxUI/dialogs/trends.py:19 wxUI/dialogs/update_profile.py:18 msgid "&Location" msgstr "&Lokalitet" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:10 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:10 msgid "Update your profile" msgstr "Opdater din profil" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:12 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:12 msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "&Navn (50 tegn max)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:23 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:23 msgid "&Website" msgstr "&Webside" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:28 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:28 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Bio (maks. 160 tegn)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:34 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:34 msgid "Upload a &picture" msgstr "Upload et &billede" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:77 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:77 msgid "Upload a picture" msgstr "Upload et billede" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:79 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:79 msgid "Discard image" msgstr "Kassér billede" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Vælg det billede, der skal uploades" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Billedfiler (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src/wxUI/dialogs/urlList.py:6 +#: wxUI/dialogs/urlList.py:6 msgid "Select URL" msgstr "Vælg URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:14 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 wxUI/dialogs/userActions.py:14 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 wxUI/dialogs/userSelection.py:14 +#: wxUI/dialogs/utils.py:31 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&Autofuldfør brugere" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "&Follow" msgstr "&Følg" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 wxUI/dialogs/userActions.py:21 msgid "U&nfollow" msgstr "&Stop med at følge" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 wxUI/dialogs/userActions.py:23 msgid "Unmu&te" msgstr "&Dæmp ikke" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 wxUI/dialogs/userActions.py:24 msgid "&Block" msgstr "&Blokér" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 wxUI/dialogs/userActions.py:25 msgid "Unbl&ock" msgstr "&Fjern blokering" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:26 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:26 msgid "&Report as spam" msgstr "&Rapporter som spam" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:27 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:27 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Ignorer tweets fra denne klient" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 #, fuzzy msgid "Alias" msgstr "altid" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 #, fuzzy msgid "Edit user aliases" msgstr "Redigerer {0} brugers database" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 #, fuzzy msgid "Add alias" msgstr "Tilføj til liste" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 msgid "Adds a new user alias" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 #, fuzzy msgid "Edit the currently focused user Alias." msgstr "Interager med den aktuelt fokuserede tweet." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Remove the currently focused user alias." msgstr "Find en streng i den aktuelt fokuserede buffer..." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne liste ?" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Remove user alias" msgstr "Fjern bruger" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 #, fuzzy msgid "User alias" msgstr "Brugerdetaljer" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:10 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 wxUI/dialogs/userSelection.py:10 #, python-format msgid "Timeline for %s" msgstr "Tidslinje for %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 wxUI/dialogs/userSelection.py:19 msgid "Buffer type" msgstr "Buffertype" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:20 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:20 msgid "&Tweets" msgstr "&Tweets" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:21 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:21 msgid "&Likes" msgstr "&Synes godt om" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:22 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 wxUI/dialogs/userSelection.py:22 msgid "&Followers" msgstr "&Følgere" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:23 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:23 msgid "F&riends" msgstr "&Venner" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 msgid "" "Scan account and add followers and following users to the user " "autocompletion database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " -#| "the oldest at the end" +msgid "Disable Streaming API endpoints" +msgstr "Deaktivér streaming-funktionalitet" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 msgid "" -"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Read preferences from instance (default visibility when publishing and " +"displaying sensitive content)" +msgstr "" + +# | msgid "" +# | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while +# " +# | "the oldest at the end" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#, fuzzy +msgid "" +"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" "Inverterede buffere: De nyeste tweets vil blive vist i toppen, mens de " "ældste vises i bunden" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:97 +# | msgid "Indicate audio tweets with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy -#| msgid "Indicate audio tweets with sound" msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Angiv lydtweets med en lyd" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 +# | msgid "Indicate tweets containing images with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 #, fuzzy -#| msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Angiv tweets der indeholder billeder med en lyd" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +# | msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 #, fuzzy -#| msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgid "Would you like to share this post?" msgstr "Vil du gerne tilføje en kommentar til dette tweet?" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +# | msgid "" +# | "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter +# " +# | "as well." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " -#| "as well." msgid "" -"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the instance " -"as well." -msgstr "" -"Vil du virkelig slette dette tweet? Den bliver også slettet fra Twitter." +"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the " +"instance as well." +msgstr "Vil du virkelig slette dette tweet? Den bliver også slettet fra Twitter." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a mention " -"notification, it also disappears from your mentions buffer. The post is not " -"going to be deleted from the instance, though." +"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a " +"mention notification, it also disappears from your mentions buffer. The " +"post is not going to be deleted from the instance, though." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +# | msgid "" +# | "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from +# " +# | "the list but not from Twitter" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -#| "the list but not from Twitter" msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from the instance" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from the instance" msgstr "" -"Vil du virkelig tømme denne buffer? Bufferens emner vil blive fjernet fra " -"listen, men ikke fra Twitter" +"Vil du virkelig tømme denne buffer? Bufferens emner vil blive fjernet fra" +" listen, men ikke fra Twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #, fuzzy -#| msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgstr "Denne bruger har ingen tweets. {0} kan ikke oprette en tidslinje." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #, fuzzy -#| msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Denne bruger har ingen foretrukne tweets. {0} kan ikke oprette en tidslinje." +"Denne bruger har ingen foretrukne tweets. {0} kan ikke oprette en " +"tidslinje." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgstr "Denne bruger har ingen følgere. {0} kan ikke oprette en tidslinje." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "Denne bruger har ingen følgere. {0} kan ikke oprette en tidslinje." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 +# | msgid "R&emove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy -#| msgid "R&emove from list" msgid "R&emove from favorites" msgstr "&Fjern fra liste" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 msgid "Attachments" msgstr "Bilag" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 +# | msgid "Remove client" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 #, fuzzy -#| msgid "Remove client" msgid "Remove Attachment" msgstr "Fjern klient" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 +# | msgid "Remove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post" msgstr "Fjern fra liste" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 -msgid "Visibility" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 +msgid "&Visibility" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 msgid "A&dd" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 -msgid "Sensitive content" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 +msgid "S&ensitive content" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 +# | msgid "Add to list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 #, fuzzy -#| msgid "Add to list" msgid "Add p&ost" msgstr "Tilføj til liste" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 msgid "Auto&complete users" msgstr "Auto&fuldfør brugere" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 +# | msgid "Check &spelling..." +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 #, fuzzy -#| msgid "Check &spelling..." msgid "Check &spelling" msgstr "Kontroller &stavning…" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 #, fuzzy msgid "&Translate" msgstr "Oversat" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 #, fuzzy -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - {} characters" msgstr "Tweet - %i tegn" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 msgid "Image" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 #, fuzzy msgid "Video" msgstr "Skjul" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 +# | msgid "&Audio" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 #, fuzzy -#| msgid "&Audio" msgid "Audio" msgstr "&Lyd" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 msgid "Poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 msgid "please provide a description" msgstr "Giv en kort beskrivelse" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 #, fuzzy msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "Vælg det billede, der skal uploades" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +# | msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 #, fuzzy -#| msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" msgstr "Lydfiler (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "" -"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 msgid "" -"It is not possible to add more attachments. Please take into account that " -"You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " -"post. Please remove other attachments before continuing." +"It is not possible to add more attachments. Please take into account that" +" You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per" +" post. Please remove other attachments before continuing." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 #, fuzzy msgid "Error adding attachment" msgstr "Tilføj et bilag" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "" -"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " -"other attachments first." +"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please " +"remove other attachments first." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 #, fuzzy msgid "Error adding poll" msgstr "Tilføj et bilag" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:169 #, fuzzy, python-format -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - %i characters " msgstr "Tweet - %i tegn" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:182 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 msgid "Image description" msgstr "Billedbeskrivelse" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 +# | msgid "Private" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:189 #, fuzzy -#| msgid "Private" msgid "Privacy" msgstr "Privat" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:194 msgid "Boosts: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:199 msgid "Favorites: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 msgid "Source: " msgstr "Kilde:" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:207 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:209 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 msgid "Date: " msgstr "Dato: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:219 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 #, fuzzy msgid "Copy link to clipboard" msgstr "Kopiér til udklipsholder" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 msgid "Check &spelling..." msgstr "Kontroller &stavning…" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:222 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:224 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 msgid "&Translate..." msgstr "&Oversæt…" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 msgid "C&lose" msgstr "&Luk" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:258 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:260 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 msgid "Add a poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 msgid "Participation time" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "5 minutes" msgstr "%d minutter, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "30 minutes" msgstr "%d minutter, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hour, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hour, " msgid "1 hour" msgstr "%d time, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hours, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hours, " msgid "6 hours" msgstr "%d timer, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d day, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d day, " msgid "1 day" msgstr "%d dag, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "2 days" msgstr "%d dage, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "3 days" msgstr "%d dage, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "4 days" msgstr "%d dage, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "5 days" msgstr "%d dage, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "6 days" msgstr "%d dage, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "7 days" msgstr "%d dage, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 msgid "Choices" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:272 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:274 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 msgid "Option 1" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:279 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:281 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 msgid "Option 2" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:286 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:288 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 msgid "Option 3" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:293 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:295 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 msgid "Option 4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 -msgid "Allow multiple votes per user" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:300 +msgid "Allow multiple choices per user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:303 msgid "Hide votes count until the poll expires" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Please make sure you have provided at least two options for the poll." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 #, fuzzy msgid "Not enough information" msgstr "Information" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:334 +msgid "Vote in this poll" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:337 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Handling" + +# | msgid "&Search" +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 #, fuzzy -#| msgid "&Search" msgid "Search" msgstr "&Søg" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 #, fuzzy msgid "Fo&llowing" msgstr "&Stop med at følge" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 msgid "Edit template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 #, fuzzy msgid "Available variables" msgstr "Utilgængelig" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 msgid "Restore template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 msgid "Restored template to {}." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "" -"the template you have specified include variables that do not exists for the " -"object. Please fix the template and try again. For your reference, you can " -"see a list of all available variables in the variables list while editing " -"your template." +"the template you have specified include variables that do not exists for " +"the object. Please fix the template and try again. For your reference, " +"you can see a list of all available variables in the variables list while" +" editing your template." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 #, fuzzy msgid "Invalid template" msgstr "Ugyldigt tastetryk" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 #, fuzzy msgid "Delete attachment" msgstr "Fjern bilag" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 #, fuzzy msgid "Added Tweets" msgstr "Sendte tweets" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 #, fuzzy msgid "Delete tweet" msgstr "Sendte tweets" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 msgid "A&dd..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Add t&weet" msgstr "Synes godt om en tweet" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 msgid "&Attach audio..." msgstr "&Vedhæft lyd..." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 msgid "Sen&d" msgstr "Sen&d" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Video files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "" "It is not possible to add more attachments. Please make sure your tweet " -"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or GIF " -"in every tweet, and a maximum of 4 photos." +"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or " +"GIF in every tweet, and a maximum of 4 photos." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 msgid "&Mention to all" msgstr "&Omtal alle" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 msgid "&Recipient" msgstr "&Modtager" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 #, python-format msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tweet - %i tegn" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 msgid "Retweets: " msgstr "retweets:" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 msgid "Likes: " msgstr "Synes godt om:" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 msgid "View" msgstr "Vis" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 msgid "Item" msgstr "Emne" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 msgid "&Expand URL" msgstr "&Udvid URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 msgid "Participation time (in days)" msgstr "" @@ -4741,3 +4584,35 @@ msgstr "" #~ msgid "This list is already opened" #~ msgstr "Denne liste er allerede åbnet" + +# | msgid "Timeline for {}" +#~ msgid "Timelines for {}" +#~ msgstr "Tidslinje for {}" + +#~ msgid "{account_name} (Mastodon)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "URL of mastodon instance:" +#~ msgstr "" + +# | msgid "View &address" +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Vis &adresse" + +# | msgid "Password: " +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Adgangskode:" + +# | msgid "Item" +#~ msgid "&Item" +#~ msgstr "Emne" + +#~ msgid "Visibility" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Sensitive content" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Allow multiple votes per user" +#~ msgstr "" + diff --git a/src/locales/de/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/de/LC_MESSAGES/twblue.po index 7cc15671..d4420789 100644 --- a/src/locales/de/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/de/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -3,1106 +3,1023 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-14 15:40+0000\n" "Last-Translator: Steffen Schultz \n" -"Language-Team: German \n" "Language: de\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: German " +"\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: ../src/languageHandler.py:61 +#: languageHandler.py:61 msgctxt "languageName" msgid "Amharic" msgstr "Amharisch" -#: ../src/languageHandler.py:62 +#: languageHandler.py:62 msgctxt "languageName" msgid "Aragonese" msgstr "Aragonesisch" -#: ../src/languageHandler.py:63 +#: languageHandler.py:63 msgctxt "languageName" msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: ../src/languageHandler.py:64 +#: languageHandler.py:64 msgctxt "languageName" msgid "Portuguese" msgstr "Portugiesisch" -#: ../src/languageHandler.py:65 +#: languageHandler.py:65 msgctxt "languageName" msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: ../src/languageHandler.py:66 +#: languageHandler.py:66 msgctxt "languageName" msgid "italian" msgstr "Italienisch" -#: ../src/languageHandler.py:67 +#: languageHandler.py:67 msgctxt "languageName" msgid "Turkey" msgstr "Türkisch" -#: ../src/languageHandler.py:68 +#: languageHandler.py:68 msgctxt "languageName" msgid "Galician" msgstr "Galizisch" -#: ../src/languageHandler.py:69 +#: languageHandler.py:69 msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "Katalanisch" -#: ../src/languageHandler.py:70 +#: languageHandler.py:70 msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "Baskisch" -#: ../src/languageHandler.py:71 +#: languageHandler.py:71 msgctxt "languageName" msgid "polish" msgstr "Polnisch" -#: ../src/languageHandler.py:72 +#: languageHandler.py:72 msgctxt "languageName" msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: ../src/languageHandler.py:73 +#: languageHandler.py:73 msgctxt "languageName" msgid "Nepali" msgstr "Nepalesisch" -#: ../src/languageHandler.py:74 +#: languageHandler.py:74 msgctxt "languageName" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbisch (Latein)" -#: ../src/languageHandler.py:75 +#: languageHandler.py:75 msgctxt "languageName" msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" -#: ../src/languageHandler.py:99 +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "Benutzerstandard" -#: ../src/build/lib/main.py:109 ../src/main.py:109 +#: main.py:109 msgid "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate" -#: ../src/build/lib/main.py:126 ../src/main.py:122 +#: main.py:122 msgid "" -"{0} is already running. Close the other instance before starting this one. " -"If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " -"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." +"{0} is already running. Close the other instance before starting this " +"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." +" If you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." msgstr "" "{0} läuft bereits. Beende die laufende Instanz, bevor du diese hier " "ausführst. Falls du dir sicher bist, dass {0} nicht ausgeführt wird, " -"versuche, die Datei unter {1} zu löschen. Bei Problemen wende dich an die " -"{0}-Entwickler." +"versuche, die Datei unter {1} zu löschen. Bei Problemen wende dich an die" +" {0}-Entwickler." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 ../src/sound.py:148 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:148 msgid "Playing..." msgstr "Abspielen..." -#: ../src/sound.py:161 +#: sound.py:161 msgid "Stopped." msgstr "Angehalten." -#: ../src/controller/mainController.py:285 +#: controller/mainController.py:286 msgid "Ready" msgstr "Bereit" -#: ../src/controller/mainController.py:395 -#: ../src/controller/mainController.py:411 -#: ../src/controller/mainController.py:729 -#: ../src/controller/mainController.py:748 -#: ../src/controller/mainController.py:767 -#: ../src/controller/mainController.py:786 +#: controller/mainController.py:396 controller/mainController.py:412 +#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:756 +#: controller/mainController.py:775 controller/mainController.py:794 msgid "" -"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " -"session shortcut." +"No session is currently in focus. Focus a session with the next or " +"previous session shortcut." msgstr "" -"Derzeit ist keine Sitzung im Fokus. Bitte benutze die Tastenkombinationen " -"vorherige und nächste Sitzung, um eine Sitzung zu fokussieren." +"Derzeit ist keine Sitzung im Fokus. Bitte benutze die Tastenkombinationen" +" vorherige und nächste Sitzung, um eine Sitzung zu fokussieren." -#: ../src/controller/mainController.py:399 +#: controller/mainController.py:400 msgid "Empty buffer." msgstr "Leere Ansicht." -#: ../src/controller/mainController.py:406 +#: controller/mainController.py:407 msgid "{0} not found." msgstr "{0} nicht gefunden." -#: ../src/controller/mainController.py:777 -#: ../src/controller/mainController.py:796 +#: controller/mainController.py:785 controller/mainController.py:804 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s von %s" -#: ../src/controller/mainController.py:779 -#: ../src/controller/mainController.py:798 -#: ../src/controller/mainController.py:823 -#: ../src/controller/mainController.py:848 +#: controller/mainController.py:787 controller/mainController.py:806 +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:862 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Leer" -#: ../src/controller/mainController.py:811 -#: ../src/controller/mainController.py:815 -#: ../src/controller/mainController.py:836 +#: controller/mainController.py:822 controller/mainController.py:826 +#: controller/mainController.py:850 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Dieser Account ist nicht bei Twitter eingeloggt." -#: ../src/controller/mainController.py:821 -#: ../src/controller/mainController.py:846 +#: controller/mainController.py:832 controller/mainController.py:860 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s von %s" -#: ../src/controller/mainController.py:840 +#: controller/mainController.py:854 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Dieser Account ist nicht bei Twitter eingeloggt." -#: ../src/controller/mainController.py:1047 -#: ../src/controller/mainController.py:1063 -msgid "" -"An error happened while trying to connect to the server. Please try later." +#: controller/mainController.py:1061 controller/mainController.py:1077 +msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" -"Bei der Verbindung zum Server ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es " -"später erneut." +"Bei der Verbindung zum Server ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche " +"es später erneut." -#: ../src/controller/mainController.py:1104 +#: controller/mainController.py:1119 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Das automatische Vorlesen von Tweets ist für diese Ansicht aktiv." -#: ../src/controller/mainController.py:1107 +#: controller/mainController.py:1122 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" -msgstr "" -"Das automatische Vorlesen von Tweets ist für diese Ansicht deaktiviert." +msgstr "Das automatische Vorlesen von Tweets ist für diese Ansicht deaktiviert." -#: ../src/controller/mainController.py:1114 +#: controller/mainController.py:1129 msgid "Session mute on" msgstr "Sitzung stummgeschaltet" -#: ../src/controller/mainController.py:1117 +#: controller/mainController.py:1132 msgid "Session mute off" msgstr "Sitzung nicht stummgeschaltet" -#: ../src/controller/mainController.py:1126 +#: controller/mainController.py:1141 msgid "Buffer mute on" msgstr "Stummschaltung ein" -#: ../src/controller/mainController.py:1129 +#: controller/mainController.py:1144 msgid "Buffer mute off" msgstr "Stummschaltung aus" -#: ../src/controller/mainController.py:1146 +#: controller/mainController.py:1161 msgid "Copied" msgstr "Kopiert" -#: ../src/controller/mainController.py:1176 +#: controller/mainController.py:1191 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Ansicht kann nicht aktualisiert werden." -#: ../src/controller/mainController.py:1178 +#: controller/mainController.py:1193 msgid "Updating buffer..." msgstr "Aktualisiere Ansicht..." -#: ../src/controller/mainController.py:1181 +#: controller/mainController.py:1196 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} Einträge abgerufen" -#: ../src/controller/mainController.py:1185 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:192 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:85 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:271 +#: controller/mainController.py:1200 controller/mastodon/handler.py:93 +#: controller/mastodon/handler.py:194 controller/twitter/handler.py:87 +#: controller/twitter/handler.py:273 msgid "Timeline for {}" msgstr "Zeitleiste für {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1187 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:89 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:282 +#: controller/mainController.py:1202 controller/twitter/handler.py:91 +#: controller/twitter/handler.py:284 msgid "Likes for {}" msgstr "Likes für {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1189 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:93 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:203 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:93 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:293 +#: controller/mainController.py:1204 controller/mastodon/handler.py:95 +#: controller/mastodon/handler.py:205 controller/twitter/handler.py:95 +#: controller/twitter/handler.py:295 msgid "Followers for {}" msgstr "Folger von {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1191 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:97 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:304 +#: controller/mainController.py:1206 controller/twitter/handler.py:99 +#: controller/twitter/handler.py:306 msgid "Friends for {}" msgstr "Freunde von {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1193 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:95 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:214 +#: controller/mainController.py:1208 controller/mastodon/handler.py:97 +#: controller/mastodon/handler.py:216 msgid "Following for {}" msgstr "Folger von {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:107 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:326 +#: controller/mainController.py:1210 controller/twitter/handler.py:109 +#: controller/twitter/handler.py:328 #, python-format msgid "Trending topics for %s" msgstr "Trends für %s" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "System default" msgstr "Systemstandard" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4" msgstr "SOCKS v4" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4 with DNS support" msgstr "SOCKS v4 mit DNS-Unterstützung" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5" msgstr "SOCKS v5" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5 with DNS support" msgstr "SOCKS v5 mit DNS-Unterstützung" -#: ../src/controller/userAlias.py:31 +#: controller/userAlias.py:31 msgid "Edit alias for {}" msgstr "Alias für {} bearbeiten" -#: ../src/controller/userSelector.py:10 +#: controller/userSelector.py:10 msgid "Select user" msgstr "Benutzer wählen" -#: ../src/controller/buffers/base/base.py:91 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:226 +#: controller/buffers/base/base.py:91 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:231 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Diese Aktion ist in dieser Ansicht nicht verfügbar." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:63 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:186 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:63 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:220 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:65 controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/twitter/handler.py:65 controller/twitter/settings.py:220 msgid "Home" msgstr "Start" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:187 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Local" msgstr "Lokal" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:67 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:188 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Federated" msgstr "Föderiert" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:69 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:189 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:221 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:71 controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/twitter/handler.py:67 controller/twitter/settings.py:221 msgid "Mentions" msgstr "Erwähnungen" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:77 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Bookmarks" msgstr "Lesezeichen" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:67 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:73 controller/twitter/handler.py:69 msgid "Direct messages" msgstr "Direktnachrichten" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:73 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:191 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:75 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Sent" msgstr "Gesendet" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:75 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:192 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Favorites" msgstr "Favoriten" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:79 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:194 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:75 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:226 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:81 controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/twitter/handler.py:77 controller/twitter/settings.py:226 msgid "Followers" msgstr "Folger" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:81 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:77 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 controller/twitter/handler.py:79 msgid "Following" msgstr "Folge ich" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:85 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:196 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:228 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:87 controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/twitter/handler.py:81 controller/twitter/settings.py:228 msgid "Blocked users" msgstr "Blockierte Benutzer" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:83 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:197 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:81 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:229 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:85 controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/twitter/handler.py:83 controller/twitter/settings.py:229 msgid "Muted users" msgstr "Stummgeschaltete Benutzer" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:87 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Notifications" msgstr "Benachrichtigungen" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:55 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:71 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:57 controller/buffers/twitter/base.py:71 msgid "{username}'s timeline" msgstr "{username}s Zeitleiste" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:57 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:75 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:59 controller/buffers/twitter/base.py:75 msgid "{username}'s followers" msgstr "{username}s Folger" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:61 msgid "{username}'s following" msgstr "{username} folgt" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:61 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:79 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:63 controller/buffers/twitter/base.py:79 msgid "Unknown buffer" msgstr "Unbekannte Ansicht" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:64 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:172 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:174 msgid "Post" msgstr "Beitrag" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:65 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:67 msgid "Write your post here" msgstr "Gib deinen Beitrag hier ein" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:126 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:136 msgid "New post in {0}" msgstr "Neuer Beitrag in {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:129 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:142 msgid "{0} new posts in {1}." msgstr "{0} neue Beiträge in {1}." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:162 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:98 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/mentions.py:68 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:133 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:231 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:171 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:178 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99 +#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:133 +#: controller/buffers/twitter/base.py:231 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 +#: controller/buffers/twitter/people.py:171 #, python-format msgid "%s items retrieved" msgstr "%s Einträge abgerufen" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:180 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:200 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:263 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:200 +#: controller/buffers/twitter/base.py:263 +#: controller/buffers/twitter/people.py:74 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Diese Ansicht ist keine Zeitleiste und kann nicht gelöscht werden." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:296 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:327 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:321 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:355 msgid "Conversation with {}" msgstr "Unterhaltung mit {}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:297 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:328 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:51 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:322 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:356 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:175 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 msgid "Write your message here" msgstr "Gib deine Nachricht hier ein" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:299 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:324 msgid "Reply to {}" msgstr "Antwort an {}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:300 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:325 msgid "Write your reply here" msgstr "Gib deine Antwort hier ein" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:353 -msgid "This action is not supported on conversation posts." +#: controller/buffers/mastodon/base.py:381 +#, fuzzy +msgid "This action is not supported on conversations." msgstr "Diese Aktion wird für Unterhaltungsbeiträge nicht unterstützt." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:418 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:524 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:446 +#: controller/buffers/twitter/base.py:524 msgid "Opening URL..." msgstr "URL wird geöffnet..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:431 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:459 msgid "You can delete only your own posts." msgstr "Du kannst nur deine eigenen Beiträge löschen." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:456 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:582 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:485 +#: controller/buffers/twitter/base.py:582 msgid "Opening item in web browser..." msgstr "Eintrag wird im Browser geöffnet..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:463 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:477 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:492 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:510 msgid "Adding to favorites..." msgstr "Wird den Favoriten hinzugefügt..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:469 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:479 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:498 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:512 msgid "Removing from favorites..." msgstr "Wird aus Favoriten entfernt..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:487 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:507 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:521 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:534 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:207 +#: sessions/twitter/utils.py:245 +msgid "No status found with that ID" +msgstr "Kein Status mit dieser ID gefunden." + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:524 msgid "Adding to bookmarks..." msgstr "Wird den Lesezeichen hinzugefügt..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:489 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:526 msgid "Removing from bookmarks..." msgstr "Wird aus Lesezeichen entfernt..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:173 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:552 +msgid "this poll no longer exists." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:555 +msgid "This poll has already expired." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:558 +msgid "You have already voted on this poll." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:567 +#, fuzzy +msgid "Sending vote..." +msgstr "Wird den Favoriten hinzugefügt..." + +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 msgid "Reply to conversation with {}" msgstr "Antwort auf Unterhaltung mit {}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/notifications.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:62 msgid "Notification dismissed." msgstr "Benachrichtigung verworfen." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:50 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:50 msgid "New conversation with {}" msgstr "Neue Unterhaltung mit {}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:104 msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Keine weiteren Einträge in dieser Ansicht." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:69 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:223 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:71 +#: controller/twitter/settings.py:223 msgid "Sent direct messages" msgstr "Gesendete Direktnachrichten" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:224 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:73 +#: controller/twitter/settings.py:224 msgid "Sent tweets" msgstr "Gesendete Tweets" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:73 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:225 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:75 +#: controller/twitter/settings.py:225 msgid "Likes" msgstr "Likes" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:227 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/settings.py:227 msgid "Friends" msgstr "Freunde" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:73 +#: controller/buffers/twitter/base.py:73 msgid "{username}'s likes" msgstr "{username}s Likes" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:77 +#: controller/buffers/twitter/base.py:77 msgid "{username}'s friends" msgstr "{username}s Freunde" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:82 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:37 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:128 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:298 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:15 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:35 +#: controller/buffers/twitter/base.py:82 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:37 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:128 controller/twitter/messages.py:298 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:25 wxUI/buffers/twitter/events.py:15 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 wxUI/sysTrayIcon.py:35 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:83 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:38 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:129 +#: controller/buffers/twitter/base.py:83 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:38 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "Gib deinen Tweet hier ein" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:189 +#: controller/buffers/twitter/base.py:189 msgid "New tweet in {0}" msgstr "Neuer Tweet in {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:192 +#: controller/buffers/twitter/base.py:192 msgid "{0} new tweets in {1}." msgstr "{0} neue Tweets in {1}." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:401 +#: controller/buffers/twitter/base.py:401 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Antwort an {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:403 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:27 +#: controller/buffers/twitter/base.py:403 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 wxUI/buffers/twitter/base.py:27 msgid "Reply" msgstr "Antwort" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:404 +#: controller/buffers/twitter/base.py:404 #, python-format msgid "Reply to %s" msgstr "Antwort an %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:270 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 controller/twitter/messages.py:270 #, python-format msgid "Direct message to %s" msgstr "Direktnachricht an %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 msgid "New direct message" msgstr "Neue Direktnachricht" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:443 +#: controller/buffers/twitter/base.py:443 msgid "This action is not supported on protected accounts." msgstr "Diese Aktion wird für geschützte Accounts nicht unterstützt." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Quote" msgstr "Zitat" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Gib deinen Kommentar ein." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:561 +#: controller/buffers/twitter/base.py:561 msgid "User details" msgstr "Benutzerdetails" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:606 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:329 +#: controller/buffers/twitter/base.py:606 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 +#: controller/twitter/messages.py:329 msgid "MMM D, YYYY. H:m" msgstr "dddd, D. MMMM YYYY, H:m" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:621 +#: controller/buffers/twitter/base.py:621 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Dieser Tweet hat keine Koordinaten." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:625 +#: controller/buffers/twitter/base.py:625 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." -msgstr "" -"Fehler beim Umwandeln der Koordinaten. Bitte versuche es später erneut." +msgstr "Fehler beim Umwandeln der Koordinaten. Bitte versuche es später erneut." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:641 +#: controller/buffers/twitter/base.py:641 msgid "Picture {0}" msgstr "Bild {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:642 +#: controller/buffers/twitter/base.py:642 msgid "Select the picture" msgstr "Wähle das Bild" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:650 +#: controller/buffers/twitter/base.py:650 msgid "Invalid buffer" msgstr "Ungültige Ansicht" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:661 +#: controller/buffers/twitter/base.py:661 msgid "Unable to extract text" msgstr "Kann keinen Text extrahieren" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 msgid "{0} new direct messages." msgstr "{0} neue Direktnachrichten." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgstr "Diese Aktion ist in der Ansicht noch nicht verfügbar." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 msgid "" -"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " -"buffer instead." +"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages" +" buffer instead." msgstr "" "Das Abrufen weiterer Einträge ist in dieser Ansicht nicht möglich. Bitte " "verwende stattdessen die Direktnachrichten-Ansicht." -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:17 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 wxUI/buffers/twitter/people.py:17 msgid "Mention" msgstr "Erwähnung" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 #, python-format msgid "Mention to %s" msgstr "Erwähnung an %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:244 +#: controller/buffers/twitter/people.py:244 msgid "{0} new followers." msgstr "{0} neue Folger." -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:144 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:144 msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgstr "Diese Aktion ist in der Ansicht (noch) nicht verfügbar." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:24 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 ../src/wxUI/dialogs/search.py:13 -#: ../src/wxUI/view.py:19 +#: controller/mastodon/handler.py:24 controller/twitter/handler.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 wxUI/dialogs/search.py:13 wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Suche" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:28 +#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:54 msgid "&Post" msgstr "&Beitrag" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:29 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:29 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 ../src/wxUI/menus.py:10 -#: ../src/wxUI/menus.py:34 ../src/wxUI/view.py:30 +#: controller/mastodon/handler.py:29 controller/twitter/handler.py:29 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 wxUI/menus.py:10 wxUI/menus.py:34 +#: wxUI/view.py:30 msgid "Re&ply" msgstr "Ant&worten" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 msgid "&Boost" msgstr "&Teilen" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:31 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 msgid "&Add to favorites" msgstr "Zu F&avoriten hinzufügen" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:32 +#: controller/mastodon/handler.py:32 msgid "Remove from favorites" msgstr "Aus Favoriten entfernen" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:33 +#: controller/mastodon/handler.py:33 msgid "&Show post" msgstr "Beitrag &zeigen" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:35 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:35 ../src/wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:35 controller/twitter/handler.py:35 +#: wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Konversa&tion anzeigen" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:37 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 ../src/wxUI/menus.py:26 -#: ../src/wxUI/menus.py:44 ../src/wxUI/menus.py:62 ../src/wxUI/menus.py:72 -#: ../src/wxUI/view.py:38 +#: controller/mastodon/handler.py:37 controller/twitter/handler.py:37 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 wxUI/menus.py:26 wxUI/menus.py:44 +#: wxUI/menus.py:62 wxUI/menus.py:72 wxUI/view.py:38 msgid "&Delete" msgstr "Löschen" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:39 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:39 ../src/wxUI/view.py:42 +#: controller/mastodon/handler.py:39 controller/twitter/handler.py:39 +#: wxUI/view.py:42 msgid "&Actions..." msgstr "&Aktionen..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:40 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:40 ../src/wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:40 controller/twitter/handler.py:40 +#: wxUI/view.py:43 msgid "&View timeline..." msgstr "&Zeitleiste anzeigen" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:41 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:41 ../src/wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:41 controller/twitter/handler.py:41 +#: wxUI/view.py:44 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Direktnachricht" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:88 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:82 +#: controller/mastodon/handler.py:90 controller/twitter/handler.py:84 msgid "Timelines" msgstr "Zeitleisten" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:91 -msgid "Timelines for {}" -msgstr "Zeitleisten für {}" - -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:100 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:102 +#: controller/mastodon/handler.py:102 controller/twitter/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Suchen" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:124 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:317 +#: controller/mastodon/handler.py:126 controller/twitter/handler.py:319 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Unterhaltung mit {0}" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:158 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:105 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:369 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:374 +#: controller/mastodon/handler.py:160 controller/twitter/handler.py:107 +#: controller/twitter/handler.py:371 controller/twitter/handler.py:376 msgid "Search for {}" msgstr "Suche nach {}" -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:174 -msgid "Poll with {} options" -msgstr "Umfrage mit {} Optionen" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:193 -msgid "Post from {}" -msgstr "Beitrag von {}" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Public" -msgstr "Öffentlich" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Not listed" -msgstr "Nicht gelistet" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -msgid "followers only" -msgstr "Nur Folger" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Direct" -msgstr "Direkt" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:204 -msgid "Remote instance" -msgstr "Entfernte Instanz" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:227 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:382 -msgid "Link copied to clipboard." -msgstr "Link in Zwischenablage kopiert." - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:85 -#, python-format -msgid "Account settings for %s" -msgstr "Account-Einstellungen für %s" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:89 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:51 -msgid "Edit template for posts. Current template: {}" -msgstr "Vorlage für Beiträge bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:98 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 -msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" -msgstr "Vorlage für Unterhaltungen bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:107 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:122 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:253 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 -msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgstr "Vorlage für Personen bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:190 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:222 -msgid "Direct Messages" -msgstr "Direktnachrichten" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:35 ../src/wxUI/view.py:17 -msgid "&Update profile" -msgstr "Profil akt&ualisieren" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:25 ../src/wxUI/view.py:20 -msgid "&Lists manager" -msgstr "&Listen verwalten" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:26 ../src/wxUI/view.py:21 -msgid "Manage user aliases" -msgstr "Benutzer-Aliase verwalten" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:28 ../src/wxUI/view.py:29 -msgid "&Tweet" -msgstr "&Tweet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:30 ../src/wxUI/menus.py:8 -#: ../src/wxUI/view.py:31 -msgid "&Retweet" -msgstr "&Retweet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:31 ../src/wxUI/menus.py:12 -#: ../src/wxUI/view.py:32 -msgid "&Like" -msgstr "Gefä&llt mir" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:32 ../src/wxUI/menus.py:14 -#: ../src/wxUI/view.py:33 -msgid "&Unlike" -msgstr "\"Gefällt mir\" &entfernen" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:33 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 ../src/wxUI/menus.py:22 -#: ../src/wxUI/menus.py:58 ../src/wxUI/view.py:34 -msgid "&Show tweet" -msgstr "Tweet an&zeigen" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:34 ../src/wxUI/view.py:35 -msgid "View &address" -msgstr "&Adresse abrufen" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:36 ../src/wxUI/view.py:37 -msgid "Read text in picture" -msgstr "Text in Bild lesen" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:42 ../src/wxUI/view.py:45 -msgid "Add a&lias" -msgstr "A&lias hinzufügen" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:43 ../src/wxUI/view.py:46 -msgid "&Add to list" -msgstr "Zur L&iste hinzufügen" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:44 ../src/wxUI/view.py:47 -msgid "R&emove from list" -msgstr "Aus Liste &entfernen" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:45 ../src/wxUI/menus.py:80 -#: ../src/wxUI/view.py:48 -msgid "&View lists" -msgstr "Listen &anzeigen" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:46 ../src/wxUI/menus.py:83 -#: ../src/wxUI/view.py:49 -msgid "Show user &profile" -msgstr "Benutzer&profil anzeigen" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -msgid "View likes" -msgstr "Likes anzeigen" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:49 ../src/wxUI/view.py:55 -msgid "New &trending topics buffer..." -msgstr "Neue &Trends-Ansicht" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:50 ../src/wxUI/view.py:56 -msgid "Create a &filter" -msgstr "Erstelle einen &Filter" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:51 ../src/wxUI/view.py:57 -msgid "&Manage filters" -msgstr "Filter &verwalten" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:86 -msgid "Likes timelines" -msgstr "Likes-Zeitleisten" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:90 -msgid "Followers timelines" -msgstr "Folger-Zeitleisten" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:94 -msgid "Following timelines" -msgstr "Freunde-Zeitleisten" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:98 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:13 -msgid "Lists" -msgstr "Listen" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:101 -#: ../src/controller/twitter/lists.py:94 -msgid "List for {}" -msgstr "Liste für {}" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:112 -msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "Filter können für diese Ansicht nicht angewendet werden" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:228 -msgid "Add an user alias" -msgstr "Benutzer-Alias hinzufügen" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:236 -msgid "Alias has been set correctly for {}." -msgstr "Alias korrekt festgelegt für {}." - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:50 -msgid "Translated" -msgstr "Übersetzt" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:57 +#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s von %d Zeichen" -#: ../src/controller/twitter/messages.py:356 +#: controller/mastodon/messages.py:195 +msgid "Poll with {} options" +msgstr "Umfrage mit {} Optionen" + +#: controller/mastodon/messages.py:219 +msgid "Post from {}" +msgstr "Beitrag von {}" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Public" +msgstr "Öffentlich" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Not listed" +msgstr "Nicht gelistet" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 +msgid "followers only" +msgstr "Nur Folger" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Direct" +msgstr "Direkt" + +#: controller/mastodon/messages.py:230 +msgid "Remote instance" +msgstr "Entfernte Instanz" + +#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382 +msgid "Link copied to clipboard." +msgstr "Link in Zwischenablage kopiert." + +#: controller/mastodon/settings.py:81 controller/twitter/settings.py:85 +#, python-format +msgid "Account settings for %s" +msgstr "Account-Einstellungen für %s" + +#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +msgid "Edit template for posts. Current template: {}" +msgstr "Vorlage für Beiträge bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}" + +#: controller/mastodon/settings.py:100 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" +msgstr "Vorlage für Unterhaltungen bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}" + +#: controller/mastodon/settings.py:109 controller/twitter/settings.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:253 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +msgstr "Vorlage für Personen bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}" + +#: controller/mastodon/settings.py:197 controller/twitter/settings.py:222 +msgid "Direct Messages" +msgstr "Direktnachrichten" + +#: controller/twitter/handler.py:23 wxUI/dialogs/update_profile.py:35 +#: wxUI/view.py:17 +msgid "&Update profile" +msgstr "Profil akt&ualisieren" + +#: controller/twitter/handler.py:25 wxUI/view.py:20 +msgid "&Lists manager" +msgstr "&Listen verwalten" + +#: controller/twitter/handler.py:26 wxUI/view.py:21 +msgid "Manage user aliases" +msgstr "Benutzer-Aliase verwalten" + +#: controller/twitter/handler.py:28 controller/twitter/handler.py:54 +#: wxUI/view.py:29 wxUI/view.py:84 +msgid "&Tweet" +msgstr "&Tweet" + +#: controller/twitter/handler.py:30 wxUI/menus.py:8 wxUI/view.py:31 +msgid "&Retweet" +msgstr "&Retweet" + +#: controller/twitter/handler.py:31 wxUI/menus.py:12 wxUI/view.py:32 +msgid "&Like" +msgstr "Gefä&llt mir" + +#: controller/twitter/handler.py:32 wxUI/menus.py:14 wxUI/view.py:33 +msgid "&Unlike" +msgstr "\"Gefällt mir\" &entfernen" + +#: controller/twitter/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 +#: wxUI/menus.py:22 wxUI/menus.py:58 wxUI/view.py:34 +msgid "&Show tweet" +msgstr "Tweet an&zeigen" + +#: controller/twitter/handler.py:34 wxUI/view.py:35 +msgid "View &address" +msgstr "&Adresse abrufen" + +#: controller/twitter/handler.py:36 wxUI/view.py:37 +msgid "Read text in picture" +msgstr "Text in Bild lesen" + +#: controller/twitter/handler.py:42 wxUI/view.py:45 +msgid "Add a&lias" +msgstr "A&lias hinzufügen" + +#: controller/twitter/handler.py:43 wxUI/view.py:46 +msgid "&Add to list" +msgstr "Zur L&iste hinzufügen" + +#: controller/twitter/handler.py:44 wxUI/view.py:47 +msgid "R&emove from list" +msgstr "Aus Liste &entfernen" + +#: controller/twitter/handler.py:45 wxUI/menus.py:80 wxUI/view.py:48 +msgid "&View lists" +msgstr "Listen &anzeigen" + +#: controller/twitter/handler.py:46 wxUI/menus.py:83 wxUI/view.py:49 +msgid "Show user &profile" +msgstr "Benutzer&profil anzeigen" + +#: controller/twitter/handler.py:47 +msgid "View likes" +msgstr "Likes anzeigen" + +#: controller/twitter/handler.py:49 wxUI/view.py:55 +msgid "New &trending topics buffer..." +msgstr "Neue &Trends-Ansicht" + +#: controller/twitter/handler.py:50 wxUI/view.py:56 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Erstelle einen &Filter" + +#: controller/twitter/handler.py:51 wxUI/view.py:57 +msgid "&Manage filters" +msgstr "Filter &verwalten" + +#: controller/twitter/handler.py:88 +msgid "Likes timelines" +msgstr "Likes-Zeitleisten" + +#: controller/twitter/handler.py:92 +msgid "Followers timelines" +msgstr "Folger-Zeitleisten" + +#: controller/twitter/handler.py:96 +msgid "Following timelines" +msgstr "Freunde-Zeitleisten" + +#: controller/twitter/handler.py:100 wxUI/dialogs/lists.py:13 +msgid "Lists" +msgstr "Listen" + +#: controller/twitter/handler.py:103 controller/twitter/lists.py:94 +msgid "List for {}" +msgstr "Liste für {}" + +#: controller/twitter/handler.py:114 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Filter können für diese Ansicht nicht angewendet werden" + +#: controller/twitter/handler.py:230 +msgid "Add an user alias" +msgstr "Benutzer-Alias hinzufügen" + +#: controller/twitter/handler.py:238 +msgid "Alias has been set correctly for {}." +msgstr "Alias korrekt festgelegt für {}." + +#: controller/twitter/messages.py:50 +msgid "Translated" +msgstr "Übersetzt" + +#: controller/twitter/messages.py:356 msgid "View item" msgstr "Eintrag anzeigen" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:37 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:37 controller/twitter/settings.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Ask" msgstr "Fragen" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:39 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:153 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:39 controller/twitter/settings.py:153 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet without comments" msgstr "Retweet ohne Kommentar" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:41 wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet with comments" msgstr "Retweet mit Kommentar" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:247 +#: controller/twitter/settings.py:95 wxUI/dialogs/configuration.py:247 msgid "Edit template for tweets. Current template: {}" msgstr "Tweet-Vorlage bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:249 +#: controller/twitter/settings.py:104 wxUI/dialogs/configuration.py:249 msgid "Edit template for direct messages. Current template: {}" msgstr "Direktnachrichten-Vorlage bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:113 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:251 +#: controller/twitter/settings.py:113 wxUI/dialogs/configuration.py:251 msgid "Edit template for sent direct messages. Current template: {}" -msgstr "" -"Vorlage für gesendete Direktnachrichten bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}" +msgstr "Vorlage für gesendete Direktnachrichten bearbeiten. Aktuelle Vorlage: {}" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 +#: controller/twitter/user.py:29 wxUI/commonMessageDialogs.py:39 msgid "That user does not exist" msgstr "Dieser Benutzer existiert nicht." -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/controller/twitter/user.py:31 -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:92 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: controller/twitter/user.py:29 controller/twitter/user.py:31 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:92 wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: ../src/controller/twitter/user.py:31 +#: controller/twitter/user.py:31 msgid "User has been suspended" msgstr "Benutzer wurde gesperrt" -#: ../src/controller/twitter/user.py:37 +#: controller/twitter/user.py:37 #, python-format msgid "Information for %s" msgstr "Informationen über %s" -#: ../src/controller/twitter/user.py:67 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 +#: controller/twitter/user.py:67 extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "Verworfen" -#: ../src/controller/twitter/user.py:95 +#: controller/twitter/user.py:95 #, python-format msgid "Username: @%s\n" msgstr "Benutzername: @%s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:96 +#: controller/twitter/user.py:96 #, python-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Name: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:98 +#: controller/twitter/user.py:98 #, python-format msgid "Location: %s\n" msgstr "Ort: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:100 +#: controller/twitter/user.py:100 #, python-format msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:104 +#: controller/twitter/user.py:104 #, python-format msgid "Bio: %s\n" msgstr "Bio: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:105 ../src/controller/twitter/user.py:120 +#: controller/twitter/user.py:105 controller/twitter/user.py:120 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../src/controller/twitter/user.py:106 ../src/controller/twitter/user.py:121 +#: controller/twitter/user.py:106 controller/twitter/user.py:121 msgid "No" msgstr "Nein" -#: ../src/controller/twitter/user.py:107 +#: controller/twitter/user.py:107 #, python-format msgid "Protected: %s\n" msgstr "Geschützt: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:110 +#: controller/twitter/user.py:110 msgid "Relationship: " msgstr "Beziehung " -#: ../src/controller/twitter/user.py:112 +#: controller/twitter/user.py:112 msgid "You follow {0}. " msgstr "Du folgst {0}. " -#: ../src/controller/twitter/user.py:115 +#: controller/twitter/user.py:115 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} folgt dir." -#: ../src/controller/twitter/user.py:119 +#: controller/twitter/user.py:119 #, python-format msgid "" "Followers: %s\n" @@ -1111,1293 +1028,1249 @@ msgstr "" "Folger: %s\n" " Freunde: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:122 +#: controller/twitter/user.py:122 #, python-format msgid "Verified: %s\n" msgstr "Bestätigt: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:123 +#: controller/twitter/user.py:123 #, python-format msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Tweets: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:124 +#: controller/twitter/user.py:124 #, python-format msgid "Likes: %s" msgstr "Likes: %s" -#: ../src/controller/twitter/userActions.py:80 +#: controller/twitter/userActions.py:80 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Du kannst keine Direktnachrichten ignorieren." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 msgid "Attaching..." msgstr "Wird angehängt..." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 msgid "&Resume" msgstr "&Fortsetzen" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 msgid "Resume" msgstr "Fortsetzen" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 msgid "&Pause" msgstr "&Pause" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 msgid "Recording" msgstr "Aufnahme" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "Beendet" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 msgid "&Record" msgstr "&Aufnehmen" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 msgid "&Play" msgstr "Abs&pielen" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "Wandle Audio..." -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:82 -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:88 +#: extra/AudioUploader/transfer.py:82 extra/AudioUploader/transfer.py:88 msgid "Error in file upload: {0}" msgstr "Fehler beim Datei-Upload: {0}" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:29 ../src/update/utils.py:29 +#: extra/AudioUploader/utils.py:29 update/utils.py:29 #, python-format msgid "%d day, " msgstr "%d Tag, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:31 ../src/update/utils.py:31 +#: extra/AudioUploader/utils.py:31 update/utils.py:31 #, python-format msgid "%d days, " msgstr "%d Tage, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:33 ../src/update/utils.py:33 +#: extra/AudioUploader/utils.py:33 update/utils.py:33 #, python-format msgid "%d hour, " msgstr "%d Stunde, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:35 ../src/update/utils.py:35 +#: extra/AudioUploader/utils.py:35 update/utils.py:35 #, python-format msgid "%d hours, " msgstr "%d Stunden, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:37 ../src/update/utils.py:37 +#: extra/AudioUploader/utils.py:37 update/utils.py:37 #, python-format msgid "%d minute, " msgstr "%d Minute, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:39 ../src/update/utils.py:39 +#: extra/AudioUploader/utils.py:39 update/utils.py:39 #, python-format msgid "%d minutes, " msgstr "%d Minuten, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:41 ../src/update/utils.py:41 +#: extra/AudioUploader/utils.py:41 update/utils.py:41 #, python-format msgid "%s second" msgstr "%s Sekunde" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:43 ../src/update/utils.py:43 +#: extra/AudioUploader/utils.py:43 update/utils.py:43 #, python-format msgid "%s seconds" msgstr "%s Sekunden" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 msgid "File" msgstr "Datei" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 msgid "Transferred" msgstr "Übertragen" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 msgid "Total file size" msgstr "Gesamtgröße" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 msgid "Transfer rate" msgstr "Geschwindigkeit" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 msgid "Time left" msgstr "Verbleibende Zeit" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 msgid "Attach audio" msgstr "Audio anhängen" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 msgid "&Add an existing file" msgstr "Bestehende Datei an&hängen" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 msgid "&Discard" msgstr "&Verwerfen" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 msgid "Upload to" msgstr "Hochladen auf" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 msgid "Attach" msgstr "Anhängen" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 msgid "&Cancel" msgstr "Abbre&chen" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Wähle die hochzuladende Datei aus" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Audiodateien (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Audio-Tweet" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Benutzerzeitleiste erstellt." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Ansicht gelöscht." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Direktnachricht empfangen." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Direktnachricht gesendet." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Fehler." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "\"Gefällt mir\" hinzugefügt." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Likes-Ansicht aktualisiert." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Geo-Tweet." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Tweet enthält ein oder mehr Bilder" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Listenende erreicht." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Liste aktualisiert." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Zu viele Zeichen." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Erwähnung empfangen." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Neues Ereignis." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} ist bereit." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Erwähnung gesendet." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Tweet retweetet." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Suchansicht aktualisiert." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Tweet empfangen." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Tweet gesendet." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Trends aktualisiert." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Neuer Tweet in Benutzerzeitleiste." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Neuer Follower." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Lautstärke geändert." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Sounds erlernen" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Drücke Enter, um den Sound für das gewählte Element anzuhören." -#: ../src/extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Falsch geschriebenes Wort: %s" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Falsch geschriebenes Wort" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Kontext" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Vorschläge" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignorieren" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 msgid "I&gnore all" msgstr "Alle i&gnorieren" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 msgid "&Replace" msgstr "E&rsetzen" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 msgid "R&eplace all" msgstr "Alle &ersetzen" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 msgid "&Add to personal dictionary" msgstr "Zum persönlichen Wörterbuch &hinzufügen" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" msgstr "" "Es ist ein Fehler aufgetreten. Für die gewählte Sprache existieren keine " "Wörterbücher in {0}" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Rechtschreibprüfung abgeschlossen." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:39 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 msgid "You have to start writing" msgstr "Du musst mit dem Schreiben beginnen." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:49 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Keine Ergebnisse in deiner Benutzerdatenbank." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Auto-Vervollständigung funktioniert nur für Benutzer." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/scan.py:54 +#: extra/autocompletionUsers/scan.py:54 msgid "" -"Updating database... You can close this window now. A message will tell you " -"when the process finishes." +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." msgstr "" "Datenbank wird aktualisiert. Du kannst dieses Fenster nun schließen und " "erhältst eine Benachrichtigung, sobald der Vorgang abgeschlossen ist." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Auto-Vervollständigungsdatenbank verwalten" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Bearbeiten der {0} Benutzerdatenbank" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Name" msgstr "Name" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 msgid "Add user" msgstr "Benutzer hinzufügen" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 msgid "Remove user" msgstr "Benutzer entfernen" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Twitter username" msgstr "Twitter-Benutzername" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Add user to database" msgstr "Benutzer zur Datenbank hinzufügen" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 msgid "The user does not exist" msgstr "Der Benutzer existiert nicht." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Error!" msgstr "Fehler!" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Auto-Vervollständigungs-Einstellungen" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 msgid "Add followers to database" msgstr "Folger zur Datenbank hinzufügen" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 msgid "Add friends to database" msgstr "Freunde zur Datenbank hinzufügen" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 msgid "Updating autocompletion database" msgstr "Auto-Vervollständigungsdatenbank aktualisieren" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 msgid "" -"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add them " -"to the user autocomplete database. Please note that if there are many users " -"or you have tried to perform this action less than 15 minutes ago, TWBlue " -"may reach a limit in Twitter API calls when trying to load the users into " -"the database. If this happens, we will show you an error, in which case you " -"will have to try this process again in a few minutes. If this process ends " -"with no error, you will be redirected back to the account settings dialog. " -"Do you want to continue?" +"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add " +"them to the user autocomplete database. Please note that if there are " +"many users or you have tried to perform this action less than 15 minutes " +"ago, TWBlue may reach a limit in Twitter API calls when trying to load " +"the users into the database. If this happens, we will show you an error, " +"in which case you will have to try this process again in a few minutes. " +"If this process ends with no error, you will be redirected back to the " +"account settings dialog. Do you want to continue?" msgstr "" -"Dieser Vorgang wird die von dir gewählten Benutzer auf Twitter abrufen und " -"sie in die Autovervollständigungs-Datenbank aufnehmen. Bitte beachte, dass " -"es hierbei zur Überschreitung von Twitters API-Begrenzungen kommen kann, " -"etwa bei sehr vielen Nutzern oder wenn dieser Vorgang innerhalb der letzten " -"15 Minuten bereits ausgeführt wurde. In diesem Fall wird eine Fehlermeldung " -"angezeigt und du kannst es in einigen Minuten erneut versuchen. Bei " -"erfolgreichem Abschluss wirst du in die Account-Einstellungen " -"weitergeleitet. Möchtest du fortfahren?" +"Dieser Vorgang wird die von dir gewählten Benutzer auf Twitter abrufen " +"und sie in die Autovervollständigungs-Datenbank aufnehmen. Bitte beachte," +" dass es hierbei zur Überschreitung von Twitters API-Begrenzungen kommen " +"kann, etwa bei sehr vielen Nutzern oder wenn dieser Vorgang innerhalb der" +" letzten 15 Minuten bereits ausgeführt wurde. In diesem Fall wird eine " +"Fehlermeldung angezeigt und du kannst es in einigen Minuten erneut " +"versuchen. Bei erfolgreichem Abschluss wirst du in die Account-" +"Einstellungen weitergeleitet. Möchtest du fortfahren?" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Attention" msgstr "Achtung" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgstr "TWBlue hat die Benutzer erfolgreich importiert." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "Done" msgstr "Fertig" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 msgid "Error adding users from Twitter. Please try again in about 15 minutes." msgstr "" "Fehler beim Hinzufügen der Twitter-Benutzer. Bitte warte 15 Minuten und " "versuche es erneut." -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Automatisch erkennen" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:41 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:41 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:43 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:43 msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:44 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:44 msgid "English" msgstr "Englisch" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:48 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:48 msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:49 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:49 msgid "French" msgstr "Französisch" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:52 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:52 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:58 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:58 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarisch" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:68 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:68 msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:63 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:63 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:64 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:64 msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:85 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:85 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:86 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:86 msgid "Portuguese" msgstr "Portugiesisch" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:89 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:89 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:96 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:96 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:105 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:105 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:22 +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: ../src/extra/translator/translator.py:23 +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Albanian" msgstr "Albanisch^" -#: ../src/extra/translator/translator.py:24 +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Amharic" msgstr "Amharisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:25 +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:26 +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Armenian" msgstr "Armenisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:27 +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Azerbaijani" msgstr "Aserbaidschanisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:28 +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Basque" msgstr "Baskisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:29 +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Belarusian" msgstr "Weißrussisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:30 +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Bengali" msgstr "Bengalisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:31 +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src/extra/translator/translator.py:32 +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:33 +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Burmese" msgstr "Burmesisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:34 +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Catalan" msgstr "Katalanisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:35 +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../src/extra/translator/translator.py:36 +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "Chinese" msgstr "Chinesisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:37 +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Chinesisch (vereinfacht)" -#: ../src/extra/translator/translator.py:38 +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Chinesisch (traditionell)" -#: ../src/extra/translator/translator.py:39 +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:40 +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:42 +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:45 +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src/extra/translator/translator.py:46 +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Estonian" msgstr "Estnisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:47 +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Filipino" msgstr "Filipino" -#: ../src/extra/translator/translator.py:50 +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Galician" msgstr "Galizisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:51 +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Georgian" msgstr "Georgisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:53 +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:54 +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Guarani" msgstr "Guarani" -#: ../src/extra/translator/translator.py:55 +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../src/extra/translator/translator.py:56 +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "Hebräisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:57 +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:59 +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Icelandic" msgstr "Isländisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:60 +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:61 +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src/extra/translator/translator.py:62 +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Irish" msgstr "Irisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:65 +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../src/extra/translator/translator.py:66 +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Kazakh" msgstr "Kasachisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:67 +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: ../src/extra/translator/translator.py:69 +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Kurdish" msgstr "Kurdisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:70 +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kirgisisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:71 +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Laothian" msgstr "Laotisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:72 +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Latvian" msgstr "Lettisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:73 +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:74 +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Macedonian" msgstr "Mazedonisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:75 +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Malay" msgstr "Malaiisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:76 +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src/extra/translator/translator.py:77 +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Maltese" msgstr "Maltesisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:78 +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:79 +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:80 +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Nepali" msgstr "Nepalesisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:81 +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Norwegian" msgstr "Norwegisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:82 +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../src/extra/translator/translator.py:83 +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../src/extra/translator/translator.py:84 +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:87 +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:88 +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Romanian" msgstr "Rumänisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:90 +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskrit" -#: ../src/extra/translator/translator.py:91 +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Serbian" msgstr "Serbisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:92 +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:93 +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Sinhalese" msgstr "Sinhalese" -#: ../src/extra/translator/translator.py:94 +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Slovak" msgstr "Slowakisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:95 +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Slovenian" msgstr "Slowenisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:97 +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:98 +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:99 +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Tajik" msgstr "Tajik" -#: ../src/extra/translator/translator.py:100 +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../src/extra/translator/translator.py:101 +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: ../src/extra/translator/translator.py:102 +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:103 +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Thai" msgstr "Thailändisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:104 +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetanisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:106 +#: extra/translator/translator.py:106 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:107 +#: extra/translator/translator.py:107 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:108 +#: extra/translator/translator.py:108 msgid "Uzbek" msgstr "Usbekisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:109 +#: extra/translator/translator.py:109 msgid "Uighur" msgstr "Uighur" -#: ../src/extra/translator/translator.py:110 +#: extra/translator/translator.py:110 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:111 +#: extra/translator/translator.py:111 msgid "Welsh" msgstr "Walisisch" -#: ../src/extra/translator/translator.py:112 +#: extra/translator/translator.py:112 msgid "Yiddish" msgstr "Jiddisch" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:29 +#: extra/translator/wx_ui.py:29 msgid "Translate message" msgstr "Nachricht übersetzen" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:32 +#: extra/translator/wx_ui.py:32 msgid "Target language" msgstr "Zielsprache" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:8 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Tastenkombinations-Editor" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:11 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:11 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Wähle eine Tastenkombination zum Bearbeiten." -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:10 ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:10 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 msgid "Keystroke" msgstr "Tastenkombination" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:17 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:20 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:17 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 +#: wxUI/dialogs/lists.py:20 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:19 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:19 keystrokeEditor/wx_ui.py:49 msgid "Undefine keystroke" msgstr "Tastenkombination entfernen" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Aktion ausführen" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:21 ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:421 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:39 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:421 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 wxUI/dialogs/utils.py:39 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:41 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:41 msgid "Undefined" msgstr "Nicht definiert" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:49 msgid "Are you sure you want to undefine this keystroke?" msgstr "Möchtest du diese Tastenkombination wirklich entfernen?" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:53 msgid "Editing keystroke" msgstr "Bearbeite Tastenkombination" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:56 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:56 msgid "Control" msgstr "STRG" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:57 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:57 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:58 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:58 msgid "Shift" msgstr "Umschalt" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:59 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:59 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:65 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:65 msgid "Key" msgstr "Taste" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:70 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:21 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/utils.py:36 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 +#: wxUI/dialogs/find.py:21 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/utils.py:36 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "Du musst die Windows-Taste verwenden." -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Ungültige Tastenkombination" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Du musst ein Zeichen für die Tastenkombination angeben." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "In der aktiven Ansicht aufwärts gehen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "In der aktiven Ansicht abwärts gehen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Zur vorherigen Ansicht" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Zur nächsten Ansicht" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Nächste Sitzung fokussieren" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Vorherige Sitzung fokussieren" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "GUI zeigen/verbergen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 msgid "Make a new post" msgstr "Neuen Beitrag verfassen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Boost" msgstr "Teilen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Direktnachricht senden" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 msgid "Add post to favorites" msgstr "Beitrag favorisieren" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 msgid "Remove post from favorites" msgstr "Beitrag aus Favoriten entfernen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 msgid "Add/remove post from favorites" msgstr "Beitrag zu Favoriten hinzufügen/entfernen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Aktionen-Dialog öffnen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 msgid "Show post" msgstr "Beitrag zeigen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 msgid "Quit" msgstr "Beenden" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 msgid "Open user timeline" msgstr "Benutzerzeitleiste öffnen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 msgid "Destroy buffer" msgstr "Ansicht löschen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 msgid "Interact with the currently focused post." msgstr "Interagiert mit dem momentan fokussierten Beitrag." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 msgid "Open URL" msgstr "URL öffnen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 msgid "View in browser" msgstr "Im Browser anzeigen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Lautstärke um 5% erhöhen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Lautstärke um 5% verringern" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Zum ersten Eintrag einer Ansicht" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Zum letzten Eintrag der gewählten Ansicht" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "20 Elemente in der gewählten Ansicht nach oben springen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "20 Elemente in der gewählten Ansicht nach unten springen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 msgid "Delete post" msgstr "Beitrag löschen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Aktuelle Ansicht leeren" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 msgid "Repeat last item" msgstr "Letzten Eintrag wiederholen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 msgid "Copy to clipboard" msgstr "In Zwischenablage kopieren" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Aktive Ansicht stummschalten" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Aktiven Account global stummschalten" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "" -"Schaltet das automatische Vorlesen neuer Tweets in der aktuellen Ansicht um" +"Schaltet das automatische Vorlesen neuer Tweets in der aktuellen Ansicht " +"um" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 msgid "Search on instance" msgstr "Auf Instanz suchen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Eine Zeichenkette in der momentan fokussierten Ansicht suchen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Öffnet den Tastenkombinations-Editor" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 msgid "load previous items" msgstr "Vorhergehende Einträge laden" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 msgid "View conversation" msgstr "Konversation anzeigen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 msgid "Check and download updates" msgstr "Updates suchen und herunterladen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Öffnet die globalen Einstellungen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Öffnet die Account-Einstellungen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 msgid "Try to play a media file" msgstr "Versuche eine Mediendatei abzuspielen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "" -"Aktualisiert die Ansicht und stellt ggf. darin verlohrene Einträge wieder " -"her." +"Aktualisiert die Ansicht und stellt ggf. darin verlohrene Einträge wieder" +" her." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Neuer Tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:26 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 wxUI/buffers/twitter/base.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Retweet" msgstr "Retweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Für einen Tweet \"gefällt mir\" abgeben" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 msgid "Like/unlike a tweet" msgstr "\"Gefällt mir\" hinzufügen/entfernen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 msgid "Unlike a tweet" msgstr "\"Gefällt mir\" entfernen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 msgid "See user details" msgstr "Benutzerdetails anzeigen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 msgid "Show tweet" msgstr "Tweet anzeigen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Interagiert mit dem momentan fokussierten Tweet." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 msgid "View in Twitter" msgstr "Auf Twitter anzeigen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 msgid "Edit profile" msgstr "Profil bearbeiten" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Tweet oder Direktnachricht löschen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 msgid "Add to list" msgstr "Zur Liste hinzufügen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 msgid "Remove from list" msgstr "Aus Liste entfernen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 msgid "Search on twitter" msgstr "Auf Twitter suchen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Zeigt Listen für einen bestimmten Benutzer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 msgid "Get geolocation" msgstr "Ort abrufen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Den Standort eines Tweets als Dialog anzeigen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Eine Trends-Ansicht erstellen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 msgid "" -"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " -"lists in buffers." +"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open" +" lists in buffers." msgstr "" -"Öffnet die Listenverwaltung, in welcher Listen erstellt, bearbeitet sowie " -"Zeitleisten für sie geöffnet werden können." +"Öffnet die Listenverwaltung, in welcher Listen erstellt, bearbeitet sowie" +" Zeitleisten für sie geöffnet werden können." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 msgid "Opens the list manager" msgstr "Öffnet die Listenverwaltung" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "Extrahiert Text aus einem Bild und zeigt ihn in einem Dialog an." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 msgid "Adds an alias to an user" msgstr "Erstellt einen Alias für einen Benutzer" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:68 +#: sessionmanager/sessionManager.py:72 msgid "{account_name} (Twitter)" msgstr "{account_name} (Twitter)" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:73 -msgid "{account_name} (Mastodon)" +#: sessionmanager/sessionManager.py:77 +#, fuzzy +msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "{account_name} (Mastodon)" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:10 +#: sessionmanager/wxUI.py:11 msgid "Session manager" msgstr "Sitzungsverwaltung" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:13 +#: sessionmanager/wxUI.py:14 msgid "Accounts list" msgstr "Account-Liste" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:15 +#: sessionmanager/wxUI.py:16 msgid "Account" msgstr "Account" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:19 +#: sessionmanager/wxUI.py:20 msgid "New account" msgstr "Neuer Account" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:21 ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:22 sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Remove account" msgstr "Account entfernen" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:23 +#: sessionmanager/wxUI.py:24 msgid "Global Settings" msgstr "Globale Einstellungen" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "You need to configure an account." msgstr "Du musst einen Account konfigurieren." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "Account Error" msgstr "Account-Fehler" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:53 +#: sessionmanager/wxUI.py:55 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:54 +#: sessionmanager/wxUI.py:57 msgid "Mastodon" msgstr "Mastodon" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 msgid "" -"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address and " -"password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like to " -"authorise your account now?" +"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address " +"and password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like" +" to authorise your account now?" msgstr "" -"Du wirst nach deinen Mastodon-Daten gefragt (URL der Instanz, E-Mail-Adresse " -"und Passwort), damit TWBlue für den Zugriff auf deine Instanz berechtigt " -"ist. Möchtest du deinen Account jetzt autorisieren?" +"Du wirst nach deinen Mastodon-Daten gefragt (URL der Instanz, E-Mail-" +"Adresse und Passwort), damit TWBlue für den Zugriff auf deine Instanz " +"berechtigt ist. Möchtest du deinen Account jetzt autorisieren?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "Authorization" msgstr "Autorisierung" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -2405,12 +2278,12 @@ msgstr "" "Die Anfrage zur benötigten Twitter-Autorisierung wird in deinem Browser " "geöffnet und muss nur einmal durchgeführt werden. Möchtest du fortfahren?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:75 +#: sessionmanager/wxUI.py:79 #, python-format msgid "Authorized account %d" msgstr "Autorisierter Account %d" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -2418,325 +2291,332 @@ msgstr "" "Dein Zugriffs-Token ist ungültig oder die Authorisierung fehlgeschlagen. " "Bitte versuche es erneut." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "Invalid user token" msgstr "Ungültiger Benutzer-Token" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Möchtest du diesen Account wirklich löschen?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "" -"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might be " -"due to an invalid or expired token, revoqued access to the application, or " -"after an account reactivation. Please remove the account manually from your " -"Twitter sessions in order to stop seeing this message." +"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might " +"be due to an invalid or expired token, revoqued access to the " +"application, or after an account reactivation. Please remove the account " +"manually from your Twitter sessions in order to stop seeing this message." msgstr "" -"TWBlue kann den Account für {} nicht in Twitter authentisieren. Dies kann " -"durch einen ungültigen oder veralteten Token ausgelöst werden, widerrufener " -"App-Zugriff oder nach einer Account-Reaktivierung. Bitte entferne den " -"Account manuell aus der Sitzungsverwaltung, um diesen Fehler nicht mehr " -"anzuzeigen." +"TWBlue kann den Account für {} nicht in Twitter authentisieren. Dies kann" +" durch einen ungültigen oder veralteten Token ausgelöst werden, " +"widerrufener App-Zugriff oder nach einer Account-Reaktivierung. Bitte " +"entferne den Account manuell aus der Sitzungsverwaltung, um diesen Fehler" +" nicht mehr anzuzeigen." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "Authentication error for session {}" msgstr "Authentisierungsfehler für Sitzung {}" -#: ../src/sessions/base.py:125 +#: sessions/base.py:125 msgid "" -"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" +" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" +" the {app} developers." msgstr "" -"Beim Speichern der {app}-Datenbank ist ein Ausnahmefehler aufgetreten. Sie " -"wird daher gelöscht und neu erstellt. Sollte das Problem weiterhin bestehen, " -"sende das Fehlerprotokoll an die {app}-Entwickler." +"Beim Speichern der {app}-Datenbank ist ein Ausnahmefehler aufgetreten. " +"Sie wird daher gelöscht und neu erstellt. Sollte das Problem weiterhin " +"bestehen, sende das Fehlerprotokoll an die {app}-Entwickler." -#: ../src/sessions/base.py:165 +#: sessions/base.py:165 msgid "" -"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " +"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" +" log to the {app} developers." msgstr "" -"Beim Laden der {app}-Datenbank ist ein Ausnahmefehler aufgetreten. Sie wird " -"daher gelöscht und neu erstellt. Sollte das Problem weiterhin bestehen, " -"sende das Fehlerprotokoll an die {app}-Entwickler." +"Beim Laden der {app}-Datenbank ist ein Ausnahmefehler aufgetreten. Sie " +"wird daher gelöscht und neu erstellt. Sollte das Problem weiterhin " +"bestehen, sende das Fehlerprotokoll an die {app}-Entwickler." -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:17 -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:64 +#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/compose.py:64 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m" msgstr "dddd, D. MMMM YYYY, H:m" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:19 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:80 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:81 +#: sessions/mastodon/compose.py:19 sessions/mastodon/templates.py:75 +#: sessions/mastodon/templates.py:76 msgid "Boosted from @{}: {}" msgstr "Geteilt von @{}: {}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:35 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:28 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:22 ../src/sessions/twitter/compose.py:62 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:124 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:130 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:26 +#: sessions/mastodon/compose.py:35 sessions/mastodon/templates.py:28 +#: sessions/twitter/compose.py:22 sessions/twitter/compose.py:62 +#: sessions/twitter/compose.py:124 sessions/twitter/compose.py:130 +#: sessions/twitter/templates.py:26 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, D. MMMM YYYY, H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:39 +#: sessions/mastodon/compose.py:39 #, python-format msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s" msgstr "%s (@%s). %s Folger, folgt %s, %s Beiträge. Beigetreten %s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:50 +#: sessions/mastodon/compose.py:50 msgid "Last message from {}: {}" msgstr "Letzte Nachricht von {}: {}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:67 +#: sessions/mastodon/compose.py:67 +#, fuzzy +msgid "{username} has posted: {status}" +msgstr "{username} hat geteilt: {status}" + +#: sessions/mastodon/compose.py:69 msgid "{username} has mentionned you: {status}" msgstr "{username} hat dich erwähnt: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:69 +#: sessions/mastodon/compose.py:71 msgid "{username} has boosted: {status}" msgstr "{username} hat geteilt: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:71 +#: sessions/mastodon/compose.py:73 msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgstr "{username} hat favorisiert: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:73 +#: sessions/mastodon/compose.py:75 msgid "{username} has followed you." msgstr "{username} folgt dir." -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:75 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:172 +#: sessions/mastodon/compose.py:77 +#, fuzzy +msgid "{username} has joined the instance." +msgstr "{username} hat geteilt: {status}" + +#: sessions/mastodon/compose.py:79 sessions/mastodon/templates.py:167 msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgstr "Eine Umfrage in der du abgestimmt hast ist abgelaufen: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:77 +#: sessions/mastodon/compose.py:81 msgid "{username} wants to follow you." msgstr "{username} möchte dir folgen." -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Please enter your instance URL." msgstr "Bitte trage die URL deiner Instanz ein." -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Mastodon instance" msgstr "Mastodon-Instanz" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "" "We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the " "domain exists and the instance is accessible via a web browser." msgstr "" "Es konnte keine Verbindung zu deiner Mastodon-Instanz aufgebaut werden. " -"Bitte prüfe, ob die URL korrekt und die Instanz mit einem Browser erreichbar " -"ist." +"Bitte prüfe, ob die URL korrekt und die Instanz mit einem Browser " +"erreichbar ist." -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "Instance error" msgstr "Instanzfehler" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "Enter the verification code" msgstr "Trage den Bestätigungs-Code ein" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "PIN code authorization" msgstr "PIN-Code-Autorisierung" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 +#: sessions/mastodon/session.py:86 msgid "" "We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This " -"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" "Dein Mastodon-Account konnte nicht für TWBlue autorisiert werden. " -"Möglicherweise war der Bestädigungs-Code nicht korrekt. Bitte versuche die " -"Sitzung erneut zu erstellen." +"Möglicherweise war der Bestädigungs-Code nicht korrekt. Bitte versuche " +"die Sitzung erneut zu erstellen." -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171 msgid "Authorization error" msgstr "Autorisierungsfehler" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:182 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:206 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:233 +#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206 +#: sessions/twitter/session.py:233 #, python-format msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s fehlgeschlagen. Grund: %s" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:188 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:212 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:236 +#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212 +#: sessions/twitter/session.py:236 #, python-format msgid "%s succeeded." msgstr "%s erfolgreich." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:18 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:16 +#: sessions/mastodon/templates.py:18 sessions/twitter/templates.py:16 msgid "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" msgstr "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:19 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:18 +#: sessions/mastodon/templates.py:19 sessions/twitter/templates.py:18 msgid "Dm to $recipient_display_name, $text $date" msgstr "Direktnachricht an $recipient_display_name, $text $date" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:20 +#: sessions/mastodon/templates.py:20 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$posts posts. Joined $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $posts posts. Joined $created_at." msgstr "" -"$display_name (@$screen_name). $followers Folger, folgt $following, $posts " -"Beiträge. Beigetreten $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers Folger, folgt $following, " +"$posts Beiträge. Beigetreten $created_at." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:21 +#: sessions/mastodon/templates.py:21 msgid "$display_name $text, $date" msgstr "$display_name $text, $date" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:34 +#: sessions/mastodon/templates.py:34 msgid "Content warning: {}" msgstr "Inhaltswarnung: {}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:45 -msgid "Image description: {}" +#: sessions/mastodon/templates.py:45 +#, fuzzy +msgid "Media description: {}" msgstr "Bildbeschreibung: {}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#: sessions/mastodon/templates.py:80 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Followers only" msgstr "Nur Folger" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:162 +#: sessions/mastodon/templates.py:153 +#, fuzzy +msgid "has posted: {status}" +msgstr "hat geteilt: {status}" + +#: sessions/mastodon/templates.py:155 msgid "has mentionned you: {status}" msgstr "hat dich erwähnt: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:164 +#: sessions/mastodon/templates.py:157 msgid "has boosted: {status}" msgstr "hat geteilt: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:166 +#: sessions/mastodon/templates.py:159 msgid "has added to favorites: {status}" msgstr "hat favorisiert: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:168 +#: sessions/mastodon/templates.py:161 msgid "has updated a status: {status}" msgstr "hat einen Status aktualisiert: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:170 +#: sessions/mastodon/templates.py:163 msgid "has followed you." msgstr "folgt dir." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:174 +#: sessions/mastodon/templates.py:165 +#, fuzzy +msgid "has joined the instance." +msgstr "Entfernte Instanz" + +#: sessions/mastodon/templates.py:169 msgid "wants to follow you." msgstr "möchte dir folgen." -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:6 ../src/sessions/twitter/session.py:162 -#: ../src/sessions/twitter/wxUI.py:6 -msgid "Authorising account..." -msgstr "Autorisiere Account..." - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:9 -msgid "URL of mastodon instance:" -msgstr "URL der Mastodon-Instanz:" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:15 -msgid "Email address:" -msgstr "E-Mail-Adresse:" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -msgid "Password:" -msgstr "Passwort:" - -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:68 ../src/sessions/twitter/compose.py:70 +#: sessions/twitter/compose.py:68 sessions/twitter/compose.py:70 #, python-format msgid "Dm to %s " msgstr "DM an %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:109 +#: sessions/twitter/compose.py:109 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. Zitierter Tweet von @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:132 +#: sessions/twitter/compose.py:132 msgid "Unavailable" msgstr "Nicht verfügbar" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:133 +#: sessions/twitter/compose.py:133 #, python-format msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" msgstr "" -"%s (@%s). %s Folger, %s Freunde, %s Tweets. Letzter Tweet: %s. Trat Twitter " -"%s bei." +"%s (@%s). %s Folger, %s Freunde, %s Tweets. Letzter Tweet: %s. Trat " +"Twitter %s bei." -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:137 +#: sessions/twitter/compose.py:137 msgid "No description available" msgstr "Keine Beschreibung verfügbar." -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:141 +#: sessions/twitter/compose.py:141 msgid "private" msgstr "Privat" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:142 +#: sessions/twitter/compose.py:142 msgid "public" msgstr "Öffentlich" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:162 ../src/sessions/twitter/wxUI.py:9 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:9 msgid "Enter your PIN code here" msgstr "Gib hier deinen Pin-Code ein" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:6 +msgid "Authorising account..." +msgstr "Autorisiere Account..." + +#: sessions/twitter/session.py:171 msgid "" -"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This might " -"be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This " +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" "Dein Twitter-Account konnte nicht für TWBlue autorisiert werden. " -"Möglicherweise war der Bestädigungs-Code nicht korrekt. Bitte versuche die " -"Sitzung erneut zu erstellen." +"Möglicherweise war der Bestädigungs-Code nicht korrekt. Bitte versuche " +"die Sitzung erneut zu erstellen." -#: ../src/sessions/twitter/session.py:440 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:523 +#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523 msgid "Deleted account" msgstr "Gelöschter Account" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:17 +#: sessions/twitter/templates.py:17 msgid "$sender_display_name, $text $date" msgstr "$sender_display_name, $text $date" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:19 +#: sessions/twitter/templates.py:19 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgstr "" -"$display_name (@$screen_name). $followers Folger, folgt $following, $tweets " -"Tweets. Trat Twitter $created_at bei." +"$display_name (@$screen_name). $followers Folger, folgt $following, " +"$tweets Tweets. Trat Twitter $created_at bei." -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:54 +#: sessions/twitter/templates.py:54 msgid "Image description: {}." msgstr "Bildbeschreibung" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:243 +#: sessions/twitter/templates.py:78 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. Zitierter Tweet von @{1}: {2}" + +#: sessions/twitter/templates.py:80 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {}" +msgstr "Geteilt von @{}: {}" + +#: sessions/twitter/templates.py:82 +#, fuzzy +msgid "{} Quote from @{}: {}" +msgstr "Geteilt von @{}: {}" + +#: sessions/twitter/utils.py:243 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Sorry, du bist nicht berechtigt diesen Status zu sehen." -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:245 -msgid "No status found with that ID" -msgstr "Kein Status mit dieser ID gefunden." - -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:247 +#: sessions/twitter/utils.py:247 msgid "Error {0}" msgstr "Fehler {0}" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:274 +#: sessions/twitter/utils.py:274 msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}" msgstr "{user_1}, {user_2} und {all_users} weitere: {text}" -#: ../src/update/wxUpdater.py:11 +#: update/wxUpdater.py:11 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -2747,20 +2627,20 @@ msgid "" "Changes:\n" "%s" msgstr "" -"Es ist eine neue Version von %s verfügbar, freigegeben am %s. Möchtest du " -"sie jetzt herunterladen?\n" +"Es ist eine neue Version von %s verfügbar, freigegeben am %s. Möchtest du" +" sie jetzt herunterladen?\n" "\n" " %s Version: %s\n" "\n" "Änderungen:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:14 +#: update/wxUpdater.py:14 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Updates are not " -"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download website " -"to get the latest version.\n" +"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download " +"website to get the latest version.\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" @@ -2768,258 +2648,260 @@ msgid "" "%s" msgstr "" "Es ist eine neue %s-Version verfügbar, freigegeben am %s. Automatische " -"Updates sind in Windows 7 nicht verfügbar, daher musst du zum Herunterladen " -"die TWBlue-Webseite aufrufen.\n" +"Updates sind in Windows 7 nicht verfügbar, daher musst du zum " +"Herunterladen die TWBlue-Webseite aufrufen.\n" "\n" " %s Version: %s\n" "\n" "Änderungen:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:16 +#: update/wxUpdater.py:16 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "Neue Version von %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Download in Progress" msgstr "Download läuft" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Die neue Version wird heruntergeladen..." -#: ../src/update/wxUpdater.py:33 +#: update/wxUpdater.py:33 #, python-format msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Aktualisiere... %s of %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." msgstr "" -"Das Update wurde heruntergeladen und installiert. Drücke OK zum Fortfahren." +"Das Update wurde heruntergeladen und installiert. Drücke OK zum " +"Fortfahren." -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "Done!" msgstr "Fertig!" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:7 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:7 msgid "" -"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " -"to the poster with your comments and a link to the original tweet?" +"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a " +"mention to the poster with your comments and a link to the original " +"tweet?" msgstr "" "Dieser Retweet ist länger als 140 Zeichen. Möchtest du ihn mit deinem " "Kommentar als Erwähnung an den Verfasser und mit einem Link zum Original-" "Tweet senden?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Möchtest du einen Kommentar hinzufügen?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 msgid "" -"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " -"well." +"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " +"as well." msgstr "" -"Möchtest du diesen Tweet wirklich löschen? Er wird auch auf Twitter gelöscht." +"Möchtest du diesen Tweet wirklich löschen? Er wird auch auf Twitter " +"gelöscht." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Möchtest du {0} wirklich schließen?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Exit" msgstr "Beenden" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr "Zum Anwenden der Änderungen muss {0} neu gestartet werden." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid "Restart {0} " msgstr "{0} neu starten" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " -"not appear in autocomplete results anymore." +"Are you sure you want to delete this user from the database? This user " +"will not appear in autocomplete results anymore." msgstr "" -"Soll der Benutzer wirklich aus der Datenbank entfernt werden? Er wird dann " -"nicht mehr in der Auto-Vervollständigung erscheinen." +"Soll der Benutzer wirklich aus der Datenbank entfernt werden? Er wird " +"dann nicht mehr in der Auto-Vervollständigung erscheinen." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 msgid "Enter the name of the client : " msgstr "Gib den Namen des Clients ein: " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:267 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 wxUI/dialogs/configuration.py:267 msgid "Add client" msgstr "Client hinzufügen" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from Twitter" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from Twitter" msgstr "" -"Möchtest du diese Ansicht wirklich leeren? Die Einträge werden aus der Liste " -"entfernt, jedoch nicht von Twitter." +"Möchtest du diese Ansicht wirklich leeren? Die Einträge werden aus der " +"Liste entfernt, jedoch nicht von Twitter." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Ansicht leeren" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Möchtest du diese Ansicht wirklich löschen?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "" "Für diesen Benutzer ist bereits eine Zeitleiste geöffnet, es kann daher " "keine weitere erstellt werden." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "Existing timeline" msgstr "Existierende Zeitleiste" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." -msgstr "" -"Dieser Benutzer hat keine Tweets, du kannst daher keine Zeitleiste öffnen." +msgstr "Dieser Benutzer hat keine Tweets, du kannst daher keine Zeitleiste öffnen." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " -"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter " -"policy. Do you want to continue?" +"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a " +"twitter policy. Do you want to continue?" msgstr "" -"Dies ist ein geschützter Twitter-Nutzer, daher kannst du keine Zeitleiste " -"über die Streaming-API öffnen. Die Tweets des Nutzers werden nicht " +"Dies ist ein geschützter Twitter-Nutzer, daher kannst du keine Zeitleiste" +" über die Streaming-API öffnen. Die Tweets des Nutzers werden nicht " "automatisch aktualisiert. Möchtest du fortfahren?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:51 msgid "" -"This is a protected user account, you need to follow this user to view their " -"tweets or likes." +"This is a protected user account, you need to follow this user to view " +"their tweets or likes." msgstr "" -"Dies ist ein geschützter Nutzer-Account. Du musst diesem Nutzer erst folgen, " -"um Tweets und Likes sehen zu können." +"Dies ist ein geschützter Nutzer-Account. Du musst diesem Nutzer erst " +"folgen, um Tweets und Likes sehen zu können." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "" -"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " -"the project. This will help us pay for the server, the domain and some other " -"things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will " -"give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. " -"Would you like to donate now?" +"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " +"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" +" other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your " +"donation will give us the means to continue the development of {0}, and " +"to keep {0} free. Would you like to donate now?" msgstr "" -"Wenn dir {0} gefällt, benötigen wir deine Hilfe zum Fortführen des Projekts. " -"Mit einer Spende kannst du uns dabei unterstützen, die Domain, unseren " -"Server und einige andere Dinge am Laufen zu halten, damit {0} aktiv als " -"kostenlose Software gepflegt und entwickelt werden kann. Möchtest du jetzt " -"spenden?" +"Wenn dir {0} gefällt, benötigen wir deine Hilfe zum Fortführen des " +"Projekts. Mit einer Spende kannst du uns dabei unterstützen, die Domain, " +"unseren Server und einige andere Dinge am Laufen zu halten, damit {0} " +"aktiv als kostenlose Software gepflegt und entwickelt werden kann. " +"Möchtest du jetzt spenden?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "We need your help" msgstr "Wir brauchen deine Hilfe" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Dieser Benutzer hat keine Tweets, {0} kann daher keine Zeitleiste erstellen." +"Dieser Benutzer hat keine Tweets, {0} kann daher keine Zeitleiste " +"erstellen." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:61 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Dieser Benutzer hat keine Favoriten. {0} kann daher keine Zeitleiste " "erstellen." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Dieser Benutzer hat keine Tweets, {0} kann daher keine Zeitleiste erstellen." +"Dieser Benutzer hat keine Tweets, {0} kann daher keine Zeitleiste " +"erstellen." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Dieser Benutzer hat keine Freunde, {0} kann daher keine Zeitleiste erstellen." +"Dieser Benutzer hat keine Freunde, {0} kann daher keine Zeitleiste " +"erstellen." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Ortsangaben: {0}" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Geo-Daten für diesen Tweet" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " "default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " -"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by pressing " -"Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." +"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by " +"pressing Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." msgstr "" -"TWBlue hat erkannt, dass auf diesem Computer Windows 10 ausgeführt wird. Die " -"Standard-Tastenbelegung wurde daher auf eine mit Windows 10 kompatible " -"Belegung geändert. Bitte öffne mit Alt+Win+K den Tasten-Editor, um alle " -"verfügbaren Tastenkombinationen aufzulisten." +"TWBlue hat erkannt, dass auf diesem Computer Windows 10 ausgeführt wird. " +"Die Standard-Tastenbelegung wurde daher auf eine mit Windows 10 " +"kompatible Belegung geändert. Bitte öffne mit Alt+Win+K den Tasten-" +"Editor, um alle verfügbaren Tastenkombinationen aufzulisten." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "Information" msgstr "Information" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Die Darstellung dieses Inhalts wurde für dich blockiert" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:80 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " -"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." +"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected " +"timeline." msgstr "" "Du wurdest für die Anzeige der Inhalte eines Benutzers blockiert. Um " "Konflikte mit der gerade laufenden Sitzung zu vermeiden, wird TWBlue die " "betreffende Zeitleiste entfernen." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 msgid "" -"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " -"Twitter." +"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from" +" Twitter." msgstr "" "TWBlue kann diese Zeitleiste nicht laden, da der Benutzer von Twitter " "gesperrt wurde." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "Möchtest du diesen Filter wirklich löschen?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:89 msgid "This filter already exists. Please use a different title" -msgstr "" -"Dieser Filter ist bereits vorhanden. Bitte verwende einen anderen Titel" +msgstr "Dieser Filter ist bereits vorhanden. Bitte verwende einen anderen Titel" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:95 msgid "The configuration file is invalid." msgstr "Die Konfigurationsdatei ist ungültig." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "" "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "please report it to the {0} developers." @@ -3027,1562 +2909,1531 @@ msgstr "" "{0} wurde bei der letzten Ausführung unerwartet beendet. Falls dieses " "Problem weiterhin besteht, wende dich an die {0}-Entwickler." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 ../src/wxUI/menus.py:16 -#: ../src/wxUI/menus.py:36 ../src/wxUI/menus.py:52 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:36 +#: wxUI/menus.py:52 msgid "&Open URL" msgstr "URL &öffnen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 ../src/wxUI/menus.py:18 -#: ../src/wxUI/menus.py:54 ../src/wxUI/menus.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 wxUI/menus.py:18 wxUI/menus.py:54 +#: wxUI/menus.py:87 msgid "&Open in Twitter" msgstr "Auf Twitter &Öffnen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 ../src/wxUI/menus.py:20 -#: ../src/wxUI/menus.py:38 ../src/wxUI/menus.py:56 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 wxUI/menus.py:20 wxUI/menus.py:38 +#: wxUI/menus.py:56 msgid "&Play audio" msgstr "Audio abs&pielen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 ../src/wxUI/menus.py:24 -#: ../src/wxUI/menus.py:42 ../src/wxUI/menus.py:60 ../src/wxUI/menus.py:70 -#: ../src/wxUI/menus.py:89 ../src/wxUI/menus.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:42 +#: wxUI/menus.py:60 wxUI/menus.py:70 wxUI/menus.py:89 wxUI/menus.py:103 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "in Zwischenablage &kopieren" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 ../src/wxUI/menus.py:28 -#: ../src/wxUI/menus.py:46 ../src/wxUI/menus.py:91 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 wxUI/menus.py:28 wxUI/menus.py:46 +#: wxUI/menus.py:91 msgid "&User actions..." msgstr "Ben&utzeraktionen" -#: ../src/wxUI/menus.py:40 +#: wxUI/menus.py:40 msgid "&Show direct message" msgstr "Direktnachricht an&zeigen" -#: ../src/wxUI/menus.py:68 +#: wxUI/menus.py:68 msgid "&Show event" msgstr "Ereignis an&zeigen" -#: ../src/wxUI/menus.py:78 +#: wxUI/menus.py:78 msgid "Direct &message" msgstr "Direkt&nachricht" -#: ../src/wxUI/menus.py:85 +#: wxUI/menus.py:85 msgid "&Show user" msgstr "Benutzer an&zeigen" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 ../src/wxUI/menus.py:97 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 wxUI/menus.py:97 msgid "Search topic" msgstr "Thema suchen" -#: ../src/wxUI/menus.py:99 +#: wxUI/menus.py:99 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "Über diesen &Trend twittern" -#: ../src/wxUI/menus.py:101 +#: wxUI/menus.py:101 msgid "&Show item" msgstr "Eintrag an&zeigen" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:36 ../src/wxUI/view.py:24 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:24 msgid "&Global settings" msgstr "&Globale Einstellungen" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:37 ../src/wxUI/view.py:23 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:23 msgid "Account se&ttings" msgstr "Account-Eins&tellungen" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:38 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:38 msgid "Update &profile" msgstr "&Profil aktualisieren" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:39 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:39 msgid "&Show / hide" msgstr "&Zeigen / verbergen" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:40 ../src/wxUI/view.py:73 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73 msgid "&Documentation" msgstr "Dokumentation^" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:41 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:41 msgid "Check for &updates" msgstr "Nach &Updates suchen" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:42 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:42 msgid "&Exit" msgstr "Be&enden" -#: ../src/wxUI/view.py:16 +#: wxUI/view.py:16 msgid "&Manage accounts" msgstr "Accounts &verwalten" -#: ../src/wxUI/view.py:18 +#: wxUI/view.py:18 msgid "&Hide window" msgstr "Fenster &verbergen" -#: ../src/wxUI/view.py:22 +#: wxUI/view.py:22 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "Tasten&kombinationen bearbeiten" -#: ../src/wxUI/view.py:25 +#: wxUI/view.py:25 msgid "E&xit" msgstr "&Beenden" -#: ../src/wxUI/view.py:50 +#: wxUI/view.py:50 msgid "V&iew likes" msgstr "L&ikes anzeigen" -#: ../src/wxUI/view.py:54 +#: wxUI/view.py:54 msgid "&Update buffer" msgstr "Ansicht akt&ualisieren" -#: ../src/wxUI/view.py:58 +#: wxUI/view.py:58 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Eine Zeichenkette in der momentan fokussierten Ansicht suchen..." -#: ../src/wxUI/view.py:59 +#: wxUI/view.py:59 msgid "&Load previous items" msgstr "Vorhergehende Einträge &laden" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/dialogs/userActions.py:22 +#: wxUI/view.py:61 msgid "&Mute" msgstr "Stu&mmschalten" -#: ../src/wxUI/view.py:62 +#: wxUI/view.py:62 msgid "&Autoread" msgstr "&Automatisch vorlesen" -#: ../src/wxUI/view.py:63 +#: wxUI/view.py:63 msgid "&Clear buffer" msgstr "Ansicht l&eeren" -#: ../src/wxUI/view.py:64 +#: wxUI/view.py:64 msgid "&Destroy" msgstr "&Löschen" -#: ../src/wxUI/view.py:68 +#: wxUI/view.py:68 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&Springe 5 Sekunden zurück" -#: ../src/wxUI/view.py:69 +#: wxUI/view.py:69 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "&Springe 5 Sekunden vorwärts" -#: ../src/wxUI/view.py:74 +#: wxUI/view.py:74 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "Sounds &erlernen" -#: ../src/wxUI/view.py:75 +#: wxUI/view.py:75 msgid "&What's new in this version?" msgstr "&Was ist neu in dieser Version?" -#: ../src/wxUI/view.py:76 +#: wxUI/view.py:76 msgid "&Check for updates" msgstr "Nach &Updates suchen" -#: ../src/wxUI/view.py:77 +#: wxUI/view.py:77 msgid "&Report an error" msgstr "Fehle&r melden" -#: ../src/wxUI/view.py:78 +#: wxUI/view.py:78 msgid "{0}'s &website" msgstr "{0}-&Webseite" -#: ../src/wxUI/view.py:79 +#: wxUI/view.py:79 msgid "Get soundpacks for TWBlue" msgstr "Hole dir Soundpacks für TWBlue" -#: ../src/wxUI/view.py:80 +#: wxUI/view.py:80 msgid "About &{0}" msgstr "Über &{0}" -#: ../src/wxUI/view.py:83 +#: wxUI/view.py:83 msgid "&Application" msgstr "&Anwendung" -#: ../src/wxUI/view.py:84 -msgid "&Item" -msgstr "E&intrag" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:11 ../src/wxUI/view.py:85 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/dialogs/userActions.py:11 +#: wxUI/view.py:85 msgid "&User" msgstr "Ben&utzer" -#: ../src/wxUI/view.py:86 +#: wxUI/view.py:86 msgid "&Buffer" msgstr "A&nsicht" -#: ../src/wxUI/view.py:87 +#: wxUI/view.py:87 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src/wxUI/view.py:88 +#: wxUI/view.py:88 msgid "&Help" msgstr "&Hilfe" -#: ../src/wxUI/view.py:174 +#: wxUI/view.py:174 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Deine {0}-Version ist aktuell" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Update" msgstr "Update" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:12 ../src/wxUI/buffers/panels.py:20 +#: wxUI/buffers/panels.py:12 wxUI/buffers/panels.py:20 msgid "Login" msgstr "Einloggen" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:14 +#: wxUI/buffers/panels.py:14 msgid "Log in automatically" msgstr "Automatisch einloggen" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:22 +#: wxUI/buffers/panels.py:22 msgid "Logout" msgstr "Ausloggen" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:11 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:32 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:12 wxUI/buffers/twitter/people.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:11 wxUI/dialogs/utils.py:32 msgid "User" msgstr "Benutzer" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 msgid "Text" msgstr "Text" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 msgid "Client" msgstr "Client" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 msgid "Favorite" msgstr "Favorit" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 msgid "Bookmark" msgstr "Lesezeichen" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 wxUI/buffers/twitter/base.py:28 msgid "Direct message" msgstr "Direktnachricht" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "Dismiss" msgstr "Verwerfen" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 msgid "Actions" msgstr "Aktionen" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 msgid "Message" msgstr "Nachricht" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Event" msgstr "Ereignis" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:16 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:16 msgid "Remove event" msgstr "Ereignis entfernen" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 msgid "Trending topic" msgstr "Trends" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Über diesen Trend twittern" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:15 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:22 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "{0} beim Starten von Windows ausführen" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:23 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Vor dem Beenden von {0} fragen" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:26 msgid "Disable Streaming functions" msgstr "Streaming-Funktionen ausschalten" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:29 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:29 msgid "Buffer update interval, in minutes" msgstr "Ansichts-Aktualisierung (in Minuten)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:35 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Beim Starten von {0} einen Klang abspielen" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:37 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:37 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Beim Starten von {0} eine Bereitschaftsnachricht sprechen" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:39 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:39 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "Tastenkürzel des unsichtbaren Interfaces im GUI verwenden" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:41 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:41 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Verwende Sapi5 wenn kein anderer Screen-Reader aktiv ist" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:43 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:43 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "GUI beim Start verbergen" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:45 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:45 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" -"Benutze Codeofdusk's Verarbeitung für lange Tweets (kann die Performance des " -"Clients beeinträchtigen)" +"Benutze Codeofdusk's Verarbeitung für lange Tweets (kann die Performance " +"des Clients beeinträchtigen)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:47 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:47 msgid "Remember state for mention all and long tweet" msgstr "Status für alle erwähnen und langer Tweet merken" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:50 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:50 msgid "Keymap" msgstr "Tastenbelegung" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:55 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:55 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Beim Starten von {0} nach Updates suchen" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:65 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:65 msgid "Proxy type: " msgstr "Proxy-Typ: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:72 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:72 msgid "Proxy server: " msgstr "Proxy-Server: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:78 msgid "Port: " msgstr "Port: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:84 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:84 msgid "User: " msgstr "Benutzer: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:90 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:90 msgid "Password: " msgstr "Passwort: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:102 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:102 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 msgid "User autocompletion settings" msgstr "Auto-Vervollständigungs-Einstellungen" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:103 msgid "" "Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " "database" msgstr "" -"Account scannen und Freunde und Folger zur Autovervollständigungs-Datenbank " -"hinzufügen" +"Account scannen und Freunde und Folger zur Autovervollständigungs-" +"Datenbank hinzufügen" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:104 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Auto-Vervollständigungsdatenbank verwalten" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:109 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:109 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "Relative timestamps" msgstr "Relative Zeitangaben" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:112 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 msgid "Items on each API call" msgstr "Einträge pro API-Aufruf" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:118 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:118 msgid "" -"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" -"Umgekehrte Ansicht: Neueste Tweets werden am Anfang der Liste angezeigt, die " -"ältesten am Ende" +"Umgekehrte Ansicht: Neueste Tweets werden am Anfang der Liste angezeigt, " +"die ältesten am Ende" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:120 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:120 msgid "Retweet mode" msgstr "Retweet-Modus" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:126 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Zeige Benutzernamen statt der vollständigen Namen" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:128 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:128 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "Emojis in Benutzernamen ausblenden" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:130 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:130 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 msgid "" -"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " -"for unlimited)" +"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " +"blank for unlimited)" msgstr "" -"Anzahl zu speichernder Einträge pro Ansicht in Datenbank (0 zum Ausschalten, " -"leer lassen für unbegrenzt)." +"Anzahl zu speichernder Einträge pro Ansicht in Datenbank (0 zum " +"Ausschalten, leer lassen für unbegrenzt)." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:134 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:134 msgid "" -"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" +"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires" +" more RAM)" msgstr "" -"Tweets im Speicher zwischenlagern (sorgt für verbesserte Geschwindigkeit bei " -"großen Datenmengen, erhöht jedoch die RAM-Nutzung)" +"Tweets im Speicher zwischenlagern (sorgt für verbesserte Geschwindigkeit " +"bei großen Datenmengen, erhöht jedoch die RAM-Nutzung)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:141 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:141 msgid "Enable automatic speech feedback" msgstr "Automatisches Sprachausgaben-Feedback einschalten" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:143 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:143 msgid "Enable automatic Braille feedback" msgstr "Automatisches Braille-Feedback einschalten" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Buffer" msgstr "Ansicht" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:154 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:154 msgid "Show/hide" msgstr "Zeigen / verbergen" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:155 msgid "Move up" msgstr "Nach oben" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:156 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:156 msgid "Move down" msgstr "Nach unten" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:166 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:231 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:234 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:239 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:166 wxUI/dialogs/configuration.py:231 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:234 wxUI/dialogs/configuration.py:239 msgid "Show" msgstr "Zeigen" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:178 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:232 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:168 wxUI/dialogs/configuration.py:178 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:202 wxUI/dialogs/configuration.py:232 msgid "Hide" msgstr "Verbergen" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:176 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:200 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:176 wxUI/dialogs/configuration.py:200 msgid "Select a buffer first." msgstr "Wähle zuerst eine Ansicht." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:179 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:203 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:179 wxUI/dialogs/configuration.py:203 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Die Ansicht ist versteckt, lasse sie zuerst anzeigen." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:182 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:182 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Die Ansicht ist bereits am Anfang der Liste." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:206 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:206 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Die Ansicht ist bereits am Ende der Liste." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:261 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:402 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:261 wxUI/dialogs/configuration.py:402 msgid "Ignored clients" msgstr "Ignorierte Clients" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:268 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:268 msgid "Remove client" msgstr "Client entfernen" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:292 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:63 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:292 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 msgid "Volume" msgstr "Lautstärke" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:303 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Session mute" msgstr "Sitzung stummschalten" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:305 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 msgid "Output device" msgstr "Wiedergabegerät" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:312 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:83 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:312 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 msgid "Input device" msgstr "Aufnahmegerät" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:320 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:91 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:320 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 msgid "Sound pack" msgstr "Soundpack" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:326 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Klang bei Audio-Tweets abspielen" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:328 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Klang bei Geo-Tweets abspielen" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:330 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Klang bei Tweets mit Bildern abspielen" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:353 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 msgid "Language for OCR" msgstr "Sprache für Texterkennung" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:359 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:359 msgid "API Key for SndUp" msgstr "API-Schlüssel für SndUp" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:374 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:374 msgid "{0} preferences" msgstr "{0}-Einstellungen" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:380 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:389 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:142 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:380 wxUI/dialogs/configuration.py:389 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:385 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:385 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:394 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:147 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:394 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 msgid "Feedback" msgstr "Feedback" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:398 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:398 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 msgid "Buffers" msgstr "Ansichten" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:406 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:406 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 msgid "Templates" msgstr "Vorlagen" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:410 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:410 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 msgid "Sound" msgstr "Sound" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:414 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:414 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 msgid "Extras" msgstr "Extras" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:419 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:168 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:419 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 msgid "Create a filter for this buffer" msgstr "Einen Filter für diese Ansicht erstellen" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 msgid "Filter title" msgstr "Filter-Titel" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by word" msgstr "Wortfilter" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 msgid "Ignore tweets wich contain the following word" msgstr "Tweets ignorieren, die das folgende Wort enthalten" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 msgid "Ignore tweets without the following word" msgstr "Tweets ignorieren, die das folgende Wort nicht enthalten" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 msgid "word" msgstr "Wort" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 msgid "Allow retweets" msgstr "Retweets erlauben" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 msgid "Allow quoted tweets" msgstr "Erlaube zitierte Tweets" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 msgid "Allow replies" msgstr "Antworten erlauben" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 msgid "Use this term as a regular expression" msgstr "Diesen Begriff als regulären Ausdruck verwenden" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by language" msgstr "Nach Sprache Filtern" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 msgid "Load tweets in the following languages" msgstr "Tweets in folgenden Sprachen laden" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 msgid "Ignore tweets in the following languages" msgstr "Tweets in folgenden Sprachen ignorieren" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 msgid "Don't filter by language" msgstr "Nicht nach Sprache filtern" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 msgid "Supported languages" msgstr "Unterstützte Sprachen" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 msgid "Add selected language to filter" msgstr "Gewählte Sprache dem Filter hinzufügen" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 msgid "Selected languages" msgstr "Gewählte Sprachen" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:132 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 +#: wxUI/dialogs/lists.py:21 wxUI/dialogs/lists.py:132 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 ../src/wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 wxUI/dialogs/find.py:23 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "You must define a name for the filter before creating it." msgstr "Du musst vor dem Erstellen eines Filters einen namen festlegen." -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "Missing filter name" msgstr "Fehlender Filtername" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 msgid "Manage filters" msgstr "Filter verwalten" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 msgid "Filters" msgstr "Filter" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:13 +#: wxUI/dialogs/find.py:13 msgid "Find in current buffer" msgstr "In aktiver Ansicht suchen" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:14 +#: wxUI/dialogs/find.py:14 msgid "String" msgstr "Zeichenkette" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:11 +#: wxUI/dialogs/lists.py:11 msgid "Lists manager" msgstr "Listenverwaltung" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "List" msgstr "Liste" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:70 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 wxUI/dialogs/lists.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Owner" msgstr "Eigentümer" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Members" msgstr "Mitglieder" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "mode" msgstr "Modus" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:19 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:62 +#: wxUI/dialogs/lists.py:19 wxUI/dialogs/lists.py:62 msgid "Create a new list" msgstr "Neue Liste erstellen" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:22 +#: wxUI/dialogs/lists.py:22 msgid "Open in buffer" msgstr "In Ansicht öffnen" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:52 +#: wxUI/dialogs/lists.py:52 #, python-format msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Zeige Liste für %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:53 +#: wxUI/dialogs/lists.py:53 msgid "Subscribe" msgstr "Abonnieren" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:54 +#: wxUI/dialogs/lists.py:54 msgid "Unsubscribe" msgstr "Kündigen" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:65 +#: wxUI/dialogs/lists.py:65 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Name (maximal 20 Zeichen)" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:75 +#: wxUI/dialogs/lists.py:75 msgid "Mode" msgstr "Modus" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:77 +#: wxUI/dialogs/lists.py:77 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:97 +#: wxUI/dialogs/lists.py:97 #, python-format msgid "Editing the list %s" msgstr "Bearbeite Liste %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:108 +#: wxUI/dialogs/lists.py:108 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Wähle eine Liste zum Hinzufügen des Benutzers." -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:109 +#: wxUI/dialogs/lists.py:109 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:131 +#: wxUI/dialogs/lists.py:131 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Wähle eine Liste zum Entfernen des Benutzers." -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/lists.py:149 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Möchtest du diese Liste wirklich löschen?" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:12 +#: wxUI/dialogs/search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Auf Twitter suchen" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:21 +#: wxUI/dialogs/search.py:21 msgid "Tweets" msgstr "Tweets" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 ../src/wxUI/dialogs/search.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 wxUI/dialogs/search.py:22 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 msgid "Users" msgstr "Benutzer" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:29 msgid "&Language for results: " msgstr "&Sprache für Ergebnisse: " -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:31 ../src/wxUI/dialogs/search.py:55 +#: wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:55 msgid "any" msgstr "jede" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:37 +#: wxUI/dialogs/search.py:37 msgid "Results &type: " msgstr "Ergebnis&typ: " -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:63 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:63 msgid "Mixed" msgstr "Gemischt" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:64 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:64 msgid "Recent" msgstr "Aktuell" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:65 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:65 msgid "Popular" msgstr "Beliebt" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:43 ../src/wxUI/dialogs/trends.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:33 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 wxUI/dialogs/search.py:43 +#: wxUI/dialogs/trends.py:25 wxUI/dialogs/userActions.py:41 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:33 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:45 ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:27 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:35 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 wxUI/dialogs/search.py:45 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:19 wxUI/dialogs/trends.py:27 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:37 wxUI/dialogs/userActions.py:43 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:35 msgid "&Close" msgstr "S&chließen" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:12 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:12 msgid "Details" msgstr "Details" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:17 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:17 msgid "&Go to URL" msgstr "&Gehe zu URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:10 +#: wxUI/dialogs/trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Trends anzeigen" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:11 +#: wxUI/dialogs/trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Trends nach" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:12 +#: wxUI/dialogs/trends.py:12 msgid "Country" msgstr "Land" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:13 +#: wxUI/dialogs/trends.py:13 msgid "City" msgstr "Stadt" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:19 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:18 +#: wxUI/dialogs/trends.py:19 wxUI/dialogs/update_profile.py:18 msgid "&Location" msgstr "&Ort" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:10 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:10 msgid "Update your profile" msgstr "Aktualisiere dein Profil" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:12 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:12 msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "&Name (maximal 50 Zeichen)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:23 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:23 msgid "&Website" msgstr "&Webseite" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:28 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:28 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Bio (maximal 160 Zeichen)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:34 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:34 msgid "Upload a &picture" msgstr "Ein Bild &hochladen" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:77 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:77 msgid "Upload a picture" msgstr "Ein Bild hochladen" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:79 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:79 msgid "Discard image" msgstr "Bild verwerfen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Wähle das hochzuladende Bild aus." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Bilddateien (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src/wxUI/dialogs/urlList.py:6 +#: wxUI/dialogs/urlList.py:6 msgid "Select URL" msgstr "Wähle eine URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:14 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 wxUI/dialogs/userActions.py:14 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 wxUI/dialogs/userSelection.py:14 +#: wxUI/dialogs/utils.py:31 msgid "&Autocomplete users" msgstr "Auto-&Vervollständigung der Benutzer" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "&Follow" msgstr "&Folgen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 wxUI/dialogs/userActions.py:21 msgid "U&nfollow" msgstr "E&ntfolgen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 wxUI/dialogs/userActions.py:23 msgid "Unmu&te" msgstr "S&tummschaltung aufheben" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 wxUI/dialogs/userActions.py:24 msgid "&Block" msgstr "&Blockieren" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 wxUI/dialogs/userActions.py:25 msgid "Unbl&ock" msgstr "Bl&ockierung aufheben" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:26 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:26 msgid "&Report as spam" msgstr "Als &Spam melden" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:27 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:27 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "Tweets dieses Clients &ignorieren" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 msgid "Edit user aliases" msgstr "Benutzer-Aliase bearbeiten" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 msgid "Add alias" msgstr "Alias hinzufügen" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 msgid "Adds a new user alias" msgstr "Fügt einen neuen Benutzer-Alias hinzu" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 msgid "Edit the currently focused user Alias." msgstr "Den momentan fokussierten Benutzer-Alias bearbeiten." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 msgid "Remove the currently focused user alias." msgstr "Den momentan gewählten Benutzer-Alias entfernen." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" msgstr "Möchtest du diesen Benutzer-Alias wirklich löschen?" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 msgid "Remove user alias" msgstr "Benutzer-Alias entfernen" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 msgid "User alias" msgstr "Benutzer-Alias" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:10 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 wxUI/dialogs/userSelection.py:10 #, python-format msgid "Timeline for %s" msgstr "Zeitleiste von %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 wxUI/dialogs/userSelection.py:19 msgid "Buffer type" msgstr "Ansichts-Typ" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:20 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:20 msgid "&Tweets" msgstr "&Tweets" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:21 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:21 msgid "&Likes" msgstr "&Likes" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:22 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 wxUI/dialogs/userSelection.py:22 msgid "&Followers" msgstr "&Folger" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:23 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:23 msgid "F&riends" msgstr "F&reunde" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 msgid "" "Scan account and add followers and following users to the user " "autocompletion database" msgstr "" -"Account scannen und Folger und Freunde zur Autovervollständigungs-Datenbank " -"hinzufügen" +"Account scannen und Folger und Freunde zur Autovervollständigungs-" +"Datenbank hinzufügen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#, fuzzy +msgid "Disable Streaming API endpoints" +msgstr "Streaming-Funktionen ausschalten" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 msgid "" -"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Read preferences from instance (default visibility when publishing and " +"displaying sensitive content)" msgstr "" -"Umgekehrte Ansicht: Neueste Einträge werden am Anfang der Liste angezeigt, " -"die ältesten am Ende" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +msgid "" +"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" +msgstr "" +"Umgekehrte Ansicht: Neueste Einträge werden am Anfang der Liste " +"angezeigt, die ältesten am Ende" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "Bestätigung vor dem Teilen eines Beitrags" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -"Einträge im Speicher zwischenlagern (sorgt für verbesserte Geschwindigkeit " -"bei großen Datenmengen, erhöht jedoch die RAM-Nutzung)" +"Einträge im Speicher zwischenlagern (sorgt für verbesserte " +"Geschwindigkeit bei großen Datenmengen, erhöht jedoch die RAM-Nutzung)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:97 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Klang bei Audio- oder Videobeiträgen abspielen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Klang bei Beiträgen mit Bildern abspielen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Would you like to share this post?" msgstr "Möchtest du diesen Beitrag teilen?" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "" -"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the instance " -"as well." +"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the " +"instance as well." msgstr "" -"Möchtest du diesen Beitrag wirklich löschen? Er wird auch auf der Instanz " -"gelöscht." +"Möchtest du diesen Beitrag wirklich löschen? Er wird auch auf der Instanz" +" gelöscht." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a mention " -"notification, it also disappears from your mentions buffer. The post is not " -"going to be deleted from the instance, though." +"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a " +"mention notification, it also disappears from your mentions buffer. The " +"post is not going to be deleted from the instance, though." msgstr "" "Möchtest du diese Benachrichtigung wirklich verwerfen? Wenn du eine " "Erwähnungsbenachrichtigung verwirfst, wird sie auch aus der Erwähnungen-" -"Zeitleiste entfernt. Der Beitrag wird jedoch nicht aus der Instanz gelöscht." +"Zeitleiste entfernt. Der Beitrag wird jedoch nicht aus der Instanz " +"gelöscht." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from the instance" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from the instance" msgstr "" -"Möchtest du diese Ansicht wirklich leeren? Die Einträge werden aus der Liste " -"entfernt, jedoch nicht von der Instanz." +"Möchtest du diese Ansicht wirklich leeren? Die Einträge werden aus der " +"Liste entfernt, jedoch nicht von der Instanz." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Dieser Benutzer hat keine Beiträge, {0} kann daher keine Zeitleiste " "erstellen." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Dieser Benutzer hat keine Favoriten. {0} kann daher keine Zeitleiste " "erstellen." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Dieser Benutzer hat noch keine Folger, {0} kann daher keine Zeitleiste " "erstellen." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Dieser Benutzer folgt niemandem, {0} kann daher keine Zeitleiste erstellen." +"Dieser Benutzer folgt niemandem, {0} kann daher keine Zeitleiste " +"erstellen." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 msgid "R&emove from favorites" msgstr "Aus Favoriten &entfernen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 msgid "Attachments" msgstr "Anhänge" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 msgid "Remove Attachment" msgstr "Anhang entfernen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" msgstr "Beitrag im Thread" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 msgid "Remove post" msgstr "Beitrag entfernen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 -msgid "Visibility" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 +#, fuzzy +msgid "&Visibility" msgstr "Sichtbarkeit" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 msgid "A&dd" msgstr "Hin&zufügen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 -msgid "Sensitive content" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 +#, fuzzy +msgid "S&ensitive content" msgstr "Heikler Inhalt" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" msgstr "Inhaltswarnung" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 msgid "Add p&ost" msgstr "&Beitrag hinzufügen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 msgid "Auto&complete users" msgstr "Auto-&Vervollständigung der Benutzer" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 msgid "Check &spelling" msgstr "Rechtschreib&prüfung" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 msgid "&Translate" msgstr "Überse&tzen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 msgid "Post - {} characters" msgstr "Beitrag - {} Zeichen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 msgid "Image" msgstr "Bild" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 msgid "Video" msgstr "Video" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 msgid "Poll" msgstr "Umfrage" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 msgid "please provide a description" msgstr "Bitte gib eine Beschreibung ein" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "Wähle das hochzuladende Video aus." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" msgstr "Videodateien (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "" -"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" -"Audiodateien (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audiodateien (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 msgid "" -"It is not possible to add more attachments. Please take into account that " -"You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " -"post. Please remove other attachments before continuing." +"It is not possible to add more attachments. Please take into account that" +" You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per" +" post. Please remove other attachments before continuing." msgstr "" -"Weitere Anhänge können nicht hinzugefügt werden. Bitte denke daran, dass du " -"nur maximal 4 Bilder oder eine Audio- bzw. Videodatei oder Umfrage pro " -"Beitrag anhängen kannst. Bitte entferne vor dem Fortfahren die weiteren " +"Weitere Anhänge können nicht hinzugefügt werden. Bitte denke daran, dass " +"du nur maximal 4 Bilder oder eine Audio- bzw. Videodatei oder Umfrage pro" +" Beitrag anhängen kannst. Bitte entferne vor dem Fortfahren die weiteren " "Anhänge." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "Error adding attachment" msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Anhangs" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "" -"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " -"other attachments first." +"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please " +"remove other attachments first." msgstr "" -"Du kannst eine Umfrage oder mediendateien hinzufügen. Bitte entferne vor dem " -"Hinzufügen einer Umfrage die weiteren Anhänge." +"Du kannst eine Umfrage oder mediendateien hinzufügen. Bitte entferne vor " +"dem Hinzufügen einer Umfrage die weiteren Anhänge." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "Error adding poll" msgstr "Fehler beim Hinzufügen der umfrage" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:169 #, python-format msgid "Post - %i characters " msgstr "Beitrag - %i Zeichen " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:182 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 msgid "Image description" msgstr "Bildbeschreibung" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:189 msgid "Privacy" msgstr "Privatsphäre" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:194 msgid "Boosts: " msgstr "Geteilt: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:199 msgid "Favorites: " msgstr "Favorisiert: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 msgid "Source: " msgstr "Quelle: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:207 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:209 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 msgid "Date: " msgstr "Datum" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:219 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 msgid "Copy link to clipboard" msgstr "Link in Zwischenablage kopieren" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 msgid "Check &spelling..." msgstr "Rechtschreib&prüfung..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:222 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:224 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 msgid "&Translate..." msgstr "Überse&tzen..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 msgid "C&lose" msgstr "Sch&ließen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:258 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:260 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 msgid "Add a poll" msgstr "Füge eine Umfrage hinzu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 msgid "Participation time" msgstr "Teilnahmezeitraum" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "5 minutes" msgstr "5 Minuten" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "30 minutes" msgstr "30 Minuten" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "1 hour" msgstr "1 Stunde" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "6 hours" msgstr "6 Stunden" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "1 day" msgstr "1 Tag" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "2 days" msgstr "2 Tage" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "3 days" msgstr "3 Tage" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "4 days" msgstr "4 Tage" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "5 days" msgstr "5 Tage" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "6 days" msgstr "6 Tage" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "7 days" msgstr "7 Tage" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 msgid "Choices" msgstr "Wahlmöglichkeiten" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:272 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:274 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 msgid "Option 1" msgstr "Option 1" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:279 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:281 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 msgid "Option 2" msgstr "Option 2" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:286 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:288 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 msgid "Option 3" msgstr "Option 3" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:293 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:295 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 msgid "Option 4" msgstr "Option 4" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 -msgid "Allow multiple votes per user" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:300 +#, fuzzy +msgid "Allow multiple choices per user" msgstr "Mehrfache Abstimmungen pro Benutzer erlauben" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:303 msgid "Hide votes count until the poll expires" msgstr "Anzahl Stimmen bis zum Ablauf der Umfrage verbergen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Please make sure you have provided at least two options for the poll." msgstr "" -"Bitte stelle sicher, dass mindestens zwei Optionen für die Umfrage angegeben " -"wurden." +"Bitte stelle sicher, dass mindestens zwei Optionen für die Umfrage " +"angegeben wurden." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Not enough information" msgstr "Nicht genügend Informationen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:334 +msgid "Vote in this poll" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:337 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Option 4" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 msgid "Search" msgstr "Suche" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" msgstr "Beiträge" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" msgstr "&Beiträge" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 msgid "Fo&llowing" msgstr "Fo&lgt" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template" msgstr "Vorlage bearbeiten" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 msgid "Edit template" msgstr "Vorlage bearbeiten" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 msgid "Available variables" msgstr "Verfügbare Variablen" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 msgid "Restore template" msgstr "Vorlage wiederherstellen" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 msgid "Restored template to {}." msgstr "Vorlage zu {} wiederhergestellt." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "" -"the template you have specified include variables that do not exists for the " -"object. Please fix the template and try again. For your reference, you can " -"see a list of all available variables in the variables list while editing " -"your template." +"the template you have specified include variables that do not exists for " +"the object. Please fix the template and try again. For your reference, " +"you can see a list of all available variables in the variables list while" +" editing your template." msgstr "" -"Die von dir spezifizierte Vorlage enthält Variablen, die für dieses Objekt " -"nicht verfügbar sind. Bitte korrigiere die Vorlage und versuche es erneut. " -"Eine Liste der verfügbaren Variablen wird im Bearbeitungsdialog für die " -"Vorlage angezeigt." +"Die von dir spezifizierte Vorlage enthält Variablen, die für dieses " +"Objekt nicht verfügbar sind. Bitte korrigiere die Vorlage und versuche es" +" erneut. Eine Liste der verfügbaren Variablen wird im Bearbeitungsdialog " +"für die Vorlage angezeigt." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "Invalid template" msgstr "Ungültige Vorlage" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 msgid "Delete attachment" msgstr "Anhang löschen" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 msgid "Added Tweets" msgstr "Hinzugefügte Tweets" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 msgid "Delete tweet" msgstr "Tweet löschen" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 msgid "A&dd..." msgstr "Hin&zufügen..." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 msgid "Add t&weet" msgstr "T&weet hinzufügen" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 msgid "&Attach audio..." msgstr "&Audio anhängen..." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 msgid "Sen&d" msgstr "Sen&den" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Video files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "Videodateien (*.mp4)|*.mp4" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "" "It is not possible to add more attachments. Please make sure your tweet " -"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or GIF " -"in every tweet, and a maximum of 4 photos." +"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or " +"GIF in every tweet, and a maximum of 4 photos." msgstr "" -"Weitere Anhänge können nicht hinzugefügt werden. Bitte stelle sicher, dass " -"dein Tweet den Twitter-Regeln für Anhänge entspricht. Du kannst nur ein " -"Video oder Gif pro Tweet senden, und maximal 4 Fotos." +"Weitere Anhänge können nicht hinzugefügt werden. Bitte stelle sicher, " +"dass dein Tweet den Twitter-Regeln für Anhänge entspricht. Du kannst nur " +"ein Video oder Gif pro Tweet senden, und maximal 4 Fotos." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 msgid "&Mention to all" msgstr "Alle er&wähnen" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 msgid "&Recipient" msgstr "Empfänge&r" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 #, python-format msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tweet - %i Zeichen " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 msgid "Retweets: " msgstr "Retweets: " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 msgid "Likes: " msgstr "Likes: " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 msgid "View" msgstr "Anzeigen" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 msgid "Item" msgstr "Eintrag" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 msgid "&Expand URL" msgstr "URL &expandieren" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 msgid "Participation time (in days)" msgstr "Teilnahmezeitraum (in Tagen)" @@ -4594,3 +4445,19 @@ msgstr "Teilnahmezeitraum (in Tagen)" #~ msgid "This list is already opened" #~ msgstr "Diese Liste ist bereits geöffnet." + +#~ msgid "Timelines for {}" +#~ msgstr "Zeitleisten für {}" + +#~ msgid "URL of mastodon instance:" +#~ msgstr "URL der Mastodon-Instanz:" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "E-Mail-Adresse:" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Passwort:" + +#~ msgid "&Item" +#~ msgstr "E&intrag" + diff --git a/src/locales/es/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/es/LC_MESSAGES/twblue.po index 29669a23..8228918a 100644 --- a/src/locales/es/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/es/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -3,1102 +3,1021 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.84\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-29 18:48+0000\n" "Last-Translator: Manuel Cortez \n" -"Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Spanish " +"\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: ../src/languageHandler.py:61 +#: languageHandler.py:61 msgctxt "languageName" msgid "Amharic" msgstr "Amárico" -#: ../src/languageHandler.py:62 +#: languageHandler.py:62 msgctxt "languageName" msgid "Aragonese" msgstr "Aragonés" -#: ../src/languageHandler.py:63 +#: languageHandler.py:63 msgctxt "languageName" msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: ../src/languageHandler.py:64 +#: languageHandler.py:64 msgctxt "languageName" msgid "Portuguese" msgstr "Portugués" -#: ../src/languageHandler.py:65 +#: languageHandler.py:65 msgctxt "languageName" msgid "Russian" msgstr "Ruso" -#: ../src/languageHandler.py:66 +#: languageHandler.py:66 msgctxt "languageName" msgid "italian" msgstr "Italiano" -#: ../src/languageHandler.py:67 +#: languageHandler.py:67 msgctxt "languageName" msgid "Turkey" msgstr "Turco" -#: ../src/languageHandler.py:68 +#: languageHandler.py:68 msgctxt "languageName" msgid "Galician" msgstr "Gallego" -#: ../src/languageHandler.py:69 +#: languageHandler.py:69 msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "Catalán" -#: ../src/languageHandler.py:70 +#: languageHandler.py:70 msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "Vasco" -#: ../src/languageHandler.py:71 +#: languageHandler.py:71 msgctxt "languageName" msgid "polish" msgstr "Polaco" -#: ../src/languageHandler.py:72 +#: languageHandler.py:72 msgctxt "languageName" msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: ../src/languageHandler.py:73 +#: languageHandler.py:73 msgctxt "languageName" msgid "Nepali" msgstr "Nepalí" -#: ../src/languageHandler.py:74 +#: languageHandler.py:74 msgctxt "languageName" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbio" -#: ../src/languageHandler.py:75 +#: languageHandler.py:75 msgctxt "languageName" msgid "Japanese" msgstr "Japonés" -#: ../src/languageHandler.py:99 +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "Idioma predeterminado" -#: ../src/build/lib/main.py:109 ../src/main.py:109 +#: main.py:109 msgid "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate" -#: ../src/build/lib/main.py:126 ../src/main.py:122 +#: main.py:122 msgid "" -"{0} is already running. Close the other instance before starting this one. " -"If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " -"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." +"{0} is already running. Close the other instance before starting this " +"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." +" If you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." msgstr "" -"{0} ya se encuentra en ejecución. Cierra la otra instancia antes de iniciar " -"esta. Si estás muy seguro de que {0} no está abierto, intenta eliminar el " -"archivo que se encuentra en {1}. Si no sabes cómo hacerlo con seguridad, " -"contacta con los desarrolladores de {0}." +"{0} ya se encuentra en ejecución. Cierra la otra instancia antes de " +"iniciar esta. Si estás muy seguro de que {0} no está abierto, intenta " +"eliminar el archivo que se encuentra en {1}. Si no sabes cómo hacerlo con" +" seguridad, contacta con los desarrolladores de {0}." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 ../src/sound.py:148 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:148 msgid "Playing..." msgstr "Reproduciendo..." -#: ../src/sound.py:161 +#: sound.py:161 msgid "Stopped." msgstr "Detenido." -#: ../src/controller/mainController.py:285 +#: controller/mainController.py:286 msgid "Ready" msgstr "Listo" -#: ../src/controller/mainController.py:395 -#: ../src/controller/mainController.py:411 -#: ../src/controller/mainController.py:729 -#: ../src/controller/mainController.py:748 -#: ../src/controller/mainController.py:767 -#: ../src/controller/mainController.py:786 +#: controller/mainController.py:396 controller/mainController.py:412 +#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:756 +#: controller/mainController.py:775 controller/mainController.py:794 msgid "" -"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " -"session shortcut." +"No session is currently in focus. Focus a session with the next or " +"previous session shortcut." msgstr "No estás en ninguna sesión. Cambia a una sesión activa." -#: ../src/controller/mainController.py:399 +#: controller/mainController.py:400 msgid "Empty buffer." msgstr "Buffer vacío." -#: ../src/controller/mainController.py:406 +#: controller/mainController.py:407 msgid "{0} not found." msgstr "{0} no encontrado." -#: ../src/controller/mainController.py:777 -#: ../src/controller/mainController.py:796 +#: controller/mainController.py:785 controller/mainController.py:804 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s de %s" -#: ../src/controller/mainController.py:779 -#: ../src/controller/mainController.py:798 -#: ../src/controller/mainController.py:823 -#: ../src/controller/mainController.py:848 +#: controller/mainController.py:787 controller/mainController.py:806 +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:862 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Vacío" -#: ../src/controller/mainController.py:811 -#: ../src/controller/mainController.py:815 -#: ../src/controller/mainController.py:836 +#: controller/mainController.py:822 controller/mainController.py:826 +#: controller/mainController.py:850 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: No has iniciado sesión con esta cuenta en Twitter." -#: ../src/controller/mainController.py:821 -#: ../src/controller/mainController.py:846 +#: controller/mainController.py:832 controller/mainController.py:860 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s de %s" -#: ../src/controller/mainController.py:840 +#: controller/mainController.py:854 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: No has iniciado sesión con esta cuenta en Twitter." -#: ../src/controller/mainController.py:1047 -#: ../src/controller/mainController.py:1063 -msgid "" -"An error happened while trying to connect to the server. Please try later." +#: controller/mainController.py:1061 controller/mainController.py:1077 +msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" "Ha ocurrido un error al intentar conectarse al servidor. Por favor, " "inténtalo más tarde." -#: ../src/controller/mainController.py:1104 +#: controller/mainController.py:1119 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "La lectura automática de nuevos tuits para este buffer está activada" -#: ../src/controller/mainController.py:1107 +#: controller/mainController.py:1122 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" -msgstr "" -"La lectura automática de nuevos tuits para este buffer está desactivada" +msgstr "La lectura automática de nuevos tuits para este buffer está desactivada" -#: ../src/controller/mainController.py:1114 +#: controller/mainController.py:1129 msgid "Session mute on" msgstr "Silencio de sesión activo" -#: ../src/controller/mainController.py:1117 +#: controller/mainController.py:1132 msgid "Session mute off" msgstr "Silencio de sesión desactivado" -#: ../src/controller/mainController.py:1126 +#: controller/mainController.py:1141 msgid "Buffer mute on" msgstr "Silenciar buffer, activado" -#: ../src/controller/mainController.py:1129 +#: controller/mainController.py:1144 msgid "Buffer mute off" msgstr "Silenciar buffer, desactivado" -#: ../src/controller/mainController.py:1146 +#: controller/mainController.py:1161 msgid "Copied" msgstr "Copiado" -#: ../src/controller/mainController.py:1176 +#: controller/mainController.py:1191 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Imposible actualizar este buffer." -#: ../src/controller/mainController.py:1178 +#: controller/mainController.py:1193 msgid "Updating buffer..." msgstr "Actualizando buffer..." -#: ../src/controller/mainController.py:1181 +#: controller/mainController.py:1196 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} elementos descargados" -#: ../src/controller/mainController.py:1185 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:192 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:85 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:271 +#: controller/mainController.py:1200 controller/mastodon/handler.py:93 +#: controller/mastodon/handler.py:194 controller/twitter/handler.py:87 +#: controller/twitter/handler.py:273 msgid "Timeline for {}" msgstr "Línea temporal de {0}" -#: ../src/controller/mainController.py:1187 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:89 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:282 +#: controller/mainController.py:1202 controller/twitter/handler.py:91 +#: controller/twitter/handler.py:284 msgid "Likes for {}" msgstr "Tuits que le gustan a {0}" -#: ../src/controller/mainController.py:1189 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:93 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:203 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:93 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:293 +#: controller/mainController.py:1204 controller/mastodon/handler.py:95 +#: controller/mastodon/handler.py:205 controller/twitter/handler.py:95 +#: controller/twitter/handler.py:295 msgid "Followers for {}" msgstr "Seguidores de {0}" -#: ../src/controller/mainController.py:1191 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:97 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:304 +#: controller/mainController.py:1206 controller/twitter/handler.py:99 +#: controller/twitter/handler.py:306 msgid "Friends for {}" msgstr "Amigos de {0}" -#: ../src/controller/mainController.py:1193 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:95 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:214 +#: controller/mainController.py:1208 controller/mastodon/handler.py:97 +#: controller/mastodon/handler.py:216 msgid "Following for {}" msgstr "Siguiendo de {0}" -#: ../src/controller/mainController.py:1195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:107 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:326 +#: controller/mainController.py:1210 controller/twitter/handler.py:109 +#: controller/twitter/handler.py:328 #, python-format msgid "Trending topics for %s" msgstr "Tendencias para %s" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "System default" msgstr "Predeterminado del sistema" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4" msgstr "SOCKS v4" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4 with DNS support" msgstr "SOCKS v4 con soporte DNS" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5" msgstr "SOCKS v5" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5 with DNS support" msgstr "SOCKS v5 con soporte DNS" -#: ../src/controller/userAlias.py:31 +#: controller/userAlias.py:31 msgid "Edit alias for {}" msgstr "Editar alias para {}" -#: ../src/controller/userSelector.py:10 +#: controller/userSelector.py:10 msgid "Select user" msgstr "Selecciona un usuario" -#: ../src/controller/buffers/base/base.py:91 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:226 +#: controller/buffers/base/base.py:91 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:231 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Esta acción no se encuentra soportada para este buffer" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:63 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:186 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:63 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:220 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:65 controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/twitter/handler.py:65 controller/twitter/settings.py:220 msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:187 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Local" msgstr "Local" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:67 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:188 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Federated" msgstr "Federada" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:69 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:189 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:221 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:71 controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/twitter/handler.py:67 controller/twitter/settings.py:221 msgid "Mentions" msgstr "Menciones" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:77 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadores" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:67 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:73 controller/twitter/handler.py:69 msgid "Direct messages" msgstr "Mensajes directos" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:73 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:191 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:75 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Sent" msgstr "Enviados" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:75 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:192 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Favorites" msgstr "Favoritos" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:79 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:194 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:75 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:226 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:81 controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/twitter/handler.py:77 controller/twitter/settings.py:226 msgid "Followers" msgstr "Seguidores" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:81 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:77 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 controller/twitter/handler.py:79 msgid "Following" msgstr "Siguiendo" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:85 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:196 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:228 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:87 controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/twitter/handler.py:81 controller/twitter/settings.py:228 msgid "Blocked users" msgstr "Usuarios bloqueados" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:83 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:197 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:81 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:229 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:85 controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/twitter/handler.py:83 controller/twitter/settings.py:229 msgid "Muted users" msgstr "Usuarios silenciados" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:87 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Notifications" msgstr "Notificaciones" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:55 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:71 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:57 controller/buffers/twitter/base.py:71 msgid "{username}'s timeline" msgstr "Línea temporal de {username}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:57 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:75 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:59 controller/buffers/twitter/base.py:75 msgid "{username}'s followers" msgstr "Seguidores de {username}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:61 msgid "{username}'s following" msgstr "Siguiendo de {username}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:61 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:79 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:63 controller/buffers/twitter/base.py:79 msgid "Unknown buffer" msgstr "Buffer desconocido" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:64 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:172 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:174 msgid "Post" msgstr "Publicación" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:65 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:67 msgid "Write your post here" msgstr "Escribe la publicación aquí" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:126 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:136 msgid "New post in {0}" msgstr "Nueva publicación en {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:129 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:142 msgid "{0} new posts in {1}." msgstr "{0} nuevas publicaciones en {1}." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:162 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:98 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/mentions.py:68 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:133 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:231 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:171 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:178 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99 +#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:133 +#: controller/buffers/twitter/base.py:231 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 +#: controller/buffers/twitter/people.py:171 #, python-format msgid "%s items retrieved" msgstr "%s elementos recuperados" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:180 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:200 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:263 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:200 +#: controller/buffers/twitter/base.py:263 +#: controller/buffers/twitter/people.py:74 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Este buffer no es una línea temporal. No se puede eliminar." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:296 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:327 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:321 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:355 msgid "Conversation with {}" msgstr "Conversación con {}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:297 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:328 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:51 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:322 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:356 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:175 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 msgid "Write your message here" msgstr "Escribe tu mensaje aquí" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:299 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:324 msgid "Reply to {}" msgstr "Responder a {}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:300 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:325 msgid "Write your reply here" msgstr "Escribe tu respuesta aquí" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:353 -msgid "This action is not supported on conversation posts." +#: controller/buffers/mastodon/base.py:381 +#, fuzzy +msgid "This action is not supported on conversations." msgstr "Esta acción no está permitida en conversaciones." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:418 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:524 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:446 +#: controller/buffers/twitter/base.py:524 msgid "Opening URL..." msgstr "Abriendo URL..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:431 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:459 msgid "You can delete only your own posts." msgstr "Solamente puedes eliminar tus propias publicaciones." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:456 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:582 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:485 +#: controller/buffers/twitter/base.py:582 msgid "Opening item in web browser..." msgstr "Abriendo elemento en el navegador..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:463 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:477 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:492 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:510 msgid "Adding to favorites..." msgstr "Añadiendo a favoritos..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:469 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:479 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:498 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:512 msgid "Removing from favorites..." msgstr "Quitando de favoritos..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:487 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:507 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:521 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:534 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:207 +#: sessions/twitter/utils.py:245 +msgid "No status found with that ID" +msgstr "No existe un tuit con este ID" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:524 msgid "Adding to bookmarks..." msgstr "Añadiendo a marcadores..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:489 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:526 msgid "Removing from bookmarks..." msgstr "Quitando de marcadores..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:173 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:552 +msgid "this poll no longer exists." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:555 +msgid "This poll has already expired." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:558 +msgid "You have already voted on this poll." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:567 +#, fuzzy +msgid "Sending vote..." +msgstr "Añadiendo a favoritos..." + +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 msgid "Reply to conversation with {}" msgstr "Responder a conversación con {}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/notifications.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:62 msgid "Notification dismissed." msgstr "Notificación descartada." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:50 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:50 msgid "New conversation with {}" msgstr "Nueva conversación con {}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:104 msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "No hay más elementos en este buffer." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:69 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:223 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:71 +#: controller/twitter/settings.py:223 msgid "Sent direct messages" msgstr "Mensajes directos enviados" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:224 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:73 +#: controller/twitter/settings.py:224 msgid "Sent tweets" msgstr "Tuits enviados" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:73 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:225 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:75 +#: controller/twitter/settings.py:225 msgid "Likes" msgstr "Tuits marcados como me gusta" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:227 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/settings.py:227 msgid "Friends" msgstr "Amigos" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:73 +#: controller/buffers/twitter/base.py:73 msgid "{username}'s likes" msgstr "Tuits que le gustan a {username}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:77 +#: controller/buffers/twitter/base.py:77 msgid "{username}'s friends" msgstr "Amigos de {username}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:82 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:37 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:128 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:298 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:15 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:35 +#: controller/buffers/twitter/base.py:82 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:37 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:128 controller/twitter/messages.py:298 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:25 wxUI/buffers/twitter/events.py:15 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 wxUI/sysTrayIcon.py:35 msgid "Tweet" msgstr "Tuit" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:83 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:38 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:129 +#: controller/buffers/twitter/base.py:83 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:38 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "Escribe el tuit aquí" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:189 +#: controller/buffers/twitter/base.py:189 msgid "New tweet in {0}" msgstr "Nuevo tuit en {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:192 +#: controller/buffers/twitter/base.py:192 msgid "{0} new tweets in {1}." msgstr "{0} nuevos tuits en {1}." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:401 +#: controller/buffers/twitter/base.py:401 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Responder a {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:403 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:27 +#: controller/buffers/twitter/base.py:403 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 wxUI/buffers/twitter/base.py:27 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:404 +#: controller/buffers/twitter/base.py:404 #, python-format msgid "Reply to %s" msgstr "Responder a %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:270 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 controller/twitter/messages.py:270 #, python-format msgid "Direct message to %s" msgstr "Mensaje directo a %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 msgid "New direct message" msgstr "Nuevo mensaje directo" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:443 +#: controller/buffers/twitter/base.py:443 msgid "This action is not supported on protected accounts." msgstr "Esta acción no está permitida sobre cuentas protegidas." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Quote" msgstr "Citar" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Añade tu comentario al tuit" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:561 +#: controller/buffers/twitter/base.py:561 msgid "User details" msgstr "Detalles del usuario" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:606 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:329 +#: controller/buffers/twitter/base.py:606 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 +#: controller/twitter/messages.py:329 msgid "MMM D, YYYY. H:m" msgstr "D MMM, YYYY. H:m" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:621 +#: controller/buffers/twitter/base.py:621 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "No hay coordenadas en este tuit" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:625 +#: controller/buffers/twitter/base.py:625 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Error decodificando las coordenadas. Inténtalo nuevamente más tarde." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:641 +#: controller/buffers/twitter/base.py:641 msgid "Picture {0}" msgstr "Foto {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:642 +#: controller/buffers/twitter/base.py:642 msgid "Select the picture" msgstr "Selecciona la foto" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:650 +#: controller/buffers/twitter/base.py:650 msgid "Invalid buffer" msgstr "Buffer inválido" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:661 +#: controller/buffers/twitter/base.py:661 msgid "Unable to extract text" msgstr "Imposible extraer texto" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 msgid "{0} new direct messages." msgstr "{0} mensajes directos nuevos." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgstr "Esta acción todavía no se soporta en este buffer." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 msgid "" -"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " -"buffer instead." +"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages" +" buffer instead." msgstr "" -"No se pueden obtener más elementos en este buffer. Usa el buffer de mensajes " -"directos en su lugar." +"No se pueden obtener más elementos en este buffer. Usa el buffer de " +"mensajes directos en su lugar." -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:17 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 wxUI/buffers/twitter/people.py:17 msgid "Mention" msgstr "Mención" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 #, python-format msgid "Mention to %s" msgstr "Mencionar a %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:244 +#: controller/buffers/twitter/people.py:244 msgid "{0} new followers." msgstr "{0} nuevos seguidores." -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:144 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:144 msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgstr "Esta acción todavía no se soporta en este buffer." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:24 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 ../src/wxUI/dialogs/search.py:13 -#: ../src/wxUI/view.py:19 +#: controller/mastodon/handler.py:24 controller/twitter/handler.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 wxUI/dialogs/search.py:13 wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Buscar" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:28 +#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:54 msgid "&Post" msgstr "&Publicar" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:29 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:29 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 ../src/wxUI/menus.py:10 -#: ../src/wxUI/menus.py:34 ../src/wxUI/view.py:30 +#: controller/mastodon/handler.py:29 controller/twitter/handler.py:29 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 wxUI/menus.py:10 wxUI/menus.py:34 +#: wxUI/view.py:30 msgid "Re&ply" msgstr "Res&ponder" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 msgid "&Boost" msgstr "&Impulsar" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:31 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 msgid "&Add to favorites" msgstr "&Añadir a favoritos" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:32 +#: controller/mastodon/handler.py:32 msgid "Remove from favorites" msgstr "Quitar de favoritos" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:33 +#: controller/mastodon/handler.py:33 msgid "&Show post" msgstr "&Mostrar publicación" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:35 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:35 ../src/wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:35 controller/twitter/handler.py:35 +#: wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Ver conversa&ción" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:37 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 ../src/wxUI/menus.py:26 -#: ../src/wxUI/menus.py:44 ../src/wxUI/menus.py:62 ../src/wxUI/menus.py:72 -#: ../src/wxUI/view.py:38 +#: controller/mastodon/handler.py:37 controller/twitter/handler.py:37 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 wxUI/menus.py:26 wxUI/menus.py:44 +#: wxUI/menus.py:62 wxUI/menus.py:72 wxUI/view.py:38 msgid "&Delete" msgstr "&Eliminar" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:39 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:39 ../src/wxUI/view.py:42 +#: controller/mastodon/handler.py:39 controller/twitter/handler.py:39 +#: wxUI/view.py:42 msgid "&Actions..." msgstr "&Acciones..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:40 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:40 ../src/wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:40 controller/twitter/handler.py:40 +#: wxUI/view.py:43 msgid "&View timeline..." msgstr "&Ver línea temporal..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:41 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:41 ../src/wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:41 controller/twitter/handler.py:41 +#: wxUI/view.py:44 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Mensaje directo" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:88 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:82 +#: controller/mastodon/handler.py:90 controller/twitter/handler.py:84 msgid "Timelines" msgstr "Líneas temporales" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:91 -msgid "Timelines for {}" -msgstr "Línea temporal de {}" - -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:100 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:102 +#: controller/mastodon/handler.py:102 controller/twitter/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Búsquedas" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:124 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:317 +#: controller/mastodon/handler.py:126 controller/twitter/handler.py:319 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Conversación con {0}" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:158 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:105 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:369 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:374 +#: controller/mastodon/handler.py:160 controller/twitter/handler.py:107 +#: controller/twitter/handler.py:371 controller/twitter/handler.py:376 msgid "Search for {}" msgstr "Buscar {0}" -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:174 -msgid "Poll with {} options" -msgstr "Encuesta con {} opciones" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:193 -msgid "Post from {}" -msgstr "Publicación de {}" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Public" -msgstr "Público" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Not listed" -msgstr "No listado" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -msgid "followers only" -msgstr "Solo seguidores" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Direct" -msgstr "Directo" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:204 -msgid "Remote instance" -msgstr "Instancia remota" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:227 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:382 -msgid "Link copied to clipboard." -msgstr "Enlace copiado al portapapeles." - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:85 -#, python-format -msgid "Account settings for %s" -msgstr "Opciones de la cuenta de %s" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:89 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:51 -msgid "Edit template for posts. Current template: {}" -msgstr "Editar plantilla para publicaciones. Plantilla actual: {}" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:98 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 -msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" -msgstr "Editar plantilla para conversaciones. Plantilla actual: {}" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:107 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:122 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:253 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 -msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgstr "Editar plantilla para usuarios. Plantilla actual: {}" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:190 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:222 -msgid "Direct Messages" -msgstr "Mensajes directos" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:35 ../src/wxUI/view.py:17 -msgid "&Update profile" -msgstr "Actuali&zar perfil" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:25 ../src/wxUI/view.py:20 -msgid "&Lists manager" -msgstr "Gestor de &listas" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:26 ../src/wxUI/view.py:21 -msgid "Manage user aliases" -msgstr "Gestionar alias de usuario" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:28 ../src/wxUI/view.py:29 -msgid "&Tweet" -msgstr "&Tuit" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:30 ../src/wxUI/menus.py:8 -#: ../src/wxUI/view.py:31 -msgid "&Retweet" -msgstr "&Retuit" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:31 ../src/wxUI/menus.py:12 -#: ../src/wxUI/view.py:32 -msgid "&Like" -msgstr "Me &gusta" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:32 ../src/wxUI/menus.py:14 -#: ../src/wxUI/view.py:33 -msgid "&Unlike" -msgstr "&Ya no me gusta" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:33 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 ../src/wxUI/menus.py:22 -#: ../src/wxUI/menus.py:58 ../src/wxUI/view.py:34 -msgid "&Show tweet" -msgstr "&Ver tuit" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:34 ../src/wxUI/view.py:35 -msgid "View &address" -msgstr "Ver &dirección" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:36 ../src/wxUI/view.py:37 -msgid "Read text in picture" -msgstr "Leer texto en imágenes" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:42 ../src/wxUI/view.py:45 -msgid "Add a&lias" -msgstr "Añadir alias" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:43 ../src/wxUI/view.py:46 -msgid "&Add to list" -msgstr "&Añadir a lista" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:44 ../src/wxUI/view.py:47 -msgid "R&emove from list" -msgstr "&Quitar de lista" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:45 ../src/wxUI/menus.py:80 -#: ../src/wxUI/view.py:48 -msgid "&View lists" -msgstr "&Ver listas" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:46 ../src/wxUI/menus.py:83 -#: ../src/wxUI/view.py:49 -msgid "Show user &profile" -msgstr "Ve&r perfil del usuario" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -msgid "View likes" -msgstr "Ver tuits marcados con me gusta" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:49 ../src/wxUI/view.py:55 -msgid "New &trending topics buffer..." -msgstr "Nuevo buffer de &tendencias..." - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:50 ../src/wxUI/view.py:56 -msgid "Create a &filter" -msgstr "Crear &filtro" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:51 ../src/wxUI/view.py:57 -msgid "&Manage filters" -msgstr "Gestionar &filtros" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:86 -msgid "Likes timelines" -msgstr "Líneas temporales de tuits marcados con me gusta" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:90 -msgid "Followers timelines" -msgstr "Líneas temporales de seguidores" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:94 -msgid "Following timelines" -msgstr "Líneas temporales de siguiendo" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:98 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:13 -msgid "Lists" -msgstr "Listas" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:101 -#: ../src/controller/twitter/lists.py:94 -msgid "List for {}" -msgstr "Lista {0}" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:112 -msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "No pueden aplicarse filtros sobre este buffer" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:228 -msgid "Add an user alias" -msgstr "Añadir alias de usuario" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:236 -msgid "Alias has been set correctly for {}." -msgstr "Añadido el alias para {}." - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:50 -msgid "Translated" -msgstr "Traducido" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:57 +#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s de %d caracteres" -#: ../src/controller/twitter/messages.py:356 +#: controller/mastodon/messages.py:195 +msgid "Poll with {} options" +msgstr "Encuesta con {} opciones" + +#: controller/mastodon/messages.py:219 +msgid "Post from {}" +msgstr "Publicación de {}" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Public" +msgstr "Público" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Not listed" +msgstr "No listado" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 +msgid "followers only" +msgstr "Solo seguidores" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Direct" +msgstr "Directo" + +#: controller/mastodon/messages.py:230 +msgid "Remote instance" +msgstr "Instancia remota" + +#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382 +msgid "Link copied to clipboard." +msgstr "Enlace copiado al portapapeles." + +#: controller/mastodon/settings.py:81 controller/twitter/settings.py:85 +#, python-format +msgid "Account settings for %s" +msgstr "Opciones de la cuenta de %s" + +#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +msgid "Edit template for posts. Current template: {}" +msgstr "Editar plantilla para publicaciones. Plantilla actual: {}" + +#: controller/mastodon/settings.py:100 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" +msgstr "Editar plantilla para conversaciones. Plantilla actual: {}" + +#: controller/mastodon/settings.py:109 controller/twitter/settings.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:253 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +msgstr "Editar plantilla para usuarios. Plantilla actual: {}" + +#: controller/mastodon/settings.py:197 controller/twitter/settings.py:222 +msgid "Direct Messages" +msgstr "Mensajes directos" + +#: controller/twitter/handler.py:23 wxUI/dialogs/update_profile.py:35 +#: wxUI/view.py:17 +msgid "&Update profile" +msgstr "Actuali&zar perfil" + +#: controller/twitter/handler.py:25 wxUI/view.py:20 +msgid "&Lists manager" +msgstr "Gestor de &listas" + +#: controller/twitter/handler.py:26 wxUI/view.py:21 +msgid "Manage user aliases" +msgstr "Gestionar alias de usuario" + +#: controller/twitter/handler.py:28 controller/twitter/handler.py:54 +#: wxUI/view.py:29 wxUI/view.py:84 +msgid "&Tweet" +msgstr "&Tuit" + +#: controller/twitter/handler.py:30 wxUI/menus.py:8 wxUI/view.py:31 +msgid "&Retweet" +msgstr "&Retuit" + +#: controller/twitter/handler.py:31 wxUI/menus.py:12 wxUI/view.py:32 +msgid "&Like" +msgstr "Me &gusta" + +#: controller/twitter/handler.py:32 wxUI/menus.py:14 wxUI/view.py:33 +msgid "&Unlike" +msgstr "&Ya no me gusta" + +#: controller/twitter/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 +#: wxUI/menus.py:22 wxUI/menus.py:58 wxUI/view.py:34 +msgid "&Show tweet" +msgstr "&Ver tuit" + +#: controller/twitter/handler.py:34 wxUI/view.py:35 +msgid "View &address" +msgstr "Ver &dirección" + +#: controller/twitter/handler.py:36 wxUI/view.py:37 +msgid "Read text in picture" +msgstr "Leer texto en imágenes" + +#: controller/twitter/handler.py:42 wxUI/view.py:45 +msgid "Add a&lias" +msgstr "Añadir alias" + +#: controller/twitter/handler.py:43 wxUI/view.py:46 +msgid "&Add to list" +msgstr "&Añadir a lista" + +#: controller/twitter/handler.py:44 wxUI/view.py:47 +msgid "R&emove from list" +msgstr "&Quitar de lista" + +#: controller/twitter/handler.py:45 wxUI/menus.py:80 wxUI/view.py:48 +msgid "&View lists" +msgstr "&Ver listas" + +#: controller/twitter/handler.py:46 wxUI/menus.py:83 wxUI/view.py:49 +msgid "Show user &profile" +msgstr "Ve&r perfil del usuario" + +#: controller/twitter/handler.py:47 +msgid "View likes" +msgstr "Ver tuits marcados con me gusta" + +#: controller/twitter/handler.py:49 wxUI/view.py:55 +msgid "New &trending topics buffer..." +msgstr "Nuevo buffer de &tendencias..." + +#: controller/twitter/handler.py:50 wxUI/view.py:56 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Crear &filtro" + +#: controller/twitter/handler.py:51 wxUI/view.py:57 +msgid "&Manage filters" +msgstr "Gestionar &filtros" + +#: controller/twitter/handler.py:88 +msgid "Likes timelines" +msgstr "Líneas temporales de tuits marcados con me gusta" + +#: controller/twitter/handler.py:92 +msgid "Followers timelines" +msgstr "Líneas temporales de seguidores" + +#: controller/twitter/handler.py:96 +msgid "Following timelines" +msgstr "Líneas temporales de siguiendo" + +#: controller/twitter/handler.py:100 wxUI/dialogs/lists.py:13 +msgid "Lists" +msgstr "Listas" + +#: controller/twitter/handler.py:103 controller/twitter/lists.py:94 +msgid "List for {}" +msgstr "Lista {0}" + +#: controller/twitter/handler.py:114 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "No pueden aplicarse filtros sobre este buffer" + +#: controller/twitter/handler.py:230 +msgid "Add an user alias" +msgstr "Añadir alias de usuario" + +#: controller/twitter/handler.py:238 +msgid "Alias has been set correctly for {}." +msgstr "Añadido el alias para {}." + +#: controller/twitter/messages.py:50 +msgid "Translated" +msgstr "Traducido" + +#: controller/twitter/messages.py:356 msgid "View item" msgstr "Ver elemento" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:37 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:37 controller/twitter/settings.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Ask" msgstr "Preguntar" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:39 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:153 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:39 controller/twitter/settings.py:153 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet without comments" msgstr "Retuitear sin comentario" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:41 wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet with comments" msgstr "Retuitear añadiendo un comentario" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:247 +#: controller/twitter/settings.py:95 wxUI/dialogs/configuration.py:247 msgid "Edit template for tweets. Current template: {}" msgstr "Editar plantilla para Tweets. Plantilla actual: {}" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:249 +#: controller/twitter/settings.py:104 wxUI/dialogs/configuration.py:249 msgid "Edit template for direct messages. Current template: {}" msgstr "Editar plantilla para mensajes directos. Plantilla actual: {}" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:113 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:251 +#: controller/twitter/settings.py:113 wxUI/dialogs/configuration.py:251 msgid "Edit template for sent direct messages. Current template: {}" msgstr "Editar plantilla para mensajes directos enviados. Plantilla actual: {}" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 +#: controller/twitter/user.py:29 wxUI/commonMessageDialogs.py:39 msgid "That user does not exist" msgstr "El usuario no existe" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/controller/twitter/user.py:31 -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:92 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: controller/twitter/user.py:29 controller/twitter/user.py:31 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:92 wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "Error" msgstr "Error" -#: ../src/controller/twitter/user.py:31 +#: controller/twitter/user.py:31 msgid "User has been suspended" msgstr "El usuario ha sido suspendido" -#: ../src/controller/twitter/user.py:37 +#: controller/twitter/user.py:37 #, python-format msgid "Information for %s" msgstr "Detalles para %s" -#: ../src/controller/twitter/user.py:67 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 +#: controller/twitter/user.py:67 extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "Descartado" -#: ../src/controller/twitter/user.py:95 +#: controller/twitter/user.py:95 #, python-format msgid "Username: @%s\n" msgstr "Nombre de usuario: @%s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:96 +#: controller/twitter/user.py:96 #, python-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Nombre: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:98 +#: controller/twitter/user.py:98 #, python-format msgid "Location: %s\n" msgstr "Ubicación: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:100 +#: controller/twitter/user.py:100 #, python-format msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:104 +#: controller/twitter/user.py:104 #, python-format msgid "Bio: %s\n" msgstr "Descripción: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:105 ../src/controller/twitter/user.py:120 +#: controller/twitter/user.py:105 controller/twitter/user.py:120 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../src/controller/twitter/user.py:106 ../src/controller/twitter/user.py:121 +#: controller/twitter/user.py:106 controller/twitter/user.py:121 msgid "No" msgstr "No" -#: ../src/controller/twitter/user.py:107 +#: controller/twitter/user.py:107 #, python-format msgid "Protected: %s\n" msgstr "Protegido: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:110 +#: controller/twitter/user.py:110 msgid "Relationship: " msgstr "Relación: " -#: ../src/controller/twitter/user.py:112 +#: controller/twitter/user.py:112 msgid "You follow {0}. " msgstr "Sigues a {0}. " -#: ../src/controller/twitter/user.py:115 +#: controller/twitter/user.py:115 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} te sigue." -#: ../src/controller/twitter/user.py:119 +#: controller/twitter/user.py:119 #, python-format msgid "" "Followers: %s\n" @@ -1107,1305 +1026,1259 @@ msgstr "" "Seguidores: %s\n" " Amigos: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:122 +#: controller/twitter/user.py:122 #, python-format msgid "Verified: %s\n" msgstr "Verificado: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:123 +#: controller/twitter/user.py:123 #, python-format msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Tuits: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:124 +#: controller/twitter/user.py:124 #, python-format msgid "Likes: %s" msgstr "Me gusta: %s" -#: ../src/controller/twitter/userActions.py:80 +#: controller/twitter/userActions.py:80 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "No puedes ignorar los mensajes directos" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 msgid "Attaching..." msgstr "Adjuntando..." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 msgid "&Resume" msgstr "&Reanudar" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 msgid "Resume" msgstr "Reanudar" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 msgid "&Stop" msgstr "&Detener" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 msgid "Recording" msgstr "Grabando" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "Detenido" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 msgid "&Record" msgstr "&Grabar" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 msgid "&Play" msgstr "&Reproducir" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "Recodificando audio..." -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:82 -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:88 +#: extra/AudioUploader/transfer.py:82 extra/AudioUploader/transfer.py:88 msgid "Error in file upload: {0}" msgstr "Error al subir el archivo: {0}" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:29 ../src/update/utils.py:29 +#: extra/AudioUploader/utils.py:29 update/utils.py:29 #, python-format msgid "%d day, " msgstr "%d día, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:31 ../src/update/utils.py:31 +#: extra/AudioUploader/utils.py:31 update/utils.py:31 #, python-format msgid "%d days, " msgstr "%d días, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:33 ../src/update/utils.py:33 +#: extra/AudioUploader/utils.py:33 update/utils.py:33 #, python-format msgid "%d hour, " msgstr "%d hora, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:35 ../src/update/utils.py:35 +#: extra/AudioUploader/utils.py:35 update/utils.py:35 #, python-format msgid "%d hours, " msgstr "%d horas, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:37 ../src/update/utils.py:37 +#: extra/AudioUploader/utils.py:37 update/utils.py:37 #, python-format msgid "%d minute, " msgstr "%d minuto, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:39 ../src/update/utils.py:39 +#: extra/AudioUploader/utils.py:39 update/utils.py:39 #, python-format msgid "%d minutes, " msgstr "%d minutos, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:41 ../src/update/utils.py:41 +#: extra/AudioUploader/utils.py:41 update/utils.py:41 #, python-format msgid "%s second" msgstr "%s segundo" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:43 ../src/update/utils.py:43 +#: extra/AudioUploader/utils.py:43 update/utils.py:43 #, python-format msgid "%s seconds" msgstr "%s segundos" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 msgid "File" msgstr "Archivo" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 msgid "Transferred" msgstr "Transferido" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 msgid "Total file size" msgstr "Tamaño total del archivo" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 msgid "Transfer rate" msgstr "Velocidad de transferencia" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 msgid "Time left" msgstr "Tiempo restante" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 msgid "Attach audio" msgstr "Adjuntar audio" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Añadir un archivo existente" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 msgid "&Discard" msgstr "&Descartar" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 msgid "Upload to" msgstr "Subir a" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 msgid "Attach" msgstr "Adjuntar" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Selecciona el archivo de audio que deseas subir" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Archivos de audio (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Tuit con audio." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Línea temporal de un usuario creada." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Buffer eliminado." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Mensaje directo recibido." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Mensaje directo enviado." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Error." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Tuit marcado como me gusta." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Un Buffer de tuits marcados como me gusta se ha actualizado." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Tuit con información geográfica." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "El tuit contiene una o más imágenes" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "No hay más elementos en el buffer." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Lista actualizada." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Demasiados caracteres." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Mención recibida." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Nuevo evento." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} está listo." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Mención enviada." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Tuit retuiteado." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Buffer de búsqueda actualizado." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Tuit recibido." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Tuit enviado." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Buffer de trending topics actualizado." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Nuevo tuit en línea temporal de un usuario." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Nuevo seguidor." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Volumen modificado." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Tutorial de sonidos" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Pulsa enter para escuchar el sonido para el evento seleccionado" -#: ../src/extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Palabra mal escrita: %s" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Palabra mal escrita" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Contexto" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Sugerencias" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignorar" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 msgid "I&gnore all" msgstr "Ignorar &todo" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 msgid "&Replace" msgstr "&Reemplazar" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 msgid "R&eplace all" msgstr "R&eemplazar todo" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 msgid "&Add to personal dictionary" msgstr "Añadir al &diccionario" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" msgstr "" "Ha ocurrido un error. No se encuentran diccionarios disponibles para el " "idioma seleccionado en {0}" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Corrección ortográfica finalizada." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:39 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 msgid "You have to start writing" msgstr "Tienes que empezar a escribir" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:49 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 msgid "There are no results in your users database" msgstr "No hay resultados en tu base de datos de usuarios" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "El autocompletado solo funciona con usuarios." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/scan.py:54 +#: extra/autocompletionUsers/scan.py:54 msgid "" -"Updating database... You can close this window now. A message will tell you " -"when the process finishes." +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." msgstr "" -"Actualizando base de datos... Puedes cerrar esta ventana ahora. Un mensaje " -"te informará cuando el proceso haya terminado." +"Actualizando base de datos... Puedes cerrar esta ventana ahora. Un " +"mensaje te informará cuando el proceso haya terminado." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Gestionar la base de datos del autocompletado de usuarios" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Editando la base de datos de usuarios de {0}" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 msgid "Add user" msgstr "Añadir usuario" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 msgid "Remove user" msgstr "Quitar usuario" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Twitter username" msgstr "Nombre de usuario de Twitter" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Add user to database" msgstr "Añadir usuario a la base de datos" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 msgid "The user does not exist" msgstr "El usuario no existe" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Error!" msgstr "¡Error!" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Opciones de autocompletado de usuarios" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 msgid "Add followers to database" msgstr "Añadir seguidores a la base de datos" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 msgid "Add friends to database" msgstr "Añadir \"siguiendo\" a la base de datos" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 msgid "Updating autocompletion database" msgstr "Actualizando base de datos de autocompletado" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 msgid "" -"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add them " -"to the user autocomplete database. Please note that if there are many users " -"or you have tried to perform this action less than 15 minutes ago, TWBlue " -"may reach a limit in Twitter API calls when trying to load the users into " -"the database. If this happens, we will show you an error, in which case you " -"will have to try this process again in a few minutes. If this process ends " -"with no error, you will be redirected back to the account settings dialog. " -"Do you want to continue?" +"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add " +"them to the user autocomplete database. Please note that if there are " +"many users or you have tried to perform this action less than 15 minutes " +"ago, TWBlue may reach a limit in Twitter API calls when trying to load " +"the users into the database. If this happens, we will show you an error, " +"in which case you will have to try this process again in a few minutes. " +"If this process ends with no error, you will be redirected back to the " +"account settings dialog. Do you want to continue?" msgstr "" -"Este proceso recuperará los usuarios que hayas seleccionado de Twitter y los " -"añadirá a la base de datos de autocompletado de usuarios. Ten en cuenta que " -"si hay muchos usuarios o has intentado realizar esta acción hace menos de 15 " -"minutos, TWBlue puede llegar a un límite en las llamadas a la API de Twitter " -"al intentar cargar los usuarios en la base de datos. Si esto ocurre, te " -"mostraremos un error, en cuyo caso tendrás que volver a intentar este " -"proceso en unos minutos. Si este proceso finaliza sin ningún error, serás " -"redirigido de nuevo al diálogo de configuración de la cuenta. ¿Deseas " -"continuar?" +"Este proceso recuperará los usuarios que hayas seleccionado de Twitter y " +"los añadirá a la base de datos de autocompletado de usuarios. Ten en " +"cuenta que si hay muchos usuarios o has intentado realizar esta acción " +"hace menos de 15 minutos, TWBlue puede llegar a un límite en las llamadas" +" a la API de Twitter al intentar cargar los usuarios en la base de datos." +" Si esto ocurre, te mostraremos un error, en cuyo caso tendrás que volver" +" a intentar este proceso en unos minutos. Si este proceso finaliza sin " +"ningún error, serás redirigido de nuevo al diálogo de configuración de la" +" cuenta. ¿Deseas continuar?" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Attention" msgstr "Atención" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgstr "TWBlue ha importado {} usuarios correctamente." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "Done" msgstr "¡Hecho" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 msgid "Error adding users from Twitter. Please try again in about 15 minutes." msgstr "" -"Error añadiendo usuarios desde Twitter. Por favor, inténtalo nuevamente en " -"15 minutos." +"Error añadiendo usuarios desde Twitter. Por favor, inténtalo nuevamente " +"en 15 minutos." -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Detectar automáticamente" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:41 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:41 msgid "Danish" msgstr "Danés" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:43 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:43 msgid "Dutch" msgstr "Holandés" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:44 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:44 msgid "English" msgstr "Inglés" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:48 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:48 msgid "Finnish" msgstr "Finés" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:49 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:49 msgid "French" msgstr "Francés" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:52 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:52 msgid "German" msgstr "Alemán" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:58 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:58 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:68 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:68 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:63 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:63 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:64 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:64 msgid "Japanese" msgstr "Japonés" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:85 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:85 msgid "Polish" msgstr "Polaco" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:86 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:86 msgid "Portuguese" msgstr "Portugués" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:89 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:89 msgid "Russian" msgstr "Ruso" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:96 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:96 msgid "Spanish" msgstr "Español" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:105 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:105 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: ../src/extra/translator/translator.py:22 +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Afrikaans" msgstr "Africano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:23 +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Albanian" msgstr "Albanés" -#: ../src/extra/translator/translator.py:24 +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Amharic" msgstr "Amárico" -#: ../src/extra/translator/translator.py:25 +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: ../src/extra/translator/translator.py:26 +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Armenian" msgstr "Armenio" -#: ../src/extra/translator/translator.py:27 +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Azerbaijani" msgstr "Acerí" -#: ../src/extra/translator/translator.py:28 +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Basque" msgstr "Vasco" -#: ../src/extra/translator/translator.py:29 +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Belarusian" msgstr "Bielorruso" -#: ../src/extra/translator/translator.py:30 +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Bengali" msgstr "Bengalí" -#: ../src/extra/translator/translator.py:31 +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src/extra/translator/translator.py:32 +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" -#: ../src/extra/translator/translator.py:33 +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Burmese" msgstr "Birmano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:34 +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Catalan" msgstr "Catalán" -#: ../src/extra/translator/translator.py:35 +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Cherokee" msgstr "Cheroqui" -#: ../src/extra/translator/translator.py:36 +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "Chinese" msgstr "Chino" -#: ../src/extra/translator/translator.py:37 +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Chino simplificado" -#: ../src/extra/translator/translator.py:38 +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Chino tradicional" -#: ../src/extra/translator/translator.py:39 +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Croatian" msgstr "Croata" -#: ../src/extra/translator/translator.py:40 +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Czech" msgstr "Checo" -#: ../src/extra/translator/translator.py:42 +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:45 +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src/extra/translator/translator.py:46 +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Estonian" msgstr "Estonio" -#: ../src/extra/translator/translator.py:47 +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Filipino" msgstr "Filipino" -#: ../src/extra/translator/translator.py:50 +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Galician" msgstr "Gallego" -#: ../src/extra/translator/translator.py:51 +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:53 +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Greek" msgstr "Griego" -#: ../src/extra/translator/translator.py:54 +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Guarani" msgstr "Guaraní" -#: ../src/extra/translator/translator.py:55 +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Gujarati" msgstr "Guyaratí" -#: ../src/extra/translator/translator.py:56 +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreo" -#: ../src/extra/translator/translator.py:57 +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:59 +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Icelandic" msgstr "Islandés" -#: ../src/extra/translator/translator.py:60 +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesio" -#: ../src/extra/translator/translator.py:61 +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src/extra/translator/translator.py:62 +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Irish" msgstr "Irlandés" -#: ../src/extra/translator/translator.py:65 +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Kannada" msgstr "Canarés" -#: ../src/extra/translator/translator.py:66 +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Kazakh" msgstr "Kazajo" -#: ../src/extra/translator/translator.py:67 +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Khmer" msgstr "Camboyano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:69 +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Kurdish" msgstr "Kurdo" -#: ../src/extra/translator/translator.py:70 +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kirguís" -#: ../src/extra/translator/translator.py:71 +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Laothian" msgstr "Lao" -#: ../src/extra/translator/translator.py:72 +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Latvian" msgstr "Letón" -#: ../src/extra/translator/translator.py:73 +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:74 +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Macedonian" msgstr "Macedonio" -#: ../src/extra/translator/translator.py:75 +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Malay" msgstr "Malayo" -#: ../src/extra/translator/translator.py:76 +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src/extra/translator/translator.py:77 +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Maltese" msgstr "Maltés" -#: ../src/extra/translator/translator.py:78 +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Marathi" msgstr "Maratí" -#: ../src/extra/translator/translator.py:79 +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" -#: ../src/extra/translator/translator.py:80 +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Nepali" msgstr "Nepalí" -#: ../src/extra/translator/translator.py:81 +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Norwegian" msgstr "Noruego" -#: ../src/extra/translator/translator.py:82 +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../src/extra/translator/translator.py:83 +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Pashto" msgstr "Pastú" -#: ../src/extra/translator/translator.py:84 +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: ../src/extra/translator/translator.py:87 +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Punjabi" msgstr "Panyabí" -#: ../src/extra/translator/translator.py:88 +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Romanian" msgstr "Rumano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:90 +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Sanskrit" msgstr "Sánscrito" -#: ../src/extra/translator/translator.py:91 +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Serbian" msgstr "Serbio" -#: ../src/extra/translator/translator.py:92 +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:93 +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Sinhalese" msgstr "Cingalés" -#: ../src/extra/translator/translator.py:94 +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: ../src/extra/translator/translator.py:95 +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" -#: ../src/extra/translator/translator.py:97 +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Swahili" msgstr "Suajili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:98 +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: ../src/extra/translator/translator.py:99 +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Tajik" msgstr "Tayiko" -#: ../src/extra/translator/translator.py:100 +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../src/extra/translator/translator.py:101 +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalo" -#: ../src/extra/translator/translator.py:102 +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugú" -#: ../src/extra/translator/translator.py:103 +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Thai" msgstr "Tailandés" -#: ../src/extra/translator/translator.py:104 +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:106 +#: extra/translator/translator.py:106 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:107 +#: extra/translator/translator.py:107 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:108 +#: extra/translator/translator.py:108 msgid "Uzbek" msgstr "Uzbeco" -#: ../src/extra/translator/translator.py:109 +#: extra/translator/translator.py:109 msgid "Uighur" msgstr "Uigur" -#: ../src/extra/translator/translator.py:110 +#: extra/translator/translator.py:110 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: ../src/extra/translator/translator.py:111 +#: extra/translator/translator.py:111 msgid "Welsh" msgstr "Galés" -#: ../src/extra/translator/translator.py:112 +#: extra/translator/translator.py:112 msgid "Yiddish" msgstr "Yídish" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:29 +#: extra/translator/wx_ui.py:29 msgid "Translate message" msgstr "Traducir mensaje" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:32 +#: extra/translator/wx_ui.py:32 msgid "Target language" msgstr "Idioma de destino" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:8 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Editor de combinaciones de teclado" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:11 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:11 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Selecciona una combinación de teclado para editarla" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:10 ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:10 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "Action" msgstr "Acción" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 msgid "Keystroke" msgstr "Combinación de teclado" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:17 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:20 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:17 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 +#: wxUI/dialogs/lists.py:20 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:19 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:19 keystrokeEditor/wx_ui.py:49 msgid "Undefine keystroke" msgstr "Desasignar combinación de teclas" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Ejecutar acción" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:21 ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:421 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:39 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:421 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 wxUI/dialogs/utils.py:39 msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:41 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:41 msgid "Undefined" msgstr "Sin definir" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:49 msgid "Are you sure you want to undefine this keystroke?" msgstr "¿Seguro que deseas desasignar esta combinación de teclado?" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:53 msgid "Editing keystroke" msgstr "Editando combinación de teclas" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:56 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:56 msgid "Control" msgstr "Control" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:57 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:57 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:58 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:58 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:59 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:59 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:65 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:65 msgid "Key" msgstr "Tecla" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:70 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:21 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/utils.py:36 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 +#: wxUI/dialogs/find.py:21 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/utils.py:36 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "Necesitas usar la tecla de windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Combinación de teclado inválida" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Debes proporcionar una letra para el atajo de teclado" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Va arriba en la lista actual" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Va abajo en la lista actual" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Va al buffer anterior" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Va al buffer siguiente" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Ir a la siguiente sesión" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Va a la sesión anterior" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Muestra o esconde la interfaz gráfica" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 msgid "Make a new post" msgstr "Crear nueva publicación" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Boost" msgstr "Impulsar" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Enviar mensaje directo" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 msgid "Add post to favorites" msgstr "Añadir publicación a favoritos" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 msgid "Remove post from favorites" msgstr "Quitar de favoritos" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 msgid "Add/remove post from favorites" msgstr "Añadir/quitar publicación de favoritos" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Abrir el diálogo de acciones" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 msgid "Show post" msgstr "Ver publicación" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 msgid "Open user timeline" msgstr "Abrir línea temporal" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 msgid "Destroy buffer" msgstr "Eliminar buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 msgid "Interact with the currently focused post." msgstr "Interactuar con la publicación que tiene el foco." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 msgid "Open URL" msgstr "Abrir URL" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 msgid "View in browser" msgstr "Ver en la web" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Subir volumen en un 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Bajar volumen en un 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Ir al primer elemento del buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Ir al último elemento del buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Moverse 20 elementos hacia arriba en el buffer actual" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Moverse 20 elementos hacia abajo en el buffer actual" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 msgid "Delete post" msgstr "Eliminar publicación" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Vaciar buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 msgid "Repeat last item" msgstr "Repetir último elemento" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar al portapapeles" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Silenciar o des-silenciar el buffer activo" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Activar o desactivar el silencio para la sesión activa" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" -msgstr "" -"conmutar entre la lectura automática de nuevos tuits para el buffer actual" +msgstr "conmutar entre la lectura automática de nuevos tuits para el buffer actual" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 msgid "Search on instance" msgstr "Buscar en la instancia" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Buscar un término en el buffer actual" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Mostrar el editor de combinaciones de teclado" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 msgid "load previous items" msgstr "cargar elementos anteriores" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 msgid "View conversation" msgstr "Ver conversación" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 msgid "Check and download updates" msgstr "&Comprobar y descargar actualizaciones" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Abre el diálogo de opciones globales" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Abre el diálogo de opciones de cuenta" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 msgid "Try to play a media file" msgstr "Intentar reproducir archivo multimedia" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Actualiza el buffer e intenta descargar los elementos perdidos." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Nuevo tuit" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:26 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 wxUI/buffers/twitter/base.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Retweet" msgstr "Retuit" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Marcar tuit como me gusta" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 msgid "Like/unlike a tweet" msgstr "Marcar o remover tuit como me gusta" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Marcar tuit como ya no me gusta" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 msgid "See user details" msgstr "Ver detalles del usuario" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 msgid "Show tweet" msgstr "Ver tuit" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Interactuar con el tuit que tiene el foco." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 msgid "View in Twitter" msgstr "Ver en Twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 msgid "Edit profile" msgstr "Editar perfil" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Eliminar tuit o mensaje directo" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 msgid "Add to list" msgstr "Añadir a lista" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 msgid "Remove from list" msgstr "Quitar de lista" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 msgid "Search on twitter" msgstr "Buscar en Twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Mostrar listas para un usuario específico" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 msgid "Get geolocation" msgstr "Obtener ubicación" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Mostrar la ubicación del tuit en un diálogo" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Crear un buffer de tendencias" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 msgid "" -"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " -"lists in buffers." +"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open" +" lists in buffers." msgstr "" -"Abre el gestor de listas, que permite crear, editar, eliminar y abrir listas " -"como buffers." +"Abre el gestor de listas, que permite crear, editar, eliminar y abrir " +"listas como buffers." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 msgid "Opens the list manager" msgstr "Abre el gestor de listas" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "Extrae el texto de una foto y muestra el resultado en un diálogo." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 msgid "Adds an alias to an user" msgstr "Añade un alias a un usuario específico" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:68 +#: sessionmanager/sessionManager.py:72 #, fuzzy msgid "{account_name} (Twitter)" msgstr "{account_name} (Twitter)" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:73 -msgid "{account_name} (Mastodon)" +#: sessionmanager/sessionManager.py:77 +#, fuzzy +msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "{account_name} (Mastodon)" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:10 +#: sessionmanager/wxUI.py:11 msgid "Session manager" msgstr "Gestor de sesiones" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:13 +#: sessionmanager/wxUI.py:14 msgid "Accounts list" msgstr "Lista de cuentas" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:15 +#: sessionmanager/wxUI.py:16 msgid "Account" msgstr "Cuenta" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:19 +#: sessionmanager/wxUI.py:20 msgid "New account" msgstr "Nueva cuenta" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:21 ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:22 sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Remove account" msgstr "Eliminar cuenta" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:23 +#: sessionmanager/wxUI.py:24 msgid "Global Settings" msgstr "Opciones globales" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "You need to configure an account." msgstr "Necesitas configurar una cuenta." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "Account Error" msgstr "Error en la cuenta" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:53 +#: sessionmanager/wxUI.py:55 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:54 +#: sessionmanager/wxUI.py:57 msgid "Mastodon" msgstr "Mastodon" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 msgid "" -"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address and " -"password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like to " -"authorise your account now?" +"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address " +"and password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like" +" to authorise your account now?" msgstr "" -"Te solicitaremos tu información de tu cuenta de Mastodon para poder iniciar " -"tu sesión. ¿Te gustaría autorizar tu cuenta ahora?" +"Te solicitaremos tu información de tu cuenta de Mastodon para poder " +"iniciar tu sesión. ¿Te gustaría autorizar tu cuenta ahora?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "Authorization" msgstr "Autorización" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" msgstr "" -"La solicitud de autorización de Twitter será abierta en tu navegador. Esto " -"es necesario hacerlo solo una vez. ¿Quieres continuar?" +"La solicitud de autorización de Twitter será abierta en tu navegador. " +"Esto es necesario hacerlo solo una vez. ¿Quieres continuar?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:75 +#: sessionmanager/wxUI.py:79 #, python-format msgid "Authorized account %d" msgstr "Cuenta autorizada %d" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -2413,114 +2286,119 @@ msgstr "" "El código de autorización es inválido o el proceso ha fallado. Por favor " "inténtalo de nuevo más tarde." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "Invalid user token" msgstr "Código de acceso inválido" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "¿Realmente deseas eliminar esta cuenta?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "" -"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might be " -"due to an invalid or expired token, revoqued access to the application, or " -"after an account reactivation. Please remove the account manually from your " -"Twitter sessions in order to stop seeing this message." +"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might " +"be due to an invalid or expired token, revoqued access to the " +"application, or after an account reactivation. Please remove the account " +"manually from your Twitter sessions in order to stop seeing this message." msgstr "" "TWBlue es incapaz de autenticar los datos para la cuenta {}. Esto puede " -"deberse a un token incorrecto o que ya ha expirado; a haber revocado acceso " -"a la aplicación, o luego de reactivar una cuenta previamente suspendida. Por " -"favor, elimina esta cuenta manualmente desde tus sesiones de Twitter en la " -"aplicación para dejar de ver este mensaje." +"deberse a un token incorrecto o que ya ha expirado; a haber revocado " +"acceso a la aplicación, o luego de reactivar una cuenta previamente " +"suspendida. Por favor, elimina esta cuenta manualmente desde tus sesiones" +" de Twitter en la aplicación para dejar de ver este mensaje." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "Authentication error for session {}" msgstr "Error de autenticación en la sesión {}" -#: ../src/sessions/base.py:125 +#: sessions/base.py:125 msgid "" -"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" +" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" +" the {app} developers." msgstr "" -"Ha ocurrido un error al guardar la base de datos de {app}. La base de datos " -"será creada desde cero automáticamente. Si este error persiste, contacta con " -"los desarrolladores de {app} para obtener ayuda." +"Ha ocurrido un error al guardar la base de datos de {app}. La base de " +"datos será creada desde cero automáticamente. Si este error persiste, " +"contacta con los desarrolladores de {app} para obtener ayuda." -#: ../src/sessions/base.py:165 +#: sessions/base.py:165 msgid "" -"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " +"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" +" log to the {app} developers." msgstr "" -"Ocurrió un error al cargar la base de datos de {app}. {app} creará una base " -"de datos nueva automáticamente. Si este error persiste, contacta con los " -"desarrolladores de {app} para obtener ayuda." +"Ocurrió un error al cargar la base de datos de {app}. {app} creará una " +"base de datos nueva automáticamente. Si este error persiste, contacta con" +" los desarrolladores de {app} para obtener ayuda." -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:17 -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:64 +#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/compose.py:64 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:19 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:80 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:81 +#: sessions/mastodon/compose.py:19 sessions/mastodon/templates.py:75 +#: sessions/mastodon/templates.py:76 msgid "Boosted from @{}: {}" msgstr "Impulsado de @{}: {}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:35 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:28 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:22 ../src/sessions/twitter/compose.py:62 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:124 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:130 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:26 +#: sessions/mastodon/compose.py:35 sessions/mastodon/templates.py:28 +#: sessions/twitter/compose.py:22 sessions/twitter/compose.py:62 +#: sessions/twitter/compose.py:124 sessions/twitter/compose.py:130 +#: sessions/twitter/templates.py:26 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:39 +#: sessions/mastodon/compose.py:39 #, python-format msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s" msgstr "%s (@%s). %s seguidores, %s siguiendo, %s publicaciones. Se unió el %s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:50 +#: sessions/mastodon/compose.py:50 msgid "Last message from {}: {}" msgstr "Último mensaje de {}: {}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:67 +#: sessions/mastodon/compose.py:67 +#, fuzzy +msgid "{username} has posted: {status}" +msgstr "{username} ha impulsado: {status}" + +#: sessions/mastodon/compose.py:69 msgid "{username} has mentionned you: {status}" msgstr "{username} te ha mencionado: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:69 +#: sessions/mastodon/compose.py:71 msgid "{username} has boosted: {status}" msgstr "{username} ha impulsado: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:71 +#: sessions/mastodon/compose.py:73 msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgstr "{username} ha añadido a favoritos: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:73 +#: sessions/mastodon/compose.py:75 msgid "{username} has followed you." msgstr "{username} te ha seguido." -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:75 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:172 +#: sessions/mastodon/compose.py:77 +#, fuzzy +msgid "{username} has joined the instance." +msgstr "{username} ha impulsado: {status}" + +#: sessions/mastodon/compose.py:79 sessions/mastodon/templates.py:167 msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgstr "Una encuesta en la que has votado ha expirado: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:77 +#: sessions/mastodon/compose.py:81 msgid "{username} wants to follow you." msgstr "A {username} le gustaría seguirte." -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Please enter your instance URL." msgstr "Introduce la dirección URL de tu instancia." -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Mastodon instance" msgstr "Instancia de mastodon" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "" "We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the " "domain exists and the instance is accessible via a web browser." @@ -2529,137 +2407,125 @@ msgstr "" "dominio existe y que se puede acceder a la instancia a través de un " "navegador web." -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "Instance error" msgstr "Error en la instancia" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "Enter the verification code" msgstr "Escribe el código de verificación" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "PIN code authorization" msgstr "Código de autorización" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 +#: sessions/mastodon/session.py:86 msgid "" "We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This " -"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -"No hemos podido autorizar el uso de tu cuenta de Mastodon en TWBlue. Esto " -"puede deberse a un código de verificación incorrecto. Por favor, intenta " -"añadir la sesión de nuevo." +"No hemos podido autorizar el uso de tu cuenta de Mastodon en TWBlue. Esto" +" puede deberse a un código de verificación incorrecto. Por favor, intenta" +" añadir la sesión de nuevo." -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171 msgid "Authorization error" msgstr "Error de autorización" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:182 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:206 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:233 +#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206 +#: sessions/twitter/session.py:233 #, python-format msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s falló. Razón: %s" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:188 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:212 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:236 +#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212 +#: sessions/twitter/session.py:236 #, python-format msgid "%s succeeded." msgstr "%s con éxito." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:18 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:16 +#: sessions/mastodon/templates.py:18 sessions/twitter/templates.py:16 msgid "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" msgstr "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:19 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:18 +#: sessions/mastodon/templates.py:19 sessions/twitter/templates.py:18 msgid "Dm to $recipient_display_name, $text $date" msgstr "DM para $recipient_display_name, $text $date" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:20 +#: sessions/mastodon/templates.py:20 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$posts posts. Joined $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $posts posts. Joined $created_at." msgstr "" -"$display_name (@$screen_name). $followers seguidores, $following siguiendo, $" -"posts publicaciones. Se unió el $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers seguidores, $following " +"siguiendo, $posts publicaciones. Se unió el $created_at." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:21 +#: sessions/mastodon/templates.py:21 msgid "$display_name $text, $date" msgstr "$display_name $text, $date" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:34 +#: sessions/mastodon/templates.py:34 msgid "Content warning: {}" msgstr "Advertencia de contenido: {}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:45 -msgid "Image description: {}" +#: sessions/mastodon/templates.py:45 +#, fuzzy +msgid "Media description: {}" msgstr "Descripción de imagen: {}." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#: sessions/mastodon/templates.py:80 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Followers only" msgstr "Solo seguidores" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:162 +#: sessions/mastodon/templates.py:153 +#, fuzzy +msgid "has posted: {status}" +msgstr "Ha impulsado: {status}" + +#: sessions/mastodon/templates.py:155 msgid "has mentionned you: {status}" msgstr "Te ha mencionado: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:164 +#: sessions/mastodon/templates.py:157 msgid "has boosted: {status}" msgstr "Ha impulsado: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:166 +#: sessions/mastodon/templates.py:159 msgid "has added to favorites: {status}" msgstr "Ha añadido a favoritos: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:168 +#: sessions/mastodon/templates.py:161 msgid "has updated a status: {status}" msgstr "Ha actualizado una publicación: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:170 +#: sessions/mastodon/templates.py:163 msgid "has followed you." msgstr "Te ha seguido" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:174 +#: sessions/mastodon/templates.py:165 +#, fuzzy +msgid "has joined the instance." +msgstr "Instancia remota" + +#: sessions/mastodon/templates.py:169 msgid "wants to follow you." msgstr "Le gustaría seguirte." -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:6 ../src/sessions/twitter/session.py:162 -#: ../src/sessions/twitter/wxUI.py:6 -msgid "Authorising account..." -msgstr "Autorizando cuenta..." - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:9 -msgid "URL of mastodon instance:" -msgstr "URL de la instancia de Mastodon:" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:15 -msgid "Email address:" -msgstr "Dirección de correo:" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -msgid "Password:" -msgstr "Contraseña:" - -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:68 ../src/sessions/twitter/compose.py:70 +#: sessions/twitter/compose.py:68 sessions/twitter/compose.py:70 #, python-format msgid "Dm to %s " msgstr "Dm a %s " -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:109 +#: sessions/twitter/compose.py:109 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0} citó el tuit de {1}: {2}" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:132 +#: sessions/twitter/compose.py:132 msgid "Unavailable" msgstr "No disponible" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:133 +#: sessions/twitter/compose.py:133 #, python-format msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " @@ -2668,70 +2534,84 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s seguidores, %s amigos, %s tuits. Último tuit %s. Se unió a " "Twitter %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:137 +#: sessions/twitter/compose.py:137 msgid "No description available" msgstr "No hay una descripción disponible" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:141 +#: sessions/twitter/compose.py:141 msgid "private" msgstr "privado" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:142 +#: sessions/twitter/compose.py:142 msgid "public" msgstr "público" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:162 ../src/sessions/twitter/wxUI.py:9 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:9 msgid "Enter your PIN code here" msgstr "Introduce el código PIN aquí" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:6 +msgid "Authorising account..." +msgstr "Autorizando cuenta..." + +#: sessions/twitter/session.py:171 msgid "" -"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This might " -"be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This " +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" "No hemos podido autorizar el uso de tu cuenta de Twitter en TWBlue. Esto " "puede deberse a un código de verificación incorrecto. Por favor, intenta " "añadir la sesión de nuevo." -#: ../src/sessions/twitter/session.py:440 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:523 +#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523 msgid "Deleted account" msgstr "Cuenta eliminada" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:17 +#: sessions/twitter/templates.py:17 msgid "$sender_display_name, $text $date" msgstr "$sender_display_name, $text $date" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:19 +#: sessions/twitter/templates.py:19 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgstr "" -"$display_name (@$screen_name). $followers seguidores, $following siguiendo, " -"$tweets tweets. Se unió a Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers seguidores, $following " +"siguiendo, $tweets tweets. Se unió a Twitter $created_at." -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:54 +#: sessions/twitter/templates.py:54 msgid "Image description: {}." msgstr "Descripción de la imagen: {}." -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:243 +#: sessions/twitter/templates.py:78 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0} citó el tuit de {1}: {2}" + +#: sessions/twitter/templates.py:80 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {}" +msgstr "Impulsado de @{}: {}" + +#: sessions/twitter/templates.py:82 +#, fuzzy +msgid "{} Quote from @{}: {}" +msgstr "Impulsado de @{}: {}" + +#: sessions/twitter/utils.py:243 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Lo sentimos, no estás autorizado para ver este tuit." -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:245 -msgid "No status found with that ID" -msgstr "No existe un tuit con este ID" - -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:247 +#: sessions/twitter/utils.py:247 msgid "Error {0}" msgstr "Código de error {0}" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:274 +#: sessions/twitter/utils.py:274 msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}" msgstr "{user_1}, {user_2} y {all_users} más: {text}" -#: ../src/update/wxUpdater.py:11 +#: update/wxUpdater.py:11 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -2749,46 +2629,46 @@ msgstr "" "Novedades:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:14 +#: update/wxUpdater.py:14 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Updates are not " -"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download website " -"to get the latest version.\n" +"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download " +"website to get the latest version.\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" "Changes:\n" "%s" msgstr "" -"Hay una nueva versión de %s disponible, publicada el %s. Las actualizaciones " -"no son automáticas en Windows 7, por lo que tendrás que visitar la web de " -"descargas de TWBlue para obtener la última versión.\n" +"Hay una nueva versión de %s disponible, publicada el %s. Las " +"actualizaciones no son automáticas en Windows 7, por lo que tendrás que " +"visitar la web de descargas de TWBlue para obtener la última versión.\n" "\n" " %s versión: %s\n" "\n" "Cambios:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:16 +#: update/wxUpdater.py:16 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "Nueva versión de %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Download in Progress" msgstr "Descarga en progreso" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Descargando la nueva versión..." -#: ../src/update/wxUpdater.py:33 +#: update/wxUpdater.py:33 #, python-format msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Actualizando... %s de %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -2796,1256 +2676,1197 @@ msgstr "" "La actualización ha sido descargada e instalada. Presiona aceptar para " "iniciar la aplicación." -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "Done!" msgstr "¡Hecho!" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:7 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:7 msgid "" -"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " -"to the poster with your comments and a link to the original tweet?" +"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a " +"mention to the poster with your comments and a link to the original " +"tweet?" msgstr "" "Este retuit contiene más de 140 caracteres. ¿Te gustaría publicar tus " "comentarios con una mención al usuario que publicó el tuit original y un " "enlace al mismo?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "¿Te gustaría añadir un comentario a este tuit?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 msgid "" -"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " -"well." -msgstr "" -"¿Realmente quieres borrar este mensaje? También se eliminará de Twitter." +"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " +"as well." +msgstr "¿Realmente quieres borrar este mensaje? También se eliminará de Twitter." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "¿Realmente deseas salir de {0}?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Exit" msgstr "Salir" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr " Debes reiniciar {0} para que estos cambios tengan efecto." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid "Restart {0} " msgstr "Reiniciar {0} " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " -"not appear in autocomplete results anymore." +"Are you sure you want to delete this user from the database? This user " +"will not appear in autocomplete results anymore." msgstr "" -"¿Estás seguro de querer eliminar este usuario de la base de datos? Este ya " -"no aparecerá en los resultados del autocompletado." +"¿Estás seguro de querer eliminar este usuario de la base de datos? Este " +"ya no aparecerá en los resultados del autocompletado." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 msgid "Enter the name of the client : " msgstr "Introduce el nombre del cliente: " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:267 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 wxUI/dialogs/configuration.py:267 msgid "Add client" msgstr "Añadir cliente" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from Twitter" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from Twitter" msgstr "" "¿Realmente quieres vaciar el contenido de este buffer? Los tweets serán " "eliminados de la lista, pero no de Twitter" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Vaciar buffer" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "¿Realmente deseas eliminar este buffer?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "Ya hay una línea temporal para este usuario. No se puede abrir otra" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "Existing timeline" msgstr "Línea temporal existente" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "Este usuario no tiene tuits. No puedes abrirle una línea temporal." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " -"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter " -"policy. Do you want to continue?" +"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a " +"twitter policy. Do you want to continue?" msgstr "" -"Esta cuenta de usuario se encuentra protegida. Esto significa que no podrás " -"abrir una línea temporal con actualizaciones en tiempo real. Los tuits de " -"este usuario no se actualizarán debido a una política de Twitter. ¿Deseas " -"continuar?" +"Esta cuenta de usuario se encuentra protegida. Esto significa que no " +"podrás abrir una línea temporal con actualizaciones en tiempo real. Los " +"tuits de este usuario no se actualizarán debido a una política de " +"Twitter. ¿Deseas continuar?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "Warning" msgstr "Atención" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:51 msgid "" -"This is a protected user account, you need to follow this user to view their " -"tweets or likes." +"This is a protected user account, you need to follow this user to view " +"their tweets or likes." msgstr "" "Esta es una cuenta protegida, debes seguir al usuario para poder ver sus " "tuits y los tuits marcados con me gusta." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "" -"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " -"the project. This will help us pay for the server, the domain and some other " -"things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will " -"give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. " -"Would you like to donate now?" +"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " +"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" +" other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your " +"donation will give us the means to continue the development of {0}, and " +"to keep {0} free. Would you like to donate now?" msgstr "" "Si te gusta {0}, necesitamos tu ayuda para mantenerla operativa por más " -"tiempo. Ayuda realizando un donativo al proyecto, lo que nos permitirá pagar " -"el servidor, el dominio en internet y algunas cuantas otras cosas para " -"asegurar que {0} seguirá desarrollándose como hasta ahora. Tu donativo nos " -"permitirá seguir escribiendo características para {0} y que estas sean " -"libres en {0}. ¿Te gustaría donar ahora?" +"tiempo. Ayuda realizando un donativo al proyecto, lo que nos permitirá " +"pagar el servidor, el dominio en internet y algunas cuantas otras cosas " +"para asegurar que {0} seguirá desarrollándose como hasta ahora. Tu " +"donativo nos permitirá seguir escribiendo características para {0} y que " +"estas sean libres en {0}. ¿Te gustaría donar ahora?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "We need your help" msgstr "Necesitamos tu ayuda" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "Este usuario no tiene tuits. {0} no puede abrirle una línea temporal." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:61 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Este usuario no tiene tuits favoritos. {0} no puede abrirle una línea " "temporal." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Este usuario no tiene seguidores. {0} no puede abrirle una línea temporal." +msgstr "Este usuario no tiene seguidores. {0} no puede abrirle una línea temporal." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "Este usuario no tiene amigos. {0} no puede abrirle una línea temporal." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Datos de ubicación: {0}" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Información geográfica para este tweet" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " "default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " -"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by pressing " -"Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." +"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by " +"pressing Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." msgstr "" "TWBlue ha detectado que usas Windows 10 y ha cambiado el mapa de teclado " -"predeterminado al mapa de teclado de Windows 10. Esto significa que algunas " -"combinaciones de teclas podrían ser diferentes. Pulsa alt+win+k para abrir " -"el editor de combinaciones de teclado y ver todas las combinaciones " -"disponibles en este mapa de teclado." +"predeterminado al mapa de teclado de Windows 10. Esto significa que " +"algunas combinaciones de teclas podrían ser diferentes. Pulsa alt+win+k " +"para abrir el editor de combinaciones de teclado y ver todas las " +"combinaciones disponibles en este mapa de teclado." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "Information" msgstr "Información" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Te han bloqueado y no puedes ver este contenido" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:80 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " -"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." +"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected " +"timeline." msgstr "" -"Alguien te ha bloqueado y no puedes ver su contenido. Para evitar conflictos " -"en la sesión entera, TWBlue quitará el hilo temporal afectado." +"Alguien te ha bloqueado y no puedes ver su contenido. Para evitar " +"conflictos en la sesión entera, TWBlue quitará el hilo temporal afectado." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 msgid "" -"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " -"Twitter." +"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from" +" Twitter." msgstr "" "TWBlue no puede cargar este hilo temporal porque el usuario ha sido " "suspendido por Twitter." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "¿Realmente deseas eliminar este filtro?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:89 msgid "This filter already exists. Please use a different title" msgstr "Este filtro ya existe, por favor utiliza un título diferente" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:95 msgid "The configuration file is invalid." msgstr "El fichero de configuración es incorrecto." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "" "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "please report it to the {0} developers." msgstr "" -"{0} se cerró de forma inesperada la última vez que se usó. Si el problema " -"persiste, por favor informa de él a los desarrolladores de {0}." +"{0} se cerró de forma inesperada la última vez que se usó. Si el problema" +" persiste, por favor informa de él a los desarrolladores de {0}." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 ../src/wxUI/menus.py:16 -#: ../src/wxUI/menus.py:36 ../src/wxUI/menus.py:52 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:36 +#: wxUI/menus.py:52 msgid "&Open URL" msgstr "&Abrir URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 ../src/wxUI/menus.py:18 -#: ../src/wxUI/menus.py:54 ../src/wxUI/menus.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 wxUI/menus.py:18 wxUI/menus.py:54 +#: wxUI/menus.py:87 msgid "&Open in Twitter" msgstr "&Abrir en Twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 ../src/wxUI/menus.py:20 -#: ../src/wxUI/menus.py:38 ../src/wxUI/menus.py:56 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 wxUI/menus.py:20 wxUI/menus.py:38 +#: wxUI/menus.py:56 msgid "&Play audio" msgstr "&Reproducir audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 ../src/wxUI/menus.py:24 -#: ../src/wxUI/menus.py:42 ../src/wxUI/menus.py:60 ../src/wxUI/menus.py:70 -#: ../src/wxUI/menus.py:89 ../src/wxUI/menus.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:42 +#: wxUI/menus.py:60 wxUI/menus.py:70 wxUI/menus.py:89 wxUI/menus.py:103 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Copiar al portapapeles" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 ../src/wxUI/menus.py:28 -#: ../src/wxUI/menus.py:46 ../src/wxUI/menus.py:91 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 wxUI/menus.py:28 wxUI/menus.py:46 +#: wxUI/menus.py:91 msgid "&User actions..." msgstr "&Acciones de usuario..." -#: ../src/wxUI/menus.py:40 +#: wxUI/menus.py:40 msgid "&Show direct message" msgstr "&Mostrar mensaje directo" -#: ../src/wxUI/menus.py:68 +#: wxUI/menus.py:68 msgid "&Show event" msgstr "&Mostrar evento" -#: ../src/wxUI/menus.py:78 +#: wxUI/menus.py:78 msgid "Direct &message" msgstr "Mensaje &directo" -#: ../src/wxUI/menus.py:85 +#: wxUI/menus.py:85 msgid "&Show user" msgstr "&Mostrar usuario" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 ../src/wxUI/menus.py:97 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 wxUI/menus.py:97 msgid "Search topic" msgstr "Buscar tema" -#: ../src/wxUI/menus.py:99 +#: wxUI/menus.py:99 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&Tuitear sobre esta tendencia" -#: ../src/wxUI/menus.py:101 +#: wxUI/menus.py:101 msgid "&Show item" msgstr "&Ver tuit" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:36 ../src/wxUI/view.py:24 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:24 msgid "&Global settings" msgstr "Opciones &globales" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:37 ../src/wxUI/view.py:23 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:23 msgid "Account se&ttings" msgstr "Opciones de &cuenta" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:38 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:38 msgid "Update &profile" msgstr "Actualizar &perfil" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:39 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:39 msgid "&Show / hide" msgstr "&Mostrar / esconder" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:40 ../src/wxUI/view.py:73 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73 msgid "&Documentation" msgstr "&Documentación" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:41 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:41 msgid "Check for &updates" msgstr "Comprobar &actualizaciones" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:42 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:42 msgid "&Exit" msgstr "&Salir" -#: ../src/wxUI/view.py:16 +#: wxUI/view.py:16 msgid "&Manage accounts" msgstr "Gestionar &cuentas" -#: ../src/wxUI/view.py:18 +#: wxUI/view.py:18 msgid "&Hide window" msgstr "Esconder &ventana" -#: ../src/wxUI/view.py:22 +#: wxUI/view.py:22 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "Editar combinaciones de &teclas" -#: ../src/wxUI/view.py:25 +#: wxUI/view.py:25 msgid "E&xit" msgstr "S&alir" -#: ../src/wxUI/view.py:50 +#: wxUI/view.py:50 msgid "V&iew likes" msgstr "&Ver tuits marcados con me gusta" -#: ../src/wxUI/view.py:54 +#: wxUI/view.py:54 msgid "&Update buffer" msgstr "&actualizar buffer" -#: ../src/wxUI/view.py:58 +#: wxUI/view.py:58 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Buscar término en el buffer actual..." -#: ../src/wxUI/view.py:59 +#: wxUI/view.py:59 msgid "&Load previous items" msgstr "&Cargar elementos anteriores" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/dialogs/userActions.py:22 +#: wxUI/view.py:61 msgid "&Mute" msgstr "S&ilenciar" -#: ../src/wxUI/view.py:62 +#: wxUI/view.py:62 msgid "&Autoread" msgstr "&lectura automática" -#: ../src/wxUI/view.py:63 +#: wxUI/view.py:63 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Vaciar buffer" -#: ../src/wxUI/view.py:64 +#: wxUI/view.py:64 msgid "&Destroy" msgstr "&Eliminar" -#: ../src/wxUI/view.py:68 +#: wxUI/view.py:68 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&Retroceder 5 segundos" -#: ../src/wxUI/view.py:69 +#: wxUI/view.py:69 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "A&vanzar 5 segundos" -#: ../src/wxUI/view.py:74 +#: wxUI/view.py:74 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "Tutorial de &sonidos" -#: ../src/wxUI/view.py:75 +#: wxUI/view.py:75 msgid "&What's new in this version?" msgstr "¿&Qué hay de nuevo en esta versión?" -#: ../src/wxUI/view.py:76 +#: wxUI/view.py:76 msgid "&Check for updates" msgstr "&Comprobar actualizaciones" -#: ../src/wxUI/view.py:77 +#: wxUI/view.py:77 msgid "&Report an error" msgstr "&Reportar un error" -#: ../src/wxUI/view.py:78 +#: wxUI/view.py:78 msgid "{0}'s &website" msgstr "Sitio &web de {0}" -#: ../src/wxUI/view.py:79 +#: wxUI/view.py:79 msgid "Get soundpacks for TWBlue" msgstr "Obtener paquetes de sonidos para TWBlue" -#: ../src/wxUI/view.py:80 +#: wxUI/view.py:80 msgid "About &{0}" msgstr "Sobre &{0}" -#: ../src/wxUI/view.py:83 +#: wxUI/view.py:83 msgid "&Application" msgstr "&Aplicación" -#: ../src/wxUI/view.py:84 -msgid "&Item" -msgstr "&Elemento" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:11 ../src/wxUI/view.py:85 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/dialogs/userActions.py:11 +#: wxUI/view.py:85 msgid "&User" msgstr "&Usuario" -#: ../src/wxUI/view.py:86 +#: wxUI/view.py:86 msgid "&Buffer" msgstr "&Buffer" -#: ../src/wxUI/view.py:87 +#: wxUI/view.py:87 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src/wxUI/view.py:88 +#: wxUI/view.py:88 msgid "&Help" msgstr "Ay&uda" -#: ../src/wxUI/view.py:174 +#: wxUI/view.py:174 msgid "Address" msgstr "Dirección" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Tu versión de {0} está actualizada" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Update" msgstr "Actualización" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:12 ../src/wxUI/buffers/panels.py:20 +#: wxUI/buffers/panels.py:12 wxUI/buffers/panels.py:20 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:14 +#: wxUI/buffers/panels.py:14 msgid "Log in automatically" msgstr "Iniciar sesión automáticamente" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:22 +#: wxUI/buffers/panels.py:22 msgid "Logout" msgstr "Cerrar sesión" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:11 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:32 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:12 wxUI/buffers/twitter/people.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:11 wxUI/dialogs/utils.py:32 msgid "User" msgstr "Usuario" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 msgid "Client" msgstr "Cliente" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 msgid "Favorite" msgstr "Favorito" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 msgid "Bookmark" msgstr "marcador" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 wxUI/buffers/twitter/base.py:28 msgid "Direct message" msgstr "Mensaje directo" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "Dismiss" msgstr "Descartar" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 msgid "Actions" msgstr "Acciones" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 msgid "Message" msgstr "Mensaje" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:16 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:16 msgid "Remove event" msgstr "Eliminar evento" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 msgid "Trending topic" msgstr "Tendencia" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tuitear sobre esta tendencia" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:15 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:22 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Ejecutar {0} al iniciar Windows" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:23 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "preguntar antes de salir de {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:26 msgid "Disable Streaming functions" msgstr "Desactivar funciones en tiempo real" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:29 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:29 msgid "Buffer update interval, in minutes" msgstr "Intervalo de actualización de los buffers, en minutos" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:35 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Reproducir un sonido cuando inicia {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:37 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:37 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Hablar un mensaje cuando {0} inicie" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:39 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:39 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" -msgstr "" -"Usar los atajos de teclado de la interfaz invisible en la ventana gráfica" +msgstr "Usar los atajos de teclado de la interfaz invisible en la ventana gráfica" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:41 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:41 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Activar Sapi5 cuando no hay ningún lector de pantalla ejecutándose" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:43 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:43 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Esconder interfaz gráfica al iniciar" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:45 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:45 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" -"Lectura completa de Tuits largos (puede disminuir el rendimiento del cliente)" +"Lectura completa de Tuits largos (puede disminuir el rendimiento del " +"cliente)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:47 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:47 msgid "Remember state for mention all and long tweet" msgstr "Recordar estado para casillas de mencionar a todos y tweet largos" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:50 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:50 msgid "Keymap" msgstr "Mapa de teclado" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:55 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:55 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Comprobar actualizaciones cuando {0} inicie" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:65 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:65 msgid "Proxy type: " msgstr "Tipo de proxy: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:72 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:72 msgid "Proxy server: " msgstr "Servidor proxy: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:78 msgid "Port: " msgstr "Puerto: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:84 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:84 msgid "User: " msgstr "Usuario: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:90 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:90 msgid "Password: " msgstr "Contraseña: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:102 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:102 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 msgid "User autocompletion settings" msgstr "Opciones de autocompletado de usuarios" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:103 msgid "" "Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " "database" msgstr "" -"Escanear cuenta y añadir usuarios a la base de datos de autocompletado de " -"usuarios" +"Escanear cuenta y añadir usuarios a la base de datos de autocompletado de" +" usuarios" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:104 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Gestionar base de datos del autocompletado de usuarios" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:109 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:109 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "Relative timestamps" msgstr "Tiempos relativos" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:112 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 msgid "Items on each API call" msgstr "Elementos por cada llamada a la API" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:118 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:118 msgid "" -"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" "Buffers invertidos: los nuevos tweets se mostrarán al principio de las " "listas y los viejos al final" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:120 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:120 msgid "Retweet mode" msgstr "Modo de retuit" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:126 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Mostrar nombres de pantalla en lugar de nombres completos" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:128 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:128 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "Esconder emojis en nombres de usuario" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:130 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:130 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 msgid "" -"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " -"for unlimited)" +"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " +"blank for unlimited)" msgstr "" -"Número de elementos de cada buffer a conservar en la base de datos (dejar en " -"blanco para guardarlos de forma ilimitada, 0 para desactivar la base de " -"datos)" +"Número de elementos de cada buffer a conservar en la base de datos (dejar" +" en blanco para guardarlos de forma ilimitada, 0 para desactivar la base " +"de datos)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:134 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:134 msgid "" -"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" +"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires" +" more RAM)" msgstr "" -"Cargar cache para Tweets en RAM (es más rápido para listas muy grandes de " -"elementos, pero requiere más memoria)" +"Cargar cache para Tweets en RAM (es más rápido para listas muy grandes de" +" elementos, pero requiere más memoria)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:141 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:141 msgid "Enable automatic speech feedback" msgstr "Activar mensajes automáticos hablados" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:143 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:143 msgid "Enable automatic Braille feedback" msgstr "Activar mensajes automáticos en Braille" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Buffer" msgstr "Buffer" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:154 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:154 msgid "Show/hide" msgstr "Mostrar/ocultar" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:155 msgid "Move up" msgstr "Mover arriba" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:156 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:156 msgid "Move down" msgstr "Mover abajo" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:166 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:231 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:234 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:239 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:166 wxUI/dialogs/configuration.py:231 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:234 wxUI/dialogs/configuration.py:239 msgid "Show" msgstr "Mostrar" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:178 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:232 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:168 wxUI/dialogs/configuration.py:178 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:202 wxUI/dialogs/configuration.py:232 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:176 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:200 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:176 wxUI/dialogs/configuration.py:200 msgid "Select a buffer first." msgstr "Primero selecciona un buffer." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:179 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:203 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:179 wxUI/dialogs/configuration.py:203 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "El buffer está oculto, muéstralo primero." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:182 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:182 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "El buffer ya se encuentra al principio de la lista." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:206 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:206 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "El buffer ya se encuentra al final de la lista." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:261 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:402 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:261 wxUI/dialogs/configuration.py:402 msgid "Ignored clients" msgstr "Clientes ignorados" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:268 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:268 msgid "Remove client" msgstr "Quitar cliente" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:292 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:63 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:292 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 msgid "Volume" msgstr "Volumen" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:303 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Session mute" msgstr "Silencio de sesión" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:305 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 msgid "Output device" msgstr "Dispositivo de salida" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:312 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:83 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:312 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 msgid "Input device" msgstr "Dispositivo de entrada" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:320 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:91 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:320 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 msgid "Sound pack" msgstr "Paquete de sonidos" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:326 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Reproducir sonido en tuits con audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:328 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Reproducir sonido en tuits con información geográfica" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:330 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Reproducir sonido en tuits con imágenes" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:353 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 msgid "Language for OCR" msgstr "Idioma para el OCR" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:359 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:359 msgid "API Key for SndUp" msgstr "Clave de api para SNDUp" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:374 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:374 msgid "{0} preferences" msgstr "Preferencias de {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:380 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:389 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:142 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:380 wxUI/dialogs/configuration.py:389 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 msgid "General" msgstr "General" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:385 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:385 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:394 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:147 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:394 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 msgid "Feedback" msgstr "Retroalimentación" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:398 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:398 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 msgid "Buffers" msgstr "Buffers" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:406 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:406 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 msgid "Templates" msgstr "Plantillas" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:410 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:410 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 msgid "Sound" msgstr "Sonido" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:414 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:414 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 msgid "Extras" msgstr "Extras" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:419 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:168 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:419 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 msgid "Create a filter for this buffer" msgstr "Crear filtro para este buffer" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 msgid "Filter title" msgstr "Nombre del filtro" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by word" msgstr "Filtrar por palabra" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 msgid "Ignore tweets wich contain the following word" msgstr "Ignorar tuits que contengan la siguiente palabra" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 msgid "Ignore tweets without the following word" msgstr "Ignorar tuits que no contengan la siguiente palabra" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 msgid "word" msgstr "palabra" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 msgid "Allow retweets" msgstr "Permitir retuits" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 msgid "Allow quoted tweets" msgstr "Permitir tweets citados" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 msgid "Allow replies" msgstr "Permitir respuestas" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 msgid "Use this term as a regular expression" msgstr "Usar término como expresión regular" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by language" msgstr "Filtrar por idioma" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 msgid "Load tweets in the following languages" msgstr "Cargar tuits en los siguientes idiomas" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 msgid "Ignore tweets in the following languages" msgstr "Ignorar tuits en los siguientes idiomas" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 msgid "Don't filter by language" msgstr "No filtrar por idioma" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 msgid "Supported languages" msgstr "Idiomas soportados" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 msgid "Add selected language to filter" msgstr "Añadir idioma seleccionado al filtro" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 msgid "Selected languages" msgstr "Idiomas seleccionados" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:132 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 +#: wxUI/dialogs/lists.py:21 wxUI/dialogs/lists.py:132 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 msgid "Remove" msgstr "Borrar" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 ../src/wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 wxUI/dialogs/find.py:23 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "You must define a name for the filter before creating it." msgstr "Debes definir un título ppara el filtro antes de poder guardarlo." -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "Missing filter name" msgstr "Título del filtro faltante" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 msgid "Manage filters" msgstr "Gestionar filtros" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 msgid "Filters" msgstr "Filtros" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:13 +#: wxUI/dialogs/find.py:13 msgid "Find in current buffer" msgstr "Buscar en el buffer actual" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:14 +#: wxUI/dialogs/find.py:14 msgid "String" msgstr "Término" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:11 +#: wxUI/dialogs/lists.py:11 msgid "Lists manager" msgstr "Gestor de listas" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "List" msgstr "Lista" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:70 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 wxUI/dialogs/lists.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Owner" msgstr "Propietario" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Members" msgstr "Miembros" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "mode" msgstr "modo" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:19 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:62 +#: wxUI/dialogs/lists.py:19 wxUI/dialogs/lists.py:62 msgid "Create a new list" msgstr "Crear nueva lista" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:22 +#: wxUI/dialogs/lists.py:22 msgid "Open in buffer" msgstr "Abrir en buffer" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:52 +#: wxUI/dialogs/lists.py:52 #, python-format msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Viendo las listas de %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:53 +#: wxUI/dialogs/lists.py:53 msgid "Subscribe" msgstr "Darte de alta" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:54 +#: wxUI/dialogs/lists.py:54 msgid "Unsubscribe" msgstr "Darse de baja" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:65 +#: wxUI/dialogs/lists.py:65 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Nombre (máximo 20 caracteres)" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:75 +#: wxUI/dialogs/lists.py:75 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:77 +#: wxUI/dialogs/lists.py:77 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:97 +#: wxUI/dialogs/lists.py:97 #, python-format msgid "Editing the list %s" msgstr "Editando la lista %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:108 +#: wxUI/dialogs/lists.py:108 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Selecciona una lista para añadir al usuario" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:109 +#: wxUI/dialogs/lists.py:109 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:131 +#: wxUI/dialogs/lists.py:131 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Selecciona una lista para quitar al usuario" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/lists.py:149 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "¿Realmente deseas eliminar esta lista?" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:12 +#: wxUI/dialogs/search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Buscar en Twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:21 +#: wxUI/dialogs/search.py:21 msgid "Tweets" msgstr "Tuits" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 ../src/wxUI/dialogs/search.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 wxUI/dialogs/search.py:22 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:29 msgid "&Language for results: " msgstr "&Idioma para los resultados: " -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:31 ../src/wxUI/dialogs/search.py:55 +#: wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:55 msgid "any" msgstr "cualquiera" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:37 +#: wxUI/dialogs/search.py:37 msgid "Results &type: " msgstr "&Tipo de resultados: " -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:63 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:63 msgid "Mixed" msgstr "Mixtos" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:64 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:64 msgid "Recent" msgstr "Recientes" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:65 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:65 msgid "Popular" msgstr "Populares" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:43 ../src/wxUI/dialogs/trends.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:33 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 wxUI/dialogs/search.py:43 +#: wxUI/dialogs/trends.py:25 wxUI/dialogs/userActions.py:41 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:33 msgid "&OK" msgstr "&Aceptar" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:45 ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:27 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:35 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 wxUI/dialogs/search.py:45 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:19 wxUI/dialogs/trends.py:27 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:37 wxUI/dialogs/userActions.py:43 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:35 msgid "&Close" msgstr "Ce&rrar" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:12 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:12 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:17 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:17 msgid "&Go to URL" msgstr "&Ir a URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:10 +#: wxUI/dialogs/trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Ver tendencias" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:11 +#: wxUI/dialogs/trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Tendencias por" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:12 +#: wxUI/dialogs/trends.py:12 msgid "Country" msgstr "País" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:13 +#: wxUI/dialogs/trends.py:13 msgid "City" msgstr "Ciudad" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:19 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:18 +#: wxUI/dialogs/trends.py:19 wxUI/dialogs/update_profile.py:18 msgid "&Location" msgstr "&Ubicación" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:10 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:10 msgid "Update your profile" msgstr "Actualizar tu perfil" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:12 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:12 msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "&Nombre (máximo 50 caracteres)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:23 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:23 msgid "&Website" msgstr "Sitio &web" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:28 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:28 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Descripción (máximo 160 caracteres)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:34 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:34 msgid "Upload a &picture" msgstr "Subir una &foto" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:77 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:77 msgid "Upload a picture" msgstr "Subir una foto" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:79 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:79 msgid "Discard image" msgstr "Descartar foto" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Selecciona una foto para subir" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Archivos de imagen (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src/wxUI/dialogs/urlList.py:6 +#: wxUI/dialogs/urlList.py:6 msgid "Select URL" msgstr "Selecciona la URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:14 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 wxUI/dialogs/userActions.py:14 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 wxUI/dialogs/userSelection.py:14 +#: wxUI/dialogs/utils.py:31 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&Autocompletar usuarios" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "&Follow" msgstr "&Seguir" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 wxUI/dialogs/userActions.py:21 msgid "U&nfollow" msgstr "&Dejar de seguir" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 wxUI/dialogs/userActions.py:23 msgid "Unmu&te" msgstr "D&esactivar silencio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 wxUI/dialogs/userActions.py:24 msgid "&Block" msgstr "&Bloquear" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 wxUI/dialogs/userActions.py:25 msgid "Unbl&ock" msgstr "Desb&loquear" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:26 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:26 msgid "&Report as spam" msgstr "&Reportar como spam" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:27 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:27 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Ignorar tuits de este cliente" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 msgid "Edit user aliases" msgstr "Editar alias de usuarios" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 msgid "Add alias" msgstr "Añadir alias" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 msgid "Adds a new user alias" msgstr "Añadir un nuevo alias" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 msgid "Edit the currently focused user Alias." msgstr "Editar alias del usuario seleccionado" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 msgid "Remove the currently focused user alias." msgstr "Eliminar alias del usuario seleccionado." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" msgstr "¿Estás seguro que deseas eliminar este alias de usuario?" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 msgid "Remove user alias" msgstr "Eliminar alias de usuario" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 msgid "User alias" msgstr "Alias de usuario" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:10 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 wxUI/dialogs/userSelection.py:10 #, python-format msgid "Timeline for %s" msgstr "Línea temporal de %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 wxUI/dialogs/userSelection.py:19 msgid "Buffer type" msgstr "Tipo de buffer" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:20 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:20 msgid "&Tweets" msgstr "&Tuits" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:21 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:21 msgid "&Likes" msgstr "Tuits marcados como &me gusta" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:22 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 wxUI/dialogs/userSelection.py:22 msgid "&Followers" msgstr "&Seguidores" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:23 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:23 msgid "F&riends" msgstr "&Amigos" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 msgid "" "Scan account and add followers and following users to the user " "autocompletion database" @@ -4053,527 +3874,553 @@ msgstr "" "Escanear cuenta y añadir seguidores y siguiendo a la base de datos de " "autocompletado de usuarios" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:32 -msgid "" -"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" -msgstr "" -"Buffers invertidos: los nuevos elementos se mostrarán al principio de las " -"listas y los viejos al final" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#, fuzzy +msgid "Disable Streaming API endpoints" +msgstr "Desactivar funciones en tiempo real" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +msgid "" +"Read preferences from instance (default visibility when publishing and " +"displaying sensitive content)" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +msgid "" +"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" +msgstr "" +"Buffers invertidos: los nuevos elementos se mostrarán al principio de las" +" listas y los viejos al final" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "Solicitar confirmación antes de impulsar una publicación" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -"Cargar cache para elementos en RAM (es más rápido para listas muy grandes de " -"elementos, pero requiere más memoria)" +"Cargar cache para elementos en RAM (es más rápido para listas muy grandes" +" de elementos, pero requiere más memoria)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:97 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Reproducir sonido en publicaciones que incluyan archivos multimedia" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Reproducir sonido en publicaciones que incluyan imágenes" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Would you like to share this post?" msgstr "¿Te gustaría impulsar esta publicación?" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "" -"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the instance " -"as well." +"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the " +"instance as well." msgstr "" "¿Realmente quieres borrar esta publicación? También se eliminará de la " "instancia." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a mention " -"notification, it also disappears from your mentions buffer. The post is not " -"going to be deleted from the instance, though." +"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a " +"mention notification, it also disappears from your mentions buffer. The " +"post is not going to be deleted from the instance, though." msgstr "" -"¿Realmente quieres descartar esta notificación? Si eliminas la notificación " -"de una mención, esta también desaparecerá del buffer de menciones, aunque no " -"será eliminada la publicación de la instancia." +"¿Realmente quieres descartar esta notificación? Si eliminas la " +"notificación de una mención, esta también desaparecerá del buffer de " +"menciones, aunque no será eliminada la publicación de la instancia." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from the instance" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from the instance" msgstr "" "¿Realmente quieres vaciar el contenido de este buffer? Los elementos del " "buffer serán eliminados de la lista, pero no de la instancia" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Este usuario no tiene publicaciones. {0} no puede abrirle una línea temporal." +"Este usuario no tiene publicaciones. {0} no puede abrirle una línea " +"temporal." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Este usuario no tiene publicaciones en sus favoritos. {0} no puede abrirle " -"una línea temporal." +"Este usuario no tiene publicaciones en sus favoritos. {0} no puede " +"abrirle una línea temporal." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Este usuario no tiene seguidores todavía. {0} no puede abrirle una línea " "temporal." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Este usuario no sigue a nadie aún. {0} no puede abrirle una línea temporal." +"Este usuario no sigue a nadie aún. {0} no puede abrirle una línea " +"temporal." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 msgid "R&emove from favorites" msgstr "&Quitar de favoritos" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 msgid "Remove Attachment" msgstr "Quitar archivo" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" msgstr "Publicación en el hilo" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 msgid "Remove post" msgstr "Eliminar publicación" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 -msgid "Visibility" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 +#, fuzzy +msgid "&Visibility" msgstr "Visibilidad" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 msgid "A&dd" msgstr "Añadir..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 -msgid "Sensitive content" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 +#, fuzzy +msgid "S&ensitive content" msgstr "Contenido sensible" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" msgstr "Advertencia de contenido" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 msgid "Add p&ost" msgstr "Añadir publicación" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 msgid "Auto&complete users" msgstr "Auto&completar usuarios" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 msgid "Check &spelling" msgstr "Revisar &ortografía" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 msgid "&Translate" msgstr "&Traducir" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 msgid "Post - {} characters" msgstr "Publicación - {} caracteres" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 msgid "Image" msgstr "Imagen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 msgid "Video" msgstr "Vídeo" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 msgid "Poll" msgstr "Encuesta" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 msgid "please provide a description" msgstr "por favor proporciona una descripción" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "Selecciona un vídeo para subir" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" msgstr "" -"Archivos de video (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" +"Archivos de video (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; " +"*.webm" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "" -"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" -"Archivos de audio (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *." -"3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Archivos de audio (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 msgid "" -"It is not possible to add more attachments. Please take into account that " -"You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " -"post. Please remove other attachments before continuing." +"It is not possible to add more attachments. Please take into account that" +" You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per" +" post. Please remove other attachments before continuing." msgstr "" -"No es posible añadir más archivos adjuntos. Ten en cuenta que sólo puedes " -"añadir un máximo de 4 imágenes, o un audio, vídeo o encuesta por mensaje. " -"Por favor, elimina otros archivos adjuntos antes de continuar." +"No es posible añadir más archivos adjuntos. Ten en cuenta que sólo puedes" +" añadir un máximo de 4 imágenes, o un audio, vídeo o encuesta por " +"mensaje. Por favor, elimina otros archivos adjuntos antes de continuar." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "Error adding attachment" msgstr "Error añadiendo un archivo" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "" -"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " -"other attachments first." +"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please " +"remove other attachments first." msgstr "" -"Puedes añadir una encuesta o archivos multimedia. Para añadir su encuesta, " -"elimina primero otros archivos adjuntos." +"Puedes añadir una encuesta o archivos multimedia. Para añadir su " +"encuesta, elimina primero otros archivos adjuntos." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "Error adding poll" msgstr "Error añadiendo la encuesta" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:169 #, python-format msgid "Post - %i characters " msgstr "Publicación - %i caracteres " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:182 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 msgid "Image description" msgstr "Descripción de la imagen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:189 msgid "Privacy" msgstr "Privacidad" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:194 msgid "Boosts: " msgstr "Impulsos: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:199 msgid "Favorites: " msgstr "Favoritos: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 msgid "Source: " msgstr "Desde: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:207 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:209 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 msgid "Date: " msgstr "Fecha: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:219 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 msgid "Copy link to clipboard" msgstr "Copiar enlace al portapapeles" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 msgid "Check &spelling..." msgstr "Revisar &ortografía..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:222 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:224 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 msgid "&Translate..." msgstr "&Traducir..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 msgid "C&lose" msgstr "Ce&rrar" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:258 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:260 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 msgid "Add a poll" msgstr "Añadir encuesta" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 msgid "Participation time" msgstr "Tiempo para participar" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "5 minutes" msgstr "5 minutos" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "30 minutes" msgstr "30 minutos" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "1 hour" msgstr "Una hora" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "6 hours" msgstr "6 horas" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "1 day" msgstr "un día" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "2 days" msgstr "2 días" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "3 days" msgstr "3 días" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "4 days" msgstr "4 días" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "5 days" msgstr "5 días" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "6 days" msgstr "6 días" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "7 days" msgstr "7 días" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 msgid "Choices" msgstr "Opciones" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:272 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:274 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 msgid "Option 1" msgstr "Opción 1" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:279 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:281 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 msgid "Option 2" msgstr "Opción 2" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:286 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:288 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 msgid "Option 3" msgstr "Opción 3" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:293 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:295 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 msgid "Option 4" msgstr "Opción 4" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 -msgid "Allow multiple votes per user" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:300 +#, fuzzy +msgid "Allow multiple choices per user" msgstr "Permitir múltiples votos por usuario" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:303 msgid "Hide votes count until the poll expires" msgstr "Esconder conteo de votos hasta que la encuesta finalice" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Please make sure you have provided at least two options for the poll." msgstr "" -"Por favor asegúrate de haber proporcionado, al menos, dos opciones para la " -"encuesta." +"Por favor asegúrate de haber proporcionado, al menos, dos opciones para " +"la encuesta." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Not enough information" msgstr "Información insuficiente" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:334 +msgid "Vote in this poll" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:337 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Opción 4" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" msgstr "Publicaciones" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" msgstr "&Publicaciones" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 msgid "Fo&llowing" msgstr "Siguiendo" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template" msgstr "Editar plantilla" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 msgid "Edit template" msgstr "Editar plantilla" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 msgid "Available variables" msgstr "Variables disponibles" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 msgid "Restore template" msgstr "Restablecer plantilla" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 msgid "Restored template to {}." msgstr "Plantilla restablecida a {}." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "" -"the template you have specified include variables that do not exists for the " -"object. Please fix the template and try again. For your reference, you can " -"see a list of all available variables in the variables list while editing " -"your template." +"the template you have specified include variables that do not exists for " +"the object. Please fix the template and try again. For your reference, " +"you can see a list of all available variables in the variables list while" +" editing your template." msgstr "" -"La plantilla que has indicado contiene variables que no existen para el tipo " -"de objeto seleccionado. Por favor, corrige estos errores e inténtalo de " -"nuevo. A modo de referencia, puedes ver una lista de variables disponibles " -"mientras editas tu plantilla." +"La plantilla que has indicado contiene variables que no existen para el " +"tipo de objeto seleccionado. Por favor, corrige estos errores e inténtalo" +" de nuevo. A modo de referencia, puedes ver una lista de variables " +"disponibles mientras editas tu plantilla." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "Invalid template" msgstr "Plantilla inválida" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 msgid "Delete attachment" msgstr "Quitar archivo" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 msgid "Added Tweets" msgstr "Tuits añadidos" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 msgid "Delete tweet" msgstr "Quitar tuit" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 msgid "A&dd..." msgstr "Añadir..." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 msgid "Add t&weet" msgstr "Añadir Tuit" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 msgid "&Attach audio..." msgstr "&Adjuntar audio..." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 msgid "Sen&d" msgstr "En&viar" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Video files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "Archivos de video (*.mp4)|*.mp4" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "" "It is not possible to add more attachments. Please make sure your tweet " -"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or GIF " -"in every tweet, and a maximum of 4 photos." +"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or " +"GIF in every tweet, and a maximum of 4 photos." msgstr "" "No es posible añadir más archivos multimedia. Por favor asegúrate que " -"cumples con los requisitos de archivos de Twitter. Solo se puede añadir un " -"video o un GIF en cada tweet, o un máximo de hasta 4 imágenes." +"cumples con los requisitos de archivos de Twitter. Solo se puede añadir " +"un video o un GIF en cada tweet, o un máximo de hasta 4 imágenes." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 msgid "&Mention to all" msgstr "&Mencionar a todos" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 msgid "&Recipient" msgstr "&Destinatario" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 #, python-format msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tuit - %i caracteres " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 msgid "Retweets: " msgstr "Retuits: " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 msgid "Likes: " msgstr "Me gusta: " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 msgid "View" msgstr "Ver" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 msgid "Item" msgstr "Elemento" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 msgid "&Expand URL" msgstr "&Expandir URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 msgid "Participation time (in days)" msgstr "Tiempo para participar (en días)" @@ -4585,3 +4432,19 @@ msgstr "Tiempo para participar (en días)" #~ msgid "This list is already opened" #~ msgstr "Esta lista ya ha sido abierta" + +#~ msgid "Timelines for {}" +#~ msgstr "Línea temporal de {}" + +#~ msgid "URL of mastodon instance:" +#~ msgstr "URL de la instancia de Mastodon:" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Dirección de correo:" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Contraseña:" + +#~ msgid "&Item" +#~ msgstr "&Elemento" + diff --git a/src/locales/fi/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/fi/LC_MESSAGES/twblue.po index afe4b981..5a888a4c 100644 --- a/src/locales/fi/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/fi/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -1,1171 +1,1089 @@ + msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" -"Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Finnish " +"\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: ../src/languageHandler.py:61 +#: languageHandler.py:61 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Amharic" msgstr "amhara" -#: ../src/languageHandler.py:62 +#: languageHandler.py:62 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Aragonese" msgstr "japani" -#: ../src/languageHandler.py:63 +#: languageHandler.py:63 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Spanish" msgstr "espanja" -#: ../src/languageHandler.py:64 +#: languageHandler.py:64 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Portuguese" msgstr "portugali" -#: ../src/languageHandler.py:65 +#: languageHandler.py:65 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Russian" msgstr "venäjä" -#: ../src/languageHandler.py:66 +#: languageHandler.py:66 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "italian" msgstr "italia" -#: ../src/languageHandler.py:67 +#: languageHandler.py:67 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Turkey" msgstr "ominaisuus" -#: ../src/languageHandler.py:68 +#: languageHandler.py:68 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Galician" msgstr "galicia" -#: ../src/languageHandler.py:69 +#: languageHandler.py:69 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "katalaani" -#: ../src/languageHandler.py:70 +#: languageHandler.py:70 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "baski" -#: ../src/languageHandler.py:71 +#: languageHandler.py:71 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "polish" msgstr "puola" -#: ../src/languageHandler.py:72 +#: languageHandler.py:72 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Arabic" msgstr "arabia" -#: ../src/languageHandler.py:73 +#: languageHandler.py:73 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Nepali" msgstr "nepali" -#: ../src/languageHandler.py:74 +#: languageHandler.py:74 msgctxt "languageName" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:75 +#: languageHandler.py:75 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Japanese" msgstr "japani" -#: ../src/languageHandler.py:99 +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "Käyttäjän oletus" -#: ../src/build/lib/main.py:109 ../src/main.py:109 +#: main.py:109 msgid "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate" -#: ../src/build/lib/main.py:126 ../src/main.py:122 +#: main.py:122 msgid "" -"{0} is already running. Close the other instance before starting this one. " -"If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " -"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." +"{0} is already running. Close the other instance before starting this " +"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." +" If you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." msgstr "" -"{0} on jo käynnissä. Sulje toinen kopio ennen uuden käynnistämistä. Jos olet " -"varma, että {0} ei ole käynnissä, kokeile poistaa tiedosto hakemistosta {1}. " -"Jos et ole varma, miten tämä tehdään, ota yhteyttä {0}n kehittäjiin." +"{0} on jo käynnissä. Sulje toinen kopio ennen uuden käynnistämistä. Jos " +"olet varma, että {0} ei ole käynnissä, kokeile poistaa tiedosto " +"hakemistosta {1}. Jos et ole varma, miten tämä tehdään, ota yhteyttä {0}n" +" kehittäjiin." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 ../src/sound.py:148 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:148 msgid "Playing..." msgstr "Toistetaan..." -#: ../src/sound.py:161 +#: sound.py:161 msgid "Stopped." msgstr "Keskeytetty." -#: ../src/controller/mainController.py:285 +#: controller/mainController.py:286 msgid "Ready" msgstr "Valmis" -#: ../src/controller/mainController.py:395 -#: ../src/controller/mainController.py:411 -#: ../src/controller/mainController.py:729 -#: ../src/controller/mainController.py:748 -#: ../src/controller/mainController.py:767 -#: ../src/controller/mainController.py:786 +#: controller/mainController.py:396 controller/mainController.py:412 +#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:756 +#: controller/mainController.py:775 controller/mainController.py:794 msgid "" -"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " -"session shortcut." +"No session is currently in focus. Focus a session with the next or " +"previous session shortcut." msgstr "" -"Aktiivista istuntoa ei tällä hetkellä ole. Aktivoi istunto Siirry seuraavaan " -"istuntoon- tai Siirry edelliseen istuntoon -painikkeella." +"Aktiivista istuntoa ei tällä hetkellä ole. Aktivoi istunto Siirry " +"seuraavaan istuntoon- tai Siirry edelliseen istuntoon -painikkeella." -#: ../src/controller/mainController.py:399 +#: controller/mainController.py:400 msgid "Empty buffer." msgstr "Tyhjennä puskuri." -#: ../src/controller/mainController.py:406 +#: controller/mainController.py:407 msgid "{0} not found." msgstr "Käyttäjää {0} ei löydy." -#: ../src/controller/mainController.py:777 -#: ../src/controller/mainController.py:796 +#: controller/mainController.py:785 controller/mainController.py:804 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s / %s" -#: ../src/controller/mainController.py:779 -#: ../src/controller/mainController.py:798 -#: ../src/controller/mainController.py:823 -#: ../src/controller/mainController.py:848 +#: controller/mainController.py:787 controller/mainController.py:806 +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:862 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Tyhjä" -#: ../src/controller/mainController.py:811 -#: ../src/controller/mainController.py:815 -#: ../src/controller/mainController.py:836 +#: controller/mainController.py:822 controller/mainController.py:826 +#: controller/mainController.py:850 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Tämä tili ei ole kirjautuneena Twitteriin." -#: ../src/controller/mainController.py:821 -#: ../src/controller/mainController.py:846 +#: controller/mainController.py:832 controller/mainController.py:860 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s / %s" -#: ../src/controller/mainController.py:840 +#: controller/mainController.py:854 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Tämä tili ei ole kirjautuneena Twitteriin." -#: ../src/controller/mainController.py:1047 -#: ../src/controller/mainController.py:1063 -msgid "" -"An error happened while trying to connect to the server. Please try later." +#: controller/mainController.py:1061 controller/mainController.py:1077 +msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "Virhe yritettäessä yhdistää palvelimeen. Yritä myöhemmin uudelleen." -#: ../src/controller/mainController.py:1104 +#: controller/mainController.py:1119 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Tämän puskurin uusien twiittien automaattinen lukeminen on käytössä" -#: ../src/controller/mainController.py:1107 +#: controller/mainController.py:1122 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" -msgstr "" -"Tämän puskurin uusien twiittien automaattinen lukeminen ei ole käytössä" +msgstr "Tämän puskurin uusien twiittien automaattinen lukeminen ei ole käytössä" -#: ../src/controller/mainController.py:1114 +#: controller/mainController.py:1129 msgid "Session mute on" msgstr "Istunnon hiljennys päällä" -#: ../src/controller/mainController.py:1117 +#: controller/mainController.py:1132 msgid "Session mute off" msgstr "Istunnon hiljennys pois" -#: ../src/controller/mainController.py:1126 +#: controller/mainController.py:1141 msgid "Buffer mute on" msgstr "Puskurin hiljennys päällä" -#: ../src/controller/mainController.py:1129 +#: controller/mainController.py:1144 msgid "Buffer mute off" msgstr "Puskurin hiljennys pois päältä" -#: ../src/controller/mainController.py:1146 +#: controller/mainController.py:1161 msgid "Copied" msgstr "Kopioitu" -#: ../src/controller/mainController.py:1176 +#: controller/mainController.py:1191 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Tätä puskuria ei voi päivittää." -#: ../src/controller/mainController.py:1178 +#: controller/mainController.py:1193 msgid "Updating buffer..." msgstr "Päivitetään puskuria..." -#: ../src/controller/mainController.py:1181 +#: controller/mainController.py:1196 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} kohdetta noudettu" -#: ../src/controller/mainController.py:1185 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:192 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:85 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:271 +#: controller/mainController.py:1200 controller/mastodon/handler.py:93 +#: controller/mastodon/handler.py:194 controller/twitter/handler.py:87 +#: controller/twitter/handler.py:273 msgid "Timeline for {}" msgstr "Käyttäjän {} aikajana" -#: ../src/controller/mainController.py:1187 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:89 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:282 +#: controller/mainController.py:1202 controller/twitter/handler.py:91 +#: controller/twitter/handler.py:284 msgid "Likes for {}" msgstr "Käyttäjän {} tykkäykset" -#: ../src/controller/mainController.py:1189 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:93 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:203 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:93 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:293 +#: controller/mainController.py:1204 controller/mastodon/handler.py:95 +#: controller/mastodon/handler.py:205 controller/twitter/handler.py:95 +#: controller/twitter/handler.py:295 msgid "Followers for {}" msgstr "Käyttäjän {} seuraajat" -#: ../src/controller/mainController.py:1191 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:97 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:304 +#: controller/mainController.py:1206 controller/twitter/handler.py:99 +#: controller/twitter/handler.py:306 msgid "Friends for {}" msgstr "Käyttäjän {} kaverit" -#: ../src/controller/mainController.py:1193 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:95 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:214 +# | msgid "Followers for {}" +#: controller/mainController.py:1208 controller/mastodon/handler.py:97 +#: controller/mastodon/handler.py:216 #, fuzzy -#| msgid "Followers for {}" msgid "Following for {}" msgstr "Käyttäjän {} seuraajat" -#: ../src/controller/mainController.py:1195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:107 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:326 +#: controller/mainController.py:1210 controller/twitter/handler.py:109 +#: controller/twitter/handler.py:328 #, python-format msgid "Trending topics for %s" msgstr "Suositut aiheet käyttäjällä %s" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 #, fuzzy msgid "System default" msgstr "Käyttäjän oletus" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/userAlias.py:31 +#: controller/userAlias.py:31 #, fuzzy msgid "Edit alias for {}" msgstr "Käyttäjän {} lista" -#: ../src/controller/userSelector.py:10 +#: controller/userSelector.py:10 #, fuzzy msgid "Select user" msgstr "Valitse käyttäjä" -#: ../src/controller/buffers/base/base.py:91 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:226 +#: controller/buffers/base/base.py:91 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:231 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Toimintoa ei tueta tässä puskurissa" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:63 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:186 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:63 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:220 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:65 controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/twitter/handler.py:65 controller/twitter/settings.py:220 msgid "Home" msgstr "Koti" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:187 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Local" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:67 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:188 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Federated" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:69 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:189 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:221 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:71 controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/twitter/handler.py:67 controller/twitter/settings.py:221 msgid "Mentions" msgstr "Maininnat" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:77 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:67 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:73 controller/twitter/handler.py:69 msgid "Direct messages" msgstr "Yksityisviestit" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:73 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:191 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:75 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Sent" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:75 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:192 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Favorites" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:79 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:194 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:75 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:226 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:81 controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/twitter/handler.py:77 controller/twitter/settings.py:226 msgid "Followers" msgstr "Seuraajat" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:81 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:77 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 controller/twitter/handler.py:79 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "L&opeta seuraaminen" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:85 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:196 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:228 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:87 controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/twitter/handler.py:81 controller/twitter/settings.py:228 msgid "Blocked users" msgstr "Estetyt käyttäjät" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:83 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:197 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:81 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:229 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:85 controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/twitter/handler.py:83 controller/twitter/settings.py:229 msgid "Muted users" msgstr "Hiljennetyt käyttäjät" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:87 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:198 +# | msgid "&Location" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:205 #, fuzzy -#| msgid "&Location" msgid "Notifications" msgstr "&Sijainti" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:55 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:71 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:57 controller/buffers/twitter/base.py:71 msgid "{username}'s timeline" msgstr "Käyttäjän {username} aikajana" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:57 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:75 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:59 controller/buffers/twitter/base.py:75 msgid "{username}'s followers" msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:59 +# | msgid "{username}'s followers" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:61 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s following" msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:61 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:79 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:63 controller/buffers/twitter/base.py:79 msgid "Unknown buffer" msgstr "Tuntematon puskuri" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:64 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:172 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:174 msgid "Post" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:65 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:67 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your post here" msgstr "Kirjoita twiitti tähän" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:126 +# | msgid "New tweet in {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:136 #, fuzzy -#| msgid "New tweet in {0}" msgid "New post in {0}" msgstr "Uusi twiitti puskurissa {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:129 +# | msgid "{0} new tweets in {1}." +#: controller/buffers/mastodon/base.py:142 #, fuzzy -#| msgid "{0} new tweets in {1}." msgid "{0} new posts in {1}." msgstr "{0} uutta twiittiä puskurissa {1}." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:162 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:98 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/mentions.py:68 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:133 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:231 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:171 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:178 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99 +#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:133 +#: controller/buffers/twitter/base.py:231 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 +#: controller/buffers/twitter/people.py:171 #, python-format msgid "%s items retrieved" msgstr "%s kohdetta noudettu" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:180 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:200 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:263 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:200 +#: controller/buffers/twitter/base.py:263 +#: controller/buffers/twitter/people.py:74 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Tämä puskuri ei ole aikajana eikä sitä voi poistaa." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:296 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:327 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:321 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:355 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {}" msgstr "Keskustelu käyttäjän {0} kanssa" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:297 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:328 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:51 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:322 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:356 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:175 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your message here" msgstr "Kirjoita twiitti tähän" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:299 +# | msgid "Reply to {arg0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:324 #, fuzzy -#| msgid "Reply to {arg0}" msgid "Reply to {}" msgstr "Vastaa käyttäjälle {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:300 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:325 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your reply here" msgstr "Kirjoita twiitti tähän" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:353 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:381 #, fuzzy -msgid "This action is not supported on conversation posts." +msgid "This action is not supported on conversations." msgstr "Puskurissa ei vielä tueta tätä toimintoa." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:418 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:524 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:446 +#: controller/buffers/twitter/base.py:524 msgid "Opening URL..." msgstr "Avataan URL..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:431 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:459 msgid "You can delete only your own posts." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:456 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:582 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:485 +#: controller/buffers/twitter/base.py:582 msgid "Opening item in web browser..." msgstr "Avataan kohde verkkoselaimessa..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:463 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:477 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:492 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:510 msgid "Adding to favorites..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:469 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:479 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:498 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:512 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Removing from favorites..." msgstr "Poista listalta" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:487 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:507 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:521 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:534 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:207 +#: sessions/twitter/utils.py:245 +msgid "No status found with that ID" +msgstr "Antamallasi tunnuksella ei löydy tilaa" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:524 msgid "Adding to bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:489 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:526 msgid "Removing from bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:173 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:552 +msgid "this poll no longer exists." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:555 +msgid "This poll has already expired." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:558 +msgid "You have already voted on this poll." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:567 +#, fuzzy +msgid "Sending vote..." +msgstr "Uudelleenkoodataan ääntä..." + +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Reply to conversation with {}" msgstr "Keskustelu käyttäjän {0} kanssa" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/notifications.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:62 msgid "Notification dismissed." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:50 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:50 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "New conversation with {}" msgstr "Keskustelu käyttäjän {0} kanssa" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:104 #, fuzzy -#| msgid "There are no coordinates in this tweet" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Tässä twiitissä ei ole koordinaatteja" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:69 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:223 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:71 +#: controller/twitter/settings.py:223 msgid "Sent direct messages" msgstr "Lähetetyt yksityisviestit" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:224 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:73 +#: controller/twitter/settings.py:224 msgid "Sent tweets" msgstr "Lähetetyt twiitit" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:73 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:225 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:75 +#: controller/twitter/settings.py:225 msgid "Likes" msgstr "Tykkäykset" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:227 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/settings.py:227 msgid "Friends" msgstr "Kaverit" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:73 +#: controller/buffers/twitter/base.py:73 msgid "{username}'s likes" msgstr "Käyttäjän {username} tykkäykset" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:77 +#: controller/buffers/twitter/base.py:77 msgid "{username}'s friends" msgstr "Käyttäjän {username} kaverit" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:82 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:37 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:128 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:298 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:15 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:35 +#: controller/buffers/twitter/base.py:82 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:37 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:128 controller/twitter/messages.py:298 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:25 wxUI/buffers/twitter/events.py:15 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 wxUI/sysTrayIcon.py:35 msgid "Tweet" msgstr "Twiittaa" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:83 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:38 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:129 +#: controller/buffers/twitter/base.py:83 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:38 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "Kirjoita twiitti tähän" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:189 +#: controller/buffers/twitter/base.py:189 msgid "New tweet in {0}" msgstr "Uusi twiitti puskurissa {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:192 +#: controller/buffers/twitter/base.py:192 msgid "{0} new tweets in {1}." msgstr "{0} uutta twiittiä puskurissa {1}." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:401 +#: controller/buffers/twitter/base.py:401 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Vastaa käyttäjälle {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:403 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:27 +#: controller/buffers/twitter/base.py:403 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 wxUI/buffers/twitter/base.py:27 msgid "Reply" msgstr "Vastaa" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:404 +#: controller/buffers/twitter/base.py:404 #, python-format msgid "Reply to %s" msgstr "Vastaa käyttäjälle %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:270 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 controller/twitter/messages.py:270 #, python-format msgid "Direct message to %s" msgstr "Yksityisviesti käyttäjälle %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 msgid "New direct message" msgstr "Uusi yksityisviesti" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:443 +#: controller/buffers/twitter/base.py:443 #, fuzzy msgid "This action is not supported on protected accounts." msgstr "Puskurissa ei vielä tueta tätä toimintoa." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Quote" msgstr "Lainaa" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Lisää kommenttisi twiittiin" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:561 +#: controller/buffers/twitter/base.py:561 msgid "User details" msgstr "Käyttäjän tiedot" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:606 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:329 +#: controller/buffers/twitter/base.py:606 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 +#: controller/twitter/messages.py:329 msgid "MMM D, YYYY. H:m" msgstr "dddd, D. MMMMta YYYY HH:mm" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:621 +#: controller/buffers/twitter/base.py:621 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Tässä twiitissä ei ole koordinaatteja" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:625 +#: controller/buffers/twitter/base.py:625 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Virhe tulkittaessa koordinaatteja. Yritä myöhemmin uudelleen." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:641 +#: controller/buffers/twitter/base.py:641 msgid "Picture {0}" msgstr "Kuva {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:642 +#: controller/buffers/twitter/base.py:642 msgid "Select the picture" msgstr "Valitse kuva" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:650 +#: controller/buffers/twitter/base.py:650 msgid "Invalid buffer" msgstr "Virheellinen puskuri" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:661 +#: controller/buffers/twitter/base.py:661 msgid "Unable to extract text" msgstr "Tekstiä ei voi poimia" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 msgid "{0} new direct messages." msgstr "{0} uutta yksityisviestiä." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgstr "Puskurissa ei vielä tueta tätä toimintoa." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 msgid "" -"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " -"buffer instead." +"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages" +" buffer instead." msgstr "Lisäkohteita ei voi hakea. Käytä Yksityisviestit-puskuria." -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:17 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 wxUI/buffers/twitter/people.py:17 msgid "Mention" msgstr "Mainitse" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 #, python-format msgid "Mention to %s" msgstr "Maininta käyttäjälle %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:244 +#: controller/buffers/twitter/people.py:244 msgid "{0} new followers." msgstr "{0} uutta seuraajaa." -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:144 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:144 msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgstr "Puskurissa ei vielä tueta tätä toimintoa." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:24 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 ../src/wxUI/dialogs/search.py:13 -#: ../src/wxUI/view.py:19 +#: controller/mastodon/handler.py:24 controller/twitter/handler.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 wxUI/dialogs/search.py:13 wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Haku" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:28 +#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:54 msgid "&Post" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:29 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:29 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 ../src/wxUI/menus.py:10 -#: ../src/wxUI/menus.py:34 ../src/wxUI/view.py:30 +#: controller/mastodon/handler.py:29 controller/twitter/handler.py:29 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 wxUI/menus.py:10 wxUI/menus.py:34 +#: wxUI/view.py:30 msgid "Re&ply" msgstr "V&astaa" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 msgid "&Boost" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:31 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +# | msgid "&Add to list" +#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #, fuzzy -#| msgid "&Add to list" msgid "&Add to favorites" msgstr "&Lisää listalle" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:32 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/mastodon/handler.py:32 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove from favorites" msgstr "Poista listalta" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:33 +# | msgid "&Show user" +#: controller/mastodon/handler.py:33 #, fuzzy -#| msgid "&Show user" msgid "&Show post" msgstr "&Näytä käyttäjä" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:35 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:35 ../src/wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:35 controller/twitter/handler.py:35 +#: wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Näytä &keskustelu" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:37 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 ../src/wxUI/menus.py:26 -#: ../src/wxUI/menus.py:44 ../src/wxUI/menus.py:62 ../src/wxUI/menus.py:72 -#: ../src/wxUI/view.py:38 +#: controller/mastodon/handler.py:37 controller/twitter/handler.py:37 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 wxUI/menus.py:26 wxUI/menus.py:44 +#: wxUI/menus.py:62 wxUI/menus.py:72 wxUI/view.py:38 msgid "&Delete" msgstr "&Poista" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:39 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:39 ../src/wxUI/view.py:42 +#: controller/mastodon/handler.py:39 controller/twitter/handler.py:39 +#: wxUI/view.py:42 msgid "&Actions..." msgstr "To&iminnot..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:40 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:40 ../src/wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:40 controller/twitter/handler.py:40 +#: wxUI/view.py:43 msgid "&View timeline..." msgstr "&Näytä aikajana..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:41 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:41 ../src/wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:41 controller/twitter/handler.py:41 +#: wxUI/view.py:44 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Y&ksityisviesti" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:88 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:82 +#: controller/mastodon/handler.py:90 controller/twitter/handler.py:84 msgid "Timelines" msgstr "Aikajanat" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "Timeline for {}" -msgid "Timelines for {}" -msgstr "Käyttäjän {} aikajana" - -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:100 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:102 +#: controller/mastodon/handler.py:102 controller/twitter/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Haut" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:124 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:317 +#: controller/mastodon/handler.py:126 controller/twitter/handler.py:319 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Keskustelu käyttäjän {0} kanssa" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:158 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:105 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:369 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:374 +#: controller/mastodon/handler.py:160 controller/twitter/handler.py:107 +#: controller/twitter/handler.py:371 controller/twitter/handler.py:376 msgid "Search for {}" msgstr "Hae {}" -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:174 -msgid "Poll with {} options" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "List for {}" -msgid "Post from {}" -msgstr "Käyttäjän {} lista" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Public" -msgstr "Julkinen" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Accounts list" -msgid "Not listed" -msgstr "Tilit" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#, fuzzy -#| msgid "Followers" -msgid "followers only" -msgstr "Seuraajat" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Direct message" -msgid "Direct" -msgstr "Yksityisviesti" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Remove client" -msgid "Remote instance" -msgstr "Poista" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:227 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:382 -#, fuzzy -msgid "Link copied to clipboard." -msgstr "Kopioi leikepöydälle" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:85 -#, python-format -msgid "Account settings for %s" -msgstr "Tilin %s asetukset" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:89 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:51 -msgid "Edit template for posts. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:98 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 -msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:107 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:122 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:253 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 -msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:190 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:222 -msgid "Direct Messages" -msgstr "Yksityisviestit" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:35 ../src/wxUI/view.py:17 -msgid "&Update profile" -msgstr "&Päivitä profiili" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:25 ../src/wxUI/view.py:20 -msgid "&Lists manager" -msgstr "&Listojen hallinta" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:26 ../src/wxUI/view.py:21 -msgid "Manage user aliases" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:28 ../src/wxUI/view.py:29 -msgid "&Tweet" -msgstr "&Twiittaa" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:30 ../src/wxUI/menus.py:8 -#: ../src/wxUI/view.py:31 -msgid "&Retweet" -msgstr "&Uudelleentwiittaa" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:31 ../src/wxUI/menus.py:12 -#: ../src/wxUI/view.py:32 -msgid "&Like" -msgstr "T&ykkää" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:32 ../src/wxUI/menus.py:14 -#: ../src/wxUI/view.py:33 -msgid "&Unlike" -msgstr "&Poista tykkäys" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:33 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 ../src/wxUI/menus.py:22 -#: ../src/wxUI/menus.py:58 ../src/wxUI/view.py:34 -msgid "&Show tweet" -msgstr "&Näytä twiitti" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:34 ../src/wxUI/view.py:35 -msgid "View &address" -msgstr "Näytä &osoite" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:36 ../src/wxUI/view.py:37 -msgid "Read text in picture" -msgstr "Lue kuvan teksti" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:42 ../src/wxUI/view.py:45 -msgid "Add a&lias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:43 ../src/wxUI/view.py:46 -msgid "&Add to list" -msgstr "&Lisää listalle" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:44 ../src/wxUI/view.py:47 -msgid "R&emove from list" -msgstr "&Poista listalta" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:45 ../src/wxUI/menus.py:80 -#: ../src/wxUI/view.py:48 -msgid "&View lists" -msgstr "&Näytä listat" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:46 ../src/wxUI/menus.py:83 -#: ../src/wxUI/view.py:49 -msgid "Show user &profile" -msgstr "Näytä käyttäjän p&rofiili" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "V&iew likes" -msgid "View likes" -msgstr "&Näytä tykkäykset" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:49 ../src/wxUI/view.py:55 -msgid "New &trending topics buffer..." -msgstr "Uusi &suosittujen aiheiden puskuri..." - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:50 ../src/wxUI/view.py:56 -msgid "Create a &filter" -msgstr "Luo &suodatin" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:51 ../src/wxUI/view.py:57 -msgid "&Manage filters" -msgstr "Suo&dattimien hallinta" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:86 -msgid "Likes timelines" -msgstr "Tykkäykset" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:90 -#, fuzzy -msgid "Followers timelines" -msgstr "Seuraajien aikajanat" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:94 -#, fuzzy -msgid "Following timelines" -msgstr "Seuraajien aikajanat" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:98 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:13 -msgid "Lists" -msgstr "Listat" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:101 -#: ../src/controller/twitter/lists.py:94 -msgid "List for {}" -msgstr "Käyttäjän {} lista" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:112 -msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "Suodatinta ei voi käyttää tässä puskurissa" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:228 -msgid "Add an user alias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:236 -msgid "Alias has been set correctly for {}." -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:50 -msgid "Translated" -msgstr "Käännetty" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:57 +#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s / %d merkkiä" -#: ../src/controller/twitter/messages.py:356 +#: controller/mastodon/messages.py:195 +msgid "Poll with {} options" +msgstr "" + +# | msgid "List for {}" +#: controller/mastodon/messages.py:219 +#, fuzzy +msgid "Post from {}" +msgstr "Käyttäjän {} lista" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Public" +msgstr "Julkinen" + +# | msgid "Accounts list" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Not listed" +msgstr "Tilit" + +# | msgid "Followers" +#: controller/mastodon/messages.py:223 +#, fuzzy +msgid "followers only" +msgstr "Seuraajat" + +# | msgid "Direct message" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Direct" +msgstr "Yksityisviesti" + +# | msgid "Remove client" +#: controller/mastodon/messages.py:230 +#, fuzzy +msgid "Remote instance" +msgstr "Poista" + +#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382 +#, fuzzy +msgid "Link copied to clipboard." +msgstr "Kopioi leikepöydälle" + +#: controller/mastodon/settings.py:81 controller/twitter/settings.py:85 +#, python-format +msgid "Account settings for %s" +msgstr "Tilin %s asetukset" + +#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +msgid "Edit template for posts. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:100 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:109 controller/twitter/settings.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:253 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:197 controller/twitter/settings.py:222 +msgid "Direct Messages" +msgstr "Yksityisviestit" + +#: controller/twitter/handler.py:23 wxUI/dialogs/update_profile.py:35 +#: wxUI/view.py:17 +msgid "&Update profile" +msgstr "&Päivitä profiili" + +#: controller/twitter/handler.py:25 wxUI/view.py:20 +msgid "&Lists manager" +msgstr "&Listojen hallinta" + +#: controller/twitter/handler.py:26 wxUI/view.py:21 +msgid "Manage user aliases" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:28 controller/twitter/handler.py:54 +#: wxUI/view.py:29 wxUI/view.py:84 +msgid "&Tweet" +msgstr "&Twiittaa" + +#: controller/twitter/handler.py:30 wxUI/menus.py:8 wxUI/view.py:31 +msgid "&Retweet" +msgstr "&Uudelleentwiittaa" + +#: controller/twitter/handler.py:31 wxUI/menus.py:12 wxUI/view.py:32 +msgid "&Like" +msgstr "T&ykkää" + +#: controller/twitter/handler.py:32 wxUI/menus.py:14 wxUI/view.py:33 +msgid "&Unlike" +msgstr "&Poista tykkäys" + +#: controller/twitter/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 +#: wxUI/menus.py:22 wxUI/menus.py:58 wxUI/view.py:34 +msgid "&Show tweet" +msgstr "&Näytä twiitti" + +#: controller/twitter/handler.py:34 wxUI/view.py:35 +msgid "View &address" +msgstr "Näytä &osoite" + +#: controller/twitter/handler.py:36 wxUI/view.py:37 +msgid "Read text in picture" +msgstr "Lue kuvan teksti" + +#: controller/twitter/handler.py:42 wxUI/view.py:45 +msgid "Add a&lias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:43 wxUI/view.py:46 +msgid "&Add to list" +msgstr "&Lisää listalle" + +#: controller/twitter/handler.py:44 wxUI/view.py:47 +msgid "R&emove from list" +msgstr "&Poista listalta" + +#: controller/twitter/handler.py:45 wxUI/menus.py:80 wxUI/view.py:48 +msgid "&View lists" +msgstr "&Näytä listat" + +#: controller/twitter/handler.py:46 wxUI/menus.py:83 wxUI/view.py:49 +msgid "Show user &profile" +msgstr "Näytä käyttäjän p&rofiili" + +# | msgid "V&iew likes" +#: controller/twitter/handler.py:47 +#, fuzzy +msgid "View likes" +msgstr "&Näytä tykkäykset" + +#: controller/twitter/handler.py:49 wxUI/view.py:55 +msgid "New &trending topics buffer..." +msgstr "Uusi &suosittujen aiheiden puskuri..." + +#: controller/twitter/handler.py:50 wxUI/view.py:56 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Luo &suodatin" + +#: controller/twitter/handler.py:51 wxUI/view.py:57 +msgid "&Manage filters" +msgstr "Suo&dattimien hallinta" + +#: controller/twitter/handler.py:88 +msgid "Likes timelines" +msgstr "Tykkäykset" + +#: controller/twitter/handler.py:92 +#, fuzzy +msgid "Followers timelines" +msgstr "Seuraajien aikajanat" + +#: controller/twitter/handler.py:96 +#, fuzzy +msgid "Following timelines" +msgstr "Seuraajien aikajanat" + +#: controller/twitter/handler.py:100 wxUI/dialogs/lists.py:13 +msgid "Lists" +msgstr "Listat" + +#: controller/twitter/handler.py:103 controller/twitter/lists.py:94 +msgid "List for {}" +msgstr "Käyttäjän {} lista" + +#: controller/twitter/handler.py:114 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Suodatinta ei voi käyttää tässä puskurissa" + +#: controller/twitter/handler.py:230 +msgid "Add an user alias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:238 +msgid "Alias has been set correctly for {}." +msgstr "" + +#: controller/twitter/messages.py:50 +msgid "Translated" +msgstr "Käännetty" + +#: controller/twitter/messages.py:356 msgid "View item" msgstr "Näytä kohde" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:37 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:37 controller/twitter/settings.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Ask" msgstr "Kysy" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:39 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:153 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:39 controller/twitter/settings.py:153 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet without comments" msgstr "Uudelleentwiittaa ilman kommentteja" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:41 wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet with comments" msgstr "Uudelleentwiittaa kommenteilla" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:247 +#: controller/twitter/settings.py:95 wxUI/dialogs/configuration.py:247 msgid "Edit template for tweets. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:249 +#: controller/twitter/settings.py:104 wxUI/dialogs/configuration.py:249 msgid "Edit template for direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:113 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:251 +#: controller/twitter/settings.py:113 wxUI/dialogs/configuration.py:251 msgid "Edit template for sent direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 +#: controller/twitter/user.py:29 wxUI/commonMessageDialogs.py:39 msgid "That user does not exist" msgstr "Käyttäjää ei ole" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/controller/twitter/user.py:31 -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:92 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: controller/twitter/user.py:29 controller/twitter/user.py:31 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:92 wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "Error" msgstr "Virhe" -#: ../src/controller/twitter/user.py:31 +#: controller/twitter/user.py:31 msgid "User has been suspended" msgstr "Käyttäjä on erotettu" -#: ../src/controller/twitter/user.py:37 +#: controller/twitter/user.py:37 #, python-format msgid "Information for %s" msgstr "Käyttäjän %s tiedot" -#: ../src/controller/twitter/user.py:67 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 +#: controller/twitter/user.py:67 extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "Hylätty" -#: ../src/controller/twitter/user.py:95 +#: controller/twitter/user.py:95 #, python-format msgid "Username: @%s\n" msgstr "Käyttäjänimi: @%s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:96 +#: controller/twitter/user.py:96 #, python-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Nimi: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:98 +#: controller/twitter/user.py:98 #, python-format msgid "Location: %s\n" msgstr "Sijainti: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:100 +#: controller/twitter/user.py:100 #, python-format msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:104 +#: controller/twitter/user.py:104 #, python-format msgid "Bio: %s\n" msgstr "Kuvaus: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:105 ../src/controller/twitter/user.py:120 +#: controller/twitter/user.py:105 controller/twitter/user.py:120 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: ../src/controller/twitter/user.py:106 ../src/controller/twitter/user.py:121 +#: controller/twitter/user.py:106 controller/twitter/user.py:121 msgid "No" msgstr "Ei" -#: ../src/controller/twitter/user.py:107 +#: controller/twitter/user.py:107 #, python-format msgid "Protected: %s\n" msgstr "Suojattu: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:110 +#: controller/twitter/user.py:110 msgid "Relationship: " msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:112 +#: controller/twitter/user.py:112 msgid "You follow {0}. " msgstr "Seuraat käyttäjää {0}. " -#: ../src/controller/twitter/user.py:115 +#: controller/twitter/user.py:115 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} seuraa sinua." -#: ../src/controller/twitter/user.py:119 +#: controller/twitter/user.py:119 #, python-format msgid "" "Followers: %s\n" @@ -1174,1580 +1092,1523 @@ msgstr "" "Seuraajia: %s\n" " Friends: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:122 +#: controller/twitter/user.py:122 #, python-format msgid "Verified: %s\n" msgstr "Vahvistettu: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:123 +#: controller/twitter/user.py:123 #, python-format msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Twiittejä: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:124 +#: controller/twitter/user.py:124 #, python-format msgid "Likes: %s" msgstr "Tykkäykset: %s" -#: ../src/controller/twitter/userActions.py:80 +#: controller/twitter/userActions.py:80 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Et voi jättää huomiotta yksityisviestejä" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 msgid "Attaching..." msgstr "Lisätään liitettä..." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 msgid "Pause" msgstr "Keskeytä" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 msgid "&Resume" msgstr "&Jatka" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 msgid "Resume" msgstr "Jatka" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 msgid "&Pause" msgstr "&Pysäytä" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 msgid "&Stop" msgstr "&Keskeytä" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 msgid "Recording" msgstr "Nauhoitetaan" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "Keskeytetty" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 msgid "&Record" msgstr "&Nauhoita" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 msgid "&Play" msgstr "&Toista" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "Uudelleenkoodataan ääntä..." -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:82 -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:88 +#: extra/AudioUploader/transfer.py:82 extra/AudioUploader/transfer.py:88 msgid "Error in file upload: {0}" msgstr "Virhe lähetettäessä tiedostoa: {0}" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:29 ../src/update/utils.py:29 +#: extra/AudioUploader/utils.py:29 update/utils.py:29 #, python-format msgid "%d day, " msgstr "%d päivä, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:31 ../src/update/utils.py:31 +#: extra/AudioUploader/utils.py:31 update/utils.py:31 #, python-format msgid "%d days, " msgstr "%d päivää, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:33 ../src/update/utils.py:33 +#: extra/AudioUploader/utils.py:33 update/utils.py:33 #, python-format msgid "%d hour, " msgstr "%d tunti, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:35 ../src/update/utils.py:35 +#: extra/AudioUploader/utils.py:35 update/utils.py:35 #, python-format msgid "%d hours, " msgstr "%d tuntia, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:37 ../src/update/utils.py:37 +#: extra/AudioUploader/utils.py:37 update/utils.py:37 #, python-format msgid "%d minute, " msgstr "%d minuutti, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:39 ../src/update/utils.py:39 +#: extra/AudioUploader/utils.py:39 update/utils.py:39 #, python-format msgid "%d minutes, " msgstr "%d minuuttia, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:41 ../src/update/utils.py:41 +#: extra/AudioUploader/utils.py:41 update/utils.py:41 #, python-format msgid "%s second" msgstr "%s sekunti" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:43 ../src/update/utils.py:43 +#: extra/AudioUploader/utils.py:43 update/utils.py:43 #, python-format msgid "%s seconds" msgstr "%s sekuntia" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 msgid "File" msgstr "Tiedosto" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 msgid "Transferred" msgstr "Siirretty" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 msgid "Total file size" msgstr "Tiedoston koko yhteensä" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 msgid "Transfer rate" msgstr "Siirtonopeus" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 msgid "Time left" msgstr "Aikaa jäljellä" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 msgid "Attach audio" msgstr "Lisää liitteeksi äänitiedosto" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Lisää olemassa oleva tiedosto" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 msgid "&Discard" msgstr "&Hylkää" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 msgid "Upload to" msgstr "Lähetä palveluun" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 msgid "Attach" msgstr "Lisää liite" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 msgid "&Cancel" msgstr "&Peruuta" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Valitse lähetettävä äänitiedosto" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Äänitiedostot (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Äänitwiitti." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Käyttäjän aikajanapuskuri luotu." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Puskuri poistettu." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Yksityisviesti vastaanotettu." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Yksityisviesti lähetetty." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Virhe." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Twiitistä tykätty." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Tykkäysten puskuri päivitetty." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Geotwiitti." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Twiitti sisältää yhden tai useamman kuvan" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Raja saavutettu." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Lista päivitetty." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Liikaa merkkejä." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Maininta vastaanotettu." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Uusi tapahtuma." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} on valmis." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Maininta lähetetty." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Twiitti uudelleentwiitattu." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Hakupuskuri päivitetty." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Twiitti vastaanotettu." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Twiitti lähetetty." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Suosittujen aiheiden puskuri päivitetty." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Uusi twiitti käyttäjän aikajanapuskurissa." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Uusi seuraaja." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Äänenvoimakkuutta muutettu." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Tutustu ääniin" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Paina Enteriä kuunnellaksesi valitun tapahtuman äänen" -#: ../src/extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Väärin kirjoitettu sana: %s" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Väärin kirjoitettu sana" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Asiayhteys" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Ehdotukset" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 msgid "&Ignore" msgstr "&Ohita" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 msgid "I&gnore all" msgstr "O&hita kaikki" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 msgid "&Replace" msgstr "&Korvaa" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 msgid "R&eplace all" msgstr "Ko&rvaa kaikki" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 msgid "&Add to personal dictionary" msgstr "&Lisää henkilökohtaiseen sanastoon" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" msgstr "Tapahtui virhe. {0}ssa ei ole sanastoja valitulle kielelle." -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Oikeinkirjoituksen tarkistus suoritettu." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:39 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 msgid "You have to start writing" msgstr "Sinun on kirjoitettava jotain" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:49 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Käyttäjätietokannasta ei löydy tuloksia" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Automaattinen täydennys toimii vain käyttäjille." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/scan.py:54 +#: extra/autocompletionUsers/scan.py:54 msgid "" -"Updating database... You can close this window now. A message will tell you " -"when the process finishes." +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." msgstr "" -"Päivitetään tietokantaa... Voit nyt sulkea tämän ikkunan. TWBlue ilmoittaa, " -"kun päivitys on suoritettu." +"Päivitetään tietokantaa... Voit nyt sulkea tämän ikkunan. TWBlue " +"ilmoittaa, kun päivitys on suoritettu." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Automaattisen täydennyksen tietokannan hallinta" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Muokataan {0}n käyttäjätietokantaa" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 msgid "Username" msgstr "Käyttäjänimi" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 msgid "Add user" msgstr "Lisää käyttäjä" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 msgid "Remove user" msgstr "Poista käyttäjä" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Twitter username" msgstr "Twitter-käyttäjänimi" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Add user to database" msgstr "Lisää käyttäjä tietokantaan" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 msgid "The user does not exist" msgstr "Käyttäjää ei ole" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Error!" msgstr "Virhe!" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Käyttäjien automaattisen täydennyksen asetukset" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 #, fuzzy msgid "Add followers to database" msgstr "Lisää käyttäjä tietokantaan" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 #, fuzzy msgid "Add friends to database" msgstr "Lisää käyttäjä tietokantaan" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 #, fuzzy msgid "Updating autocompletion database" msgstr "Automaattisen täydennyksen tietokannan hallinta" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 msgid "" -"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add them " -"to the user autocomplete database. Please note that if there are many users " -"or you have tried to perform this action less than 15 minutes ago, TWBlue " -"may reach a limit in Twitter API calls when trying to load the users into " -"the database. If this happens, we will show you an error, in which case you " -"will have to try this process again in a few minutes. If this process ends " -"with no error, you will be redirected back to the account settings dialog. " -"Do you want to continue?" +"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add " +"them to the user autocomplete database. Please note that if there are " +"many users or you have tried to perform this action less than 15 minutes " +"ago, TWBlue may reach a limit in Twitter API calls when trying to load " +"the users into the database. If this happens, we will show you an error, " +"in which case you will have to try this process again in a few minutes. " +"If this process ends with no error, you will be redirected back to the " +"account settings dialog. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Attention" msgstr "Huomio" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "Done" msgstr "Valmis" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 msgid "Error adding users from Twitter. Please try again in about 15 minutes." msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Tunnista automaattisesti" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:41 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:41 msgid "Danish" msgstr "tanska" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:43 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:43 msgid "Dutch" msgstr "hollanti" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:44 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:44 msgid "English" msgstr "englanti" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:48 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:48 msgid "Finnish" msgstr "suomi" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:49 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:49 msgid "French" msgstr "ranska" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:52 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:52 msgid "German" msgstr "saksa" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:58 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:58 msgid "Hungarian" msgstr "unkari" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:68 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:68 msgid "Korean" msgstr "korea" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:63 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:63 msgid "Italian" msgstr "italia" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:64 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:64 msgid "Japanese" msgstr "japani" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:85 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:85 msgid "Polish" msgstr "puola" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:86 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:86 msgid "Portuguese" msgstr "portugali" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:89 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:89 msgid "Russian" msgstr "venäjä" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:96 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:96 msgid "Spanish" msgstr "espanja" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:105 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:105 msgid "Turkish" msgstr "turkki" -#: ../src/extra/translator/translator.py:22 +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Afrikaans" msgstr "afrikaans" -#: ../src/extra/translator/translator.py:23 +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Albanian" msgstr "albania" -#: ../src/extra/translator/translator.py:24 +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Amharic" msgstr "amhara" -#: ../src/extra/translator/translator.py:25 +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Arabic" msgstr "arabia" -#: ../src/extra/translator/translator.py:26 +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Armenian" msgstr "armenia" -#: ../src/extra/translator/translator.py:27 +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Azerbaijani" msgstr "azeri" -#: ../src/extra/translator/translator.py:28 +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Basque" msgstr "baski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:29 +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Belarusian" msgstr "valkovenäjä" -#: ../src/extra/translator/translator.py:30 +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Bengali" msgstr "bengali" -#: ../src/extra/translator/translator.py:31 +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Bihari" msgstr "bihar" -#: ../src/extra/translator/translator.py:32 +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Bulgarian" msgstr "bulgaria" -#: ../src/extra/translator/translator.py:33 +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Burmese" msgstr "burma" -#: ../src/extra/translator/translator.py:34 +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Catalan" msgstr "katalaani" -#: ../src/extra/translator/translator.py:35 +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Cherokee" msgstr "cherokee" -#: ../src/extra/translator/translator.py:36 +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "Chinese" msgstr "kiina" -#: ../src/extra/translator/translator.py:37 +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Chinese_simplified" msgstr "kiina (yksinkertaistettu)" -#: ../src/extra/translator/translator.py:38 +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Chinese_traditional" msgstr "kiina (perinteinen)" -#: ../src/extra/translator/translator.py:39 +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Croatian" msgstr "kroatia" -#: ../src/extra/translator/translator.py:40 +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Czech" msgstr "tshekki" -#: ../src/extra/translator/translator.py:42 +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Dhivehi" msgstr "divehi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:45 +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Esperanto" msgstr "esperanto" -#: ../src/extra/translator/translator.py:46 +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Estonian" msgstr "viro" -#: ../src/extra/translator/translator.py:47 +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Filipino" msgstr "filipino" -#: ../src/extra/translator/translator.py:50 +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Galician" msgstr "galicia" -#: ../src/extra/translator/translator.py:51 +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Georgian" msgstr "georgia" -#: ../src/extra/translator/translator.py:53 +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Greek" msgstr "kreikka" -#: ../src/extra/translator/translator.py:54 +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Guarani" msgstr "guarani" -#: ../src/extra/translator/translator.py:55 +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Gujarati" msgstr "gujarati" -#: ../src/extra/translator/translator.py:56 +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "heprea" -#: ../src/extra/translator/translator.py:57 +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:59 +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Icelandic" msgstr "islanti" -#: ../src/extra/translator/translator.py:60 +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Indonesian" msgstr "indonesia" -#: ../src/extra/translator/translator.py:61 +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Inuktitut" msgstr "inuktitut" -#: ../src/extra/translator/translator.py:62 +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Irish" msgstr "iiri" -#: ../src/extra/translator/translator.py:65 +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Kannada" msgstr "kannada" -#: ../src/extra/translator/translator.py:66 +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Kazakh" msgstr "kazakki" -#: ../src/extra/translator/translator.py:67 +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Khmer" msgstr "khmer" -#: ../src/extra/translator/translator.py:69 +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Kurdish" msgstr "kurdi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:70 +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Kyrgyz" msgstr "kirgiisi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:71 +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Laothian" msgstr "lao" -#: ../src/extra/translator/translator.py:72 +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Latvian" msgstr "latvia" -#: ../src/extra/translator/translator.py:73 +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Lithuanian" msgstr "liettua" -#: ../src/extra/translator/translator.py:74 +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Macedonian" msgstr "makedonia" -#: ../src/extra/translator/translator.py:75 +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Malay" msgstr "malaiji" -#: ../src/extra/translator/translator.py:76 +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Malayalam" msgstr "malajalam" -#: ../src/extra/translator/translator.py:77 +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Maltese" msgstr "malta" -#: ../src/extra/translator/translator.py:78 +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:79 +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Mongolian" msgstr "mongoli" -#: ../src/extra/translator/translator.py:80 +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Nepali" msgstr "nepali" -#: ../src/extra/translator/translator.py:81 +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Norwegian" msgstr "norja" -#: ../src/extra/translator/translator.py:82 +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Oriya" msgstr "orija" -#: ../src/extra/translator/translator.py:83 +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Pashto" msgstr "pashtu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:84 +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Persian" msgstr "persia" -#: ../src/extra/translator/translator.py:87 +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Punjabi" msgstr "pandzhabi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:88 +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Romanian" msgstr "romania" -#: ../src/extra/translator/translator.py:90 +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Sanskrit" msgstr "sanskrit" -#: ../src/extra/translator/translator.py:91 +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Serbian" msgstr "serbia" -#: ../src/extra/translator/translator.py:92 +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Sindhi" msgstr "sindhi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:93 +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Sinhalese" msgstr "sinhali" -#: ../src/extra/translator/translator.py:94 +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Slovak" msgstr "slovakki" -#: ../src/extra/translator/translator.py:95 +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Slovenian" msgstr "slovenia" -#: ../src/extra/translator/translator.py:97 +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Swahili" msgstr "swahili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:98 +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Swedish" msgstr "ruotsi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:99 +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Tajik" msgstr "tadzhikki" -#: ../src/extra/translator/translator.py:100 +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Tamil" msgstr "tamili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:101 +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Tagalog" msgstr "tagalog" -#: ../src/extra/translator/translator.py:102 +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:103 +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Thai" msgstr "thai" -#: ../src/extra/translator/translator.py:104 +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Tibetan" msgstr "tiibet" -#: ../src/extra/translator/translator.py:106 +#: extra/translator/translator.py:106 msgid "Ukrainian" msgstr "ukraina" -#: ../src/extra/translator/translator.py:107 +#: extra/translator/translator.py:107 msgid "Urdu" msgstr "urdu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:108 +#: extra/translator/translator.py:108 msgid "Uzbek" msgstr "Uzbek" -#: ../src/extra/translator/translator.py:109 +#: extra/translator/translator.py:109 msgid "Uighur" msgstr "uiguuri" -#: ../src/extra/translator/translator.py:110 +#: extra/translator/translator.py:110 msgid "Vietnamese" msgstr "vietnam" -#: ../src/extra/translator/translator.py:111 +#: extra/translator/translator.py:111 msgid "Welsh" msgstr "wales" -#: ../src/extra/translator/translator.py:112 +#: extra/translator/translator.py:112 msgid "Yiddish" msgstr "jiddish" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:29 +#: extra/translator/wx_ui.py:29 msgid "Translate message" msgstr "Käännä viesti" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:32 +#: extra/translator/wx_ui.py:32 msgid "Target language" msgstr "Kohdekieli" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:8 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Näppäinkomentojen muokkain" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:11 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:11 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Valitse muokattava näppäinkomento" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:10 ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:10 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "Action" msgstr "Toiminto" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 msgid "Keystroke" msgstr "Näppäinkomento" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:17 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:20 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:17 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 +#: wxUI/dialogs/lists.py:20 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:19 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:19 keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Undefine keystroke" msgstr "Muokataan näppäinkomentoa" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Suorita toiminto" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:21 ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:421 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:39 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:421 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 wxUI/dialogs/utils.py:39 msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:41 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:41 msgid "Undefined" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to undefine this keystroke?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän listan?" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:53 msgid "Editing keystroke" msgstr "Muokataan näppäinkomentoa" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:56 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:56 msgid "Control" msgstr "Control" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:57 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:57 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:58 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:58 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:59 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:59 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:65 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:65 msgid "Key" msgstr "Näppäin" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:70 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:21 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/utils.py:36 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 +#: wxUI/dialogs/find.py:21 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/utils.py:36 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "Sinun on käytettävä Windows-näppäintä" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Virheellinen näppäinkomento" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Sinun on annettava jokin merkki näppäinkomennolle" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Siirry ylöspäin nykyisessä puskurissa" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Siirry alaspäin nykyisessä puskurissa" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Siirry edelliseen puskuriin" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Siirry seuraavaan puskuriin" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Siirry seuraavaan istuntoon" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Siirry edelliseen istuntoon" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Näytä tai piilota graafinen käyttöliittymä" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 +# | msgid "Create a new list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 #, fuzzy -#| msgid "Create a new list" msgid "Make a new post" msgstr "Luo uusi" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Boost" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Lähetä yksityisviesti" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 msgid "Add post to favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 +# | msgid "Remove from list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post from favorites" msgstr "Poista listalta" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 msgid "Add/remove post from favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Avaa käyttäjätoimintojen valintaikkuna" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 +# | msgid "Show tweet" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy -#| msgid "Show tweet" msgid "Show post" msgstr "Näytä twiitti" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 msgid "Quit" msgstr "Lopeta" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 msgid "Open user timeline" msgstr "Avaa käyttäjän aikajana" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 msgid "Destroy buffer" msgstr "Poista puskuri" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 +# | msgid "Interact with the currently focused tweet." +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 #, fuzzy -#| msgid "Interact with the currently focused tweet." msgid "Interact with the currently focused post." -msgstr "" -"Ole vuorovaikutuksessa tällä hetkellä aktiivisena olevan twiitin kanssa." +msgstr "Ole vuorovaikutuksessa tällä hetkellä aktiivisena olevan twiitin kanssa." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 msgid "Open URL" msgstr "Avaa URL" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 +# | msgid "View in Twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 #, fuzzy -#| msgid "View in Twitter" msgid "View in browser" msgstr "Näytä Twitterissä" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Lisää äänenvoimakkuutta 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Vähennä äänenvoimakkuutta 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Siirry puskurin ensimmäiseen kohteeseen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Siirry puskurin viimeiseen kohteeseen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Siirry 20 kohdetta ylöspäin nykyisessä puskurissa" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Siirry 20 kohdetta alaspäin nykyisessä puskurissa" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 +# | msgid "Delete" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 #, fuzzy -#| msgid "Delete" msgid "Delete post" msgstr "Poista" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Tyhjennä nykyinen puskuri" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 msgid "Repeat last item" msgstr "Toista viimeisin kohde" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopioi leikepöydälle" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Ota käyttöön aktiivisen puskurin hiljennys tai poista se käytöstä" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Ota käyttöön nykyisen istunnon yleishiljennys tai poista se käytöstä" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "" -"Ota käyttöön aktiivisen puskurin saapuvien twiittien automaattinen lukeminen " -"tai poista se käytöstä" +"Ota käyttöön aktiivisen puskurin saapuvien twiittien automaattinen " +"lukeminen tai poista se käytöstä" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 +# | msgid "Search on twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 #, fuzzy -#| msgid "Search on twitter" msgid "Search on instance" msgstr "Etsi Twitteristä" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Etsi merkkijonoa tällä hetkellä aktiivisena olevasta puskurista" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Näytä näppäinkomentojen muokkain" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 msgid "load previous items" msgstr "Lataa edelliset kohteet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 msgid "View conversation" msgstr "Näytä keskustelu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 msgid "Check and download updates" msgstr "Tarkista ja lataa päivitykset" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Avaa yleisasetusten valintaikkunan" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Avaa tiliasetusten valintaikkunan" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 +# | msgid "Try to play an audio file" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 #, fuzzy -#| msgid "Try to play an audio file" msgid "Try to play a media file" msgstr "Yritä toistaa äänitiedosto" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Päivittää puskurin ja hakee sen mahdollisesti kadonneet kohteet." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Uusi twiitti" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:26 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 wxUI/buffers/twitter/base.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Retweet" msgstr "Uudelleentwiittaa" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Tykkää twiitistä" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 msgid "Like/unlike a tweet" msgstr "Tykkää twiitistä/peru sen tykkäys" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Poista twiitin tykkäys" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 msgid "See user details" msgstr "Näytä käyttäjän tiedot" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 msgid "Show tweet" msgstr "Näytä twiitti" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 msgid "Interact with the currently focused tweet." -msgstr "" -"Ole vuorovaikutuksessa tällä hetkellä aktiivisena olevan twiitin kanssa." +msgstr "Ole vuorovaikutuksessa tällä hetkellä aktiivisena olevan twiitin kanssa." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 msgid "View in Twitter" msgstr "Näytä Twitterissä" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 msgid "Edit profile" msgstr "Muokkaa profiilia" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Poista twiitti tai yksityisviesti" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 msgid "Add to list" msgstr "Lisää listalle" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 msgid "Remove from list" msgstr "Poista listalta" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 msgid "Search on twitter" msgstr "Etsi Twitteristä" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Näytä valitun käyttäjän listat" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 msgid "Get geolocation" msgstr "Selvitä geosijainti" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Näytä twiitin geosijainti valintaikkunassa" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Luo suosittujen aiheiden puskuri" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 msgid "" -"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " -"lists in buffers." +"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open" +" lists in buffers." msgstr "" -"Avaa listojen hallinnan, jonka avulla voit luoda, muokata, poistaa ja avata " -"listoja puskureissa." +"Avaa listojen hallinnan, jonka avulla voit luoda, muokata, poistaa ja " +"avata listoja puskureissa." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 msgid "Opens the list manager" msgstr "Avaa listojen hallinnan." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "Poimii kuvasta tekstin ja näyttää lopputuloksen valintaikkunassa." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 #, fuzzy msgid "Adds an alias to an user" msgstr "Valitse lista, johon käyttäjä lisätään" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:68 +#: sessionmanager/sessionManager.py:72 msgid "{account_name} (Twitter)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:73 -msgid "{account_name} (Mastodon)" +#: sessionmanager/sessionManager.py:77 +msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:10 +#: sessionmanager/wxUI.py:11 msgid "Session manager" msgstr "Istunnonhallinta" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:13 +#: sessionmanager/wxUI.py:14 msgid "Accounts list" msgstr "Tilit" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:15 +#: sessionmanager/wxUI.py:16 msgid "Account" msgstr "Tili" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:19 +#: sessionmanager/wxUI.py:20 msgid "New account" msgstr "Uusi tili" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:21 ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:22 sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Remove account" msgstr "Poista tili" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:23 +#: sessionmanager/wxUI.py:24 msgid "Global Settings" msgstr "Yleisasetukset" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "You need to configure an account." msgstr "Sinun on määritettävä tili." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "Account Error" msgstr "Tilivirhe" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:53 +# | msgid "View in Twitter" +#: sessionmanager/wxUI.py:55 #, fuzzy -#| msgid "View in Twitter" msgid "Twitter" msgstr "Näytä Twitterissä" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:54 +#: sessionmanager/wxUI.py:57 msgid "Mastodon" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 msgid "" -"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address and " -"password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like to " -"authorise your account now?" +"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address " +"and password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like" +" to authorise your account now?" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "Authorization" msgstr "Valtuutus" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" msgstr "" -"Twitter-tilisi valtuutuspyyntö avataan selaimessa. Sinun tarvitsee hyväksyä " -"se vain kerran. Haluatko jatkaa?" +"Twitter-tilisi valtuutuspyyntö avataan selaimessa. Sinun tarvitsee " +"hyväksyä se vain kerran. Haluatko jatkaa?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:75 +#: sessionmanager/wxUI.py:79 #, python-format msgid "Authorized account %d" msgstr "Valtuutettu tili %d" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." msgstr "" -"Pääsytunnisteesi on virheellinen tai valtuutus epäonnistui. Yritä uudelleen." +"Pääsytunnisteesi on virheellinen tai valtuutus epäonnistui. Yritä " +"uudelleen." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "Invalid user token" msgstr "Virheellinen käyttäjätunniste" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tilin?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "" -"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might be " -"due to an invalid or expired token, revoqued access to the application, or " -"after an account reactivation. Please remove the account manually from your " -"Twitter sessions in order to stop seeing this message." +"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might " +"be due to an invalid or expired token, revoqued access to the " +"application, or after an account reactivation. Please remove the account " +"manually from your Twitter sessions in order to stop seeing this message." msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "Authentication error for session {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:125 +#: sessions/base.py:125 msgid "" -"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" +" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" +" the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:165 +#: sessions/base.py:165 msgid "" -"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " +"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" +" log to the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:17 -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:64 +# | msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" +#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/compose.py:64 #, fuzzy -#| msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m" msgstr "dddd, D. MMMMta YYYY HH:mm:ss" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:19 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:80 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:81 +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/mastodon/compose.py:19 sessions/mastodon/templates.py:75 +#: sessions/mastodon/templates.py:76 #, fuzzy -#| msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgid "Boosted from @{}: {}" msgstr "{0}. Lainattu twiitti käyttäjältä @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:35 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:28 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:22 ../src/sessions/twitter/compose.py:62 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:124 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:130 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:26 +#: sessions/mastodon/compose.py:35 sessions/mastodon/templates.py:28 +#: sessions/twitter/compose.py:22 sessions/twitter/compose.py:62 +#: sessions/twitter/compose.py:124 sessions/twitter/compose.py:130 +#: sessions/twitter/templates.py:26 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, D. MMMMta YYYY HH:mm:ss" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:39 +# | msgid "" +# | "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " +# | "Twitter %s" +#: sessions/mastodon/compose.py:39 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " -#| "Twitter %s" msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s" msgstr "" "%s (@%s). %s seuraajaa, %s kaveria, %s twiittiä. Twiitannut viimeksi %s. " "Liittynyt Twitteriin %s." -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:50 +#: sessions/mastodon/compose.py:50 msgid "Last message from {}: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:67 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:67 +#, fuzzy +msgid "{username} has posted: {status}" +msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat" + +#: sessions/mastodon/compose.py:69 msgid "{username} has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:69 +#: sessions/mastodon/compose.py:71 msgid "{username} has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:71 +#: sessions/mastodon/compose.py:73 msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:73 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:75 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username} has followed you." msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:75 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:172 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:77 +#, fuzzy +msgid "{username} has joined the instance." +msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat" + +#: sessions/mastodon/compose.py:79 sessions/mastodon/templates.py:167 msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:77 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:81 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username} wants to follow you." msgstr "Käyttäjän {username} seuraajat" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Please enter your instance URL." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Mastodon instance" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "" "We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the " "domain exists and the instance is accessible via a web browser." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +# | msgid "&Report an error" +#: sessions/mastodon/session.py:72 #, fuzzy -#| msgid "&Report an error" msgid "Instance error" msgstr "&Ilmoita virheestä" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "Enter the verification code" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:77 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "PIN code authorization" msgstr "Valtuutus" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 +#: sessions/mastodon/session.py:86 msgid "" "We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This " -"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "Authorization error" msgstr "Valtuutus" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:182 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:206 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:233 +#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206 +#: sessions/twitter/session.py:233 #, python-format msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s epäonnistui. Syy: %s" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:188 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:212 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:236 +#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212 +#: sessions/twitter/session.py:236 #, python-format msgid "%s succeeded." msgstr "%s onnistui." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:18 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:16 +#: sessions/mastodon/templates.py:18 sessions/twitter/templates.py:16 msgid "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:19 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:18 +#: sessions/mastodon/templates.py:19 sessions/twitter/templates.py:18 msgid "Dm to $recipient_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:20 +#: sessions/mastodon/templates.py:20 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$posts posts. Joined $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $posts posts. Joined $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:21 +#: sessions/mastodon/templates.py:21 msgid "$display_name $text, $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:34 +#: sessions/mastodon/templates.py:34 msgid "Content warning: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:45 +#: sessions/mastodon/templates.py:45 #, fuzzy -msgid "Image description: {}" +msgid "Media description: {}" msgstr "Kuvan kuvaus" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +# | msgid "Followers" +#: sessions/mastodon/templates.py:80 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "Followers" msgid "Followers only" msgstr "Seuraajat" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:162 +#: sessions/mastodon/templates.py:153 +msgid "has posted: {status}" +msgstr "" + +#: sessions/mastodon/templates.py:155 msgid "has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:164 +#: sessions/mastodon/templates.py:157 msgid "has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:166 +#: sessions/mastodon/templates.py:159 msgid "has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:168 +#: sessions/mastodon/templates.py:161 msgid "has updated a status: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:170 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:163 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "has followed you." msgstr "{0} seuraa sinua." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:174 +# | msgid "Remove client" +#: sessions/mastodon/templates.py:165 +#, fuzzy +msgid "has joined the instance." +msgstr "Poista" + +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:169 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "wants to follow you." msgstr "{0} seuraa sinua." -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:6 ../src/sessions/twitter/session.py:162 -#: ../src/sessions/twitter/wxUI.py:6 -msgid "Authorising account..." -msgstr "Valtuutetaan tiliä..." - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:9 -msgid "URL of mastodon instance:" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "View &address" -msgid "Email address:" -msgstr "Näytä &osoite" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -#, fuzzy -#| msgid "Password: " -msgid "Password:" -msgstr "Salasana: " - -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:68 ../src/sessions/twitter/compose.py:70 +#: sessions/twitter/compose.py:68 sessions/twitter/compose.py:70 #, python-format msgid "Dm to %s " msgstr "Yksityisviesti käyttäjälle %s " -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:109 +#: sessions/twitter/compose.py:109 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. Lainattu twiitti käyttäjältä @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:132 +#: sessions/twitter/compose.py:132 msgid "Unavailable" msgstr "Ei saatavilla" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:133 +#: sessions/twitter/compose.py:133 #, python-format msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " @@ -2756,68 +2617,84 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s seuraajaa, %s kaveria, %s twiittiä. Twiitannut viimeksi %s. " "Liittynyt Twitteriin %s." -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:137 +#: sessions/twitter/compose.py:137 msgid "No description available" msgstr "Kuvausta ei saatavilla" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:141 +#: sessions/twitter/compose.py:141 msgid "private" msgstr "yksityinen" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:142 +#: sessions/twitter/compose.py:142 msgid "public" msgstr "julkinen" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:162 ../src/sessions/twitter/wxUI.py:9 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:9 msgid "Enter your PIN code here" msgstr "Syötä PIN-koodi tähän" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:6 +msgid "Authorising account..." +msgstr "Valtuutetaan tiliä..." + +#: sessions/twitter/session.py:171 msgid "" -"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This might " -"be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This " +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:440 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:523 +#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523 #, fuzzy msgid "Deleted account" msgstr "Uusi tili" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:17 +#: sessions/twitter/templates.py:17 msgid "$sender_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:19 +#: sessions/twitter/templates.py:19 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:54 +#: sessions/twitter/templates.py:54 #, fuzzy msgid "Image description: {}." msgstr "Kuvan kuvaus" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:243 +#: sessions/twitter/templates.py:78 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. Lainattu twiitti käyttäjältä @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:80 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {}" +msgstr "{0}. Lainattu twiitti käyttäjältä @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:82 +#, fuzzy +msgid "{} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. Lainattu twiitti käyttäjältä @{1}: {2}" + +#: sessions/twitter/utils.py:243 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Valitettavasti sinulla ei ole valtuuksia tämän tilan katsomiseen." -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:245 -msgid "No status found with that ID" -msgstr "Antamallasi tunnuksella ei löydy tilaa" - -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:247 +#: sessions/twitter/utils.py:247 #, fuzzy msgid "Error {0}" msgstr "Virhekoodi {0}" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:274 +#: sessions/twitter/utils.py:274 msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:11 +#: update/wxUpdater.py:11 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -2828,277 +2705,275 @@ msgid "" "Changes:\n" "%s" msgstr "" -"%ssta on saatavilla uusi versio, joka on julkaistu %s. Haluatko ladata sen " -"nyt?\n" +"%ssta on saatavilla uusi versio, joka on julkaistu %s. Haluatko ladata " +"sen nyt?\n" "\n" " %sn versio: %s\n" "\n" "Muutokset:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:14 +# | msgid "" +# | "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " +# | "download it now?\n" +# | "\n" +# | " %s version: %s\n" +# | "Changes:\n" +# | "%s" +#: update/wxUpdater.py:14 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " -#| "download it now?\n" -#| "\n" -#| " %s version: %s\n" -#| "\n" -#| "Changes:\n" -#| "%s" msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Updates are not " -"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download website " -"to get the latest version.\n" +"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download " +"website to get the latest version.\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" "Changes:\n" "%s" msgstr "" -"%ssta on saatavilla uusi versio, joka on julkaistu %s. Haluatko ladata sen " -"nyt?\n" +"%ssta on saatavilla uusi versio, joka on julkaistu %s. Haluatko ladata " +"sen nyt?\n" "\n" " %sn versio: %s\n" "\n" "Muutokset:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:16 +#: update/wxUpdater.py:16 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "Uusi %sn versio" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Download in Progress" msgstr "Lataus käynnissä" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Ladataan uutta versiota..." -#: ../src/update/wxUpdater.py:33 +#: update/wxUpdater.py:33 #, python-format msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Päivitetään... %s / %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." msgstr "Päivitys on ladattu ja asennettu onnistuneesti. Jatka painamalla OK." -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "Done!" msgstr "Valmis!" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:7 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:7 msgid "" -"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " -"to the poster with your comments and a link to the original tweet?" +"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a " +"mention to the poster with your comments and a link to the original " +"tweet?" msgstr "" "Tämä uudelleentwiittaus on yli 140 merkkiä pitkä. Haluatko lähettää sen " "lähettäjälle mainintana ja sisällyttää siihen kommenttisi sekä linkin " "alkuperäiseen twiittiin?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Haluatko lisätä kommentin tähän twiittiin?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 msgid "" -"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " -"well." -msgstr "" -"Haluatko varmasti poistaa tämän twiitin? Se poistetaan myös Twitteristä." +"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " +"as well." +msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän twiitin? Se poistetaan myös Twitteristä." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Haluatko varmasti sulkea {0}n?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Exit" msgstr "Lopeta" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr "{0} on käynnistettävä uudelleen, jotta muutokset tulevat voimaan." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid "Restart {0} " msgstr "Käynnistä {0} uudelleen" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " -"not appear in autocomplete results anymore." +"Are you sure you want to delete this user from the database? This user " +"will not appear in autocomplete results anymore." msgstr "" "Haluatko varmasti poistaa tämän käyttäjän tietokannasta? Käyttäjä ei näy " "poiston jälkeen enää automaattisen täydennyksen tuloksissa." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "Confirm" msgstr "Vahvista" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 msgid "Enter the name of the client : " msgstr "Kirjoita asiakasohjelman nimi: " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:267 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 wxUI/dialogs/configuration.py:267 msgid "Add client" msgstr "Lisää" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from Twitter" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from Twitter" msgstr "" -"Haluatko varmasti tyhjentää tämän puskurin? Sen twiitit poistetaan listalta, " -"mutta ei Twitteristä." +"Haluatko varmasti tyhjentää tämän puskurin? Sen twiitit poistetaan " +"listalta, mutta ei Twitteristä." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Tyhjennä puskuri" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän puskurin?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "Tälle käyttäjälle on jo aikajana. Et voi avata toista." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "Existing timeline" msgstr "Nykyinen aikajana" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "Aikajanaa ei voi avata, koska tällä käyttäjällä ei ole twiittejä." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " -"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter " -"policy. Do you want to continue?" +"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a " +"twitter policy. Do you want to continue?" msgstr "" "Tämä on suojattu Twitter-käyttäjä, mikä tarkoittaa, ettei aikajanaa voi " -"avata virtautusrajapinnan kautta. Käyttäjän twiitit eivät päivity Twitterin " -"toimintaperiaatteen vuoksi. Haluatko jatkaa?" +"avata virtautusrajapinnan kautta. Käyttäjän twiitit eivät päivity " +"Twitterin toimintaperiaatteen vuoksi. Haluatko jatkaa?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "Warning" msgstr "Varoitus" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:51 msgid "" -"This is a protected user account, you need to follow this user to view their " -"tweets or likes." +"This is a protected user account, you need to follow this user to view " +"their tweets or likes." msgstr "" -"Tämä on suojattu käyttäjätili. Sinun on seurattava sitä nähdäksesi kyseisen " -"käyttäjän twiitit tai tykkäykset." +"Tämä on suojattu käyttäjätili. Sinun on seurattava sitä nähdäksesi " +"kyseisen käyttäjän twiitit tai tykkäykset." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "" -"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " -"the project. This will help us pay for the server, the domain and some other " -"things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will " -"give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. " -"Would you like to donate now?" +"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " +"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" +" other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your " +"donation will give us the means to continue the development of {0}, and " +"to keep {0} free. Would you like to donate now?" msgstr "" -"Tarvitsemme apuasi voidaksemme jatkaa {0}n kehitystä. Jos tämä sovellus on " -"mielestäsi hyödyllinen, harkitse lahjoituksen tekemistä. Lahjoituksesi " -"avulla voimme maksaa palvelimen ylläpidon, verkkodomainin sekä muut asiat, " -"joilla varmistamme {0}n aktiivisen kehityksen jatkumisen sekä sovelluksen " -"ilmaisen jakelun tulevaisuudessakin. Haluatko lahjoittaa nyt?" +"Tarvitsemme apuasi voidaksemme jatkaa {0}n kehitystä. Jos tämä sovellus " +"on mielestäsi hyödyllinen, harkitse lahjoituksen tekemistä. Lahjoituksesi" +" avulla voimme maksaa palvelimen ylläpidon, verkkodomainin sekä muut " +"asiat, joilla varmistamme {0}n aktiivisen kehityksen jatkumisen sekä " +"sovelluksen ilmaisen jakelun tulevaisuudessakin. Haluatko lahjoittaa nyt?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "We need your help" msgstr "Tarvitsemme apuasi" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole twiittejä. {0} ei voi luoda aikajanaa." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:61 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Tällä käyttäjällä ei ole suosikeiksi merkittyjä twiittejä. {0} ei voi luoda " -"aikajanaa." +"Tällä käyttäjällä ei ole suosikeiksi merkittyjä twiittejä. {0} ei voi " +"luoda aikajanaa." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole seuraajia. {0} ei voi luoda aikajanaa." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole kavereita. {0} ei voi luoda aikajanaa." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Geosijainnin tiedot: {0}" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Tämän twiitin geotiedot" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " "default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " -"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by pressing " -"Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." +"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by " +"pressing Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." msgstr "" "TWBlue on havainnut, että käytät Windows 10:tä, ja on siksi vaihtanut " "oletusnäppäinkartan. Tämän vuoksi jotkin näppäinkomennot saattavat olla " -"erilaisia kuin mihin olet tottunut. Katso kaikki Windows 10 -näppäinkartan " -"käytettävissä olevat komennot näppäinkomentojen editorista painamalla Alt+Win" -"+K." +"erilaisia kuin mihin olet tottunut. Katso kaikki Windows 10 " +"-näppäinkartan käytettävissä olevat komennot näppäinkomentojen editorista" +" painamalla Alt+Win+K." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "Information" msgstr "Tietoja" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Sinua on estetty katselemasta tätä sisältöä" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:80 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " -"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." +"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected " +"timeline." msgstr "" "Sinua on estetty katselemasta jonkun käyttäjän sisältöä. TWBlue poistaa " "kyseisen aikajanan, jotta vältettäisiin ristiriidat koko istunnon kanssa." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 msgid "" -"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " -"Twitter." +"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from" +" Twitter." msgstr "" -"TWBlue ei voi ladata tätä aikajanaa, koska käyttäjä on erotettu Twitteristä." +"TWBlue ei voi ladata tätä aikajanaa, koska käyttäjä on erotettu " +"Twitteristä." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän suodattimen?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:89 msgid "This filter already exists. Please use a different title" msgstr "Tämä suodatin on jo olemassa. Käytä jotain toista nimeä." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:95 msgid "The configuration file is invalid." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "" "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "please report it to the {0} developers." @@ -3106,1629 +2981,1592 @@ msgstr "" "{0} sulkeutui odottamattomasti edellisellä käyttökerralla. Jos ongelma " "jatkuu, ole hyvä ja ilmoita siitä {0}n kehittäjille." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 ../src/wxUI/menus.py:16 -#: ../src/wxUI/menus.py:36 ../src/wxUI/menus.py:52 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:36 +#: wxUI/menus.py:52 msgid "&Open URL" msgstr "&Avaa URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 ../src/wxUI/menus.py:18 -#: ../src/wxUI/menus.py:54 ../src/wxUI/menus.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 wxUI/menus.py:18 wxUI/menus.py:54 +#: wxUI/menus.py:87 msgid "&Open in Twitter" msgstr "&Avaa Twitterissä" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 ../src/wxUI/menus.py:20 -#: ../src/wxUI/menus.py:38 ../src/wxUI/menus.py:56 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 wxUI/menus.py:20 wxUI/menus.py:38 +#: wxUI/menus.py:56 msgid "&Play audio" msgstr "&Toista ääni" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 ../src/wxUI/menus.py:24 -#: ../src/wxUI/menus.py:42 ../src/wxUI/menus.py:60 ../src/wxUI/menus.py:70 -#: ../src/wxUI/menus.py:89 ../src/wxUI/menus.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:42 +#: wxUI/menus.py:60 wxUI/menus.py:70 wxUI/menus.py:89 wxUI/menus.py:103 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Kopioi leikepöydälle" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 ../src/wxUI/menus.py:28 -#: ../src/wxUI/menus.py:46 ../src/wxUI/menus.py:91 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 wxUI/menus.py:28 wxUI/menus.py:46 +#: wxUI/menus.py:91 msgid "&User actions..." msgstr "&Käyttäjätoiminnot..." -#: ../src/wxUI/menus.py:40 +#: wxUI/menus.py:40 msgid "&Show direct message" msgstr "&Näytä yksityisviesti" -#: ../src/wxUI/menus.py:68 +#: wxUI/menus.py:68 msgid "&Show event" msgstr "&Näytä tapahtuma" -#: ../src/wxUI/menus.py:78 +#: wxUI/menus.py:78 msgid "Direct &message" msgstr "&Yksityisviesti" -#: ../src/wxUI/menus.py:85 +#: wxUI/menus.py:85 msgid "&Show user" msgstr "&Näytä käyttäjä" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 ../src/wxUI/menus.py:97 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 wxUI/menus.py:97 msgid "Search topic" msgstr "Etsi aihetta" -#: ../src/wxUI/menus.py:99 +#: wxUI/menus.py:99 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&Twiitttaa tästä trendistä" -#: ../src/wxUI/menus.py:101 +#: wxUI/menus.py:101 msgid "&Show item" msgstr "&Näytä kohde" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:36 ../src/wxUI/view.py:24 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:24 msgid "&Global settings" msgstr "&Yleisasetukset" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:37 ../src/wxUI/view.py:23 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:23 msgid "Account se&ttings" msgstr "Tilin &asetukset" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:38 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:38 msgid "Update &profile" msgstr "Päivitä &profiili" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:39 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:39 msgid "&Show / hide" msgstr "&Näytä / piilota" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:40 ../src/wxUI/view.py:73 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73 msgid "&Documentation" msgstr "&Ohje" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:41 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:41 msgid "Check for &updates" msgstr "Tark&ista päivitykset" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:42 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:42 msgid "&Exit" msgstr "&Lopeta" -#: ../src/wxUI/view.py:16 +#: wxUI/view.py:16 msgid "&Manage accounts" msgstr "Tilien &hallinta" -#: ../src/wxUI/view.py:18 +#: wxUI/view.py:18 msgid "&Hide window" msgstr "&Piilota ikkuna" -#: ../src/wxUI/view.py:22 +#: wxUI/view.py:22 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "&Muokkaa näppäinkomentoja" -#: ../src/wxUI/view.py:25 +#: wxUI/view.py:25 msgid "E&xit" msgstr "&Lopeta" -#: ../src/wxUI/view.py:50 +#: wxUI/view.py:50 msgid "V&iew likes" msgstr "&Näytä tykkäykset" -#: ../src/wxUI/view.py:54 +#: wxUI/view.py:54 msgid "&Update buffer" msgstr "&Päivitä puskuri" -#: ../src/wxUI/view.py:58 +#: wxUI/view.py:58 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Etsi merkkijonoa aktiivisesta puskurista..." -#: ../src/wxUI/view.py:59 +#: wxUI/view.py:59 msgid "&Load previous items" msgstr "&Lataa edelliset kohteet" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/dialogs/userActions.py:22 +#: wxUI/view.py:61 msgid "&Mute" msgstr "&Hiljennä" -#: ../src/wxUI/view.py:62 +#: wxUI/view.py:62 msgid "&Autoread" msgstr "&Lue automaattisesti" -#: ../src/wxUI/view.py:63 +#: wxUI/view.py:63 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Tyhjennä puskuri" -#: ../src/wxUI/view.py:64 +#: wxUI/view.py:64 msgid "&Destroy" msgstr "&Poista" -#: ../src/wxUI/view.py:68 +#: wxUI/view.py:68 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "Kelaa t&aaksepäin 5 sekuntia" -#: ../src/wxUI/view.py:69 +#: wxUI/view.py:69 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "Kelaa &eteenpäin 5 sekuntia" -#: ../src/wxUI/view.py:74 +#: wxUI/view.py:74 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "Tutustu &ääniin" -#: ../src/wxUI/view.py:75 +#: wxUI/view.py:75 msgid "&What's new in this version?" msgstr "&Mitä uutta tässä versiossa?" -#: ../src/wxUI/view.py:76 +#: wxUI/view.py:76 msgid "&Check for updates" msgstr "&Tarkista päivitykset" -#: ../src/wxUI/view.py:77 +#: wxUI/view.py:77 msgid "&Report an error" msgstr "&Ilmoita virheestä" -#: ../src/wxUI/view.py:78 +#: wxUI/view.py:78 msgid "{0}'s &website" msgstr "{0}n ve&rkkosivu" -#: ../src/wxUI/view.py:79 +#: wxUI/view.py:79 msgid "Get soundpacks for TWBlue" msgstr "Hanki äänipaketteja TWBluelle" -#: ../src/wxUI/view.py:80 +#: wxUI/view.py:80 msgid "About &{0}" msgstr "&Tietoja {0}sta" -#: ../src/wxUI/view.py:83 +#: wxUI/view.py:83 msgid "&Application" msgstr "&Sovellus" -#: ../src/wxUI/view.py:84 -#, fuzzy -#| msgid "Item" -msgid "&Item" -msgstr "Kohde" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:11 ../src/wxUI/view.py:85 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/dialogs/userActions.py:11 +#: wxUI/view.py:85 msgid "&User" msgstr "&Käyttäjä" -#: ../src/wxUI/view.py:86 +#: wxUI/view.py:86 msgid "&Buffer" msgstr "&Puskuri" -#: ../src/wxUI/view.py:87 +#: wxUI/view.py:87 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src/wxUI/view.py:88 +#: wxUI/view.py:88 msgid "&Help" msgstr "&Ohje" -#: ../src/wxUI/view.py:174 +#: wxUI/view.py:174 msgid "Address" msgstr "Osoite" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Käyttämäsi {0}n versio on ajan tasalla." -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Update" msgstr "Päivitä" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:12 ../src/wxUI/buffers/panels.py:20 +#: wxUI/buffers/panels.py:12 wxUI/buffers/panels.py:20 msgid "Login" msgstr "Kirjaudu sisään" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:14 +#: wxUI/buffers/panels.py:14 msgid "Log in automatically" msgstr "Kirjaudu sisään automaattisesti" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:22 +#: wxUI/buffers/panels.py:22 msgid "Logout" msgstr "Kirjaudu ulos" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:11 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:32 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:12 wxUI/buffers/twitter/people.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:11 wxUI/dialogs/utils.py:32 msgid "User" msgstr "Käyttäjä" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 msgid "Text" msgstr "Teksti" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Date" msgstr "Päiväys" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 msgid "Client" msgstr "Asiakasohjelma" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 msgid "Favorite" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 msgid "Bookmark" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 wxUI/buffers/twitter/base.py:28 msgid "Direct message" msgstr "Yksityisviesti" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "Dismiss" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Toiminto" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 +# | msgid "Direct Messages" +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 #, fuzzy -#| msgid "Direct Messages" msgid "Message" msgstr "Yksityisviestit" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Event" msgstr "Tapahtuma" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:16 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:16 msgid "Remove event" msgstr "Poista tapahtuma" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 msgid "Trending topic" msgstr "Suosittu aihe" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Twiittaa tästä aiheesta" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:15 msgid "Language" msgstr "Kieli" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:22 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Suorita {0} Windowsin käynnistyksessä" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:23 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Kysy vahvistus ennen {0}n lopettamista" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:26 msgid "Disable Streaming functions" msgstr "Poista suoratoistotoiminnot käytöstä" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:29 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:29 msgid "Buffer update interval, in minutes" msgstr "Puskurin päivittämisen aikaväli (minuutteina)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:35 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Toista ääni {0}n käynnistyessä" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:37 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:37 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Ilmoita puheella, kun {0} käynnistyy" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:39 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:39 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" -"Käytä näkymättömän käyttöliittymän pikanäppäimiä graafisen käyttöliittymän " -"ollessa näkyvissä" +"Käytä näkymättömän käyttöliittymän pikanäppäimiä graafisen " +"käyttöliittymän ollessa näkyvissä" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:41 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:41 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Käytä SAPI5:tä, kun ruudunlukuohjelma ei ole käytössä" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:43 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:43 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Piilota graafinen käyttöliittymä käynnistettäessä" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:45 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:45 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" "Käytä Codeofduskin pitkien twiittien käsittelijöitä (saattaa heikentää " "asiakasohjelman suorituskykyä)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:47 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:47 msgid "Remember state for mention all and long tweet" msgstr "Muista maininta kaikille -toiminnon ja pitkän twiitin tila" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:50 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:50 msgid "Keymap" msgstr "Näppäinkartta" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:55 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:55 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Tarkista päivitykset {0}n käynnistyessä" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:65 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:65 msgid "Proxy type: " msgstr "Välityspalvelimen tyyppi: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:72 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:72 msgid "Proxy server: " msgstr "Välityspalvelin: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:78 msgid "Port: " msgstr "Portti: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:84 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:84 msgid "User: " msgstr "Käyttäjä: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:90 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:90 msgid "Password: " msgstr "Salasana: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:102 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:102 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 #, fuzzy msgid "User autocompletion settings" msgstr "Automaattisen täydennyksen asetukset..." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:103 msgid "" "Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " "database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:104 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Automaattisen täydennyksen tietokannan hallinta" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:109 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:109 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "Relative timestamps" msgstr "Suhteelliset aikaleimat" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:112 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 msgid "Items on each API call" msgstr "Kohteita kussakin API-kutsussa" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:118 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:118 msgid "" -"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" -"Käänteiset puskurit: Uusimmat twiitit näytetään listojen alussa ja vanhat " -"lopussa" +"Käänteiset puskurit: Uusimmat twiitit näytetään listojen alussa ja vanhat" +" lopussa" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:120 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:120 msgid "Retweet mode" msgstr "Uudelleentwiittauksen tila" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:126 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Näytä näyttönimet koko nimien asemesta" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:128 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:128 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:130 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:130 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 msgid "" -"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " -"for unlimited)" +"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " +"blank for unlimited)" msgstr "" "Tietokantaan tallennettavien kohteiden määrä puskuria kohti (0 poistaa " "tallennuksen käytöstä, tyhjä = rajaton)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:134 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:134 msgid "" -"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" +"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires" +" more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:141 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:141 msgid "Enable automatic speech feedback" msgstr "Ota käyttöön automaattinen puhepalaute" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:143 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:143 msgid "Enable automatic Braille feedback" msgstr "Ota käyttöön automaattinen pistekirjoituspalaute" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Buffer" msgstr "Puskuri" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Status" msgstr "Tila" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:154 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:154 msgid "Show/hide" msgstr "Näytä/piilota" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:155 msgid "Move up" msgstr "Siirrä ylös" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:156 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:156 msgid "Move down" msgstr "Siirrä alas" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:166 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:231 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:234 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:239 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:166 wxUI/dialogs/configuration.py:231 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:234 wxUI/dialogs/configuration.py:239 msgid "Show" msgstr "Näytä" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:178 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:232 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:168 wxUI/dialogs/configuration.py:178 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:202 wxUI/dialogs/configuration.py:232 msgid "Hide" msgstr "Piilota" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:176 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:200 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:176 wxUI/dialogs/configuration.py:200 msgid "Select a buffer first." msgstr "Valitse ensin puskuri." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:179 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:203 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:179 wxUI/dialogs/configuration.py:203 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Puskuri on piilotettu. Tuo se ensin näkyviin." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:182 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:182 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Puskuri on jo listan ylimmäisenä." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:206 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:206 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Puskuri on jo listan alimmaisena." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:261 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:402 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:261 wxUI/dialogs/configuration.py:402 msgid "Ignored clients" msgstr "Ohitettavat asiakasohjelmat" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:268 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:268 msgid "Remove client" msgstr "Poista" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:292 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:63 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:292 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 msgid "Volume" msgstr "Äänenvoimakkuus" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:303 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Session mute" msgstr "Istunnon hiljennys" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:305 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 msgid "Output device" msgstr "Ulostulolaite" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:312 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:83 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:312 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 msgid "Input device" msgstr "Sisääntulolaite" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:320 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:91 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:320 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 msgid "Sound pack" msgstr "Äänipaketti" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:326 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Ilmaise audiotwiitit äänimerkillä" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:328 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Ilmaise geotwiitit äänimerkillä" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:330 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Ilmaise kuvia sisältävät twiitit äänimerkillä" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:353 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 msgid "Language for OCR" msgstr "Tekstintunnistuksen kieli" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:359 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:359 msgid "API Key for SndUp" msgstr "SndUpin API-avain" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:374 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:374 msgid "{0} preferences" msgstr "{0}n asetukset" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:380 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:389 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:142 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:380 wxUI/dialogs/configuration.py:389 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 msgid "General" msgstr "Yleiset" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:385 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:385 msgid "Proxy" msgstr "Välityspalvelin" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:394 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:147 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:394 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 msgid "Feedback" msgstr "Palaute" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:398 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:398 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 msgid "Buffers" msgstr "Puskurit" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:406 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:406 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 msgid "Templates" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:410 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:410 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 msgid "Sound" msgstr "Ääni" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:414 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:414 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 msgid "Extras" msgstr "Ekstrat" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:419 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:168 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:419 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 msgid "Create a filter for this buffer" msgstr "Luo suodatin tälle puskurille" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 msgid "Filter title" msgstr "Suodattimen nimi" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by word" msgstr "Suodata sana" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 msgid "Ignore tweets wich contain the following word" msgstr "Ohita twiitit, jotka sisältävät sanan" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 msgid "Ignore tweets without the following word" msgstr "Ohita twiitit, jotka eivät sisällä sanaa" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 msgid "word" msgstr "sana" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 msgid "Allow retweets" msgstr "Salli uudelleentwiittaukset" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 msgid "Allow quoted tweets" msgstr "Salli lainatut twiitit" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 msgid "Allow replies" msgstr "Salli vastaukset" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 msgid "Use this term as a regular expression" msgstr "Käytä tätä termiä säännöllisenä lausekkeena" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by language" msgstr "Suodata kieli" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 msgid "Load tweets in the following languages" msgstr "Lataa twiitit, joiden kieli on" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 msgid "Ignore tweets in the following languages" msgstr "Ohita twiitit, joiden kieli on" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 msgid "Don't filter by language" msgstr "Älä suodata kielen perusteella" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 msgid "Supported languages" msgstr "Tuetut kielet" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 msgid "Add selected language to filter" msgstr "Lisää valittu kieli suodattimeen" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 msgid "Selected languages" msgstr "Valitut kielet" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:132 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 +#: wxUI/dialogs/lists.py:21 wxUI/dialogs/lists.py:132 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 msgid "Remove" msgstr "Poista" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 ../src/wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 wxUI/dialogs/find.py:23 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "You must define a name for the filter before creating it." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "Missing filter name" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 msgid "Manage filters" msgstr "Suodattimien hallinta" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 msgid "Filters" msgstr "Suodattimet" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter" msgstr "Suodatin" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:13 +#: wxUI/dialogs/find.py:13 msgid "Find in current buffer" msgstr "Etsi nykyisestä puskurista" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:14 +#: wxUI/dialogs/find.py:14 msgid "String" msgstr "Merkkijono" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:11 +#: wxUI/dialogs/lists.py:11 msgid "Lists manager" msgstr "Listojen hallinta" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "List" msgstr "Lista" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:70 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 wxUI/dialogs/lists.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 msgid "Description" msgstr "Kuvaus" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Owner" msgstr "Omistaja" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Members" msgstr "Jäsenet" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "mode" msgstr "tila" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:19 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:62 +#: wxUI/dialogs/lists.py:19 wxUI/dialogs/lists.py:62 msgid "Create a new list" msgstr "Luo uusi" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:22 +#: wxUI/dialogs/lists.py:22 msgid "Open in buffer" msgstr "Avaa puskurissa" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:52 +#: wxUI/dialogs/lists.py:52 #, python-format msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Näytetään käyttäjän %s listat" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:53 +#: wxUI/dialogs/lists.py:53 msgid "Subscribe" msgstr "Tilaa" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:54 +#: wxUI/dialogs/lists.py:54 msgid "Unsubscribe" msgstr "Peruuta tilaus" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:65 +#: wxUI/dialogs/lists.py:65 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Nimi (enintään 20 merkkiä)" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:75 +#: wxUI/dialogs/lists.py:75 msgid "Mode" msgstr "Tila" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:77 +#: wxUI/dialogs/lists.py:77 msgid "Private" msgstr "Yksityinen" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:97 +#: wxUI/dialogs/lists.py:97 #, python-format msgid "Editing the list %s" msgstr "Muokataan listaa %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:108 +#: wxUI/dialogs/lists.py:108 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Valitse lista, johon käyttäjä lisätään" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:109 +#: wxUI/dialogs/lists.py:109 msgid "Add" msgstr "Lisää" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:131 +#: wxUI/dialogs/lists.py:131 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Valitse lista, jolta käyttäjä poistetaan" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/lists.py:149 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän listan?" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:12 +#: wxUI/dialogs/search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Hae Twitteristä" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:21 +#: wxUI/dialogs/search.py:21 msgid "Tweets" msgstr "Twiittejä" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 ../src/wxUI/dialogs/search.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 wxUI/dialogs/search.py:22 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 msgid "Users" msgstr "Käyttäjiä" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:29 msgid "&Language for results: " msgstr "&Tulosten kieli: " -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:31 ../src/wxUI/dialogs/search.py:55 +#: wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:55 msgid "any" msgstr "mikä tahansa" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:37 +#: wxUI/dialogs/search.py:37 msgid "Results &type: " msgstr "Tulosten t&yyppi: " -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:63 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:63 msgid "Mixed" msgstr "Molemmat sekaisin" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:64 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:64 msgid "Recent" msgstr "Uusimmat" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:65 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:65 msgid "Popular" msgstr "Suositut" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:43 ../src/wxUI/dialogs/trends.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:33 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 wxUI/dialogs/search.py:43 +#: wxUI/dialogs/trends.py:25 wxUI/dialogs/userActions.py:41 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:33 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:45 ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:27 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:35 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 wxUI/dialogs/search.py:45 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:19 wxUI/dialogs/trends.py:27 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:37 wxUI/dialogs/userActions.py:43 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:35 msgid "&Close" msgstr "&Sulje" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:12 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:12 msgid "Details" msgstr "Tiedot" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:17 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:17 msgid "&Go to URL" msgstr "&Siirry URL-osoitteeseen" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:10 +#: wxUI/dialogs/trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Näytä suositut aiheet" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:11 +#: wxUI/dialogs/trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Suositut aiheet käyttäjällä" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:12 +#: wxUI/dialogs/trends.py:12 msgid "Country" msgstr "Maa" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:13 +#: wxUI/dialogs/trends.py:13 msgid "City" msgstr "Kaupunki" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:19 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:18 +#: wxUI/dialogs/trends.py:19 wxUI/dialogs/update_profile.py:18 msgid "&Location" msgstr "&Sijainti" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:10 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:10 msgid "Update your profile" msgstr "Päivitä profiilisi" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:12 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:12 msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "&Nimi (enintään 50 merkkiä)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:23 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:23 msgid "&Website" msgstr "&Verkkosivu" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:28 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:28 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Kuvaus (enintään 160 merkkiä)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:34 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:34 msgid "Upload a &picture" msgstr "Lähetä &kuva" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:77 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:77 msgid "Upload a picture" msgstr "Lähetä kuva" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:79 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:79 msgid "Discard image" msgstr "Hylkää kuva" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Valitse lähetettävä kuva" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Kuvatiedostot (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src/wxUI/dialogs/urlList.py:6 +#: wxUI/dialogs/urlList.py:6 msgid "Select URL" msgstr "Valitse URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:14 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 wxUI/dialogs/userActions.py:14 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 wxUI/dialogs/userSelection.py:14 +#: wxUI/dialogs/utils.py:31 msgid "&Autocomplete users" msgstr "Täydennä käyttäjät &automaattisesti" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "&Follow" msgstr "&Seuraa" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 wxUI/dialogs/userActions.py:21 msgid "U&nfollow" msgstr "L&opeta seuraaminen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 wxUI/dialogs/userActions.py:23 msgid "Unmu&te" msgstr "Po&ista hiljennys" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 wxUI/dialogs/userActions.py:24 msgid "&Block" msgstr "&Estä" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 wxUI/dialogs/userActions.py:25 msgid "Unbl&ock" msgstr "&Poista esto" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:26 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:26 msgid "&Report as spam" msgstr "&Ilmoita roskatwiittaajaksi" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:27 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:27 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Ohita twiitit tästä asiakasohjelmasta" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 #, fuzzy msgid "Alias" msgstr "aina" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 #, fuzzy msgid "Edit user aliases" msgstr "Muokataan {0}n käyttäjätietokantaa" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 #, fuzzy msgid "Add alias" msgstr "Lisää listalle" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 msgid "Adds a new user alias" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 #, fuzzy msgid "Edit the currently focused user Alias." -msgstr "" -"Ole vuorovaikutuksessa tällä hetkellä aktiivisena olevan twiitin kanssa." +msgstr "Ole vuorovaikutuksessa tällä hetkellä aktiivisena olevan twiitin kanssa." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Remove the currently focused user alias." msgstr "Etsi merkkijonoa aktiivisesta puskurista..." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän listan?" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Remove user alias" msgstr "Poista käyttäjä" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 #, fuzzy msgid "User alias" msgstr "Käyttäjän tiedot" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:10 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 wxUI/dialogs/userSelection.py:10 #, python-format msgid "Timeline for %s" msgstr "Käyttäjän %s aikajana" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 wxUI/dialogs/userSelection.py:19 msgid "Buffer type" msgstr "Puskurin tyyppi" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:20 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:20 msgid "&Tweets" msgstr "&Twiitit" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:21 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:21 msgid "&Likes" msgstr "&Tykkäykset" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:22 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 wxUI/dialogs/userSelection.py:22 msgid "&Followers" msgstr "&Seuraajat" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:23 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:23 msgid "F&riends" msgstr "K&averit" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 msgid "" "Scan account and add followers and following users to the user " "autocompletion database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " -#| "the oldest at the end" -msgid "" -"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" -msgstr "" -"Käänteiset puskurit: Uusimmat twiitit näytetään listojen alussa ja vanhat " -"lopussa" +msgid "Disable Streaming API endpoints" +msgstr "Poista suoratoistotoiminnot käytöstä" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +msgid "" +"Read preferences from instance (default visibility when publishing and " +"displaying sensitive content)" +msgstr "" + +# | msgid "" +# | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while +# " +# | "the oldest at the end" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#, fuzzy +msgid "" +"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" +msgstr "" +"Käänteiset puskurit: Uusimmat twiitit näytetään listojen alussa ja vanhat" +" lopussa" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:97 +# | msgid "Indicate audio tweets with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy -#| msgid "Indicate audio tweets with sound" msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Ilmaise audiotwiitit äänimerkillä" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 +# | msgid "Indicate tweets containing images with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 #, fuzzy -#| msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Ilmaise kuvia sisältävät twiitit äänimerkillä" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +# | msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 #, fuzzy -#| msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgid "Would you like to share this post?" msgstr "Haluatko lisätä kommentin tähän twiittiin?" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +# | msgid "" +# | "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter +# " +# | "as well." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " -#| "as well." msgid "" -"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the instance " -"as well." -msgstr "" -"Haluatko varmasti poistaa tämän twiitin? Se poistetaan myös Twitteristä." +"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the " +"instance as well." +msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän twiitin? Se poistetaan myös Twitteristä." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a mention " -"notification, it also disappears from your mentions buffer. The post is not " -"going to be deleted from the instance, though." +"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a " +"mention notification, it also disappears from your mentions buffer. The " +"post is not going to be deleted from the instance, though." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +# | msgid "" +# | "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from +# " +# | "the list but not from Twitter" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -#| "the list but not from Twitter" msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from the instance" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from the instance" msgstr "" -"Haluatko varmasti tyhjentää tämän puskurin? Sen twiitit poistetaan listalta, " -"mutta ei Twitteristä." +"Haluatko varmasti tyhjentää tämän puskurin? Sen twiitit poistetaan " +"listalta, mutta ei Twitteristä." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #, fuzzy -#| msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole twiittejä. {0} ei voi luoda aikajanaa." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #, fuzzy -#| msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Tällä käyttäjällä ei ole suosikeiksi merkittyjä twiittejä. {0} ei voi luoda " -"aikajanaa." +"Tällä käyttäjällä ei ole suosikeiksi merkittyjä twiittejä. {0} ei voi " +"luoda aikajanaa." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole seuraajia. {0} ei voi luoda aikajanaa." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "Tällä käyttäjällä ei ole seuraajia. {0} ei voi luoda aikajanaa." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 +# | msgid "R&emove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy -#| msgid "R&emove from list" msgid "R&emove from favorites" msgstr "&Poista listalta" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 msgid "Attachments" msgstr "Liitteet" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 +# | msgid "Remove client" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 #, fuzzy -#| msgid "Remove client" msgid "Remove Attachment" msgstr "Poista" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 +# | msgid "Remove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post" msgstr "Poista listalta" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 -msgid "Visibility" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 +msgid "&Visibility" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 msgid "A&dd" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 -msgid "Sensitive content" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 +msgid "S&ensitive content" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 +# | msgid "Add to list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 #, fuzzy -#| msgid "Add to list" msgid "Add p&ost" msgstr "Lisää listalle" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 msgid "Auto&complete users" msgstr "Täydennä käyttäjät &automaattisesti" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 +# | msgid "Check &spelling..." +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 #, fuzzy -#| msgid "Check &spelling..." msgid "Check &spelling" msgstr "Tarkista &oikeinkirjoitus..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 #, fuzzy msgid "&Translate" msgstr "Käännetty" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 #, fuzzy -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - {} characters" msgstr "Twiitti - %i merkkiä " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 msgid "Image" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 #, fuzzy msgid "Video" msgstr "Piilota" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 +# | msgid "&Audio" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 #, fuzzy -#| msgid "&Audio" msgid "Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 msgid "Poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 msgid "please provide a description" msgstr "Kirjoita kuvaus" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 #, fuzzy msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "Valitse lähetettävä kuva" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +# | msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 #, fuzzy -#| msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" msgstr "Äänitiedostot (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "" -"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 msgid "" -"It is not possible to add more attachments. Please take into account that " -"You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " -"post. Please remove other attachments before continuing." +"It is not possible to add more attachments. Please take into account that" +" You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per" +" post. Please remove other attachments before continuing." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 #, fuzzy msgid "Error adding attachment" msgstr "Lisää liite" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "" -"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " -"other attachments first." +"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please " +"remove other attachments first." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 #, fuzzy msgid "Error adding poll" msgstr "Lisää liite" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:169 #, fuzzy, python-format -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - %i characters " msgstr "Twiitti - %i merkkiä " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:182 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 msgid "Image description" msgstr "Kuvan kuvaus" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 +# | msgid "Private" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:189 #, fuzzy -#| msgid "Private" msgid "Privacy" msgstr "Yksityinen" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:194 msgid "Boosts: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:199 msgid "Favorites: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 msgid "Source: " msgstr "Lähde: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:207 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:209 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 msgid "Date: " msgstr "Päiväys: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:219 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 #, fuzzy msgid "Copy link to clipboard" msgstr "Kopioi leikepöydälle" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 msgid "Check &spelling..." msgstr "Tarkista &oikeinkirjoitus..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:222 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:224 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 msgid "&Translate..." msgstr "&Käännä..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 msgid "C&lose" msgstr "S&ulje" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:258 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:260 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 msgid "Add a poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 msgid "Participation time" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "5 minutes" msgstr "%d minuuttia, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "30 minutes" msgstr "%d minuuttia, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hour, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hour, " msgid "1 hour" msgstr "%d tunti, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hours, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hours, " msgid "6 hours" msgstr "%d tuntia, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d day, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d day, " msgid "1 day" msgstr "%d päivä, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "2 days" msgstr "%d päivää, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "3 days" msgstr "%d päivää, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "4 days" msgstr "%d päivää, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "5 days" msgstr "%d päivää, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "6 days" msgstr "%d päivää, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "7 days" msgstr "%d päivää, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 msgid "Choices" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:272 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:274 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 msgid "Option 1" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:279 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:281 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 msgid "Option 2" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:286 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:288 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 msgid "Option 3" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:293 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:295 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 msgid "Option 4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 -msgid "Allow multiple votes per user" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:300 +msgid "Allow multiple choices per user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:303 msgid "Hide votes count until the poll expires" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Please make sure you have provided at least two options for the poll." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 #, fuzzy msgid "Not enough information" msgstr "Tietoja" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:334 +msgid "Vote in this poll" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:337 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Toiminto" + +# | msgid "&Search" +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 #, fuzzy -#| msgid "&Search" msgid "Search" msgstr "&Haku" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 #, fuzzy msgid "Fo&llowing" msgstr "L&opeta seuraaminen" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 msgid "Edit template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 #, fuzzy msgid "Available variables" msgstr "Ei saatavilla" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 msgid "Restore template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 msgid "Restored template to {}." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "" -"the template you have specified include variables that do not exists for the " -"object. Please fix the template and try again. For your reference, you can " -"see a list of all available variables in the variables list while editing " -"your template." +"the template you have specified include variables that do not exists for " +"the object. Please fix the template and try again. For your reference, " +"you can see a list of all available variables in the variables list while" +" editing your template." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 #, fuzzy msgid "Invalid template" msgstr "Virheellinen näppäinkomento" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 #, fuzzy msgid "Delete attachment" msgstr "Poista liite" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 #, fuzzy msgid "Added Tweets" msgstr "Lähetetyt twiitit" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 #, fuzzy msgid "Delete tweet" msgstr "Lähetetyt twiitit" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 msgid "A&dd..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Add t&weet" msgstr "Tykkää twiitistä" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 msgid "&Attach audio..." msgstr "L&isää liitteeksi äänitiedosto..." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 msgid "Sen&d" msgstr "Lä&hetä" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Video files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "" "It is not possible to add more attachments. Please make sure your tweet " -"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or GIF " -"in every tweet, and a maximum of 4 photos." +"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or " +"GIF in every tweet, and a maximum of 4 photos." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 msgid "&Mention to all" msgstr "&Mainitse ka&ikille" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 msgid "&Recipient" msgstr "Vastaa¬taja" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 #, python-format msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Twiitti - %i merkkiä " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 msgid "Retweets: " msgstr "Uudelleentwiittauksia: " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 msgid "Likes: " msgstr "Tykkäyksiä: " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 msgid "View" msgstr "Näytä" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 msgid "Item" msgstr "Kohde" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 msgid "&Expand URL" msgstr "Laa&jenna URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 msgid "Participation time (in days)" msgstr "" @@ -4737,3 +4575,35 @@ msgstr "" #~ msgid "This list is already opened" #~ msgstr "Tämä lista on jo avattu" + +# | msgid "Timeline for {}" +#~ msgid "Timelines for {}" +#~ msgstr "Käyttäjän {} aikajana" + +#~ msgid "{account_name} (Mastodon)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "URL of mastodon instance:" +#~ msgstr "" + +# | msgid "View &address" +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Näytä &osoite" + +# | msgid "Password: " +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Salasana: " + +# | msgid "Item" +#~ msgid "&Item" +#~ msgstr "Kohde" + +#~ msgid "Visibility" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Sensitive content" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Allow multiple votes per user" +#~ msgstr "" + diff --git a/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.po index 6c891256..7a276df3 100644 --- a/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/fr/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -3,1105 +3,1024 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.94\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-18 05:20+0000\n" "Last-Translator: Corentin Bacqué-Cazenave \n" -"Language-Team: French \n" "Language: fr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: French " +"\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: ../src/languageHandler.py:61 +#: languageHandler.py:61 msgctxt "languageName" msgid "Amharic" msgstr "Amharic" -#: ../src/languageHandler.py:62 +#: languageHandler.py:62 msgctxt "languageName" msgid "Aragonese" msgstr "Aragonais" -#: ../src/languageHandler.py:63 +#: languageHandler.py:63 msgctxt "languageName" msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" -#: ../src/languageHandler.py:64 +#: languageHandler.py:64 msgctxt "languageName" msgid "Portuguese" msgstr "Portugais" -#: ../src/languageHandler.py:65 +#: languageHandler.py:65 msgctxt "languageName" msgid "Russian" msgstr "Russe" -#: ../src/languageHandler.py:66 +#: languageHandler.py:66 msgctxt "languageName" msgid "italian" msgstr "Italien" -#: ../src/languageHandler.py:67 +#: languageHandler.py:67 msgctxt "languageName" msgid "Turkey" msgstr "Turc" -#: ../src/languageHandler.py:68 +#: languageHandler.py:68 msgctxt "languageName" msgid "Galician" msgstr "Galicien" -#: ../src/languageHandler.py:69 +#: languageHandler.py:69 msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "Catalan" -#: ../src/languageHandler.py:70 +#: languageHandler.py:70 msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "Basque" -#: ../src/languageHandler.py:71 +#: languageHandler.py:71 msgctxt "languageName" msgid "polish" msgstr "polonais" -#: ../src/languageHandler.py:72 +#: languageHandler.py:72 msgctxt "languageName" msgid "Arabic" msgstr "Arabe" -#: ../src/languageHandler.py:73 +#: languageHandler.py:73 msgctxt "languageName" msgid "Nepali" msgstr "Népalais" -#: ../src/languageHandler.py:74 +#: languageHandler.py:74 msgctxt "languageName" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbe (Latin)" -#: ../src/languageHandler.py:75 +#: languageHandler.py:75 msgctxt "languageName" msgid "Japanese" msgstr "Japonais" -#: ../src/languageHandler.py:99 +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "Utilisateur par défaut" -#: ../src/build/lib/main.py:109 ../src/main.py:109 +#: main.py:109 msgid "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate" -#: ../src/build/lib/main.py:126 ../src/main.py:122 +#: main.py:122 msgid "" -"{0} is already running. Close the other instance before starting this one. " -"If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " -"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." +"{0} is already running. Close the other instance before starting this " +"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." +" If you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." msgstr "" -"{0} est déjà en cours d'exécution. Fermez l'autre instance avant de démarrer " -"celle-ci. Si vous êtes sûr·e que {0} n'est pas démarré, essayez de supprimer " -"le fichier à l'emplacement {1}. Si vous n'êtes pas sûr·e de comment faire " -"cela, contactez les développeurs de {0}." +"{0} est déjà en cours d'exécution. Fermez l'autre instance avant de " +"démarrer celle-ci. Si vous êtes sûr·e que {0} n'est pas démarré, essayez " +"de supprimer le fichier à l'emplacement {1}. Si vous n'êtes pas sûr·e de " +"comment faire cela, contactez les développeurs de {0}." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 ../src/sound.py:148 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:148 msgid "Playing..." msgstr "Lecture..." -#: ../src/sound.py:161 +#: sound.py:161 msgid "Stopped." msgstr "Arrêté." -#: ../src/controller/mainController.py:285 +#: controller/mainController.py:286 msgid "Ready" msgstr "Prêt" -#: ../src/controller/mainController.py:395 -#: ../src/controller/mainController.py:411 -#: ../src/controller/mainController.py:729 -#: ../src/controller/mainController.py:748 -#: ../src/controller/mainController.py:767 -#: ../src/controller/mainController.py:786 +#: controller/mainController.py:396 controller/mainController.py:412 +#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:756 +#: controller/mainController.py:775 controller/mainController.py:794 msgid "" -"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " -"session shortcut." +"No session is currently in focus. Focus a session with the next or " +"previous session shortcut." msgstr "" "Aucune session n'a actuellement le focus. Sélectionnez-en une avec le " "raccourci pour la session précédente ou suivante." -#: ../src/controller/mainController.py:399 +#: controller/mainController.py:400 msgid "Empty buffer." msgstr "Tampon vide." -#: ../src/controller/mainController.py:406 +#: controller/mainController.py:407 msgid "{0} not found." msgstr "{0} introuvable." -#: ../src/controller/mainController.py:777 -#: ../src/controller/mainController.py:796 +#: controller/mainController.py:785 controller/mainController.py:804 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s de %s" -#: ../src/controller/mainController.py:779 -#: ../src/controller/mainController.py:798 -#: ../src/controller/mainController.py:823 -#: ../src/controller/mainController.py:848 +#: controller/mainController.py:787 controller/mainController.py:806 +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:862 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Vide" -#: ../src/controller/mainController.py:811 -#: ../src/controller/mainController.py:815 -#: ../src/controller/mainController.py:836 +#: controller/mainController.py:822 controller/mainController.py:826 +#: controller/mainController.py:850 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Ce compte n'est pas connecté à twitter." -#: ../src/controller/mainController.py:821 -#: ../src/controller/mainController.py:846 +#: controller/mainController.py:832 controller/mainController.py:860 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s de %s" -#: ../src/controller/mainController.py:840 +#: controller/mainController.py:854 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Ce compte n'est pas connecté à twitter." -#: ../src/controller/mainController.py:1047 -#: ../src/controller/mainController.py:1063 -msgid "" -"An error happened while trying to connect to the server. Please try later." +#: controller/mainController.py:1061 controller/mainController.py:1077 +msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" -"Une erreur s'est produite en essayant de se connecter au serveur. Veuillez " -"réessayer plus tard." +"Une erreur s'est produite en essayant de se connecter au serveur. " +"Veuillez réessayer plus tard." -#: ../src/controller/mainController.py:1104 +#: controller/mainController.py:1119 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "La lecture automatique des nouveaux tweets est activée pour ce tampon" -#: ../src/controller/mainController.py:1107 +#: controller/mainController.py:1122 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" -msgstr "" -"La lecture automatique des nouveaux tweets est désactivée pour ce tampon" +msgstr "La lecture automatique des nouveaux tweets est désactivée pour ce tampon" -#: ../src/controller/mainController.py:1114 +#: controller/mainController.py:1129 msgid "Session mute on" msgstr "Session muette" -#: ../src/controller/mainController.py:1117 +#: controller/mainController.py:1132 msgid "Session mute off" msgstr "Session non muette" -#: ../src/controller/mainController.py:1126 +#: controller/mainController.py:1141 msgid "Buffer mute on" msgstr "Tampon muet" -#: ../src/controller/mainController.py:1129 +#: controller/mainController.py:1144 msgid "Buffer mute off" msgstr "Tampon non muet" -#: ../src/controller/mainController.py:1146 +#: controller/mainController.py:1161 msgid "Copied" msgstr "Copié" -#: ../src/controller/mainController.py:1176 +#: controller/mainController.py:1191 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Impossible de mettre à jour ce tampon." -#: ../src/controller/mainController.py:1178 +#: controller/mainController.py:1193 msgid "Updating buffer..." msgstr "Actualisation..." -#: ../src/controller/mainController.py:1181 +#: controller/mainController.py:1196 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} éléments récupérés" -#: ../src/controller/mainController.py:1185 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:192 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:85 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:271 +#: controller/mainController.py:1200 controller/mastodon/handler.py:93 +#: controller/mastodon/handler.py:194 controller/twitter/handler.py:87 +#: controller/twitter/handler.py:273 msgid "Timeline for {}" msgstr "Chronologie de {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1187 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:89 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:282 +#: controller/mainController.py:1202 controller/twitter/handler.py:91 +#: controller/twitter/handler.py:284 msgid "Likes for {}" msgstr "Favoris de {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1189 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:93 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:203 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:93 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:293 +#: controller/mainController.py:1204 controller/mastodon/handler.py:95 +#: controller/mastodon/handler.py:205 controller/twitter/handler.py:95 +#: controller/twitter/handler.py:295 msgid "Followers for {}" msgstr "Abonnés de {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1191 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:97 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:304 +#: controller/mainController.py:1206 controller/twitter/handler.py:99 +#: controller/twitter/handler.py:306 msgid "Friends for {}" msgstr "Abonnements de {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1193 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:95 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:214 +#: controller/mainController.py:1208 controller/mastodon/handler.py:97 +#: controller/mastodon/handler.py:216 msgid "Following for {}" msgstr "Abonnements de {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:107 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:326 +#: controller/mainController.py:1210 controller/twitter/handler.py:109 +#: controller/twitter/handler.py:328 #, python-format msgid "Trending topics for %s" msgstr "Tendances pour %s" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "System default" msgstr "Système par défaut" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4" msgstr "SOCKS v4" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4 with DNS support" msgstr "SOCKS v4 avec support DNS" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5" msgstr "SOCKS v5" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5 with DNS support" msgstr "SOCKS v5 avec support DNS" -#: ../src/controller/userAlias.py:31 +#: controller/userAlias.py:31 msgid "Edit alias for {}" msgstr "Éditer l'alias pour {}" -#: ../src/controller/userSelector.py:10 +#: controller/userSelector.py:10 msgid "Select user" msgstr "Sélectionnez l'utilisateur" -#: ../src/controller/buffers/base/base.py:91 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:226 +#: controller/buffers/base/base.py:91 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:231 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Cette action n'est pas supportée pour ce tampon" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:63 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:186 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:63 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:220 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:65 controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/twitter/handler.py:65 controller/twitter/settings.py:220 msgid "Home" msgstr "Accueil" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:187 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Local" msgstr "Local" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:67 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:188 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Federated" msgstr "Fédéré" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:69 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:189 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:221 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:71 controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/twitter/handler.py:67 controller/twitter/settings.py:221 msgid "Mentions" msgstr "Mentions" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:77 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Bookmarks" msgstr "Marque-pages" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:67 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:73 controller/twitter/handler.py:69 msgid "Direct messages" msgstr "Messages" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:73 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:191 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:75 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Sent" msgstr "Envoyé" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:75 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:192 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Favorites" msgstr "Favoris" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:79 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:194 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:75 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:226 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:81 controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/twitter/handler.py:77 controller/twitter/settings.py:226 msgid "Followers" msgstr "Abonnés" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:81 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:77 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 controller/twitter/handler.py:79 msgid "Following" msgstr "Abonnements" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:85 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:196 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:228 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:87 controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/twitter/handler.py:81 controller/twitter/settings.py:228 msgid "Blocked users" msgstr "Utilisateurs bloqués" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:83 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:197 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:81 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:229 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:85 controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/twitter/handler.py:83 controller/twitter/settings.py:229 msgid "Muted users" msgstr "Utilisateurs masqués" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:87 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Notifications" msgstr "Notifications" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:55 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:71 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:57 controller/buffers/twitter/base.py:71 msgid "{username}'s timeline" msgstr "Chronologie de {username}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:57 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:75 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:59 controller/buffers/twitter/base.py:75 msgid "{username}'s followers" msgstr "Abonnés de {username}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:61 msgid "{username}'s following" msgstr "Abonnements de {username}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:61 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:79 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:63 controller/buffers/twitter/base.py:79 msgid "Unknown buffer" msgstr "Tampon inconnu" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:64 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:172 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:174 msgid "Post" msgstr "Post" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:65 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:67 msgid "Write your post here" msgstr "Écrivez votre post ici" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:126 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:136 msgid "New post in {0}" msgstr "Nouveau post dans {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:129 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:142 msgid "{0} new posts in {1}." msgstr "{0} nouveaux posts dans {1}." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:162 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:98 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/mentions.py:68 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:133 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:231 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:171 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:178 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99 +#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:133 +#: controller/buffers/twitter/base.py:231 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 +#: controller/buffers/twitter/people.py:171 #, python-format msgid "%s items retrieved" msgstr "%s éléments récupérés" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:180 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:200 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:263 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:200 +#: controller/buffers/twitter/base.py:263 +#: controller/buffers/twitter/people.py:74 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Ce tampon n'est pas une chronologie ; Impossible de le supprimé." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:296 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:327 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:321 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:355 msgid "Conversation with {}" msgstr "Conversation avec {}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:297 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:328 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:51 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:322 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:356 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:175 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 msgid "Write your message here" msgstr "Écrivez votre message ici" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:299 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:324 msgid "Reply to {}" msgstr "Répondre à {}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:300 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:325 msgid "Write your reply here" msgstr "Écrivez votre réponse ici" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:353 -msgid "This action is not supported on conversation posts." +#: controller/buffers/mastodon/base.py:381 +#, fuzzy +msgid "This action is not supported on conversations." msgstr "Cette action n'est pas supportée sur les posts d'une conversation." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:418 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:524 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:446 +#: controller/buffers/twitter/base.py:524 msgid "Opening URL..." msgstr "Ouverture de l'URL..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:431 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:459 msgid "You can delete only your own posts." msgstr "Vous pouvez seulement supprimer vos propres posts." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:456 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:582 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:485 +#: controller/buffers/twitter/base.py:582 msgid "Opening item in web browser..." msgstr "Ouverture de l'élément dans le navigateur Web..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:463 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:477 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:492 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:510 msgid "Adding to favorites..." msgstr "Ajout aux favoris…" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:469 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:479 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:498 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:512 msgid "Removing from favorites..." msgstr "Suppression des favoris…" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:487 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:507 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:521 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:534 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:207 +#: sessions/twitter/utils.py:245 +msgid "No status found with that ID" +msgstr "Aucun Tweet trouvée avec cet ID" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:524 msgid "Adding to bookmarks..." msgstr "Ajout aux marque-pages…" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:489 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:526 msgid "Removing from bookmarks..." msgstr "Suppression des marque-pages…" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:173 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:552 +msgid "this poll no longer exists." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:555 +msgid "This poll has already expired." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:558 +msgid "You have already voted on this poll." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:567 +#, fuzzy +msgid "Sending vote..." +msgstr "Ajout aux favoris…" + +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 msgid "Reply to conversation with {}" msgstr "Répondre à la conversation avec {}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/notifications.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:62 msgid "Notification dismissed." msgstr "Notification masquée." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:50 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:50 msgid "New conversation with {}" msgstr "Nouvelle conversation avec {}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:104 msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Il n'y a plus d'élément dans ce tampon." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:69 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:223 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:71 +#: controller/twitter/settings.py:223 msgid "Sent direct messages" msgstr "Messages envoyés" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:224 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:73 +#: controller/twitter/settings.py:224 msgid "Sent tweets" msgstr "Tweets envoyés" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:73 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:225 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:75 +#: controller/twitter/settings.py:225 msgid "Likes" msgstr "Favoris" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:227 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/settings.py:227 msgid "Friends" msgstr "Abonnements" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:73 +#: controller/buffers/twitter/base.py:73 msgid "{username}'s likes" msgstr "Favoris de {username}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:77 +#: controller/buffers/twitter/base.py:77 msgid "{username}'s friends" msgstr "Abonnements de {username}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:82 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:37 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:128 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:298 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:15 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:35 +#: controller/buffers/twitter/base.py:82 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:37 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:128 controller/twitter/messages.py:298 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:25 wxUI/buffers/twitter/events.py:15 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 wxUI/sysTrayIcon.py:35 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:83 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:38 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:129 +#: controller/buffers/twitter/base.py:83 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:38 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "Écrivez le tweet ici" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:189 +#: controller/buffers/twitter/base.py:189 msgid "New tweet in {0}" msgstr "Nouveau tweet dans {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:192 +#: controller/buffers/twitter/base.py:192 msgid "{0} new tweets in {1}." msgstr "{0} nouveau tweet dans {1}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:401 +#: controller/buffers/twitter/base.py:401 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Répondre à {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:403 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:27 +#: controller/buffers/twitter/base.py:403 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 wxUI/buffers/twitter/base.py:27 msgid "Reply" msgstr "Répondre" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:404 +#: controller/buffers/twitter/base.py:404 #, python-format msgid "Reply to %s" msgstr "Répondre à %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:270 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 controller/twitter/messages.py:270 #, python-format msgid "Direct message to %s" msgstr "Message à %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 msgid "New direct message" msgstr "Nouveau message" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:443 +#: controller/buffers/twitter/base.py:443 msgid "This action is not supported on protected accounts." msgstr "Cette action n'est pas supportée pour les comptes protégés." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Quote" msgstr "Citer" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Ajoutez votre commentaire au tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:561 +#: controller/buffers/twitter/base.py:561 msgid "User details" msgstr "Détails de l'utilisateur" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:606 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:329 +#: controller/buffers/twitter/base.py:606 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 +#: controller/twitter/messages.py:329 msgid "MMM D, YYYY. H:m" msgstr "D MMM YYYY à H:m" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:621 +#: controller/buffers/twitter/base.py:621 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Il n'y a aucune coordonnée dans ce tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:625 +#: controller/buffers/twitter/base.py:625 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Erreur pendant le décodage des coordonnées. Réessayez plus tard." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:641 +#: controller/buffers/twitter/base.py:641 msgid "Picture {0}" msgstr "Photo {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:642 +#: controller/buffers/twitter/base.py:642 msgid "Select the picture" msgstr "Sélectionner la photo" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:650 +#: controller/buffers/twitter/base.py:650 msgid "Invalid buffer" msgstr "Tampon invalide" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:661 +#: controller/buffers/twitter/base.py:661 msgid "Unable to extract text" msgstr "Impossible d'extraire le texte" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 msgid "{0} new direct messages." msgstr "{0} nouveau message" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgstr "Cette action n'est pas encore supportée dans ce tampon" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 msgid "" -"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " -"buffer instead." +"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages" +" buffer instead." msgstr "" -"Récupérer plus d'élément est impossible dans ce tampon, utilisez le tampon " -"des messages à la place." +"Récupérer plus d'élément est impossible dans ce tampon, utilisez le " +"tampon des messages à la place." -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:17 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 wxUI/buffers/twitter/people.py:17 msgid "Mention" msgstr "Mention" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 #, python-format msgid "Mention to %s" msgstr "Mention pour %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:244 +#: controller/buffers/twitter/people.py:244 msgid "{0} new followers." msgstr "{0} nouvel abonné" -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:144 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:144 msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgstr "Cette action n'est pas supportée dans ce tampon, pour le moment" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:24 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 ../src/wxUI/dialogs/search.py:13 -#: ../src/wxUI/view.py:19 +#: controller/mastodon/handler.py:24 controller/twitter/handler.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 wxUI/dialogs/search.py:13 wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Rechercher" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:28 +#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:54 msgid "&Post" msgstr "&Post" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:29 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:29 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 ../src/wxUI/menus.py:10 -#: ../src/wxUI/menus.py:34 ../src/wxUI/view.py:30 +#: controller/mastodon/handler.py:29 controller/twitter/handler.py:29 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 wxUI/menus.py:10 wxUI/menus.py:34 +#: wxUI/view.py:30 msgid "Re&ply" msgstr "Ré&pondre" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 msgid "&Boost" msgstr "&Partager" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:31 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 msgid "&Add to favorites" msgstr "&Ajouter aux favoris" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:32 +#: controller/mastodon/handler.py:32 msgid "Remove from favorites" msgstr "Supprimer des favoris" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:33 +#: controller/mastodon/handler.py:33 msgid "&Show post" msgstr "&Afficher le post" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:35 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:35 ../src/wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:35 controller/twitter/handler.py:35 +#: wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Voir &conversation" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:37 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 ../src/wxUI/menus.py:26 -#: ../src/wxUI/menus.py:44 ../src/wxUI/menus.py:62 ../src/wxUI/menus.py:72 -#: ../src/wxUI/view.py:38 +#: controller/mastodon/handler.py:37 controller/twitter/handler.py:37 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 wxUI/menus.py:26 wxUI/menus.py:44 +#: wxUI/menus.py:62 wxUI/menus.py:72 wxUI/view.py:38 msgid "&Delete" msgstr "&Supprimer" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:39 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:39 ../src/wxUI/view.py:42 +#: controller/mastodon/handler.py:39 controller/twitter/handler.py:39 +#: wxUI/view.py:42 msgid "&Actions..." msgstr "&Actions..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:40 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:40 ../src/wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:40 controller/twitter/handler.py:40 +#: wxUI/view.py:43 msgid "&View timeline..." msgstr "Voir &chronologie..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:41 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:41 ../src/wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:41 controller/twitter/handler.py:41 +#: wxUI/view.py:44 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Message" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:88 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:82 +#: controller/mastodon/handler.py:90 controller/twitter/handler.py:84 msgid "Timelines" msgstr "Chronologies" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:91 -msgid "Timelines for {}" -msgstr "Chronologies de {}" - -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:100 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:102 +#: controller/mastodon/handler.py:102 controller/twitter/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Recherches" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:124 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:317 +#: controller/mastodon/handler.py:126 controller/twitter/handler.py:319 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Conversation avec {0}" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:158 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:105 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:369 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:374 +#: controller/mastodon/handler.py:160 controller/twitter/handler.py:107 +#: controller/twitter/handler.py:371 controller/twitter/handler.py:376 msgid "Search for {}" msgstr "Recherche de {}" -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:174 -msgid "Poll with {} options" -msgstr "Sondage avec {} options" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:193 -msgid "Post from {}" -msgstr "Post de {}" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Public" -msgstr "Public" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Not listed" -msgstr "Non listé" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -msgid "followers only" -msgstr "Seulement les abonnés" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Direct" -msgstr "Direct" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:204 -msgid "Remote instance" -msgstr "Instance distante" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:227 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:382 -msgid "Link copied to clipboard." -msgstr "Lien copié dans le Presse-papiers" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:85 -#, python-format -msgid "Account settings for %s" -msgstr "Paramètres du compte de %s" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:89 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:51 -msgid "Edit template for posts. Current template: {}" -msgstr "Éditer le modèle pour les posts. Modèle actuel : {}" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:98 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 -msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" -msgstr "Éditer le modèle pour les conversations. Modèle actuel : {}" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:107 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:122 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:253 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 -msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgstr "Éditer le modèles pour les personnes. Modèle actuel : {}" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:190 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:222 -msgid "Direct Messages" -msgstr "Messages" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:35 ../src/wxUI/view.py:17 -msgid "&Update profile" -msgstr "Actualiser le &profil" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:25 ../src/wxUI/view.py:20 -msgid "&Lists manager" -msgstr "Gérer les &listes" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:26 ../src/wxUI/view.py:21 -msgid "Manage user aliases" -msgstr "Gérer les alias utilisateur" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:28 ../src/wxUI/view.py:29 -msgid "&Tweet" -msgstr "&Tweet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:30 ../src/wxUI/menus.py:8 -#: ../src/wxUI/view.py:31 -msgid "&Retweet" -msgstr "&Retweet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:31 ../src/wxUI/menus.py:12 -#: ../src/wxUI/view.py:32 -msgid "&Like" -msgstr "A&jouter aux favoris" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:32 ../src/wxUI/menus.py:14 -#: ../src/wxUI/view.py:33 -msgid "&Unlike" -msgstr "S&upprimer des favoris" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:33 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 ../src/wxUI/menus.py:22 -#: ../src/wxUI/menus.py:58 ../src/wxUI/view.py:34 -msgid "&Show tweet" -msgstr "A&fficher tweet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:34 ../src/wxUI/view.py:35 -msgid "View &address" -msgstr "Voir &adresse" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:36 ../src/wxUI/view.py:37 -msgid "Read text in picture" -msgstr "Lire le texte dans l'&image" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:42 ../src/wxUI/view.py:45 -msgid "Add a&lias" -msgstr "Ajouter un a&lias" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:43 ../src/wxUI/view.py:46 -msgid "&Add to list" -msgstr "A&jouter à la liste" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:44 ../src/wxUI/view.py:47 -msgid "R&emove from list" -msgstr "S&upprimer de la liste" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:45 ../src/wxUI/menus.py:80 -#: ../src/wxUI/view.py:48 -msgid "&View lists" -msgstr "&Voir listes" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:46 ../src/wxUI/menus.py:83 -#: ../src/wxUI/view.py:49 -msgid "Show user &profile" -msgstr "Voir le &profil de l'utilisateur" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -msgid "View likes" -msgstr "Voir les j'aime" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:49 ../src/wxUI/view.py:55 -msgid "New &trending topics buffer..." -msgstr "Nouveau tampon de &tendances..." - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:50 ../src/wxUI/view.py:56 -msgid "Create a &filter" -msgstr "Créer un &filtre" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:51 ../src/wxUI/view.py:57 -msgid "&Manage filters" -msgstr "&Gérer les filtres" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:86 -msgid "Likes timelines" -msgstr "Chronologies des favoris" - -# | msgid "Followers timelines" -#: ../src/controller/twitter/handler.py:90 -msgid "Followers timelines" -msgstr "Chronologies des abonnés" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:94 -msgid "Following timelines" -msgstr "Chronologies des abonnements" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:98 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:13 -msgid "Lists" -msgstr "Listes" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:101 -#: ../src/controller/twitter/lists.py:94 -msgid "List for {}" -msgstr "Liste {}" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:112 -msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "Les filtres ne peuvent pas s'appliquer à ce tampon" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:228 -msgid "Add an user alias" -msgstr "Ajoute un alias pour l'utilisateur" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:236 -msgid "Alias has been set correctly for {}." -msgstr "L'alias pour {} a correctement été défini" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:50 -msgid "Translated" -msgstr "Traduit" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:57 +#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s/%d caractères" -#: ../src/controller/twitter/messages.py:356 +#: controller/mastodon/messages.py:195 +msgid "Poll with {} options" +msgstr "Sondage avec {} options" + +#: controller/mastodon/messages.py:219 +msgid "Post from {}" +msgstr "Post de {}" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Public" +msgstr "Public" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Not listed" +msgstr "Non listé" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 +msgid "followers only" +msgstr "Seulement les abonnés" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Direct" +msgstr "Direct" + +#: controller/mastodon/messages.py:230 +msgid "Remote instance" +msgstr "Instance distante" + +#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382 +msgid "Link copied to clipboard." +msgstr "Lien copié dans le Presse-papiers" + +#: controller/mastodon/settings.py:81 controller/twitter/settings.py:85 +#, python-format +msgid "Account settings for %s" +msgstr "Paramètres du compte de %s" + +#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +msgid "Edit template for posts. Current template: {}" +msgstr "Éditer le modèle pour les posts. Modèle actuel : {}" + +#: controller/mastodon/settings.py:100 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" +msgstr "Éditer le modèle pour les conversations. Modèle actuel : {}" + +#: controller/mastodon/settings.py:109 controller/twitter/settings.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:253 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +msgstr "Éditer le modèles pour les personnes. Modèle actuel : {}" + +#: controller/mastodon/settings.py:197 controller/twitter/settings.py:222 +msgid "Direct Messages" +msgstr "Messages" + +#: controller/twitter/handler.py:23 wxUI/dialogs/update_profile.py:35 +#: wxUI/view.py:17 +msgid "&Update profile" +msgstr "Actualiser le &profil" + +#: controller/twitter/handler.py:25 wxUI/view.py:20 +msgid "&Lists manager" +msgstr "Gérer les &listes" + +#: controller/twitter/handler.py:26 wxUI/view.py:21 +msgid "Manage user aliases" +msgstr "Gérer les alias utilisateur" + +#: controller/twitter/handler.py:28 controller/twitter/handler.py:54 +#: wxUI/view.py:29 wxUI/view.py:84 +msgid "&Tweet" +msgstr "&Tweet" + +#: controller/twitter/handler.py:30 wxUI/menus.py:8 wxUI/view.py:31 +msgid "&Retweet" +msgstr "&Retweet" + +#: controller/twitter/handler.py:31 wxUI/menus.py:12 wxUI/view.py:32 +msgid "&Like" +msgstr "A&jouter aux favoris" + +#: controller/twitter/handler.py:32 wxUI/menus.py:14 wxUI/view.py:33 +msgid "&Unlike" +msgstr "S&upprimer des favoris" + +#: controller/twitter/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 +#: wxUI/menus.py:22 wxUI/menus.py:58 wxUI/view.py:34 +msgid "&Show tweet" +msgstr "A&fficher tweet" + +#: controller/twitter/handler.py:34 wxUI/view.py:35 +msgid "View &address" +msgstr "Voir &adresse" + +#: controller/twitter/handler.py:36 wxUI/view.py:37 +msgid "Read text in picture" +msgstr "Lire le texte dans l'&image" + +#: controller/twitter/handler.py:42 wxUI/view.py:45 +msgid "Add a&lias" +msgstr "Ajouter un a&lias" + +#: controller/twitter/handler.py:43 wxUI/view.py:46 +msgid "&Add to list" +msgstr "A&jouter à la liste" + +#: controller/twitter/handler.py:44 wxUI/view.py:47 +msgid "R&emove from list" +msgstr "S&upprimer de la liste" + +#: controller/twitter/handler.py:45 wxUI/menus.py:80 wxUI/view.py:48 +msgid "&View lists" +msgstr "&Voir listes" + +#: controller/twitter/handler.py:46 wxUI/menus.py:83 wxUI/view.py:49 +msgid "Show user &profile" +msgstr "Voir le &profil de l'utilisateur" + +#: controller/twitter/handler.py:47 +msgid "View likes" +msgstr "Voir les j'aime" + +#: controller/twitter/handler.py:49 wxUI/view.py:55 +msgid "New &trending topics buffer..." +msgstr "Nouveau tampon de &tendances..." + +#: controller/twitter/handler.py:50 wxUI/view.py:56 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Créer un &filtre" + +#: controller/twitter/handler.py:51 wxUI/view.py:57 +msgid "&Manage filters" +msgstr "&Gérer les filtres" + +#: controller/twitter/handler.py:88 +msgid "Likes timelines" +msgstr "Chronologies des favoris" + +# | msgid "Followers timelines" +#: controller/twitter/handler.py:92 +msgid "Followers timelines" +msgstr "Chronologies des abonnés" + +#: controller/twitter/handler.py:96 +msgid "Following timelines" +msgstr "Chronologies des abonnements" + +#: controller/twitter/handler.py:100 wxUI/dialogs/lists.py:13 +msgid "Lists" +msgstr "Listes" + +#: controller/twitter/handler.py:103 controller/twitter/lists.py:94 +msgid "List for {}" +msgstr "Liste {}" + +#: controller/twitter/handler.py:114 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Les filtres ne peuvent pas s'appliquer à ce tampon" + +#: controller/twitter/handler.py:230 +msgid "Add an user alias" +msgstr "Ajoute un alias pour l'utilisateur" + +#: controller/twitter/handler.py:238 +msgid "Alias has been set correctly for {}." +msgstr "L'alias pour {} a correctement été défini" + +#: controller/twitter/messages.py:50 +msgid "Translated" +msgstr "Traduit" + +#: controller/twitter/messages.py:356 msgid "View item" msgstr "Voir l'élément" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:37 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:37 controller/twitter/settings.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Ask" msgstr "Demander" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:39 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:153 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:39 controller/twitter/settings.py:153 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet without comments" msgstr "Retweet sans commentaires" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:41 wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet with comments" msgstr "Retweet avec commentaires" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:247 +#: controller/twitter/settings.py:95 wxUI/dialogs/configuration.py:247 msgid "Edit template for tweets. Current template: {}" msgstr "Éditer le modèle des tweets. Modèle actuel : {}" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:249 +#: controller/twitter/settings.py:104 wxUI/dialogs/configuration.py:249 msgid "Edit template for direct messages. Current template: {}" msgstr "Éditer le modèle pour les messages. Modèle actuel : {}" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:113 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:251 +#: controller/twitter/settings.py:113 wxUI/dialogs/configuration.py:251 msgid "Edit template for sent direct messages. Current template: {}" msgstr "Éditer le modèle des messages envoyés. Modèle actuel : {}" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 +#: controller/twitter/user.py:29 wxUI/commonMessageDialogs.py:39 msgid "That user does not exist" msgstr "Cet utilisateur n'existe pas" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/controller/twitter/user.py:31 -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:92 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: controller/twitter/user.py:29 controller/twitter/user.py:31 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:92 wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: ../src/controller/twitter/user.py:31 +#: controller/twitter/user.py:31 msgid "User has been suspended" msgstr "L'utilisateur a été suspendu" -#: ../src/controller/twitter/user.py:37 +#: controller/twitter/user.py:37 #, python-format msgid "Information for %s" msgstr "Détails de %s" -#: ../src/controller/twitter/user.py:67 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 +#: controller/twitter/user.py:67 extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "Ignoré" -#: ../src/controller/twitter/user.py:95 +#: controller/twitter/user.py:95 #, python-format msgid "Username: @%s\n" msgstr "Nom d'utilisateur: @%s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:96 +#: controller/twitter/user.py:96 #, python-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Nom: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:98 +#: controller/twitter/user.py:98 #, python-format msgid "Location: %s\n" msgstr "Localisation: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:100 +#: controller/twitter/user.py:100 #, python-format msgid "URL: %s\n" msgstr "Site Web: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:104 +#: controller/twitter/user.py:104 #, python-format msgid "Bio: %s\n" msgstr "Biographie: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:105 ../src/controller/twitter/user.py:120 +#: controller/twitter/user.py:105 controller/twitter/user.py:120 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: ../src/controller/twitter/user.py:106 ../src/controller/twitter/user.py:121 +#: controller/twitter/user.py:106 controller/twitter/user.py:121 msgid "No" msgstr "Non" -#: ../src/controller/twitter/user.py:107 +#: controller/twitter/user.py:107 #, python-format msgid "Protected: %s\n" msgstr "Protégé: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:110 +#: controller/twitter/user.py:110 msgid "Relationship: " msgstr "Relation : " -#: ../src/controller/twitter/user.py:112 +#: controller/twitter/user.py:112 msgid "You follow {0}. " msgstr "Vous suivez {0}. " -#: ../src/controller/twitter/user.py:115 +#: controller/twitter/user.py:115 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} vous suit." -#: ../src/controller/twitter/user.py:119 +#: controller/twitter/user.py:119 #, python-format msgid "" "Followers: %s\n" @@ -1110,1295 +1029,1250 @@ msgstr "" "Abonnés: %s\n" "Abonnements: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:122 +#: controller/twitter/user.py:122 #, python-format msgid "Verified: %s\n" msgstr "Vérifié : %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:123 +#: controller/twitter/user.py:123 #, python-format msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Tweets: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:124 +#: controller/twitter/user.py:124 #, python-format msgid "Likes: %s" msgstr "Favoris: %s" -#: ../src/controller/twitter/userActions.py:80 +#: controller/twitter/userActions.py:80 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Vous ne pouvez pas ignorer les messages" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 msgid "Attaching..." msgstr "Ajout en cours..." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 msgid "&Resume" msgstr "&Reprendre" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 msgid "Resume" msgstr "Reprendre" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 msgid "&Pause" msgstr "&Pause" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 msgid "&Stop" msgstr "&Arrêter" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 msgid "Recording" msgstr "Enregistrement en cours" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "Arrêté" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 msgid "&Record" msgstr "&Enregistrer" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 msgid "&Play" msgstr "&Lire" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "Recodage audio..." -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:82 -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:88 +#: extra/AudioUploader/transfer.py:82 extra/AudioUploader/transfer.py:88 msgid "Error in file upload: {0}" msgstr "Erreur lors du téléversement du fichier: {0}" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:29 ../src/update/utils.py:29 +#: extra/AudioUploader/utils.py:29 update/utils.py:29 #, python-format msgid "%d day, " msgstr "%d jour, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:31 ../src/update/utils.py:31 +#: extra/AudioUploader/utils.py:31 update/utils.py:31 #, python-format msgid "%d days, " msgstr "%d jours, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:33 ../src/update/utils.py:33 +#: extra/AudioUploader/utils.py:33 update/utils.py:33 #, python-format msgid "%d hour, " msgstr "%d heure, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:35 ../src/update/utils.py:35 +#: extra/AudioUploader/utils.py:35 update/utils.py:35 #, python-format msgid "%d hours, " msgstr "%d heures, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:37 ../src/update/utils.py:37 +#: extra/AudioUploader/utils.py:37 update/utils.py:37 #, python-format msgid "%d minute, " msgstr "%d minute, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:39 ../src/update/utils.py:39 +#: extra/AudioUploader/utils.py:39 update/utils.py:39 #, python-format msgid "%d minutes, " msgstr "%d minutes, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:41 ../src/update/utils.py:41 +#: extra/AudioUploader/utils.py:41 update/utils.py:41 #, python-format msgid "%s second" msgstr "%s seconde" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:43 ../src/update/utils.py:43 +#: extra/AudioUploader/utils.py:43 update/utils.py:43 #, python-format msgid "%s seconds" msgstr "%s secondes" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 msgid "Transferred" msgstr "Transféré" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 msgid "Total file size" msgstr "Taille totale du fichier" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 msgid "Transfer rate" msgstr "Vitesse du transfert" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 msgid "Time left" msgstr "Temps restant" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 msgid "Attach audio" msgstr "Joindre un audio" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Ajouter un fichier existant" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 msgid "&Discard" msgstr "&Ignorer" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 msgid "Upload to" msgstr "Charger" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 msgid "Attach" msgstr "Joindre" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 msgid "&Cancel" msgstr "&Annuler" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Sélectionnez le fichier audio que vous souhaitez charger" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Fichiers audio (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Tweet audio." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Tampon de chronologie utilisateur créé." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Tampon détruit." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Message reçu." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Message envoyé." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Erreur." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Tweet aimé." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Tampon des favoris mis à jour." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Tweet avec géolocalisation." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Ce tweet contient une ou plusieurs images" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Limite atteinte." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Liste mise à jour." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Trop de caractères." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Mention reçue." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Nouvel évènement." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} est prêt." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Mention envoyée." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Tweet retweeté." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Tampon de recherche mis à jour." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Tweet reçu." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Tweet envoyé." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Tampon de tendances mis à jour." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Nouveau tweet dans un tampon de chronologie utilisateur." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Nouvel abonné." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Volume changé." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Apprentissage des sons" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Pressez entrée pour entendre le son lié à l'évènement sélectionné" -#: ../src/extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Mot mal orthographié: %s" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Mot mal orthographié" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Contexte" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Suggestions" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignorer" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 msgid "I&gnore all" msgstr "I&gnorer tout" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 msgid "&Replace" msgstr "&Remplacer" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 msgid "R&eplace all" msgstr "R&emplacer tout" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 msgid "&Add to personal dictionary" msgstr "&Ajouter au dictionnaire personnel" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" msgstr "" -"Une erreur s'est produite. Il n'existe aucun dictionnaires disponibles pour " -"la langue sélectionnée dans {0}" +"Une erreur s'est produite. Il n'existe aucun dictionnaires disponibles " +"pour la langue sélectionnée dans {0}" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Vérification orthographique terminée." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:39 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 msgid "You have to start writing" msgstr "Vous devez commencer à écrire" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:49 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Il n'y a aucun résultat dans votre base de données des utilisateurs" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "La saisie automatique fonctionne uniquement pour les utilisateurs." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/scan.py:54 +#: extra/autocompletionUsers/scan.py:54 msgid "" -"Updating database... You can close this window now. A message will tell you " -"when the process finishes." +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." msgstr "" "Mise à jour de la base de données en cours... Vous pouvez fermer cette " "fenêtre maintenant. Un message vous avertira lorsque le processus est " "terminé." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Gérer la base de données pour la saisie automatique" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Modification de la base de données des utilisateurs de {0}" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 msgid "Username" msgstr "Nom d'utilisateur" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 msgid "Add user" msgstr "Ajouter l'utilisateur" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 msgid "Remove user" msgstr "Supprimer l'utilisateur" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Twitter username" msgstr "Nom d'utilisateur de Twitter" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Add user to database" msgstr "Ajouter l'utilisateur à la base de données" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 msgid "The user does not exist" msgstr "Cet utilisateur n'existe pas sur Twitter" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Error!" msgstr "Erreur !" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Paramètres pour la saisie automatique des utilisateurs" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 msgid "Add followers to database" msgstr "Ajouter l'utilisateur à la base de données" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 msgid "Add friends to database" msgstr "Ajouter les abonnements à la base de données" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 msgid "Updating autocompletion database" msgstr "Mise à jour de la base de données d'autocomplétion" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 msgid "" -"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add them " -"to the user autocomplete database. Please note that if there are many users " -"or you have tried to perform this action less than 15 minutes ago, TWBlue " -"may reach a limit in Twitter API calls when trying to load the users into " -"the database. If this happens, we will show you an error, in which case you " -"will have to try this process again in a few minutes. If this process ends " -"with no error, you will be redirected back to the account settings dialog. " -"Do you want to continue?" +"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add " +"them to the user autocomplete database. Please note that if there are " +"many users or you have tried to perform this action less than 15 minutes " +"ago, TWBlue may reach a limit in Twitter API calls when trying to load " +"the users into the database. If this happens, we will show you an error, " +"in which case you will have to try this process again in a few minutes. " +"If this process ends with no error, you will be redirected back to the " +"account settings dialog. Do you want to continue?" msgstr "" -"Ce processus va récupérer les utilisateurs que vous avez sélectionnés depuis " -"Twitter, et les ajouter à la base de données d'autocomplétion. Notez que si " -"il y a beaucoup d'utilisateurs ou que vous avez tenté cette action il y a " -"moins de 15 minutes, TWBlue pourrait rencontrer une limite lors de l'appel à " -"l'API de Twitter. Dans ce cas, nous vous afficherons une erreur, auquel cas " -"vous devrez retenter l'action dans quelques minutes. Si le processus se " -"termine sans erreur, vous serez redirigé vers le dialogue de paramétrage du " -"compte. Voulez-vous continuer ?" +"Ce processus va récupérer les utilisateurs que vous avez sélectionnés " +"depuis Twitter, et les ajouter à la base de données d'autocomplétion. " +"Notez que si il y a beaucoup d'utilisateurs ou que vous avez tenté cette " +"action il y a moins de 15 minutes, TWBlue pourrait rencontrer une limite " +"lors de l'appel à l'API de Twitter. Dans ce cas, nous vous afficherons " +"une erreur, auquel cas vous devrez retenter l'action dans quelques " +"minutes. Si le processus se termine sans erreur, vous serez redirigé vers" +" le dialogue de paramétrage du compte. Voulez-vous continuer ?" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Attention" msgstr "Attention" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgstr "TWBlue a correctement importé les utilisateurs {}." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "Done" msgstr "Terminé" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 msgid "Error adding users from Twitter. Please try again in about 15 minutes." msgstr "" -"Erreur lors de l'import des utilisateurs depuis Twitter. Veuillez réessayer " -"dans environ 15 minutes." +"Erreur lors de l'import des utilisateurs depuis Twitter. Veuillez " +"réessayer dans environ 15 minutes." -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Détecter automatiquement" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:41 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:41 msgid "Danish" msgstr "Danois" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:43 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:43 msgid "Dutch" msgstr "Néerlandais" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:44 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:44 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:48 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:48 msgid "Finnish" msgstr "Finnois" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:49 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:49 msgid "French" msgstr "Français" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:52 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:52 msgid "German" msgstr "Allemand" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:58 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:58 msgid "Hungarian" msgstr "Hongrois" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:68 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:68 msgid "Korean" msgstr "Coréen" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:63 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:63 msgid "Italian" msgstr "Italien" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:64 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:64 msgid "Japanese" msgstr "Japonais" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:85 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:85 msgid "Polish" msgstr "Polonais" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:86 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:86 msgid "Portuguese" msgstr "Portugais" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:89 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:89 msgid "Russian" msgstr "Russe" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:96 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:96 msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:105 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:105 msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: ../src/extra/translator/translator.py:22 +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Afrikaans" msgstr "Africain" -#: ../src/extra/translator/translator.py:23 +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Albanian" msgstr "Albanais" -#: ../src/extra/translator/translator.py:24 +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Amharic" msgstr "Amharique" -#: ../src/extra/translator/translator.py:25 +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Arabic" msgstr "Arabe" -#: ../src/extra/translator/translator.py:26 +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Armenian" msgstr "Arménien" -#: ../src/extra/translator/translator.py:27 +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaïdjanais" -#: ../src/extra/translator/translator.py:28 +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Basque" msgstr "Basque" -#: ../src/extra/translator/translator.py:29 +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Belarusian" msgstr "Biélorusse" -#: ../src/extra/translator/translator.py:30 +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: ../src/extra/translator/translator.py:31 +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src/extra/translator/translator.py:32 +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgare" -#: ../src/extra/translator/translator.py:33 +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Burmese" msgstr "Birman" -#: ../src/extra/translator/translator.py:34 +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Catalan" msgstr "Catalan" -#: ../src/extra/translator/translator.py:35 +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../src/extra/translator/translator.py:36 +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "Chinese" msgstr "Chinois" -#: ../src/extra/translator/translator.py:37 +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Chinois simplifié" -#: ../src/extra/translator/translator.py:38 +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Chinois traditionnel" -#: ../src/extra/translator/translator.py:39 +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Croatian" msgstr "Croate" -#: ../src/extra/translator/translator.py:40 +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Czech" msgstr "Tchèque" -#: ../src/extra/translator/translator.py:42 +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:45 +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src/extra/translator/translator.py:46 +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Estonian" msgstr "Estonien" -#: ../src/extra/translator/translator.py:47 +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Filipino" msgstr "Filipino" -#: ../src/extra/translator/translator.py:50 +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Galician" msgstr "Galicien" -#: ../src/extra/translator/translator.py:51 +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Georgian" msgstr "Géorgien" -#: ../src/extra/translator/translator.py:53 +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Greek" msgstr "Grec" -#: ../src/extra/translator/translator.py:54 +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Guarani" msgstr "Guarani" -#: ../src/extra/translator/translator.py:55 +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarâtî" -#: ../src/extra/translator/translator.py:56 +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "Hébreu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:57 +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:59 +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Icelandic" msgstr "Islandais" -#: ../src/extra/translator/translator.py:60 +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Indonesian" msgstr "Indonésien" -#: ../src/extra/translator/translator.py:61 +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src/extra/translator/translator.py:62 +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Irish" msgstr "Irlandais" -#: ../src/extra/translator/translator.py:65 +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Kannada" msgstr "Canara" -#: ../src/extra/translator/translator.py:66 +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Kazakh" msgstr "Kazakh" -#: ../src/extra/translator/translator.py:67 +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Khmer" msgstr "Cambodgien" -#: ../src/extra/translator/translator.py:69 +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Kurdish" msgstr "Kurde" -#: ../src/extra/translator/translator.py:70 +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kirghiz" -#: ../src/extra/translator/translator.py:71 +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Laothian" msgstr "Laotien" -#: ../src/extra/translator/translator.py:72 +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Latvian" msgstr "Letton" -#: ../src/extra/translator/translator.py:73 +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituanien" -#: ../src/extra/translator/translator.py:74 +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Macedonian" msgstr "Macédonien" -#: ../src/extra/translator/translator.py:75 +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Malay" msgstr "Malaisien" -#: ../src/extra/translator/translator.py:76 +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src/extra/translator/translator.py:77 +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Maltese" msgstr "Maltais" -#: ../src/extra/translator/translator.py:78 +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:79 +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" -#: ../src/extra/translator/translator.py:80 +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Nepali" msgstr "Népali" -#: ../src/extra/translator/translator.py:81 +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Norwegian" msgstr "Norvégien" -#: ../src/extra/translator/translator.py:82 +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../src/extra/translator/translator.py:83 +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../src/extra/translator/translator.py:84 +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Persian" msgstr "Perse" -#: ../src/extra/translator/translator.py:87 +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:88 +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Romanian" msgstr "Roumain" -#: ../src/extra/translator/translator.py:90 +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanscrit" -#: ../src/extra/translator/translator.py:91 +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Serbian" msgstr "Serbe" -#: ../src/extra/translator/translator.py:92 +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:93 +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Sinhalese" msgstr "Cinghalais" -#: ../src/extra/translator/translator.py:94 +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Slovak" msgstr "Slovaque" -#: ../src/extra/translator/translator.py:95 +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Slovenian" msgstr "Slovène" -#: ../src/extra/translator/translator.py:97 +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:98 +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Swedish" msgstr "Suédois" -#: ../src/extra/translator/translator.py:99 +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Tajik" msgstr "Tadjik" -#: ../src/extra/translator/translator.py:100 +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../src/extra/translator/translator.py:101 +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: ../src/extra/translator/translator.py:102 +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:103 +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Thai" msgstr "Thaï" -#: ../src/extra/translator/translator.py:104 +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Tibetan" msgstr "Tibétain" -#: ../src/extra/translator/translator.py:106 +#: extra/translator/translator.py:106 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainien" -#: ../src/extra/translator/translator.py:107 +#: extra/translator/translator.py:107 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:108 +#: extra/translator/translator.py:108 msgid "Uzbek" msgstr "Ouzbek" -#: ../src/extra/translator/translator.py:109 +#: extra/translator/translator.py:109 msgid "Uighur" msgstr "Uighur" -#: ../src/extra/translator/translator.py:110 +#: extra/translator/translator.py:110 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamien" -#: ../src/extra/translator/translator.py:111 +#: extra/translator/translator.py:111 msgid "Welsh" msgstr "Gallois" -#: ../src/extra/translator/translator.py:112 +#: extra/translator/translator.py:112 msgid "Yiddish" msgstr "Yiddish" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:29 +#: extra/translator/wx_ui.py:29 msgid "Translate message" msgstr "Traduire le message" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:32 +#: extra/translator/wx_ui.py:32 msgid "Target language" msgstr "Langue cible" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:8 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Modificateur de raccourci" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:11 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:11 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Sélectionnez un raccourci à modifier" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:10 ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:10 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "Action" msgstr "Action" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 msgid "Keystroke" msgstr "Raccourci" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:17 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:20 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:17 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 +#: wxUI/dialogs/lists.py:20 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:19 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:19 keystrokeEditor/wx_ui.py:49 msgid "Undefine keystroke" msgstr "Indéfinir le raccourcis clavier" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Exécuter une action" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:21 ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:421 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:39 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:421 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 wxUI/dialogs/utils.py:39 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:41 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:41 msgid "Undefined" msgstr "Non défini" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:49 msgid "Are you sure you want to undefine this keystroke?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir indéfinir ce raccourcis ?" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:53 msgid "Editing keystroke" msgstr "Modification en cours d'un raccourci" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:56 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:56 msgid "Control" msgstr "Contrôle" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:57 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:57 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:58 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:58 msgid "Shift" msgstr "Maj" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:59 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:59 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:65 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:65 msgid "Key" msgstr "Touche" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:70 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:21 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/utils.py:36 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 +#: wxUI/dialogs/find.py:21 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/utils.py:36 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "Vous devez utiliser la touche Windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Raccourci invalide" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Vous devez fournir une lettre pour le raccourci" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Parcourir le tampon actuel vers le haut" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Parcourir le tampon actuel vers le bas" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Aller au tampon précédent" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Aller au tampon suivant" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Focus dans la session suivante" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Focus dans la session précédente" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Afficher ou masquer l'interface graphique" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 msgid "Make a new post" msgstr "Créer un nouveau post" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Boost" msgstr "Partager" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Envoyer un message" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 msgid "Add post to favorites" msgstr "Ajouter le post aux favoris" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 msgid "Remove post from favorites" msgstr "Supprimer le post des favoris" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 msgid "Add/remove post from favorites" msgstr "Ajouter/supprimer le post des favoris" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Ouvrir la boîte de dialogue des actions utilisateur" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 msgid "Show post" msgstr "Afficher le post" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 msgid "Quit" msgstr "Quitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 msgid "Open user timeline" msgstr "Ouvrir la chronologie d'un utilisateur" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 msgid "Destroy buffer" msgstr "Détruire le tampon" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 msgid "Interact with the currently focused post." msgstr "Interagir avec le post actuellement en focus." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 msgid "Open URL" msgstr "Ouvrir l'URL" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 msgid "View in browser" msgstr "Voir dans le navigateur" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Augmenter le volume de 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Diminuer le volume de 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Aller au premier élément du tampon actuel" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Aller au dernier élément du tampon actuel" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Sauter de 20 éléments vers le haut dans le tampon actuel" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Sauter de 20 éléments vers le bas dans le tampon actuel" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 msgid "Delete post" msgstr "Supprimer le post" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Vider le tampon actuel" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 msgid "Repeat last item" msgstr "Répéter le dernier élément" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copier dans le Presse-papiers" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Activer muet / désactiver muet dans le tampon actuel" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Activer muet / désactiver muet dans la session actuelle" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "" "Activer ou désactiver la lecture automatique des tweets entrants dans le " "tampon actuel" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 msgid "Search on instance" msgstr "Rechercher sur l'instance" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Trouver une chaîne dans le tampon ayant actuellement le focus" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Afficher le modificateur de raccourci" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 msgid "load previous items" msgstr "charger les éléments précédents" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 msgid "View conversation" msgstr "Voir conversation" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 msgid "Check and download updates" msgstr "Vérifier et télécharger les mises à jour" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Ouvrir le dialogue Paramètres globaux" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Ouvrir le dialogue Paramètres du compte" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 msgid "Try to play a media file" msgstr "Essayer de lire un fichier média" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Mettre à jour le tampon et récupérer les éléments possiblement perdus." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Nouveau tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:26 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 wxUI/buffers/twitter/base.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Retweet" msgstr "Retweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Aimer un tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 msgid "Like/unlike a tweet" msgstr "Aimer/ne plus aimer un tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Ne plus aimer un tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 msgid "See user details" msgstr "Voir les détails d'un utilisateur" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 msgid "Show tweet" msgstr "Voir tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Interagir avec le tweet ayant actuellement le focus." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 msgid "View in Twitter" msgstr "Voir sur Twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 msgid "Edit profile" msgstr "Modifier le profil" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Supprimer un tweet ou un message" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 msgid "Add to list" msgstr "Ajouter à la liste" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 msgid "Remove from list" msgstr "Supprimer de la liste" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 msgid "Search on twitter" msgstr "Rechercher sur twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Afficher les listes d'un utilisateur spécifié" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 msgid "Get geolocation" msgstr "Obtenir la géolocalisation" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Afficher la géolocalisation du tweet dans une boîte de dialogue" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Créer un tampon de tendances" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 msgid "" -"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " -"lists in buffers." +"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open" +" lists in buffers." msgstr "" -"Ouvrir le gestionnaire de listes, ce qui permet de créer, de modifier, de " -"supprimer et d'ouvrir les listes dans des tampons." +"Ouvrir le gestionnaire de listes, ce qui permet de créer, de modifier, de" +" supprimer et d'ouvrir les listes dans des tampons." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 msgid "Opens the list manager" msgstr "Ouvrir le gestionnaire de listes" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "" "Extraire le texte d'une photo et afficher le résultat dans une boîte de " "dialogue." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 msgid "Adds an alias to an user" msgstr "Ajouter un alias à un utilisateur" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:68 +#: sessionmanager/sessionManager.py:72 msgid "{account_name} (Twitter)" msgstr "{account_name} (Twitter)" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:73 -msgid "{account_name} (Mastodon)" +#: sessionmanager/sessionManager.py:77 +#, fuzzy +msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "{account_name} (Mastodon)" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:10 +#: sessionmanager/wxUI.py:11 msgid "Session manager" msgstr "Gestion des comptes" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:13 +#: sessionmanager/wxUI.py:14 msgid "Accounts list" msgstr "Liste des comptes" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:15 +#: sessionmanager/wxUI.py:16 msgid "Account" msgstr "Compte" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:19 +#: sessionmanager/wxUI.py:20 msgid "New account" msgstr "Nouveau compte" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:21 ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:22 sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Remove account" msgstr "Supprimer le compte" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:23 +#: sessionmanager/wxUI.py:24 msgid "Global Settings" msgstr "Paramètres Globaux" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "You need to configure an account." msgstr "Vous devez configurer un compte." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "Account Error" msgstr "Erreur dans le Compte" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:53 +#: sessionmanager/wxUI.py:55 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:54 +#: sessionmanager/wxUI.py:57 msgid "Mastodon" msgstr "Mastodon" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 msgid "" -"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address and " -"password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like to " -"authorise your account now?" +"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address " +"and password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like" +" to authorise your account now?" msgstr "" -"Les informations de votre instance Mastodon (URL, adresse e-mail et mot de " -"passe) vont vous être demandées afin de pouvoir autoriser TWBlue sur votre " -"instance. Voulez-vous autoriser votre compte maintenant ?" +"Les informations de votre instance Mastodon (URL, adresse e-mail et mot " +"de passe) vont vous être demandées afin de pouvoir autoriser TWBlue sur " +"votre instance. Voulez-vous autoriser votre compte maintenant ?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "Authorization" msgstr "Autorisation" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -2407,337 +2281,346 @@ msgstr "" "navigateur. Vous devrez seulement réaliser ceci une fois. Souhaitez-vous " "continuer ?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:75 +#: sessionmanager/wxUI.py:79 #, python-format msgid "Authorized account %d" msgstr "Compte autorisé %d" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." msgstr "" -"Votre code d'accès est incorrect ou l'autorisation a échoué. S'il vous plaît " -"essayer de nouveau." +"Votre code d'accès est incorrect ou l'autorisation a échoué. S'il vous " +"plaît essayer de nouveau." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "Invalid user token" msgstr "Code d'accès invalide" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce compte ?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "" -"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might be " -"due to an invalid or expired token, revoqued access to the application, or " -"after an account reactivation. Please remove the account manually from your " -"Twitter sessions in order to stop seeing this message." +"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might " +"be due to an invalid or expired token, revoqued access to the " +"application, or after an account reactivation. Please remove the account " +"manually from your Twitter sessions in order to stop seeing this message." msgstr "" -"TWBlue ne parvient pas à authentifier le compte pour {} sur Twitter. Cela " -"peut être dû à un jeton d'accès incorrect, un accès d'application révoqué, " -"ou après la réactivation d'un compte. Veuillez supprimer manuellement ce " -"compte depuis votre session Twitter pour ne plus voir ce message." +"TWBlue ne parvient pas à authentifier le compte pour {} sur Twitter. Cela" +" peut être dû à un jeton d'accès incorrect, un accès d'application " +"révoqué, ou après la réactivation d'un compte. Veuillez supprimer " +"manuellement ce compte depuis votre session Twitter pour ne plus voir ce " +"message." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "Authentication error for session {}" msgstr "Erreur d'authentification pour la session {}" -#: ../src/sessions/base.py:125 +#: sessions/base.py:125 msgid "" -"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" +" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" +" the {app} developers." msgstr "" -"Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de la base de données de " +"Une erreur est survenue lors de l'enregistrement de la base de données de" +" {app}, elle va être détruite et recréée automatiquement. Si ce problème " +"perciste, veuillez envoyer le journal d'erreur aux développeurs de {app}." + +#: sessions/base.py:165 +msgid "" +"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " +"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" +" log to the {app} developers." +msgstr "" +"Une erreur est survenue lors du chargement de la base de données de " "{app}, elle va être détruite et recréée automatiquement. Si ce problème " "perciste, veuillez envoyer le journal d'erreur aux développeurs de {app}." -#: ../src/sessions/base.py:165 -msgid "" -"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." -msgstr "" -"Une erreur est survenue lors du chargement de la base de données de {app}, " -"elle va être détruite et recréée automatiquement. Si ce problème perciste, " -"veuillez envoyer le journal d'erreur aux développeurs de {app}." - -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:17 -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:64 +#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/compose.py:64 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:19 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:80 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:81 +#: sessions/mastodon/compose.py:19 sessions/mastodon/templates.py:75 +#: sessions/mastodon/templates.py:76 msgid "Boosted from @{}: {}" msgstr "Partage de @{} : {}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:35 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:28 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:22 ../src/sessions/twitter/compose.py:62 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:124 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:130 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:26 +#: sessions/mastodon/compose.py:35 sessions/mastodon/templates.py:28 +#: sessions/twitter/compose.py:22 sessions/twitter/compose.py:62 +#: sessions/twitter/compose.py:124 sessions/twitter/compose.py:130 +#: sessions/twitter/templates.py:26 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd D MMMM YYYY à H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:39 +#: sessions/mastodon/compose.py:39 #, python-format msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s" msgstr "%s (@%s). %s abonnés, %s abonnements, %s posts. A rejoint le %s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:50 +#: sessions/mastodon/compose.py:50 msgid "Last message from {}: {}" msgstr "Dernier message de {} : {}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:67 +#: sessions/mastodon/compose.py:67 +#, fuzzy +msgid "{username} has posted: {status}" +msgstr "{username} a partagé : {status}" + +#: sessions/mastodon/compose.py:69 msgid "{username} has mentionned you: {status}" msgstr "{username} vous a mensionné : {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:69 +#: sessions/mastodon/compose.py:71 msgid "{username} has boosted: {status}" msgstr "{username} a partagé : {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:71 +#: sessions/mastodon/compose.py:73 msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgstr "{username} a ajouté aux favoris : {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:73 +#: sessions/mastodon/compose.py:75 msgid "{username} has followed you." msgstr "{username} vous a suivi." -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:75 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:172 +#: sessions/mastodon/compose.py:77 +#, fuzzy +msgid "{username} has joined the instance." +msgstr "{username} a partagé : {status}" + +#: sessions/mastodon/compose.py:79 sessions/mastodon/templates.py:167 msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgstr "Un sondage où vous avez voté a expiré : {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:77 +#: sessions/mastodon/compose.py:81 msgid "{username} wants to follow you." msgstr "{username} souhaite vous suivre." -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Please enter your instance URL." msgstr "Veuillez entrer l'URL de votre instance." -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Mastodon instance" msgstr "Instance Mastodon" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "" "We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the " "domain exists and the instance is accessible via a web browser." msgstr "" -"Nous ne pouvons pas nous connecter à votre instance, veuillez vérifier que " -"le domaine existe et que l'instance est accessible depuis un navigateur web." +"Nous ne pouvons pas nous connecter à votre instance, veuillez vérifier " +"que le domaine existe et que l'instance est accessible depuis un " +"navigateur web." -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "Instance error" msgstr "Erreur de l'instance" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "Enter the verification code" msgstr "Entrer le code de vérification" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "PIN code authorization" msgstr "Code PIN d'autorisation" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 +#: sessions/mastodon/session.py:86 msgid "" "We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This " -"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -"Nous ne pouvons pas autoriser votre compte à être utilisé dans TWBlue, cela " -"peut être dû à un code d'autorisation incorrect. Veuillez réessayer " +"Nous ne pouvons pas autoriser votre compte à être utilisé dans TWBlue, " +"cela peut être dû à un code d'autorisation incorrect. Veuillez réessayer " "d'ajouter votre compte." -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171 msgid "Authorization error" msgstr "Erreur d'autorisation" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:182 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:206 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:233 +#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206 +#: sessions/twitter/session.py:233 #, python-format msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "Erreur %s. Motif: %s" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:188 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:212 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:236 +#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212 +#: sessions/twitter/session.py:236 #, python-format msgid "%s succeeded." msgstr "%s réussi." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:18 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:16 +#: sessions/mastodon/templates.py:18 sessions/twitter/templates.py:16 msgid "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" msgstr "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:19 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:18 +#: sessions/mastodon/templates.py:19 sessions/twitter/templates.py:18 msgid "Dm to $recipient_display_name, $text $date" msgstr "MP à $recipient_display_name, $text $date" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:20 +#: sessions/mastodon/templates.py:20 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$posts posts. Joined $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $posts posts. Joined $created_at." msgstr "" -"$display_name (@$screen_name). $followers abonnés, $following abonnements, $" -"posts posts. A rejoint le $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers abonnés, $following " +"abonnements, $posts posts. A rejoint le $created_at." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:21 +#: sessions/mastodon/templates.py:21 msgid "$display_name $text, $date" msgstr "$display_name $text, $date" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:34 +#: sessions/mastodon/templates.py:34 msgid "Content warning: {}" msgstr "Avertissement de contenu : {}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:45 -msgid "Image description: {}" +#: sessions/mastodon/templates.py:45 +#, fuzzy +msgid "Media description: {}" msgstr "Description de l'image : {}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#: sessions/mastodon/templates.py:80 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Followers only" msgstr "Seulement les abonnés" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:162 +#: sessions/mastodon/templates.py:153 +#, fuzzy +msgid "has posted: {status}" +msgstr "a partagé : {status}" + +#: sessions/mastodon/templates.py:155 msgid "has mentionned you: {status}" msgstr "vous a mensionné : {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:164 +#: sessions/mastodon/templates.py:157 msgid "has boosted: {status}" msgstr "a partagé : {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:166 +#: sessions/mastodon/templates.py:159 msgid "has added to favorites: {status}" msgstr "a ajouté aux favoris : {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:168 +#: sessions/mastodon/templates.py:161 msgid "has updated a status: {status}" msgstr "a mis à jour un statut : {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:170 +#: sessions/mastodon/templates.py:163 msgid "has followed you." msgstr "vous a suivi." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:174 +#: sessions/mastodon/templates.py:165 +#, fuzzy +msgid "has joined the instance." +msgstr "Instance distante" + +#: sessions/mastodon/templates.py:169 msgid "wants to follow you." msgstr "souhaite vous suivre." -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:6 ../src/sessions/twitter/session.py:162 -#: ../src/sessions/twitter/wxUI.py:6 -msgid "Authorising account..." -msgstr "Compte en cours d'autorisation..." - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:9 -msgid "URL of mastodon instance:" -msgstr "URL de l'instance Mastodon :" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:15 -msgid "Email address:" -msgstr "Adresse e-mail :" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -msgid "Password:" -msgstr "Mot de passe :" - -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:68 ../src/sessions/twitter/compose.py:70 +#: sessions/twitter/compose.py:68 sessions/twitter/compose.py:70 #, python-format msgid "Dm to %s " msgstr "Mp à %s " -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:109 +#: sessions/twitter/compose.py:109 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. Tweet de @{1} cité : {2}" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:132 +#: sessions/twitter/compose.py:132 msgid "Unavailable" msgstr "Indisponible" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:133 +#: sessions/twitter/compose.py:133 #, python-format msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" msgstr "" -"%s (@%s). %s abonnés, %s abonnements, %s tweets. Dernier tweet envoyé %s. À " -"rejoint Twitter %s" +"%s (@%s). %s abonnés, %s abonnements, %s tweets. Dernier tweet envoyé %s." +" À rejoint Twitter %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:137 +#: sessions/twitter/compose.py:137 msgid "No description available" msgstr "Aucune description disponible" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:141 +#: sessions/twitter/compose.py:141 msgid "private" msgstr "privé" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:142 +#: sessions/twitter/compose.py:142 msgid "public" msgstr "public" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:162 ../src/sessions/twitter/wxUI.py:9 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:9 msgid "Enter your PIN code here" msgstr "Entrer votre code PIN ici" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:6 +msgid "Authorising account..." +msgstr "Compte en cours d'autorisation..." + +#: sessions/twitter/session.py:171 msgid "" -"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This might " -"be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This " +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" "Nous ne pouvons pas autoriser votre compte Twitter à être utilisé dans " "TWBlue, cela peut être dû à un code d'autorisation incorrect. Veuillez " "réessayer d'ajouter le compte." -#: ../src/sessions/twitter/session.py:440 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:523 +#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523 msgid "Deleted account" msgstr "Compte supprimé" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:17 +#: sessions/twitter/templates.py:17 msgid "$sender_display_name, $text $date" msgstr "$sender_display_name, $text $date" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:19 +#: sessions/twitter/templates.py:19 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgstr "" -"$display_name (@$screen_name). $followers abonnés, $following abonnements, " -"$tweets tweets. À rejoint Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers abonnés, $following " +"abonnements, $tweets tweets. À rejoint Twitter $created_at." -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:54 +#: sessions/twitter/templates.py:54 msgid "Image description: {}." msgstr "Description de l'image: {}." -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:243 +#: sessions/twitter/templates.py:78 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. Tweet de @{1} cité : {2}" + +#: sessions/twitter/templates.py:80 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {}" +msgstr "Partage de @{} : {}" + +#: sessions/twitter/templates.py:82 +#, fuzzy +msgid "{} Quote from @{}: {}" +msgstr "Partage de @{} : {}" + +#: sessions/twitter/utils.py:243 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à voir ce Tweet." -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:245 -msgid "No status found with that ID" -msgstr "Aucun Tweet trouvée avec cet ID" - # | msgid "Error {0}" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:247 +#: sessions/twitter/utils.py:247 msgid "Error {0}" msgstr "Erreur {0}" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:274 +#: sessions/twitter/utils.py:274 msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}" msgstr "{user_1}, {user_2} et {all_users} de plus : {text}" -#: ../src/update/wxUpdater.py:11 +#: update/wxUpdater.py:11 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -2756,664 +2639,651 @@ msgstr "" "Changements:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:14 +#: update/wxUpdater.py:14 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Updates are not " -"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download website " -"to get the latest version.\n" +"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download " +"website to get the latest version.\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" "Changes:\n" "%s" msgstr "" -"Une nouvelle version de %s est disponible, publiée le %s. Les mises à jour " -"ne sont pas automatiques sous Windows 7, vous devrez visiter le site de " -"téléchargement de TWBlue pour obtenir la dernière version.\n" +"Une nouvelle version de %s est disponible, publiée le %s. Les mises à " +"jour ne sont pas automatiques sous Windows 7, vous devrez visiter le site" +" de téléchargement de TWBlue pour obtenir la dernière version.\n" "\n" "%s version : %s\n" "\n" "Changements:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:16 +#: update/wxUpdater.py:16 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "Nouvelle version de %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Download in Progress" msgstr "Téléchargement en cours" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Téléchargement de la nouvelle version en cours..." -#: ../src/update/wxUpdater.py:33 +#: update/wxUpdater.py:33 #, python-format msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Mise à jour en cours... %s sur %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." msgstr "" -"La mise à jour a été téléchargé et installé avec succès. Appuyez sur OK pour " -"continuer." +"La mise à jour a été téléchargé et installé avec succès. Appuyez sur OK " +"pour continuer." -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "Done!" msgstr "Terminé !" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:7 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:7 msgid "" -"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " -"to the poster with your comments and a link to the original tweet?" +"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a " +"mention to the poster with your comments and a link to the original " +"tweet?" msgstr "" "Ce retweet contient plus de 140 caractères. Souhaitez-vous publier vos " "commentaires avec en mentionnant l'utilisateur qui a publié le tweet " "original et un lien vers celui-ci ?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Souhaitez-vous ajouter un commentaire à ce tweet ?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 msgid "" -"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " -"well." +"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " +"as well." msgstr "" "Voulez-vous vraiment supprimer ce tweet ? Il sera également supprimé de " "Twitter." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "Delete" msgstr "Supprimer Tweet" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Voulez-vous vraiment quitter {0} ?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Exit" msgstr "Quitter" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr " {0} doit être redémarré pour que ces modifications prennent effet." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid "Restart {0} " msgstr "Redémarrez {0} " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " -"not appear in autocomplete results anymore." +"Are you sure you want to delete this user from the database? This user " +"will not appear in autocomplete results anymore." msgstr "" -"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet utilisateur de la base de données ? " -"Cet utilisateur n'apparaîtra plus dans les résultats lors de La saisie " +"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet utilisateur de la base de données " +"? Cet utilisateur n'apparaîtra plus dans les résultats lors de La saisie " "automatique." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 msgid "Enter the name of the client : " msgstr "Entrez le nom du client: " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:267 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 wxUI/dialogs/configuration.py:267 msgid "Add client" msgstr "Ajouter un client" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from Twitter" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from Twitter" msgstr "" -"Voulez-vous vraiment vider ce tampon ? Ces éléments seront supprimés de la " -"liste, mais pas de Twitter" +"Voulez-vous vraiment vider ce tampon ? Ces éléments seront supprimés de " +"la liste, mais pas de Twitter" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Tampon Vide" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Voulez-vous vraiment détruire ce tampon ?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "" -"Une chronologie pour cet utilisateur existe déjà. Vous ne pouvez pas ouvrir " -"une autre" +"Une chronologie pour cet utilisateur existe déjà. Vous ne pouvez pas " +"ouvrir une autre" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "Existing timeline" msgstr "Chronologie existante" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "" "Cet utilisateur n'a aucun tweets, vous ne pouvez donc pas ouvrir de " "chronologie pour lui." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " -"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter " -"policy. Do you want to continue?" +"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a " +"twitter policy. Do you want to continue?" msgstr "" -"C'est un utilisateur de Twitter protégé, ce qui signifie que vous ne pouvez " -"pas ouvrir une chronologie à l'aide de l'API en Streaming. l'utilisateur des " -"tweets ne mettra pas à jour en raison d'une politique de twitter. Voulez-" -"vous continuer ?" +"C'est un utilisateur de Twitter protégé, ce qui signifie que vous ne " +"pouvez pas ouvrir une chronologie à l'aide de l'API en Streaming. " +"l'utilisateur des tweets ne mettra pas à jour en raison d'une politique " +"de twitter. Voulez-vous continuer ?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "Warning" msgstr "Attention" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:51 msgid "" -"This is a protected user account, you need to follow this user to view their " -"tweets or likes." +"This is a protected user account, you need to follow this user to view " +"their tweets or likes." msgstr "" -"Ce compte utilisateur est protégé, vous devez suivre cet utilisateur pour " -"afficher ces tweets ou favoris." +"Ce compte utilisateur est protégé, vous devez suivre cet utilisateur pour" +" afficher ces tweets ou favoris." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "" -"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " -"the project. This will help us pay for the server, the domain and some other " -"things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will " -"give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. " -"Would you like to donate now?" +"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " +"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" +" other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your " +"donation will give us the means to continue the development of {0}, and " +"to keep {0} free. Would you like to donate now?" msgstr "" "Si vous aimez {0} Nous avons besoin de votre aide pour maintenir le " "fonctionnement de celui-ci. Aidez-nous en faisant un don au projet. Cela " -"nous aidera à payer le serveur, le domaine et autres choses pour assurer que " -"{0} sera activement maintenue. Votre don nous donnera les moyens de " -"poursuivre le développement de {0}, et de garder {0} gratuit. Vous souhaitez " -"faire un don maintenant ?" +"nous aidera à payer le serveur, le domaine et autres choses pour assurer " +"que {0} sera activement maintenue. Votre don nous donnera les moyens de " +"poursuivre le développement de {0}, et de garder {0} gratuit. Vous " +"souhaitez faire un don maintenant ?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "We need your help" msgstr "Nous avons besoin de votre aide" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Cet utilisateur n'a aucun tweets. {0} ne peut pas créer une chronologie." +msgstr "Cet utilisateur n'a aucun tweets. {0} ne peut pas créer une chronologie." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:61 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Cet utilisateur n'a aucun tweets marqué comme favori. {0} ne peut pas créer " -"une chronologie." +"Cet utilisateur n'a aucun tweets marqué comme favori. {0} ne peut pas " +"créer une chronologie." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Cet utilisateur n'a aucun abonnés. {0} ne peut pas créer une chronologie." +msgstr "Cet utilisateur n'a aucun abonnés. {0} ne peut pas créer une chronologie." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Cet utilisateur n'a aucun abonnements. {0} ne peut pas créer une chronologie." +"Cet utilisateur n'a aucun abonnements. {0} ne peut pas créer une " +"chronologie." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Données de géolocalisation: {0}" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Données de géolocalisation pour ce tweet" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " "default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " -"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by pressing " -"Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." +"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by " +"pressing Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." msgstr "" -"TWBlue a détecté que vous exécutez windows 10 et a changé la configuration " -"clavier par défaut à la configuration clavier Windows 10. Cela signifie que " -"certains raccourcis clavier peuvent être différents. S'il vous plaît " -"vérifier le Modificateur de raccourci en appuyant sur Alt+Win+K pour voir " -"tous les raccourcis disponibles pour cette configuration clavier." +"TWBlue a détecté que vous exécutez windows 10 et a changé la " +"configuration clavier par défaut à la configuration clavier Windows 10. " +"Cela signifie que certains raccourcis clavier peuvent être différents. " +"S'il vous plaît vérifier le Modificateur de raccourci en appuyant sur " +"Alt+Win+K pour voir tous les raccourcis disponibles pour cette " +"configuration clavier." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "Information" msgstr "Information" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Vous avez été bloqué de voir ce contenu" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:80 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " -"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." +"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected " +"timeline." msgstr "" "Vous avez été bloqué de voir le contenu de quelqu'un. Afin d'éviter les " -"conflits avec la session complète, TWBlue supprime la chronologie affecté." +"conflits avec la session complète, TWBlue supprime la chronologie " +"affecté." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 msgid "" -"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " -"Twitter." +"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from" +" Twitter." msgstr "" "TWBlue ne peut pas charger cette chronologie car l'utilisateur a été " "suspendu de Twitter." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce filtre ?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:89 msgid "This filter already exists. Please use a different title" msgstr "Ce filtre existe déjà. Veuillez utiliser un titre différent" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:95 msgid "The configuration file is invalid." msgstr "Le fichier de configuration est invalide." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "" "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "please report it to the {0} developers." msgstr "" -"{0} a été quitté inopinément lors de sa dernière exécution. Si ce problème " -"perciste, veuillez le signaler aux développeurs de {0}." +"{0} a été quitté inopinément lors de sa dernière exécution. Si ce " +"problème perciste, veuillez le signaler aux développeurs de {0}." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 ../src/wxUI/menus.py:16 -#: ../src/wxUI/menus.py:36 ../src/wxUI/menus.py:52 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:36 +#: wxUI/menus.py:52 msgid "&Open URL" msgstr "&Ouvrir l'URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 ../src/wxUI/menus.py:18 -#: ../src/wxUI/menus.py:54 ../src/wxUI/menus.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 wxUI/menus.py:18 wxUI/menus.py:54 +#: wxUI/menus.py:87 msgid "&Open in Twitter" msgstr "Ou&vrir dans Twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 ../src/wxUI/menus.py:20 -#: ../src/wxUI/menus.py:38 ../src/wxUI/menus.py:56 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 wxUI/menus.py:20 wxUI/menus.py:38 +#: wxUI/menus.py:56 msgid "&Play audio" msgstr "&Lire audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 ../src/wxUI/menus.py:24 -#: ../src/wxUI/menus.py:42 ../src/wxUI/menus.py:60 ../src/wxUI/menus.py:70 -#: ../src/wxUI/menus.py:89 ../src/wxUI/menus.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:42 +#: wxUI/menus.py:60 wxUI/menus.py:70 wxUI/menus.py:89 wxUI/menus.py:103 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Copier dans le Presse-papiers" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 ../src/wxUI/menus.py:28 -#: ../src/wxUI/menus.py:46 ../src/wxUI/menus.py:91 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 wxUI/menus.py:28 wxUI/menus.py:46 +#: wxUI/menus.py:91 msgid "&User actions..." msgstr "&Actions de l'utilisateur..." -#: ../src/wxUI/menus.py:40 +#: wxUI/menus.py:40 msgid "&Show direct message" msgstr "&Afficher le message" -#: ../src/wxUI/menus.py:68 +#: wxUI/menus.py:68 msgid "&Show event" msgstr "&Afficher l'évènement" -#: ../src/wxUI/menus.py:78 +#: wxUI/menus.py:78 msgid "Direct &message" msgstr "&Message" -#: ../src/wxUI/menus.py:85 +#: wxUI/menus.py:85 msgid "&Show user" msgstr "&Afficher l'utilisateur" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 ../src/wxUI/menus.py:97 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 wxUI/menus.py:97 msgid "Search topic" msgstr "Recherche tendance" -#: ../src/wxUI/menus.py:99 +#: wxUI/menus.py:99 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&Tweet sur cette tendance" -#: ../src/wxUI/menus.py:101 +#: wxUI/menus.py:101 msgid "&Show item" msgstr "&Afficher l'élément" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:36 ../src/wxUI/view.py:24 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:24 msgid "&Global settings" msgstr "Paramètres &globaux" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:37 ../src/wxUI/view.py:23 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:23 msgid "Account se&ttings" msgstr "Paramètres du c&ompte" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:38 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:38 msgid "Update &profile" msgstr "&Actualiser le profil" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:39 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:39 msgid "&Show / hide" msgstr "&Afficher / masquer" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:40 ../src/wxUI/view.py:73 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73 msgid "&Documentation" msgstr "&Documentation" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:41 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:41 msgid "Check for &updates" msgstr "Vérifier les &mises à jour" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:42 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:42 msgid "&Exit" msgstr "&Quitter" -#: ../src/wxUI/view.py:16 +#: wxUI/view.py:16 msgid "&Manage accounts" msgstr "Gérer les &comptes" -#: ../src/wxUI/view.py:18 +#: wxUI/view.py:18 msgid "&Hide window" msgstr "Masquer la &fenêtre" -#: ../src/wxUI/view.py:22 +#: wxUI/view.py:22 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "&Éditer les raccourcis clavier" -#: ../src/wxUI/view.py:25 +#: wxUI/view.py:25 msgid "E&xit" msgstr "&Quitter" -#: ../src/wxUI/view.py:50 +#: wxUI/view.py:50 msgid "V&iew likes" msgstr "Voir &favoris" -#: ../src/wxUI/view.py:54 +#: wxUI/view.py:54 msgid "&Update buffer" msgstr "&Mise à jour du tampon" -#: ../src/wxUI/view.py:58 +#: wxUI/view.py:58 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Trouver une chaîne dans le tampon ayant actuellement le f&ocus..." -#: ../src/wxUI/view.py:59 +#: wxUI/view.py:59 msgid "&Load previous items" msgstr "&Charger les éléments précédents" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/dialogs/userActions.py:22 +#: wxUI/view.py:61 msgid "&Mute" msgstr "&Masquer" -#: ../src/wxUI/view.py:62 +#: wxUI/view.py:62 msgid "&Autoread" msgstr "&Lecture automatique" -#: ../src/wxUI/view.py:63 +#: wxUI/view.py:63 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Vider le tampon" -#: ../src/wxUI/view.py:64 +#: wxUI/view.py:64 msgid "&Destroy" msgstr "&Détruire" -#: ../src/wxUI/view.py:68 +#: wxUI/view.py:68 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&Reculer de 5 secondes" -#: ../src/wxUI/view.py:69 +#: wxUI/view.py:69 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "&Avancer de 5 secondes" -#: ../src/wxUI/view.py:74 +#: wxUI/view.py:74 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "&Apprentissage des sons" -#: ../src/wxUI/view.py:75 +#: wxUI/view.py:75 msgid "&What's new in this version?" msgstr "&Quoi de neuf dans cette version ?" -#: ../src/wxUI/view.py:76 +#: wxUI/view.py:76 msgid "&Check for updates" msgstr "&Vérifier les mises à jour" -#: ../src/wxUI/view.py:77 +#: wxUI/view.py:77 msgid "&Report an error" msgstr "&Signaler une erreur" -#: ../src/wxUI/view.py:78 +#: wxUI/view.py:78 msgid "{0}'s &website" msgstr "Site &Web de {0}" -#: ../src/wxUI/view.py:79 +#: wxUI/view.py:79 msgid "Get soundpacks for TWBlue" msgstr "Obtenir des packs de son pour TWBlue" -#: ../src/wxUI/view.py:80 +#: wxUI/view.py:80 msgid "About &{0}" msgstr "À propos de &{0}" -#: ../src/wxUI/view.py:83 +#: wxUI/view.py:83 msgid "&Application" msgstr "&Application" -#: ../src/wxUI/view.py:84 -msgid "&Item" -msgstr "&Élément" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:11 ../src/wxUI/view.py:85 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/dialogs/userActions.py:11 +#: wxUI/view.py:85 msgid "&User" msgstr "&Utilisateur" -#: ../src/wxUI/view.py:86 +#: wxUI/view.py:86 msgid "&Buffer" msgstr "Ta&mpon" -#: ../src/wxUI/view.py:87 +#: wxUI/view.py:87 msgid "&Audio" msgstr "Au&dio" -#: ../src/wxUI/view.py:88 +#: wxUI/view.py:88 msgid "&Help" msgstr "A&ide" -#: ../src/wxUI/view.py:174 +#: wxUI/view.py:174 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Votre version de {0} est à jour" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Update" msgstr "Mise à jour" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:12 ../src/wxUI/buffers/panels.py:20 +#: wxUI/buffers/panels.py:12 wxUI/buffers/panels.py:20 msgid "Login" msgstr "Connexion" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:14 +#: wxUI/buffers/panels.py:14 msgid "Log in automatically" msgstr "Connexion automatique" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:22 +#: wxUI/buffers/panels.py:22 msgid "Logout" msgstr "Déconnexion" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:11 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:32 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:12 wxUI/buffers/twitter/people.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:11 wxUI/dialogs/utils.py:32 msgid "User" msgstr "Utilisateur" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 msgid "Text" msgstr "Texte" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Date" msgstr "Date" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 msgid "Client" msgstr "Client" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 msgid "Favorite" msgstr "Favori" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 msgid "Bookmark" msgstr "Marque-page" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 wxUI/buffers/twitter/base.py:28 msgid "Direct message" msgstr "Message" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "Dismiss" msgstr "Masqué" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 msgid "Actions" msgstr "Actions" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 msgid "Message" msgstr "Message" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Event" msgstr "Évènement" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:16 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:16 msgid "Remove event" msgstr "Supprimer l'évènement" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 msgid "Trending topic" msgstr "Tendance" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tweet sur cette tendance" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:15 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:22 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Démarrer {0} en même temps que Windows" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:23 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Demander avant de quitter {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:26 msgid "Disable Streaming functions" msgstr "Désactiver les fonctions de streaming" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:29 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:29 msgid "Buffer update interval, in minutes" msgstr "Intervalle de mise à jour des tampons, en minutes" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:35 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Jouer un son lorsque {0} démarre" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:37 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:37 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Dire un message lorsque {0} démarre" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:39 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:39 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" "Utilisez les raccourcis clavier de l'interface invisible alors que " "l'interface graphique est affichée" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:41 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:41 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "" "Activer Sapi5 lorsqu'il n'y a aucun autre lecteur d'écran en cours " "d'exécution" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:43 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:43 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Masquer l'interface graphique au démarrage" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:45 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:45 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" -"Lecture complète de tweets longs (peut diminuer les performances du client)" +"Lecture complète de tweets longs (peut diminuer les performances du " +"client)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:47 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:47 msgid "Remember state for mention all and long tweet" msgstr "Se souvenir de l'état pour \"Répondre à tous\" et \"Tweet long\"" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:50 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:50 msgid "Keymap" msgstr "Configuration clavier" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:55 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:55 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Vérifier les mises à jour lorsque {0} démarre" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:65 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:65 msgid "Proxy type: " msgstr "Type de proxy: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:72 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:72 msgid "Proxy server: " msgstr "Serveur proxy: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:78 msgid "Port: " msgstr "Port: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:84 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:84 msgid "User: " msgstr "Utilisateur: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:90 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:90 msgid "Password: " msgstr "Mot de passe: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:102 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:102 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 msgid "User autocompletion settings" msgstr "Paramètres d'autocomplétion utilisateur" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:103 msgid "" "Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " "database" @@ -3421,648 +3291,606 @@ msgstr "" "Scanner le compte et ajouter les abonnés et abonnements dans la base de " "données d'autocomplétion des utilisateurs." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:104 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Gérer la base de données d'autocomplétion" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:109 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:109 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "Relative timestamps" msgstr "Temps relatifs" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:112 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 msgid "Items on each API call" msgstr "Éléments pour chaque appel à l'API" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:118 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:118 msgid "" -"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" -"Tampons inversés: les tweets plus récents seront affichées au début et les " -"plus ancien à la fin" +"Tampons inversés: les tweets plus récents seront affichées au début et " +"les plus ancien à la fin" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:120 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:120 msgid "Retweet mode" msgstr "Mode retweet" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:126 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Afficher les noms d'écran au lieu des noms complets" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:128 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:128 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "Masquer les emojis dans les noms d'utilisateur" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:130 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:130 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 msgid "" -"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " -"for unlimited)" +"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " +"blank for unlimited)" msgstr "" "Nombre d'éléments par tampon en cache dans la base de données (0 pour " "désactiver la mise en cache, laissez en blanc pour illimité)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:134 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:134 msgid "" -"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" +"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires" +" more RAM)" msgstr "" -"Charger le cache des tweets en mémoire (plus rapide pour les gros ensembles " -"de données mais nécessite plus de RAM)" +"Charger le cache des tweets en mémoire (plus rapide pour les gros " +"ensembles de données mais nécessite plus de RAM)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:141 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:141 msgid "Enable automatic speech feedback" msgstr "Activer le retour automatique de la parole" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:143 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:143 msgid "Enable automatic Braille feedback" msgstr "Activer le retour automatique en braille" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Buffer" msgstr "Tampon" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Status" msgstr "Statut" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:154 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:154 msgid "Show/hide" msgstr "Afficher / masquer" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:155 msgid "Move up" msgstr "Déplacer vers le haut" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:156 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:156 msgid "Move down" msgstr "Déplacer vers le bas" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:166 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:231 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:234 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:239 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:166 wxUI/dialogs/configuration.py:231 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:234 wxUI/dialogs/configuration.py:239 msgid "Show" msgstr "Afficher" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:178 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:232 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:168 wxUI/dialogs/configuration.py:178 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:202 wxUI/dialogs/configuration.py:232 msgid "Hide" msgstr "Masquer" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:176 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:200 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:176 wxUI/dialogs/configuration.py:200 msgid "Select a buffer first." msgstr "Tout d'abord sélectionnez un tampon." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:179 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:203 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:179 wxUI/dialogs/configuration.py:203 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Le tampon est masqué, Vous devez tout d'abord l'afficher." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:182 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:182 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Le tampon est déjà en haut de la liste." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:206 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:206 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Le tampon est déjà en bas de la liste." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:261 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:402 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:261 wxUI/dialogs/configuration.py:402 msgid "Ignored clients" msgstr "Clients ignorés" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:268 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:268 msgid "Remove client" msgstr "Supprimer le client" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:292 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:63 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:292 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:303 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Session mute" msgstr "Session muette" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:305 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 msgid "Output device" msgstr "Périphérique de sortie" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:312 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:83 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:312 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 msgid "Input device" msgstr "Périphérique d'entrée" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:320 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:91 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:320 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 msgid "Sound pack" msgstr "Pack de sons" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:326 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Indiquer les tweets audio par un son" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:328 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Indiquer les Tweets géolocalisés par un son" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:330 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Indiquer les tweets contenant des images par un son" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:353 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 msgid "Language for OCR" msgstr "Langue pour l'OCR" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:359 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:359 msgid "API Key for SndUp" msgstr "Clé API pour SndUp" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:374 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:374 msgid "{0} preferences" msgstr "Préférences de {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:380 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:389 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:142 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:380 wxUI/dialogs/configuration.py:389 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 msgid "General" msgstr "Général" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:385 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:385 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:394 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:147 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:394 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 msgid "Feedback" msgstr "Retour" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:398 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:398 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 msgid "Buffers" msgstr "Tampons" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:406 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:406 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 msgid "Templates" msgstr "Modèles" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:410 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:410 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 msgid "Sound" msgstr "Audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:414 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:414 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 msgid "Extras" msgstr "Supplémentaires" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:419 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:168 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:419 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 msgid "Create a filter for this buffer" msgstr "Créer un filtre pour ce tampon" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 msgid "Filter title" msgstr "Titre du filtre" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by word" msgstr "Filtrer par mot" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 msgid "Ignore tweets wich contain the following word" msgstr "Ignorer les tweets contenant le mot suivant" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 msgid "Ignore tweets without the following word" msgstr "Ignorer les tweets ne contenant pas le mot suivant" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 msgid "word" msgstr "Mot" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 msgid "Allow retweets" msgstr "Permettre les retweets" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 msgid "Allow quoted tweets" msgstr "Permettre les tweets cités" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 msgid "Allow replies" msgstr "Permettre les réponses" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 msgid "Use this term as a regular expression" msgstr "Utiliser ce terme comme une expression régulière" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by language" msgstr "Filtrer par langue" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 msgid "Load tweets in the following languages" msgstr "Charger tweets dans les suivantes langues" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 msgid "Ignore tweets in the following languages" msgstr "Ignorer tweets dans les suivantes langues" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 msgid "Don't filter by language" msgstr "Ne pas filtrer par langue" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 msgid "Supported languages" msgstr "Langues supportées" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 msgid "Add selected language to filter" msgstr "Ajouter la langue sélectionnée au filtre" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 msgid "Selected languages" msgstr "Langue sélectionnée" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:132 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 +#: wxUI/dialogs/lists.py:21 wxUI/dialogs/lists.py:132 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 msgid "Remove" msgstr "Effacer" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 ../src/wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 wxUI/dialogs/find.py:23 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "You must define a name for the filter before creating it." msgstr "Vous devez définir un nom pour le filtre avant de le créer." -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "Missing filter name" msgstr "Nom de filtre manquant" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 msgid "Manage filters" msgstr "Gérer les filtres" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 msgid "Filters" msgstr "Filtres" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter" msgstr "Filtre" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:13 +#: wxUI/dialogs/find.py:13 msgid "Find in current buffer" msgstr "Trouver dans le tampon actuel" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:14 +#: wxUI/dialogs/find.py:14 msgid "String" msgstr "Chaîne" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:11 +#: wxUI/dialogs/lists.py:11 msgid "Lists manager" msgstr "Gestionnaire de listes" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "List" msgstr "Liste" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:70 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 wxUI/dialogs/lists.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 msgid "Description" msgstr "Description" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Owner" msgstr "Propriétaire" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Members" msgstr "Membres" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "mode" msgstr "mode" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:19 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:62 +#: wxUI/dialogs/lists.py:19 wxUI/dialogs/lists.py:62 msgid "Create a new list" msgstr "Créer une nouvelle liste" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:22 +#: wxUI/dialogs/lists.py:22 msgid "Open in buffer" msgstr "Ouvrir dans un tampon" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:52 +#: wxUI/dialogs/lists.py:52 #, python-format msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Affichage des listes pour %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:53 +#: wxUI/dialogs/lists.py:53 msgid "Subscribe" msgstr "S'abonner" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:54 +#: wxUI/dialogs/lists.py:54 msgid "Unsubscribe" msgstr "Se désabonner" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:65 +#: wxUI/dialogs/lists.py:65 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Nom (maximum 20 caractères)" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:75 +#: wxUI/dialogs/lists.py:75 msgid "Mode" msgstr "Mode" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:77 +#: wxUI/dialogs/lists.py:77 msgid "Private" msgstr "Privé" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:97 +#: wxUI/dialogs/lists.py:97 #, python-format msgid "Editing the list %s" msgstr "Modification de la liste %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:108 +#: wxUI/dialogs/lists.py:108 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Sélectionnez une liste pour ajouter l'utilisateur" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:109 +#: wxUI/dialogs/lists.py:109 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:131 +#: wxUI/dialogs/lists.py:131 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Sélectionnez une liste pour supprimer l'utilisateur" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/lists.py:149 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette liste ?" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:12 +#: wxUI/dialogs/search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Rechercher sur Twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:21 +#: wxUI/dialogs/search.py:21 msgid "Tweets" msgstr "Tweets" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 ../src/wxUI/dialogs/search.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 wxUI/dialogs/search.py:22 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 msgid "Users" msgstr "Utilisateurs" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:29 msgid "&Language for results: " msgstr "&Langue pour les résultats: " -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:31 ../src/wxUI/dialogs/search.py:55 +#: wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:55 msgid "any" msgstr "n'importe quel" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:37 +#: wxUI/dialogs/search.py:37 msgid "Results &type: " msgstr "&Type de résultats: " -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:63 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:63 msgid "Mixed" msgstr "Mixte" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:64 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:64 msgid "Recent" msgstr "Récents" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:65 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:65 msgid "Popular" msgstr "Populaire" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:43 ../src/wxUI/dialogs/trends.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:33 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 wxUI/dialogs/search.py:43 +#: wxUI/dialogs/trends.py:25 wxUI/dialogs/userActions.py:41 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:33 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:45 ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:27 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:35 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 wxUI/dialogs/search.py:45 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:19 wxUI/dialogs/trends.py:27 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:37 wxUI/dialogs/userActions.py:43 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:35 msgid "&Close" msgstr "&Fermer" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:12 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:12 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:17 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:17 msgid "&Go to URL" msgstr "&Aller à l'URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:10 +#: wxUI/dialogs/trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Afficher les tendances" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:11 +#: wxUI/dialogs/trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Tendances par" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:12 +#: wxUI/dialogs/trends.py:12 msgid "Country" msgstr "Pays" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:13 +#: wxUI/dialogs/trends.py:13 msgid "City" msgstr "Ville" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:19 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:18 +#: wxUI/dialogs/trends.py:19 wxUI/dialogs/update_profile.py:18 msgid "&Location" msgstr "&Localisation" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:10 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:10 msgid "Update your profile" msgstr "Actualiser votre profil" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:12 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:12 msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "&Nom (50 caractères maximum)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:23 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:23 msgid "&Website" msgstr "Site &Web" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:28 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:28 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Biographie (maximum 160 caractères)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:34 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:34 msgid "Upload a &picture" msgstr "Charger une &photo" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:77 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:77 msgid "Upload a picture" msgstr "Charger une photo" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:79 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:79 msgid "Discard image" msgstr "Ignorer la photo" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Sélectionnez la photo à charger" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Fichiers image (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src/wxUI/dialogs/urlList.py:6 +#: wxUI/dialogs/urlList.py:6 msgid "Select URL" msgstr "Sélectionnez l'URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:14 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 wxUI/dialogs/userActions.py:14 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 wxUI/dialogs/userSelection.py:14 +#: wxUI/dialogs/utils.py:31 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&Saisie automatique utilisateurs" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "&Follow" msgstr "&Suivre" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 wxUI/dialogs/userActions.py:21 msgid "U&nfollow" msgstr "Ne pas su&ivre" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 wxUI/dialogs/userActions.py:23 msgid "Unmu&te" msgstr "&Démasquer" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 wxUI/dialogs/userActions.py:24 msgid "&Block" msgstr "&Bloquer" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 wxUI/dialogs/userActions.py:25 msgid "Unbl&ock" msgstr "Débl&oquer" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:26 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:26 msgid "&Report as spam" msgstr "&Signaler comme spam" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:27 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:27 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Ignorer les tweets de ce client" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 msgid "Edit user aliases" msgstr "Éditer les alias utilisateur" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 msgid "Add alias" msgstr "Ajouter un alias" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 msgid "Adds a new user alias" msgstr "Ajoute un nouvel alias utilisateur" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 msgid "Edit the currently focused user Alias." msgstr "Éditer l'alias utilisateur ayant actuellement le focus." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 msgid "Remove the currently focused user alias." msgstr "Supprimer l'alias utilisateur ayant actuellement le focus." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cet alias utilisateur ?" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 msgid "Remove user alias" msgstr "Supprimer l'alias utilisateur" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 msgid "User alias" msgstr "Alias utilisateur" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:10 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 wxUI/dialogs/userSelection.py:10 #, python-format msgid "Timeline for %s" msgstr "Chronologie pour %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 wxUI/dialogs/userSelection.py:19 msgid "Buffer type" msgstr "Type de tampon" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:20 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:20 msgid "&Tweets" msgstr "&Tweets" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:21 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:21 msgid "&Likes" msgstr "&Favoris" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:22 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 wxUI/dialogs/userSelection.py:22 msgid "&Followers" msgstr "&Abonnés" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:23 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:23 msgid "F&riends" msgstr "A&bonnements" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 msgid "" "Scan account and add followers and following users to the user " "autocompletion database" @@ -4070,524 +3898,547 @@ msgstr "" "Analyser le compte et ajouter les abonnés et abonnements à la base de " "données d'autocomplétion des utilisateurs" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#, fuzzy +msgid "Disable Streaming API endpoints" +msgstr "Désactiver les fonctions de streaming" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 msgid "" -"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Read preferences from instance (default visibility when publishing and " +"displaying sensitive content)" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +msgid "" +"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" "Tampons inversés : Les nouveaux éléments seront affichés au début et les " "plus anciens à la fin." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "Demander confirmation avant de partager un post" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -"Charger le cache des éléments en mémoire (plus rapide sur les grosses bases " -"de données mais nécessite plus de RAM)" +"Charger le cache des éléments en mémoire (plus rapide sur les grosses " +"bases de données mais nécessite plus de RAM)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:97 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Indiquer un audio ou une vidéo dans un post par un son" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Indiquer les posts contenants des images par un son" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Would you like to share this post?" msgstr "Souhaitez vous partager ce post ?" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "" -"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the instance " -"as well." +"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the " +"instance as well." msgstr "" "Voulez-vous vraiment supprimer ce post ? Il sera également supprimer de " "l'instance." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a mention " -"notification, it also disappears from your mentions buffer. The post is not " -"going to be deleted from the instance, though." +"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a " +"mention notification, it also disappears from your mentions buffer. The " +"post is not going to be deleted from the instance, though." msgstr "" "Êtes vous sûr·e de vouloir masquer cette notification ? Masquer une " "notification de mension fera également disparaître le post de mension de " -"votre tampon de mensions, cependant le post ne sera pas supprimé de votre " -"instance." +"votre tampon de mensions, cependant le post ne sera pas supprimé de votre" +" instance." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from the instance" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from the instance" msgstr "" -"Êtes vous sûr·e de vouloir vider ce tampon ? Ses éléments seront supprimés " -"de la liste mais pas de l'instance." +"Êtes vous sûr·e de vouloir vider ce tampon ? Ses éléments seront " +"supprimés de la liste mais pas de l'instance." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgstr "Cet utilisateur n'a aucun post. {0} ne peut pas créer de chronologie." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Cet utilisateur n'a aucun post favori. {0} ne peut pas créer de chronologie." +"Cet utilisateur n'a aucun post favori. {0} ne peut pas créer de " +"chronologie." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Cet utilisateur n'a pas encore d'abonné. {0} ne peut pas créer de " "chronologie." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "Cet utilisateur ne suit personne. {0} ne peut pas créer de chronologie." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 msgid "R&emove from favorites" msgstr "S&upprimer des favoris" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 msgid "Attachments" msgstr "Fichiers joints" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 msgid "Type" msgstr "Type" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 msgid "Remove Attachment" msgstr "Supprimer la pièce jointe" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" msgstr "Poster dans le sujet" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 msgid "Remove post" msgstr "Supprimer le post" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 -msgid "Visibility" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 +#, fuzzy +msgid "&Visibility" msgstr "Visibilité" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 msgid "A&dd" msgstr "A&jouter" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 -msgid "Sensitive content" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 +#, fuzzy +msgid "S&ensitive content" msgstr "Contenu sensible" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" msgstr "Avertissement de contenu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 msgid "Add p&ost" msgstr "Ajouter un p&ost" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 msgid "Auto&complete users" msgstr "Sai&sie automatique utilisateurs" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 msgid "Check &spelling" msgstr "Vérifier l'ort&hographe" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 msgid "&Translate" msgstr "&Traduire" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 msgid "Post - {} characters" msgstr "Post - {} caractères" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 msgid "Image" msgstr "Image" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 msgid "Video" msgstr "Vidéo" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 msgid "Poll" msgstr "Sondage" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 msgid "please provide a description" msgstr "Veuillez fournir une description" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "Sélectionnez la vidéo à téléverser" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" -msgstr "" -"Fichiers vidéo (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" +msgstr "Fichiers vidéo (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "" -"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" -"Fichiers audio (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Fichiers audio (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 msgid "" -"It is not possible to add more attachments. Please take into account that " -"You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " -"post. Please remove other attachments before continuing." +"It is not possible to add more attachments. Please take into account that" +" You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per" +" post. Please remove other attachments before continuing." msgstr "" "Vous ne pouvez plus ajouter de pièces jointes. Veuillez noter que vous " -"pouvez seulement ajouter 4 images, ou un audio, une vidéo ou un sondage par " -"post. Veuillez retirer toute autre pièce jointe avant de continuer." +"pouvez seulement ajouter 4 images, ou un audio, une vidéo ou un sondage " +"par post. Veuillez retirer toute autre pièce jointe avant de continuer." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "Error adding attachment" msgstr "Erreur à l'ajout de la pièce jointe" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "" -"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " -"other attachments first." +"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please " +"remove other attachments first." msgstr "" -"Vous pouvez ajouter un sondage ou des fichiers audio. Afin d'ajouter votre " -"sondage, veuillez retirer toute autre pièce jointe avant." +"Vous pouvez ajouter un sondage ou des fichiers audio. Afin d'ajouter " +"votre sondage, veuillez retirer toute autre pièce jointe avant." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "Error adding poll" msgstr "Erreur à l'ajout du sondage" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:169 #, python-format msgid "Post - %i characters " msgstr "Post - %i caractères " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:182 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 msgid "Image description" msgstr "Description de l'image" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:189 msgid "Privacy" msgstr "Confidentialité" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:194 msgid "Boosts: " msgstr "Partages : " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:199 msgid "Favorites: " msgstr "Favoris : " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 msgid "Source: " msgstr "Source: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:207 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:209 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 msgid "Date: " msgstr "Date: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:219 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 msgid "Copy link to clipboard" msgstr "Copier le lien dans le Presse-papiers" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 msgid "Check &spelling..." msgstr "Correction &orthographique..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:222 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:224 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 msgid "&Translate..." msgstr "&Traduire..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 msgid "C&lose" msgstr "F&ermer" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:258 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:260 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 msgid "Add a poll" msgstr "Ajouter un sondage" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 msgid "Participation time" msgstr "Temps de participation" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "5 minutes" msgstr "5 minutes" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "30 minutes" msgstr "30 minutes" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "1 hour" msgstr "1 heure" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "6 hours" msgstr "6 heures" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "1 day" msgstr "1 jour" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "2 days" msgstr "2 jours" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "3 days" msgstr "3 jours" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "4 days" msgstr "4 jours" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "5 days" msgstr "5 jours" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "6 days" msgstr "6 jours" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "7 days" msgstr "7 jours" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 msgid "Choices" msgstr "Choix" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:272 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:274 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 msgid "Option 1" msgstr "Option 1" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:279 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:281 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 msgid "Option 2" msgstr "Option 2" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:286 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:288 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 msgid "Option 3" msgstr "Option 3" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:293 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:295 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 msgid "Option 4" msgstr "Option 4" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 -msgid "Allow multiple votes per user" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:300 +#, fuzzy +msgid "Allow multiple choices per user" msgstr "Autoriser plusieurs votes par utilisateur" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:303 msgid "Hide votes count until the poll expires" msgstr "Masquer le nombre de votes jusqu'à ce que le sondage expire" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Please make sure you have provided at least two options for the poll." msgstr "Assurez-vous d'avoir spécifier au moins 2 options pour le sondage." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Not enough information" msgstr "Pas assez d'informations" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:334 +msgid "Vote in this poll" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:337 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Option 4" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 msgid "Search" msgstr "Rechercher" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" msgstr "Posts" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" msgstr "&Posts" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 msgid "Fo&llowing" msgstr "Abo&nnement" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template" msgstr "Éditer le Modèle" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 msgid "Edit template" msgstr "Éditer le modèle" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 msgid "Available variables" msgstr "Variables disponibles" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 msgid "Restore template" msgstr "Restaurer le modèle" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 msgid "Restored template to {}." msgstr "Modèle restauré à {}." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "" -"the template you have specified include variables that do not exists for the " -"object. Please fix the template and try again. For your reference, you can " -"see a list of all available variables in the variables list while editing " -"your template." +"the template you have specified include variables that do not exists for " +"the object. Please fix the template and try again. For your reference, " +"you can see a list of all available variables in the variables list while" +" editing your template." msgstr "" "Le modèle que vous avez spécifié contient des variables qui ne sont pas " -"disponibles pour cet objet. Veuillez corriger le modèle et réessayer. Pour " -"votre information, vous pouvez consulter une liste des variables disponibles " -"dans la liste de variables lorsque vous éditez le modèle." +"disponibles pour cet objet. Veuillez corriger le modèle et réessayer. " +"Pour votre information, vous pouvez consulter une liste des variables " +"disponibles dans la liste de variables lorsque vous éditez le modèle." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "Invalid template" msgstr "Modèle invalide" # | msgid "Delete attachment" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 msgid "Delete attachment" msgstr "Supprimer la pièce jointe" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 msgid "Added Tweets" msgstr "Tweets ajoutés" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 msgid "Delete tweet" msgstr "Supprimer le tweet" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 msgid "A&dd..." msgstr "&Ajouter" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 msgid "Add t&weet" msgstr "A&jouter un tweet" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 msgid "&Attach audio..." msgstr "&Joindre un audio..." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 msgid "Sen&d" msgstr "Envoye&r" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Video files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "Fichiers vidéo (*.mp4)|*.mp4" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "" "It is not possible to add more attachments. Please make sure your tweet " -"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or GIF " -"in every tweet, and a maximum of 4 photos." +"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or " +"GIF in every tweet, and a maximum of 4 photos." msgstr "" -"Il est impossible de joindre plus de contenu. Assurez-vous que votre tweet " -"respecte les règles d'attachement de Twitter. Vous pouvez seulement inclure " -"une vidéo ou un GIF par tweet, et 4 photos au maximum." +"Il est impossible de joindre plus de contenu. Assurez-vous que votre " +"tweet respecte les règles d'attachement de Twitter. Vous pouvez seulement" +" inclure une vidéo ou un GIF par tweet, et 4 photos au maximum." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 msgid "&Mention to all" msgstr "&Répondre à tous" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 msgid "&Recipient" msgstr "&Destinataire" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 #, python-format msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tweet - %i caractères " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 msgid "Retweets: " msgstr "Retweets: " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 msgid "Likes: " msgstr "Favoris: " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 msgid "View" msgstr "Voir" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 msgid "Item" msgstr "Élément" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 msgid "&Expand URL" msgstr "&Étendre l'URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 msgid "Participation time (in days)" msgstr "Temps de participation (en jours)" @@ -4599,3 +4450,19 @@ msgstr "Temps de participation (en jours)" #~ msgid "This list is already opened" #~ msgstr "Cette liste est déjà ouverte" + +#~ msgid "Timelines for {}" +#~ msgstr "Chronologies de {}" + +#~ msgid "URL of mastodon instance:" +#~ msgstr "URL de l'instance Mastodon :" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Adresse e-mail :" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Mot de passe :" + +#~ msgid "&Item" +#~ msgstr "&Élément" + diff --git a/src/locales/gl/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/gl/LC_MESSAGES/twblue.po index 8c8cd635..4d647193 100644 --- a/src/locales/gl/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/gl/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -1,1174 +1,1093 @@ + msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" -"Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Galician " +"\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: ../src/languageHandler.py:61 +#: languageHandler.py:61 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Amharic" msgstr "amárico" -#: ../src/languageHandler.py:62 +#: languageHandler.py:62 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Aragonese" msgstr "xaponés" -#: ../src/languageHandler.py:63 +#: languageHandler.py:63 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Spanish" msgstr "castelán" -#: ../src/languageHandler.py:64 +#: languageHandler.py:64 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Portuguese" msgstr "portugués" -#: ../src/languageHandler.py:65 +#: languageHandler.py:65 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Russian" msgstr "ruso" -#: ../src/languageHandler.py:66 +#: languageHandler.py:66 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "italian" msgstr "italiano" -#: ../src/languageHandler.py:67 +#: languageHandler.py:67 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Turkey" msgstr "Característica" -#: ../src/languageHandler.py:68 +#: languageHandler.py:68 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Galician" msgstr "galego" -#: ../src/languageHandler.py:69 +#: languageHandler.py:69 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "catalán" -#: ../src/languageHandler.py:70 +#: languageHandler.py:70 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "eusquera" -#: ../src/languageHandler.py:71 +#: languageHandler.py:71 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "polish" msgstr "polaco" -#: ../src/languageHandler.py:72 +#: languageHandler.py:72 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Arabic" msgstr "árabe" -#: ../src/languageHandler.py:73 +#: languageHandler.py:73 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Nepali" msgstr "nepalí" -#: ../src/languageHandler.py:74 +#: languageHandler.py:74 msgctxt "languageName" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:75 +#: languageHandler.py:75 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Japanese" msgstr "xaponés" -#: ../src/languageHandler.py:99 +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "usuario por defecto" -#: ../src/build/lib/main.py:109 ../src/main.py:109 +#: main.py:109 msgid "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate" -#: ../src/build/lib/main.py:126 ../src/main.py:122 +#: main.py:122 msgid "" -"{0} is already running. Close the other instance before starting this one. " -"If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " -"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." +"{0} is already running. Close the other instance before starting this " +"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." +" If you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." msgstr "" -"{0} está xa a se executar. Pecha a outra instancia antes de comezar esta. Se " -"estás seguro de que {0} non está en execución, tenta borrar o arquivo en " -"{1}. Se non estás seguro de como facer esto, contacta cos desenvolvedores de " -"{0}." +"{0} está xa a se executar. Pecha a outra instancia antes de comezar esta." +" Se estás seguro de que {0} non está en execución, tenta borrar o arquivo" +" en {1}. Se non estás seguro de como facer esto, contacta cos " +"desenvolvedores de {0}." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 ../src/sound.py:148 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:148 msgid "Playing..." msgstr "Reproducindo..." -#: ../src/sound.py:161 +#: sound.py:161 msgid "Stopped." msgstr "Detido." -#: ../src/controller/mainController.py:285 +#: controller/mainController.py:286 msgid "Ready" msgstr "Listo" -#: ../src/controller/mainController.py:395 -#: ../src/controller/mainController.py:411 -#: ../src/controller/mainController.py:729 -#: ../src/controller/mainController.py:748 -#: ../src/controller/mainController.py:767 -#: ../src/controller/mainController.py:786 +#: controller/mainController.py:396 controller/mainController.py:412 +#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:756 +#: controller/mainController.py:775 controller/mainController.py:794 msgid "" -"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " -"session shortcut." +"No session is currently in focus. Focus a session with the next or " +"previous session shortcut." msgstr "" "Non hai unha sesión actualmente no foco. Enfoca unha sesión co atallo de " "teclado para sesión seguinte ou anterior." -#: ../src/controller/mainController.py:399 +#: controller/mainController.py:400 msgid "Empty buffer." msgstr "Valdeirar búffer." -#: ../src/controller/mainController.py:406 +#: controller/mainController.py:407 msgid "{0} not found." msgstr "{0} non atopado." -#: ../src/controller/mainController.py:777 -#: ../src/controller/mainController.py:796 +#: controller/mainController.py:785 controller/mainController.py:804 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s de %s" -#: ../src/controller/mainController.py:779 -#: ../src/controller/mainController.py:798 -#: ../src/controller/mainController.py:823 -#: ../src/controller/mainController.py:848 +#: controller/mainController.py:787 controller/mainController.py:806 +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:862 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Valeiro" -#: ../src/controller/mainController.py:811 -#: ../src/controller/mainController.py:815 -#: ../src/controller/mainController.py:836 +#: controller/mainController.py:822 controller/mainController.py:826 +#: controller/mainController.py:850 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Esta conta non está autentificada en Twitter." -#: ../src/controller/mainController.py:821 -#: ../src/controller/mainController.py:846 +#: controller/mainController.py:832 controller/mainController.py:860 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s de %s" -#: ../src/controller/mainController.py:840 +#: controller/mainController.py:854 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Esta conta non está autentificada en twitter." -#: ../src/controller/mainController.py:1047 -#: ../src/controller/mainController.py:1063 -msgid "" -"An error happened while trying to connect to the server. Please try later." +#: controller/mainController.py:1061 controller/mainController.py:1077 +msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" -"Ocorreu un erro mentres se trataba de conectar ao servidor. Por favor téntao " -"máis tarde." +"Ocorreu un erro mentres se trataba de conectar ao servidor. Por favor " +"téntao máis tarde." -#: ../src/controller/mainController.py:1104 +#: controller/mainController.py:1119 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "a autolectura de novos chíos está activada neste bufer" -#: ../src/controller/mainController.py:1107 +#: controller/mainController.py:1122 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "a autolectura de novos chíos está desactivada neste buffer" -#: ../src/controller/mainController.py:1114 +#: controller/mainController.py:1129 msgid "Session mute on" msgstr "Sesión silenciada" -#: ../src/controller/mainController.py:1117 +#: controller/mainController.py:1132 msgid "Session mute off" msgstr "Silenciar Sesión desactivado" -#: ../src/controller/mainController.py:1126 +#: controller/mainController.py:1141 msgid "Buffer mute on" msgstr "silencio de buffer activo" -#: ../src/controller/mainController.py:1129 +#: controller/mainController.py:1144 msgid "Buffer mute off" msgstr "silencio de buffer inactivo" -#: ../src/controller/mainController.py:1146 +#: controller/mainController.py:1161 msgid "Copied" msgstr "Copiado" -#: ../src/controller/mainController.py:1176 +#: controller/mainController.py:1191 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Imposible actualizar este búfer." -#: ../src/controller/mainController.py:1178 +#: controller/mainController.py:1193 msgid "Updating buffer..." msgstr "Actualizando búfer..." -#: ../src/controller/mainController.py:1181 +#: controller/mainController.py:1196 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} elementos recuperados" -#: ../src/controller/mainController.py:1185 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:192 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:85 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:271 +#: controller/mainController.py:1200 controller/mastodon/handler.py:93 +#: controller/mastodon/handler.py:194 controller/twitter/handler.py:87 +#: controller/twitter/handler.py:273 msgid "Timeline for {}" msgstr "Liña temporal para {0}" -#: ../src/controller/mainController.py:1187 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:89 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:282 +#: controller/mainController.py:1202 controller/twitter/handler.py:91 +#: controller/twitter/handler.py:284 msgid "Likes for {}" msgstr "Chíos que me gustan para {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1189 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:93 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:203 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:93 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:293 +#: controller/mainController.py:1204 controller/mastodon/handler.py:95 +#: controller/mastodon/handler.py:205 controller/twitter/handler.py:95 +#: controller/twitter/handler.py:295 msgid "Followers for {}" msgstr "Seguidores para {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1191 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:97 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:304 +#: controller/mainController.py:1206 controller/twitter/handler.py:99 +#: controller/twitter/handler.py:306 msgid "Friends for {}" msgstr "Amigos para {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1193 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:95 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:214 +# | msgid "Followers for {}" +#: controller/mainController.py:1208 controller/mastodon/handler.py:97 +#: controller/mastodon/handler.py:216 #, fuzzy -#| msgid "Followers for {}" msgid "Following for {}" msgstr "Seguidores para {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:107 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:326 +#: controller/mainController.py:1210 controller/twitter/handler.py:109 +#: controller/twitter/handler.py:328 #, python-format msgid "Trending topics for %s" msgstr "Tendencias para %s" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 #, fuzzy msgid "System default" msgstr "usuario por defecto" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/userAlias.py:31 +#: controller/userAlias.py:31 #, fuzzy msgid "Edit alias for {}" msgstr "Lista para {}" -#: ../src/controller/userSelector.py:10 +#: controller/userSelector.py:10 #, fuzzy msgid "Select user" msgstr "Seleciona un usuario" -#: ../src/controller/buffers/base/base.py:91 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:226 +#: controller/buffers/base/base.py:91 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:231 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Esta acción non se atopa soportada para este buffer" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:63 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:186 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:63 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:220 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:65 controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/twitter/handler.py:65 controller/twitter/settings.py:220 msgid "Home" msgstr "Principal" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:187 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Local" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:67 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:188 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Federated" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:69 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:189 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:221 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:71 controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/twitter/handler.py:67 controller/twitter/settings.py:221 msgid "Mentions" msgstr "Mencións" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:77 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:67 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:73 controller/twitter/handler.py:69 msgid "Direct messages" msgstr "Mensaxes directas" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:73 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:191 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:75 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Sent" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:75 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:192 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Favorites" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:79 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:194 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:75 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:226 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:81 controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/twitter/handler.py:77 controller/twitter/settings.py:226 msgid "Followers" msgstr "Seguidores" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:81 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:77 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 controller/twitter/handler.py:79 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "Dei&xar de seguir" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:85 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:196 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:228 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:87 controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/twitter/handler.py:81 controller/twitter/settings.py:228 msgid "Blocked users" msgstr "Usuarios bloqueados" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:83 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:197 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:81 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:229 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:85 controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/twitter/handler.py:83 controller/twitter/settings.py:229 msgid "Muted users" msgstr "Usuarios silenciados" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:87 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:198 +# | msgid "&Location" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:205 #, fuzzy -#| msgid "&Location" msgid "Notifications" msgstr "&Ubicación" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:55 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:71 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:57 controller/buffers/twitter/base.py:71 msgid "{username}'s timeline" msgstr "Liña temporal de {username}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:57 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:75 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:59 controller/buffers/twitter/base.py:75 msgid "{username}'s followers" msgstr "Seguedores do {username}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:59 +# | msgid "{username}'s followers" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:61 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s following" msgstr "Seguedores do {username}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:61 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:79 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:63 controller/buffers/twitter/base.py:79 msgid "Unknown buffer" msgstr "Búfer descoñecido" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:64 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:172 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:174 msgid "Post" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:65 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:67 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your post here" msgstr "Escribe o chío aquí" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:126 +# | msgid "New tweet in {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:136 #, fuzzy -#| msgid "New tweet in {0}" msgid "New post in {0}" msgstr "Novo chío en {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:129 +# | msgid "{0} new tweets in {1}." +#: controller/buffers/mastodon/base.py:142 #, fuzzy -#| msgid "{0} new tweets in {1}." msgid "{0} new posts in {1}." msgstr "{0} novos chíos en {1}." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:162 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:98 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/mentions.py:68 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:133 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:231 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:171 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:178 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99 +#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:133 +#: controller/buffers/twitter/base.py:231 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 +#: controller/buffers/twitter/people.py:171 #, python-format msgid "%s items retrieved" msgstr "%s elementos recuperados" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:180 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:200 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:263 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:200 +#: controller/buffers/twitter/base.py:263 +#: controller/buffers/twitter/people.py:74 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Este buffer non é unha liña temporal. Non pode ser eliminado." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:296 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:327 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:321 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:355 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {}" msgstr "Conversa con {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:297 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:328 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:51 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:322 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:356 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:175 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your message here" msgstr "Escribe o chío aquí" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:299 +# | msgid "Reply to {arg0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:324 #, fuzzy -#| msgid "Reply to {arg0}" msgid "Reply to {}" msgstr "Respostar a {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:300 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:325 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your reply here" msgstr "Escribe o chío aquí" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:353 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:381 #, fuzzy -msgid "This action is not supported on conversation posts." +msgid "This action is not supported on conversations." msgstr "Esta acción non se soporta aínda para o búffer." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:418 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:524 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:446 +#: controller/buffers/twitter/base.py:524 msgid "Opening URL..." msgstr "Abrindo URL..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:431 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:459 msgid "You can delete only your own posts." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:456 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:582 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:485 +#: controller/buffers/twitter/base.py:582 msgid "Opening item in web browser..." msgstr "Abrir elemento no navegador web..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:463 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:477 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:492 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:510 msgid "Adding to favorites..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:469 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:479 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:498 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:512 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Removing from favorites..." msgstr "Quitar de listaxe" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:487 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:507 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:521 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:534 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:207 +#: sessions/twitter/utils.py:245 +msgid "No status found with that ID" +msgstr "Non se atopou o estado con ese ID" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:524 msgid "Adding to bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:489 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:526 msgid "Removing from bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:173 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:552 +msgid "this poll no longer exists." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:555 +msgid "This poll has already expired." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:558 +msgid "You have already voted on this poll." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:567 +#, fuzzy +msgid "Sending vote..." +msgstr "Recodificando audio..." + +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Reply to conversation with {}" msgstr "Conversa con {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/notifications.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:62 msgid "Notification dismissed." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:50 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:50 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "New conversation with {}" msgstr "Conversa con {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:104 #, fuzzy -#| msgid "There are no coordinates in this tweet" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Non hai coordinadas neste chío" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:69 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:223 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:71 +#: controller/twitter/settings.py:223 msgid "Sent direct messages" msgstr "Enviar mensaxes directas" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:224 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:73 +#: controller/twitter/settings.py:224 msgid "Sent tweets" msgstr "Enviar chíos" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:73 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:225 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:75 +#: controller/twitter/settings.py:225 msgid "Likes" msgstr "Marcados como Gústame" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:227 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/settings.py:227 msgid "Friends" msgstr "Amigos" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:73 +#: controller/buffers/twitter/base.py:73 msgid "{username}'s likes" msgstr "Gústanme do {username}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:77 +#: controller/buffers/twitter/base.py:77 msgid "{username}'s friends" msgstr "Amigos do {username}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:82 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:37 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:128 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:298 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:15 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:35 +#: controller/buffers/twitter/base.py:82 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:37 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:128 controller/twitter/messages.py:298 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:25 wxUI/buffers/twitter/events.py:15 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 wxUI/sysTrayIcon.py:35 msgid "Tweet" msgstr "Chío" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:83 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:38 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:129 +#: controller/buffers/twitter/base.py:83 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:38 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "Escribe o chío aquí" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:189 +#: controller/buffers/twitter/base.py:189 msgid "New tweet in {0}" msgstr "Novo chío en {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:192 +#: controller/buffers/twitter/base.py:192 msgid "{0} new tweets in {1}." msgstr "{0} novos chíos en {1}." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:401 +#: controller/buffers/twitter/base.py:401 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Respostar a {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:403 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:27 +#: controller/buffers/twitter/base.py:403 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 wxUI/buffers/twitter/base.py:27 msgid "Reply" msgstr "Respostar" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:404 +#: controller/buffers/twitter/base.py:404 #, python-format msgid "Reply to %s" msgstr "Respostar a %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:270 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 controller/twitter/messages.py:270 #, python-format msgid "Direct message to %s" msgstr "Mensaxe directa a %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 msgid "New direct message" msgstr "Nova mensaxe directa" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:443 +#: controller/buffers/twitter/base.py:443 #, fuzzy msgid "This action is not supported on protected accounts." msgstr "Esta acción non se soporta aínda para o búffer." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Quote" msgstr "Cita" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Engade o teu comentario ao chío" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:561 +#: controller/buffers/twitter/base.py:561 msgid "User details" msgstr "Detalles de usuario" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:606 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:329 +#: controller/buffers/twitter/base.py:606 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 +#: controller/twitter/messages.py:329 msgid "MMM D, YYYY. H:m" msgstr "MMM D, YYYY. H:m" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:621 +#: controller/buffers/twitter/base.py:621 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Non hai coordinadas neste chío" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:625 +#: controller/buffers/twitter/base.py:625 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Erro decodificando as coordenadas. Téntao de novo máis tarde." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:641 +#: controller/buffers/twitter/base.py:641 msgid "Picture {0}" msgstr "Foto {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:642 +#: controller/buffers/twitter/base.py:642 msgid "Select the picture" msgstr "Seleciona a foto" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:650 +#: controller/buffers/twitter/base.py:650 msgid "Invalid buffer" msgstr "Búfer inválido" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:661 +#: controller/buffers/twitter/base.py:661 msgid "Unable to extract text" msgstr "Imposible extraer texto" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 msgid "{0} new direct messages." msgstr "{0} novas mensaxes directas." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgstr "Esta acción non se soporta aínda para o búffer." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 msgid "" -"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " -"buffer instead." +"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages" +" buffer instead." msgstr "" -"Non se poden obter neste búfer. Usa o búfer de mensaxes diretas no seu lugar." +"Non se poden obter neste búfer. Usa o búfer de mensaxes diretas no seu " +"lugar." -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:17 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 wxUI/buffers/twitter/people.py:17 msgid "Mention" msgstr "Mención" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 #, python-format msgid "Mention to %s" msgstr "Mencionar a %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:244 +#: controller/buffers/twitter/people.py:244 msgid "{0} new followers." msgstr "{0} seguidores novos." -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:144 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:144 msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgstr "Esta acción non se soporta aínda para o búfer." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:24 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 ../src/wxUI/dialogs/search.py:13 -#: ../src/wxUI/view.py:19 +#: controller/mastodon/handler.py:24 controller/twitter/handler.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 wxUI/dialogs/search.py:13 wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Procurar" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:28 +#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:54 msgid "&Post" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:29 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:29 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 ../src/wxUI/menus.py:10 -#: ../src/wxUI/menus.py:34 ../src/wxUI/view.py:30 +#: controller/mastodon/handler.py:29 controller/twitter/handler.py:29 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 wxUI/menus.py:10 wxUI/menus.py:34 +#: wxUI/view.py:30 msgid "Re&ply" msgstr "&Responder" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 msgid "&Boost" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:31 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +# | msgid "&Add to list" +#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #, fuzzy -#| msgid "&Add to list" msgid "&Add to favorites" msgstr "&Engadir á listaxe" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:32 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/mastodon/handler.py:32 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove from favorites" msgstr "Quitar de listaxe" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:33 +# | msgid "&Show user" +#: controller/mastodon/handler.py:33 #, fuzzy -#| msgid "&Show user" msgid "&Show post" msgstr "&ver usuarios silenciados" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:35 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:35 ../src/wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:35 controller/twitter/handler.py:35 +#: wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Ver conversa&ción" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:37 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 ../src/wxUI/menus.py:26 -#: ../src/wxUI/menus.py:44 ../src/wxUI/menus.py:62 ../src/wxUI/menus.py:72 -#: ../src/wxUI/view.py:38 +#: controller/mastodon/handler.py:37 controller/twitter/handler.py:37 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 wxUI/menus.py:26 wxUI/menus.py:44 +#: wxUI/menus.py:62 wxUI/menus.py:72 wxUI/view.py:38 msgid "&Delete" msgstr "&Eliminar" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:39 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:39 ../src/wxUI/view.py:42 +#: controller/mastodon/handler.py:39 controller/twitter/handler.py:39 +#: wxUI/view.py:42 msgid "&Actions..." msgstr "&Accións..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:40 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:40 ../src/wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:40 controller/twitter/handler.py:40 +#: wxUI/view.py:43 msgid "&View timeline..." msgstr "&Ver principal..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:41 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:41 ../src/wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:41 controller/twitter/handler.py:41 +#: wxUI/view.py:44 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Mensaxe directa" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:88 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:82 +#: controller/mastodon/handler.py:90 controller/twitter/handler.py:84 msgid "Timelines" msgstr "Liñas temporais" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "Timeline for {}" -msgid "Timelines for {}" -msgstr "Liña temporal para {0}" - -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:100 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:102 +#: controller/mastodon/handler.py:102 controller/twitter/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Procuras" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:124 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:317 +#: controller/mastodon/handler.py:126 controller/twitter/handler.py:319 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Conversa con {0}" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:158 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:105 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:369 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:374 +#: controller/mastodon/handler.py:160 controller/twitter/handler.py:107 +#: controller/twitter/handler.py:371 controller/twitter/handler.py:376 msgid "Search for {}" msgstr "Procurar {0}" -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:174 -msgid "Poll with {} options" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "List for {}" -msgid "Post from {}" -msgstr "Lista para {}" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Public" -msgstr "Público" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Accounts list" -msgid "Not listed" -msgstr "Lista de contas" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#, fuzzy -#| msgid "Followers" -msgid "followers only" -msgstr "Seguidores" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Direct message" -msgid "Direct" -msgstr "Mensaxe directa" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Remove client" -msgid "Remote instance" -msgstr "Quitar cliente" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:227 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:382 -#, fuzzy -msgid "Link copied to clipboard." -msgstr "Copiar ao portapapeis" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:85 -#, python-format -msgid "Account settings for %s" -msgstr "Opcions da conta para %s" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:89 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:51 -msgid "Edit template for posts. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:98 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 -msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:107 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:122 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:253 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 -msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:190 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:222 -msgid "Direct Messages" -msgstr "Mensaxes directas" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:35 ../src/wxUI/view.py:17 -msgid "&Update profile" -msgstr "A&ctualizar perfil" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:25 ../src/wxUI/view.py:20 -msgid "&Lists manager" -msgstr "&Xestor de listaxes" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:26 ../src/wxUI/view.py:21 -msgid "Manage user aliases" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:28 ../src/wxUI/view.py:29 -msgid "&Tweet" -msgstr "&Chío" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:30 ../src/wxUI/menus.py:8 -#: ../src/wxUI/view.py:31 -msgid "&Retweet" -msgstr "&Rechouchío" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:31 ../src/wxUI/menus.py:12 -#: ../src/wxUI/view.py:32 -msgid "&Like" -msgstr "&´Gústame" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:32 ../src/wxUI/menus.py:14 -#: ../src/wxUI/view.py:33 -msgid "&Unlike" -msgstr "&Non me gusta" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:33 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 ../src/wxUI/menus.py:22 -#: ../src/wxUI/menus.py:58 ../src/wxUI/view.py:34 -msgid "&Show tweet" -msgstr "&Ver chío" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:34 ../src/wxUI/view.py:35 -msgid "View &address" -msgstr "Ver &enderezo" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:36 ../src/wxUI/view.py:37 -msgid "Read text in picture" -msgstr "Ler texto en foto" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:42 ../src/wxUI/view.py:45 -msgid "Add a&lias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:43 ../src/wxUI/view.py:46 -msgid "&Add to list" -msgstr "&Engadir á listaxe" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:44 ../src/wxUI/view.py:47 -msgid "R&emove from list" -msgstr "&Quitar de listaxe" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:45 ../src/wxUI/menus.py:80 -#: ../src/wxUI/view.py:48 -msgid "&View lists" -msgstr "&Ver listaxes" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:46 ../src/wxUI/menus.py:83 -#: ../src/wxUI/view.py:49 -msgid "Show user &profile" -msgstr "Ver &perfil do usuario" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "V&iew likes" -msgid "View likes" -msgstr "&Ver marcados como gústame" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:49 ../src/wxUI/view.py:55 -msgid "New &trending topics buffer..." -msgstr "Novo búfer &tendencias..." - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:50 ../src/wxUI/view.py:56 -msgid "Create a &filter" -msgstr "Crear un &filtro" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:51 ../src/wxUI/view.py:57 -msgid "&Manage filters" -msgstr "&Xestionar filtros" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:86 -msgid "Likes timelines" -msgstr "Liñas temporais de marcados como gústame" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:90 -#, fuzzy -msgid "Followers timelines" -msgstr "Liñas temporais de seguidores" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:94 -#, fuzzy -msgid "Following timelines" -msgstr "Liñas temporais de seguidores" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:98 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:13 -msgid "Lists" -msgstr "Listas" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:101 -#: ../src/controller/twitter/lists.py:94 -msgid "List for {}" -msgstr "Lista para {}" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:112 -msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "Os filtros non se poden aplicar neste búfer" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:228 -msgid "Add an user alias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:236 -msgid "Alias has been set correctly for {}." -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:50 -msgid "Translated" -msgstr "Traducido" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:57 +#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s de %d caracteres" -#: ../src/controller/twitter/messages.py:356 +#: controller/mastodon/messages.py:195 +msgid "Poll with {} options" +msgstr "" + +# | msgid "List for {}" +#: controller/mastodon/messages.py:219 +#, fuzzy +msgid "Post from {}" +msgstr "Lista para {}" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Public" +msgstr "Público" + +# | msgid "Accounts list" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Not listed" +msgstr "Lista de contas" + +# | msgid "Followers" +#: controller/mastodon/messages.py:223 +#, fuzzy +msgid "followers only" +msgstr "Seguidores" + +# | msgid "Direct message" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Direct" +msgstr "Mensaxe directa" + +# | msgid "Remove client" +#: controller/mastodon/messages.py:230 +#, fuzzy +msgid "Remote instance" +msgstr "Quitar cliente" + +#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382 +#, fuzzy +msgid "Link copied to clipboard." +msgstr "Copiar ao portapapeis" + +#: controller/mastodon/settings.py:81 controller/twitter/settings.py:85 +#, python-format +msgid "Account settings for %s" +msgstr "Opcions da conta para %s" + +#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +msgid "Edit template for posts. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:100 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:109 controller/twitter/settings.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:253 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:197 controller/twitter/settings.py:222 +msgid "Direct Messages" +msgstr "Mensaxes directas" + +#: controller/twitter/handler.py:23 wxUI/dialogs/update_profile.py:35 +#: wxUI/view.py:17 +msgid "&Update profile" +msgstr "A&ctualizar perfil" + +#: controller/twitter/handler.py:25 wxUI/view.py:20 +msgid "&Lists manager" +msgstr "&Xestor de listaxes" + +#: controller/twitter/handler.py:26 wxUI/view.py:21 +msgid "Manage user aliases" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:28 controller/twitter/handler.py:54 +#: wxUI/view.py:29 wxUI/view.py:84 +msgid "&Tweet" +msgstr "&Chío" + +#: controller/twitter/handler.py:30 wxUI/menus.py:8 wxUI/view.py:31 +msgid "&Retweet" +msgstr "&Rechouchío" + +#: controller/twitter/handler.py:31 wxUI/menus.py:12 wxUI/view.py:32 +msgid "&Like" +msgstr "&´Gústame" + +#: controller/twitter/handler.py:32 wxUI/menus.py:14 wxUI/view.py:33 +msgid "&Unlike" +msgstr "&Non me gusta" + +#: controller/twitter/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 +#: wxUI/menus.py:22 wxUI/menus.py:58 wxUI/view.py:34 +msgid "&Show tweet" +msgstr "&Ver chío" + +#: controller/twitter/handler.py:34 wxUI/view.py:35 +msgid "View &address" +msgstr "Ver &enderezo" + +#: controller/twitter/handler.py:36 wxUI/view.py:37 +msgid "Read text in picture" +msgstr "Ler texto en foto" + +#: controller/twitter/handler.py:42 wxUI/view.py:45 +msgid "Add a&lias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:43 wxUI/view.py:46 +msgid "&Add to list" +msgstr "&Engadir á listaxe" + +#: controller/twitter/handler.py:44 wxUI/view.py:47 +msgid "R&emove from list" +msgstr "&Quitar de listaxe" + +#: controller/twitter/handler.py:45 wxUI/menus.py:80 wxUI/view.py:48 +msgid "&View lists" +msgstr "&Ver listaxes" + +#: controller/twitter/handler.py:46 wxUI/menus.py:83 wxUI/view.py:49 +msgid "Show user &profile" +msgstr "Ver &perfil do usuario" + +# | msgid "V&iew likes" +#: controller/twitter/handler.py:47 +#, fuzzy +msgid "View likes" +msgstr "&Ver marcados como gústame" + +#: controller/twitter/handler.py:49 wxUI/view.py:55 +msgid "New &trending topics buffer..." +msgstr "Novo búfer &tendencias..." + +#: controller/twitter/handler.py:50 wxUI/view.py:56 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Crear un &filtro" + +#: controller/twitter/handler.py:51 wxUI/view.py:57 +msgid "&Manage filters" +msgstr "&Xestionar filtros" + +#: controller/twitter/handler.py:88 +msgid "Likes timelines" +msgstr "Liñas temporais de marcados como gústame" + +#: controller/twitter/handler.py:92 +#, fuzzy +msgid "Followers timelines" +msgstr "Liñas temporais de seguidores" + +#: controller/twitter/handler.py:96 +#, fuzzy +msgid "Following timelines" +msgstr "Liñas temporais de seguidores" + +#: controller/twitter/handler.py:100 wxUI/dialogs/lists.py:13 +msgid "Lists" +msgstr "Listas" + +#: controller/twitter/handler.py:103 controller/twitter/lists.py:94 +msgid "List for {}" +msgstr "Lista para {}" + +#: controller/twitter/handler.py:114 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Os filtros non se poden aplicar neste búfer" + +#: controller/twitter/handler.py:230 +msgid "Add an user alias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:238 +msgid "Alias has been set correctly for {}." +msgstr "" + +#: controller/twitter/messages.py:50 +msgid "Translated" +msgstr "Traducido" + +#: controller/twitter/messages.py:356 msgid "View item" msgstr "Ver elemento" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:37 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:37 controller/twitter/settings.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Ask" msgstr "Preguntar" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:39 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:153 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:39 controller/twitter/settings.py:153 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet without comments" msgstr "Rechiar sen comentarios" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:41 wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet with comments" msgstr "Rechiar con comentarios" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:247 +#: controller/twitter/settings.py:95 wxUI/dialogs/configuration.py:247 msgid "Edit template for tweets. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:249 +#: controller/twitter/settings.py:104 wxUI/dialogs/configuration.py:249 msgid "Edit template for direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:113 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:251 +#: controller/twitter/settings.py:113 wxUI/dialogs/configuration.py:251 msgid "Edit template for sent direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 +#: controller/twitter/user.py:29 wxUI/commonMessageDialogs.py:39 msgid "That user does not exist" msgstr "Ese usuario non existe" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/controller/twitter/user.py:31 -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:92 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: controller/twitter/user.py:29 controller/twitter/user.py:31 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:92 wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: ../src/controller/twitter/user.py:31 +#: controller/twitter/user.py:31 msgid "User has been suspended" msgstr "O usuario foi suspendido" -#: ../src/controller/twitter/user.py:37 +#: controller/twitter/user.py:37 #, python-format msgid "Information for %s" msgstr "Detalles para %s" -#: ../src/controller/twitter/user.py:67 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 +#: controller/twitter/user.py:67 extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "Descartado" -#: ../src/controller/twitter/user.py:95 +#: controller/twitter/user.py:95 #, python-format msgid "Username: @%s\n" msgstr "Nome de usuario: @%s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:96 +#: controller/twitter/user.py:96 #, python-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Nome: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:98 +#: controller/twitter/user.py:98 #, python-format msgid "Location: %s\n" msgstr "Ubicación: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:100 +#: controller/twitter/user.py:100 #, python-format msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:104 +#: controller/twitter/user.py:104 #, python-format msgid "Bio: %s\n" msgstr "Descrición: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:105 ../src/controller/twitter/user.py:120 +#: controller/twitter/user.py:105 controller/twitter/user.py:120 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../src/controller/twitter/user.py:106 ../src/controller/twitter/user.py:121 +#: controller/twitter/user.py:106 controller/twitter/user.py:121 msgid "No" msgstr "Non" -#: ../src/controller/twitter/user.py:107 +#: controller/twitter/user.py:107 #, python-format msgid "Protected: %s\n" msgstr "Protexido: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:110 +#: controller/twitter/user.py:110 msgid "Relationship: " msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:112 +#: controller/twitter/user.py:112 msgid "You follow {0}. " msgstr "Segues a {0}. " -#: ../src/controller/twitter/user.py:115 +#: controller/twitter/user.py:115 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} estache a seguir." -#: ../src/controller/twitter/user.py:119 +#: controller/twitter/user.py:119 #, python-format msgid "" "Followers: %s\n" @@ -1177,1581 +1096,1523 @@ msgstr "" "Seguidores: %s\n" " Amigos: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:122 +#: controller/twitter/user.py:122 #, python-format msgid "Verified: %s\n" msgstr "Verificado: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:123 +#: controller/twitter/user.py:123 #, python-format msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Chíos: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:124 +#: controller/twitter/user.py:124 #, python-format msgid "Likes: %s" msgstr "Marcados como gústame: %s" -#: ../src/controller/twitter/userActions.py:80 +#: controller/twitter/userActions.py:80 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Non podes ignorar as mensaxes directas" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 msgid "Attaching..." msgstr "Adxuntando..." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 msgid "Pause" msgstr "PAUSAR" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 msgid "&Resume" msgstr "&RETOMAR" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 msgid "Resume" msgstr "RETOMAR" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 msgid "&Pause" msgstr "&PAUSAR" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 msgid "&Stop" msgstr "&Deter" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 msgid "Recording" msgstr "Grabando" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "Detido" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 msgid "&Record" msgstr "&Grabar" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 msgid "&Play" msgstr "&Reproducir" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "Recodificando audio..." -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:82 -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:88 +#: extra/AudioUploader/transfer.py:82 extra/AudioUploader/transfer.py:88 msgid "Error in file upload: {0}" msgstr "Erro subindo o ficheiro: {0}" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:29 ../src/update/utils.py:29 +#: extra/AudioUploader/utils.py:29 update/utils.py:29 #, python-format msgid "%d day, " msgstr "%d día, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:31 ../src/update/utils.py:31 +#: extra/AudioUploader/utils.py:31 update/utils.py:31 #, python-format msgid "%d days, " msgstr "%d días, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:33 ../src/update/utils.py:33 +#: extra/AudioUploader/utils.py:33 update/utils.py:33 #, python-format msgid "%d hour, " msgstr "%d hora, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:35 ../src/update/utils.py:35 +#: extra/AudioUploader/utils.py:35 update/utils.py:35 #, python-format msgid "%d hours, " msgstr "%d horas, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:37 ../src/update/utils.py:37 +#: extra/AudioUploader/utils.py:37 update/utils.py:37 #, python-format msgid "%d minute, " msgstr "%d minuto, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:39 ../src/update/utils.py:39 +#: extra/AudioUploader/utils.py:39 update/utils.py:39 #, python-format msgid "%d minutes, " msgstr "%d minutos, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:41 ../src/update/utils.py:41 +#: extra/AudioUploader/utils.py:41 update/utils.py:41 #, python-format msgid "%s second" msgstr "%s segundo" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:43 ../src/update/utils.py:43 +#: extra/AudioUploader/utils.py:43 update/utils.py:43 #, python-format msgid "%s seconds" msgstr "%s segundos" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 msgid "File" msgstr "Arquivo" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 msgid "Transferred" msgstr "Transferido" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 msgid "Total file size" msgstr "Tamaño total do arquivo" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 msgid "Transfer rate" msgstr "Velocidade de transferencia" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 msgid "Time left" msgstr "Tempo restante" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 msgid "Attach audio" msgstr "Adxuntar audio" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Engadir un arquivo existente" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 msgid "&Discard" msgstr "&Descartar" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 msgid "Upload to" msgstr "Subir a" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 msgid "Attach" msgstr "Adxuntar" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Seleciona o arquivo de audio que desexas subir" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Arquivos de audio (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Chío de Audio." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Búfer de Liña temporal de usuario creado." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Búfer destruido." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Mensaxe directa recibida" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Mensaxe directa enviada" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Erro" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Chío marcado como gústame." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Búfer de marcados como gústame actualizado." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "chío xeolocalizable" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "O chío contén una ou máis imaxes" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Límite alcanzado" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Lista actualizada." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Demasiados carácteres." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Mención recibida." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Novo evento" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} está listo" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Mención enviada." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Chío rechiado" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Búfer Procuras actualizado." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Chío recibido." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Chío enviado" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Búfer Tendencias actualizado." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Novo chío no búfer liñas temporais de usuario." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Novo seguidor." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Volume cambiado." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "tutorial de sons" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" -msgstr "" -"preme enter para escoitar o sonido correspondente ao evento selecionado" +msgstr "preme enter para escoitar o sonido correspondente ao evento selecionado" -#: ../src/extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Falta de ortografía: %s" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Falta de ortografía" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "contexto" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "suxerencias" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignorar" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 msgid "I&gnore all" msgstr "I&gnorar todo" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 msgid "&Replace" msgstr "&Reemplazar" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 msgid "R&eplace all" msgstr "R&eemplazar todo" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 msgid "&Add to personal dictionary" msgstr "&Engadir ao dicionario persoal" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" msgstr "" -"ocorreu un erro. Non hai diccionarios dispoñibles para a lingua selecionada " -"no {0}" +"ocorreu un erro. Non hai diccionarios dispoñibles para a lingua " +"selecionada no {0}" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Corrección ortográfica completada." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:39 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 msgid "You have to start writing" msgstr "Tes que comezar a escribir" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:49 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Non hai resultados na túa base de datos de usuario" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "O autocompletado soamente funciona para usuarios" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/scan.py:54 +#: extra/autocompletionUsers/scan.py:54 msgid "" -"Updating database... You can close this window now. A message will tell you " -"when the process finishes." +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." msgstr "" -"Actualizando base de datos... Podes pechar esta ventá agora. Unha mensaxe " -"avisarache cando este proceso remate." +"Actualizando base de datos... Podes pechar esta ventá agora. Unha mensaxe" +" avisarache cando este proceso remate." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Xestionar a base de datos do autocompletado de usuarios" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Editando a base de dados de usuarios do {0} " -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 msgid "Username" msgstr "Nome de usuario" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 msgid "Add user" msgstr "Engadir usuario" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 msgid "Remove user" msgstr "Quitar usuario" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Twitter username" msgstr "Nome de usuario de twitter" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Add user to database" msgstr "Engadir usuario á base de datos" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 msgid "The user does not exist" msgstr "O usuario non existe" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Error!" msgstr "Erro!" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Opcións de autocompletado de usuarios" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 #, fuzzy msgid "Add followers to database" msgstr "Engadir usuario á base de datos" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 #, fuzzy msgid "Add friends to database" msgstr "Engadir usuario á base de datos" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 #, fuzzy msgid "Updating autocompletion database" msgstr "Xestionar a base de datos do autocompletado de usuarios" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 msgid "" -"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add them " -"to the user autocomplete database. Please note that if there are many users " -"or you have tried to perform this action less than 15 minutes ago, TWBlue " -"may reach a limit in Twitter API calls when trying to load the users into " -"the database. If this happens, we will show you an error, in which case you " -"will have to try this process again in a few minutes. If this process ends " -"with no error, you will be redirected back to the account settings dialog. " -"Do you want to continue?" +"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add " +"them to the user autocomplete database. Please note that if there are " +"many users or you have tried to perform this action less than 15 minutes " +"ago, TWBlue may reach a limit in Twitter API calls when trying to load " +"the users into the database. If this happens, we will show you an error, " +"in which case you will have to try this process again in a few minutes. " +"If this process ends with no error, you will be redirected back to the " +"account settings dialog. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Attention" msgstr "Atención" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "Done" msgstr "Feito!" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 msgid "Error adding users from Twitter. Please try again in about 15 minutes." msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Detectar automáticamente" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:41 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:41 msgid "Danish" msgstr "dinamarqués" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:43 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:43 msgid "Dutch" msgstr "holandés" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:44 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:44 msgid "English" msgstr "inglés" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:48 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:48 msgid "Finnish" msgstr "finés" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:49 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:49 msgid "French" msgstr "francés" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:52 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:52 msgid "German" msgstr "alemán" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:58 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:58 msgid "Hungarian" msgstr "húngaro" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:68 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:68 msgid "Korean" msgstr "coreano" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:63 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:63 msgid "Italian" msgstr "italiano" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:64 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:64 msgid "Japanese" msgstr "xaponés" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:85 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:85 msgid "Polish" msgstr "polaco" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:86 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:86 msgid "Portuguese" msgstr "portugués" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:89 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:89 msgid "Russian" msgstr "ruso" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:96 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:96 msgid "Spanish" msgstr "castelán" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:105 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:105 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: ../src/extra/translator/translator.py:22 +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Afrikaans" msgstr "Africano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:23 +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Albanian" msgstr "albanés" -#: ../src/extra/translator/translator.py:24 +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Amharic" msgstr "amárico" -#: ../src/extra/translator/translator.py:25 +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Arabic" msgstr "árabe" -#: ../src/extra/translator/translator.py:26 +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Armenian" msgstr "armenio" -#: ../src/extra/translator/translator.py:27 +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Azerbaijani" msgstr "acerí" -#: ../src/extra/translator/translator.py:28 +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Basque" msgstr "eusquera" -#: ../src/extra/translator/translator.py:29 +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Belarusian" msgstr "bielorruso" -#: ../src/extra/translator/translator.py:30 +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Bengali" msgstr "bengalí" -#: ../src/extra/translator/translator.py:31 +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src/extra/translator/translator.py:32 +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Bulgarian" msgstr "búlgaro" -#: ../src/extra/translator/translator.py:33 +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Burmese" msgstr "virmano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:34 +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Catalan" msgstr "catalán" -#: ../src/extra/translator/translator.py:35 +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Cherokee" msgstr "cheroqui" -#: ../src/extra/translator/translator.py:36 +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "Chinese" msgstr "chinés" -#: ../src/extra/translator/translator.py:37 +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Chinese_simplified" msgstr "chinés simplificado" -#: ../src/extra/translator/translator.py:38 +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Chinese_traditional" msgstr "chinés tradicional" -#: ../src/extra/translator/translator.py:39 +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Croatian" msgstr "croata" -#: ../src/extra/translator/translator.py:40 +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Czech" msgstr "checo" -#: ../src/extra/translator/translator.py:42 +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:45 +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Esperanto" msgstr "esperanto" -#: ../src/extra/translator/translator.py:46 +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Estonian" msgstr "estonio" -#: ../src/extra/translator/translator.py:47 +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Filipino" msgstr "filipino" -#: ../src/extra/translator/translator.py:50 +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Galician" msgstr "galego" -#: ../src/extra/translator/translator.py:51 +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Georgian" msgstr "Xeorxiano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:53 +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Greek" msgstr "grego" -#: ../src/extra/translator/translator.py:54 +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Guarani" msgstr "guaraní" -#: ../src/extra/translator/translator.py:55 +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../src/extra/translator/translator.py:56 +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "hebreo" -#: ../src/extra/translator/translator.py:57 +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Hindi" msgstr "indi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:59 +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Icelandic" msgstr "islandés" -#: ../src/extra/translator/translator.py:60 +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Indonesian" msgstr "indonesio" -#: ../src/extra/translator/translator.py:61 +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src/extra/translator/translator.py:62 +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Irish" msgstr "irlandés (gaélico)" -#: ../src/extra/translator/translator.py:65 +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Kannada" msgstr "Canarés" -#: ../src/extra/translator/translator.py:66 +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Kazakh" msgstr "cazaxo" -#: ../src/extra/translator/translator.py:67 +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Khmer" msgstr "Cambodia" -#: ../src/extra/translator/translator.py:69 +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Kurdish" msgstr "curdo" -#: ../src/extra/translator/translator.py:70 +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Kyrgyz" msgstr "Quirguiz" -#: ../src/extra/translator/translator.py:71 +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Laothian" msgstr "Lao" -#: ../src/extra/translator/translator.py:72 +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Latvian" msgstr "letón" -#: ../src/extra/translator/translator.py:73 +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Lithuanian" msgstr "lituano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:74 +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Macedonian" msgstr "macedonio" -#: ../src/extra/translator/translator.py:75 +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Malay" msgstr "malaio" -#: ../src/extra/translator/translator.py:76 +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Malayalam" msgstr "Malaialam" -#: ../src/extra/translator/translator.py:77 +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Maltese" msgstr "maltés" -#: ../src/extra/translator/translator.py:78 +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Marathi" msgstr "maratí" -#: ../src/extra/translator/translator.py:79 +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Mongolian" msgstr "mongol" -#: ../src/extra/translator/translator.py:80 +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Nepali" msgstr "nepalí" -#: ../src/extra/translator/translator.py:81 +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Norwegian" msgstr "noruegués" -#: ../src/extra/translator/translator.py:82 +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../src/extra/translator/translator.py:83 +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Pashto" msgstr "Pastú" -#: ../src/extra/translator/translator.py:84 +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Persian" msgstr "persa" -#: ../src/extra/translator/translator.py:87 +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:88 +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Romanian" msgstr "rumano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:90 +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Sanskrit" msgstr "sánscrito" -#: ../src/extra/translator/translator.py:91 +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Serbian" msgstr "serbio" -#: ../src/extra/translator/translator.py:92 +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:93 +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Sinhalese" msgstr "Cingalés" -#: ../src/extra/translator/translator.py:94 +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Slovak" msgstr "eslovaco" -#: ../src/extra/translator/translator.py:95 +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Slovenian" msgstr "esloveno" -#: ../src/extra/translator/translator.py:97 +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Swahili" msgstr "swahili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:98 +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Swedish" msgstr "sueco" -#: ../src/extra/translator/translator.py:99 +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Tajik" msgstr "Tajik" -#: ../src/extra/translator/translator.py:100 +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Tamil" msgstr "tamil" -#: ../src/extra/translator/translator.py:101 +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalo" -#: ../src/extra/translator/translator.py:102 +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugú" -#: ../src/extra/translator/translator.py:103 +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Thai" msgstr "tailandés" -#: ../src/extra/translator/translator.py:104 +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Tibetan" msgstr "tibetano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:106 +#: extra/translator/translator.py:106 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraíno" -#: ../src/extra/translator/translator.py:107 +#: extra/translator/translator.py:107 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:108 +#: extra/translator/translator.py:108 msgid "Uzbek" msgstr "uzbeco" -#: ../src/extra/translator/translator.py:109 +#: extra/translator/translator.py:109 msgid "Uighur" msgstr "Uighur" -#: ../src/extra/translator/translator.py:110 +#: extra/translator/translator.py:110 msgid "Vietnamese" msgstr "vietnamita" -#: ../src/extra/translator/translator.py:111 +#: extra/translator/translator.py:111 msgid "Welsh" msgstr "galés" -#: ../src/extra/translator/translator.py:112 +#: extra/translator/translator.py:112 msgid "Yiddish" msgstr "Yiddish" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:29 +#: extra/translator/wx_ui.py:29 msgid "Translate message" msgstr "Traducir mensaxe" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:32 +#: extra/translator/wx_ui.py:32 msgid "Target language" msgstr "Idioma de destino" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:8 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Editor de combinacións de teclado" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:11 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:11 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Seleciona unha combinación de teclado para editala" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:10 ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:10 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "Action" msgstr "Acción" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 msgid "Keystroke" msgstr "Combinacións de teclado" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:17 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:20 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:17 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 +#: wxUI/dialogs/lists.py:20 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:19 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:19 keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Undefine keystroke" msgstr "Editando combinación de teclas" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Executar acción" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:21 ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:421 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:39 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:421 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 wxUI/dialogs/utils.py:39 msgid "Close" msgstr "Pechar" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:41 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:41 msgid "Undefined" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to undefine this keystroke?" msgstr "¿Realmente desexas eliminar esta listaxe?" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:53 msgid "Editing keystroke" msgstr "Editando combinación de teclas" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:56 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:56 msgid "Control" msgstr "Control" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:57 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:57 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:58 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:58 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:59 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:59 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:65 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:65 msgid "Key" msgstr "Tecla" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:70 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:21 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/utils.py:36 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 +#: wxUI/dialogs/find.py:21 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/utils.py:36 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "Precisas empregar a tecla de Windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Combinación de teclado inválida" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Debes proporcionar unha tecla para o atallo do teclado" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Vai arriba no búfer actual" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "vai abaixo no búfer actual" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Vai ó anterior búfer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Vai ó seguinte búfer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Enfocar a seguinte sesión" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Enfocar a anterior sesión" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Amosar ou agochar a Interface gráfica" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 +# | msgid "Create a new list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 #, fuzzy -#| msgid "Create a new list" msgid "Make a new post" msgstr "Crear nova listaxe" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Boost" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Enviar mensaxe directa" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 msgid "Add post to favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 +# | msgid "Remove from list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post from favorites" msgstr "Quitar de listaxe" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 msgid "Add/remove post from favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Abrir o diálogo de accións do Usuario" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 +# | msgid "Show tweet" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy -#| msgid "Show tweet" msgid "Show post" msgstr "Ver chío" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 msgid "Quit" msgstr "saír" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 msgid "Open user timeline" msgstr "Abrir líña temporal" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 msgid "Destroy buffer" msgstr "Destruir o búfer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 +# | msgid "Interact with the currently focused tweet." +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 #, fuzzy -#| msgid "Interact with the currently focused tweet." msgid "Interact with the currently focused post." msgstr "Interactuar co chío enfocado actualmente." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 msgid "Open URL" msgstr "Abrir URL" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 +# | msgid "View in Twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 #, fuzzy -#| msgid "View in Twitter" msgid "View in browser" msgstr "Ver en Twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Subir o volumen nun 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Baixar o volume nun 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Saltar ó primeiro elemento do búfer actual" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Saltar ó derradeiro elemento do búfer actual" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Saltar 20 elementos cara arriba no búfer actual" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Saltar 20 elementos cara abaixo no búfer actual" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 +# | msgid "Delete" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 #, fuzzy -#| msgid "Delete" msgid "Delete post" msgstr "Eliminar" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Vaciar buffer actual" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 msgid "Repeat last item" msgstr "Repetir último elemento" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar ao portapapeis" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Silenciar ou desilenciar o buffer activo" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Silenciar/activbar o son na sesión actual" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" -msgstr "" -"Conmutar entre a lectura automática de novos chíos para o buffer actual" +msgstr "Conmutar entre a lectura automática de novos chíos para o buffer actual" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 +# | msgid "Search on twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 #, fuzzy -#| msgid "Search on twitter" msgid "Search on instance" msgstr "procurar en twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Atopar unha cadea no búfer enfocado actualmente" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Mostrar o editor de combinacións de teclado" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 msgid "load previous items" msgstr "cargar elementos anteriores" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 msgid "View conversation" msgstr "Ver conversación" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 msgid "Check and download updates" msgstr "Comprobar e descargar actualizacións" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Abre o diálogo de opcións blobais" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Abre o diálogo de opcións da conta" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 +# | msgid "Try to play an audio file" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 #, fuzzy -#| msgid "Try to play an audio file" msgid "Try to play a media file" msgstr "Tentar reproducir un ficheiro de audio" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Actualiza o búfer e recupera posibles elementos perdidos ahí." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Novo chío" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:26 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 wxUI/buffers/twitter/base.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Retweet" msgstr "Rechío" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Gústame un chío" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 msgid "Like/unlike a tweet" msgstr "Marcar o non marcar un chío como gússtame" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Non me gusta un chío" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 msgid "See user details" msgstr "Ver detalles do usuario" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 msgid "Show tweet" msgstr "Ver chío" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Interactuar co chío enfocado actualmente." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 msgid "View in Twitter" msgstr "Ver en Twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 msgid "Edit profile" msgstr "Editar perfil" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Eliminar un chío ou unha mensaxe direita" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 msgid "Add to list" msgstr "Engadir á listaxe" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 msgid "Remove from list" msgstr "Quitar de listaxe" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 msgid "Search on twitter" msgstr "procurar en twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Mostrar listaxes para un usuario específico" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 msgid "Get geolocation" msgstr "Obter a xeolocalización" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Amosar a xeolocazación dos chíos nun diálogo" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Crear un búfer de tendencias" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 msgid "" -"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " -"lists in buffers." +"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open" +" lists in buffers." msgstr "" -"Abre o xestor de listas, o que che permite crear, editar, eliminar e abrir " -"listas nos búferes." +"Abre o xestor de listas, o que che permite crear, editar, eliminar e " +"abrir listas nos búferes." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 msgid "Opens the list manager" msgstr "Abre o xestor de listaxes" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "Extrae o texto dende una foto e amosa o resultado nun diálogo." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 #, fuzzy msgid "Adds an alias to an user" msgstr "Seleciona unha listaxe para engadir o usuario" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:68 +#: sessionmanager/sessionManager.py:72 msgid "{account_name} (Twitter)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:73 -msgid "{account_name} (Mastodon)" +#: sessionmanager/sessionManager.py:77 +msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:10 +#: sessionmanager/wxUI.py:11 msgid "Session manager" msgstr "Xestor de sesión" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:13 +#: sessionmanager/wxUI.py:14 msgid "Accounts list" msgstr "Lista de contas" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:15 +#: sessionmanager/wxUI.py:16 msgid "Account" msgstr "Conta" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:19 +#: sessionmanager/wxUI.py:20 msgid "New account" msgstr "Nova conta" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:21 ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:22 sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Remove account" msgstr "Quitar conta" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:23 +#: sessionmanager/wxUI.py:24 msgid "Global Settings" msgstr "Opcións Globais" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "You need to configure an account." msgstr "Precisas configurar unha conta" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "Account Error" msgstr "Erro na conta" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:53 +# | msgid "View in Twitter" +#: sessionmanager/wxUI.py:55 #, fuzzy -#| msgid "View in Twitter" msgid "Twitter" msgstr "Ver en Twitter" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:54 +#: sessionmanager/wxUI.py:57 msgid "Mastodon" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 msgid "" -"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address and " -"password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like to " -"authorise your account now?" +"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address " +"and password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like" +" to authorise your account now?" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "Authorization" msgstr "Autorización" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" msgstr "" -"A petición para se autorizar na túa conta de Twitter abrirase no navegador. " -"Só necesitas facer isto unha vez. ¿Gostaríache continuar?" +"A petición para se autorizar na túa conta de Twitter abrirase no " +"navegador. Só necesitas facer isto unha vez. ¿Gostaríache continuar?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:75 +#: sessionmanager/wxUI.py:79 #, python-format msgid "Authorized account %d" msgstr "Conta autorizada %d" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." msgstr "" -"O teu token de aceso é inválido ou fallou a autorización. Por favor téntao " -"de novo." +"O teu token de aceso é inválido ou fallou a autorización. Por favor " +"téntao de novo." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "Invalid user token" msgstr "Código de acceso inválido" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Estás seguro de que desexas eliminar esta conta?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "" -"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might be " -"due to an invalid or expired token, revoqued access to the application, or " -"after an account reactivation. Please remove the account manually from your " -"Twitter sessions in order to stop seeing this message." +"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might " +"be due to an invalid or expired token, revoqued access to the " +"application, or after an account reactivation. Please remove the account " +"manually from your Twitter sessions in order to stop seeing this message." msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "Authentication error for session {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:125 +#: sessions/base.py:125 msgid "" -"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" +" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" +" the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:165 +#: sessions/base.py:165 msgid "" -"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " +"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" +" log to the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:17 -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:64 +# | msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" +#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/compose.py:64 #, fuzzy -#| msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:19 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:80 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:81 +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/mastodon/compose.py:19 sessions/mastodon/templates.py:75 +#: sessions/mastodon/templates.py:76 #, fuzzy -#| msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgid "Boosted from @{}: {}" msgstr "{0}. chío citado dende @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:35 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:28 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:22 ../src/sessions/twitter/compose.py:62 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:124 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:130 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:26 +#: sessions/mastodon/compose.py:35 sessions/mastodon/templates.py:28 +#: sessions/twitter/compose.py:22 sessions/twitter/compose.py:62 +#: sessions/twitter/compose.py:124 sessions/twitter/compose.py:130 +#: sessions/twitter/templates.py:26 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:39 +# | msgid "" +# | "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " +# | "Twitter %s" +#: sessions/mastodon/compose.py:39 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " -#| "Twitter %s" msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s" msgstr "" "%s (@%s). %s seguidores, %s amigos, %s chíos. último chío %s. Unido a " "Twitter %s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:50 +#: sessions/mastodon/compose.py:50 msgid "Last message from {}: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:67 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:67 +#, fuzzy +msgid "{username} has posted: {status}" +msgstr "Seguedores do {username}" + +#: sessions/mastodon/compose.py:69 msgid "{username} has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:69 +#: sessions/mastodon/compose.py:71 msgid "{username} has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:71 +#: sessions/mastodon/compose.py:73 msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:73 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:75 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username} has followed you." msgstr "Seguedores do {username}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:75 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:172 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:77 +#, fuzzy +msgid "{username} has joined the instance." +msgstr "Seguedores do {username}" + +#: sessions/mastodon/compose.py:79 sessions/mastodon/templates.py:167 msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:77 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:81 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username} wants to follow you." msgstr "Seguedores do {username}" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Please enter your instance URL." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Mastodon instance" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "" "We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the " "domain exists and the instance is accessible via a web browser." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +# | msgid "&Report an error" +#: sessions/mastodon/session.py:72 #, fuzzy -#| msgid "&Report an error" msgid "Instance error" msgstr "Reportar un &erro" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "Enter the verification code" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:77 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "PIN code authorization" msgstr "Autorización" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 +#: sessions/mastodon/session.py:86 msgid "" "We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This " -"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "Authorization error" msgstr "Autorización" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:182 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:206 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:233 +#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206 +#: sessions/twitter/session.py:233 #, python-format msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s fallou. Razón: %s" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:188 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:212 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:236 +#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212 +#: sessions/twitter/session.py:236 #, python-format msgid "%s succeeded." msgstr "%s con éxito" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:18 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:16 +#: sessions/mastodon/templates.py:18 sessions/twitter/templates.py:16 msgid "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:19 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:18 +#: sessions/mastodon/templates.py:19 sessions/twitter/templates.py:18 msgid "Dm to $recipient_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:20 +#: sessions/mastodon/templates.py:20 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$posts posts. Joined $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $posts posts. Joined $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:21 +#: sessions/mastodon/templates.py:21 msgid "$display_name $text, $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:34 +#: sessions/mastodon/templates.py:34 msgid "Content warning: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:45 +#: sessions/mastodon/templates.py:45 #, fuzzy -msgid "Image description: {}" +msgid "Media description: {}" msgstr "Descrición de imaxe" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +# | msgid "Followers" +#: sessions/mastodon/templates.py:80 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "Followers" msgid "Followers only" msgstr "Seguidores" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:162 +#: sessions/mastodon/templates.py:153 +msgid "has posted: {status}" +msgstr "" + +#: sessions/mastodon/templates.py:155 msgid "has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:164 +#: sessions/mastodon/templates.py:157 msgid "has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:166 +#: sessions/mastodon/templates.py:159 msgid "has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:168 +#: sessions/mastodon/templates.py:161 msgid "has updated a status: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:170 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:163 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "has followed you." msgstr "{0} estache a seguir." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:174 +# | msgid "Remove client" +#: sessions/mastodon/templates.py:165 +#, fuzzy +msgid "has joined the instance." +msgstr "Quitar cliente" + +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:169 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "wants to follow you." msgstr "{0} estache a seguir." -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:6 ../src/sessions/twitter/session.py:162 -#: ../src/sessions/twitter/wxUI.py:6 -msgid "Authorising account..." -msgstr "Autorizando conta..." - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:9 -msgid "URL of mastodon instance:" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "View &address" -msgid "Email address:" -msgstr "Ver &enderezo" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -#, fuzzy -#| msgid "Password: " -msgid "Password:" -msgstr "Contrasinal" - -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:68 ../src/sessions/twitter/compose.py:70 +#: sessions/twitter/compose.py:68 sessions/twitter/compose.py:70 #, python-format msgid "Dm to %s " msgstr "dm a %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:109 +#: sessions/twitter/compose.py:109 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. chío citado dende @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:132 +#: sessions/twitter/compose.py:132 msgid "Unavailable" msgstr "Non dispoñible" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:133 +#: sessions/twitter/compose.py:133 #, python-format msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " @@ -2760,68 +2621,84 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s seguidores, %s amigos, %s chíos. último chío %s. Unido a " "Twitter %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:137 +#: sessions/twitter/compose.py:137 msgid "No description available" msgstr "Non hai unha descrición dispoñible" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:141 +#: sessions/twitter/compose.py:141 msgid "private" msgstr "Privado" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:142 +#: sessions/twitter/compose.py:142 msgid "public" msgstr "público" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:162 ../src/sessions/twitter/wxUI.py:9 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:9 msgid "Enter your PIN code here" msgstr "Introduce o código PIN aquí" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:6 +msgid "Authorising account..." +msgstr "Autorizando conta..." + +#: sessions/twitter/session.py:171 msgid "" -"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This might " -"be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This " +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:440 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:523 +#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523 #, fuzzy msgid "Deleted account" msgstr "Nova conta" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:17 +#: sessions/twitter/templates.py:17 msgid "$sender_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:19 +#: sessions/twitter/templates.py:19 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:54 +#: sessions/twitter/templates.py:54 #, fuzzy msgid "Image description: {}." msgstr "Descrición de imaxe" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:243 +#: sessions/twitter/templates.py:78 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. chío citado dende @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:80 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {}" +msgstr "{0}. chío citado dende @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:82 +#, fuzzy +msgid "{} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. chío citado dende @{1}: {2}" + +#: sessions/twitter/utils.py:243 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Síntoo, non estás autorizado para ver este estado." -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:245 -msgid "No status found with that ID" -msgstr "Non se atopou o estado con ese ID" - -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:247 +#: sessions/twitter/utils.py:247 #, fuzzy msgid "Error {0}" msgstr "Código de erro {0}" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:274 +#: sessions/twitter/utils.py:274 msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:11 +#: update/wxUpdater.py:11 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -2840,20 +2717,19 @@ msgstr "" "Cambios:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:14 +# | msgid "" +# | "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " +# | "download it now?\n" +# | "\n" +# | " %s version: %s\n" +# | "Changes:\n" +# | "%s" +#: update/wxUpdater.py:14 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " -#| "download it now?\n" -#| "\n" -#| " %s version: %s\n" -#| "\n" -#| "Changes:\n" -#| "%s" msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Updates are not " -"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download website " -"to get the latest version.\n" +"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download " +"website to get the latest version.\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" @@ -2868,25 +2744,25 @@ msgstr "" "Cambios:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:16 +#: update/wxUpdater.py:16 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "Nova versión de %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Download in Progress" msgstr "Descarga en progreso" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Descargando a nova versión..." -#: ../src/update/wxUpdater.py:33 +#: update/wxUpdater.py:33 #, python-format msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Actualizando... %s de %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -2894,217 +2770,217 @@ msgstr "" "A nova versión de TW blue foi descargada e instalada con éxito. Preme " "aceptar para iniciar a aplicación" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "Done!" msgstr "¡Feito!" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:7 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:7 msgid "" -"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " -"to the poster with your comments and a link to the original tweet?" +"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a " +"mention to the poster with your comments and a link to the original " +"tweet?" msgstr "" -"Este rechouchío ten máis de 140 carácteres. ¿Gostaríache publicalo como unha " -"mención ó remitente cos teus comentarios e unha liga ó chío orixinal?" +"Este rechouchío ten máis de 140 carácteres. ¿Gostaríache publicalo como " +"unha mención ó remitente cos teus comentarios e unha liga ó chío " +"orixinal?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "¿gustaríache engadir un comentario a este chío?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 msgid "" -"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " -"well." +"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " +"as well." msgstr "¿Queres de certo eliminar esta mensaxe? Eliminarase tamén de Twitter." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Queres pechar de certo {0}?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Exit" msgstr "Saír" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr " débese reiniciar {0} para que estos cambios teñan lugar." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid "Restart {0} " msgstr "Reiniciar {0} " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " -"not appear in autocomplete results anymore." +"Are you sure you want to delete this user from the database? This user " +"will not appear in autocomplete results anymore." msgstr "" -"Estás seguro de querer eliminar este usuario da base de datos? Este xa non " -"aparecerá nos resultados do autocompletado." +"Estás seguro de querer eliminar este usuario da base de datos? Este xa " +"non aparecerá nos resultados do autocompletado." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 msgid "Enter the name of the client : " msgstr "Introduce o nome do cliente" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:267 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 wxUI/dialogs/configuration.py:267 msgid "Add client" msgstr "Endadir cliente" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from Twitter" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from Twitter" msgstr "" -"¿realmente queres borrar o contido deste buffer? Estes chíos borraranse da " -"listaxe, mais non de twitter" +"¿realmente queres borrar o contido deste buffer? Estes chíos borraranse " +"da listaxe, mais non de twitter" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Vaciar buffer" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Realmente queres eliminar este buffer?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "Xa hai unha liña temporal para este usuario. Non podes abrir outra" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "Existing timeline" msgstr "Liña temporal existente" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." -msgstr "" -"Este usuario non ten chíos, así que non podes abrirlle unha liña temporal" +msgstr "Este usuario non ten chíos, así que non podes abrirlle unha liña temporal" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " -"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter " -"policy. Do you want to continue?" +"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a " +"twitter policy. Do you want to continue?" msgstr "" "Este é un usuario protexido de Twitter. Significa que non podes abrir un " "timeline utilizando a Streaming API. Os chíos dos usuario non se " "actualizarán debido a unha política de twitter. ¿Queres continuar?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "Warning" msgstr "Precaución" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:51 msgid "" -"This is a protected user account, you need to follow this user to view their " -"tweets or likes." +"This is a protected user account, you need to follow this user to view " +"their tweets or likes." msgstr "" -"Esta é unha conta de usuario protexida, necesitas seguir a este usuario para " -"ver os seus chíos ou marcados como gústame." +"Esta é unha conta de usuario protexida, necesitas seguir a este usuario " +"para ver os seus chíos ou marcados como gústame." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "" -"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " -"the project. This will help us pay for the server, the domain and some other " -"things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will " -"give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. " -"Would you like to donate now?" +"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " +"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" +" other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your " +"donation will give us the means to continue the development of {0}, and " +"to keep {0} free. Would you like to donate now?" msgstr "" -"Se che gosta {0} necesitamos da túa axuda para mantelo en camiño. Axúdanos " -"donando ó proxecto. Esto axudaranos a pagar o servidor, o dominio e algunhas " -"outras cousas para asegurarmos de que {0} se manterá activo. A túa donación " -"daranos unha razón para continuar o desenvolvemento do {0}, e para manter a " -"{0} libre. ¿Gostaríache donar agora?" +"Se che gosta {0} necesitamos da túa axuda para mantelo en camiño. " +"Axúdanos donando ó proxecto. Esto axudaranos a pagar o servidor, o " +"dominio e algunhas outras cousas para asegurarmos de que {0} se manterá " +"activo. A túa donación daranos unha razón para continuar o " +"desenvolvemento do {0}, e para manter a {0} libre. ¿Gostaríache donar " +"agora?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "We need your help" msgstr "Necesitamos da túa axuda" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "Este usuario non ten chíos. {0} non podo crear unha liña temporal." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:61 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Este usuario non ten chíos favoritos. {0} non podo crear unha liña temporal." +"Este usuario non ten chíos favoritos. {0} non podo crear unha liña " +"temporal." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Este usuario non ten seguedores. {0} non podo crear unha liña temporal." +msgstr "Este usuario non ten seguedores. {0} non podo crear unha liña temporal." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "Este usuario non ten amigos. {0} non podo crear unha liña temporal." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Obter a xeolocalización: {0}" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "datos de xeolocalización para este chío" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " "default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " -"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by pressing " -"Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." +"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by " +"pressing Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." msgstr "" "TWBlue detectou que usas o Windows 10 e cambiou o mapa dò teclado " -"predeterminado ao mapa de teclado do Windows 10. Esto significa que algunhas " -"combinacións de teclas poderían ser iferentes. Preme alt+win+k para abrir o " -"editor de combinacións de teclado e ver todas as combinacións dispoñibles " -"neste mapa de teclado." +"predeterminado ao mapa de teclado do Windows 10. Esto significa que " +"algunhas combinacións de teclas poderían ser iferentes. Preme alt+win+k " +"para abrir o editor de combinacións de teclado e ver todas as " +"combinacións dispoñibles neste mapa de teclado." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "Information" msgstr "Información" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Bloqueáronte e non podes ver este contido" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:80 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " -"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." +"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected " +"timeline." msgstr "" -"Alguén bloqueoute e non podes ver o seu contido. Para evitar confrictos en " -"toda a sesión, TWBlue quitará o fío temporal afectado." +"Alguén bloqueoute e non podes ver o seu contido. Para evitar confrictos " +"en toda a sesión, TWBlue quitará o fío temporal afectado." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 msgid "" -"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " -"Twitter." +"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from" +" Twitter." msgstr "" -"O TWBlue non pode cargar este fío temporal porque o usuario foi suspendido " -"por Twitter" +"O TWBlue non pode cargar este fío temporal porque o usuario foi " +"suspendido por Twitter" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "¿Realmente queres borrar este filtro?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:89 msgid "This filter already exists. Please use a different title" msgstr "Este filtro xa existe. Por favor usa un título diferente " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:95 msgid "The configuration file is invalid." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "" "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "please report it to the {0} developers." @@ -3112,1627 +2988,1590 @@ msgstr "" "{0} saiu inesperadamente a última vez que se executou. se o problema " "persiste, por favor infórmao aos desenvolvedores do {0}." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 ../src/wxUI/menus.py:16 -#: ../src/wxUI/menus.py:36 ../src/wxUI/menus.py:52 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:36 +#: wxUI/menus.py:52 msgid "&Open URL" msgstr "&Abrir URL..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 ../src/wxUI/menus.py:18 -#: ../src/wxUI/menus.py:54 ../src/wxUI/menus.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 wxUI/menus.py:18 wxUI/menus.py:54 +#: wxUI/menus.py:87 msgid "&Open in Twitter" msgstr "&Abrir en Twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 ../src/wxUI/menus.py:20 -#: ../src/wxUI/menus.py:38 ../src/wxUI/menus.py:56 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 wxUI/menus.py:20 wxUI/menus.py:38 +#: wxUI/menus.py:56 msgid "&Play audio" msgstr "re&producir audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 ../src/wxUI/menus.py:24 -#: ../src/wxUI/menus.py:42 ../src/wxUI/menus.py:60 ../src/wxUI/menus.py:70 -#: ../src/wxUI/menus.py:89 ../src/wxUI/menus.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:42 +#: wxUI/menus.py:60 wxUI/menus.py:70 wxUI/menus.py:89 wxUI/menus.py:103 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Copiar ao portapapeis" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 ../src/wxUI/menus.py:28 -#: ../src/wxUI/menus.py:46 ../src/wxUI/menus.py:91 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 wxUI/menus.py:28 wxUI/menus.py:46 +#: wxUI/menus.py:91 msgid "&User actions..." msgstr "&Accións de usuario..." -#: ../src/wxUI/menus.py:40 +#: wxUI/menus.py:40 msgid "&Show direct message" msgstr "&ver mensaxe directa" -#: ../src/wxUI/menus.py:68 +#: wxUI/menus.py:68 msgid "&Show event" msgstr "&ver evento" -#: ../src/wxUI/menus.py:78 +#: wxUI/menus.py:78 msgid "Direct &message" msgstr "Mensaxe &directa" -#: ../src/wxUI/menus.py:85 +#: wxUI/menus.py:85 msgid "&Show user" msgstr "&ver usuarios silenciados" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 ../src/wxUI/menus.py:97 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 wxUI/menus.py:97 msgid "Search topic" msgstr "Procurar tema" -#: ../src/wxUI/menus.py:99 +#: wxUI/menus.py:99 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&twittear sobre esta tendencia" -#: ../src/wxUI/menus.py:101 +#: wxUI/menus.py:101 msgid "&Show item" msgstr "&Ver chío" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:36 ../src/wxUI/view.py:24 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:24 msgid "&Global settings" msgstr "Opcións &Globais" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:37 ../src/wxUI/view.py:23 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:23 msgid "Account se&ttings" msgstr "&opcións de conta" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:38 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:38 msgid "Update &profile" msgstr "Actualizar &perfil" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:39 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:39 msgid "&Show / hide" msgstr "A&Mosar / agochar" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:40 ../src/wxUI/view.py:73 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73 msgid "&Documentation" msgstr "&Documentación" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:41 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:41 msgid "Check for &updates" msgstr "Comprobar &actualizacións" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:42 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:42 msgid "&Exit" msgstr "&Saír" -#: ../src/wxUI/view.py:16 +#: wxUI/view.py:16 msgid "&Manage accounts" msgstr "&Xestionar contas" -#: ../src/wxUI/view.py:18 +#: wxUI/view.py:18 msgid "&Hide window" msgstr "Agochar &xanela" -#: ../src/wxUI/view.py:22 +#: wxUI/view.py:22 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "Editar combinacións de &teclas" -#: ../src/wxUI/view.py:25 +#: wxUI/view.py:25 msgid "E&xit" msgstr "&Saír" -#: ../src/wxUI/view.py:50 +#: wxUI/view.py:50 msgid "V&iew likes" msgstr "&Ver marcados como gústame" -#: ../src/wxUI/view.py:54 +#: wxUI/view.py:54 msgid "&Update buffer" msgstr "&Actualizar buffer" -#: ../src/wxUI/view.py:58 +#: wxUI/view.py:58 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Atopar unha cadea no búfer enfocado actualmente..." -#: ../src/wxUI/view.py:59 +#: wxUI/view.py:59 msgid "&Load previous items" msgstr "&Cargar elementos anteriores" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/dialogs/userActions.py:22 +#: wxUI/view.py:61 msgid "&Mute" msgstr "si&lenciar" -#: ../src/wxUI/view.py:62 +#: wxUI/view.py:62 msgid "&Autoread" msgstr "&Autoleer" -#: ../src/wxUI/view.py:63 +#: wxUI/view.py:63 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Limpar buffer" -#: ../src/wxUI/view.py:64 +#: wxUI/view.py:64 msgid "&Destroy" msgstr "&Destruir" -#: ../src/wxUI/view.py:68 +#: wxUI/view.py:68 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&buscar 5 segudnos cara atrás" -#: ../src/wxUI/view.py:69 +#: wxUI/view.py:69 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "&Buscar 5 segundos cara adiante" -#: ../src/wxUI/view.py:74 +#: wxUI/view.py:74 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "tutorial de &sons" -#: ../src/wxUI/view.py:75 +#: wxUI/view.py:75 msgid "&What's new in this version?" msgstr "Qué hai de novo nesta &versión?" -#: ../src/wxUI/view.py:76 +#: wxUI/view.py:76 msgid "&Check for updates" msgstr "Comprobar &actualizacións" -#: ../src/wxUI/view.py:77 +#: wxUI/view.py:77 msgid "&Report an error" msgstr "Reportar un &erro" -#: ../src/wxUI/view.py:78 +#: wxUI/view.py:78 msgid "{0}'s &website" msgstr "Sitio &web do {0}" -#: ../src/wxUI/view.py:79 +#: wxUI/view.py:79 msgid "Get soundpacks for TWBlue" msgstr "Obter paquetes de sons para o TWBlue" -#: ../src/wxUI/view.py:80 +#: wxUI/view.py:80 msgid "About &{0}" msgstr "Acerca do &{0}" -#: ../src/wxUI/view.py:83 +#: wxUI/view.py:83 msgid "&Application" msgstr "&Aplicación" -#: ../src/wxUI/view.py:84 -#, fuzzy -#| msgid "Item" -msgid "&Item" -msgstr "Elemento" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:11 ../src/wxUI/view.py:85 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/dialogs/userActions.py:11 +#: wxUI/view.py:85 msgid "&User" msgstr "&Usuario" -#: ../src/wxUI/view.py:86 +#: wxUI/view.py:86 msgid "&Buffer" msgstr "&Buffer" -#: ../src/wxUI/view.py:87 +#: wxUI/view.py:87 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src/wxUI/view.py:88 +#: wxUI/view.py:88 msgid "&Help" msgstr "A&xuda" -#: ../src/wxUI/view.py:174 +#: wxUI/view.py:174 msgid "Address" msgstr "Enderezo" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "A túa versión {0} está ó día" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Update" msgstr "Actualización" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:12 ../src/wxUI/buffers/panels.py:20 +#: wxUI/buffers/panels.py:12 wxUI/buffers/panels.py:20 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:14 +#: wxUI/buffers/panels.py:14 msgid "Log in automatically" msgstr "Comezar sesión automáticamente" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:22 +#: wxUI/buffers/panels.py:22 msgid "Logout" msgstr "Pechar sesión" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:11 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:32 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:12 wxUI/buffers/twitter/people.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:11 wxUI/dialogs/utils.py:32 msgid "User" msgstr "Usuario" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 msgid "Client" msgstr "Cliente" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 msgid "Favorite" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 msgid "Bookmark" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 wxUI/buffers/twitter/base.py:28 msgid "Direct message" msgstr "Mensaxe directa" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "Dismiss" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Acción" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 +# | msgid "Direct Messages" +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 #, fuzzy -#| msgid "Direct Messages" msgid "Message" msgstr "Mensaxes directas" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:16 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:16 msgid "Remove event" msgstr "Eliminar evento" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 msgid "Trending topic" msgstr "Tendencia" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Chiar sobre esta tendencia" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:15 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:22 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Executar {0} no arranque do Windows" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:23 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Preguntar antes de saír do {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:26 msgid "Disable Streaming functions" msgstr "Desactivar funcións de Streaming" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:29 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:29 msgid "Buffer update interval, in minutes" msgstr "Intervalo de actualización do búfer, en minutos" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:35 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Reproducir un son ó se lanzar {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:37 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:37 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Falar unha mensaxe ó se lanzar {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:39 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:39 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" -msgstr "" -"Empregar os atallos de teclado da interfaz invisible na xanela gráfica." +msgstr "Empregar os atallos de teclado da interfaz invisible na xanela gráfica." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:41 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:41 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "activar sappy 5 cando ningún outro lector se estea a executar" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:43 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:43 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Agochar interfaz gráfica no lanzador" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:45 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:45 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" -"Utilizar lectura completa de chíos longos (pode disminuir o rendemento do " -"cliente)" +"Utilizar lectura completa de chíos longos (pode disminuir o rendemento do" +" cliente)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:47 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:47 msgid "Remember state for mention all and long tweet" msgstr "Lembrar estado para mencionar a todos e chío longo" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:50 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:50 msgid "Keymap" msgstr "Mapa de teclado" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:55 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:55 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Procurar actualizacións cando se lance {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:65 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:65 msgid "Proxy type: " msgstr "Typo de proxy: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:72 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:72 msgid "Proxy server: " msgstr "Servidor Proxy: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:78 msgid "Port: " msgstr "Porto: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:84 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:84 msgid "User: " msgstr "Usuario" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:90 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:90 msgid "Password: " msgstr "Contrasinal" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:102 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:102 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 #, fuzzy msgid "User autocompletion settings" msgstr "Opcións de autocompletado" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:103 msgid "" "Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " "database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:104 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Xestionar a base de datos do autocompletado de usuarios" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:109 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:109 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "Relative timestamps" msgstr "Tempos relativos" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:112 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 msgid "Items on each API call" msgstr "Elementos por cada chamada á API" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:118 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:118 msgid "" -"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" "Buffers invertidos. Os novos chíos mostraranse ao comezo da listaxe e os " "máis vellos ao final." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:120 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:120 msgid "Retweet mode" msgstr "Modo de rechouchío" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:126 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Amosar nomes de pantalla en lugar de nomes enteiros" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:128 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:128 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:130 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:130 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 msgid "" -"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " -"for unlimited)" +"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " +"blank for unlimited)" msgstr "" -"Número de elementos por búfer para gardar na caché da base de dados (0 para " -"desactivar o gardado na caché, en branco para ilimitado)" +"Número de elementos por búfer para gardar na caché da base de dados (0 " +"para desactivar o gardado na caché, en branco para ilimitado)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:134 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:134 msgid "" -"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" +"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires" +" more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:141 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:141 msgid "Enable automatic speech feedback" msgstr "Activar a retroalimentación automática da fala" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:143 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:143 msgid "Enable automatic Braille feedback" msgstr "Activar a retroalimentación automática do braille" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Buffer" msgstr "Búfer" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:154 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:154 msgid "Show/hide" msgstr "Amosar/agochar" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:155 msgid "Move up" msgstr "Mover arriba" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:156 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:156 msgid "Move down" msgstr "Mover abaixo" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:166 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:231 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:234 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:239 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:166 wxUI/dialogs/configuration.py:231 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:234 wxUI/dialogs/configuration.py:239 msgid "Show" msgstr "Amosar" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:178 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:232 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:168 wxUI/dialogs/configuration.py:178 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:202 wxUI/dialogs/configuration.py:232 msgid "Hide" msgstr "Agochar" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:176 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:200 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:176 wxUI/dialogs/configuration.py:200 msgid "Select a buffer first." msgstr "Selecciona un búfer primeiro." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:179 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:203 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:179 wxUI/dialogs/configuration.py:203 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "O búffer está agochado, amósao primeiro." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:182 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:182 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "O búfer xa está enriba na lista." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:206 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:206 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "O búfer xa está no fondo da lista." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:261 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:402 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:261 wxUI/dialogs/configuration.py:402 msgid "Ignored clients" msgstr "Clientes rexeitados" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:268 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:268 msgid "Remove client" msgstr "Quitar cliente" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:292 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:63 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:292 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 msgid "Volume" msgstr "volume" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:303 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Session mute" msgstr "Silenciar sesión" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:305 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 msgid "Output device" msgstr "dispositivo de saída" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:312 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:83 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:312 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 msgid "Input device" msgstr "dispositivo de entrada" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:320 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:91 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:320 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 msgid "Sound pack" msgstr "Paquete de sons" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:326 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Indicar chíos de audio con son" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:328 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Indicar chíos xeolocalizados con son" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:330 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Indicar chíos que conteñan imaxes con son" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:353 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 msgid "Language for OCR" msgstr "Lingua para o OCR" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:359 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:359 msgid "API Key for SndUp" msgstr "Clave da api para SNDUp" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:374 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:374 msgid "{0} preferences" msgstr "Preferencias do {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:380 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:389 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:142 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:380 wxUI/dialogs/configuration.py:389 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 msgid "General" msgstr "Xeral" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:385 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:385 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:394 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:147 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:394 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 msgid "Feedback" msgstr "Retroalimentación" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:398 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:398 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 msgid "Buffers" msgstr "Búferes" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:406 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:406 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 msgid "Templates" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:410 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:410 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 msgid "Sound" msgstr "son" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:414 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:414 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 msgid "Extras" msgstr "Extras" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:419 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:168 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:419 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 msgid "Save" msgstr "Gardar" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 msgid "Create a filter for this buffer" msgstr "Crear un filtro para este búfer" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 msgid "Filter title" msgstr "Título do filtro" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by word" msgstr "Filtrar por palabra" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 msgid "Ignore tweets wich contain the following word" msgstr "Ignorar chíos que conteñan a seguinte palabra" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 msgid "Ignore tweets without the following word" msgstr "Ignorar chíos sen a seguinte palabra" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 msgid "word" msgstr "palabra" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 msgid "Allow retweets" msgstr "Permitir rechíos" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 msgid "Allow quoted tweets" msgstr "Permitir chíos citados" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 msgid "Allow replies" msgstr "Permitir respostas" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 msgid "Use this term as a regular expression" msgstr "Usa este termo coma expresión regular" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by language" msgstr "Filtrar por lingua" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 msgid "Load tweets in the following languages" msgstr "Cargar chíos nas seguintes linguas" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 msgid "Ignore tweets in the following languages" msgstr "Ignorar chíos nas seguintes linguas" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 msgid "Don't filter by language" msgstr "Non filtrar por lingua" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 msgid "Supported languages" msgstr "Linguas soportadas" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 msgid "Add selected language to filter" msgstr "Engadir lingua selecionada para filtrar" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 msgid "Selected languages" msgstr "Linguas selecionadas" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:132 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 +#: wxUI/dialogs/lists.py:21 wxUI/dialogs/lists.py:132 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 msgid "Remove" msgstr "Borrar" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 ../src/wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 wxUI/dialogs/find.py:23 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "You must define a name for the filter before creating it." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "Missing filter name" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 msgid "Manage filters" msgstr "Xestionar filtros" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 msgid "Filters" msgstr "Filtros" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:13 +#: wxUI/dialogs/find.py:13 msgid "Find in current buffer" msgstr "Atopar no búfer actual" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:14 +#: wxUI/dialogs/find.py:14 msgid "String" msgstr "Cadea" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:11 +#: wxUI/dialogs/lists.py:11 msgid "Lists manager" msgstr "Xestor de listaxes" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "List" msgstr "Listaxe" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:70 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 wxUI/dialogs/lists.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 msgid "Description" msgstr "Descrición" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Owner" msgstr "propietario" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Members" msgstr "Membros" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "mode" msgstr "Modo" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:19 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:62 +#: wxUI/dialogs/lists.py:19 wxUI/dialogs/lists.py:62 msgid "Create a new list" msgstr "Crear nova listaxe" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:22 +#: wxUI/dialogs/lists.py:22 msgid "Open in buffer" msgstr "Abrir en buffer" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:52 +#: wxUI/dialogs/lists.py:52 #, python-format msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Vendo as listaxes de %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:53 +#: wxUI/dialogs/lists.py:53 msgid "Subscribe" msgstr "Darse de alta" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:54 +#: wxUI/dialogs/lists.py:54 msgid "Unsubscribe" msgstr "Darse de baixa" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:65 +#: wxUI/dialogs/lists.py:65 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Nome (máximo 20 caracteres)" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:75 +#: wxUI/dialogs/lists.py:75 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:77 +#: wxUI/dialogs/lists.py:77 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:97 +#: wxUI/dialogs/lists.py:97 #, python-format msgid "Editing the list %s" msgstr "Editando a listaxe %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:108 +#: wxUI/dialogs/lists.py:108 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Seleciona unha listaxe para engadir o usuario" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:109 +#: wxUI/dialogs/lists.py:109 msgid "Add" msgstr "Engadir" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:131 +#: wxUI/dialogs/lists.py:131 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Seleciona unha listaxe para quitar o usuario" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/lists.py:149 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "¿Realmente desexas eliminar esta listaxe?" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:12 +#: wxUI/dialogs/search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "procurar en twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:21 +#: wxUI/dialogs/search.py:21 msgid "Tweets" msgstr "Chíos" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 ../src/wxUI/dialogs/search.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 wxUI/dialogs/search.py:22 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 msgid "Users" msgstr "Usuarios" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:29 msgid "&Language for results: " msgstr "&Lingua para os resultados: " -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:31 ../src/wxUI/dialogs/search.py:55 +#: wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:55 msgid "any" msgstr "calquera" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:37 +#: wxUI/dialogs/search.py:37 msgid "Results &type: " msgstr "&Tipo de resultados: " -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:63 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:63 msgid "Mixed" msgstr "Misturado" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:64 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:64 msgid "Recent" msgstr "Recente" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:65 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:65 msgid "Popular" msgstr "Popular" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:43 ../src/wxUI/dialogs/trends.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:33 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 wxUI/dialogs/search.py:43 +#: wxUI/dialogs/trends.py:25 wxUI/dialogs/userActions.py:41 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:33 msgid "&OK" msgstr "&Aceptar" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:45 ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:27 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:35 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 wxUI/dialogs/search.py:45 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:19 wxUI/dialogs/trends.py:27 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:37 wxUI/dialogs/userActions.py:43 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:35 msgid "&Close" msgstr "&Pechar" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:12 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:12 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:17 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:17 msgid "&Go to URL" msgstr "&Ir á URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:10 +#: wxUI/dialogs/trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Ver tendencias" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:11 +#: wxUI/dialogs/trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Tendencias por..." -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:12 +#: wxUI/dialogs/trends.py:12 msgid "Country" msgstr "País" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:13 +#: wxUI/dialogs/trends.py:13 msgid "City" msgstr "Cidade" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:19 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:18 +#: wxUI/dialogs/trends.py:19 wxUI/dialogs/update_profile.py:18 msgid "&Location" msgstr "&Ubicación" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:10 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:10 msgid "Update your profile" msgstr "Actualizar o teu perfil" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:12 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:12 msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "&Nome (máximo 50 caracteres)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:23 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:23 msgid "&Website" msgstr "Sitio &web" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:28 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:28 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Biografía (máximo 160 caracteres)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:34 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:34 msgid "Upload a &picture" msgstr "Subir unha &foto" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:77 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:77 msgid "Upload a picture" msgstr "Subir unha foto" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:79 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:79 msgid "Discard image" msgstr "Descartar foto" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Seleciona unha foto para subir" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Arquivos de imaxe (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src/wxUI/dialogs/urlList.py:6 +#: wxUI/dialogs/urlList.py:6 msgid "Select URL" msgstr "Seleccionar URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:14 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 wxUI/dialogs/userActions.py:14 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 wxUI/dialogs/userSelection.py:14 +#: wxUI/dialogs/utils.py:31 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&Autocompletar usuarios" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "&Follow" msgstr "&Seguir" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 wxUI/dialogs/userActions.py:21 msgid "U&nfollow" msgstr "Dei&xar de seguir" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 wxUI/dialogs/userActions.py:23 msgid "Unmu&te" msgstr "Desactivar &silenzo" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 wxUI/dialogs/userActions.py:24 msgid "&Block" msgstr "&Bloquear" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 wxUI/dialogs/userActions.py:25 msgid "Unbl&ock" msgstr "&Desbloquear" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:26 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:26 msgid "&Report as spam" msgstr "Reportar coma s&pam" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:27 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:27 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Ignorar chíos deste cliente" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 #, fuzzy msgid "Alias" msgstr "Sempre" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 #, fuzzy msgid "Edit user aliases" msgstr "Editando a base de dados de usuarios do {0} " -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 #, fuzzy msgid "Add alias" msgstr "Engadir á listaxe" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 msgid "Adds a new user alias" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 #, fuzzy msgid "Edit the currently focused user Alias." msgstr "Interactuar co chío enfocado actualmente." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Remove the currently focused user alias." msgstr "Atopar unha cadea no búfer enfocado actualmente..." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" msgstr "¿Realmente desexas eliminar esta listaxe?" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Remove user alias" msgstr "Quitar usuario" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 #, fuzzy msgid "User alias" msgstr "Detalles de usuario" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:10 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 wxUI/dialogs/userSelection.py:10 #, python-format msgid "Timeline for %s" msgstr "Liña temporal de %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 wxUI/dialogs/userSelection.py:19 msgid "Buffer type" msgstr "Tipo de Búfer" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:20 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:20 msgid "&Tweets" msgstr "&Chíos" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:21 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:21 msgid "&Likes" msgstr "&Gústame" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:22 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 wxUI/dialogs/userSelection.py:22 msgid "&Followers" msgstr "&Seguidores" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:23 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:23 msgid "F&riends" msgstr "&Amigos" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 msgid "" "Scan account and add followers and following users to the user " "autocompletion database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " -#| "the oldest at the end" +msgid "Disable Streaming API endpoints" +msgstr "Desactivar funcións de Streaming" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 msgid "" -"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Read preferences from instance (default visibility when publishing and " +"displaying sensitive content)" +msgstr "" + +# | msgid "" +# | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while +# " +# | "the oldest at the end" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#, fuzzy +msgid "" +"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" "Buffers invertidos. Os novos chíos mostraranse ao comezo da listaxe e os " "máis vellos ao final." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:97 +# | msgid "Indicate audio tweets with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy -#| msgid "Indicate audio tweets with sound" msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Indicar chíos de audio con son" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 +# | msgid "Indicate tweets containing images with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 #, fuzzy -#| msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Indicar chíos que conteñan imaxes con son" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +# | msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 #, fuzzy -#| msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgid "Would you like to share this post?" msgstr "¿gustaríache engadir un comentario a este chío?" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +# | msgid "" +# | "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter +# " +# | "as well." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " -#| "as well." msgid "" -"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the instance " -"as well." +"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the " +"instance as well." msgstr "¿Queres de certo eliminar esta mensaxe? Eliminarase tamén de Twitter." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a mention " -"notification, it also disappears from your mentions buffer. The post is not " -"going to be deleted from the instance, though." +"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a " +"mention notification, it also disappears from your mentions buffer. The " +"post is not going to be deleted from the instance, though." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +# | msgid "" +# | "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from +# " +# | "the list but not from Twitter" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -#| "the list but not from Twitter" msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from the instance" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from the instance" msgstr "" -"¿realmente queres borrar o contido deste buffer? Estes chíos borraranse da " -"listaxe, mais non de twitter" +"¿realmente queres borrar o contido deste buffer? Estes chíos borraranse " +"da listaxe, mais non de twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #, fuzzy -#| msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgstr "Este usuario non ten chíos. {0} non podo crear unha liña temporal." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #, fuzzy -#| msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Este usuario non ten chíos favoritos. {0} non podo crear unha liña temporal." +"Este usuario non ten chíos favoritos. {0} non podo crear unha liña " +"temporal." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Este usuario non ten seguedores. {0} non podo crear unha liña temporal." +msgstr "Este usuario non ten seguedores. {0} non podo crear unha liña temporal." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Este usuario non ten seguedores. {0} non podo crear unha liña temporal." +msgstr "Este usuario non ten seguedores. {0} non podo crear unha liña temporal." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 +# | msgid "R&emove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy -#| msgid "R&emove from list" msgid "R&emove from favorites" msgstr "&Quitar de listaxe" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 msgid "Attachments" msgstr "Adxuntos" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 +# | msgid "Remove client" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 #, fuzzy -#| msgid "Remove client" msgid "Remove Attachment" msgstr "Quitar cliente" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 +# | msgid "Remove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post" msgstr "Quitar de listaxe" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 -msgid "Visibility" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 +msgid "&Visibility" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 msgid "A&dd" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 -msgid "Sensitive content" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 +msgid "S&ensitive content" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 +# | msgid "Add to list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 #, fuzzy -#| msgid "Add to list" msgid "Add p&ost" msgstr "Engadir á listaxe" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 msgid "Auto&complete users" msgstr "Auto&completar usuarios" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 +# | msgid "Check &spelling..." +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 #, fuzzy -#| msgid "Check &spelling..." msgid "Check &spelling" msgstr "Corrección de &ortografía..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 #, fuzzy msgid "&Translate" msgstr "Traducido" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 #, fuzzy -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - {} characters" msgstr "Chío - %i caracteres" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 msgid "Image" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 #, fuzzy msgid "Video" msgstr "Agochar" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 +# | msgid "&Audio" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 #, fuzzy -#| msgid "&Audio" msgid "Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 msgid "Poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 msgid "please provide a description" msgstr "Por favor proporciona una descrición" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 #, fuzzy msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "Seleciona unha foto para subir" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +# | msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 #, fuzzy -#| msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" msgstr "Arquivos de audio (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "" -"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 msgid "" -"It is not possible to add more attachments. Please take into account that " -"You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " -"post. Please remove other attachments before continuing." +"It is not possible to add more attachments. Please take into account that" +" You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per" +" post. Please remove other attachments before continuing." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 #, fuzzy msgid "Error adding attachment" msgstr "Engadir un adxunto" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "" -"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " -"other attachments first." +"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please " +"remove other attachments first." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 #, fuzzy msgid "Error adding poll" msgstr "Engadir un adxunto" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:169 #, fuzzy, python-format -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - %i characters " msgstr "Chío - %i caracteres" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:182 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 msgid "Image description" msgstr "Descrición de imaxe" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 +# | msgid "Private" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:189 #, fuzzy -#| msgid "Private" msgid "Privacy" msgstr "Privado" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:194 msgid "Boosts: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:199 msgid "Favorites: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 msgid "Source: " msgstr "Orixe:" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:207 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:209 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 msgid "Date: " msgstr "Data:" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:219 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 #, fuzzy msgid "Copy link to clipboard" msgstr "Copiar ao portapapeis" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 msgid "Check &spelling..." msgstr "Corrección de &ortografía..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:222 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:224 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 msgid "&Translate..." msgstr "&Traducir..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 msgid "C&lose" msgstr "&Pechar" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:258 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:260 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 msgid "Add a poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 msgid "Participation time" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "5 minutes" msgstr "%d minutos, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "30 minutes" msgstr "%d minutos, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hour, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hour, " msgid "1 hour" msgstr "%d hora, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hours, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hours, " msgid "6 hours" msgstr "%d horas, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d day, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d day, " msgid "1 day" msgstr "%d día, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "2 days" msgstr "%d días, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "3 days" msgstr "%d días, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "4 days" msgstr "%d días, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "5 days" msgstr "%d días, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "6 days" msgstr "%d días, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "7 days" msgstr "%d días, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 msgid "Choices" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:272 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:274 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 msgid "Option 1" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:279 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:281 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 msgid "Option 2" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:286 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:288 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 msgid "Option 3" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:293 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:295 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 msgid "Option 4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 -msgid "Allow multiple votes per user" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:300 +msgid "Allow multiple choices per user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:303 msgid "Hide votes count until the poll expires" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Please make sure you have provided at least two options for the poll." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 #, fuzzy msgid "Not enough information" msgstr "Información" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:334 +msgid "Vote in this poll" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:337 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Acción" + +# | msgid "&Search" +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 #, fuzzy -#| msgid "&Search" msgid "Search" msgstr "&Procurar" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 #, fuzzy msgid "Fo&llowing" msgstr "Dei&xar de seguir" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 msgid "Edit template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 #, fuzzy msgid "Available variables" msgstr "Non dispoñible" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 msgid "Restore template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 msgid "Restored template to {}." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "" -"the template you have specified include variables that do not exists for the " -"object. Please fix the template and try again. For your reference, you can " -"see a list of all available variables in the variables list while editing " -"your template." +"the template you have specified include variables that do not exists for " +"the object. Please fix the template and try again. For your reference, " +"you can see a list of all available variables in the variables list while" +" editing your template." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 #, fuzzy msgid "Invalid template" msgstr "Combinación de teclado inválida" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 #, fuzzy msgid "Delete attachment" msgstr "Quitar adxuntos" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 #, fuzzy msgid "Added Tweets" msgstr "Enviar chíos" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 #, fuzzy msgid "Delete tweet" msgstr "Enviar chíos" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 msgid "A&dd..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Add t&weet" msgstr "Gústame un chío" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 msgid "&Attach audio..." msgstr "&Engadir audio..." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 msgid "Sen&d" msgstr "En&viar" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Video files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "" "It is not possible to add more attachments. Please make sure your tweet " -"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or GIF " -"in every tweet, and a maximum of 4 photos." +"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or " +"GIF in every tweet, and a maximum of 4 photos." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 msgid "&Mention to all" msgstr "&Mencionar a todos" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 msgid "&Recipient" msgstr "&Destinatario" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 #, python-format msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Chío - %i caracteres" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 msgid "Retweets: " msgstr "Rechouchíos: " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 msgid "Likes: " msgstr "Marcados como gústame:" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 msgid "View" msgstr "Ver" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 msgid "Item" msgstr "Elemento" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 msgid "&Expand URL" msgstr "&Expandir URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 msgid "Participation time (in days)" msgstr "" @@ -4741,3 +4580,35 @@ msgstr "" #~ msgid "This list is already opened" #~ msgstr "Esta lista xa está aberta" + +# | msgid "Timeline for {}" +#~ msgid "Timelines for {}" +#~ msgstr "Liña temporal para {0}" + +#~ msgid "{account_name} (Mastodon)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "URL of mastodon instance:" +#~ msgstr "" + +# | msgid "View &address" +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Ver &enderezo" + +# | msgid "Password: " +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Contrasinal" + +# | msgid "Item" +#~ msgid "&Item" +#~ msgstr "Elemento" + +#~ msgid "Visibility" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Sensitive content" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Allow multiple votes per user" +#~ msgstr "" + diff --git a/src/locales/he_il/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/he_il/LC_MESSAGES/twblue.po index c82027f0..30ba8a81 100644 --- a/src/locales/he_il/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/he_il/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -4,2720 +4,2592 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" -"Language-Team: Hebrew (Israel) \n" "Language: he_il\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Hebrew (Israel) " +"\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: ../src/languageHandler.py:61 +#: languageHandler.py:61 msgctxt "languageName" msgid "Amharic" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:62 +#: languageHandler.py:62 msgctxt "languageName" msgid "Aragonese" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:63 +#: languageHandler.py:63 msgctxt "languageName" msgid "Spanish" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:64 +#: languageHandler.py:64 msgctxt "languageName" msgid "Portuguese" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:65 +#: languageHandler.py:65 msgctxt "languageName" msgid "Russian" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:66 +#: languageHandler.py:66 msgctxt "languageName" msgid "italian" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:67 +#: languageHandler.py:67 msgctxt "languageName" msgid "Turkey" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:68 +#: languageHandler.py:68 msgctxt "languageName" msgid "Galician" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:69 +#: languageHandler.py:69 msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:70 +#: languageHandler.py:70 msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:71 +#: languageHandler.py:71 msgctxt "languageName" msgid "polish" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:72 +#: languageHandler.py:72 msgctxt "languageName" msgid "Arabic" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:73 +#: languageHandler.py:73 msgctxt "languageName" msgid "Nepali" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:74 +#: languageHandler.py:74 msgctxt "languageName" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:75 +#: languageHandler.py:75 msgctxt "languageName" msgid "Japanese" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:99 +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "" -#: ../src/build/lib/main.py:109 ../src/main.py:109 +#: main.py:109 msgid "https://twblue.es/donate" msgstr "" -#: ../src/build/lib/main.py:126 ../src/main.py:122 +#: main.py:122 msgid "" -"{0} is already running. Close the other instance before starting this one. " -"If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " -"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." +"{0} is already running. Close the other instance before starting this " +"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." +" If you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 ../src/sound.py:148 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:148 msgid "Playing..." msgstr "" -#: ../src/sound.py:161 +#: sound.py:161 msgid "Stopped." msgstr "" -#: ../src/controller/mainController.py:285 +#: controller/mainController.py:286 msgid "Ready" msgstr "מוכן" -#: ../src/controller/mainController.py:395 -#: ../src/controller/mainController.py:411 -#: ../src/controller/mainController.py:729 -#: ../src/controller/mainController.py:748 -#: ../src/controller/mainController.py:767 -#: ../src/controller/mainController.py:786 +#: controller/mainController.py:396 controller/mainController.py:412 +#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:756 +#: controller/mainController.py:775 controller/mainController.py:794 msgid "" -"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " -"session shortcut." +"No session is currently in focus. Focus a session with the next or " +"previous session shortcut." msgstr "" -"אין פעילות בפוקוס כרגע. התמקד על פעילות בעזרת אחד מקיצורי המקשים המיועדים " -"לכך. " +"אין פעילות בפוקוס כרגע. התמקד על פעילות בעזרת אחד מקיצורי המקשים המיועדים" +" לכך. " -#: ../src/controller/mainController.py:399 +#: controller/mainController.py:400 msgid "Empty buffer." msgstr "חוצץ ריק" -#: ../src/controller/mainController.py:406 +#: controller/mainController.py:407 msgid "{0} not found." msgstr "][ לא נמצא" -#: ../src/controller/mainController.py:777 -#: ../src/controller/mainController.py:796 +#: controller/mainController.py:785 controller/mainController.py:804 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "" -#: ../src/controller/mainController.py:779 -#: ../src/controller/mainController.py:798 -#: ../src/controller/mainController.py:823 -#: ../src/controller/mainController.py:848 +#: controller/mainController.py:787 controller/mainController.py:806 +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:862 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. ריק" -#: ../src/controller/mainController.py:811 -#: ../src/controller/mainController.py:815 -#: ../src/controller/mainController.py:836 +#: controller/mainController.py:822 controller/mainController.py:826 +#: controller/mainController.py:850 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "]0[ חשבון זה לא מחובר לטוויטר " -#: ../src/controller/mainController.py:821 -#: ../src/controller/mainController.py:846 +#: controller/mainController.py:832 controller/mainController.py:860 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "" -#: ../src/controller/mainController.py:840 +#: controller/mainController.py:854 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "]0[ חשבון זה לא מחובר לtwitter" -#: ../src/controller/mainController.py:1047 -#: ../src/controller/mainController.py:1063 -msgid "" -"An error happened while trying to connect to the server. Please try later." +#: controller/mainController.py:1061 controller/mainController.py:1077 +msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" -#: ../src/controller/mainController.py:1104 +#: controller/mainController.py:1119 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "הקריאה האוטומטית של ציוצים חדשים פעילה עבור חוצץ זה" -#: ../src/controller/mainController.py:1107 +#: controller/mainController.py:1122 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "הקריאה האוטומטית של ציוצים חדשים כבויה עבור חוצץ זה" -#: ../src/controller/mainController.py:1114 +#: controller/mainController.py:1129 msgid "Session mute on" msgstr "השתקת הפעילות פעילה" -#: ../src/controller/mainController.py:1117 +#: controller/mainController.py:1132 msgid "Session mute off" msgstr "השתקת הפעילות כבויה " -#: ../src/controller/mainController.py:1126 +#: controller/mainController.py:1141 msgid "Buffer mute on" msgstr "השתקת חוצץ פעילה" -#: ../src/controller/mainController.py:1129 +#: controller/mainController.py:1144 msgid "Buffer mute off" msgstr "השתקת חוצץ כבויה " -#: ../src/controller/mainController.py:1146 +#: controller/mainController.py:1161 msgid "Copied" msgstr "הועתק" -#: ../src/controller/mainController.py:1176 +#: controller/mainController.py:1191 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "לא הייתה אפשרות לעדכן את החוצץ הזה" -#: ../src/controller/mainController.py:1178 +#: controller/mainController.py:1193 msgid "Updating buffer..." msgstr "מעדכן חוצץ..." -#: ../src/controller/mainController.py:1181 +#: controller/mainController.py:1196 msgid "{0} items retrieved" msgstr "]0[ פריטים אוחזרו" -#: ../src/controller/mainController.py:1185 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:192 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:85 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:271 +#: controller/mainController.py:1200 controller/mastodon/handler.py:93 +#: controller/mastodon/handler.py:194 controller/twitter/handler.py:87 +#: controller/twitter/handler.py:273 msgid "Timeline for {}" msgstr "ציר הזמן של ][" -#: ../src/controller/mainController.py:1187 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:89 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:282 +#: controller/mainController.py:1202 controller/twitter/handler.py:91 +#: controller/twitter/handler.py:284 msgid "Likes for {}" msgstr "אהבתי ל][" -#: ../src/controller/mainController.py:1189 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:93 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:203 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:93 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:293 +#: controller/mainController.py:1204 controller/mastodon/handler.py:95 +#: controller/mastodon/handler.py:205 controller/twitter/handler.py:95 +#: controller/twitter/handler.py:295 msgid "Followers for {}" msgstr "עוקבים ל][" -#: ../src/controller/mainController.py:1191 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:97 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:304 +#: controller/mainController.py:1206 controller/twitter/handler.py:99 +#: controller/twitter/handler.py:306 msgid "Friends for {}" msgstr "חברים ל][" -#: ../src/controller/mainController.py:1193 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:95 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:214 +# | msgid "Followers for {}" +#: controller/mainController.py:1208 controller/mastodon/handler.py:97 +#: controller/mastodon/handler.py:216 #, fuzzy -#| msgid "Followers for {}" msgid "Following for {}" msgstr "עוקבים ל][" -#: ../src/controller/mainController.py:1195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:107 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:326 +#: controller/mainController.py:1210 controller/twitter/handler.py:109 +#: controller/twitter/handler.py:328 #, python-format msgid "Trending topics for %s" msgstr "הנושאים החמים ל%s" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "System default" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/userAlias.py:31 +#: controller/userAlias.py:31 #, fuzzy msgid "Edit alias for {}" msgstr "רשימה ל][" -#: ../src/controller/userSelector.py:10 +#: controller/userSelector.py:10 #, fuzzy msgid "Select user" msgstr "בחר משתמש" -#: ../src/controller/buffers/base/base.py:91 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:226 +#: controller/buffers/base/base.py:91 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:231 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "פעולה זו אינה נתמכת בחוצץ זה " -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:63 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:186 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:63 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:220 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:65 controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/twitter/handler.py:65 controller/twitter/settings.py:220 msgid "Home" msgstr "דף הבית" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:187 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Local" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:67 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:188 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Federated" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:69 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:189 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:221 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:71 controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/twitter/handler.py:67 controller/twitter/settings.py:221 msgid "Mentions" msgstr "איזכורים" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:77 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:67 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:73 controller/twitter/handler.py:69 msgid "Direct messages" msgstr "הודעות פרטיות" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:73 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:191 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:75 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Sent" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:75 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:192 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Favorites" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:79 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:194 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:75 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:226 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:81 controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/twitter/handler.py:77 controller/twitter/settings.py:226 msgid "Followers" msgstr "עוקבים" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:81 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:77 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 controller/twitter/handler.py:79 msgid "Following" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:85 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:196 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:228 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:87 controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/twitter/handler.py:81 controller/twitter/settings.py:228 msgid "Blocked users" msgstr "משתמשים חסומים" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:83 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:197 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:81 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:229 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:85 controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/twitter/handler.py:83 controller/twitter/settings.py:229 msgid "Muted users" msgstr "משתמשים מושתקים" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:87 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:198 +# | msgid "Location: %s\n" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:205 #, fuzzy -#| msgid "Location: %s\n" msgid "Notifications" msgstr "מיקום: %s\n" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:55 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:71 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:57 controller/buffers/twitter/base.py:71 #, fuzzy msgid "{username}'s timeline" msgstr "צירי זמן אהובים " -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:57 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:75 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:59 controller/buffers/twitter/base.py:75 msgid "{username}'s followers" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:61 #, fuzzy msgid "{username}'s following" msgstr "צירי זמן אהובים " -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:61 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:79 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:63 controller/buffers/twitter/base.py:79 msgid "Unknown buffer" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:64 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:172 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:174 msgid "Post" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:65 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:67 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your post here" msgstr "כתוב את הציוץ כאן" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:126 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:136 msgid "New post in {0}" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:129 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:142 msgid "{0} new posts in {1}." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:162 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:98 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/mentions.py:68 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:133 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:231 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:171 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:178 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99 +#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:133 +#: controller/buffers/twitter/base.py:231 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 +#: controller/buffers/twitter/people.py:171 #, python-format msgid "%s items retrieved" msgstr "%s פריטים אוחזרו" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:180 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:200 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:263 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:200 +#: controller/buffers/twitter/base.py:263 +#: controller/buffers/twitter/people.py:74 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "החוצץ הזה אינו ציר זמן, הוא לא יכול להימחק" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:296 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:327 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:321 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:355 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {}" msgstr "שיחה עם ]0[" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:297 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:328 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:51 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:322 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:356 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:175 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your message here" msgstr "כתוב את הציוץ כאן" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:299 +# | msgid "Reply to {arg0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:324 #, fuzzy -#| msgid "Reply to {arg0}" msgid "Reply to {}" msgstr "השב ל[arge0]" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:300 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:325 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your reply here" msgstr "כתוב את הציוץ כאן" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:353 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:381 #, fuzzy -msgid "This action is not supported on conversation posts." +msgid "This action is not supported on conversations." msgstr "פעולה זו אינה נתמכת בחוצץ זה " -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:418 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:524 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:446 +#: controller/buffers/twitter/base.py:524 msgid "Opening URL..." msgstr "פותח כתובת..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:431 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:459 msgid "You can delete only your own posts." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:456 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:582 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:485 +#: controller/buffers/twitter/base.py:582 msgid "Opening item in web browser..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:463 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:477 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:492 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:510 msgid "Adding to favorites..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:469 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:479 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:498 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:512 msgid "Removing from favorites..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:487 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:507 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:521 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:534 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:207 +#: sessions/twitter/utils.py:245 +msgid "No status found with that ID" +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:524 msgid "Adding to bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:489 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:526 msgid "Removing from bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:173 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:552 +msgid "this poll no longer exists." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:555 +msgid "This poll has already expired." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:558 +msgid "You have already voted on this poll." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:567 +#, fuzzy +msgid "Sending vote..." +msgstr "פותח כתובת..." + +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Reply to conversation with {}" msgstr "שיחה עם ]0[" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/notifications.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:62 msgid "Notification dismissed." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:50 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:50 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "New conversation with {}" msgstr "שיחה עם ]0[" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:104 #, fuzzy msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "אין מונחים בציוץ זה" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:69 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:223 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:71 +#: controller/twitter/settings.py:223 msgid "Sent direct messages" msgstr "הודעות פרטיות שנשלחו" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:224 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:73 +#: controller/twitter/settings.py:224 msgid "Sent tweets" msgstr "ציוצים שנשלחו" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:73 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:225 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:75 +#: controller/twitter/settings.py:225 msgid "Likes" msgstr "אהובים" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:227 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/settings.py:227 msgid "Friends" msgstr "חברים" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:73 +#: controller/buffers/twitter/base.py:73 msgid "{username}'s likes" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:77 +#: controller/buffers/twitter/base.py:77 msgid "{username}'s friends" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:82 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:37 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:128 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:298 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:15 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:35 +#: controller/buffers/twitter/base.py:82 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:37 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:128 controller/twitter/messages.py:298 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:25 wxUI/buffers/twitter/events.py:15 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 wxUI/sysTrayIcon.py:35 msgid "Tweet" msgstr "ציוץ" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:83 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:38 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:129 +#: controller/buffers/twitter/base.py:83 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:38 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "כתוב את הציוץ כאן" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:189 +#: controller/buffers/twitter/base.py:189 msgid "New tweet in {0}" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:192 +#: controller/buffers/twitter/base.py:192 msgid "{0} new tweets in {1}." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:401 +#: controller/buffers/twitter/base.py:401 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "השב ל[arge0]" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:403 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:27 +#: controller/buffers/twitter/base.py:403 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 wxUI/buffers/twitter/base.py:27 msgid "Reply" msgstr "השב" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:404 +#: controller/buffers/twitter/base.py:404 #, python-format msgid "Reply to %s" msgstr "השב ל%s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:270 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 controller/twitter/messages.py:270 #, python-format msgid "Direct message to %s" msgstr "הודעה פרטית ל%s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 msgid "New direct message" msgstr "הודעה פרטית חדשה" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:443 +#: controller/buffers/twitter/base.py:443 #, fuzzy msgid "This action is not supported on protected accounts." msgstr "פעולה זו אינה נתמכת בחוצץ זה " -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Quote" msgstr "ציטוט" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 #, fuzzy msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "הוסף את התגובה שלך לציוץ" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:561 +#: controller/buffers/twitter/base.py:561 msgid "User details" msgstr "פרטי משתמש" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:606 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:329 +#: controller/buffers/twitter/base.py:606 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 +#: controller/twitter/messages.py:329 msgid "MMM D, YYYY. H:m" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:621 +#: controller/buffers/twitter/base.py:621 #, fuzzy msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "אין מונחים בציוץ זה" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:625 +#: controller/buffers/twitter/base.py:625 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "שגיאה בפענוח מונחים. נסה שנית מאוחר יותר" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:641 +#: controller/buffers/twitter/base.py:641 msgid "Picture {0}" msgstr "תמונה ]0[" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:642 +#: controller/buffers/twitter/base.py:642 msgid "Select the picture" msgstr "בחר את התמונה" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:650 +#: controller/buffers/twitter/base.py:650 msgid "Invalid buffer" msgstr "חוצץ לא חוקי" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:661 +#: controller/buffers/twitter/base.py:661 msgid "Unable to extract text" msgstr "אין אפשרות לחלץ טקסט " -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 #, fuzzy msgid "{0} new direct messages." msgstr "הודעה פרטית חדשה" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 #, fuzzy msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgstr "פעולה זו אינה נתמכת בחוצץ זה " -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 msgid "" -"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " -"buffer instead." +"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages" +" buffer instead." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:17 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 wxUI/buffers/twitter/people.py:17 msgid "Mention" msgstr "איזכור" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 #, python-format msgid "Mention to %s" msgstr "איזכור ל%s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:244 +#: controller/buffers/twitter/people.py:244 msgid "{0} new followers." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:144 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:144 #, fuzzy msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgstr "פעולה זו אינה נתמכת בחוצץ זה " -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:24 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 ../src/wxUI/dialogs/search.py:13 -#: ../src/wxUI/view.py:19 +#: controller/mastodon/handler.py:24 controller/twitter/handler.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 wxUI/dialogs/search.py:13 wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:28 +#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:54 msgid "&Post" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:29 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:29 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 ../src/wxUI/menus.py:10 -#: ../src/wxUI/menus.py:34 ../src/wxUI/view.py:30 +#: controller/mastodon/handler.py:29 controller/twitter/handler.py:29 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 wxUI/menus.py:10 wxUI/menus.py:34 +#: wxUI/view.py:30 msgid "Re&ply" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 msgid "&Boost" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:31 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 msgid "&Add to favorites" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:32 +#: controller/mastodon/handler.py:32 msgid "Remove from favorites" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:33 +#: controller/mastodon/handler.py:33 msgid "&Show post" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:35 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:35 ../src/wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:35 controller/twitter/handler.py:35 +#: wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:37 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 ../src/wxUI/menus.py:26 -#: ../src/wxUI/menus.py:44 ../src/wxUI/menus.py:62 ../src/wxUI/menus.py:72 -#: ../src/wxUI/view.py:38 +#: controller/mastodon/handler.py:37 controller/twitter/handler.py:37 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 wxUI/menus.py:26 wxUI/menus.py:44 +#: wxUI/menus.py:62 wxUI/menus.py:72 wxUI/view.py:38 msgid "&Delete" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:39 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:39 ../src/wxUI/view.py:42 +#: controller/mastodon/handler.py:39 controller/twitter/handler.py:39 +#: wxUI/view.py:42 msgid "&Actions..." msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:40 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:40 ../src/wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:40 controller/twitter/handler.py:40 +#: wxUI/view.py:43 msgid "&View timeline..." msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:41 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:41 ../src/wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:41 controller/twitter/handler.py:41 +#: wxUI/view.py:44 msgid "Direct me&ssage" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:88 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:82 +#: controller/mastodon/handler.py:90 controller/twitter/handler.py:84 msgid "Timelines" msgstr "צירי זמן" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "Timeline for {}" -msgid "Timelines for {}" -msgstr "ציר הזמן של ][" - -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:100 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:102 +#: controller/mastodon/handler.py:102 controller/twitter/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "חיפושים" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:124 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:317 +#: controller/mastodon/handler.py:126 controller/twitter/handler.py:319 msgid "Conversation with {0}" msgstr "שיחה עם ]0[" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:158 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:105 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:369 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:374 +#: controller/mastodon/handler.py:160 controller/twitter/handler.py:107 +#: controller/twitter/handler.py:371 controller/twitter/handler.py:376 msgid "Search for {}" msgstr "חפש את][ " -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:174 -msgid "Poll with {} options" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "List for {}" -msgid "Post from {}" -msgstr "רשימה ל][" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Public" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Not listed" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#, fuzzy -#| msgid "Followers" -msgid "followers only" -msgstr "עוקבים" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Direct" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:204 -msgid "Remote instance" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:227 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:382 -msgid "Link copied to clipboard." -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:85 -#, python-format -msgid "Account settings for %s" -msgstr "הגדרות חשבון ל%s" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:89 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:51 -msgid "Edit template for posts. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:98 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 -msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:107 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:122 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:253 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 -msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:190 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:222 -msgid "Direct Messages" -msgstr "הודעות פרטיות" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:35 ../src/wxUI/view.py:17 -msgid "&Update profile" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:25 ../src/wxUI/view.py:20 -msgid "&Lists manager" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:26 ../src/wxUI/view.py:21 -msgid "Manage user aliases" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:28 ../src/wxUI/view.py:29 -msgid "&Tweet" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:30 ../src/wxUI/menus.py:8 -#: ../src/wxUI/view.py:31 -msgid "&Retweet" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:31 ../src/wxUI/menus.py:12 -#: ../src/wxUI/view.py:32 -msgid "&Like" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:32 ../src/wxUI/menus.py:14 -#: ../src/wxUI/view.py:33 -msgid "&Unlike" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:33 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 ../src/wxUI/menus.py:22 -#: ../src/wxUI/menus.py:58 ../src/wxUI/view.py:34 -msgid "&Show tweet" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:34 ../src/wxUI/view.py:35 -msgid "View &address" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:36 ../src/wxUI/view.py:37 -msgid "Read text in picture" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:42 ../src/wxUI/view.py:45 -msgid "Add a&lias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:43 ../src/wxUI/view.py:46 -msgid "&Add to list" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:44 ../src/wxUI/view.py:47 -msgid "R&emove from list" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:45 ../src/wxUI/menus.py:80 -#: ../src/wxUI/view.py:48 -msgid "&View lists" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:46 ../src/wxUI/menus.py:83 -#: ../src/wxUI/view.py:49 -msgid "Show user &profile" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -msgid "View likes" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:49 ../src/wxUI/view.py:55 -msgid "New &trending topics buffer..." -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:50 ../src/wxUI/view.py:56 -msgid "Create a &filter" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:51 ../src/wxUI/view.py:57 -msgid "&Manage filters" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:86 -msgid "Likes timelines" -msgstr "צירי זמן אהובים " - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:90 -#, fuzzy -msgid "Followers timelines" -msgstr "צירי זמן של עוקבים" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:94 -#, fuzzy -msgid "Following timelines" -msgstr "צירי זמן של עוקבים" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:98 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:13 -msgid "Lists" -msgstr "רשימות" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:101 -#: ../src/controller/twitter/lists.py:94 -msgid "List for {}" -msgstr "רשימה ל][" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:112 -msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "לא ניתן להפעיל מסננים בחוצץ זה" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:228 -msgid "Add an user alias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:236 -msgid "Alias has been set correctly for {}." -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:50 -msgid "Translated" -msgstr "תורגם" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:57 +#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/messages.py:356 +#: controller/mastodon/messages.py:195 +msgid "Poll with {} options" +msgstr "" + +# | msgid "List for {}" +#: controller/mastodon/messages.py:219 +#, fuzzy +msgid "Post from {}" +msgstr "רשימה ל][" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Not listed" +msgstr "" + +# | msgid "Followers" +#: controller/mastodon/messages.py:223 +#, fuzzy +msgid "followers only" +msgstr "עוקבים" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Direct" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/messages.py:230 +msgid "Remote instance" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382 +msgid "Link copied to clipboard." +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:81 controller/twitter/settings.py:85 +#, python-format +msgid "Account settings for %s" +msgstr "הגדרות חשבון ל%s" + +#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +msgid "Edit template for posts. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:100 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:109 controller/twitter/settings.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:253 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:197 controller/twitter/settings.py:222 +msgid "Direct Messages" +msgstr "הודעות פרטיות" + +#: controller/twitter/handler.py:23 wxUI/dialogs/update_profile.py:35 +#: wxUI/view.py:17 +msgid "&Update profile" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:25 wxUI/view.py:20 +msgid "&Lists manager" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:26 wxUI/view.py:21 +msgid "Manage user aliases" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:28 controller/twitter/handler.py:54 +#: wxUI/view.py:29 wxUI/view.py:84 +msgid "&Tweet" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:30 wxUI/menus.py:8 wxUI/view.py:31 +msgid "&Retweet" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:31 wxUI/menus.py:12 wxUI/view.py:32 +msgid "&Like" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:32 wxUI/menus.py:14 wxUI/view.py:33 +msgid "&Unlike" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 +#: wxUI/menus.py:22 wxUI/menus.py:58 wxUI/view.py:34 +msgid "&Show tweet" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:34 wxUI/view.py:35 +msgid "View &address" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:36 wxUI/view.py:37 +msgid "Read text in picture" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:42 wxUI/view.py:45 +msgid "Add a&lias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:43 wxUI/view.py:46 +msgid "&Add to list" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:44 wxUI/view.py:47 +msgid "R&emove from list" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:45 wxUI/menus.py:80 wxUI/view.py:48 +msgid "&View lists" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:46 wxUI/menus.py:83 wxUI/view.py:49 +msgid "Show user &profile" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:47 +msgid "View likes" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:49 wxUI/view.py:55 +msgid "New &trending topics buffer..." +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:50 wxUI/view.py:56 +msgid "Create a &filter" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:51 wxUI/view.py:57 +msgid "&Manage filters" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:88 +msgid "Likes timelines" +msgstr "צירי זמן אהובים " + +#: controller/twitter/handler.py:92 +#, fuzzy +msgid "Followers timelines" +msgstr "צירי זמן של עוקבים" + +#: controller/twitter/handler.py:96 +#, fuzzy +msgid "Following timelines" +msgstr "צירי זמן של עוקבים" + +#: controller/twitter/handler.py:100 wxUI/dialogs/lists.py:13 +msgid "Lists" +msgstr "רשימות" + +#: controller/twitter/handler.py:103 controller/twitter/lists.py:94 +msgid "List for {}" +msgstr "רשימה ל][" + +#: controller/twitter/handler.py:114 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "לא ניתן להפעיל מסננים בחוצץ זה" + +#: controller/twitter/handler.py:230 +msgid "Add an user alias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:238 +msgid "Alias has been set correctly for {}." +msgstr "" + +#: controller/twitter/messages.py:50 +msgid "Translated" +msgstr "תורגם" + +#: controller/twitter/messages.py:356 msgid "View item" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:37 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:37 controller/twitter/settings.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Ask" msgstr "שאל" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:39 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:153 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:39 controller/twitter/settings.py:153 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet without comments" msgstr "צייץ ללא תגובות" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:41 wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet with comments" msgstr "צייץ עם תגובות " -#: ../src/controller/twitter/settings.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:247 +#: controller/twitter/settings.py:95 wxUI/dialogs/configuration.py:247 msgid "Edit template for tweets. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:249 +#: controller/twitter/settings.py:104 wxUI/dialogs/configuration.py:249 msgid "Edit template for direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:113 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:251 +#: controller/twitter/settings.py:113 wxUI/dialogs/configuration.py:251 msgid "Edit template for sent direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 +#: controller/twitter/user.py:29 wxUI/commonMessageDialogs.py:39 msgid "That user does not exist" msgstr "משתמש זה אינו קיים" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/controller/twitter/user.py:31 -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:92 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: controller/twitter/user.py:29 controller/twitter/user.py:31 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:92 wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "Error" msgstr "שגיאה" -#: ../src/controller/twitter/user.py:31 +#: controller/twitter/user.py:31 msgid "User has been suspended" msgstr "משתמש זה נחסם" -#: ../src/controller/twitter/user.py:37 +#: controller/twitter/user.py:37 #, python-format msgid "Information for %s" msgstr "מידע על %s" -#: ../src/controller/twitter/user.py:67 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 +#: controller/twitter/user.py:67 extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "נמחק" -#: ../src/controller/twitter/user.py:95 +#: controller/twitter/user.py:95 #, python-format msgid "Username: @%s\n" msgstr "שם משתמש: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:96 +#: controller/twitter/user.py:96 #, python-format msgid "Name: %s\n" msgstr "שם: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:98 +#: controller/twitter/user.py:98 #, python-format msgid "Location: %s\n" msgstr "מיקום: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:100 +#: controller/twitter/user.py:100 #, python-format msgid "URL: %s\n" msgstr "כתובת ישירה: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:104 +#: controller/twitter/user.py:104 #, python-format msgid "Bio: %s\n" msgstr "אודותויך %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:105 ../src/controller/twitter/user.py:120 +#: controller/twitter/user.py:105 controller/twitter/user.py:120 msgid "Yes" msgstr "כן " -#: ../src/controller/twitter/user.py:106 ../src/controller/twitter/user.py:121 +#: controller/twitter/user.py:106 controller/twitter/user.py:121 msgid "No" msgstr "לא" -#: ../src/controller/twitter/user.py:107 +#: controller/twitter/user.py:107 #, python-format msgid "Protected: %s\n" msgstr "מוגן: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:110 +#: controller/twitter/user.py:110 msgid "Relationship: " msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:112 +#: controller/twitter/user.py:112 msgid "You follow {0}. " msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:115 +#: controller/twitter/user.py:115 msgid "{0} is following you." msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:119 +#: controller/twitter/user.py:119 #, python-format msgid "" "Followers: %s\n" " Friends: %s\n" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:122 +#: controller/twitter/user.py:122 #, python-format msgid "Verified: %s\n" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:123 +#: controller/twitter/user.py:123 #, python-format msgid "Tweets: %s\n" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:124 +#: controller/twitter/user.py:124 #, python-format msgid "Likes: %s" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/userActions.py:80 +#: controller/twitter/userActions.py:80 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 msgid "Attaching..." msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 msgid "Pause" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 msgid "&Resume" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 msgid "Resume" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 msgid "&Pause" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 msgid "&Stop" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 msgid "Recording" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 msgid "&Record" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 msgid "&Play" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:82 -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:88 +#: extra/AudioUploader/transfer.py:82 extra/AudioUploader/transfer.py:88 msgid "Error in file upload: {0}" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:29 ../src/update/utils.py:29 +#: extra/AudioUploader/utils.py:29 update/utils.py:29 #, python-format msgid "%d day, " msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:31 ../src/update/utils.py:31 +#: extra/AudioUploader/utils.py:31 update/utils.py:31 #, python-format msgid "%d days, " msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:33 ../src/update/utils.py:33 +#: extra/AudioUploader/utils.py:33 update/utils.py:33 #, python-format msgid "%d hour, " msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:35 ../src/update/utils.py:35 +#: extra/AudioUploader/utils.py:35 update/utils.py:35 #, python-format msgid "%d hours, " msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:37 ../src/update/utils.py:37 +#: extra/AudioUploader/utils.py:37 update/utils.py:37 #, python-format msgid "%d minute, " msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:39 ../src/update/utils.py:39 +#: extra/AudioUploader/utils.py:39 update/utils.py:39 #, python-format msgid "%d minutes, " msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:41 ../src/update/utils.py:41 +#: extra/AudioUploader/utils.py:41 update/utils.py:41 #, python-format msgid "%s second" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:43 ../src/update/utils.py:43 +#: extra/AudioUploader/utils.py:43 update/utils.py:43 #, python-format msgid "%s seconds" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 msgid "File" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 msgid "Transferred" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 msgid "Total file size" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 msgid "Transfer rate" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 msgid "Time left" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 msgid "Attach audio" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 msgid "&Add an existing file" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 msgid "&Discard" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 msgid "Upload to" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 msgid "Attach" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 msgid "&Cancel" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "" -#: ../src/extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 msgid "&Ignore" msgstr "" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 msgid "I&gnore all" msgstr "" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "השב" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 msgid "R&eplace all" msgstr "" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 msgid "&Add to personal dictionary" msgstr "" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" msgstr "" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:39 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 msgid "You have to start writing" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:49 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 msgid "There are no results in your users database" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/scan.py:54 +#: extra/autocompletionUsers/scan.py:54 msgid "" -"Updating database... You can close this window now. A message will tell you " -"when the process finishes." +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 msgid "Editing {0} users database" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 msgid "Username" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Name" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 msgid "Add user" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 msgid "Remove user" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Add user to database" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 msgid "The user does not exist" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Error!" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 msgid "Add followers to database" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 msgid "Add friends to database" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 msgid "Updating autocompletion database" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 msgid "" -"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add them " -"to the user autocomplete database. Please note that if there are many users " -"or you have tried to perform this action less than 15 minutes ago, TWBlue " -"may reach a limit in Twitter API calls when trying to load the users into " -"the database. If this happens, we will show you an error, in which case you " -"will have to try this process again in a few minutes. If this process ends " -"with no error, you will be redirected back to the account settings dialog. " -"Do you want to continue?" +"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add " +"them to the user autocomplete database. Please note that if there are " +"many users or you have tried to perform this action less than 15 minutes " +"ago, TWBlue may reach a limit in Twitter API calls when trying to load " +"the users into the database. If this happens, we will show you an error, " +"in which case you will have to try this process again in a few minutes. " +"If this process ends with no error, you will be redirected back to the " +"account settings dialog. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Attention" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "Done" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 msgid "Error adding users from Twitter. Please try again in about 15 minutes." msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:41 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:41 msgid "Danish" msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:43 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:43 msgid "Dutch" msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:44 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:44 msgid "English" msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:48 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:48 msgid "Finnish" msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:49 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:49 msgid "French" msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:52 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:52 msgid "German" msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:58 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:58 msgid "Hungarian" msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:68 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:68 msgid "Korean" msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:63 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:63 msgid "Italian" msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:64 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:64 msgid "Japanese" msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:85 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:85 msgid "Polish" msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:86 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:86 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:89 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:89 msgid "Russian" msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:96 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:96 msgid "Spanish" msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:105 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:105 msgid "Turkish" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:22 +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Afrikaans" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:23 +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Albanian" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:24 +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Amharic" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:25 +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Arabic" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:26 +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Armenian" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:27 +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Azerbaijani" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:28 +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Basque" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:29 +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Belarusian" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:30 +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Bengali" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:31 +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Bihari" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:32 +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Bulgarian" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:33 +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Burmese" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:34 +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Catalan" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:35 +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Cherokee" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:36 +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "Chinese" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:37 +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Chinese_simplified" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:38 +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Chinese_traditional" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:39 +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Croatian" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:40 +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Czech" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:42 +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Dhivehi" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:45 +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Esperanto" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:46 +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Estonian" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:47 +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Filipino" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:50 +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Galician" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:51 +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Georgian" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:53 +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Greek" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:54 +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Guarani" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:55 +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Gujarati" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:56 +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:57 +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Hindi" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:59 +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Icelandic" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:60 +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Indonesian" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:61 +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Inuktitut" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:62 +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Irish" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:65 +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Kannada" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:66 +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Kazakh" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:67 +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Khmer" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:69 +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Kurdish" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:70 +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Kyrgyz" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:71 +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Laothian" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:72 +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Latvian" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:73 +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Lithuanian" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:74 +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Macedonian" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:75 +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Malay" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:76 +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Malayalam" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:77 +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Maltese" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:78 +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Marathi" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:79 +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Mongolian" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:80 +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Nepali" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:81 +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Norwegian" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:82 +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Oriya" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:83 +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Pashto" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:84 +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Persian" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:87 +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Punjabi" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:88 +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Romanian" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:90 +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Sanskrit" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:91 +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Serbian" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:92 +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Sindhi" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:93 +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Sinhalese" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:94 +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Slovak" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:95 +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Slovenian" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:97 +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Swahili" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:98 +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Swedish" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:99 +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Tajik" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:100 +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Tamil" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:101 +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Tagalog" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:102 +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Telugu" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:103 +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Thai" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:104 +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Tibetan" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:106 +#: extra/translator/translator.py:106 msgid "Ukrainian" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:107 +#: extra/translator/translator.py:107 msgid "Urdu" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:108 +#: extra/translator/translator.py:108 msgid "Uzbek" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:109 +#: extra/translator/translator.py:109 msgid "Uighur" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:110 +#: extra/translator/translator.py:110 msgid "Vietnamese" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:111 +#: extra/translator/translator.py:111 msgid "Welsh" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/translator.py:112 +#: extra/translator/translator.py:112 msgid "Yiddish" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:29 +#: extra/translator/wx_ui.py:29 msgid "Translate message" msgstr "" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:32 +#: extra/translator/wx_ui.py:32 msgid "Target language" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:8 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:11 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:11 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:10 ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:10 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "Action" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 msgid "Keystroke" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:17 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:20 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:17 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 +#: wxUI/dialogs/lists.py:20 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 msgid "Edit" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:19 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:19 keystrokeEditor/wx_ui.py:49 msgid "Undefine keystroke" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:21 ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:421 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:39 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:421 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 wxUI/dialogs/utils.py:39 msgid "Close" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:41 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:41 msgid "Undefined" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:49 msgid "Are you sure you want to undefine this keystroke?" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:53 msgid "Editing keystroke" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:56 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:56 msgid "Control" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:57 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:57 msgid "Alt" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:58 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:58 msgid "Shift" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:59 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:59 msgid "Windows" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:65 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:65 msgid "Key" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:70 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:21 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/utils.py:36 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 +#: wxUI/dialogs/find.py:21 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/utils.py:36 msgid "OK" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "Invalid keystroke" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 msgid "Make a new post" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Boost" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 msgid "Add post to favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 msgid "Remove post from favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 msgid "Add/remove post from favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 msgid "Show post" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 msgid "Open user timeline" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 msgid "Destroy buffer" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 msgid "Interact with the currently focused post." msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 msgid "Open URL" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 msgid "View in browser" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 #, fuzzy msgid "Delete post" msgstr "ציוצים שנשלחו" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 msgid "Empty the current buffer" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 msgid "Repeat last item" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 msgid "Search on instance" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 msgid "load previous items" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 msgid "View conversation" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 msgid "Check and download updates" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 msgid "Try to play a media file" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 msgid "New tweet" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:26 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 wxUI/buffers/twitter/base.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Retweet" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 msgid "Like/unlike a tweet" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 msgid "Unlike a tweet" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 msgid "See user details" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 msgid "Show tweet" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 msgid "View in Twitter" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 msgid "Edit profile" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 msgid "Add to list" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 msgid "Remove from list" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 msgid "Search on twitter" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 msgid "Get geolocation" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 msgid "" -"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " -"lists in buffers." +"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open" +" lists in buffers." msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 msgid "Opens the list manager" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 msgid "Adds an alias to an user" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:68 +#: sessionmanager/sessionManager.py:72 msgid "{account_name} (Twitter)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:73 -msgid "{account_name} (Mastodon)" +#: sessionmanager/sessionManager.py:77 +msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:10 +#: sessionmanager/wxUI.py:11 msgid "Session manager" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:13 +#: sessionmanager/wxUI.py:14 msgid "Accounts list" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:15 +#: sessionmanager/wxUI.py:16 msgid "Account" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:19 +#: sessionmanager/wxUI.py:20 msgid "New account" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:21 ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:22 sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Remove account" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:23 +#: sessionmanager/wxUI.py:24 msgid "Global Settings" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "You need to configure an account." msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "Account Error" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:53 +#: sessionmanager/wxUI.py:55 msgid "Twitter" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:54 +#: sessionmanager/wxUI.py:57 msgid "Mastodon" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 msgid "" -"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address and " -"password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like to " -"authorise your account now?" +"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address " +"and password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like" +" to authorise your account now?" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "Authorization" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:75 +#: sessionmanager/wxUI.py:79 #, python-format msgid "Authorized account %d" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "Invalid user token" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "" -"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might be " -"due to an invalid or expired token, revoqued access to the application, or " -"after an account reactivation. Please remove the account manually from your " -"Twitter sessions in order to stop seeing this message." +"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might " +"be due to an invalid or expired token, revoqued access to the " +"application, or after an account reactivation. Please remove the account " +"manually from your Twitter sessions in order to stop seeing this message." msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "Authentication error for session {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:125 +#: sessions/base.py:125 msgid "" -"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" +" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" +" the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:165 +#: sessions/base.py:165 msgid "" -"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " +"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" +" log to the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:17 -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:64 +#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/compose.py:64 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:19 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:80 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:81 +#: sessions/mastodon/compose.py:19 sessions/mastodon/templates.py:75 +#: sessions/mastodon/templates.py:76 msgid "Boosted from @{}: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:35 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:28 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:22 ../src/sessions/twitter/compose.py:62 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:124 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:130 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:26 +#: sessions/mastodon/compose.py:35 sessions/mastodon/templates.py:28 +#: sessions/twitter/compose.py:22 sessions/twitter/compose.py:62 +#: sessions/twitter/compose.py:124 sessions/twitter/compose.py:130 +#: sessions/twitter/templates.py:26 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:39 +#: sessions/mastodon/compose.py:39 #, python-format msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:50 +#: sessions/mastodon/compose.py:50 msgid "Last message from {}: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:67 +#: sessions/mastodon/compose.py:67 +msgid "{username} has posted: {status}" +msgstr "" + +#: sessions/mastodon/compose.py:69 msgid "{username} has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:69 +#: sessions/mastodon/compose.py:71 msgid "{username} has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:71 +#: sessions/mastodon/compose.py:73 msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:73 +#: sessions/mastodon/compose.py:75 msgid "{username} has followed you." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:75 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:172 +#: sessions/mastodon/compose.py:77 +msgid "{username} has joined the instance." +msgstr "" + +#: sessions/mastodon/compose.py:79 sessions/mastodon/templates.py:167 msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:77 +#: sessions/mastodon/compose.py:81 msgid "{username} wants to follow you." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Please enter your instance URL." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Mastodon instance" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "" "We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the " "domain exists and the instance is accessible via a web browser." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "Instance error" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "Enter the verification code" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "PIN code authorization" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 +#: sessions/mastodon/session.py:86 msgid "" "We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This " -"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171 msgid "Authorization error" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:182 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:206 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:233 +#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206 +#: sessions/twitter/session.py:233 #, python-format msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:188 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:212 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:236 +#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212 +#: sessions/twitter/session.py:236 #, python-format msgid "%s succeeded." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:18 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:16 +#: sessions/mastodon/templates.py:18 sessions/twitter/templates.py:16 msgid "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:19 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:18 +#: sessions/mastodon/templates.py:19 sessions/twitter/templates.py:18 msgid "Dm to $recipient_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:20 +#: sessions/mastodon/templates.py:20 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$posts posts. Joined $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $posts posts. Joined $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:21 +#: sessions/mastodon/templates.py:21 msgid "$display_name $text, $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:34 +#: sessions/mastodon/templates.py:34 msgid "Content warning: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:45 -msgid "Image description: {}" +#: sessions/mastodon/templates.py:45 +msgid "Media description: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +# | msgid "Followers" +#: sessions/mastodon/templates.py:80 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "Followers" msgid "Followers only" msgstr "עוקבים" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:162 +#: sessions/mastodon/templates.py:153 +msgid "has posted: {status}" +msgstr "" + +#: sessions/mastodon/templates.py:155 msgid "has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:164 +#: sessions/mastodon/templates.py:157 msgid "has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:166 +#: sessions/mastodon/templates.py:159 msgid "has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:168 +#: sessions/mastodon/templates.py:161 msgid "has updated a status: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:170 +#: sessions/mastodon/templates.py:163 msgid "has followed you." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:174 +#: sessions/mastodon/templates.py:165 +msgid "has joined the instance." +msgstr "" + +#: sessions/mastodon/templates.py:169 msgid "wants to follow you." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:6 ../src/sessions/twitter/session.py:162 -#: ../src/sessions/twitter/wxUI.py:6 -msgid "Authorising account..." -msgstr "" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:9 -msgid "URL of mastodon instance:" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:15 -msgid "Email address:" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:68 ../src/sessions/twitter/compose.py:70 +#: sessions/twitter/compose.py:68 sessions/twitter/compose.py:70 #, python-format msgid "Dm to %s " msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:109 +#: sessions/twitter/compose.py:109 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:132 +#: sessions/twitter/compose.py:132 msgid "Unavailable" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:133 +#: sessions/twitter/compose.py:133 #, python-format msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:137 +#: sessions/twitter/compose.py:137 msgid "No description available" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:141 +#: sessions/twitter/compose.py:141 msgid "private" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:142 +#: sessions/twitter/compose.py:142 msgid "public" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:162 ../src/sessions/twitter/wxUI.py:9 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:9 msgid "Enter your PIN code here" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 -msgid "" -"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This might " -"be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:6 +msgid "Authorising account..." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:440 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:523 +#: sessions/twitter/session.py:171 +msgid "" +"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This " +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." +msgstr "" + +#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523 msgid "Deleted account" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:17 +#: sessions/twitter/templates.py:17 msgid "$sender_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:19 +#: sessions/twitter/templates.py:19 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:54 +#: sessions/twitter/templates.py:54 msgid "Image description: {}." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:243 +#: sessions/twitter/templates.py:78 +msgid "RT @{}: {} Quote from @{}: {}" +msgstr "" + +#: sessions/twitter/templates.py:80 +msgid "RT @{}: {}" +msgstr "" + +# | msgid "List for {}" +#: sessions/twitter/templates.py:82 +#, fuzzy +msgid "{} Quote from @{}: {}" +msgstr "רשימה ל][" + +#: sessions/twitter/utils.py:243 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:245 -msgid "No status found with that ID" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:247 +#: sessions/twitter/utils.py:247 #, fuzzy msgid "Error {0}" msgstr "חפש את][ " -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:274 +#: sessions/twitter/utils.py:274 msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:11 +#: update/wxUpdater.py:11 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -2729,12 +2601,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:14 +#: update/wxUpdater.py:14 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Updates are not " -"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download website " -"to get the latest version.\n" +"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download " +"website to get the latest version.\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" @@ -2742,1739 +2614,1701 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:16 +#: update/wxUpdater.py:16 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Download in Progress" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Downloading the new version..." msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:33 +#: update/wxUpdater.py:33 #, python-format msgid "Updating... %s of %s" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "Done!" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:7 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:7 msgid "" -"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " -"to the poster with your comments and a link to the original tweet?" +"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a " +"mention to the poster with your comments and a link to the original " +"tweet?" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 msgid "" -"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " -"well." +"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " +"as well." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Exit" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid "Restart {0} " msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " -"not appear in autocomplete results anymore." +"Are you sure you want to delete this user from the database? This user " +"will not appear in autocomplete results anymore." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "Confirm" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 msgid "Enter the name of the client : " msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:267 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 wxUI/dialogs/configuration.py:267 msgid "Add client" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from Twitter" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from Twitter" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "Existing timeline" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " -"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter " -"policy. Do you want to continue?" +"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a " +"twitter policy. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:51 msgid "" -"This is a protected user account, you need to follow this user to view their " -"tweets or likes." +"This is a protected user account, you need to follow this user to view " +"their tweets or likes." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "" -"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " -"the project. This will help us pay for the server, the domain and some other " -"things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will " -"give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. " -"Would you like to donate now?" +"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " +"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" +" other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your " +"donation will give us the means to continue the development of {0}, and " +"to keep {0} free. Would you like to donate now?" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "We need your help" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:61 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " "default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " -"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by pressing " -"Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." +"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by " +"pressing Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "Information" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:80 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " -"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." +"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected " +"timeline." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 msgid "" -"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " -"Twitter." +"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from" +" Twitter." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:89 msgid "This filter already exists. Please use a different title" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:95 msgid "The configuration file is invalid." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "" "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "please report it to the {0} developers." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 ../src/wxUI/menus.py:16 -#: ../src/wxUI/menus.py:36 ../src/wxUI/menus.py:52 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:36 +#: wxUI/menus.py:52 msgid "&Open URL" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 ../src/wxUI/menus.py:18 -#: ../src/wxUI/menus.py:54 ../src/wxUI/menus.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 wxUI/menus.py:18 wxUI/menus.py:54 +#: wxUI/menus.py:87 msgid "&Open in Twitter" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 ../src/wxUI/menus.py:20 -#: ../src/wxUI/menus.py:38 ../src/wxUI/menus.py:56 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 wxUI/menus.py:20 wxUI/menus.py:38 +#: wxUI/menus.py:56 msgid "&Play audio" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 ../src/wxUI/menus.py:24 -#: ../src/wxUI/menus.py:42 ../src/wxUI/menus.py:60 ../src/wxUI/menus.py:70 -#: ../src/wxUI/menus.py:89 ../src/wxUI/menus.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:42 +#: wxUI/menus.py:60 wxUI/menus.py:70 wxUI/menus.py:89 wxUI/menus.py:103 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 ../src/wxUI/menus.py:28 -#: ../src/wxUI/menus.py:46 ../src/wxUI/menus.py:91 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 wxUI/menus.py:28 wxUI/menus.py:46 +#: wxUI/menus.py:91 msgid "&User actions..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/menus.py:40 +#: wxUI/menus.py:40 msgid "&Show direct message" msgstr "" -#: ../src/wxUI/menus.py:68 +#: wxUI/menus.py:68 msgid "&Show event" msgstr "" -#: ../src/wxUI/menus.py:78 +#: wxUI/menus.py:78 msgid "Direct &message" msgstr "" -#: ../src/wxUI/menus.py:85 +#: wxUI/menus.py:85 msgid "&Show user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 ../src/wxUI/menus.py:97 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 wxUI/menus.py:97 msgid "Search topic" msgstr "" -#: ../src/wxUI/menus.py:99 +#: wxUI/menus.py:99 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "" -#: ../src/wxUI/menus.py:101 +#: wxUI/menus.py:101 msgid "&Show item" msgstr "" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:36 ../src/wxUI/view.py:24 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:24 msgid "&Global settings" msgstr "" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:37 ../src/wxUI/view.py:23 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:23 msgid "Account se&ttings" msgstr "" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:38 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:38 msgid "Update &profile" msgstr "" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:39 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:39 msgid "&Show / hide" msgstr "" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:40 ../src/wxUI/view.py:73 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73 msgid "&Documentation" msgstr "" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:41 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:41 msgid "Check for &updates" msgstr "" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:42 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:42 msgid "&Exit" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:16 +#: wxUI/view.py:16 msgid "&Manage accounts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:18 +#: wxUI/view.py:18 msgid "&Hide window" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:22 +#: wxUI/view.py:22 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:25 +#: wxUI/view.py:25 msgid "E&xit" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:50 +#: wxUI/view.py:50 msgid "V&iew likes" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:54 +#: wxUI/view.py:54 msgid "&Update buffer" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:58 +#: wxUI/view.py:58 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:59 +#: wxUI/view.py:59 msgid "&Load previous items" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/dialogs/userActions.py:22 +#: wxUI/view.py:61 msgid "&Mute" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:62 +#: wxUI/view.py:62 msgid "&Autoread" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:63 +#: wxUI/view.py:63 msgid "&Clear buffer" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:64 +#: wxUI/view.py:64 msgid "&Destroy" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:68 +#: wxUI/view.py:68 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:69 +#: wxUI/view.py:69 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:74 +#: wxUI/view.py:74 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:75 +#: wxUI/view.py:75 msgid "&What's new in this version?" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:76 +#: wxUI/view.py:76 msgid "&Check for updates" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:77 +#: wxUI/view.py:77 msgid "&Report an error" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:78 +#: wxUI/view.py:78 msgid "{0}'s &website" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:79 +#: wxUI/view.py:79 msgid "Get soundpacks for TWBlue" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:80 +#: wxUI/view.py:80 msgid "About &{0}" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:83 +#: wxUI/view.py:83 msgid "&Application" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:84 -msgid "&Item" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:11 ../src/wxUI/view.py:85 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/dialogs/userActions.py:11 +#: wxUI/view.py:85 msgid "&User" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:86 +#: wxUI/view.py:86 msgid "&Buffer" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:87 +#: wxUI/view.py:87 msgid "&Audio" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:88 +#: wxUI/view.py:88 msgid "&Help" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:174 +#: wxUI/view.py:174 msgid "Address" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Update" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:12 ../src/wxUI/buffers/panels.py:20 +#: wxUI/buffers/panels.py:12 wxUI/buffers/panels.py:20 msgid "Login" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:14 +#: wxUI/buffers/panels.py:14 msgid "Log in automatically" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:22 +#: wxUI/buffers/panels.py:22 msgid "Logout" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:11 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:32 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:12 wxUI/buffers/twitter/people.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:11 wxUI/dialogs/utils.py:32 msgid "User" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 msgid "Text" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Date" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 msgid "Client" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 msgid "Favorite" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 msgid "Bookmark" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 wxUI/buffers/twitter/base.py:28 msgid "Direct message" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "Dismiss" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "איזכורים" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 +# | msgid "Direct Messages" +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 #, fuzzy -#| msgid "Direct Messages" msgid "Message" msgstr "הודעות פרטיות" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Event" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:16 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:16 msgid "Remove event" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 msgid "Trending topic" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 msgid "Tweet about this trend" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:15 msgid "Language" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:22 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:23 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:26 msgid "Disable Streaming functions" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:29 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:29 msgid "Buffer update interval, in minutes" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:35 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:37 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:37 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:39 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:39 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:41 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:41 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:43 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:43 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:45 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:45 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:47 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:47 msgid "Remember state for mention all and long tweet" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:50 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:50 msgid "Keymap" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:55 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:55 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:65 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:65 msgid "Proxy type: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:72 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:72 msgid "Proxy server: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:78 msgid "Port: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:84 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:84 msgid "User: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:90 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:90 msgid "Password: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:102 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:102 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 msgid "User autocompletion settings" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:103 msgid "" "Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " "database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:104 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 msgid "Manage autocompletion database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:109 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:109 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "Relative timestamps" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:112 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 msgid "Items on each API call" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:118 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:118 msgid "" -"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:120 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:120 msgid "Retweet mode" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:126 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:128 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:128 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:130 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:130 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 msgid "" -"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " -"for unlimited)" +"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " +"blank for unlimited)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:134 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:134 msgid "" -"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" +"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires" +" more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:141 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:141 msgid "Enable automatic speech feedback" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:143 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:143 msgid "Enable automatic Braille feedback" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Buffer" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Status" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:154 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:154 msgid "Show/hide" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:155 msgid "Move up" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:156 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:156 msgid "Move down" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:166 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:231 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:234 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:239 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:166 wxUI/dialogs/configuration.py:231 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:234 wxUI/dialogs/configuration.py:239 msgid "Show" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:178 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:232 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:168 wxUI/dialogs/configuration.py:178 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:202 wxUI/dialogs/configuration.py:232 msgid "Hide" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:176 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:200 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:176 wxUI/dialogs/configuration.py:200 msgid "Select a buffer first." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:179 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:203 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:179 wxUI/dialogs/configuration.py:203 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:182 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:182 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:206 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:206 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:261 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:402 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:261 wxUI/dialogs/configuration.py:402 msgid "Ignored clients" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:268 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:268 msgid "Remove client" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:292 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:63 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:292 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 msgid "Volume" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:303 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Session mute" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:305 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 msgid "Output device" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:312 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:83 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:312 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 msgid "Input device" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:320 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:91 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:320 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 msgid "Sound pack" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:326 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:328 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:330 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:353 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 msgid "Language for OCR" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:359 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:359 msgid "API Key for SndUp" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:374 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:374 msgid "{0} preferences" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:380 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:389 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:142 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:380 wxUI/dialogs/configuration.py:389 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 msgid "General" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:385 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:385 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:394 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:147 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:394 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 msgid "Feedback" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:398 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:398 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 msgid "Buffers" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:406 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:406 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 msgid "Templates" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:410 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:410 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 msgid "Sound" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:414 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:414 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 msgid "Extras" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:419 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:168 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:419 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 msgid "Save" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 msgid "Create a filter for this buffer" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 msgid "Filter title" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by word" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 msgid "Ignore tweets wich contain the following word" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 msgid "Ignore tweets without the following word" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 msgid "word" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 msgid "Allow retweets" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 msgid "Allow quoted tweets" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 #, fuzzy msgid "Allow replies" msgstr "צירי זמן של עוקבים" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 msgid "Use this term as a regular expression" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by language" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 msgid "Load tweets in the following languages" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 msgid "Ignore tweets in the following languages" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 msgid "Don't filter by language" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 msgid "Supported languages" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 msgid "Add selected language to filter" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 msgid "Selected languages" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:132 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 +#: wxUI/dialogs/lists.py:21 wxUI/dialogs/lists.py:132 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 ../src/wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 wxUI/dialogs/find.py:23 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "You must define a name for the filter before creating it." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "Missing filter name" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 msgid "Manage filters" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 msgid "Filters" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:13 +#: wxUI/dialogs/find.py:13 msgid "Find in current buffer" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:14 +#: wxUI/dialogs/find.py:14 msgid "String" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:11 +#: wxUI/dialogs/lists.py:11 msgid "Lists manager" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "List" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:70 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 wxUI/dialogs/lists.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 msgid "Description" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Owner" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Members" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "mode" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:19 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:62 +#: wxUI/dialogs/lists.py:19 wxUI/dialogs/lists.py:62 msgid "Create a new list" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:22 +#: wxUI/dialogs/lists.py:22 msgid "Open in buffer" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:52 +#: wxUI/dialogs/lists.py:52 #, python-format msgid "Viewing lists for %s" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:53 +#: wxUI/dialogs/lists.py:53 msgid "Subscribe" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:54 +#: wxUI/dialogs/lists.py:54 msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:65 +#: wxUI/dialogs/lists.py:65 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:75 +#: wxUI/dialogs/lists.py:75 msgid "Mode" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:77 +#: wxUI/dialogs/lists.py:77 msgid "Private" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:97 +#: wxUI/dialogs/lists.py:97 #, python-format msgid "Editing the list %s" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:108 +#: wxUI/dialogs/lists.py:108 msgid "Select a list to add the user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:109 +#: wxUI/dialogs/lists.py:109 msgid "Add" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:131 +#: wxUI/dialogs/lists.py:131 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/lists.py:149 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:12 +#: wxUI/dialogs/search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:21 +#: wxUI/dialogs/search.py:21 msgid "Tweets" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 ../src/wxUI/dialogs/search.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 wxUI/dialogs/search.py:22 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 msgid "Users" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:29 msgid "&Language for results: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:31 ../src/wxUI/dialogs/search.py:55 +#: wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:55 msgid "any" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:37 +#: wxUI/dialogs/search.py:37 msgid "Results &type: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:63 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:63 msgid "Mixed" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:64 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:64 msgid "Recent" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:65 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:65 msgid "Popular" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:43 ../src/wxUI/dialogs/trends.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:33 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 wxUI/dialogs/search.py:43 +#: wxUI/dialogs/trends.py:25 wxUI/dialogs/userActions.py:41 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:33 msgid "&OK" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:45 ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:27 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:35 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 wxUI/dialogs/search.py:45 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:19 wxUI/dialogs/trends.py:27 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:37 wxUI/dialogs/userActions.py:43 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:35 msgid "&Close" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:12 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:12 msgid "Details" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:17 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:17 msgid "&Go to URL" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:10 +#: wxUI/dialogs/trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:11 +#: wxUI/dialogs/trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:12 +#: wxUI/dialogs/trends.py:12 msgid "Country" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:13 +#: wxUI/dialogs/trends.py:13 msgid "City" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:19 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:18 +#: wxUI/dialogs/trends.py:19 wxUI/dialogs/update_profile.py:18 msgid "&Location" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:10 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:10 msgid "Update your profile" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:12 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:12 msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:23 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:23 msgid "&Website" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:28 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:28 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:34 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:34 msgid "Upload a &picture" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:77 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:77 msgid "Upload a picture" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:79 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:79 msgid "Discard image" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/urlList.py:6 +#: wxUI/dialogs/urlList.py:6 msgid "Select URL" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:14 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 wxUI/dialogs/userActions.py:14 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 wxUI/dialogs/userSelection.py:14 +#: wxUI/dialogs/utils.py:31 msgid "&Autocomplete users" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "&Follow" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 wxUI/dialogs/userActions.py:21 msgid "U&nfollow" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 wxUI/dialogs/userActions.py:23 msgid "Unmu&te" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 wxUI/dialogs/userActions.py:24 msgid "&Block" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 wxUI/dialogs/userActions.py:25 msgid "Unbl&ock" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:26 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:26 msgid "&Report as spam" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:27 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:27 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 msgid "Alias" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 msgid "Edit user aliases" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 msgid "Add alias" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 msgid "Adds a new user alias" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 msgid "Edit the currently focused user Alias." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 msgid "Remove the currently focused user alias." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 msgid "Remove user alias" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 #, fuzzy msgid "User alias" msgstr "פרטי משתמש" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:10 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 wxUI/dialogs/userSelection.py:10 #, python-format msgid "Timeline for %s" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 wxUI/dialogs/userSelection.py:19 msgid "Buffer type" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:20 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:20 msgid "&Tweets" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:21 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:21 msgid "&Likes" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:22 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 wxUI/dialogs/userSelection.py:22 msgid "&Followers" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:23 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:23 msgid "F&riends" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 msgid "" "Scan account and add followers and following users to the user " "autocompletion database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:32 -msgid "" -"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +msgid "" +"Read preferences from instance (default visibility when publishing and " +"displaying sensitive content)" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +msgid "" +"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:97 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Would you like to share this post?" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "" -"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the instance " -"as well." +"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the " +"instance as well." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a mention " -"notification, it also disappears from your mentions buffer. The post is not " -"going to be deleted from the instance, though." +"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a " +"mention notification, it also disappears from your mentions buffer. The " +"post is not going to be deleted from the instance, though." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from the instance" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from the instance" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 msgid "R&emove from favorites" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 msgid "Attachments" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 msgid "Type" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 msgid "Remove Attachment" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 msgid "Remove post" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 -msgid "Visibility" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 +msgid "&Visibility" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 msgid "A&dd" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 -msgid "Sensitive content" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 +msgid "S&ensitive content" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 msgid "Add p&ost" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 msgid "Auto&complete users" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 msgid "Check &spelling" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 #, fuzzy msgid "&Translate" msgstr "תורגם" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 msgid "Post - {} characters" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 msgid "Image" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 msgid "Video" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 msgid "Audio" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 msgid "Poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 msgid "please provide a description" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "" -"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 msgid "" -"It is not possible to add more attachments. Please take into account that " -"You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " -"post. Please remove other attachments before continuing." +"It is not possible to add more attachments. Please take into account that" +" You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per" +" post. Please remove other attachments before continuing." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "Error adding attachment" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "" -"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " -"other attachments first." +"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please " +"remove other attachments first." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "Error adding poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:169 #, python-format msgid "Post - %i characters " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:182 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 msgid "Image description" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:189 msgid "Privacy" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:194 msgid "Boosts: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:199 msgid "Favorites: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 msgid "Source: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:207 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:209 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 msgid "Date: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:219 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 msgid "Copy link to clipboard" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 msgid "Check &spelling..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:222 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:224 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 msgid "&Translate..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 msgid "C&lose" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:258 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:260 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 msgid "Add a poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 msgid "Participation time" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "5 minutes" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "30 minutes" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "1 hour" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "6 hours" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "1 day" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "2 days" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "3 days" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "4 days" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "5 days" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "6 days" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "7 days" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 msgid "Choices" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:272 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:274 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 msgid "Option 1" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:279 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:281 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 msgid "Option 2" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:286 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:288 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 msgid "Option 3" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:293 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:295 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 msgid "Option 4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 -msgid "Allow multiple votes per user" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:300 +msgid "Allow multiple choices per user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:303 msgid "Hide votes count until the poll expires" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Please make sure you have provided at least two options for the poll." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Not enough information" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:334 +msgid "Vote in this poll" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:337 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "איזכורים" + +# | msgid "Searches" +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 #, fuzzy -#| msgid "Searches" msgid "Search" msgstr "חיפושים" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 +# | msgid "Followers" +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 #, fuzzy -#| msgid "Followers" msgid "Fo&llowing" msgstr "עוקבים" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 msgid "Edit template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 msgid "Available variables" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 msgid "Restore template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 msgid "Restored template to {}." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "" -"the template you have specified include variables that do not exists for the " -"object. Please fix the template and try again. For your reference, you can " -"see a list of all available variables in the variables list while editing " -"your template." +"the template you have specified include variables that do not exists for " +"the object. Please fix the template and try again. For your reference, " +"you can see a list of all available variables in the variables list while" +" editing your template." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "Invalid template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 msgid "Delete attachment" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 #, fuzzy msgid "Added Tweets" msgstr "ציוצים שנשלחו" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 #, fuzzy msgid "Delete tweet" msgstr "ציוצים שנשלחו" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 msgid "A&dd..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 msgid "Add t&weet" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 msgid "&Attach audio..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 msgid "Sen&d" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Video files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "" "It is not possible to add more attachments. Please make sure your tweet " -"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or GIF " -"in every tweet, and a maximum of 4 photos." +"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or " +"GIF in every tweet, and a maximum of 4 photos." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 msgid "&Mention to all" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 msgid "&Recipient" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 #, python-format msgid "Tweet - %i characters " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 msgid "Retweets: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 msgid "Likes: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 msgid "View" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 msgid "Item" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 msgid "&Expand URL" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 msgid "Participation time (in days)" msgstr "" @@ -4483,3 +4317,35 @@ msgstr "" #~ msgid "This list is already opened" #~ msgstr "רשימה זו כבר פתוחה" + +# | msgid "Timeline for {}" +#~ msgid "Timelines for {}" +#~ msgstr "ציר הזמן של ][" + +#~ msgid "{account_name} (Mastodon)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Image description: {}" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "URL of mastodon instance:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "&Item" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Visibility" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Sensitive content" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Allow multiple votes per user" +#~ msgstr "" + diff --git a/src/locales/hr/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/hr/LC_MESSAGES/twblue.po index ab59d972..6cffb7c7 100644 --- a/src/locales/hr/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/hr/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -6,1158 +6,1075 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TWBlue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" -"Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" +"Language-Team: Croatian " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: ../src/languageHandler.py:61 +#: languageHandler.py:61 msgctxt "languageName" msgid "Amharic" msgstr "Amharski" -#: ../src/languageHandler.py:62 +#: languageHandler.py:62 msgctxt "languageName" msgid "Aragonese" msgstr "Japanski" -#: ../src/languageHandler.py:63 +#: languageHandler.py:63 msgctxt "languageName" msgid "Spanish" msgstr "Španjolski" -#: ../src/languageHandler.py:64 +#: languageHandler.py:64 msgctxt "languageName" msgid "Portuguese" msgstr "Portugalski" -#: ../src/languageHandler.py:65 +#: languageHandler.py:65 msgctxt "languageName" msgid "Russian" msgstr "Ruski" -#: ../src/languageHandler.py:66 +#: languageHandler.py:66 msgctxt "languageName" msgid "italian" msgstr "Talijanski" -#: ../src/languageHandler.py:67 +#: languageHandler.py:67 msgctxt "languageName" msgid "Turkey" msgstr "Turska" -#: ../src/languageHandler.py:68 +#: languageHandler.py:68 msgctxt "languageName" msgid "Galician" msgstr "Galicijski" -#: ../src/languageHandler.py:69 +#: languageHandler.py:69 msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "Katalonski" -#: ../src/languageHandler.py:70 +#: languageHandler.py:70 msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "Baskijski" -#: ../src/languageHandler.py:71 +#: languageHandler.py:71 msgctxt "languageName" msgid "polish" msgstr "poljski" -#: ../src/languageHandler.py:72 +#: languageHandler.py:72 msgctxt "languageName" msgid "Arabic" msgstr "Arapski" -#: ../src/languageHandler.py:73 +#: languageHandler.py:73 msgctxt "languageName" msgid "Nepali" msgstr "Nepalski" -#: ../src/languageHandler.py:74 +#: languageHandler.py:74 msgctxt "languageName" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Srpski (Latinica)" -#: ../src/languageHandler.py:75 +#: languageHandler.py:75 msgctxt "languageName" msgid "Japanese" msgstr "Japanski" -#: ../src/languageHandler.py:99 +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "Korisnički zadano" -#: ../src/build/lib/main.py:109 ../src/main.py:109 +#: main.py:109 msgid "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate" -#: ../src/build/lib/main.py:126 ../src/main.py:122 +#: main.py:122 msgid "" -"{0} is already running. Close the other instance before starting this one. " -"If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " -"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." +"{0} is already running. Close the other instance before starting this " +"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." +" If you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." msgstr "" -"{0} je već pokrenut. Prilikom pokretanja ovog programa, zatvorite prethodnje " -"njegove instance. Ako ste sigurni da {0} nije pokrenut, pokušajte izbrisati " -"datoteku u {1}. Ako niste sigurni kako to učiniti, kontaktirajte {0} " -"razvojne programere." +"{0} je već pokrenut. Prilikom pokretanja ovog programa, zatvorite " +"prethodnje njegove instance. Ako ste sigurni da {0} nije pokrenut, " +"pokušajte izbrisati datoteku u {1}. Ako niste sigurni kako to učiniti, " +"kontaktirajte {0} razvojne programere." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 ../src/sound.py:148 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:148 msgid "Playing..." msgstr "Reproduciram..." -#: ../src/sound.py:161 +#: sound.py:161 msgid "Stopped." msgstr "Zaustavljeno." -#: ../src/controller/mainController.py:285 +#: controller/mainController.py:286 msgid "Ready" msgstr "spreman" -#: ../src/controller/mainController.py:395 -#: ../src/controller/mainController.py:411 -#: ../src/controller/mainController.py:729 -#: ../src/controller/mainController.py:748 -#: ../src/controller/mainController.py:767 -#: ../src/controller/mainController.py:786 +#: controller/mainController.py:396 controller/mainController.py:412 +#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:756 +#: controller/mainController.py:775 controller/mainController.py:794 msgid "" -"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " -"session shortcut." +"No session is currently in focus. Focus a session with the next or " +"previous session shortcut." msgstr "" "Trenutno nema sesije u fokusu. fokusirajte sesiju uz pomoću prečaca " "slijedeća /prethodna sesija." -#: ../src/controller/mainController.py:399 +#: controller/mainController.py:400 msgid "Empty buffer." msgstr "Prazan spremnik." -#: ../src/controller/mainController.py:406 +#: controller/mainController.py:407 msgid "{0} not found." msgstr "{0} nije pronađeno." -#: ../src/controller/mainController.py:777 -#: ../src/controller/mainController.py:796 +#: controller/mainController.py:785 controller/mainController.py:804 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s za %s" -#: ../src/controller/mainController.py:779 -#: ../src/controller/mainController.py:798 -#: ../src/controller/mainController.py:823 -#: ../src/controller/mainController.py:848 +#: controller/mainController.py:787 controller/mainController.py:806 +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:862 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Prazno" -#: ../src/controller/mainController.py:811 -#: ../src/controller/mainController.py:815 -#: ../src/controller/mainController.py:836 +#: controller/mainController.py:822 controller/mainController.py:826 +#: controller/mainController.py:850 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Ovaj nalog nije prijavljen na twitteru." -#: ../src/controller/mainController.py:821 -#: ../src/controller/mainController.py:846 +#: controller/mainController.py:832 controller/mainController.py:860 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s, %s za %s" -#: ../src/controller/mainController.py:840 +#: controller/mainController.py:854 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Ovaj nalog nije prijavljen na twitteru." -#: ../src/controller/mainController.py:1047 -#: ../src/controller/mainController.py:1063 -msgid "" -"An error happened while trying to connect to the server. Please try later." +#: controller/mainController.py:1061 controller/mainController.py:1077 +msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" -"Dogodila se greška prilikom spajanja na poslužitelj. Pokušajte molim vas, " -"kasnije." +"Dogodila se greška prilikom spajanja na poslužitelj. Pokušajte molim vas," +" kasnije." -#: ../src/controller/mainController.py:1104 +#: controller/mainController.py:1119 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Automatsko čitanje novih tweetova je uključeno za ovaj spremnik" -#: ../src/controller/mainController.py:1107 +#: controller/mainController.py:1122 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Automatsko čitanje za ovaj spremnik je isključeno" -#: ../src/controller/mainController.py:1114 +#: controller/mainController.py:1129 msgid "Session mute on" msgstr "utišavanje sesije uključeno" -#: ../src/controller/mainController.py:1117 +#: controller/mainController.py:1132 msgid "Session mute off" msgstr "Utišavanje sesije isključeno" -#: ../src/controller/mainController.py:1126 +#: controller/mainController.py:1141 msgid "Buffer mute on" msgstr "Utišavanje spremnika uključeno" -#: ../src/controller/mainController.py:1129 +#: controller/mainController.py:1144 msgid "Buffer mute off" msgstr "Utišavanje spremnika isključeno" -#: ../src/controller/mainController.py:1146 +#: controller/mainController.py:1161 msgid "Copied" msgstr "kopirano" -#: ../src/controller/mainController.py:1176 +#: controller/mainController.py:1191 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "nemoguće osvježiti ovaj spremnik" -#: ../src/controller/mainController.py:1178 +#: controller/mainController.py:1193 msgid "Updating buffer..." msgstr "Osvježavam spremnik..." -#: ../src/controller/mainController.py:1181 +#: controller/mainController.py:1196 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} stavaka preuzeto" -#: ../src/controller/mainController.py:1185 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:192 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:85 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:271 +#: controller/mainController.py:1200 controller/mastodon/handler.py:93 +#: controller/mastodon/handler.py:194 controller/twitter/handler.py:87 +#: controller/twitter/handler.py:273 msgid "Timeline for {}" msgstr "Vremenska crta {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1187 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:89 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:282 +#: controller/mainController.py:1202 controller/twitter/handler.py:91 +#: controller/twitter/handler.py:284 msgid "Likes for {}" msgstr "lajkovi za {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1189 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:93 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:203 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:93 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:293 +#: controller/mainController.py:1204 controller/mastodon/handler.py:95 +#: controller/mastodon/handler.py:205 controller/twitter/handler.py:95 +#: controller/twitter/handler.py:295 msgid "Followers for {}" msgstr "pratitelji za {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1191 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:97 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:304 +#: controller/mainController.py:1206 controller/twitter/handler.py:99 +#: controller/twitter/handler.py:306 msgid "Friends for {}" msgstr "prijatelji od {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1193 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:95 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:214 +# | msgid "Followers for {}" +#: controller/mainController.py:1208 controller/mastodon/handler.py:97 +#: controller/mastodon/handler.py:216 #, fuzzy -#| msgid "Followers for {}" msgid "Following for {}" msgstr "pratitelji za {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:107 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:326 +#: controller/mainController.py:1210 controller/twitter/handler.py:109 +#: controller/twitter/handler.py:328 #, python-format msgid "Trending topics for %s" msgstr "Trending rubrike za %s" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "System default" msgstr "Korisnićki zadan" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4" msgstr "SOCKS v4" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4 with DNS support" msgstr "SOCKS v4 sa DNS podrškom" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5" msgstr "SOCKS v5" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5 with DNS support" msgstr "SOCKS v5 sa DNS podrškom" -#: ../src/controller/userAlias.py:31 +#: controller/userAlias.py:31 msgid "Edit alias for {}" msgstr "uredi alias za {}" -#: ../src/controller/userSelector.py:10 +#: controller/userSelector.py:10 msgid "Select user" msgstr "Odaberi korisnika" -#: ../src/controller/buffers/base/base.py:91 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:226 +#: controller/buffers/base/base.py:91 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:231 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Ova akcija nije podržana za ovaj spremnik" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:63 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:186 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:63 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:220 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:65 controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/twitter/handler.py:65 controller/twitter/settings.py:220 msgid "Home" msgstr "Glavni" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:187 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Local" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:67 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:188 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Federated" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:69 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:189 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:221 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:71 controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/twitter/handler.py:67 controller/twitter/settings.py:221 msgid "Mentions" msgstr "javni odgovori" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:77 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:67 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:73 controller/twitter/handler.py:69 msgid "Direct messages" msgstr "Izravne poruke" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:73 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:191 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:75 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Sent" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:75 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:192 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Favorites" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:79 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:194 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:75 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:226 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:81 controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/twitter/handler.py:77 controller/twitter/settings.py:226 msgid "Followers" msgstr "Pratitelji" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:81 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:77 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 controller/twitter/handler.py:79 msgid "Following" msgstr "Praćeni" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:85 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:196 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:228 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:87 controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/twitter/handler.py:81 controller/twitter/settings.py:228 msgid "Blocked users" msgstr "Blokirani korisnici" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:83 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:197 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:81 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:229 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:85 controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/twitter/handler.py:83 controller/twitter/settings.py:229 msgid "Muted users" msgstr "Utišani korisnici" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:87 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:198 +# | msgid "&Location" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:205 #, fuzzy -#| msgid "&Location" msgid "Notifications" msgstr "&lokacija" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:55 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:71 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:57 controller/buffers/twitter/base.py:71 msgid "{username}'s timeline" msgstr "{username}ova vremenska os" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:57 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:75 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:59 controller/buffers/twitter/base.py:75 msgid "{username}'s followers" msgstr "{username}'ovi pratitelji" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:59 +# | msgid "{username}'s followers" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:61 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s following" msgstr "{username}'ovi pratitelji" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:61 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:79 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:63 controller/buffers/twitter/base.py:79 msgid "Unknown buffer" msgstr "Nepoznat spremnik" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:64 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:172 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:174 msgid "Post" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:65 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:67 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your post here" msgstr "ovdje upišite tweet" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:126 +# | msgid "New tweet in {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:136 #, fuzzy -#| msgid "New tweet in {0}" msgid "New post in {0}" msgstr "Novi tweet u {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:129 +# | msgid "{0} new tweets in {1}." +#: controller/buffers/mastodon/base.py:142 #, fuzzy -#| msgid "{0} new tweets in {1}." msgid "{0} new posts in {1}." msgstr "{0} novih tweetova u {1}." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:162 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:98 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/mentions.py:68 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:133 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:231 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:171 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:178 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99 +#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:133 +#: controller/buffers/twitter/base.py:231 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 +#: controller/buffers/twitter/people.py:171 #, python-format msgid "%s items retrieved" msgstr "preuzeto stavaka %s" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:180 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:200 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:263 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:200 +#: controller/buffers/twitter/base.py:263 +#: controller/buffers/twitter/people.py:74 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Ovaj spremnik nije vremenska os; Ne može biti izbrisan." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:296 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:327 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:321 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:355 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {}" msgstr "Razgovor s {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:297 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:328 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:51 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:322 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:356 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:175 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your message here" msgstr "ovdje upišite tweet" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:299 +# | msgid "Reply to {arg0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:324 #, fuzzy -#| msgid "Reply to {arg0}" msgid "Reply to {}" msgstr "Odgovori na {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:300 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:325 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your reply here" msgstr "ovdje upišite tweet" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:353 +# | msgid "This action is not supported on protected accounts." +#: controller/buffers/mastodon/base.py:381 #, fuzzy -#| msgid "This action is not supported on protected accounts." -msgid "This action is not supported on conversation posts." +msgid "This action is not supported on conversations." msgstr "Ova akcija nije podržana na zaštićenim računima." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:418 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:524 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:446 +#: controller/buffers/twitter/base.py:524 msgid "Opening URL..." msgstr "Otvaram URL..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:431 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:459 msgid "You can delete only your own posts." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:456 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:582 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:485 +#: controller/buffers/twitter/base.py:582 msgid "Opening item in web browser..." msgstr "Otvaram stavku u web pregledniku..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:463 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:477 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:492 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:510 msgid "Adding to favorites..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:469 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:479 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:498 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:512 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Removing from favorites..." msgstr "Ukloni s popisa" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:487 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:507 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:521 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:534 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:207 +#: sessions/twitter/utils.py:245 +msgid "No status found with that ID" +msgstr "Nema pronađenog statusa sa tim identifikatorom" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:524 msgid "Adding to bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:489 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:526 msgid "Removing from bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:173 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:552 +msgid "this poll no longer exists." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:555 +msgid "This poll has already expired." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:558 +msgid "You have already voted on this poll." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:567 +#, fuzzy +msgid "Sending vote..." +msgstr "Rekodiram zvuk..." + +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Reply to conversation with {}" msgstr "Razgovor s {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/notifications.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:62 msgid "Notification dismissed." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:50 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:50 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "New conversation with {}" msgstr "Razgovor s {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:104 #, fuzzy -#| msgid "There are no coordinates in this tweet" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Ne postoje koordinate u ovom tweetu" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:69 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:223 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:71 +#: controller/twitter/settings.py:223 msgid "Sent direct messages" msgstr "Pošalji izravnu poruku" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:224 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:73 +#: controller/twitter/settings.py:224 msgid "Sent tweets" msgstr "pošalji tweetove" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:73 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:225 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:75 +#: controller/twitter/settings.py:225 msgid "Likes" msgstr "Lajkovi" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:227 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/settings.py:227 msgid "Friends" msgstr "Prijatelji" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:73 +#: controller/buffers/twitter/base.py:73 msgid "{username}'s likes" msgstr "{username}'ovi favoriti" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:77 +#: controller/buffers/twitter/base.py:77 msgid "{username}'s friends" msgstr "{username}ovi prijatelji" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:82 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:37 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:128 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:298 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:15 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:35 +#: controller/buffers/twitter/base.py:82 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:37 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:128 controller/twitter/messages.py:298 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:25 wxUI/buffers/twitter/events.py:15 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 wxUI/sysTrayIcon.py:35 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:83 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:38 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:129 +#: controller/buffers/twitter/base.py:83 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:38 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "ovdje upišite tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:189 +#: controller/buffers/twitter/base.py:189 msgid "New tweet in {0}" msgstr "Novi tweet u {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:192 +#: controller/buffers/twitter/base.py:192 msgid "{0} new tweets in {1}." msgstr "{0} novih tweetova u {1}." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:401 +#: controller/buffers/twitter/base.py:401 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Odgovori na {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:403 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:27 +#: controller/buffers/twitter/base.py:403 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 wxUI/buffers/twitter/base.py:27 msgid "Reply" msgstr "odgovori" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:404 +#: controller/buffers/twitter/base.py:404 #, python-format msgid "Reply to %s" msgstr "odgovori %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:270 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 controller/twitter/messages.py:270 #, python-format msgid "Direct message to %s" msgstr "izravna poruka za %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 msgid "New direct message" msgstr "Nova izravna poruka" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:443 +#: controller/buffers/twitter/base.py:443 msgid "This action is not supported on protected accounts." msgstr "Ova akcija nije podržana na zaštićenim računima." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Quote" msgstr "Citat" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Dodajte vaš komentar tweetu" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:561 +#: controller/buffers/twitter/base.py:561 msgid "User details" msgstr "Pojedinosti korisnika" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:606 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:329 +#: controller/buffers/twitter/base.py:606 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 +#: controller/twitter/messages.py:329 msgid "MMM D, YYYY. H:m" msgstr "MMM D, YYYY. H:m" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:621 +#: controller/buffers/twitter/base.py:621 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Ne postoje koordinate u ovom tweetu" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:625 +#: controller/buffers/twitter/base.py:625 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Greška pri dekodiranju koordinata. pokušajte ponovo kasnije." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:641 +#: controller/buffers/twitter/base.py:641 msgid "Picture {0}" msgstr "slika {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:642 +#: controller/buffers/twitter/base.py:642 msgid "Select the picture" msgstr "Označi sliku" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:650 +#: controller/buffers/twitter/base.py:650 msgid "Invalid buffer" msgstr "neispravan spremnik" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:661 +#: controller/buffers/twitter/base.py:661 msgid "Unable to extract text" msgstr "Ne mogu izvuči tekst." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 msgid "{0} new direct messages." msgstr "{0} novih izravnih poruka" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgstr "Ova akcija još uvjek nije podržana u spremniku." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 msgid "" -"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " -"buffer instead." +"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages" +" buffer instead." msgstr "" -"Dohvaćanje više stavki u ovom spremniku ne može biti izvršeno. Umjesto toga " -"koristite spremnik izravnih poruka." +"Dohvaćanje više stavki u ovom spremniku ne može biti izvršeno. Umjesto " +"toga koristite spremnik izravnih poruka." -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:17 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 wxUI/buffers/twitter/people.py:17 msgid "Mention" msgstr "Odgovor" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 #, python-format msgid "Mention to %s" msgstr "odgovor za %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:244 +#: controller/buffers/twitter/people.py:244 msgid "{0} new followers." msgstr "{0} novih pratitelja." -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:144 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:144 msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgstr "Ova akcija nije podržana u spremniku, još uvijek." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:24 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 ../src/wxUI/dialogs/search.py:13 -#: ../src/wxUI/view.py:19 +#: controller/mastodon/handler.py:24 controller/twitter/handler.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 wxUI/dialogs/search.py:13 wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Traži" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:28 +#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:54 msgid "&Post" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:29 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:29 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 ../src/wxUI/menus.py:10 -#: ../src/wxUI/menus.py:34 ../src/wxUI/view.py:30 +#: controller/mastodon/handler.py:29 controller/twitter/handler.py:29 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 wxUI/menus.py:10 wxUI/menus.py:34 +#: wxUI/view.py:30 msgid "Re&ply" msgstr "od&govor" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 msgid "&Boost" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:31 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +# | msgid "&Add to list" +#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #, fuzzy -#| msgid "&Add to list" msgid "&Add to favorites" msgstr "&Dodaj u listu" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:32 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/mastodon/handler.py:32 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove from favorites" msgstr "Ukloni s popisa" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:33 +# | msgid "&Show user" +#: controller/mastodon/handler.py:33 #, fuzzy -#| msgid "&Show user" msgid "&Show post" msgstr "&Pokaži korisnika" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:35 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:35 ../src/wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:35 controller/twitter/handler.py:35 +#: wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Pogledaj raz&govor" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:37 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 ../src/wxUI/menus.py:26 -#: ../src/wxUI/menus.py:44 ../src/wxUI/menus.py:62 ../src/wxUI/menus.py:72 -#: ../src/wxUI/view.py:38 +#: controller/mastodon/handler.py:37 controller/twitter/handler.py:37 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 wxUI/menus.py:26 wxUI/menus.py:44 +#: wxUI/menus.py:62 wxUI/menus.py:72 wxUI/view.py:38 msgid "&Delete" msgstr "&Izbriši" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:39 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:39 ../src/wxUI/view.py:42 +#: controller/mastodon/handler.py:39 controller/twitter/handler.py:39 +#: wxUI/view.py:42 msgid "&Actions..." msgstr "&Akcije" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:40 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:40 ../src/wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:40 controller/twitter/handler.py:40 +#: wxUI/view.py:43 msgid "&View timeline..." msgstr "&Pogledaj vremensku crtu..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:41 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:41 ../src/wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:41 controller/twitter/handler.py:41 +#: wxUI/view.py:44 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Izravna po&ruka" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:88 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:82 +#: controller/mastodon/handler.py:90 controller/twitter/handler.py:84 msgid "Timelines" msgstr "Vremenske osi" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "Timeline for {}" -msgid "Timelines for {}" -msgstr "Vremenska crta {}" - -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:100 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:102 +#: controller/mastodon/handler.py:102 controller/twitter/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Pretrage" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:124 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:317 +#: controller/mastodon/handler.py:126 controller/twitter/handler.py:319 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Razgovor s {0}" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:158 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:105 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:369 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:374 +#: controller/mastodon/handler.py:160 controller/twitter/handler.py:107 +#: controller/twitter/handler.py:371 controller/twitter/handler.py:376 msgid "Search for {}" msgstr "Traži {}" -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:174 -msgid "Poll with {} options" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "List for {}" -msgid "Post from {}" -msgstr "Popis za %s" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Public" -msgstr "Javno" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Accounts list" -msgid "Not listed" -msgstr "Popis naloga" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#, fuzzy -#| msgid "Followers" -msgid "followers only" -msgstr "Pratitelji" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Direct message" -msgid "Direct" -msgstr "Izravna poruka" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Remove client" -msgid "Remote instance" -msgstr "Ukloni klijent" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:227 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:382 -msgid "Link copied to clipboard." -msgstr "Link je kopiran u međuspremnik." - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:85 -#, python-format -msgid "Account settings for %s" -msgstr "postavke naloga za %s" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:89 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:51 -#, fuzzy -#| msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgid "Edit template for posts. Current template: {}" -msgstr "Uredi predložak za osobe. Trenutan predložak: {}" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:98 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 -#, fuzzy -#| msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" -msgstr "Uredi predložak za osobe. Trenutan predložak: {}" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:107 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:122 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:253 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 -msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgstr "Uredi predložak za osobe. Trenutan predložak: {}" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:190 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:222 -msgid "Direct Messages" -msgstr "Izravne poruke" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:35 ../src/wxUI/view.py:17 -msgid "&Update profile" -msgstr "&Osvježi profil" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:25 ../src/wxUI/view.py:20 -msgid "&Lists manager" -msgstr "&Upravitelj listi" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:26 ../src/wxUI/view.py:21 -msgid "Manage user aliases" -msgstr "Upravljanje korisničkim aliasima" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:28 ../src/wxUI/view.py:29 -msgid "&Tweet" -msgstr "&Tweet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:30 ../src/wxUI/menus.py:8 -#: ../src/wxUI/view.py:31 -msgid "&Retweet" -msgstr "&Proslijedi dalje" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:31 ../src/wxUI/menus.py:12 -#: ../src/wxUI/view.py:32 -msgid "&Like" -msgstr "lajk" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:32 ../src/wxUI/menus.py:14 -#: ../src/wxUI/view.py:33 -msgid "&Unlike" -msgstr "ne sviđa mi se" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:33 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 ../src/wxUI/menus.py:22 -#: ../src/wxUI/menus.py:58 ../src/wxUI/view.py:34 -msgid "&Show tweet" -msgstr "&Prikaži tweet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:34 ../src/wxUI/view.py:35 -msgid "View &address" -msgstr "pogledaj &adresu" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:36 ../src/wxUI/view.py:37 -msgid "Read text in picture" -msgstr "Pročitaj tekst sa slike" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:42 ../src/wxUI/view.py:45 -msgid "Add a&lias" -msgstr "dodaj a&lias" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:43 ../src/wxUI/view.py:46 -msgid "&Add to list" -msgstr "&Dodaj u listu" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:44 ../src/wxUI/view.py:47 -msgid "R&emove from list" -msgstr "U&kloni iz popisa" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:45 ../src/wxUI/menus.py:80 -#: ../src/wxUI/view.py:48 -msgid "&View lists" -msgstr "&Pogledaj popise" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:46 ../src/wxUI/menus.py:83 -#: ../src/wxUI/view.py:49 -msgid "Show user &profile" -msgstr "Prikaži korisnički &profil" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "V&iew likes" -msgid "View likes" -msgstr "&Pogledaj lajkove" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:49 ../src/wxUI/view.py:55 -msgid "New &trending topics buffer..." -msgstr "Novi spremnik &Rubrike za trendovanje..." - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:50 ../src/wxUI/view.py:56 -msgid "Create a &filter" -msgstr "Napravi &filter" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:51 ../src/wxUI/view.py:57 -msgid "&Manage filters" -msgstr "&Upravljaj filtrima" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:86 -msgid "Likes timelines" -msgstr "lajkane vremenske osi" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:90 -msgid "Followers timelines" -msgstr "Osi pratitelja" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:94 -msgid "Following timelines" -msgstr "Osi praćenih" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:98 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:13 -msgid "Lists" -msgstr "Liste" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:101 -#: ../src/controller/twitter/lists.py:94 -msgid "List for {}" -msgstr "Popis za %s" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:112 -msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "Filtri ne mogu biti primjenjeni na ovaj spremnik" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:228 -msgid "Add an user alias" -msgstr "Dodaj korisnički alias" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:236 -msgid "Alias has been set correctly for {}." -msgstr "Alias je ispravno dobavljen za {}." - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:50 -msgid "Translated" -msgstr "Prevedeno" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:57 +#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s od %d znakova" -#: ../src/controller/twitter/messages.py:356 +#: controller/mastodon/messages.py:195 +msgid "Poll with {} options" +msgstr "" + +# | msgid "List for {}" +#: controller/mastodon/messages.py:219 +#, fuzzy +msgid "Post from {}" +msgstr "Popis za %s" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Public" +msgstr "Javno" + +# | msgid "Accounts list" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Not listed" +msgstr "Popis naloga" + +# | msgid "Followers" +#: controller/mastodon/messages.py:223 +#, fuzzy +msgid "followers only" +msgstr "Pratitelji" + +# | msgid "Direct message" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Direct" +msgstr "Izravna poruka" + +# | msgid "Remove client" +#: controller/mastodon/messages.py:230 +#, fuzzy +msgid "Remote instance" +msgstr "Ukloni klijent" + +#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382 +msgid "Link copied to clipboard." +msgstr "Link je kopiran u međuspremnik." + +#: controller/mastodon/settings.py:81 controller/twitter/settings.py:85 +#, python-format +msgid "Account settings for %s" +msgstr "postavke naloga za %s" + +# | msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#, fuzzy +msgid "Edit template for posts. Current template: {}" +msgstr "Uredi predložak za osobe. Trenutan predložak: {}" + +# | msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +#: controller/mastodon/settings.py:100 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#, fuzzy +msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" +msgstr "Uredi predložak za osobe. Trenutan predložak: {}" + +#: controller/mastodon/settings.py:109 controller/twitter/settings.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:253 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +msgstr "Uredi predložak za osobe. Trenutan predložak: {}" + +#: controller/mastodon/settings.py:197 controller/twitter/settings.py:222 +msgid "Direct Messages" +msgstr "Izravne poruke" + +#: controller/twitter/handler.py:23 wxUI/dialogs/update_profile.py:35 +#: wxUI/view.py:17 +msgid "&Update profile" +msgstr "&Osvježi profil" + +#: controller/twitter/handler.py:25 wxUI/view.py:20 +msgid "&Lists manager" +msgstr "&Upravitelj listi" + +#: controller/twitter/handler.py:26 wxUI/view.py:21 +msgid "Manage user aliases" +msgstr "Upravljanje korisničkim aliasima" + +#: controller/twitter/handler.py:28 controller/twitter/handler.py:54 +#: wxUI/view.py:29 wxUI/view.py:84 +msgid "&Tweet" +msgstr "&Tweet" + +#: controller/twitter/handler.py:30 wxUI/menus.py:8 wxUI/view.py:31 +msgid "&Retweet" +msgstr "&Proslijedi dalje" + +#: controller/twitter/handler.py:31 wxUI/menus.py:12 wxUI/view.py:32 +msgid "&Like" +msgstr "lajk" + +#: controller/twitter/handler.py:32 wxUI/menus.py:14 wxUI/view.py:33 +msgid "&Unlike" +msgstr "ne sviđa mi se" + +#: controller/twitter/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 +#: wxUI/menus.py:22 wxUI/menus.py:58 wxUI/view.py:34 +msgid "&Show tweet" +msgstr "&Prikaži tweet" + +#: controller/twitter/handler.py:34 wxUI/view.py:35 +msgid "View &address" +msgstr "pogledaj &adresu" + +#: controller/twitter/handler.py:36 wxUI/view.py:37 +msgid "Read text in picture" +msgstr "Pročitaj tekst sa slike" + +#: controller/twitter/handler.py:42 wxUI/view.py:45 +msgid "Add a&lias" +msgstr "dodaj a&lias" + +#: controller/twitter/handler.py:43 wxUI/view.py:46 +msgid "&Add to list" +msgstr "&Dodaj u listu" + +#: controller/twitter/handler.py:44 wxUI/view.py:47 +msgid "R&emove from list" +msgstr "U&kloni iz popisa" + +#: controller/twitter/handler.py:45 wxUI/menus.py:80 wxUI/view.py:48 +msgid "&View lists" +msgstr "&Pogledaj popise" + +#: controller/twitter/handler.py:46 wxUI/menus.py:83 wxUI/view.py:49 +msgid "Show user &profile" +msgstr "Prikaži korisnički &profil" + +# | msgid "V&iew likes" +#: controller/twitter/handler.py:47 +#, fuzzy +msgid "View likes" +msgstr "&Pogledaj lajkove" + +#: controller/twitter/handler.py:49 wxUI/view.py:55 +msgid "New &trending topics buffer..." +msgstr "Novi spremnik &Rubrike za trendovanje..." + +#: controller/twitter/handler.py:50 wxUI/view.py:56 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Napravi &filter" + +#: controller/twitter/handler.py:51 wxUI/view.py:57 +msgid "&Manage filters" +msgstr "&Upravljaj filtrima" + +#: controller/twitter/handler.py:88 +msgid "Likes timelines" +msgstr "lajkane vremenske osi" + +#: controller/twitter/handler.py:92 +msgid "Followers timelines" +msgstr "Osi pratitelja" + +#: controller/twitter/handler.py:96 +msgid "Following timelines" +msgstr "Osi praćenih" + +#: controller/twitter/handler.py:100 wxUI/dialogs/lists.py:13 +msgid "Lists" +msgstr "Liste" + +#: controller/twitter/handler.py:103 controller/twitter/lists.py:94 +msgid "List for {}" +msgstr "Popis za %s" + +#: controller/twitter/handler.py:114 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Filtri ne mogu biti primjenjeni na ovaj spremnik" + +#: controller/twitter/handler.py:230 +msgid "Add an user alias" +msgstr "Dodaj korisnički alias" + +#: controller/twitter/handler.py:238 +msgid "Alias has been set correctly for {}." +msgstr "Alias je ispravno dobavljen za {}." + +#: controller/twitter/messages.py:50 +msgid "Translated" +msgstr "Prevedeno" + +#: controller/twitter/messages.py:356 msgid "View item" msgstr "Pogledaj popis" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:37 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:37 controller/twitter/settings.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Ask" msgstr "pitaj" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:39 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:153 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:39 controller/twitter/settings.py:153 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet without comments" msgstr "Šalji dalje bez komentara" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:41 wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet with comments" msgstr "Pošalji s komentarima" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:247 +#: controller/twitter/settings.py:95 wxUI/dialogs/configuration.py:247 msgid "Edit template for tweets. Current template: {}" msgstr "Uredi predložak za tweetove. trenutan predložak: {}" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:249 +#: controller/twitter/settings.py:104 wxUI/dialogs/configuration.py:249 msgid "Edit template for direct messages. Current template: {}" msgstr "Uredi predložak za privatne poruke. trenutan predložak: {}" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:113 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:251 +#: controller/twitter/settings.py:113 wxUI/dialogs/configuration.py:251 msgid "Edit template for sent direct messages. Current template: {}" msgstr "Uredi predložak za poslane privatne poruke. trenutan predložak: {}" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 +#: controller/twitter/user.py:29 wxUI/commonMessageDialogs.py:39 msgid "That user does not exist" msgstr "Korisnik ne postoji" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/controller/twitter/user.py:31 -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:92 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: controller/twitter/user.py:29 controller/twitter/user.py:31 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:92 wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "Error" msgstr "Greška" -#: ../src/controller/twitter/user.py:31 +#: controller/twitter/user.py:31 msgid "User has been suspended" msgstr "Korisnik je suspendiran" -#: ../src/controller/twitter/user.py:37 +#: controller/twitter/user.py:37 #, python-format msgid "Information for %s" msgstr "Informacije za %s" -#: ../src/controller/twitter/user.py:67 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 +#: controller/twitter/user.py:67 extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "Uništeno" -#: ../src/controller/twitter/user.py:95 +#: controller/twitter/user.py:95 #, python-format msgid "Username: @%s\n" msgstr "Korisničko ime: @%s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:96 +#: controller/twitter/user.py:96 #, python-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Ime: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:98 +#: controller/twitter/user.py:98 #, python-format msgid "Location: %s\n" msgstr "Lokacija: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:100 +#: controller/twitter/user.py:100 #, python-format msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:104 +#: controller/twitter/user.py:104 #, python-format msgid "Bio: %s\n" msgstr "Biografija: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:105 ../src/controller/twitter/user.py:120 +#: controller/twitter/user.py:105 controller/twitter/user.py:120 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../src/controller/twitter/user.py:106 ../src/controller/twitter/user.py:121 +#: controller/twitter/user.py:106 controller/twitter/user.py:121 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../src/controller/twitter/user.py:107 +#: controller/twitter/user.py:107 #, python-format msgid "Protected: %s\n" msgstr "Zaštićeno: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:110 +#: controller/twitter/user.py:110 msgid "Relationship: " msgstr "povezanost: " -#: ../src/controller/twitter/user.py:112 +#: controller/twitter/user.py:112 msgid "You follow {0}. " msgstr "pratite {0}. " -#: ../src/controller/twitter/user.py:115 +#: controller/twitter/user.py:115 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} vas prati." -#: ../src/controller/twitter/user.py:119 +#: controller/twitter/user.py:119 #, python-format msgid "" "Followers: %s\n" @@ -1166,1305 +1083,1259 @@ msgstr "" "Pratitelja: %s\n" " Friends: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:122 +#: controller/twitter/user.py:122 #, python-format msgid "Verified: %s\n" msgstr "Provjereno: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:123 +#: controller/twitter/user.py:123 #, python-format msgid "Tweets: %s\n" msgstr "tweetova: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:124 +#: controller/twitter/user.py:124 #, python-format msgid "Likes: %s" msgstr "lajkovi: %s" -#: ../src/controller/twitter/userActions.py:80 +#: controller/twitter/userActions.py:80 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Ne možete zanemarivati izravne poruke" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 msgid "Attaching..." msgstr "Prilažem" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 msgid "Pause" msgstr "pauziraj" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 msgid "&Resume" msgstr "&Nastavi" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 msgid "Resume" msgstr "Nastavi" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 msgid "&Pause" msgstr "&pauziraj" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 msgid "&Stop" msgstr "&Zaustavi" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 msgid "Recording" msgstr "Snimam" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "Zaustavljeno" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 msgid "&Record" msgstr "&snimi" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 msgid "&Play" msgstr "&reproduciraj" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "Rekodiram zvuk..." -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:82 -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:88 +#: extra/AudioUploader/transfer.py:82 extra/AudioUploader/transfer.py:88 msgid "Error in file upload: {0}" msgstr "Greška kod slanja datoteke: {0}" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:29 ../src/update/utils.py:29 +#: extra/AudioUploader/utils.py:29 update/utils.py:29 #, python-format msgid "%d day, " msgstr "%d dan, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:31 ../src/update/utils.py:31 +#: extra/AudioUploader/utils.py:31 update/utils.py:31 #, python-format msgid "%d days, " msgstr "%d dana, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:33 ../src/update/utils.py:33 +#: extra/AudioUploader/utils.py:33 update/utils.py:33 #, python-format msgid "%d hour, " msgstr "%d sat, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:35 ../src/update/utils.py:35 +#: extra/AudioUploader/utils.py:35 update/utils.py:35 #, python-format msgid "%d hours, " msgstr "%d sati, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:37 ../src/update/utils.py:37 +#: extra/AudioUploader/utils.py:37 update/utils.py:37 #, python-format msgid "%d minute, " msgstr "%d minuta, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:39 ../src/update/utils.py:39 +#: extra/AudioUploader/utils.py:39 update/utils.py:39 #, python-format msgid "%d minutes, " msgstr "%d minuta, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:41 ../src/update/utils.py:41 +#: extra/AudioUploader/utils.py:41 update/utils.py:41 #, python-format msgid "%s second" msgstr "%s sekunda" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:43 ../src/update/utils.py:43 +#: extra/AudioUploader/utils.py:43 update/utils.py:43 #, python-format msgid "%s seconds" msgstr "%s sekundi" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 msgid "File" msgstr "Datoteka" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 msgid "Transferred" msgstr "Poslano" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 msgid "Total file size" msgstr "Ukupna veličina datoteke" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 msgid "Transfer rate" msgstr "Brzina prijenosa" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 msgid "Time left" msgstr "Preostalo vrijeme" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 msgid "Attach audio" msgstr "Dodaj zvučnu datoteku" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Dodaj postojeću datoteku" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 msgid "&Discard" msgstr "&uništi" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 msgid "Upload to" msgstr "Otpremi na" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 msgid "Attach" msgstr "Dodaj" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 msgid "&Cancel" msgstr "%Odustani" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Označite zvučnu datoteku koja treba biti otpremljena" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Zvučne datoteke (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Zvučni tweet" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Spremnik korisničke vremenske linije je otvoren" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Spremnik je uništen." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Izravna poruka je primljena" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Izravna poruka poslana" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Greška" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Tweet lajkan." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Osvježen je spremnik lajkanih tweetova." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "zemljopisni tweet" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "tweet sadrži jednu ili više slika" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Granica je prekoračena" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Popis osvježen" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "previše znakova" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "odgovor primljen" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Novi događaj" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} je spreman." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Odgovor poslan" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Proslijedili ste dalje" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Osvježen je spremnik pretrage." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "tweet je primljen" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "tweet je poslan" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Spremnik trending rubrika je osvježen." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Postoji novi tweet u spremniku korisničke vremenske osi." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "novi pratitelj" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Glasnoća je promjenjena" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Tutorijal za zvukove" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Pritisnite enter da biste čuli zvuk za označeni događaj" -#: ../src/extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "krivo napisana riječ: %s" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Krivo napisana riječ" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "kontekst" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Prijedlozi" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 msgid "&Ignore" msgstr "&Zanemari" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 msgid "I&gnore all" msgstr "z&anemari sve" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 msgid "&Replace" msgstr "&Zamijeni" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 msgid "R&eplace all" msgstr "z&amijeni sve" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 msgid "&Add to personal dictionary" msgstr "&Dodaj u osobni rječnik" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" msgstr "Dogodila se greška. ne postoje dostupni rječnici u {0}" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Provjera pravopisa je dovršena." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:39 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 msgid "You have to start writing" msgstr "Trebate početi pisati" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:49 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Ne postoje rezultati u korisničkoj bazi podataka" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Samodovršetak radi samo za korisnike." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/scan.py:54 +#: extra/autocompletionUsers/scan.py:54 msgid "" -"Updating database... You can close this window now. A message will tell you " -"when the process finishes." +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." msgstr "" "Osvježavam bazu podataka... Sada možete zatvoriti ovaj prozor. Bit ćete " "obavješteni porukom kada se proces završi." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "upravljaj bazom podataka korisnika koji se samodovršavaju" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Uređujem {0} bazu podataka korisnika" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 msgid "Username" msgstr "Korisničko ime" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 msgid "Add user" msgstr "Dodaj korisnika" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 msgid "Remove user" msgstr "Ukloni korisnika" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Twitter username" msgstr "Twitter korisničko ime" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Add user to database" msgstr "Dodaj korisnika u bazu podataka" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 msgid "The user does not exist" msgstr "Korisnik ne postoji" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Error!" msgstr "Greška!" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Postavke korisnika koji se samodovršuju" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 msgid "Add followers to database" msgstr "Dodaj pratitelje u bazu podataka" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 msgid "Add friends to database" msgstr "Dodaj prijatelje u bazu podataka" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 msgid "Updating autocompletion database" msgstr "Ažuriram bazu podataka samodovršavanja" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 msgid "" -"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add them " -"to the user autocomplete database. Please note that if there are many users " -"or you have tried to perform this action less than 15 minutes ago, TWBlue " -"may reach a limit in Twitter API calls when trying to load the users into " -"the database. If this happens, we will show you an error, in which case you " -"will have to try this process again in a few minutes. If this process ends " -"with no error, you will be redirected back to the account settings dialog. " -"Do you want to continue?" +"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add " +"them to the user autocomplete database. Please note that if there are " +"many users or you have tried to perform this action less than 15 minutes " +"ago, TWBlue may reach a limit in Twitter API calls when trying to load " +"the users into the database. If this happens, we will show you an error, " +"in which case you will have to try this process again in a few minutes. " +"If this process ends with no error, you will be redirected back to the " +"account settings dialog. Do you want to continue?" msgstr "" -"Ovaj će proces dohvatiti označene korisnike sa Twittera, i dodati ih u bazu " -"podataka samodovršavanja. Imajte na umu da ako ima puno korisnika ili ste " -"pokušali izvesti ovu akciju prije petnaest minuta, TWBlue će doseći " -"ogranićenje Twitter api poziva prilikom pokušaja učitavanja korisnika u bazu " -"podataka. Ako se to dogodi, pokazat ćemo vam pogrešku, poslije koje ćete " -"trebati pokušati kasnije za nekoliko minuta. Ako ovaj proces završi bez " -"pogreške, biti ćete preusmjereni nazad u postavke računa. Želite li " -"nastaviti?" +"Ovaj će proces dohvatiti označene korisnike sa Twittera, i dodati ih u " +"bazu podataka samodovršavanja. Imajte na umu da ako ima puno korisnika " +"ili ste pokušali izvesti ovu akciju prije petnaest minuta, TWBlue će " +"doseći ogranićenje Twitter api poziva prilikom pokušaja učitavanja " +"korisnika u bazu podataka. Ako se to dogodi, pokazat ćemo vam pogrešku, " +"poslije koje ćete trebati pokušati kasnije za nekoliko minuta. Ako ovaj " +"proces završi bez pogreške, biti ćete preusmjereni nazad u postavke " +"računa. Želite li nastaviti?" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Attention" msgstr "Pažnja" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgstr "TWBlue je uspješno uvezao korisnike." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "Done" msgstr "Gotovo" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 msgid "Error adding users from Twitter. Please try again in about 15 minutes." msgstr "" -"Pogreška prilikom dodavanja korisnika sa Twittera. Molimo pokušajte ponovno " -"od prilike za 15 minuta." +"Pogreška prilikom dodavanja korisnika sa Twittera. Molimo pokušajte " +"ponovno od prilike za 15 minuta." -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Automatski prepoznaj" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:41 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:41 msgid "Danish" msgstr "Danski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:43 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:43 msgid "Dutch" msgstr "Nizozemski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:44 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:44 msgid "English" msgstr "Engleski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:48 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:48 msgid "Finnish" msgstr "Finski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:49 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:49 msgid "French" msgstr "Francuski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:52 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:52 msgid "German" msgstr "Njemački" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:58 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:58 msgid "Hungarian" msgstr "Mađarski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:68 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:68 msgid "Korean" msgstr "Korejski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:63 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:63 msgid "Italian" msgstr "Talijanski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:64 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:64 msgid "Japanese" msgstr "Japanski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:85 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:85 msgid "Polish" msgstr "Poljski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:86 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:86 msgid "Portuguese" msgstr "Portugalski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:89 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:89 msgid "Russian" msgstr "Ruski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:96 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:96 msgid "Spanish" msgstr "Španjolski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:105 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:105 msgid "Turkish" msgstr "Turski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:22 +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikanski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:23 +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Albanian" msgstr "Albanski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:24 +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Amharic" msgstr "Amharski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:25 +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Arabic" msgstr "Arapski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:26 +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Armenian" msgstr "Armenski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:27 +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:28 +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Basque" msgstr "Baskijski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:29 +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Belarusian" msgstr "Bjeloruski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:30 +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Bengali" msgstr "Bengalski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:31 +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Bihari" msgstr "Biharski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:32 +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Bulgarian" msgstr "Bugarski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:33 +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Burmese" msgstr "Burmanski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:34 +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Catalan" msgstr "Katalonski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:35 +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../src/extra/translator/translator.py:36 +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "Chinese" msgstr "Kineski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:37 +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Kineski_pojednostavljeni" -#: ../src/extra/translator/translator.py:38 +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Kineski_tradicionalni" -#: ../src/extra/translator/translator.py:39 +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Croatian" msgstr "Hrvatski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:40 +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Czech" msgstr "Češki" -#: ../src/extra/translator/translator.py:42 +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Dhivehi" msgstr "Divehi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:45 +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src/extra/translator/translator.py:46 +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Estonian" msgstr "Estonski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:47 +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Filipino" msgstr "Filipinski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:50 +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Galician" msgstr "Galicijski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:51 +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Georgian" msgstr "Gruzijski/kartuli" -#: ../src/extra/translator/translator.py:53 +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Greek" msgstr "Grčki" -#: ../src/extra/translator/translator.py:54 +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Guarani" msgstr "Guarani" -#: ../src/extra/translator/translator.py:55 +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Gujarati" msgstr "Gudžaratski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:56 +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrejski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:57 +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:59 +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Icelandic" msgstr "Islandski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:60 +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Indonesian" msgstr "Indonezijski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:61 +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuitski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:62 +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Irish" msgstr "Irski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:65 +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../src/extra/translator/translator.py:66 +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Kazakh" msgstr "Kazaški" -#: ../src/extra/translator/translator.py:67 +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Khmer" msgstr "Khmerski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:69 +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Kurdish" msgstr "Kurdski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:70 +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kirgiski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:71 +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Laothian" msgstr "Laoski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:72 +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Latvian" msgstr "Letonski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:73 +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Lithuanian" msgstr "Litavski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:74 +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:75 +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Malay" msgstr "Malezijski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:76 +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Malayalam" msgstr "Malajalam" -#: ../src/extra/translator/translator.py:77 +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Maltese" msgstr "Malteški" -#: ../src/extra/translator/translator.py:78 +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Marathi" msgstr "Marati" -#: ../src/extra/translator/translator.py:79 +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:80 +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Nepali" msgstr "Nepalski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:81 +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Norwegian" msgstr "Norveški" -#: ../src/extra/translator/translator.py:82 +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Oriya" msgstr "Orija" -#: ../src/extra/translator/translator.py:83 +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Pashto" msgstr "Paštunski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:84 +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Persian" msgstr "Perzijski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:87 +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Punjabi" msgstr "Pendžapski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:88 +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Romanian" msgstr "Rumunjski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:90 +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskrt" -#: ../src/extra/translator/translator.py:91 +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Serbian" msgstr "Srpski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:92 +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Sindhi" msgstr "sindski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:93 +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Sinhalese" msgstr "Sinhaleški" -#: ../src/extra/translator/translator.py:94 +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Slovak" msgstr "Slovački" -#: ../src/extra/translator/translator.py:95 +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:97 +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Swahili" msgstr "Svahili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:98 +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Swedish" msgstr "Švedski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:99 +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Tajik" msgstr "Tadžički" -#: ../src/extra/translator/translator.py:100 +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Tamil" msgstr "Tamilski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:101 +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: ../src/extra/translator/translator.py:102 +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:103 +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Thai" msgstr "Tajski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:104 +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetanski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:106 +#: extra/translator/translator.py:106 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrajinski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:107 +#: extra/translator/translator.py:107 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:108 +#: extra/translator/translator.py:108 msgid "Uzbek" msgstr "Uzbečki" -#: ../src/extra/translator/translator.py:109 +#: extra/translator/translator.py:109 msgid "Uighur" msgstr "Ujgurski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:110 +#: extra/translator/translator.py:110 msgid "Vietnamese" msgstr "Vijetnamski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:111 +#: extra/translator/translator.py:111 msgid "Welsh" msgstr "Velški" -#: ../src/extra/translator/translator.py:112 +#: extra/translator/translator.py:112 msgid "Yiddish" msgstr "Jidiš" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:29 +#: extra/translator/wx_ui.py:29 msgid "Translate message" msgstr "prevedi poruku" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:32 +#: extra/translator/wx_ui.py:32 msgid "Target language" msgstr "Ciljni jezik" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:8 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Uređivač tipkovničkih kratica" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:11 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:11 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Označi prečac za uređivanje" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:10 ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:10 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "Action" msgstr "Akcija" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 msgid "Keystroke" msgstr "prečac" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:17 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:20 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:17 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 +#: wxUI/dialogs/lists.py:20 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:19 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:19 keystrokeEditor/wx_ui.py:49 msgid "Undefine keystroke" msgstr "Nedodijeljen prečac" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Izvrši akciju" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:21 ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:421 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:39 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:421 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 wxUI/dialogs/utils.py:39 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:41 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:41 msgid "Undefined" msgstr "Nedefinirano" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:49 msgid "Are you sure you want to undefine this keystroke?" msgstr "Želite li doista izbrisati ovaj prečac?" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:53 msgid "Editing keystroke" msgstr "uređujete prečac" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:56 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:56 msgid "Control" msgstr "Kontrol" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:57 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:57 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:58 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:58 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:59 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:59 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:65 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:65 msgid "Key" msgstr "Tipka" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:70 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:21 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/utils.py:36 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 +#: wxUI/dialogs/find.py:21 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/utils.py:36 msgid "OK" msgstr "U redu" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "Trebate koristiti Windows tipku" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Neispravan prečac" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Morate upisati znak za prećac" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Idite gore u ovom spremniku" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "idite dolje u trenutnom spremniku" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "idite na prijašnji spremnik" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Idite na slijedeći spremnik" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Fokusiraj slijedeću sesiju" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Fokusiraj prijašnju sesiju" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Prikaži / sakrij grafičko sučelje" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 +# | msgid "Create a new list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 #, fuzzy -#| msgid "Create a new list" msgid "Make a new post" msgstr "Napravi novu listu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Boost" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Pošalji izravnu poruku" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 msgid "Add post to favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 +# | msgid "Remove from list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post from favorites" msgstr "Ukloni s popisa" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 msgid "Add/remove post from favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Otvori dijaloški okvir akcija" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 +# | msgid "Show tweet" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy -#| msgid "Show tweet" msgid "Show post" msgstr "Prikaži tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 msgid "Quit" msgstr "Zatvori" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 msgid "Open user timeline" msgstr "Otvori vremensku os korisnika" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 msgid "Destroy buffer" msgstr "Uništi spremnik" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 +# | msgid "Interact with the currently focused tweet." +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 #, fuzzy -#| msgid "Interact with the currently focused tweet." msgid "Interact with the currently focused post." msgstr "Uđi u interakciju sa trenutnim tweetom" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 msgid "Open URL" msgstr "Otvori url" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 +# | msgid "View in Twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 #, fuzzy -#| msgid "View in Twitter" msgid "View in browser" msgstr "Pogledaj na twitteru" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "povečaj glasnoću za 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "smanji glasnoću za 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Preskoći na prvi element spremnika" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Preskoći na zadnji element u trenutnom bufferu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "preskoći 20 elemenata prema gore u trenutnom spremniku" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Premjesti se za 20 elemenata prema dolje u trenutnom spremniku" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 +# | msgid "Delete" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 #, fuzzy -#| msgid "Delete" msgid "Delete post" msgstr "Izbriši" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Isprazni spremnik" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 msgid "Repeat last item" msgstr "Ponovi prethodnu stavku" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopiraj u međuspremnik" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "utišaj/odtišaj aktivni spremnik" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "utišaj /ottišaj trenutnu sesiju" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "" "Uključuje/Isključuje automatsko čitanje dolazećih tweetova u aktivnom " "spremniku" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 +# | msgid "Search on twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 #, fuzzy -#| msgid "Search on twitter" msgid "Search on instance" msgstr "Traži na twitteru" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Nađi niz znakova u trenutno fokusiranom spremniku" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Prikazuje uređivač tipkovničkih kratica" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 msgid "load previous items" msgstr "Učitaj prijašnje stavke" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 msgid "View conversation" msgstr "Prikaži konverzaciju" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 msgid "Check and download updates" msgstr "Provjeri i preuzmi nadogradnje" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "otvara dijaloški okvir globalnih postavki" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "otvara dijaloški okvir korisničkog računa" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 +# | msgid "Try to play an audio file" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 #, fuzzy -#| msgid "Try to play an audio file" msgid "Try to play a media file" msgstr "pokušati reproducirati zvučnu datoteku" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Obnavlja spremnik i izvlaći možebitne nedostajuće stavke odatle." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Novi tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:26 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 wxUI/buffers/twitter/base.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Retweet" msgstr "pošalji dalje!" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Lajkaj tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 msgid "Like/unlike a tweet" msgstr "Lajkaj/odlajkaj tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Reci da ti se ne sviđa twee" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 msgid "See user details" msgstr "Pogledaj pojedinosti o korisniku" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 msgid "Show tweet" msgstr "Prikaži tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Uđi u interakciju sa trenutnim tweetom" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 msgid "View in Twitter" msgstr "Pogledaj na twitteru" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 msgid "Edit profile" msgstr "Uredi profil" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Ukloni tweet ili izravnu poruku" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 msgid "Add to list" msgstr "Dodaj u popis" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 msgid "Remove from list" msgstr "Ukloni s popisa" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 msgid "Search on twitter" msgstr "Traži na twitteru" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Prikazuje popise određenog korisnika" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 msgid "Get geolocation" msgstr "isčupaj lokaciju" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Prikazuje lokaciju tweeta u dijaloškom okviru" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "napravi spremnik trending rubrike" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 msgid "" -"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " -"lists in buffers." +"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open" +" lists in buffers." msgstr "" -"otvara upravitelj popisa, koji vam omogućuje stvaranje, uređivanje, brisanje " -"i otvaranje popisa u spremnicima." +"otvara upravitelj popisa, koji vam omogućuje stvaranje, uređivanje, " +"brisanje i otvaranje popisa u spremnicima." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 msgid "Opens the list manager" msgstr "Otvara upravitel listi" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "izvlači tekst iz slike i pokazuje ga u zasebnom dijaloškom okviru." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 msgid "Adds an alias to an user" msgstr "Dodaje alias korisniku" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:68 +#: sessionmanager/sessionManager.py:72 msgid "{account_name} (Twitter)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:73 -msgid "{account_name} (Mastodon)" +#: sessionmanager/sessionManager.py:77 +msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:10 +#: sessionmanager/wxUI.py:11 msgid "Session manager" msgstr "upravitelj sesijama" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:13 +#: sessionmanager/wxUI.py:14 msgid "Accounts list" msgstr "Popis naloga" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:15 +#: sessionmanager/wxUI.py:16 msgid "Account" msgstr "Račun" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:19 +#: sessionmanager/wxUI.py:20 msgid "New account" msgstr "Novi nalog" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:21 ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:22 sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Remove account" msgstr "Ukloni račun" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:23 +#: sessionmanager/wxUI.py:24 msgid "Global Settings" msgstr "Globalne postavke" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "You need to configure an account." msgstr "Trebate podesiti račun." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "Account Error" msgstr "Greška računa" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:53 +# | msgid "View in Twitter" +#: sessionmanager/wxUI.py:55 #, fuzzy -#| msgid "View in Twitter" msgid "Twitter" msgstr "Pogledaj na twitteru" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:54 +#: sessionmanager/wxUI.py:57 msgid "Mastodon" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 msgid "" -"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address and " -"password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like to " -"authorise your account now?" +"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address " +"and password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like" +" to authorise your account now?" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "Authorization" msgstr "autorizacija" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -2472,12 +2343,12 @@ msgstr "" "Zahtjev za autorizacijom vašeg twitter naloga bit će otvoren u vašem " "Internet pregledniku. Ovo trebate učiniti jedamput. želite li nastaviti?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:75 +#: sessionmanager/wxUI.py:79 #, python-format msgid "Authorized account %d" msgstr "Autorizirani nalog %d" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -2485,283 +2356,273 @@ msgstr "" "Vaš pristupni token je nepravilan ili autorizacija je neuspjela. Molimo " "pokušajte ponovo." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "Invalid user token" msgstr "Neispravan korisnički token" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Želite li doista izbrisati ovaj račun?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "" -"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might be " -"due to an invalid or expired token, revoqued access to the application, or " -"after an account reactivation. Please remove the account manually from your " -"Twitter sessions in order to stop seeing this message." +"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might " +"be due to an invalid or expired token, revoqued access to the " +"application, or after an account reactivation. Please remove the account " +"manually from your Twitter sessions in order to stop seeing this message." msgstr "" -"TWBlue nije bio u mogućnosti autorizirati račun za {} na Twitteru. Ovo može " -"biti zbog isteklog ili neispravnog tokena, opozvanog pristupa u aplikaciju, " -"ili poslije reaktivacije računa. Molimo ručno uklonite račun iz vaših " -"twitter sesija kako biste prestali vidjeti ovu poruku." +"TWBlue nije bio u mogućnosti autorizirati račun za {} na Twitteru. Ovo " +"može biti zbog isteklog ili neispravnog tokena, opozvanog pristupa u " +"aplikaciju, ili poslije reaktivacije računa. Molimo ručno uklonite račun " +"iz vaših twitter sesija kako biste prestali vidjeti ovu poruku." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "Authentication error for session {}" msgstr "Greška autentifikacije za sesiju {}" -#: ../src/sessions/base.py:125 +#: sessions/base.py:125 msgid "" -"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" +" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" +" the {app} developers." msgstr "" "Dogodila se neočekivana pogreška prilikom izgradnje baze podataka {app}. " "Ista će biti izbrisana i ponovno izgrađena. Ako se ova greška još uvijek " "pojavljuje, pošaljite zapisnik pogreške {app} programerima." -#: ../src/sessions/base.py:165 +#: sessions/base.py:165 msgid "" -"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " +"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" +" log to the {app} developers." msgstr "" -"Dogogila se pogreška prilikom izgradnje {app} baze podataka. Ista će biti " -"izbrisana i ponovno izgrađena. Ako se ova pogreška ponavlja, pošaljite " +"Dogogila se pogreška prilikom izgradnje {app} baze podataka. Ista će biti" +" izbrisana i ponovno izgrađena. Ako se ova pogreška ponavlja, pošaljite " "zapisnik o pogrešci {app} programerima." -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:17 -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:64 +# | msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" +#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/compose.py:64 #, fuzzy -#| msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:19 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:80 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:81 +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/mastodon/compose.py:19 sessions/mastodon/templates.py:75 +#: sessions/mastodon/templates.py:76 #, fuzzy -#| msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgid "Boosted from @{}: {}" msgstr "{0}. citirani tweet od @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:35 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:28 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:22 ../src/sessions/twitter/compose.py:62 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:124 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:130 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:26 +#: sessions/mastodon/compose.py:35 sessions/mastodon/templates.py:28 +#: sessions/twitter/compose.py:22 sessions/twitter/compose.py:62 +#: sessions/twitter/compose.py:124 sessions/twitter/compose.py:130 +#: sessions/twitter/templates.py:26 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:39 +# | msgid "" +# | "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " +# | "Twitter %s" +#: sessions/mastodon/compose.py:39 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " -#| "Twitter %s" msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s" msgstr "" "%s (@%s). %s pratitelja, %s prijatelja, %s tweetova. Zadnji tweet %s. " "Pridružilo se twitteru %s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:50 +#: sessions/mastodon/compose.py:50 msgid "Last message from {}: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:67 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:67 +#, fuzzy +msgid "{username} has posted: {status}" +msgstr "{username}'ovi pratitelji" + +#: sessions/mastodon/compose.py:69 msgid "{username} has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:69 +#: sessions/mastodon/compose.py:71 msgid "{username} has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:71 +#: sessions/mastodon/compose.py:73 msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:73 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:75 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username} has followed you." msgstr "{username}'ovi pratitelji" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:75 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:172 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:77 +#, fuzzy +msgid "{username} has joined the instance." +msgstr "{username}'ovi pratitelji" + +#: sessions/mastodon/compose.py:79 sessions/mastodon/templates.py:167 msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:77 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:81 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username} wants to follow you." msgstr "{username}'ovi pratitelji" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Please enter your instance URL." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Mastodon instance" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "" "We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the " "domain exists and the instance is accessible via a web browser." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +# | msgid "&Report an error" +#: sessions/mastodon/session.py:72 #, fuzzy -#| msgid "&Report an error" msgid "Instance error" msgstr "&Prijavi grešku" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "Enter the verification code" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:77 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "PIN code authorization" msgstr "autorizacija" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 +#: sessions/mastodon/session.py:86 msgid "" "We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This " -"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "Authorization error" msgstr "autorizacija" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:182 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:206 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:233 +#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206 +#: sessions/twitter/session.py:233 #, python-format msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s neuspjelo. Razlog: %s" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:188 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:212 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:236 +#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212 +#: sessions/twitter/session.py:236 #, python-format msgid "%s succeeded." msgstr "%s uspjelo." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:18 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:16 +#: sessions/mastodon/templates.py:18 sessions/twitter/templates.py:16 #, fuzzy msgid "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" msgstr "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:19 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:18 +#: sessions/mastodon/templates.py:19 sessions/twitter/templates.py:18 msgid "Dm to $recipient_display_name, $text $date" msgstr "Dm do $recipient_display_name, $text $date" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:20 +# | msgid "" +# | "$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +# | "following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +#: sessions/mastodon/templates.py:20 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " -#| "following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$posts posts. Joined $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $posts posts. Joined $created_at." msgstr "" -"$display_name (@$screen_name). $followers pratitelja, $following praćenih, " -"$tweets tweetova. Pridružio se twitteru $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers pratitelja, $following " +"praćenih, $tweets tweetova. Pridružio se twitteru $created_at." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:21 +#: sessions/mastodon/templates.py:21 #, fuzzy msgid "$display_name $text, $date" msgstr "$sender_display_name, $text $date" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:34 +#: sessions/mastodon/templates.py:34 msgid "Content warning: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:45 +# | msgid "Image description: {}." +#: sessions/mastodon/templates.py:45 #, fuzzy -#| msgid "Image description: {}." -msgid "Image description: {}" +msgid "Media description: {}" msgstr "Opis slike: {}." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +# | msgid "Followers" +#: sessions/mastodon/templates.py:80 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "Followers" msgid "Followers only" msgstr "Pratitelji" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:162 +#: sessions/mastodon/templates.py:153 +msgid "has posted: {status}" +msgstr "" + +#: sessions/mastodon/templates.py:155 msgid "has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:164 +#: sessions/mastodon/templates.py:157 msgid "has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:166 +#: sessions/mastodon/templates.py:159 msgid "has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:168 +#: sessions/mastodon/templates.py:161 msgid "has updated a status: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:170 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:163 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "has followed you." msgstr "{0} vas prati." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:174 +# | msgid "Remove client" +#: sessions/mastodon/templates.py:165 +#, fuzzy +msgid "has joined the instance." +msgstr "Ukloni klijent" + +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:169 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "wants to follow you." msgstr "{0} vas prati." -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:6 ../src/sessions/twitter/session.py:162 -#: ../src/sessions/twitter/wxUI.py:6 -msgid "Authorising account..." -msgstr "autoriziram nalog..." - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:9 -msgid "URL of mastodon instance:" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "View &address" -msgid "Email address:" -msgstr "pogledaj &adresu" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -#, fuzzy -#| msgid "Password: " -msgid "Password:" -msgstr "Lozinka" - -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:68 ../src/sessions/twitter/compose.py:70 +#: sessions/twitter/compose.py:68 sessions/twitter/compose.py:70 #, python-format msgid "Dm to %s " msgstr "Izravna poruka za %s " -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:109 +#: sessions/twitter/compose.py:109 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. citirani tweet od @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:132 +#: sessions/twitter/compose.py:132 msgid "Unavailable" msgstr "Nedostupno" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:133 +#: sessions/twitter/compose.py:133 #, python-format msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " @@ -2770,68 +2631,84 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s pratitelja, %s prijatelja, %s tweetova. Zadnji tweet %s. " "Pridružilo se twitteru %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:137 +#: sessions/twitter/compose.py:137 msgid "No description available" msgstr "Nema dostupnog opisa" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:141 +#: sessions/twitter/compose.py:141 msgid "private" msgstr "privatno" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:142 +#: sessions/twitter/compose.py:142 msgid "public" msgstr "javno" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:162 ../src/sessions/twitter/wxUI.py:9 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:9 msgid "Enter your PIN code here" msgstr "Ovdje upišite Vaš PIN kod" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:6 +msgid "Authorising account..." +msgstr "autoriziram nalog..." + +#: sessions/twitter/session.py:171 msgid "" -"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This might " -"be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This " +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:440 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:523 +#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523 msgid "Deleted account" msgstr "Izbrisani račun" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:17 +#: sessions/twitter/templates.py:17 #, fuzzy msgid "$sender_display_name, $text $date" msgstr "$sender_display_name, $text $date" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:19 +#: sessions/twitter/templates.py:19 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgstr "" -"$display_name (@$screen_name). $followers pratitelja, $following praćenih, " -"$tweets tweetova. Pridružio se twitteru $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers pratitelja, $following " +"praćenih, $tweets tweetova. Pridružio se twitteru $created_at." -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:54 +#: sessions/twitter/templates.py:54 msgid "Image description: {}." msgstr "Opis slike: {}." -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:243 +#: sessions/twitter/templates.py:78 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. citirani tweet od @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:80 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {}" +msgstr "{0}. citirani tweet od @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:82 +#, fuzzy +msgid "{} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. citirani tweet od @{1}: {2}" + +#: sessions/twitter/utils.py:243 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Oprostite, Niste autorizirani za gledanje ovog statusa." -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:245 -msgid "No status found with that ID" -msgstr "Nema pronađenog statusa sa tim identifikatorom" - -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:247 +#: sessions/twitter/utils.py:247 msgid "Error {0}" msgstr "pogreška {0}" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:274 +#: sessions/twitter/utils.py:274 msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}" msgstr "{user_1}, {user_2} i {all_users} više: {text}" -#: ../src/update/wxUpdater.py:11 +#: update/wxUpdater.py:11 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -2849,20 +2726,19 @@ msgstr "" "Izmjene:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:14 +# | msgid "" +# | "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " +# | "download it now?\n" +# | "\n" +# | " %s version: %s\n" +# | "Changes:\n" +# | "%s" +#: update/wxUpdater.py:14 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " -#| "download it now?\n" -#| "\n" -#| " %s version: %s\n" -#| "\n" -#| "Changes:\n" -#| "%s" msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Updates are not " -"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download website " -"to get the latest version.\n" +"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download " +"website to get the latest version.\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" @@ -2876,628 +2752,610 @@ msgstr "" "Izmjene:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:16 +#: update/wxUpdater.py:16 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "Nova inačica %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Download in Progress" msgstr "Preuzimanje u tijeku" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Preuzimam najnoviju inačicu..." -#: ../src/update/wxUpdater.py:33 +#: update/wxUpdater.py:33 #, python-format msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Osvježavam... %s od %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." msgstr "" -"Nova inačica TW blue klijenta je preuzeta i instalirana. Pritisnite U redu " -"Da biste pokrenuli program." +"Nova inačica TW blue klijenta je preuzeta i instalirana. Pritisnite U " +"redu Da biste pokrenuli program." -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "Done!" msgstr "Gotovo!" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:7 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:7 msgid "" -"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " -"to the poster with your comments and a link to the original tweet?" +"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a " +"mention to the poster with your comments and a link to the original " +"tweet?" msgstr "" -"Ovaj tweet prelazi 140 znakova. Želite li ga objaviti kao odgovor korisnika " -"sa vašim komentarima i linkom do originalnog tweeta?" +"Ovaj tweet prelazi 140 znakova. Želite li ga objaviti kao odgovor " +"korisnika sa vašim komentarima i linkom do originalnog tweeta?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Želite li dodati komentar ovom tweetu?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 msgid "" -"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " -"well." -msgstr "" -"Želite li doista izbrisati ovaj tweet? Isti će biti izbrisana sa Twittera." +"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " +"as well." +msgstr "Želite li doista izbrisati ovaj tweet? Isti će biti izbrisana sa Twittera." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Želite li doista zatvoriti {0}?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Exit" msgstr "Zatvori" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr " {0} se mora ponovno pokrenuti kako bi nove promjene stupile na snagu." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid "Restart {0} " msgstr "Ponovno pokreni {0} " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " -"not appear in autocomplete results anymore." +"Are you sure you want to delete this user from the database? This user " +"will not appear in autocomplete results anymore." msgstr "" -"Želite li doista izbrisati korisnika iz baze podataka? Ovaj se korisnik više " -"neće pojavljivati u popisu samodovršavanja." +"Želite li doista izbrisati korisnika iz baze podataka? Ovaj se korisnik " +"više neće pojavljivati u popisu samodovršavanja." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "Confirm" msgstr "Potvrdi" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 msgid "Enter the name of the client : " msgstr "Upišite ime klijenta" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:267 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 wxUI/dialogs/configuration.py:267 msgid "Add client" msgstr "dodaj klijent" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from Twitter" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from Twitter" msgstr "" -"Želite li isprazniti ovaj spremnik? njegova lista će se isprazniti ali ne i " -"twitter?" +"Želite li isprazniti ovaj spremnik? njegova lista će se isprazniti ali ne" +" i twitter?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Isprazni spremnik" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Doista želite uništiti ovaj spremnik?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "Trenutno postoji vremenska os tog korisnika. Ne možete otvoriti novu" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "Existing timeline" msgstr "Postojeća vremenska os" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "Ovaj korisnik nema tweetova. Ne možete otvoriti njegovu vremensku os" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " -"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter " -"policy. Do you want to continue?" +"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a " +"twitter policy. Do you want to continue?" msgstr "" -"Ovo je zaštićeni korisnik twittera. To znači da ne možete otvoriti vremensku " -"os koristeći streaming api. Korisnikovi tweetovi se neće osvježavati zbog " -"twitterovih pravila. Želite li nastaviti?" +"Ovo je zaštićeni korisnik twittera. To znači da ne možete otvoriti " +"vremensku os koristeći streaming api. Korisnikovi tweetovi se neće " +"osvježavati zbog twitterovih pravila. Želite li nastaviti?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:51 msgid "" -"This is a protected user account, you need to follow this user to view their " -"tweets or likes." +"This is a protected user account, you need to follow this user to view " +"their tweets or likes." msgstr "" -"Ovo je zaštićeni korisnički račun, trebate pratiti ovog korisnika kako bi " -"ste vidjeli njegove lajkove i tweetove." +"Ovo je zaštićeni korisnički račun, trebate pratiti ovog korisnika kako bi" +" ste vidjeli njegove lajkove i tweetove." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "" -"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " -"the project. This will help us pay for the server, the domain and some other " -"things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will " -"give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. " -"Would you like to donate now?" +"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " +"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" +" other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your " +"donation will give us the means to continue the development of {0}, and " +"to keep {0} free. Would you like to donate now?" msgstr "" -"Ako volite koristiti {0} da bismo ga mogli razvijati. Pomognite nam donirati " -"za projekt. To će nam pomoći u podmirenju troškova za server, domenu i druge " -"stvari da bismo se uvjerili da {0} će biti aktivno razvijan. Ova donacija će " -"nas dalje motivirati na daljnji razvoj {0}, i kako bi {0} ostao besplatan. " -"Želite li donirati sada?" +"Ako volite koristiti {0} da bismo ga mogli razvijati. Pomognite nam " +"donirati za projekt. To će nam pomoći u podmirenju troškova za server, " +"domenu i druge stvari da bismo se uvjerili da {0} će biti aktivno " +"razvijan. Ova donacija će nas dalje motivirati na daljnji razvoj {0}, i " +"kako bi {0} ostao besplatan. Želite li donirati sada?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "We need your help" msgstr "Trebamo vašu pomoć" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "Ovaj korisnik nema tweetova. {0} ne može stvoriti vremensku os." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:61 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Ovaj korisnik nema omiljenih tweetova. {0} ne mmože stvoriti vremensku os" +msgstr "Ovaj korisnik nema omiljenih tweetova. {0} ne mmože stvoriti vremensku os" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "Ovaj korisnik nema pratitelja. {0} ne može stvoriti vremensku os." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "Ovaj korisnik nema prijatelja. {0} ne može stvoriti vremensku os." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "podaci o geografskoj poziciji: {0}" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Geografski podaci za ovaj tweet" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " "default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " -"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by pressing " -"Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." +"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by " +"pressing Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." msgstr "" "TWBlue je otkrio da koristite windows 10 i promjenio je podrazumjevani " -"izgled tipkovnice na Windows 10 prečace. To znači, da neki prečaci mogu biti " -"različiti. Molimo pogledajte uređivač tipkovničkih prečaca pritiščući Alt" -"+Windows+K kako biste pogledali sve dostupne prečace za ovaj raspored." +"izgled tipkovnice na Windows 10 prečace. To znači, da neki prečaci mogu " +"biti različiti. Molimo pogledajte uređivač tipkovničkih prečaca " +"pritiščući Alt+Windows+K kako biste pogledali sve dostupne prečace za " +"ovaj raspored." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "Information" msgstr "informacija" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Spriječeni ste u gledanju ovog sadržaja" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:80 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " -"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." +"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected " +"timeline." msgstr "" -"Spriječeni ste u gledanju nečijeg sadržaja. kako bismo izbjegli punu sesiju, " -"TWBlue će ukloniti spornu vremensku os." +"Spriječeni ste u gledanju nečijeg sadržaja. kako bismo izbjegli punu " +"sesiju, TWBlue će ukloniti spornu vremensku os." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 msgid "" -"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " -"Twitter." +"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from" +" Twitter." msgstr "" "TWBlue ne może učitati tu vremensku os, jer je korisnik suspendiran iż " "twittera." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "Želite li se doista odjaviti od ovog filtra?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:89 msgid "This filter already exists. Please use a different title" msgstr "Ovaj filter već postoji. Koristite drugi naslov" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:95 msgid "The configuration file is invalid." msgstr "Konfiguracijska datoteka je neispravna." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "" "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "please report it to the {0} developers." msgstr "" -"{0} je neočekivano zatvoren od zadnjeg pokretanja. Ako se problem još uvjek " -"javlja, Javite o njegovom postojanju {0} razvojnim programerima." +"{0} je neočekivano zatvoren od zadnjeg pokretanja. Ako se problem još " +"uvjek javlja, Javite o njegovom postojanju {0} razvojnim programerima." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 ../src/wxUI/menus.py:16 -#: ../src/wxUI/menus.py:36 ../src/wxUI/menus.py:52 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:36 +#: wxUI/menus.py:52 msgid "&Open URL" msgstr "&Otvori URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 ../src/wxUI/menus.py:18 -#: ../src/wxUI/menus.py:54 ../src/wxUI/menus.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 wxUI/menus.py:18 wxUI/menus.py:54 +#: wxUI/menus.py:87 msgid "&Open in Twitter" msgstr "&Otvori na twitteru" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 ../src/wxUI/menus.py:20 -#: ../src/wxUI/menus.py:38 ../src/wxUI/menus.py:56 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 wxUI/menus.py:20 wxUI/menus.py:38 +#: wxUI/menus.py:56 msgid "&Play audio" msgstr "&Reproduciraj zvuk" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 ../src/wxUI/menus.py:24 -#: ../src/wxUI/menus.py:42 ../src/wxUI/menus.py:60 ../src/wxUI/menus.py:70 -#: ../src/wxUI/menus.py:89 ../src/wxUI/menus.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:42 +#: wxUI/menus.py:60 wxUI/menus.py:70 wxUI/menus.py:89 wxUI/menus.py:103 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Kopiraj u međuspremnik" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 ../src/wxUI/menus.py:28 -#: ../src/wxUI/menus.py:46 ../src/wxUI/menus.py:91 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 wxUI/menus.py:28 wxUI/menus.py:46 +#: wxUI/menus.py:91 msgid "&User actions..." msgstr "&Akcije korisnika" -#: ../src/wxUI/menus.py:40 +#: wxUI/menus.py:40 msgid "&Show direct message" msgstr "&Prikaži izravnu poruku" -#: ../src/wxUI/menus.py:68 +#: wxUI/menus.py:68 msgid "&Show event" msgstr "&Pokaži događaj" -#: ../src/wxUI/menus.py:78 +#: wxUI/menus.py:78 msgid "Direct &message" msgstr "Izravna poruka" -#: ../src/wxUI/menus.py:85 +#: wxUI/menus.py:85 msgid "&Show user" msgstr "&Pokaži korisnika" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 ../src/wxUI/menus.py:97 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 wxUI/menus.py:97 msgid "Search topic" msgstr "Rubrika za pretragu" -#: ../src/wxUI/menus.py:99 +#: wxUI/menus.py:99 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&Tweet o ovom trendu" -#: ../src/wxUI/menus.py:101 +#: wxUI/menus.py:101 msgid "&Show item" msgstr "&Prikaži stavku" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:36 ../src/wxUI/view.py:24 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:24 msgid "&Global settings" msgstr "globalne postavke" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:37 ../src/wxUI/view.py:23 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:23 msgid "Account se&ttings" msgstr "&Postavke računa" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:38 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:38 msgid "Update &profile" msgstr "osvježi profil" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:39 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:39 msgid "&Show / hide" msgstr "Prikaži / sakrij" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:40 ../src/wxUI/view.py:73 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73 msgid "&Documentation" msgstr "&Dokumentacija" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:41 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:41 msgid "Check for &updates" msgstr "provjeri za nadogradnju" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:42 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:42 msgid "&Exit" msgstr "Zatvori" -#: ../src/wxUI/view.py:16 +#: wxUI/view.py:16 msgid "&Manage accounts" msgstr "upravljaj računima" -#: ../src/wxUI/view.py:18 +#: wxUI/view.py:18 msgid "&Hide window" msgstr "&Sakrij profil" -#: ../src/wxUI/view.py:22 +#: wxUI/view.py:22 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "&Uredi tipkovničke prečace" -#: ../src/wxUI/view.py:25 +#: wxUI/view.py:25 msgid "E&xit" msgstr "i&zlaz" -#: ../src/wxUI/view.py:50 +#: wxUI/view.py:50 msgid "V&iew likes" msgstr "&Pogledaj lajkove" -#: ../src/wxUI/view.py:54 +#: wxUI/view.py:54 msgid "&Update buffer" msgstr "&osvježi spremnik" -#: ../src/wxUI/view.py:58 +#: wxUI/view.py:58 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Potraži niz znakova u trenutno fokusiranom spremniku..." -#: ../src/wxUI/view.py:59 +#: wxUI/view.py:59 msgid "&Load previous items" msgstr "&Učitaj prijašnje stavke" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/dialogs/userActions.py:22 +#: wxUI/view.py:61 msgid "&Mute" msgstr "&Utišaj" -#: ../src/wxUI/view.py:62 +#: wxUI/view.py:62 msgid "&Autoread" msgstr "&Automatsko čitanje" -#: ../src/wxUI/view.py:63 +#: wxUI/view.py:63 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Očisti spremnik" -#: ../src/wxUI/view.py:64 +#: wxUI/view.py:64 msgid "&Destroy" msgstr "&Uništi" -#: ../src/wxUI/view.py:68 +#: wxUI/view.py:68 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&Premotaj u nazad za 5 sekundi" -#: ../src/wxUI/view.py:69 +#: wxUI/view.py:69 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "&Premotaj u naprijed za 5 sekundi" -#: ../src/wxUI/view.py:74 +#: wxUI/view.py:74 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "t&utorial zvukova" -#: ../src/wxUI/view.py:75 +#: wxUI/view.py:75 msgid "&What's new in this version?" msgstr "&Što je novo u ovoj inačici?" -#: ../src/wxUI/view.py:76 +#: wxUI/view.py:76 msgid "&Check for updates" msgstr "&Provjeri ima li nadogradnja" -#: ../src/wxUI/view.py:77 +#: wxUI/view.py:77 msgid "&Report an error" msgstr "&Prijavi grešku" -#: ../src/wxUI/view.py:78 +#: wxUI/view.py:78 msgid "{0}'s &website" msgstr "{0}'s &Web stranica" -#: ../src/wxUI/view.py:79 +#: wxUI/view.py:79 msgid "Get soundpacks for TWBlue" msgstr "Preuzni zvučne pakete za TWBlue" -#: ../src/wxUI/view.py:80 +#: wxUI/view.py:80 msgid "About &{0}" msgstr "O &{0}" -#: ../src/wxUI/view.py:83 +#: wxUI/view.py:83 msgid "&Application" msgstr "&Aplikacija" -#: ../src/wxUI/view.py:84 -#, fuzzy -#| msgid "Item" -msgid "&Item" -msgstr "Stavka" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:11 ../src/wxUI/view.py:85 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/dialogs/userActions.py:11 +#: wxUI/view.py:85 msgid "&User" msgstr "&Korisnik" -#: ../src/wxUI/view.py:86 +#: wxUI/view.py:86 msgid "&Buffer" msgstr "&Spremnik" -#: ../src/wxUI/view.py:87 +#: wxUI/view.py:87 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src/wxUI/view.py:88 +#: wxUI/view.py:88 msgid "&Help" msgstr "&Pomoć" -#: ../src/wxUI/view.py:174 +#: wxUI/view.py:174 msgid "Address" msgstr "Adresa" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Vaša {0} inačica je najnovija" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Update" msgstr "Nadogradnja" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:12 ../src/wxUI/buffers/panels.py:20 +#: wxUI/buffers/panels.py:12 wxUI/buffers/panels.py:20 msgid "Login" msgstr "Prijava" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:14 +#: wxUI/buffers/panels.py:14 msgid "Log in automatically" msgstr "Prijavi se automatski" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:22 +#: wxUI/buffers/panels.py:22 msgid "Logout" msgstr "Odjava" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:11 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:32 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:12 wxUI/buffers/twitter/people.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:11 wxUI/dialogs/utils.py:32 msgid "User" msgstr "Korisnik" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 msgid "Client" msgstr "Klijent" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 msgid "Favorite" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 msgid "Bookmark" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 wxUI/buffers/twitter/base.py:28 msgid "Direct message" msgstr "Izravna poruka" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "Dismiss" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 msgid "Actions" msgstr "Radnje" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 +# | msgid "Direct Messages" +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 #, fuzzy -#| msgid "Direct Messages" msgid "Message" msgstr "Izravne poruke" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Event" msgstr "Događaj" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:16 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:16 msgid "Remove event" msgstr "Izbriši događaj" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 msgid "Trending topic" msgstr "Trending rubrika" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tweet o ovom trendu" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:15 msgid "Language" msgstr "Jezik" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:22 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Pokrenite {0} prilikom pokretanja sustava" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:23 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Pitaj prije izlaza {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:26 msgid "Disable Streaming functions" msgstr "Isključiti funkcije streaminga" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:29 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:29 msgid "Buffer update interval, in minutes" msgstr "Vrijeme obnavljanja spremnika, u minutama" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:35 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Reproduciraj zvuk kad se {0} pokrene" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:37 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:37 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "izgovori poruku kad se {0} pokrene" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:39 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:39 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "Koristi nevidljivo sučelje tipkovnički prečaci na prozoru" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:41 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:41 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "aktiviraj sapi5 kada drugi čitač ekrana nije pokrenut" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:43 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:43 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Sakrij prozor pri pokretanju" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:45 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:45 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "Koristi Codeofdusk's longtweet handlers (može usporiti klijent)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:47 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:47 msgid "Remember state for mention all and long tweet" msgstr "Zapamti stanje za potvrdne okvire odgovori svima te dugi tweet" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:50 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:50 msgid "Keymap" msgstr "Lista tipkovničkih prečaca" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:55 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:55 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "provjeri za nadogradnju kad se {0} pokrene" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:65 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:65 msgid "Proxy type: " msgstr "Vrsta posredničkog poslužitelja: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:72 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:72 msgid "Proxy server: " msgstr "Posrednički poslužitelj" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:78 msgid "Port: " msgstr "Port: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:84 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:84 msgid "User: " msgstr "Korisnik" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:90 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:90 msgid "Password: " msgstr "Lozinka" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:102 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:102 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 msgid "User autocompletion settings" msgstr "Postavke korisnika koji se samodovršavaju" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:103 msgid "" "Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " "database" @@ -3505,655 +3363,613 @@ msgstr "" "Skeniraj račun i dodaj prijatelje i pratitelje u bazu podataka " "samodovršavanja" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:104 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Upravljaj bazom podataka samodovršavanja" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:109 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:109 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "Relative timestamps" msgstr "relativna vremena" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:112 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 msgid "Items on each API call" msgstr "Stavaka na jednom api pozivu" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:118 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:118 msgid "" -"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" -"Izvrnuti spremnici: najnoviji tweetovi pojavljivat će se na početku popisa " -"dok će se stariji prikazivati na kraju" +"Izvrnuti spremnici: najnoviji tweetovi pojavljivat će se na početku " +"popisa dok će se stariji prikazivati na kraju" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:120 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:120 msgid "Retweet mode" msgstr "način retweetova" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:126 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Prikazuj prikazana imena umjesto punih" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:128 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:128 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "Skrivaj emojie u korisničkim imenima" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:130 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:130 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 msgid "" -"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " -"for unlimited)" +"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " +"blank for unlimited)" msgstr "" "Broj stavki u spremniku za arhiviranje (0 kako biste onemogućili " "arhiviranje, prazno za neograničeno)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:134 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:134 msgid "" -"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" +"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires" +" more RAM)" msgstr "" -"Učitaj predmemoriju tweetowa u memoriju (brže u velikim setovima podataka " -"ali zahtjeva više radne memorije)" +"Učitaj predmemoriju tweetowa u memoriju (brže u velikim setovima podataka" +" ali zahtjeva više radne memorije)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:141 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:141 msgid "Enable automatic speech feedback" msgstr "Omogući automatsku govornu povratnu informaciju" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:143 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:143 msgid "Enable automatic Braille feedback" msgstr "Omogući automatsku brajičnu povratnu informaciju" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Buffer" msgstr "Spremnik" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:154 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:154 msgid "Show/hide" msgstr "Prikaži/sakrij" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:155 msgid "Move up" msgstr "Premjesti prema gore" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:156 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:156 msgid "Move down" msgstr "premjesti prema dolje" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:166 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:231 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:234 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:239 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:166 wxUI/dialogs/configuration.py:231 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:234 wxUI/dialogs/configuration.py:239 msgid "Show" msgstr "Prikaži" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:178 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:232 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:168 wxUI/dialogs/configuration.py:178 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:202 wxUI/dialogs/configuration.py:232 msgid "Hide" msgstr "Sakrij" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:176 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:200 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:176 wxUI/dialogs/configuration.py:200 msgid "Select a buffer first." msgstr "Prvo označite spremnik" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:179 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:203 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:179 wxUI/dialogs/configuration.py:203 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Spremnik je skriven, najprije ga otkrijte." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:182 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:182 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Spremnik je već na početku liste" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:206 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:206 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Spremnik je već na kraju liste" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:261 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:402 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:261 wxUI/dialogs/configuration.py:402 msgid "Ignored clients" msgstr "Zanemareni klijenti" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:268 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:268 msgid "Remove client" msgstr "Ukloni klijent" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:292 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:63 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:292 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 msgid "Volume" msgstr "Glasnoča" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:303 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Session mute" msgstr "Utišavanje sesije" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:305 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 msgid "Output device" msgstr "Izlazni uređaj" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:312 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:83 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:312 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 msgid "Input device" msgstr "Ulazni uređaj" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:320 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:91 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:320 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 msgid "Sound pack" msgstr "Paket zvukova" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:326 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Označavaj zvučne tweetowe zvukom" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:328 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Označavaj geotweetove zvukom" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:330 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Označavaj tweetowe koje sadrže slike zvukom" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:353 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 msgid "Language for OCR" msgstr "Jezik prepoznavanja" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:359 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:359 msgid "API Key for SndUp" msgstr "API Ključ za SndUp" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:374 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:374 msgid "{0} preferences" msgstr "{0} postavke" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:380 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:389 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:142 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:380 wxUI/dialogs/configuration.py:389 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 msgid "General" msgstr "Općenito" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:385 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:385 msgid "Proxy" msgstr "posrednik" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:394 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:147 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:394 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 msgid "Feedback" msgstr "Povratna informacija" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:398 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:398 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 msgid "Buffers" msgstr "&Spremnik" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:406 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:406 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 msgid "Templates" msgstr "Predlošci" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:410 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:410 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 msgid "Sound" msgstr "Zvuk" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:414 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:414 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 msgid "Extras" msgstr "Dodaci" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:419 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:168 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:419 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 msgid "Save" msgstr "Spremi" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 msgid "Create a filter for this buffer" msgstr "&Stvori filter za ovaj spremnik" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 msgid "Filter title" msgstr "filtriraj naslov" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by word" msgstr "Filtriraj po riječima" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 msgid "Ignore tweets wich contain the following word" msgstr "Ignoriraj tweetove koji sadrže slijedeće riječi" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 msgid "Ignore tweets without the following word" msgstr "Ignoriraj tweetove bez slijedeće riječi" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 msgid "word" msgstr "riječ" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 msgid "Allow retweets" msgstr "Dozvoli retweetove" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 msgid "Allow quoted tweets" msgstr "Dozvoli citirane tweetove" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 msgid "Allow replies" msgstr "Dozvoli odgovore" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 msgid "Use this term as a regular expression" msgstr "koristi ovaj termin kao regularni izraz" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by language" msgstr "filtriraj po jeziku" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 msgid "Load tweets in the following languages" msgstr "učitavaj tweetove na slijedećim jezicima" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 msgid "Ignore tweets in the following languages" msgstr "zaobiđi tweetove na slijedećim jezicima" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 msgid "Don't filter by language" msgstr "ne filtriraj po jeziku" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 msgid "Supported languages" msgstr "Podržani jezici" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 msgid "Add selected language to filter" msgstr "Dodaj označeni jezik u filter" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 msgid "Selected languages" msgstr "Označeni jezici" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:132 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 +#: wxUI/dialogs/lists.py:21 wxUI/dialogs/lists.py:132 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 ../src/wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 wxUI/dialogs/find.py:23 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "You must define a name for the filter before creating it." msgstr "Prije stvaranja filtra, morate definirati njegov naziv." -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "Missing filter name" msgstr "Naziv filtra koji nedostaje" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 msgid "Manage filters" msgstr "Upravljanje filterima" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 msgid "Filters" msgstr "Filtri" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter" msgstr "filter" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:13 +#: wxUI/dialogs/find.py:13 msgid "Find in current buffer" msgstr "Traži u trenutnom spremniku" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:14 +#: wxUI/dialogs/find.py:14 msgid "String" msgstr "Niz" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:11 +#: wxUI/dialogs/lists.py:11 msgid "Lists manager" msgstr "Upravljač listama" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "List" msgstr "Lista" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:70 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 wxUI/dialogs/lists.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Owner" msgstr "Vlasnik" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Members" msgstr "Članovi" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "mode" msgstr "Način" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:19 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:62 +#: wxUI/dialogs/lists.py:19 wxUI/dialogs/lists.py:62 msgid "Create a new list" msgstr "Napravi novu listu" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:22 +#: wxUI/dialogs/lists.py:22 msgid "Open in buffer" msgstr "Otvori u spremniku" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:52 +#: wxUI/dialogs/lists.py:52 #, python-format msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Prikazivanje popisa za %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:53 +#: wxUI/dialogs/lists.py:53 msgid "Subscribe" msgstr "Prijavi" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:54 +#: wxUI/dialogs/lists.py:54 msgid "Unsubscribe" msgstr "Odjavi" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:65 +#: wxUI/dialogs/lists.py:65 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Ime maksimalno 20 znakova" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:75 +#: wxUI/dialogs/lists.py:75 msgid "Mode" msgstr "Način" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:77 +#: wxUI/dialogs/lists.py:77 msgid "Private" msgstr "Privatno" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:97 +#: wxUI/dialogs/lists.py:97 #, python-format msgid "Editing the list %s" msgstr "Uređujem listu %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:108 +#: wxUI/dialogs/lists.py:108 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Označite popis Kako biste dodali korisnika" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:109 +#: wxUI/dialogs/lists.py:109 msgid "Add" msgstr "dodaj" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:131 +#: wxUI/dialogs/lists.py:131 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Označite listu kako biste dodali korisnika" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/lists.py:149 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Želite li doista obrisati ovaj popis?" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:12 +#: wxUI/dialogs/search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Pretraži na twitteru" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:21 +#: wxUI/dialogs/search.py:21 msgid "Tweets" msgstr "tweetovi" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 ../src/wxUI/dialogs/search.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 wxUI/dialogs/search.py:22 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 msgid "Users" msgstr "Korisnici" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:29 msgid "&Language for results: " msgstr "jezik za rezultate" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:31 ../src/wxUI/dialogs/search.py:55 +#: wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:55 msgid "any" msgstr "bilo koji" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:37 +#: wxUI/dialogs/search.py:37 msgid "Results &type: " msgstr "vrsta rezultata" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:63 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:63 msgid "Mixed" msgstr "miješano" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:64 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:64 msgid "Recent" msgstr "posljednje" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:65 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:65 msgid "Popular" msgstr "popularni" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:43 ../src/wxUI/dialogs/trends.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:33 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 wxUI/dialogs/search.py:43 +#: wxUI/dialogs/trends.py:25 wxUI/dialogs/userActions.py:41 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:33 msgid "&OK" msgstr "U redu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:45 ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:27 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:35 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 wxUI/dialogs/search.py:45 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:19 wxUI/dialogs/trends.py:27 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:37 wxUI/dialogs/userActions.py:43 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:35 msgid "&Close" msgstr "&Zatvori" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:12 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:12 msgid "Details" msgstr "Detalji" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:17 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:17 msgid "&Go to URL" msgstr "&Idi na URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:10 +#: wxUI/dialogs/trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Pogledaj trending rubrike" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:11 +#: wxUI/dialogs/trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "trending rubriku napisao" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:12 +#: wxUI/dialogs/trends.py:12 msgid "Country" msgstr "država" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:13 +#: wxUI/dialogs/trends.py:13 msgid "City" msgstr "grad" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:19 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:18 +#: wxUI/dialogs/trends.py:19 wxUI/dialogs/update_profile.py:18 msgid "&Location" msgstr "&lokacija" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:10 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:10 msgid "Update your profile" msgstr "Osvježi svoj profil" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:12 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:12 msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "&Ime (Maksimalno 50 znakova)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:23 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:23 msgid "&Website" msgstr "&web stranica" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:28 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:28 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Biografija (160 znakova aksimalnom)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:34 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:34 msgid "Upload a &picture" msgstr "&Otpremi sliku" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:77 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:77 msgid "Upload a picture" msgstr "Otpremi sliku" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:79 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:79 msgid "Discard image" msgstr "Uništi sliku" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Označite sliku koja treba biti otpremljena" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Slikovne datoteke (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src/wxUI/dialogs/urlList.py:6 +#: wxUI/dialogs/urlList.py:6 msgid "Select URL" msgstr "Označite url" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:14 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 wxUI/dialogs/userActions.py:14 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 wxUI/dialogs/userSelection.py:14 +#: wxUI/dialogs/utils.py:31 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&Samodovrši korisnike" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "&Follow" msgstr "&prati" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 wxUI/dialogs/userActions.py:21 msgid "U&nfollow" msgstr "Prestani prati&ti" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 wxUI/dialogs/userActions.py:23 msgid "Unmu&te" msgstr "Makni &utišavanje" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 wxUI/dialogs/userActions.py:24 msgid "&Block" msgstr "&Blokiraj" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 wxUI/dialogs/userActions.py:25 msgid "Unbl&ock" msgstr "Od&blokiraj" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:26 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:26 msgid "&Report as spam" msgstr "&Izvijesti kao spam" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:27 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:27 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Zanemari tweetove od ovog klijenta" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 msgid "Alias" msgstr "Alias" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 msgid "Edit user aliases" msgstr "Uredi aliase korisnika" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 msgid "Add alias" msgstr "Dodaj alias" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 msgid "Adds a new user alias" msgstr "Dodaje novi korisnički alias" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 msgid "Edit the currently focused user Alias." msgstr "Uredi trenutno fokusiran korisnički alias." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 msgid "Remove the currently focused user alias." msgstr "Ukloni trenutno fokusiran korisnički alias." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" msgstr "Želite li doista obrisati ovaj popis?" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Remove user alias" msgstr "Ukloni korisnika" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 #, fuzzy msgid "User alias" msgstr "Pojedinosti korisnika" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:10 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 wxUI/dialogs/userSelection.py:10 #, python-format msgid "Timeline for %s" msgstr "Vremenska os osobe %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 wxUI/dialogs/userSelection.py:19 msgid "Buffer type" msgstr "vrsta spremnika" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:20 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:20 msgid "&Tweets" msgstr "&tweetovi" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:21 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:21 msgid "&Likes" msgstr "La&jkovi" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:22 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 wxUI/dialogs/userSelection.py:22 msgid "&Followers" msgstr "P&ratitelji" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:23 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:23 msgid "F&riends" msgstr "Prij&atelji" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 +# | msgid "" +# | "Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " +# | "database" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " -#| "database" msgid "" "Scan account and add followers and following users to the user " "autocompletion database" @@ -4161,589 +3977,611 @@ msgstr "" "Skeniraj račun i dodaj prijatelje i pratitelje u bazu podataka " "samodovršavanja" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " -#| "the oldest at the end" -msgid "" -"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" -msgstr "" -"Izvrnuti spremnici: najnoviji tweetovi pojavljivat će se na početku popisa " -"dok će se stariji prikazivati na kraju" +msgid "Disable Streaming API endpoints" +msgstr "Isključiti funkcije streaminga" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +msgid "" +"Read preferences from instance (default visibility when publishing and " +"displaying sensitive content)" +msgstr "" + +# | msgid "" +# | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while +# " +# | "the oldest at the end" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#, fuzzy +msgid "" +"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" +msgstr "" +"Izvrnuti spremnici: najnoviji tweetovi pojavljivat će se na početku " +"popisa dok će se stariji prikazivati na kraju" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +# | msgid "" +# | "Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires +# " +# | "more RAM)" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -#| "more RAM)" msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -"Učitaj predmemoriju tweetowa u memoriju (brže u velikim setovima podataka " -"ali zahtjeva više radne memorije)" +"Učitaj predmemoriju tweetowa u memoriju (brže u velikim setovima podataka" +" ali zahtjeva više radne memorije)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:97 +# | msgid "Indicate audio tweets with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy -#| msgid "Indicate audio tweets with sound" msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Označavaj zvučne tweetowe zvukom" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 +# | msgid "Indicate tweets containing images with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 #, fuzzy -#| msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Označavaj tweetowe koje sadrže slike zvukom" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +# | msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 #, fuzzy -#| msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgid "Would you like to share this post?" msgstr "Želite li dodati komentar ovom tweetu?" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +# | msgid "" +# | "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter +# " +# | "as well." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " -#| "as well." msgid "" -"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the instance " -"as well." -msgstr "" -"Želite li doista izbrisati ovaj tweet? Isti će biti izbrisana sa Twittera." +"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the " +"instance as well." +msgstr "Želite li doista izbrisati ovaj tweet? Isti će biti izbrisana sa Twittera." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a mention " -"notification, it also disappears from your mentions buffer. The post is not " -"going to be deleted from the instance, though." +"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a " +"mention notification, it also disappears from your mentions buffer. The " +"post is not going to be deleted from the instance, though." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +# | msgid "" +# | "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from +# " +# | "the list but not from Twitter" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -#| "the list but not from Twitter" msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from the instance" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from the instance" msgstr "" -"Želite li isprazniti ovaj spremnik? njegova lista će se isprazniti ali ne i " -"twitter?" +"Želite li isprazniti ovaj spremnik? njegova lista će se isprazniti ali ne" +" i twitter?" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #, fuzzy -#| msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgstr "Ovaj korisnik nema tweetova. {0} ne može stvoriti vremensku os." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #, fuzzy -#| msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Ovaj korisnik nema omiljenih tweetova. {0} ne mmože stvoriti vremensku os" +msgstr "Ovaj korisnik nema omiljenih tweetova. {0} ne mmože stvoriti vremensku os" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgstr "Ovaj korisnik nema pratitelja. {0} ne može stvoriti vremensku os." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "Ovaj korisnik nema pratitelja. {0} ne može stvoriti vremensku os." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 +# | msgid "R&emove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy -#| msgid "R&emove from list" msgid "R&emove from favorites" msgstr "U&kloni iz popisa" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 msgid "Attachments" msgstr "prilozi" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 msgid "Type" msgstr "tip" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 +# | msgid "Remove client" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 #, fuzzy -#| msgid "Remove client" msgid "Remove Attachment" msgstr "Ukloni klijent" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 +# | msgid "Remove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post" msgstr "Ukloni s popisa" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 -msgid "Visibility" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 +msgid "&Visibility" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 msgid "A&dd" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 -msgid "Sensitive content" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 +msgid "S&ensitive content" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 +# | msgid "Add to list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 #, fuzzy -#| msgid "Add to list" msgid "Add p&ost" msgstr "Dodaj u popis" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 msgid "Auto&complete users" msgstr "&Samodovrši korisnike" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 +# | msgid "Check &spelling..." +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 #, fuzzy -#| msgid "Check &spelling..." msgid "Check &spelling" msgstr "Provjeri pravopis..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 #, fuzzy msgid "&Translate" msgstr "Prevedeno" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 #, fuzzy -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - {} characters" msgstr "Tweet - %i znakova " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 msgid "Image" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 #, fuzzy msgid "Video" msgstr "Sakrij" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 +# | msgid "&Audio" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 #, fuzzy -#| msgid "&Audio" msgid "Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 msgid "Poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 msgid "please provide a description" msgstr "molimo napišite opis" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 #, fuzzy msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "Označite sliku koja treba biti otpremljena" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +# | msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 #, fuzzy -#| msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" msgstr "Zvučne datoteke (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "" -"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 msgid "" -"It is not possible to add more attachments. Please take into account that " -"You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " -"post. Please remove other attachments before continuing." +"It is not possible to add more attachments. Please take into account that" +" You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per" +" post. Please remove other attachments before continuing." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 #, fuzzy msgid "Error adding attachment" msgstr "Dodaj prilog" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "" -"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " -"other attachments first." +"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please " +"remove other attachments first." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 #, fuzzy msgid "Error adding poll" msgstr "Dodaj prilog" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:169 #, fuzzy, python-format -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - %i characters " msgstr "Tweet - %i znakova " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:182 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 msgid "Image description" msgstr "opis slike" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 +# | msgid "Private" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:189 #, fuzzy -#| msgid "Private" msgid "Privacy" msgstr "Privatno" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:194 msgid "Boosts: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:199 msgid "Favorites: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 msgid "Source: " msgstr "Izvor: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:207 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:209 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 msgid "Date: " msgstr "Datum: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:219 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 #, fuzzy msgid "Copy link to clipboard" msgstr "Kopiraj u međuspremnik" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 msgid "Check &spelling..." msgstr "Provjeri pravopis..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:222 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:224 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 msgid "&Translate..." msgstr "Prev&edi" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 msgid "C&lose" msgstr "&Zatvori" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:258 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:260 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 msgid "Add a poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 msgid "Participation time" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "5 minutes" msgstr "%d minuta, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "30 minutes" msgstr "%d minuta, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hour, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hour, " msgid "1 hour" msgstr "%d sat, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hours, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hours, " msgid "6 hours" msgstr "%d sati, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d day, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d day, " msgid "1 day" msgstr "%d dan, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "2 days" msgstr "%d dana, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "3 days" msgstr "%d dana, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "4 days" msgstr "%d dana, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "5 days" msgstr "%d dana, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "6 days" msgstr "%d dana, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "7 days" msgstr "%d dana, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 msgid "Choices" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:272 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:274 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 msgid "Option 1" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:279 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:281 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 msgid "Option 2" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:286 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:288 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 msgid "Option 3" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:293 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:295 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 msgid "Option 4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 -msgid "Allow multiple votes per user" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:300 +msgid "Allow multiple choices per user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:303 msgid "Hide votes count until the poll expires" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Please make sure you have provided at least two options for the poll." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 #, fuzzy msgid "Not enough information" msgstr "informacija" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:334 +msgid "Vote in this poll" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:337 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Radnje" + +# | msgid "&Search" +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 #, fuzzy -#| msgid "&Search" msgid "Search" msgstr "&Traži" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 +# | msgid "Following" +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 #, fuzzy -#| msgid "Following" msgid "Fo&llowing" msgstr "Praćeni" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 msgid "Edit template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 #, fuzzy msgid "Available variables" msgstr "Nedostupno" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 msgid "Restore template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 msgid "Restored template to {}." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "" -"the template you have specified include variables that do not exists for the " -"object. Please fix the template and try again. For your reference, you can " -"see a list of all available variables in the variables list while editing " -"your template." +"the template you have specified include variables that do not exists for " +"the object. Please fix the template and try again. For your reference, " +"you can see a list of all available variables in the variables list while" +" editing your template." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 #, fuzzy msgid "Invalid template" msgstr "Neispravan prečac" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 #, fuzzy msgid "Delete attachment" msgstr "ukloni priloge" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 #, fuzzy msgid "Added Tweets" msgstr "pošalji tweetove" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 #, fuzzy msgid "Delete tweet" msgstr "pošalji tweetove" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 msgid "A&dd..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Add t&weet" msgstr "Lajkaj tweet" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 msgid "&Attach audio..." msgstr "dodaj zvuk" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 msgid "Sen&d" msgstr "p&ošalji" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Video files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "" "It is not possible to add more attachments. Please make sure your tweet " -"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or GIF " -"in every tweet, and a maximum of 4 photos." +"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or " +"GIF in every tweet, and a maximum of 4 photos." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 msgid "&Mention to all" msgstr "za&pazi sve" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 msgid "&Recipient" msgstr "Pri&matelj" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 #, python-format msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tweet - %i znakova " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 msgid "Retweets: " msgstr "Retweetuje: " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 msgid "Likes: " msgstr "lajkovi: " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 msgid "View" msgstr "Pogled" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 msgid "Item" msgstr "Stavka" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 msgid "&Expand URL" msgstr "&Proširi adresu" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 msgid "Participation time (in days)" msgstr "" @@ -4755,3 +4593,35 @@ msgstr "" #~ msgid "This list is already opened" #~ msgstr "Ovaj je popis već otvoren" + +# | msgid "Timeline for {}" +#~ msgid "Timelines for {}" +#~ msgstr "Vremenska crta {}" + +#~ msgid "{account_name} (Mastodon)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "URL of mastodon instance:" +#~ msgstr "" + +# | msgid "View &address" +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "pogledaj &adresu" + +# | msgid "Password: " +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Lozinka" + +# | msgid "Item" +#~ msgid "&Item" +#~ msgstr "Stavka" + +#~ msgid "Visibility" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Sensitive content" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Allow multiple votes per user" +#~ msgstr "" + diff --git a/src/locales/hu/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/hu/LC_MESSAGES/twblue.po index e9cce97d..58987666 100644 --- a/src/locales/hu/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/hu/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -6,1188 +6,1104 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" -"Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Hungarian " +"\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: ../src/languageHandler.py:61 +#: languageHandler.py:61 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Amharic" msgstr "Amhara" -#: ../src/languageHandler.py:62 +#: languageHandler.py:62 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Aragonese" msgstr "Japán" -#: ../src/languageHandler.py:63 +#: languageHandler.py:63 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" -#: ../src/languageHandler.py:64 +#: languageHandler.py:64 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Portuguese" msgstr "Portugál" -#: ../src/languageHandler.py:65 +#: languageHandler.py:65 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Russian" msgstr "Orosz" -#: ../src/languageHandler.py:66 +#: languageHandler.py:66 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "italian" msgstr "Olasz" -#: ../src/languageHandler.py:67 +#: languageHandler.py:67 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Turkey" msgstr "funkció" -#: ../src/languageHandler.py:68 +#: languageHandler.py:68 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Galician" msgstr "Galíciai" -#: ../src/languageHandler.py:69 +#: languageHandler.py:69 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "Katalán" -#: ../src/languageHandler.py:70 +#: languageHandler.py:70 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "Baszk" -#: ../src/languageHandler.py:71 +#: languageHandler.py:71 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "polish" msgstr "Lengyel" -#: ../src/languageHandler.py:72 +#: languageHandler.py:72 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Arabic" msgstr "Arab" -#: ../src/languageHandler.py:73 +#: languageHandler.py:73 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Nepali" msgstr "Nepali" -#: ../src/languageHandler.py:74 +#: languageHandler.py:74 msgctxt "languageName" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:75 +#: languageHandler.py:75 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Japanese" msgstr "Japán" -#: ../src/languageHandler.py:99 +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "Alapértelmezett" -#: ../src/build/lib/main.py:109 ../src/main.py:109 +#: main.py:109 msgid "https://twblue.es/donate" msgstr "" -#: ../src/build/lib/main.py:126 ../src/main.py:122 +#: main.py:122 msgid "" -"{0} is already running. Close the other instance before starting this one. " -"If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " -"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." +"{0} is already running. Close the other instance before starting this " +"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." +" If you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 ../src/sound.py:148 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:148 msgid "Playing..." msgstr "Lejátszás..." -#: ../src/sound.py:161 +#: sound.py:161 msgid "Stopped." msgstr "Leállítva." -#: ../src/controller/mainController.py:285 +#: controller/mainController.py:286 msgid "Ready" msgstr "Üzemkész" -#: ../src/controller/mainController.py:395 -#: ../src/controller/mainController.py:411 -#: ../src/controller/mainController.py:729 -#: ../src/controller/mainController.py:748 -#: ../src/controller/mainController.py:767 -#: ../src/controller/mainController.py:786 +#: controller/mainController.py:396 controller/mainController.py:412 +#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:756 +#: controller/mainController.py:775 controller/mainController.py:794 msgid "" -"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " -"session shortcut." +"No session is currently in focus. Focus a session with the next or " +"previous session shortcut." msgstr "" -"Nincs fókuszban lévő munkamenet. Válasszon ki egy munkamenetet az előző vagy " -"következő munkamenet gyorsgombbal." +"Nincs fókuszban lévő munkamenet. Válasszon ki egy munkamenetet az előző " +"vagy következő munkamenet gyorsgombbal." -#: ../src/controller/mainController.py:399 +#: controller/mainController.py:400 msgid "Empty buffer." msgstr "Buffer kiürítése" -#: ../src/controller/mainController.py:406 +#: controller/mainController.py:407 msgid "{0} not found." msgstr "{0} nem található." -#: ../src/controller/mainController.py:777 -#: ../src/controller/mainController.py:796 +#: controller/mainController.py:785 controller/mainController.py:804 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s per %s" -#: ../src/controller/mainController.py:779 -#: ../src/controller/mainController.py:798 -#: ../src/controller/mainController.py:823 -#: ../src/controller/mainController.py:848 +#: controller/mainController.py:787 controller/mainController.py:806 +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:862 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Üres" -#: ../src/controller/mainController.py:811 -#: ../src/controller/mainController.py:815 -#: ../src/controller/mainController.py:836 +#: controller/mainController.py:822 controller/mainController.py:826 +#: controller/mainController.py:850 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: ez a fiók nincs bejelentkezve a Twitteren." -#: ../src/controller/mainController.py:821 -#: ../src/controller/mainController.py:846 +#: controller/mainController.py:832 controller/mainController.py:860 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s per %s" -#: ../src/controller/mainController.py:840 +#: controller/mainController.py:854 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: ez a fiók nincs bejelentkezve a Twitteren." -#: ../src/controller/mainController.py:1047 -#: ../src/controller/mainController.py:1063 +#: controller/mainController.py:1061 controller/mainController.py:1077 #, fuzzy -msgid "" -"An error happened while trying to connect to the server. Please try later." +msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" "Valamilyen nem várt hiba történt a jelentés közben. Kérjük próbálja meg " "később." -#: ../src/controller/mainController.py:1104 +#: controller/mainController.py:1119 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" -msgstr "" -"Az új tweetek automatikus felolvasása engedélyezve van ehhez a bufferhez" +msgstr "Az új tweetek automatikus felolvasása engedélyezve van ehhez a bufferhez" -#: ../src/controller/mainController.py:1107 +#: controller/mainController.py:1122 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Az új tweetek automatikus felolvasása le van tiltva ehhez a bufferhez" -#: ../src/controller/mainController.py:1114 +#: controller/mainController.py:1129 msgid "Session mute on" msgstr "Munkamenet némítás bekapcsolva" -#: ../src/controller/mainController.py:1117 +#: controller/mainController.py:1132 msgid "Session mute off" msgstr "Munkamenet némítás kikapcsolva" -#: ../src/controller/mainController.py:1126 +#: controller/mainController.py:1141 msgid "Buffer mute on" msgstr "Buffer némítás bekapcsolva" -#: ../src/controller/mainController.py:1129 +#: controller/mainController.py:1144 msgid "Buffer mute off" msgstr "Buffer némítás kikapcsolva" -#: ../src/controller/mainController.py:1146 +#: controller/mainController.py:1161 msgid "Copied" msgstr "Másolva" -#: ../src/controller/mainController.py:1176 +#: controller/mainController.py:1191 #, fuzzy msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Nem lehet a hangfájlt feltölteni" -#: ../src/controller/mainController.py:1178 +#: controller/mainController.py:1193 #, fuzzy msgid "Updating buffer..." msgstr "Buffer kiürítése" -#: ../src/controller/mainController.py:1181 +#: controller/mainController.py:1196 #, fuzzy msgid "{0} items retrieved" msgstr "%s elem betöltve" -#: ../src/controller/mainController.py:1185 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:192 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:85 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:271 +#: controller/mainController.py:1200 controller/mastodon/handler.py:93 +#: controller/mastodon/handler.py:194 controller/twitter/handler.py:87 +#: controller/twitter/handler.py:273 msgid "Timeline for {}" msgstr "{} idővonala" -#: ../src/controller/mainController.py:1187 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:89 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:282 +#: controller/mainController.py:1202 controller/twitter/handler.py:91 +#: controller/twitter/handler.py:284 #, fuzzy msgid "Likes for {}" msgstr "{} listája" -#: ../src/controller/mainController.py:1189 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:93 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:203 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:93 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:293 +#: controller/mainController.py:1204 controller/mastodon/handler.py:95 +#: controller/mastodon/handler.py:205 controller/twitter/handler.py:95 +#: controller/twitter/handler.py:295 #, fuzzy msgid "Followers for {}" msgstr "Követők" -#: ../src/controller/mainController.py:1191 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:97 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:304 +#: controller/mainController.py:1206 controller/twitter/handler.py:99 +#: controller/twitter/handler.py:306 #, fuzzy msgid "Friends for {}" msgstr "{} listája" -#: ../src/controller/mainController.py:1193 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:95 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:214 +#: controller/mainController.py:1208 controller/mastodon/handler.py:97 +#: controller/mastodon/handler.py:216 #, fuzzy msgid "Following for {}" msgstr "Követők" -#: ../src/controller/mainController.py:1195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:107 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:326 +#: controller/mainController.py:1210 controller/twitter/handler.py:109 +#: controller/twitter/handler.py:328 #, python-format msgid "Trending topics for %s" msgstr "%s trendelő témái" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 #, fuzzy msgid "System default" msgstr "Alapértelmezett" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/userAlias.py:31 +#: controller/userAlias.py:31 #, fuzzy msgid "Edit alias for {}" msgstr "{} listája" -#: ../src/controller/userSelector.py:10 +#: controller/userSelector.py:10 #, fuzzy msgid "Select user" msgstr "Válasszon felhasználót" -#: ../src/controller/buffers/base/base.py:91 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:226 +#: controller/buffers/base/base.py:91 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:231 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Ez a művelet nem támogatott ebben a bufferben" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:63 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:186 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:63 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:220 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:65 controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/twitter/handler.py:65 controller/twitter/settings.py:220 msgid "Home" msgstr "Főbuffer" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:187 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Local" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:67 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:188 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Federated" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:69 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:189 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:221 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:71 controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/twitter/handler.py:67 controller/twitter/settings.py:221 msgid "Mentions" msgstr "Említések" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:77 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:67 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:73 controller/twitter/handler.py:69 msgid "Direct messages" msgstr "Közvetlen üzenetek" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:73 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:191 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:75 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Sent" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:75 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:192 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Favorites" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:79 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:194 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:75 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:226 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:81 controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/twitter/handler.py:77 controller/twitter/settings.py:226 msgid "Followers" msgstr "Követők" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:81 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:77 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 controller/twitter/handler.py:79 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "Elhagyás" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:85 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:196 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:228 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:87 controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/twitter/handler.py:81 controller/twitter/settings.py:228 msgid "Blocked users" msgstr "Letiltott felhasználók" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:83 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:197 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:81 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:229 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:85 controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/twitter/handler.py:83 controller/twitter/settings.py:229 msgid "Muted users" msgstr "Elnémított felhasználók" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:87 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:205 #, fuzzy msgid "Notifications" msgstr "Tartózkodási hely" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:55 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:71 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:57 controller/buffers/twitter/base.py:71 #, fuzzy msgid "{username}'s timeline" msgstr "Felhasználó idővonalának megnyitása" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:57 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:75 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:59 controller/buffers/twitter/base.py:75 msgid "{username}'s followers" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:61 #, fuzzy msgid "{username}'s following" msgstr "Felhasználó idővonalának megnyitása" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:61 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:79 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:63 controller/buffers/twitter/base.py:79 #, fuzzy msgid "Unknown buffer" msgstr "Ismeretlen" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:64 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:172 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:174 msgid "Post" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:65 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:67 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your post here" msgstr "Írja ide a tweetet" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:126 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:136 #, fuzzy msgid "New post in {0}" msgstr "Új tweet" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:129 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:142 msgid "{0} new posts in {1}." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:162 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:98 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/mentions.py:68 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:133 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:231 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:171 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:178 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99 +#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:133 +#: controller/buffers/twitter/base.py:231 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 +#: controller/buffers/twitter/people.py:171 #, python-format msgid "%s items retrieved" msgstr "%s elem betöltve" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:180 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:200 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:263 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:200 +#: controller/buffers/twitter/base.py:263 +#: controller/buffers/twitter/people.py:74 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Ez a buffer nem egy idővonal, ezért nem törölhető." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:296 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:327 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:321 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:355 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {}" msgstr "Beszélgetés {0} nevű személlyel" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:297 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:328 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:51 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:322 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:356 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:175 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your message here" msgstr "Írja ide a tweetet" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:299 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:324 #, fuzzy msgid "Reply to {}" msgstr "Válasz %s felhasználónak" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:300 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:325 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your reply here" msgstr "Írja ide a tweetet" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:353 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:381 #, fuzzy -msgid "This action is not supported on conversation posts." +msgid "This action is not supported on conversations." msgstr "Ez a művelet nem támogatott ebben a bufferben" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:418 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:524 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:446 +#: controller/buffers/twitter/base.py:524 msgid "Opening URL..." msgstr "URL megnyitása..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:431 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:459 msgid "You can delete only your own posts." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:456 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:582 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:485 +#: controller/buffers/twitter/base.py:582 msgid "Opening item in web browser..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:463 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:477 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:492 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:510 msgid "Adding to favorites..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:469 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:479 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:498 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:512 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Removing from favorites..." msgstr "Törlés listáról" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:487 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:507 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:521 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:534 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:207 +#: sessions/twitter/utils.py:245 +msgid "No status found with that ID" +msgstr "Nincs ilyen állapot ezzel az azonosítóval" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:524 msgid "Adding to bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:489 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:526 msgid "Removing from bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:173 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:552 +msgid "this poll no longer exists." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:555 +msgid "This poll has already expired." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:558 +msgid "You have already voted on this poll." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:567 +#, fuzzy +msgid "Sending vote..." +msgstr "Audio újrakódolása..." + +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Reply to conversation with {}" msgstr "Beszélgetés {0} nevű személlyel" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/notifications.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:62 msgid "Notification dismissed." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:50 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:50 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "New conversation with {}" msgstr "Beszélgetés {0} nevű személlyel" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:104 #, fuzzy -#| msgid "There are no coordinates in this tweet" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Nincsenek koordináták ebben a tweetben" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:69 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:223 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:71 +#: controller/twitter/settings.py:223 msgid "Sent direct messages" msgstr "Elküldött közvetlen üzenetek" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:224 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:73 +#: controller/twitter/settings.py:224 msgid "Sent tweets" msgstr "Elküldött tweetek" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:73 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:225 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:75 +#: controller/twitter/settings.py:225 msgid "Likes" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:227 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/settings.py:227 msgid "Friends" msgstr "Barátok" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:73 +#: controller/buffers/twitter/base.py:73 msgid "{username}'s likes" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:77 +#: controller/buffers/twitter/base.py:77 msgid "{username}'s friends" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:82 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:37 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:128 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:298 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:15 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:35 +#: controller/buffers/twitter/base.py:82 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:37 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:128 controller/twitter/messages.py:298 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:25 wxUI/buffers/twitter/events.py:15 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 wxUI/sysTrayIcon.py:35 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:83 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:38 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:129 +#: controller/buffers/twitter/base.py:83 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:38 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "Írja ide a tweetet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:189 +#: controller/buffers/twitter/base.py:189 #, fuzzy msgid "New tweet in {0}" msgstr "Új tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:192 +#: controller/buffers/twitter/base.py:192 msgid "{0} new tweets in {1}." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:401 +#: controller/buffers/twitter/base.py:401 #, fuzzy msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Válasz %s felhasználónak" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:403 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:27 +#: controller/buffers/twitter/base.py:403 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 wxUI/buffers/twitter/base.py:27 msgid "Reply" msgstr "Válasz" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:404 +#: controller/buffers/twitter/base.py:404 #, python-format msgid "Reply to %s" msgstr "Válasz %s felhasználónak" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:270 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 controller/twitter/messages.py:270 #, python-format msgid "Direct message to %s" msgstr "Közvetlen üzenet %s felhasználónak" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 msgid "New direct message" msgstr "Új közvetlen üzenet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:443 +#: controller/buffers/twitter/base.py:443 #, fuzzy msgid "This action is not supported on protected accounts." msgstr "Ez a művelet nem támogatott ebben a bufferben" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Quote" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Adja hozzá megjegyzését a tweethez" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:561 +#: controller/buffers/twitter/base.py:561 msgid "User details" msgstr "Felhasználó információi" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:606 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:329 +#: controller/buffers/twitter/base.py:606 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 +#: controller/twitter/messages.py:329 #, fuzzy msgid "MMM D, YYYY. H:m" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:621 +#: controller/buffers/twitter/base.py:621 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Nincsenek koordináták ebben a tweetben" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:625 +#: controller/buffers/twitter/base.py:625 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Hiba a koordináták dekódolásakor. Próbálja meg újra később." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:641 +#: controller/buffers/twitter/base.py:641 msgid "Picture {0}" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:642 +#: controller/buffers/twitter/base.py:642 #, fuzzy msgid "Select the picture" msgstr "Válasszon felhasználót" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:650 +#: controller/buffers/twitter/base.py:650 #, fuzzy msgid "Invalid buffer" msgstr "Érvénytelen felhasználói token" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:661 +#: controller/buffers/twitter/base.py:661 msgid "Unable to extract text" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 #, fuzzy msgid "{0} new direct messages." msgstr "Új közvetlen üzenet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 #, fuzzy msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgstr "Ez a művelet nem támogatott ebben a bufferben" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 msgid "" -"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " -"buffer instead." +"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages" +" buffer instead." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:17 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 wxUI/buffers/twitter/people.py:17 msgid "Mention" msgstr "Említés" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 #, python-format msgid "Mention to %s" msgstr "%s megemlítése" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:244 +#: controller/buffers/twitter/people.py:244 #, fuzzy msgid "{0} new followers." msgstr "Új követő." -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:144 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:144 #, fuzzy msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgstr "Ez a művelet nem támogatott ebben a bufferben" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:24 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 ../src/wxUI/dialogs/search.py:13 -#: ../src/wxUI/view.py:19 +#: controller/mastodon/handler.py:24 controller/twitter/handler.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 wxUI/dialogs/search.py:13 wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Keresés" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:28 +#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:54 msgid "&Post" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:29 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:29 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 ../src/wxUI/menus.py:10 -#: ../src/wxUI/menus.py:34 ../src/wxUI/view.py:30 +#: controller/mastodon/handler.py:29 controller/twitter/handler.py:29 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 wxUI/menus.py:10 wxUI/menus.py:34 +#: wxUI/view.py:30 msgid "Re&ply" msgstr "&Válasz" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 msgid "&Boost" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:31 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +# | msgid "&Add to list" +#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #, fuzzy -#| msgid "&Add to list" msgid "&Add to favorites" msgstr "Hozzáadás &listához" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:32 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/mastodon/handler.py:32 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove from favorites" msgstr "Törlés listáról" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:33 +# | msgid "&Show user" +#: controller/mastodon/handler.py:33 #, fuzzy -#| msgid "&Show user" msgid "&Show post" msgstr "&Felhasználó megjelenítése" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:35 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:35 ../src/wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:35 controller/twitter/handler.py:35 +#: wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "&Beszélgetés megtekintése" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:37 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 ../src/wxUI/menus.py:26 -#: ../src/wxUI/menus.py:44 ../src/wxUI/menus.py:62 ../src/wxUI/menus.py:72 -#: ../src/wxUI/view.py:38 +#: controller/mastodon/handler.py:37 controller/twitter/handler.py:37 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 wxUI/menus.py:26 wxUI/menus.py:44 +#: wxUI/menus.py:62 wxUI/menus.py:72 wxUI/view.py:38 msgid "&Delete" msgstr "&Törlés" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:39 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:39 ../src/wxUI/view.py:42 +#: controller/mastodon/handler.py:39 controller/twitter/handler.py:39 +#: wxUI/view.py:42 msgid "&Actions..." msgstr "&Művelet..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:40 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:40 ../src/wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:40 controller/twitter/handler.py:40 +#: wxUI/view.py:43 msgid "&View timeline..." msgstr "&Idővonal megtekintése..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:41 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:41 ../src/wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:41 controller/twitter/handler.py:41 +#: wxUI/view.py:44 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Közvetlen üzenet" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:88 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:82 +#: controller/mastodon/handler.py:90 controller/twitter/handler.py:84 msgid "Timelines" msgstr "Idővonalak" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "Timeline for {}" -msgid "Timelines for {}" -msgstr "{} idővonala" - -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:100 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:102 +#: controller/mastodon/handler.py:102 controller/twitter/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Keresések" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:124 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:317 +#: controller/mastodon/handler.py:126 controller/twitter/handler.py:319 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Beszélgetés {0} nevű személlyel" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:158 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:105 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:369 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:374 +#: controller/mastodon/handler.py:160 controller/twitter/handler.py:107 +#: controller/twitter/handler.py:371 controller/twitter/handler.py:376 msgid "Search for {}" msgstr "{} keresése" -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:174 -msgid "Poll with {} options" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "List for {}" -msgid "Post from {}" -msgstr "{} listája" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Public" -msgstr "Nyilvános" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Accounts list" -msgid "Not listed" -msgstr "Fióklista" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#, fuzzy -#| msgid "Followers" -msgid "followers only" -msgstr "Követők" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Direct message" -msgid "Direct" -msgstr "Közvetlen üzenet" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Remove client" -msgid "Remote instance" -msgstr "Kliens eltávolítása" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:227 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:382 -#, fuzzy -msgid "Link copied to clipboard." -msgstr "Másolás vágólapra" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:85 -#, python-format -msgid "Account settings for %s" -msgstr "%s fiókbeállításai" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:89 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:51 -msgid "Edit template for posts. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:98 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 -msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:107 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:122 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:253 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 -msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:190 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:222 -#, fuzzy -msgid "Direct Messages" -msgstr "Közvetlen üzenetek" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:35 ../src/wxUI/view.py:17 -msgid "&Update profile" -msgstr "&Profil Frissítése" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:25 ../src/wxUI/view.py:20 -msgid "&Lists manager" -msgstr "&Listakezelő" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:26 ../src/wxUI/view.py:21 -msgid "Manage user aliases" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:28 ../src/wxUI/view.py:29 -msgid "&Tweet" -msgstr "&Tweet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:30 ../src/wxUI/menus.py:8 -#: ../src/wxUI/view.py:31 -msgid "&Retweet" -msgstr "&Retweet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:31 ../src/wxUI/menus.py:12 -#: ../src/wxUI/view.py:32 -msgid "&Like" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:32 ../src/wxUI/menus.py:14 -#: ../src/wxUI/view.py:33 -msgid "&Unlike" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:33 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 ../src/wxUI/menus.py:22 -#: ../src/wxUI/menus.py:58 ../src/wxUI/view.py:34 -msgid "&Show tweet" -msgstr "Tweet &megjelenítése" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:34 ../src/wxUI/view.py:35 -msgid "View &address" -msgstr "&Cím megjelenítése" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:36 ../src/wxUI/view.py:37 -#, fuzzy -msgid "Read text in picture" -msgstr "Válasszon felhasználót" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:42 ../src/wxUI/view.py:45 -msgid "Add a&lias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:43 ../src/wxUI/view.py:46 -msgid "&Add to list" -msgstr "Hozzáadás &listához" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:44 ../src/wxUI/view.py:47 -msgid "R&emove from list" -msgstr "&Törlés listáról" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:45 ../src/wxUI/menus.py:80 -#: ../src/wxUI/view.py:48 -msgid "&View lists" -msgstr "&Listák megtekintése" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:46 ../src/wxUI/menus.py:83 -#: ../src/wxUI/view.py:49 -msgid "Show user &profile" -msgstr "&Felhasználó profiljának megjelenítése" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -#, fuzzy -msgid "View likes" -msgstr "&Listák megtekintése" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:49 ../src/wxUI/view.py:55 -msgid "New &trending topics buffer..." -msgstr "Új &trendelő témák buffer..." - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:50 ../src/wxUI/view.py:56 -#, fuzzy -msgid "Create a &filter" -msgstr "Új lista létrehozása" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:51 ../src/wxUI/view.py:57 -#, fuzzy -msgid "&Manage filters" -msgstr "Fiókok ke&zelése" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:86 -#, fuzzy -msgid "Likes timelines" -msgstr "Kedvencek Idővonalai" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:90 -#, fuzzy -msgid "Followers timelines" -msgstr "Kedvencek Idővonalai" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:94 -#, fuzzy -msgid "Following timelines" -msgstr "Kedvencek Idővonalai" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:98 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:13 -msgid "Lists" -msgstr "Listák" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:101 -#: ../src/controller/twitter/lists.py:94 -msgid "List for {}" -msgstr "{} listája" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:112 -#, fuzzy -msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "Ez a művelet nem támogatott ebben a bufferben" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:228 -msgid "Add an user alias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:236 -msgid "Alias has been set correctly for {}." -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:50 -msgid "Translated" -msgstr "Lefordítva" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:57 +#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s a %d karakterből" -#: ../src/controller/twitter/messages.py:356 +#: controller/mastodon/messages.py:195 +msgid "Poll with {} options" +msgstr "" + +# | msgid "List for {}" +#: controller/mastodon/messages.py:219 +#, fuzzy +msgid "Post from {}" +msgstr "{} listája" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Public" +msgstr "Nyilvános" + +# | msgid "Accounts list" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Not listed" +msgstr "Fióklista" + +# | msgid "Followers" +#: controller/mastodon/messages.py:223 +#, fuzzy +msgid "followers only" +msgstr "Követők" + +# | msgid "Direct message" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Direct" +msgstr "Közvetlen üzenet" + +# | msgid "Remove client" +#: controller/mastodon/messages.py:230 +#, fuzzy +msgid "Remote instance" +msgstr "Kliens eltávolítása" + +#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382 +#, fuzzy +msgid "Link copied to clipboard." +msgstr "Másolás vágólapra" + +#: controller/mastodon/settings.py:81 controller/twitter/settings.py:85 +#, python-format +msgid "Account settings for %s" +msgstr "%s fiókbeállításai" + +#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +msgid "Edit template for posts. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:100 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:109 controller/twitter/settings.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:253 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:197 controller/twitter/settings.py:222 +#, fuzzy +msgid "Direct Messages" +msgstr "Közvetlen üzenetek" + +#: controller/twitter/handler.py:23 wxUI/dialogs/update_profile.py:35 +#: wxUI/view.py:17 +msgid "&Update profile" +msgstr "&Profil Frissítése" + +#: controller/twitter/handler.py:25 wxUI/view.py:20 +msgid "&Lists manager" +msgstr "&Listakezelő" + +#: controller/twitter/handler.py:26 wxUI/view.py:21 +msgid "Manage user aliases" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:28 controller/twitter/handler.py:54 +#: wxUI/view.py:29 wxUI/view.py:84 +msgid "&Tweet" +msgstr "&Tweet" + +#: controller/twitter/handler.py:30 wxUI/menus.py:8 wxUI/view.py:31 +msgid "&Retweet" +msgstr "&Retweet" + +#: controller/twitter/handler.py:31 wxUI/menus.py:12 wxUI/view.py:32 +msgid "&Like" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:32 wxUI/menus.py:14 wxUI/view.py:33 +msgid "&Unlike" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 +#: wxUI/menus.py:22 wxUI/menus.py:58 wxUI/view.py:34 +msgid "&Show tweet" +msgstr "Tweet &megjelenítése" + +#: controller/twitter/handler.py:34 wxUI/view.py:35 +msgid "View &address" +msgstr "&Cím megjelenítése" + +#: controller/twitter/handler.py:36 wxUI/view.py:37 +#, fuzzy +msgid "Read text in picture" +msgstr "Válasszon felhasználót" + +#: controller/twitter/handler.py:42 wxUI/view.py:45 +msgid "Add a&lias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:43 wxUI/view.py:46 +msgid "&Add to list" +msgstr "Hozzáadás &listához" + +#: controller/twitter/handler.py:44 wxUI/view.py:47 +msgid "R&emove from list" +msgstr "&Törlés listáról" + +#: controller/twitter/handler.py:45 wxUI/menus.py:80 wxUI/view.py:48 +msgid "&View lists" +msgstr "&Listák megtekintése" + +#: controller/twitter/handler.py:46 wxUI/menus.py:83 wxUI/view.py:49 +msgid "Show user &profile" +msgstr "&Felhasználó profiljának megjelenítése" + +#: controller/twitter/handler.py:47 +#, fuzzy +msgid "View likes" +msgstr "&Listák megtekintése" + +#: controller/twitter/handler.py:49 wxUI/view.py:55 +msgid "New &trending topics buffer..." +msgstr "Új &trendelő témák buffer..." + +#: controller/twitter/handler.py:50 wxUI/view.py:56 +#, fuzzy +msgid "Create a &filter" +msgstr "Új lista létrehozása" + +#: controller/twitter/handler.py:51 wxUI/view.py:57 +#, fuzzy +msgid "&Manage filters" +msgstr "Fiókok ke&zelése" + +#: controller/twitter/handler.py:88 +#, fuzzy +msgid "Likes timelines" +msgstr "Kedvencek Idővonalai" + +#: controller/twitter/handler.py:92 +#, fuzzy +msgid "Followers timelines" +msgstr "Kedvencek Idővonalai" + +#: controller/twitter/handler.py:96 +#, fuzzy +msgid "Following timelines" +msgstr "Kedvencek Idővonalai" + +#: controller/twitter/handler.py:100 wxUI/dialogs/lists.py:13 +msgid "Lists" +msgstr "Listák" + +#: controller/twitter/handler.py:103 controller/twitter/lists.py:94 +msgid "List for {}" +msgstr "{} listája" + +#: controller/twitter/handler.py:114 +#, fuzzy +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Ez a művelet nem támogatott ebben a bufferben" + +#: controller/twitter/handler.py:230 +msgid "Add an user alias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:238 +msgid "Alias has been set correctly for {}." +msgstr "" + +#: controller/twitter/messages.py:50 +msgid "Translated" +msgstr "Lefordítva" + +#: controller/twitter/messages.py:356 #, fuzzy msgid "View item" msgstr "&Listák megtekintése" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:37 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:37 controller/twitter/settings.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Ask" msgstr "Kérdez" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:39 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:153 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:39 controller/twitter/settings.py:153 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet without comments" msgstr "Retweet szöveg hozzáadása nélkül" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:41 wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet with comments" msgstr "Retweet szöveg hozzáadásával" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:247 +#: controller/twitter/settings.py:95 wxUI/dialogs/configuration.py:247 msgid "Edit template for tweets. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:249 +#: controller/twitter/settings.py:104 wxUI/dialogs/configuration.py:249 msgid "Edit template for direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:113 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:251 +#: controller/twitter/settings.py:113 wxUI/dialogs/configuration.py:251 msgid "Edit template for sent direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 +#: controller/twitter/user.py:29 wxUI/commonMessageDialogs.py:39 #, fuzzy msgid "That user does not exist" msgstr "A felhasználó nem létezik" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/controller/twitter/user.py:31 -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:92 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: controller/twitter/user.py:29 controller/twitter/user.py:31 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:92 wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "Error" msgstr "Hiba" -#: ../src/controller/twitter/user.py:31 +#: controller/twitter/user.py:31 #, fuzzy msgid "User has been suspended" msgstr "Frissült egy keresőbuffer" -#: ../src/controller/twitter/user.py:37 +#: controller/twitter/user.py:37 #, python-format msgid "Information for %s" msgstr "%s adatai" -#: ../src/controller/twitter/user.py:67 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 +#: controller/twitter/user.py:67 extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "Törölve" -#: ../src/controller/twitter/user.py:95 +#: controller/twitter/user.py:95 #, python-format msgid "Username: @%s\n" msgstr "Felhasználó: @%s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:96 +#: controller/twitter/user.py:96 #, python-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Név: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:98 +#: controller/twitter/user.py:98 #, python-format msgid "Location: %s\n" msgstr "Tartózkodási hely: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:100 +#: controller/twitter/user.py:100 #, python-format msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:104 +#: controller/twitter/user.py:104 #, python-format msgid "Bio: %s\n" msgstr "Bio: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:105 ../src/controller/twitter/user.py:120 +#: controller/twitter/user.py:105 controller/twitter/user.py:120 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: ../src/controller/twitter/user.py:106 ../src/controller/twitter/user.py:121 +#: controller/twitter/user.py:106 controller/twitter/user.py:121 msgid "No" msgstr "Nem" -#: ../src/controller/twitter/user.py:107 +#: controller/twitter/user.py:107 #, python-format msgid "Protected: %s\n" msgstr "Levédve: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:110 +#: controller/twitter/user.py:110 msgid "Relationship: " msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:112 +#: controller/twitter/user.py:112 msgid "You follow {0}. " msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:115 +#: controller/twitter/user.py:115 msgid "{0} is following you." msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:119 +#: controller/twitter/user.py:119 #, python-format msgid "" "Followers: %s\n" @@ -1196,1323 +1112,1279 @@ msgstr "" "Követők: %s\n" "Barátok: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:122 +#: controller/twitter/user.py:122 #, python-format msgid "Verified: %s\n" msgstr "Ellenőrzött: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:123 +#: controller/twitter/user.py:123 #, python-format msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Tweetek: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:124 +#: controller/twitter/user.py:124 #, fuzzy, python-format msgid "Likes: %s" msgstr "Kedvencek: %s" -#: ../src/controller/twitter/userActions.py:80 +#: controller/twitter/userActions.py:80 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Nem tud közvetlen üzeneteket figyelmen kívül hagyni" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 msgid "Attaching..." msgstr "Csatolás..." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 msgid "Pause" msgstr "Szünet" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 #, fuzzy msgid "&Resume" msgstr "Folytatás" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 msgid "Resume" msgstr "Folytatás" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 #, fuzzy msgid "&Pause" msgstr "Szünet" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 #, fuzzy msgid "&Stop" msgstr "Leállítás" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 msgid "Recording" msgstr "Felvétel folyamatban" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "Leállítva" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 #, fuzzy msgid "&Record" msgstr "Felvétel" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 #, fuzzy msgid "&Play" msgstr "Lejátszás" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "Audio újrakódolása..." -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:82 -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:88 +#: extra/AudioUploader/transfer.py:82 extra/AudioUploader/transfer.py:88 #, fuzzy msgid "Error in file upload: {0}" msgstr "Hibakód {0}" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:29 ../src/update/utils.py:29 +#: extra/AudioUploader/utils.py:29 update/utils.py:29 #, python-format msgid "%d day, " msgstr "%d nap, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:31 ../src/update/utils.py:31 +#: extra/AudioUploader/utils.py:31 update/utils.py:31 #, python-format msgid "%d days, " msgstr "%d nap, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:33 ../src/update/utils.py:33 +#: extra/AudioUploader/utils.py:33 update/utils.py:33 #, python-format msgid "%d hour, " msgstr "%d óra, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:35 ../src/update/utils.py:35 +#: extra/AudioUploader/utils.py:35 update/utils.py:35 #, python-format msgid "%d hours, " msgstr "%d óra, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:37 ../src/update/utils.py:37 +#: extra/AudioUploader/utils.py:37 update/utils.py:37 #, python-format msgid "%d minute, " msgstr "%d perc, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:39 ../src/update/utils.py:39 +#: extra/AudioUploader/utils.py:39 update/utils.py:39 #, python-format msgid "%d minutes, " msgstr "%d perc, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:41 ../src/update/utils.py:41 +#: extra/AudioUploader/utils.py:41 update/utils.py:41 #, python-format msgid "%s second" msgstr "%s másodperc" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:43 ../src/update/utils.py:43 +#: extra/AudioUploader/utils.py:43 update/utils.py:43 #, python-format msgid "%s seconds" msgstr "%s másodperc" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 msgid "File" msgstr "Fájl" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 msgid "Transferred" msgstr "Továbbítva" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 msgid "Total file size" msgstr "Teljes fájlméret" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 msgid "Transfer rate" msgstr "Átviteli sebesség" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 msgid "Time left" msgstr "Hátralévő idő" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 msgid "Attach audio" msgstr "Hangfájl Csatolása" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 #, fuzzy msgid "&Add an existing file" msgstr "Létező fájl hozzáadása" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 #, fuzzy msgid "&Discard" msgstr "Törlés" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 msgid "Upload to" msgstr "Feltöltés" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 msgid "Attach" msgstr "Csatolás" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 #, fuzzy msgid "&Cancel" msgstr "Mégse" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Válassza ki a feltöltendő fájlt" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Hangfájlok (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Audio tweet." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Felhasználó idővonal buffer elkészült." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Buffer törölve." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Közvetlen üzenet érkezett." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Közvetlen üzenet elküldve." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Hiba." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 #, fuzzy msgid "Tweet liked." msgstr "Tweet érkezett." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 #, fuzzy msgid "Likes buffer updated." msgstr "Frissült a kedvencek buffer." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Geotweet." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Határ." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Lista frissítve" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Túl sok karakter." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Említés érkezett." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Új esemény." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "A {0} üzemkész " -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Említés elküldve." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Retweet elküldve." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Frissült a keresés buffer." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Tweet érkezett." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Tweet elküldve." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Frissült a trendelő témák buffer." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Új tweet a felhasználó idővonal bufferben." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Új követő." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Hangerő megváltozott." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Hangtanító" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "" -"Nyomja meg az enter billentyűt a kijelölt esemény hangjának meghallgatásához" +"Nyomja meg az enter billentyűt a kijelölt esemény hangjának " +"meghallgatásához" -#: ../src/extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Elírt szó: %s" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Elírt szó" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Szövegkörnyezet" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Javaslatok" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Mellőzés" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 #, fuzzy msgid "I&gnore all" msgstr "Mind mellőzése" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Csere" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 #, fuzzy msgid "R&eplace all" msgstr "Mind cseréje" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 msgid "&Add to personal dictionary" msgstr "" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" msgstr "" -"Hiba történt. Nincs elérhető szótár a kiválasztott nyelvhez a {0} programban" +"Hiba történt. Nincs elérhető szótár a kiválasztott nyelvhez a {0} " +"programban" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "A helyesírás ellenőrzés befejeződött." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:39 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 msgid "You have to start writing" msgstr "El kell kezdenie gépelni" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:49 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Nincs találat a felhasználói adatbázisban" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Az automatikus kiegészítés csak felhasználók esetén működik." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/scan.py:54 +#: extra/autocompletionUsers/scan.py:54 msgid "" -"Updating database... You can close this window now. A message will tell you " -"when the process finishes." +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." msgstr "" "Adatbázis frissítése... Bezárhatja ezt az ablakot. Üzenetet fog kapni a " "művelet befejezésekor." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Felhasználók automatikus kiegészítés adatbázisának kezelése" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 msgid "Editing {0} users database" msgstr "{0} felhasználói adatbázis szerkesztése" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Name" msgstr "Név" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 msgid "Add user" msgstr "Felhasználó Hozzáadás" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 msgid "Remove user" msgstr "Felhasználó Törlés" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Twitter username" msgstr "Twitter Felhasználónév" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Add user to database" msgstr "Felhasználó hozzáadása az adatbázishoz" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 msgid "The user does not exist" msgstr "A felhasználó nem létezik" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Error!" msgstr "Hiba!" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Felhasználók autokiegészítésének beállítása" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 #, fuzzy msgid "Add followers to database" msgstr "Felhasználó hozzáadása az adatbázishoz" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 #, fuzzy msgid "Add friends to database" msgstr "Felhasználó hozzáadása az adatbázishoz" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 #, fuzzy msgid "Updating autocompletion database" msgstr "Felhasználók automatikus kiegészítés adatbázisának kezelése" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 msgid "" -"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add them " -"to the user autocomplete database. Please note that if there are many users " -"or you have tried to perform this action less than 15 minutes ago, TWBlue " -"may reach a limit in Twitter API calls when trying to load the users into " -"the database. If this happens, we will show you an error, in which case you " -"will have to try this process again in a few minutes. If this process ends " -"with no error, you will be redirected back to the account settings dialog. " -"Do you want to continue?" +"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add " +"them to the user autocomplete database. Please note that if there are " +"many users or you have tried to perform this action less than 15 minutes " +"ago, TWBlue may reach a limit in Twitter API calls when trying to load " +"the users into the database. If this happens, we will show you an error, " +"in which case you will have to try this process again in a few minutes. " +"If this process ends with no error, you will be redirected back to the " +"account settings dialog. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Attention" msgstr "Figyelem" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "Done" msgstr "Kész" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 msgid "Error adding users from Twitter. Please try again in about 15 minutes." msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 #, fuzzy msgid "Detect automatically" msgstr "Fiók automatikus elindítása" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:41 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:41 msgid "Danish" msgstr "DÁn" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:43 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:43 msgid "Dutch" msgstr "Holland" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:44 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:44 msgid "English" msgstr "Angol" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:48 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:48 msgid "Finnish" msgstr "Finn" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:49 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:49 msgid "French" msgstr "Francia" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:52 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:52 msgid "German" msgstr "Német" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:58 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:58 msgid "Hungarian" msgstr "Magyar" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:68 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:68 msgid "Korean" msgstr "Kóreai" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:63 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:63 msgid "Italian" msgstr "Olasz" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:64 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:64 msgid "Japanese" msgstr "Japán" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:85 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:85 msgid "Polish" msgstr "Lengyel" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:86 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:86 msgid "Portuguese" msgstr "Portugál" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:89 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:89 msgid "Russian" msgstr "Orosz" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:96 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:96 msgid "Spanish" msgstr "Spanyol" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:105 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:105 msgid "Turkish" msgstr "Török" -#: ../src/extra/translator/translator.py:22 +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikai" -#: ../src/extra/translator/translator.py:23 +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Albanian" msgstr "Albán" -#: ../src/extra/translator/translator.py:24 +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Amharic" msgstr "Amhara" -#: ../src/extra/translator/translator.py:25 +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Arabic" msgstr "Arab" -#: ../src/extra/translator/translator.py:26 +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Armenian" msgstr "Örmény" -#: ../src/extra/translator/translator.py:27 +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azeri" -#: ../src/extra/translator/translator.py:28 +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Basque" msgstr "Baszk" -#: ../src/extra/translator/translator.py:29 +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Belarusian" msgstr "Belarusz" -#: ../src/extra/translator/translator.py:30 +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Bengali" msgstr "Bengáli" -#: ../src/extra/translator/translator.py:31 +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Bihari" msgstr "Bihári" -#: ../src/extra/translator/translator.py:32 +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Bulgarian" msgstr "Bolgár" -#: ../src/extra/translator/translator.py:33 +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Burmese" msgstr "Burmai" -#: ../src/extra/translator/translator.py:34 +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Catalan" msgstr "Katalán" -#: ../src/extra/translator/translator.py:35 +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Cherokee" msgstr "Csiroki" -#: ../src/extra/translator/translator.py:36 +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "Chinese" msgstr "Kínai" -#: ../src/extra/translator/translator.py:37 +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Egyszerűsített_kínai" -#: ../src/extra/translator/translator.py:38 +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Hagyományos_kínai" -#: ../src/extra/translator/translator.py:39 +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Croatian" msgstr "Horvát" -#: ../src/extra/translator/translator.py:40 +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Czech" msgstr "Cseh" -#: ../src/extra/translator/translator.py:42 +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:45 +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Esperanto" msgstr "Eszperantó" -#: ../src/extra/translator/translator.py:46 +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Estonian" msgstr "Észt" -#: ../src/extra/translator/translator.py:47 +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Filipino" msgstr "filippínó" -#: ../src/extra/translator/translator.py:50 +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Galician" msgstr "Galíciai" -#: ../src/extra/translator/translator.py:51 +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Georgian" msgstr "Grúz" -#: ../src/extra/translator/translator.py:53 +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Greek" msgstr "Görög" -#: ../src/extra/translator/translator.py:54 +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Guarani" msgstr "Guarán" -#: ../src/extra/translator/translator.py:55 +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Gujarati" msgstr "gudzsaráti" -#: ../src/extra/translator/translator.py:56 +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "Héber" -#: ../src/extra/translator/translator.py:57 +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:59 +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Icelandic" msgstr "Izlandi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:60 +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Indonesian" msgstr "Indonéz" -#: ../src/extra/translator/translator.py:61 +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src/extra/translator/translator.py:62 +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Irish" msgstr "Ír" -#: ../src/extra/translator/translator.py:65 +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Kannada" msgstr "Kannadai" -#: ../src/extra/translator/translator.py:66 +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Kazakh" msgstr "Kazakh" -#: ../src/extra/translator/translator.py:67 +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: ../src/extra/translator/translator.py:69 +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Kurdish" msgstr "Kurd" -#: ../src/extra/translator/translator.py:70 +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kyrgyz" -#: ../src/extra/translator/translator.py:71 +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Laothian" msgstr "Laoszi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:72 +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Latvian" msgstr "Lett" -#: ../src/extra/translator/translator.py:73 +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Lithuanian" msgstr "Litván" -#: ../src/extra/translator/translator.py:74 +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Macedonian" msgstr "Makedóniai" -#: ../src/extra/translator/translator.py:75 +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Malay" msgstr "Maláj" -#: ../src/extra/translator/translator.py:76 +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src/extra/translator/translator.py:77 +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Maltese" msgstr "Máltai" -#: ../src/extra/translator/translator.py:78 +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:79 +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" -#: ../src/extra/translator/translator.py:80 +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Nepali" msgstr "Nepali" -#: ../src/extra/translator/translator.py:81 +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Norwegian" msgstr "Norvég" -#: ../src/extra/translator/translator.py:82 +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../src/extra/translator/translator.py:83 +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../src/extra/translator/translator.py:84 +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Persian" msgstr "Perzsa" -#: ../src/extra/translator/translator.py:87 +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:88 +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Romanian" msgstr "Román" -#: ../src/extra/translator/translator.py:90 +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Sanskrit" msgstr "Szanszkrit" -#: ../src/extra/translator/translator.py:91 +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Serbian" msgstr "Szerb" -#: ../src/extra/translator/translator.py:92 +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:93 +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Sinhalese" msgstr "Szinhaléz" -#: ../src/extra/translator/translator.py:94 +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Slovak" msgstr "Szlovák" -#: ../src/extra/translator/translator.py:95 +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Slovenian" msgstr "Szlovén" -#: ../src/extra/translator/translator.py:97 +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:98 +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Swedish" msgstr "Svéd" -#: ../src/extra/translator/translator.py:99 +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Tajik" msgstr "Tajik" -#: ../src/extra/translator/translator.py:100 +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../src/extra/translator/translator.py:101 +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: ../src/extra/translator/translator.py:102 +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:103 +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Thai" msgstr "Táj" -#: ../src/extra/translator/translator.py:104 +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Tibetan" msgstr "Tibeti" -#: ../src/extra/translator/translator.py:106 +#: extra/translator/translator.py:106 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrán" -#: ../src/extra/translator/translator.py:107 +#: extra/translator/translator.py:107 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:108 +#: extra/translator/translator.py:108 msgid "Uzbek" msgstr "Üzbég" -#: ../src/extra/translator/translator.py:109 +#: extra/translator/translator.py:109 msgid "Uighur" msgstr "Uighur" -#: ../src/extra/translator/translator.py:110 +#: extra/translator/translator.py:110 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnám" -#: ../src/extra/translator/translator.py:111 +#: extra/translator/translator.py:111 msgid "Welsh" msgstr "Welszi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:112 +#: extra/translator/translator.py:112 msgid "Yiddish" msgstr "Yiddi" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:29 +#: extra/translator/wx_ui.py:29 msgid "Translate message" msgstr "Üzenet fordítása" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:32 +#: extra/translator/wx_ui.py:32 msgid "Target language" msgstr "Célnyelv" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:8 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Billentyűparancs szerkesztő" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:11 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:11 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Válasszon ki egy szerkesztendő billentyűparancsot" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:10 ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:10 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "Action" msgstr "Művelet" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 msgid "Keystroke" msgstr "Billentyűparancs" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:17 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:20 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:17 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 +#: wxUI/dialogs/lists.py:20 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:19 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:19 keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Undefine keystroke" msgstr "Billentyűparancs szerkesztése" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:21 ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:421 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:39 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:421 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 wxUI/dialogs/utils.py:39 msgid "Close" msgstr "Bezárás" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:41 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:41 msgid "Undefined" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to undefine this keystroke?" msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a listát?" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:53 msgid "Editing keystroke" msgstr "Billentyűparancs szerkesztése" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:56 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:56 msgid "Control" msgstr "Control" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:57 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:57 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:58 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:58 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:59 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:59 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:65 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:65 msgid "Key" msgstr "Billentyű" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:70 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:21 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/utils.py:36 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 +#: wxUI/dialogs/find.py:21 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/utils.py:36 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "Használnia kell a Windows billentyűt" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Érvénytelen billentyűparancs" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Meg kell adnia egy betűt a billentyűparancshoz" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Felfelé mozgás a jelenlegi bufferben" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Lefelé mozgás a jelenlegi bufferben" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Váltás az előző bufferre" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Váltás a következő buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Váltás a következő munkamenetre" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Váltás az előző munkamenetre" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Megjelenítés / elrejtés" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 +# | msgid "Create a new list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 #, fuzzy -#| msgid "Create a new list" msgid "Make a new post" msgstr "Új lista létrehozása" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Boost" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Közvetlen üzenet küldése" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 msgid "Add post to favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 +# | msgid "Remove from list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post from favorites" msgstr "Törlés listáról" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 msgid "Add/remove post from favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "A műveletek párbeszédpanel megnyitása" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 +# | msgid "Show tweet" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy -#| msgid "Show tweet" msgid "Show post" msgstr "Tweet megjelenítése" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 msgid "Quit" msgstr "Kilépés" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 msgid "Open user timeline" msgstr "Felhasználó idővonalának megnyitása" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 msgid "Destroy buffer" msgstr "Buffer törlése" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 +# | msgid "Interact with the currently focused tweet." +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 #, fuzzy -#| msgid "Interact with the currently focused tweet." msgid "Interact with the currently focused post." msgstr "Művelet elvégzése a kiválasztott tweeten." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 msgid "Open URL" msgstr "URL Megnyitása" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 #, fuzzy msgid "View in browser" msgstr "Keresés a Twitteren" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Hangerő növelése 5 százalékkal" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Hangerő csökkentése 5 százalékkal" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Ugrás a jelenlegi buffer első elemére" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Ugrás a jelenlegi buffer utolsó elemére" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "20 elemmel fel a jelenlegi bufferben" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "20 elemmel le a jelenlegi bufferben" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 +# | msgid "Delete" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 #, fuzzy -#| msgid "Delete" msgid "Delete post" msgstr "Törlés" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Buffer kiürítése" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 msgid "Repeat last item" msgstr "Utolsó elem megismétlése" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Másolás vágólapra" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Elnémítja és visszavonja a némítást a jelenlegi bufferen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "A jelenlegi munkamenet némításának be- és kikapcsolása" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "" "A bejövő tweetek automatikus olvasásának be- és kikapcsolása a jelenlegi " "bufferben" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 +# | msgid "Search on twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 #, fuzzy -#| msgid "Search on twitter" msgid "Search on instance" msgstr "Keresés a Twitteren" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Szöveg keresése a jelenlegi bufferben" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Megjeleníti a billentyűparancs szerkesztőt" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 msgid "load previous items" msgstr "Előző elemek betöltése" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 msgid "View conversation" msgstr "Beszélgetés megtekintése" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 #, fuzzy msgid "Check and download updates" msgstr "&Frissítések keresése" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 #, fuzzy msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "A műveletek párbeszédpanel megnyitása" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 #, fuzzy msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "A műveletek párbeszédpanel megnyitása" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 #, fuzzy msgid "Try to play a media file" msgstr "Hang lejátszásának megkísérlése" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Új tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:26 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 wxUI/buffers/twitter/base.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Retweet" msgstr "Retweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 #, fuzzy msgid "Like a tweet" msgstr "Új tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 #, fuzzy msgid "Like/unlike a tweet" msgstr "Új tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 #, fuzzy msgid "Unlike a tweet" msgstr "Új tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 msgid "See user details" msgstr "Felhasználó információi" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 msgid "Show tweet" msgstr "Tweet megjelenítése" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Művelet elvégzése a kiválasztott tweeten." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 #, fuzzy msgid "View in Twitter" msgstr "Keresés a Twitteren" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 msgid "Edit profile" msgstr "Profil szerkesztése" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Tweet vagy közvetlen üzenet törlése" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 msgid "Add to list" msgstr "Hozzáadás listához" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 msgid "Remove from list" msgstr "Törlés listáról" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 msgid "Search on twitter" msgstr "Keresés a Twitteren" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "A megadott felhasználó listáinak megjelenítése" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 msgid "Get geolocation" msgstr "Tartózkodási hely" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Megjeleníti a tweet helyét egy párbeszédablakban" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Népszerű témák megtekintése" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 msgid "" -"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " -"lists in buffers." +"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open" +" lists in buffers." msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 #, fuzzy msgid "Opens the list manager" msgstr "Listakezelő" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 #, fuzzy msgid "Adds an alias to an user" msgstr "Válasszon egy listát, melyhez hozzá szeretné adni a felhasználót" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:68 +#: sessionmanager/sessionManager.py:72 msgid "{account_name} (Twitter)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:73 -msgid "{account_name} (Mastodon)" +#: sessionmanager/sessionManager.py:77 +msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:10 +#: sessionmanager/wxUI.py:11 #, fuzzy msgid "Session manager" msgstr "Munkamenet némítás" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:13 +#: sessionmanager/wxUI.py:14 msgid "Accounts list" msgstr "Fióklista" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:15 +#: sessionmanager/wxUI.py:16 msgid "Account" msgstr "Fiók" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:19 +#: sessionmanager/wxUI.py:20 msgid "New account" msgstr "Új Fiók" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:21 ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:22 sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Remove account" msgstr "Fiók eltávolítása" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:23 +#: sessionmanager/wxUI.py:24 msgid "Global Settings" msgstr "Általános beállítások" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "You need to configure an account." msgstr "Be kell állítania egy fiókot." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "Account Error" msgstr "Fiók hiba" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:53 +#: sessionmanager/wxUI.py:55 #, fuzzy msgid "Twitter" msgstr "Keresés a Twitteren" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:54 +#: sessionmanager/wxUI.py:57 msgid "Mastodon" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 msgid "" -"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address and " -"password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like to " -"authorise your account now?" +"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address " +"and password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like" +" to authorise your account now?" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "Authorization" msgstr "Hitelesítés" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -2520,12 +2392,12 @@ msgstr "" "A twitter fiók hitelesítését szolgáló oldal megnyílik a böngészőben. A " "hitelesítést csak egyszer kell elvégeznie. Szeretné folytatni?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:75 +#: sessionmanager/wxUI.py:79 #, python-format msgid "Authorized account %d" msgstr "Hitelesített fiók %d" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -2533,257 +2405,244 @@ msgstr "" "A hozzáférési token érvénytelen, vagy a hitelesítés sikertelen. Kérjük " "próbálja újra." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "Invalid user token" msgstr "Érvénytelen felhasználói token" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a fiókot?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "" -"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might be " -"due to an invalid or expired token, revoqued access to the application, or " -"after an account reactivation. Please remove the account manually from your " -"Twitter sessions in order to stop seeing this message." +"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might " +"be due to an invalid or expired token, revoqued access to the " +"application, or after an account reactivation. Please remove the account " +"manually from your Twitter sessions in order to stop seeing this message." msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "Authentication error for session {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:125 +#: sessions/base.py:125 msgid "" -"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" +" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" +" the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:165 +#: sessions/base.py:165 msgid "" -"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " +"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" +" log to the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:17 -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:64 +# | msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" +#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/compose.py:64 #, fuzzy -#| msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:19 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:80 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:81 +#: sessions/mastodon/compose.py:19 sessions/mastodon/templates.py:75 +#: sessions/mastodon/templates.py:76 msgid "Boosted from @{}: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:35 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:28 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:22 ../src/sessions/twitter/compose.py:62 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:124 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:130 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:26 +#: sessions/mastodon/compose.py:35 sessions/mastodon/templates.py:28 +#: sessions/twitter/compose.py:22 sessions/twitter/compose.py:62 +#: sessions/twitter/compose.py:124 sessions/twitter/compose.py:130 +#: sessions/twitter/templates.py:26 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:39 +# | msgid "" +# | "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " +# | "Twitter %s" +#: sessions/mastodon/compose.py:39 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " -#| "Twitter %s" msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s" msgstr "" "%s (@%s). %s követők, %s ismerősök, %s tweet. Utoljára tweetelt %s. A " "Twitterhez csatlakozott %s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:50 +#: sessions/mastodon/compose.py:50 msgid "Last message from {}: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:67 +#: sessions/mastodon/compose.py:67 +msgid "{username} has posted: {status}" +msgstr "" + +#: sessions/mastodon/compose.py:69 msgid "{username} has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:69 +#: sessions/mastodon/compose.py:71 msgid "{username} has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:71 +#: sessions/mastodon/compose.py:73 msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:73 +#: sessions/mastodon/compose.py:75 msgid "{username} has followed you." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:75 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:172 +# | msgid "Search on twitter" +#: sessions/mastodon/compose.py:77 +#, fuzzy +msgid "{username} has joined the instance." +msgstr "Keresés a Twitteren" + +#: sessions/mastodon/compose.py:79 sessions/mastodon/templates.py:167 msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:77 +#: sessions/mastodon/compose.py:81 msgid "{username} wants to follow you." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Please enter your instance URL." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Mastodon instance" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "" "We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the " "domain exists and the instance is accessible via a web browser." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +# | msgid "&Report an error" +#: sessions/mastodon/session.py:72 #, fuzzy -#| msgid "&Report an error" msgid "Instance error" msgstr "&Hibajelentés" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "Enter the verification code" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:77 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "PIN code authorization" msgstr "Hitelesítés" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 +#: sessions/mastodon/session.py:86 msgid "" "We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This " -"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "Authorization error" msgstr "Hitelesítés" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:182 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:206 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:233 +#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206 +#: sessions/twitter/session.py:233 #, python-format msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s sikertelen. Ok: %s" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:188 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:212 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:236 +#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212 +#: sessions/twitter/session.py:236 #, python-format msgid "%s succeeded." msgstr "%s sikeres." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:18 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:16 +#: sessions/mastodon/templates.py:18 sessions/twitter/templates.py:16 msgid "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:19 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:18 +#: sessions/mastodon/templates.py:19 sessions/twitter/templates.py:18 msgid "Dm to $recipient_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:20 +#: sessions/mastodon/templates.py:20 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$posts posts. Joined $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $posts posts. Joined $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:21 +#: sessions/mastodon/templates.py:21 msgid "$display_name $text, $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:34 +#: sessions/mastodon/templates.py:34 msgid "Content warning: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:45 +#: sessions/mastodon/templates.py:45 #, fuzzy -msgid "Image description: {}" +msgid "Media description: {}" msgstr "Leírás" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +# | msgid "Followers" +#: sessions/mastodon/templates.py:80 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "Followers" msgid "Followers only" msgstr "Követők" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:162 +#: sessions/mastodon/templates.py:153 +msgid "has posted: {status}" +msgstr "" + +#: sessions/mastodon/templates.py:155 msgid "has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:164 +#: sessions/mastodon/templates.py:157 msgid "has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:166 +#: sessions/mastodon/templates.py:159 msgid "has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:168 +#: sessions/mastodon/templates.py:161 msgid "has updated a status: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:170 +# | msgid "New follower." +#: sessions/mastodon/templates.py:163 #, fuzzy -#| msgid "New follower." msgid "has followed you." msgstr "Új követő." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:174 +# | msgid "Remove client" +#: sessions/mastodon/templates.py:165 +#, fuzzy +msgid "has joined the instance." +msgstr "Kliens eltávolítása" + +#: sessions/mastodon/templates.py:169 msgid "wants to follow you." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:6 ../src/sessions/twitter/session.py:162 -#: ../src/sessions/twitter/wxUI.py:6 -#, fuzzy -msgid "Authorising account..." -msgstr "Hitelesített fiók %d" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:9 -msgid "URL of mastodon instance:" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "View &address" -msgid "Email address:" -msgstr "&Cím megjelenítése" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -#, fuzzy -#| msgid "Password: " -msgid "Password:" -msgstr "Jelszó: " - -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:68 ../src/sessions/twitter/compose.py:70 +#: sessions/twitter/compose.py:68 sessions/twitter/compose.py:70 #, python-format msgid "Dm to %s " msgstr "Dm %s felhasználónak" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:109 +#: sessions/twitter/compose.py:109 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:132 +#: sessions/twitter/compose.py:132 msgid "Unavailable" msgstr "Nem érhető el" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:133 +#: sessions/twitter/compose.py:133 #, python-format msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " @@ -2792,69 +2651,83 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s követők, %s ismerősök, %s tweet. Utoljára tweetelt %s. A " "Twitterhez csatlakozott %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:137 +#: sessions/twitter/compose.py:137 msgid "No description available" msgstr "Nem érhető el leírás" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:141 +#: sessions/twitter/compose.py:141 msgid "private" msgstr "magán" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:142 +#: sessions/twitter/compose.py:142 msgid "public" msgstr "nyilvános" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:162 ../src/sessions/twitter/wxUI.py:9 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:9 #, fuzzy msgid "Enter your PIN code here" msgstr "Írja be a kódot." -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:6 +#, fuzzy +msgid "Authorising account..." +msgstr "Hitelesített fiók %d" + +#: sessions/twitter/session.py:171 msgid "" -"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This might " -"be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This " +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:440 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:523 +#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523 #, fuzzy msgid "Deleted account" msgstr "Új Fiók" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:17 +#: sessions/twitter/templates.py:17 msgid "$sender_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:19 +#: sessions/twitter/templates.py:19 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:54 +#: sessions/twitter/templates.py:54 #, fuzzy msgid "Image description: {}." msgstr "Leírás" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:243 +#: sessions/twitter/templates.py:78 +msgid "RT @{}: {} Quote from @{}: {}" +msgstr "" + +#: sessions/twitter/templates.py:80 +msgid "RT @{}: {}" +msgstr "" + +# | msgid "List for {}" +#: sessions/twitter/templates.py:82 +#, fuzzy +msgid "{} Quote from @{}: {}" +msgstr "{} listája" + +#: sessions/twitter/utils.py:243 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Sajnáljuk, nincs engedélye az állapot megtekintéséhez." -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:245 -msgid "No status found with that ID" -msgstr "Nincs ilyen állapot ezzel az azonosítóval" - -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:247 +#: sessions/twitter/utils.py:247 #, fuzzy msgid "Error {0}" msgstr "Hibakód {0}" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:274 +#: sessions/twitter/utils.py:274 msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:11 +#: update/wxUpdater.py:11 #, fuzzy, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -2872,12 +2745,12 @@ msgstr "" "Változások:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:14 +#: update/wxUpdater.py:14 #, fuzzy, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Updates are not " -"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download website " -"to get the latest version.\n" +"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download " +"website to get the latest version.\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" @@ -2891,1898 +2764,1862 @@ msgstr "" "Változások:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:16 +#: update/wxUpdater.py:16 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "%s új verzió" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Download in Progress" msgstr "A letöltés folyamatban" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Az új verzió letöltése..." -#: ../src/update/wxUpdater.py:33 +#: update/wxUpdater.py:33 #, python-format msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Frissítés... %s per %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." msgstr "" -"Az új TW Blue verzió letöltése és telepítése befejeződött. Nyomja meg az OK " -"gombot az alkalmazás elindításához." +"Az új TW Blue verzió letöltése és telepítése befejeződött. Nyomja meg az " +"OK gombot az alkalmazás elindításához." -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "Done!" msgstr "Befejeződött!" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:7 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:7 msgid "" -"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " -"to the poster with your comments and a link to the original tweet?" +"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a " +"mention to the poster with your comments and a link to the original " +"tweet?" msgstr "" "A retweet több, mint 140 karakter. Szeretné megemlíteni a felhasználót " "megjegyzéseivel, valamint az eredeti tweet linkjével?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Szeretne megjegyzést fűzni a tweethez?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 #, fuzzy msgid "" -"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " -"well." -msgstr "" -"Biztosan szeretné törölni ezt az üzenetet? Az üzenet a Twitterről is " -"törlődik." - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 -msgid "Delete" -msgstr "Törlés" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 -msgid "Do you really want to close {0}?" -msgstr "Biztosan szeretné bezárni a {0} programot?" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 -msgid "Exit" -msgstr "Kilépés" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." -msgstr " A {0} programnak újra kell indulnia a változtatások életbe lépéséhez." - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Restart {0} " -msgstr "A {0} Újraindítása" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -#, fuzzy -msgid "" -"Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " -"not appear in autocomplete results anymore." -msgstr "" -"Biztosan szeretné törölni a felhasználót az adatbázisból? A felhasználó " -"többé nem fog szerepelni az automatikuskiegészítésekben." - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -msgid "Confirm" -msgstr "Megerősítés" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#, fuzzy -msgid "Enter the name of the client : " -msgstr "Írja be a mellőzött kliens nevét" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:267 -msgid "Add client" -msgstr "Kliens hozzáadása" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from Twitter" -msgstr "" -"Bisztosan szeretné kiüríteni a buffert? A tweetek törlődnek a bufferből, de " -"a Twitteren továbbra is megmaradnak" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 -msgid "Empty buffer" -msgstr "Buffer kiürítése" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to destroy this buffer?" -msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a buffert?" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 -#, fuzzy -msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" -msgstr "Már létezik idővonal ezzel a felhasználóval. Nem nyithat meg újabbat" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 -msgid "Existing timeline" -msgstr "Létező idővonal" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 -#, fuzzy -msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." -msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#, fuzzy -msgid "" -"This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " -"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter " -"policy. Do you want to continue?" -msgstr "" -"Ez egy védett Twitter felhasználó. Ez azt jelenti, hogy nem tud idővonalat " -"megnyitni a Streaming API használatával. A felhasználói tweetek nem " -"frissülnek a twitter szabályzata miatt. Szeretné folytatni?" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 -msgid "Warning" -msgstr "Figyelem" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#, fuzzy -msgid "" -"This is a protected user account, you need to follow this user to view their " -"tweets or likes." -msgstr "" -"Ez egy védett felhasználói fiók, a kedvencek vagy a tweetek megtekintéséhez " -"követnie kell." - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 -msgid "" -"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " -"the project. This will help us pay for the server, the domain and some other " -"things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will " -"give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. " -"Would you like to donate now?" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 -msgid "We need your help" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#, fuzzy -msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." -msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#, fuzzy -msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." -msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#, fuzzy -msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." -msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#, fuzzy -msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." -msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 -#, fuzzy -msgid "Geolocation data: {0}" -msgstr "Tartózkodási hely" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 -msgid "Geo data for this tweet" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 -msgid "" -"TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " -"default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " -"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by pressing " -"Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "%s adatai" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -msgid "You have been blocked from viewing this content" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -msgid "" -"You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " -"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -msgid "" -"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " -"Twitter." -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to delete this filter?" -msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a listát?" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -msgid "This filter already exists. Please use a different title" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -msgid "The configuration file is invalid." -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 -msgid "" -"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " -"please report it to the {0} developers." -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 ../src/wxUI/menus.py:16 -#: ../src/wxUI/menus.py:36 ../src/wxUI/menus.py:52 -msgid "&Open URL" -msgstr "URL &megnyitása..." - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 ../src/wxUI/menus.py:18 -#: ../src/wxUI/menus.py:54 ../src/wxUI/menus.py:87 -#, fuzzy -msgid "&Open in Twitter" -msgstr "Keresés a Twitteren" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 ../src/wxUI/menus.py:20 -#: ../src/wxUI/menus.py:38 ../src/wxUI/menus.py:56 -msgid "&Play audio" -msgstr "Hangfájl &Lejátszása" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 ../src/wxUI/menus.py:24 -#: ../src/wxUI/menus.py:42 ../src/wxUI/menus.py:60 ../src/wxUI/menus.py:70 -#: ../src/wxUI/menus.py:89 ../src/wxUI/menus.py:103 -msgid "&Copy to clipboard" -msgstr "&Másolás vágólapra" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 ../src/wxUI/menus.py:28 -#: ../src/wxUI/menus.py:46 ../src/wxUI/menus.py:91 -msgid "&User actions..." -msgstr "&Felhasználó műveletek..." - -#: ../src/wxUI/menus.py:40 -msgid "&Show direct message" -msgstr "Közvetlen üzenet M&utatása" - -#: ../src/wxUI/menus.py:68 -msgid "&Show event" -msgstr "&Események megjelenítése" - -#: ../src/wxUI/menus.py:78 -#, fuzzy -msgid "Direct &message" -msgstr "Közvetlen üzenet" - -#: ../src/wxUI/menus.py:85 -msgid "&Show user" -msgstr "&Felhasználó megjelenítése" - -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 ../src/wxUI/menus.py:97 -#, fuzzy -msgid "Search topic" -msgstr "Keresés" - -#: ../src/wxUI/menus.py:99 -msgid "&Tweet about this trend" -msgstr "&Tweetelés erről a trendről" - -#: ../src/wxUI/menus.py:101 -msgid "&Show item" -msgstr "&Elem megjelenítése" - -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:36 ../src/wxUI/view.py:24 -msgid "&Global settings" -msgstr "&Általános beállítások" - -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:37 ../src/wxUI/view.py:23 -msgid "Account se&ttings" -msgstr "Fiók beállítások" - -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:38 -msgid "Update &profile" -msgstr "Profil &frissítése" - -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:39 -msgid "&Show / hide" -msgstr "Megjelenítés / &elrejtés" - -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:40 ../src/wxUI/view.py:73 -msgid "&Documentation" -msgstr "&Dokumentáció" - -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:41 -msgid "Check for &updates" -msgstr "Frissítések &keresése" - -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:42 -msgid "&Exit" -msgstr "K&ilépés" - -#: ../src/wxUI/view.py:16 -msgid "&Manage accounts" -msgstr "Fiókok ke&zelése" - -#: ../src/wxUI/view.py:18 -msgid "&Hide window" -msgstr "Ablak &elrejtése" - -#: ../src/wxUI/view.py:22 -msgid "&Edit keystrokes" -msgstr "Billentyűparancsok &szerkesztése" - -#: ../src/wxUI/view.py:25 -msgid "E&xit" -msgstr "&Kilépés" - -#: ../src/wxUI/view.py:50 -#, fuzzy -msgid "V&iew likes" -msgstr "&Listák megtekintése" - -#: ../src/wxUI/view.py:54 -#, fuzzy -msgid "&Update buffer" -msgstr "Buffer kiürítése" - -#: ../src/wxUI/view.py:58 -msgid "Find a string in the currently focused buffer..." -msgstr "Szöveg keresése a jelenlegi bufferben..." - -#: ../src/wxUI/view.py:59 -msgid "&Load previous items" -msgstr "&Továbbiak betöltése" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61 -msgid "&Mute" -msgstr "&Némítás" - -#: ../src/wxUI/view.py:62 -msgid "&Autoread" -msgstr "&Autoolvasás" - -#: ../src/wxUI/view.py:63 -msgid "&Clear buffer" -msgstr "Buffer törlése" - -#: ../src/wxUI/view.py:64 -msgid "&Destroy" -msgstr "&Törlés" - -#: ../src/wxUI/view.py:68 -msgid "&Seek back 5 seconds" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/view.py:69 -msgid "&Seek forward 5 seconds" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/view.py:74 -msgid "Sounds &tutorial" -msgstr "&Hangtanító" - -#: ../src/wxUI/view.py:75 -msgid "&What's new in this version?" -msgstr "&Mi az új ebben a verzióban?" - -#: ../src/wxUI/view.py:76 -msgid "&Check for updates" -msgstr "&Frissítések keresése" - -#: ../src/wxUI/view.py:77 -msgid "&Report an error" -msgstr "&Hibajelentés" - -#: ../src/wxUI/view.py:78 -msgid "{0}'s &website" -msgstr "A {0} &weboldala" - -#: ../src/wxUI/view.py:79 -msgid "Get soundpacks for TWBlue" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/view.py:80 -msgid "About &{0}" -msgstr "A &{0} Névjegye" - -#: ../src/wxUI/view.py:83 -msgid "&Application" -msgstr "&Alkalmazás" - -#: ../src/wxUI/view.py:84 -#, fuzzy -#| msgid "Item" -msgid "&Item" -msgstr "Elem" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:11 ../src/wxUI/view.py:85 -msgid "&User" -msgstr "&Felhasználó" - -#: ../src/wxUI/view.py:86 -msgid "&Buffer" -msgstr "&Buffer" - -#: ../src/wxUI/view.py:87 -msgid "&Audio" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/view.py:88 -msgid "&Help" -msgstr "&Súgó" - -#: ../src/wxUI/view.py:174 -msgid "Address" -msgstr "Cím" - -#: ../src/wxUI/view.py:205 -msgid "Your {0} version is up to date" -msgstr "Az ön {0} verziója a legfrissebb" - -#: ../src/wxUI/view.py:205 -msgid "Update" -msgstr "Frissítés" - -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:12 ../src/wxUI/buffers/panels.py:20 -msgid "Login" -msgstr "Bejelentkezés" - -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:14 -msgid "Log in automatically" -msgstr "Automatikus bejelentkezés" - -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:22 -msgid "Logout" -msgstr "Kijelentkezés" - -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:11 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:32 -msgid "User" -msgstr "Felhasználó" - -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 -msgid "Text" -msgstr "Szöveg" - -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 -msgid "Date" -msgstr "Dátum" - -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -msgid "Client" -msgstr "Kliens" - -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 -msgid "Favorite" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 -msgid "Bookmark" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:28 -msgid "Direct message" -msgstr "Közvetlen üzenet" - -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 -msgid "Dismiss" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 -#, fuzzy -msgid "Actions" -msgstr "Művelet" - -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 -#, fuzzy -msgid "Message" -msgstr "Közvetlen üzenetek" - -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 -msgid "Event" -msgstr "Esemény" - -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:16 -msgid "Remove event" -msgstr "Esemény törlése" - -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 -msgid "Trending topic" -msgstr "Trendelő témák" - -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 -msgid "Tweet about this trend" -msgstr "Tweetelés a trendről" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:15 -msgid "Language" -msgstr "Nyelv" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:22 -msgid "Run {0} at Windows startup" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:23 -msgid "ask before exiting {0}" -msgstr "Megerősítés kérése a {0} bezárásakor" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:26 -msgid "Disable Streaming functions" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:29 -msgid "Buffer update interval, in minutes" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:35 -msgid "Play a sound when {0} launches" -msgstr "Hang lejátszása a {0} indulásakor" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:37 -msgid "Speak a message when {0} launches" -msgstr "Üzenet bemondása a {0} indulásakor" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:39 -msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" -msgstr "" -"A láthatatlan felület billentyűparancsainak használata a grafikus felületen" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:41 -msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" -msgstr "Aktiválja a Sapi5-öt ha nem fut más képernyőolvasó" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:43 -msgid "Hide GUI on launch" -msgstr "Főablak elrejtése indításkor" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:45 -msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" -msgstr "" -"A Codeofdusk longtweet kezelők használata (lelassíthatja a kliens működését)" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:47 -msgid "Remember state for mention all and long tweet" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:50 -msgid "Keymap" -msgstr "Billentyűparancsok" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:55 -#, fuzzy -msgid "Check for updates when {0} launches" -msgstr "Üzenet bemondása a {0} indulásakor" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:65 -#, fuzzy -msgid "Proxy type: " -msgstr "Proxy kiszolgáló: " - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:72 -msgid "Proxy server: " -msgstr "Proxy kiszolgáló: " - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:78 -msgid "Port: " -msgstr "Port: " - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:84 -msgid "User: " -msgstr "Felhasználó" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:90 -msgid "Password: " -msgstr "Jelszó: " - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:102 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 -#, fuzzy -msgid "User autocompletion settings" -msgstr "Felhasználók autokiegészítésének beállítása..." - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:103 -msgid "" -"Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " -"database" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 -#, fuzzy -msgid "Manage autocompletion database" -msgstr "Felhasználók automatikus kiegészítés adatbázisának kezelése" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:109 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 -msgid "Relative timestamps" -msgstr "Relatív idő" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:112 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:26 -msgid "Items on each API call" -msgstr "Elemek száma API hívásonként" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:118 -msgid "" -"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" -msgstr "" -"Fordított bufferek: a legutolsó tweet a lista tetején lesz, míg a legrégebbi " -"a lista allján" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:120 -msgid "Retweet mode" -msgstr "Retweet mód" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 -msgid "Show screen names instead of full names" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:128 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 -msgid "hide emojis in usernames" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:130 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 -msgid "" -"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " -"for unlimited)" -msgstr "" -"Az adatbázisban tárolt elemek száma bufferenként (0 a letiltáshoz, vagy " -"hagyja üresen végtelen számú elem tárolásához)" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:134 -msgid "" -"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:141 -msgid "Enable automatic speech feedback" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:143 -msgid "Enable automatic Braille feedback" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 -msgid "Buffer" -msgstr "Buffer" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -msgid "Status" -msgstr "Állapot" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:154 -msgid "Show/hide" -msgstr "Megjelenítés/elrejtés" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:155 -msgid "Move up" -msgstr "Mozgás fel" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:156 -msgid "Move down" -msgstr "Mozgás le" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:166 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:231 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:234 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:239 -msgid "Show" -msgstr "Mutatás" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:178 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:232 -msgid "Hide" -msgstr "Elrejtés" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:176 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:200 -msgid "Select a buffer first." -msgstr "Először válasszon ki egy buffert." - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:179 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:203 -msgid "The buffer is hidden, show it first." -msgstr "Ez egy rejtett buffer, előbb jelenítse meg." - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:182 -msgid "The buffer is already at the top of the list." -msgstr "A buffer már a lista tetején van." - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:206 -msgid "The buffer is already at the bottom of the list." -msgstr "A buffer már a lista alján van." - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:261 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:402 -msgid "Ignored clients" -msgstr "Mellőzött kliensek" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:268 -msgid "Remove client" -msgstr "Kliens eltávolítása" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:292 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:63 -msgid "Volume" -msgstr "Hangerő" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74 -msgid "Session mute" -msgstr "Munkamenet némítás" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 -msgid "Output device" -msgstr "Kimeneti hangeszköz" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:312 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:83 -msgid "Input device" -msgstr "Bemeneti hangeszköz" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:320 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:91 -msgid "Sound pack" -msgstr "Hangcsomag" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326 -msgid "Indicate audio tweets with sound" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328 -msgid "Indicate geotweets with sound" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330 -msgid "Indicate tweets containing images with sound" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122 -#, fuzzy -msgid "Language for OCR" -msgstr "Nyelv" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:359 -msgid "API Key for SndUp" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:374 -msgid "{0} preferences" -msgstr "{0} Beállítások" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:380 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:389 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:142 -msgid "General" -msgstr "Általános" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:385 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:394 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:147 -msgid "Feedback" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:398 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 -msgid "Buffers" -msgstr "Buffer" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:406 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 -msgid "Templates" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:410 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 -msgid "Sound" -msgstr "Hang" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:414 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 -msgid "Extras" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:419 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:168 -msgid "Save" -msgstr "Mentés" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 -#, fuzzy -msgid "Create a filter for this buffer" -msgstr "Népszerű témák megtekintése" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 -msgid "Filter title" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 -msgid "Filter by word" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 -msgid "Ignore tweets wich contain the following word" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 -#, fuzzy -msgid "Ignore tweets without the following word" -msgstr "Tweetek figyelmen kívül hagyása ettől a klienstől" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 -msgid "word" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 -#, fuzzy -msgid "Allow retweets" -msgstr "Tweet megjelenítése" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 -msgid "Allow quoted tweets" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 -#, fuzzy -msgid "Allow replies" -msgstr "Kedvencek Idővonalai" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 -msgid "Use this term as a regular expression" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 -#, fuzzy -msgid "Filter by language" -msgstr "Forrásnyelv" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 -msgid "Load tweets in the following languages" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 -msgid "Ignore tweets in the following languages" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 -msgid "Don't filter by language" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 -#, fuzzy -msgid "Supported languages" -msgstr "Forrásnyelv" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 -msgid "Add selected language to filter" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 -#, fuzzy -msgid "Selected languages" -msgstr "Forrásnyelv" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:132 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 -msgid "Remove" -msgstr "Törlés" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 ../src/wxUI/dialogs/find.py:23 -msgid "Cancel" -msgstr "Mégse" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 -msgid "You must define a name for the filter before creating it." -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 -msgid "Missing filter name" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 -#, fuzzy -msgid "Manage filters" -msgstr "Fiókok Ke&zelése" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 -msgid "Filters" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 -msgid "Filter" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:13 -msgid "Find in current buffer" -msgstr "Keresés a jelenlegi bufferben" - -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:14 -msgid "String" -msgstr "Szöveg" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:11 -msgid "Lists manager" -msgstr "Listakezelő" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 -msgid "List" -msgstr "Lista" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:70 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 -msgid "Description" -msgstr "Leírás" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 -msgid "Owner" -msgstr "Tulajdonos" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 -msgid "Members" -msgstr "Elemek" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 -msgid "mode" -msgstr "mód" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:19 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:62 -msgid "Create a new list" -msgstr "Új lista létrehozása" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:22 -msgid "Open in buffer" -msgstr "Megnyitás bufferben" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:52 -#, python-format -msgid "Viewing lists for %s" -msgstr "%s listái" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:53 -msgid "Subscribe" -msgstr "Feliratkozás" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:54 -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Leiratkozás" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:65 -msgid "Name (20 characters maximun)" -msgstr "Név (maximum 20 betű)" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:75 -msgid "Mode" -msgstr "Mód" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:77 -msgid "Private" -msgstr "Magán" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:97 -#, python-format -msgid "Editing the list %s" -msgstr "%s lista szerkesztése" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:108 -msgid "Select a list to add the user" -msgstr "Válasszon egy listát, melyhez hozzá szeretné adni a felhasználót" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:109 -msgid "Add" -msgstr "Hozzáadás" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:131 -msgid "Select a list to remove the user" -msgstr "Válassza ki a listát, melyről felhasználót szeretne törölni" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -msgid "Do you really want to delete this list?" -msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a listát?" - -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:12 -msgid "Search on Twitter" -msgstr "Keresés a Twitteren" - -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:21 -msgid "Tweets" -msgstr "Tweetek" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 ../src/wxUI/dialogs/search.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 -msgid "Users" -msgstr "Felhasználók" - -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:29 -msgid "&Language for results: " -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:31 ../src/wxUI/dialogs/search.py:55 -#, fuzzy -msgid "any" -msgstr "Május" - -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:37 -msgid "Results &type: " -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:63 -msgid "Mixed" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:64 -msgid "Recent" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:65 -msgid "Popular" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:43 ../src/wxUI/dialogs/trends.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:33 -#, fuzzy -msgid "&OK" -msgstr "OK" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:45 ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:27 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:35 -#, fuzzy -msgid "&Close" -msgstr "Bezárás" - -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:12 -msgid "Details" -msgstr "Részletek" - -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:17 -#, fuzzy -msgid "&Go to URL" -msgstr "URL megnyitása" - -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:10 -msgid "View trending topics" -msgstr "Trendelő témák megtekintése" - -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:11 -msgid "Trending topics by" -msgstr "Trendelő témák" - -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:12 -msgid "Country" -msgstr "Ország szerint" - -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:13 -msgid "City" -msgstr "Város szerint" - -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:19 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:18 -#, fuzzy -msgid "&Location" -msgstr "Tartózkodási hely" - -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:10 -msgid "Update your profile" -msgstr "Profil frissítése" - -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:12 -#, fuzzy -msgid "&Name (50 characters maximum)" -msgstr "Név (maximum 20 betű)" - -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:23 -#, fuzzy -msgid "&Website" -msgstr "Weboldal" - -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:28 -#, fuzzy -msgid "&Bio (160 characters maximum)" -msgstr "Bio (maximum 160 betű)" - -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:34 -#, fuzzy -msgid "Upload a &picture" -msgstr "Kép feltöltése" - -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:77 -msgid "Upload a picture" -msgstr "Kép feltöltése" - -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:79 -msgid "Discard image" -msgstr "Kép törlése" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 -msgid "Select the picture to be uploaded" -msgstr "Válassza ki a feltöltendő képet" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 -msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -msgstr "Képfájlok (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" - -#: ../src/wxUI/dialogs/urlList.py:6 -msgid "Select URL" -msgstr "Válasszon URLt" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:14 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:31 -msgid "&Autocomplete users" -msgstr "Felhasználók &autokiegészítése" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 -msgid "&Follow" -msgstr "&Követés" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:21 -#, fuzzy -msgid "U&nfollow" -msgstr "Elhagyás" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:23 -#, fuzzy -msgid "Unmu&te" -msgstr "Némítás visszavonása" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:24 -msgid "&Block" -msgstr "&Letiltás" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:25 -#, fuzzy -msgid "Unbl&ock" -msgstr "Engedélyezés" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:26 -msgid "&Report as spam" -msgstr "&Spamként jelentés" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:27 -#, fuzzy -msgid "&Ignore tweets from this client" -msgstr "Tweetek figyelmen kívül hagyása ettől a klienstől" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 -#, fuzzy -msgid "Alias" -msgstr "mindig" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 -#, fuzzy -msgid "Edit user aliases" -msgstr "{0} felhasználói adatbázis szerkesztése" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 -#, fuzzy -msgid "Add alias" -msgstr "Hozzáadás listához" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 -msgid "Adds a new user alias" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 -#, fuzzy -msgid "Edit the currently focused user Alias." -msgstr "Művelet elvégzése a kiválasztott tweeten." - -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 -#, fuzzy -msgid "Remove the currently focused user alias." -msgstr "Szöveg keresése a jelenlegi bufferben..." - -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" -msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a listát?" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 -#, fuzzy -msgid "Remove user alias" -msgstr "Felhasználó Törlés" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 -#, fuzzy -msgid "User alias" -msgstr "Felhasználó információi" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:10 -#, python-format -msgid "Timeline for %s" -msgstr "%s idővonala" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:19 -msgid "Buffer type" -msgstr "Buffertípus" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:20 -#, fuzzy -msgid "&Tweets" -msgstr "Tweetek" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:21 -#, fuzzy -msgid "&Likes" -msgstr "Kedvencek: %s" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:22 -#, fuzzy -msgid "&Followers" -msgstr "Követők" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:23 -#, fuzzy -msgid "F&riends" -msgstr "Barátok" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 -msgid "" -"Scan account and add followers and following users to the user " -"autocompletion database" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:32 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " -#| "the oldest at the end" -msgid "" -"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" -msgstr "" -"Fordított bufferek: a legutolsó tweet a lista tetején lesz, míg a legrégebbi " -"a lista allján" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 -msgid "Ask confirmation before boosting a post" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 -msgid "" -"Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:97 -msgid "Indicate audio or video in posts with sound" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 -msgid "Indicate posts containing images with sound" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 -#, fuzzy -#| msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" -msgid "Would you like to share this post?" -msgstr "Szeretne megjegyzést fűzni a tweethez?" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the instance " +"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " "as well." msgstr "" "Biztosan szeretné törölni ezt az üzenetet? Az üzenet a Twitterről is " "törlődik." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 -msgid "" -"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a mention " -"notification, it also disappears from your mentions buffer. The post is not " -"going to be deleted from the instance, though." -msgstr "" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +msgid "Delete" +msgstr "Törlés" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +msgid "Do you really want to close {0}?" +msgstr "Biztosan szeretné bezárni a {0} programot?" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +msgid "Exit" +msgstr "Kilépés" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." +msgstr " A {0} programnak újra kell indulnia a változtatások életbe lépéséhez." + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Restart {0} " +msgstr "A {0} Újraindítása" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -#| "the list but not from Twitter" msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from the instance" +"Are you sure you want to delete this user from the database? This user " +"will not appear in autocomplete results anymore." msgstr "" -"Bisztosan szeretné kiüríteni a buffert? A tweetek törlődnek a bufferből, de " -"a Twitteren továbbra is megmaradnak" +"Biztosan szeretné törölni a felhasználót az adatbázisból? A felhasználó " +"többé nem fog szerepelni az automatikuskiegészítésekben." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +msgid "Confirm" +msgstr "Megerősítés" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 +#, fuzzy +msgid "Enter the name of the client : " +msgstr "Írja be a mellőzött kliens nevét" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 wxUI/dialogs/configuration.py:267 +msgid "Add client" +msgstr "Kliens hozzáadása" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 +msgid "" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from Twitter" +msgstr "" +"Bisztosan szeretné kiüríteni a buffert? A tweetek törlődnek a bufferből, " +"de a Twitteren továbbra is megmaradnak" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +msgid "Empty buffer" +msgstr "Buffer kiürítése" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to destroy this buffer?" +msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a buffert?" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#, fuzzy +msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" +msgstr "Már létezik idővonal ezzel a felhasználóval. Nem nyithat meg újabbat" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +msgid "Existing timeline" +msgstr "Létező idővonal" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#, fuzzy +msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." +msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "" +"This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " +"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a " +"twitter policy. Do you want to continue?" +msgstr "" +"Ez egy védett Twitter felhasználó. Ez azt jelenti, hogy nem tud " +"idővonalat megnyitni a Streaming API használatával. A felhasználói " +"tweetek nem frissülnek a twitter szabályzata miatt. Szeretné folytatni?" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +msgid "Warning" +msgstr "Figyelem" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#, fuzzy +msgid "" +"This is a protected user account, you need to follow this user to view " +"their tweets or likes." +msgstr "" +"Ez egy védett felhasználói fiók, a kedvencek vagy a tweetek " +"megtekintéséhez követnie kell." + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +msgid "" +"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " +"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" +" other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your " +"donation will give us the means to continue the development of {0}, and " +"to keep {0} free. Would you like to donate now?" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +msgid "We need your help" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 +#, fuzzy +msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." +msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#, fuzzy +msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." +msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 +#, fuzzy +msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#, fuzzy +msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." +msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#, fuzzy +msgid "Geolocation data: {0}" +msgstr "Tartózkodási hely" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +msgid "Geo data for this tweet" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +msgid "" +"TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " +"default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " +"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by " +"pressing Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "%s adatai" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 +msgid "You have been blocked from viewing this content" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +msgid "" +"You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " +"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected " +"timeline." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 +msgid "" +"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from" +" Twitter." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a listát?" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +msgid "This filter already exists. Please use a different title" +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +msgid "The configuration file is invalid." +msgstr "" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +msgid "" +"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " +"please report it to the {0} developers." +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:36 +#: wxUI/menus.py:52 +msgid "&Open URL" +msgstr "URL &megnyitása..." + +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 wxUI/menus.py:18 wxUI/menus.py:54 +#: wxUI/menus.py:87 +#, fuzzy +msgid "&Open in Twitter" +msgstr "Keresés a Twitteren" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 wxUI/menus.py:20 wxUI/menus.py:38 +#: wxUI/menus.py:56 +msgid "&Play audio" +msgstr "Hangfájl &Lejátszása" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:42 +#: wxUI/menus.py:60 wxUI/menus.py:70 wxUI/menus.py:89 wxUI/menus.py:103 +msgid "&Copy to clipboard" +msgstr "&Másolás vágólapra" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 wxUI/menus.py:28 wxUI/menus.py:46 +#: wxUI/menus.py:91 +msgid "&User actions..." +msgstr "&Felhasználó műveletek..." + +#: wxUI/menus.py:40 +msgid "&Show direct message" +msgstr "Közvetlen üzenet M&utatása" + +#: wxUI/menus.py:68 +msgid "&Show event" +msgstr "&Események megjelenítése" + +#: wxUI/menus.py:78 +#, fuzzy +msgid "Direct &message" +msgstr "Közvetlen üzenet" + +#: wxUI/menus.py:85 +msgid "&Show user" +msgstr "&Felhasználó megjelenítése" + +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 wxUI/menus.py:97 +#, fuzzy +msgid "Search topic" +msgstr "Keresés" + +#: wxUI/menus.py:99 +msgid "&Tweet about this trend" +msgstr "&Tweetelés erről a trendről" + +#: wxUI/menus.py:101 +msgid "&Show item" +msgstr "&Elem megjelenítése" + +#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:24 +msgid "&Global settings" +msgstr "&Általános beállítások" + +#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:23 +msgid "Account se&ttings" +msgstr "Fiók beállítások" + +#: wxUI/sysTrayIcon.py:38 +msgid "Update &profile" +msgstr "Profil &frissítése" + +#: wxUI/sysTrayIcon.py:39 +msgid "&Show / hide" +msgstr "Megjelenítés / &elrejtés" + +#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73 +msgid "&Documentation" +msgstr "&Dokumentáció" + +#: wxUI/sysTrayIcon.py:41 +msgid "Check for &updates" +msgstr "Frissítések &keresése" + +#: wxUI/sysTrayIcon.py:42 +msgid "&Exit" +msgstr "K&ilépés" + +#: wxUI/view.py:16 +msgid "&Manage accounts" +msgstr "Fiókok ke&zelése" + +#: wxUI/view.py:18 +msgid "&Hide window" +msgstr "Ablak &elrejtése" + +#: wxUI/view.py:22 +msgid "&Edit keystrokes" +msgstr "Billentyűparancsok &szerkesztése" + +#: wxUI/view.py:25 +msgid "E&xit" +msgstr "&Kilépés" + +#: wxUI/view.py:50 +#, fuzzy +msgid "V&iew likes" +msgstr "&Listák megtekintése" + +#: wxUI/view.py:54 +#, fuzzy +msgid "&Update buffer" +msgstr "Buffer kiürítése" + +#: wxUI/view.py:58 +msgid "Find a string in the currently focused buffer..." +msgstr "Szöveg keresése a jelenlegi bufferben..." + +#: wxUI/view.py:59 +msgid "&Load previous items" +msgstr "&Továbbiak betöltése" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/dialogs/userActions.py:22 +#: wxUI/view.py:61 +msgid "&Mute" +msgstr "&Némítás" + +#: wxUI/view.py:62 +msgid "&Autoread" +msgstr "&Autoolvasás" + +#: wxUI/view.py:63 +msgid "&Clear buffer" +msgstr "Buffer törlése" + +#: wxUI/view.py:64 +msgid "&Destroy" +msgstr "&Törlés" + +#: wxUI/view.py:68 +msgid "&Seek back 5 seconds" +msgstr "" + +#: wxUI/view.py:69 +msgid "&Seek forward 5 seconds" +msgstr "" + +#: wxUI/view.py:74 +msgid "Sounds &tutorial" +msgstr "&Hangtanító" + +#: wxUI/view.py:75 +msgid "&What's new in this version?" +msgstr "&Mi az új ebben a verzióban?" + +#: wxUI/view.py:76 +msgid "&Check for updates" +msgstr "&Frissítések keresése" + +#: wxUI/view.py:77 +msgid "&Report an error" +msgstr "&Hibajelentés" + +#: wxUI/view.py:78 +msgid "{0}'s &website" +msgstr "A {0} &weboldala" + +#: wxUI/view.py:79 +msgid "Get soundpacks for TWBlue" +msgstr "" + +#: wxUI/view.py:80 +msgid "About &{0}" +msgstr "A &{0} Névjegye" + +#: wxUI/view.py:83 +msgid "&Application" +msgstr "&Alkalmazás" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/dialogs/userActions.py:11 +#: wxUI/view.py:85 +msgid "&User" +msgstr "&Felhasználó" + +#: wxUI/view.py:86 +msgid "&Buffer" +msgstr "&Buffer" + +#: wxUI/view.py:87 +msgid "&Audio" +msgstr "" + +#: wxUI/view.py:88 +msgid "&Help" +msgstr "&Súgó" + +#: wxUI/view.py:174 +msgid "Address" +msgstr "Cím" + +#: wxUI/view.py:205 +msgid "Your {0} version is up to date" +msgstr "Az ön {0} verziója a legfrissebb" + +#: wxUI/view.py:205 +msgid "Update" +msgstr "Frissítés" + +#: wxUI/buffers/panels.py:12 wxUI/buffers/panels.py:20 +msgid "Login" +msgstr "Bejelentkezés" + +#: wxUI/buffers/panels.py:14 +msgid "Log in automatically" +msgstr "Automatikus bejelentkezés" + +#: wxUI/buffers/panels.py:22 +msgid "Logout" +msgstr "Kijelentkezés" + +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:12 wxUI/buffers/twitter/people.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:11 wxUI/dialogs/utils.py:32 +msgid "User" +msgstr "Felhasználó" + +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 +msgid "Text" +msgstr "Szöveg" + +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +msgid "Date" +msgstr "Dátum" + +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +msgid "Client" +msgstr "Kliens" + +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 +msgid "Favorite" +msgstr "" + +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 +msgid "Bookmark" +msgstr "" + +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 wxUI/buffers/twitter/base.py:28 +msgid "Direct message" +msgstr "Közvetlen üzenet" + +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +msgid "Dismiss" +msgstr "" + +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Actions" +msgstr "Művelet" + +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 +#, fuzzy +msgid "Message" +msgstr "Közvetlen üzenetek" + +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +msgid "Event" +msgstr "Esemény" + +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:16 +msgid "Remove event" +msgstr "Esemény törlése" + +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 +msgid "Trending topic" +msgstr "Trendelő témák" + +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 +msgid "Tweet about this trend" +msgstr "Tweetelés a trendről" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:15 +msgid "Language" +msgstr "Nyelv" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 +msgid "Run {0} at Windows startup" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:23 +msgid "ask before exiting {0}" +msgstr "Megerősítés kérése a {0} bezárásakor" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:26 +msgid "Disable Streaming functions" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:29 +msgid "Buffer update interval, in minutes" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 +msgid "Play a sound when {0} launches" +msgstr "Hang lejátszása a {0} indulásakor" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:37 +msgid "Speak a message when {0} launches" +msgstr "Üzenet bemondása a {0} indulásakor" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:39 +msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" +msgstr "" +"A láthatatlan felület billentyűparancsainak használata a grafikus " +"felületen" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:41 +msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" +msgstr "Aktiválja a Sapi5-öt ha nem fut más képernyőolvasó" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:43 +msgid "Hide GUI on launch" +msgstr "Főablak elrejtése indításkor" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:45 +msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" +msgstr "" +"A Codeofdusk longtweet kezelők használata (lelassíthatja a kliens " +"működését)" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:47 +msgid "Remember state for mention all and long tweet" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:50 +msgid "Keymap" +msgstr "Billentyűparancsok" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:55 +#, fuzzy +msgid "Check for updates when {0} launches" +msgstr "Üzenet bemondása a {0} indulásakor" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:65 +#, fuzzy +msgid "Proxy type: " +msgstr "Proxy kiszolgáló: " + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:72 +msgid "Proxy server: " +msgstr "Proxy kiszolgáló: " + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:78 +msgid "Port: " +msgstr "Port: " + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:84 +msgid "User: " +msgstr "Felhasználó" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:90 +msgid "Password: " +msgstr "Jelszó: " + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:102 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 +#, fuzzy +msgid "User autocompletion settings" +msgstr "Felhasználók autokiegészítésének beállítása..." + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:103 +msgid "" +"Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " +"database" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:104 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#, fuzzy +msgid "Manage autocompletion database" +msgstr "Felhasználók automatikus kiegészítés adatbázisának kezelése" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:109 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +msgid "Relative timestamps" +msgstr "Relatív idő" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +msgid "Items on each API call" +msgstr "Elemek száma API hívásonként" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:118 +msgid "" +"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" +msgstr "" +"Fordított bufferek: a legutolsó tweet a lista tetején lesz, míg a " +"legrégebbi a lista allján" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:120 +msgid "Retweet mode" +msgstr "Retweet mód" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:126 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +msgid "Show screen names instead of full names" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:128 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +msgid "hide emojis in usernames" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:130 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +msgid "" +"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " +"blank for unlimited)" +msgstr "" +"Az adatbázisban tárolt elemek száma bufferenként (0 a letiltáshoz, vagy " +"hagyja üresen végtelen számú elem tárolásához)" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:134 +msgid "" +"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires" +" more RAM)" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:141 +msgid "Enable automatic speech feedback" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:143 +msgid "Enable automatic Braille feedback" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +msgid "Buffer" +msgstr "Buffer" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 +msgid "Status" +msgstr "Állapot" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:154 +msgid "Show/hide" +msgstr "Megjelenítés/elrejtés" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:155 +msgid "Move up" +msgstr "Mozgás fel" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:156 +msgid "Move down" +msgstr "Mozgás le" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:166 wxUI/dialogs/configuration.py:231 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:234 wxUI/dialogs/configuration.py:239 +msgid "Show" +msgstr "Mutatás" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:168 wxUI/dialogs/configuration.py:178 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:202 wxUI/dialogs/configuration.py:232 +msgid "Hide" +msgstr "Elrejtés" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:176 wxUI/dialogs/configuration.py:200 +msgid "Select a buffer first." +msgstr "Először válasszon ki egy buffert." + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:179 wxUI/dialogs/configuration.py:203 +msgid "The buffer is hidden, show it first." +msgstr "Ez egy rejtett buffer, előbb jelenítse meg." + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:182 +msgid "The buffer is already at the top of the list." +msgstr "A buffer már a lista tetején van." + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:206 +msgid "The buffer is already at the bottom of the list." +msgstr "A buffer már a lista alján van." + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:261 wxUI/dialogs/configuration.py:402 +msgid "Ignored clients" +msgstr "Mellőzött kliensek" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:268 +msgid "Remove client" +msgstr "Kliens eltávolítása" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:292 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +msgid "Volume" +msgstr "Hangerő" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:303 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +msgid "Session mute" +msgstr "Munkamenet némítás" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:305 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +msgid "Output device" +msgstr "Kimeneti hangeszköz" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:312 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +msgid "Input device" +msgstr "Bemeneti hangeszköz" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:320 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +msgid "Sound pack" +msgstr "Hangcsomag" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:326 +msgid "Indicate audio tweets with sound" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:328 +msgid "Indicate geotweets with sound" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:330 +msgid "Indicate tweets containing images with sound" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:353 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +#, fuzzy +msgid "Language for OCR" +msgstr "Nyelv" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:359 +msgid "API Key for SndUp" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:374 +msgid "{0} preferences" +msgstr "{0} Beállítások" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:380 wxUI/dialogs/configuration.py:389 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +msgid "General" +msgstr "Általános" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:385 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:394 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +msgid "Feedback" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:398 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +msgid "Buffers" +msgstr "Buffer" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:406 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +msgid "Templates" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:410 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +msgid "Sound" +msgstr "Hang" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:414 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +msgid "Extras" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:419 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +msgid "Save" +msgstr "Mentés" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 +#, fuzzy +msgid "Create a filter for this buffer" +msgstr "Népszerű témák megtekintése" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 +msgid "Filter title" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +msgid "Filter by word" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 +msgid "Ignore tweets wich contain the following word" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 +#, fuzzy +msgid "Ignore tweets without the following word" +msgstr "Tweetek figyelmen kívül hagyása ettől a klienstől" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 +msgid "word" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 +#, fuzzy +msgid "Allow retweets" +msgstr "Tweet megjelenítése" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 +msgid "Allow quoted tweets" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 +#, fuzzy +msgid "Allow replies" +msgstr "Kedvencek Idővonalai" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 +msgid "Use this term as a regular expression" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#, fuzzy +msgid "Filter by language" +msgstr "Forrásnyelv" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 +msgid "Load tweets in the following languages" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 +msgid "Ignore tweets in the following languages" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 +msgid "Don't filter by language" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 +#, fuzzy +msgid "Supported languages" +msgstr "Forrásnyelv" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 +msgid "Add selected language to filter" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 +#, fuzzy +msgid "Selected languages" +msgstr "Forrásnyelv" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 +#: wxUI/dialogs/lists.py:21 wxUI/dialogs/lists.py:132 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 +msgid "Remove" +msgstr "Törlés" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 wxUI/dialogs/find.py:23 +msgid "Cancel" +msgstr "Mégse" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +msgid "You must define a name for the filter before creating it." +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +msgid "Missing filter name" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 +#, fuzzy +msgid "Manage filters" +msgstr "Fiókok Ke&zelése" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +msgid "Filter" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/find.py:13 +msgid "Find in current buffer" +msgstr "Keresés a jelenlegi bufferben" + +#: wxUI/dialogs/find.py:14 +msgid "String" +msgstr "Szöveg" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:11 +msgid "Lists manager" +msgstr "Listakezelő" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 +msgid "List" +msgstr "Lista" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 wxUI/dialogs/lists.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 +msgid "Description" +msgstr "Leírás" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 +msgid "Owner" +msgstr "Tulajdonos" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 +msgid "Members" +msgstr "Elemek" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 +msgid "mode" +msgstr "mód" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:19 wxUI/dialogs/lists.py:62 +msgid "Create a new list" +msgstr "Új lista létrehozása" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:22 +msgid "Open in buffer" +msgstr "Megnyitás bufferben" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:52 +#, python-format +msgid "Viewing lists for %s" +msgstr "%s listái" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:53 +msgid "Subscribe" +msgstr "Feliratkozás" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:54 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Leiratkozás" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:65 +msgid "Name (20 characters maximun)" +msgstr "Név (maximum 20 betű)" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:75 +msgid "Mode" +msgstr "Mód" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:77 +msgid "Private" +msgstr "Magán" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:97 +#, python-format +msgid "Editing the list %s" +msgstr "%s lista szerkesztése" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:108 +msgid "Select a list to add the user" +msgstr "Válasszon egy listát, melyhez hozzá szeretné adni a felhasználót" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:109 +msgid "Add" +msgstr "Hozzáadás" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:131 +msgid "Select a list to remove the user" +msgstr "Válassza ki a listát, melyről felhasználót szeretne törölni" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:149 +msgid "Do you really want to delete this list?" +msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a listát?" + +#: wxUI/dialogs/search.py:12 +msgid "Search on Twitter" +msgstr "Keresés a Twitteren" + +#: wxUI/dialogs/search.py:21 +msgid "Tweets" +msgstr "Tweetek" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 wxUI/dialogs/search.py:22 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 +msgid "Users" +msgstr "Felhasználók" + +#: wxUI/dialogs/search.py:29 +msgid "&Language for results: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:55 +#, fuzzy +msgid "any" +msgstr "Május" + +#: wxUI/dialogs/search.py:37 +msgid "Results &type: " +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:63 +msgid "Mixed" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:64 +msgid "Recent" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:65 +msgid "Popular" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 wxUI/dialogs/search.py:43 +#: wxUI/dialogs/trends.py:25 wxUI/dialogs/userActions.py:41 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:33 +#, fuzzy +msgid "&OK" +msgstr "OK" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 wxUI/dialogs/search.py:45 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:19 wxUI/dialogs/trends.py:27 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:37 wxUI/dialogs/userActions.py:43 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:35 +#, fuzzy +msgid "&Close" +msgstr "Bezárás" + +#: wxUI/dialogs/show_user.py:12 +msgid "Details" +msgstr "Részletek" + +#: wxUI/dialogs/show_user.py:17 +#, fuzzy +msgid "&Go to URL" +msgstr "URL megnyitása" + +#: wxUI/dialogs/trends.py:10 +msgid "View trending topics" +msgstr "Trendelő témák megtekintése" + +#: wxUI/dialogs/trends.py:11 +msgid "Trending topics by" +msgstr "Trendelő témák" + +#: wxUI/dialogs/trends.py:12 +msgid "Country" +msgstr "Ország szerint" + +#: wxUI/dialogs/trends.py:13 +msgid "City" +msgstr "Város szerint" + +#: wxUI/dialogs/trends.py:19 wxUI/dialogs/update_profile.py:18 +#, fuzzy +msgid "&Location" +msgstr "Tartózkodási hely" + +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:10 +msgid "Update your profile" +msgstr "Profil frissítése" + +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:12 +#, fuzzy +msgid "&Name (50 characters maximum)" +msgstr "Név (maximum 20 betű)" + +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:23 +#, fuzzy +msgid "&Website" +msgstr "Weboldal" + +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:28 +#, fuzzy +msgid "&Bio (160 characters maximum)" +msgstr "Bio (maximum 160 betű)" + +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:34 +#, fuzzy +msgid "Upload a &picture" +msgstr "Kép feltöltése" + +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:77 +msgid "Upload a picture" +msgstr "Kép feltöltése" + +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:79 +msgid "Discard image" +msgstr "Kép törlése" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +msgid "Select the picture to be uploaded" +msgstr "Válassza ki a feltöltendő képet" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" +msgstr "Képfájlok (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" + +#: wxUI/dialogs/urlList.py:6 +msgid "Select URL" +msgstr "Válasszon URLt" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 wxUI/dialogs/userActions.py:14 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 wxUI/dialogs/userSelection.py:14 +#: wxUI/dialogs/utils.py:31 +msgid "&Autocomplete users" +msgstr "Felhasználók &autokiegészítése" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 +msgid "&Follow" +msgstr "&Követés" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 wxUI/dialogs/userActions.py:21 +#, fuzzy +msgid "U&nfollow" +msgstr "Elhagyás" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 wxUI/dialogs/userActions.py:23 +#, fuzzy +msgid "Unmu&te" +msgstr "Némítás visszavonása" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 wxUI/dialogs/userActions.py:24 +msgid "&Block" +msgstr "&Letiltás" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 wxUI/dialogs/userActions.py:25 +#, fuzzy +msgid "Unbl&ock" +msgstr "Engedélyezés" + +#: wxUI/dialogs/userActions.py:26 +msgid "&Report as spam" +msgstr "&Spamként jelentés" + +#: wxUI/dialogs/userActions.py:27 +#, fuzzy +msgid "&Ignore tweets from this client" +msgstr "Tweetek figyelmen kívül hagyása ettől a klienstől" + +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 +#, fuzzy +msgid "Alias" +msgstr "mindig" + +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 +#, fuzzy +msgid "Edit user aliases" +msgstr "{0} felhasználói adatbázis szerkesztése" + +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 +#, fuzzy +msgid "Add alias" +msgstr "Hozzáadás listához" + +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 +msgid "Adds a new user alias" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 +#, fuzzy +msgid "Edit the currently focused user Alias." +msgstr "Művelet elvégzése a kiválasztott tweeten." + +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 +#, fuzzy +msgid "Remove the currently focused user alias." +msgstr "Szöveg keresése a jelenlegi bufferben..." + +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" +msgstr "Bisztosan szeretné törölni ezt a listát?" + +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#, fuzzy +msgid "Remove user alias" +msgstr "Felhasználó Törlés" + +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 +#, fuzzy +msgid "User alias" +msgstr "Felhasználó információi" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 wxUI/dialogs/userSelection.py:10 +#, python-format +msgid "Timeline for %s" +msgstr "%s idővonala" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 wxUI/dialogs/userSelection.py:19 +msgid "Buffer type" +msgstr "Buffertípus" + +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:20 +#, fuzzy +msgid "&Tweets" +msgstr "Tweetek" + +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:21 +#, fuzzy +msgid "&Likes" +msgstr "Kedvencek: %s" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 wxUI/dialogs/userSelection.py:22 +#, fuzzy +msgid "&Followers" +msgstr "Követők" + +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:23 +#, fuzzy +msgid "F&riends" +msgstr "Barátok" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 +msgid "" +"Scan account and add followers and following users to the user " +"autocompletion database" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +msgid "Disable Streaming API endpoints" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +msgid "" +"Read preferences from instance (default visibility when publishing and " +"displaying sensitive content)" +msgstr "" + +# | msgid "" +# | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while +# " +# | "the oldest at the end" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#, fuzzy +msgid "" +"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" +msgstr "" +"Fordított bufferek: a legutolsó tweet a lista tetején lesz, míg a " +"legrégebbi a lista allján" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +msgid "Ask confirmation before boosting a post" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +msgid "" +"Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " +"more RAM)" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +msgid "Indicate audio or video in posts with sound" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +msgid "Indicate posts containing images with sound" +msgstr "" + +# | msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#, fuzzy +msgid "Would you like to share this post?" +msgstr "Szeretne megjegyzést fűzni a tweethez?" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#, fuzzy +msgid "" +"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the " +"instance as well." +msgstr "" +"Biztosan szeretné törölni ezt az üzenetet? Az üzenet a Twitterről is " +"törlődik." + +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +msgid "" +"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a " +"mention notification, it also disappears from your mentions buffer. The " +"post is not going to be deleted from the instance, though." +msgstr "" + +# | msgid "" +# | "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from +# " +# | "the list but not from Twitter" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#, fuzzy +msgid "" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from the instance" +msgstr "" +"Bisztosan szeretné kiüríteni a buffert? A tweetek törlődnek a bufferből, " +"de a Twitteren továbbra is megmaradnak" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #, fuzzy msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #, fuzzy msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #, fuzzy msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #, fuzzy msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "A felhasználó nem rendelkezik tweettel. Nem lehet idővonalat megnyitni" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 +# | msgid "R&emove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy -#| msgid "R&emove from list" msgid "R&emove from favorites" msgstr "&Törlés listáról" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "Csatolás" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 msgid "Type" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 +# | msgid "Remove client" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 #, fuzzy -#| msgid "Remove client" msgid "Remove Attachment" msgstr "Kliens eltávolítása" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 +# | msgid "Remove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post" msgstr "Törlés listáról" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 -msgid "Visibility" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 +msgid "&Visibility" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 msgid "A&dd" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 -msgid "Sensitive content" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 +msgid "S&ensitive content" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 +# | msgid "Add to list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 #, fuzzy -#| msgid "Add to list" msgid "Add p&ost" msgstr "Hozzáadás listához" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 #, fuzzy msgid "Auto&complete users" msgstr "Felhasználók &autokiegészítése" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 #, fuzzy msgid "Check &spelling" msgstr "Helyesírás ellenőrzés..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 #, fuzzy msgid "&Translate" msgstr "Lefordítva" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 #, fuzzy -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - {} characters" msgstr "Tweet - %i betű " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 msgid "Image" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 #, fuzzy msgid "Video" msgstr "Elrejtés" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 msgid "Audio" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 msgid "Poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 #, fuzzy msgid "please provide a description" msgstr "Leírás" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 #, fuzzy msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "Válassza ki a feltöltendő képet" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +# | msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 #, fuzzy -#| msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" msgstr "Hangfájlok (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "" -"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 msgid "" -"It is not possible to add more attachments. Please take into account that " -"You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " -"post. Please remove other attachments before continuing." +"It is not possible to add more attachments. Please take into account that" +" You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per" +" post. Please remove other attachments before continuing." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 #, fuzzy msgid "Error adding attachment" msgstr "Kliens hozzáadása" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "" -"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " -"other attachments first." +"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please " +"remove other attachments first." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 #, fuzzy msgid "Error adding poll" msgstr "Kliens hozzáadása" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:169 #, fuzzy, python-format -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - %i characters " msgstr "Tweet - %i betű " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:182 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 #, fuzzy msgid "Image description" msgstr "Leírás" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 +# | msgid "Private" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:189 #, fuzzy -#| msgid "Private" msgid "Privacy" msgstr "Magán" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:194 msgid "Boosts: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:199 msgid "Favorites: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 #, fuzzy msgid "Source: " msgstr "Forrásnyelv" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:207 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:209 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 #, fuzzy msgid "Date: " msgstr "Dátum" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:219 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 #, fuzzy msgid "Copy link to clipboard" msgstr "Másolás vágólapra" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 #, fuzzy msgid "Check &spelling..." msgstr "Helyesírás ellenőrzés..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:222 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:224 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 #, fuzzy msgid "&Translate..." msgstr "Fordítás..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 #, fuzzy msgid "C&lose" msgstr "Bezárás" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:258 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:260 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 msgid "Add a poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 msgid "Participation time" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "5 minutes" msgstr "%d perc, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "30 minutes" msgstr "%d perc, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hour, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hour, " msgid "1 hour" msgstr "%d óra, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hours, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hours, " msgid "6 hours" msgstr "%d óra, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d day, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d day, " msgid "1 day" msgstr "%d nap, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "2 days" msgstr "%d nap, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "3 days" msgstr "%d nap, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "4 days" msgstr "%d nap, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "5 days" msgstr "%d nap, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "6 days" msgstr "%d nap, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "7 days" msgstr "%d nap, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 msgid "Choices" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:272 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:274 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 msgid "Option 1" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:279 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:281 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 msgid "Option 2" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:286 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:288 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 msgid "Option 3" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:293 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:295 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 msgid "Option 4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 -msgid "Allow multiple votes per user" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:300 +msgid "Allow multiple choices per user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:303 msgid "Hide votes count until the poll expires" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Please make sure you have provided at least two options for the poll." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 #, fuzzy msgid "Not enough information" msgstr "%s adatai" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:334 +msgid "Vote in this poll" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:337 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Művelet" + +# | msgid "&Search" +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 #, fuzzy -#| msgid "&Search" msgid "Search" msgstr "&Keresés" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 #, fuzzy msgid "Fo&llowing" msgstr "Elhagyás" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 msgid "Edit template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 #, fuzzy msgid "Available variables" msgstr "Nem érhető el" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 msgid "Restore template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 msgid "Restored template to {}." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "" -"the template you have specified include variables that do not exists for the " -"object. Please fix the template and try again. For your reference, you can " -"see a list of all available variables in the variables list while editing " -"your template." +"the template you have specified include variables that do not exists for " +"the object. Please fix the template and try again. For your reference, " +"you can see a list of all available variables in the variables list while" +" editing your template." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 #, fuzzy msgid "Invalid template" msgstr "Érvénytelen billentyűparancs" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 #, fuzzy msgid "Delete attachment" msgstr "Kliens eltávolítása" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 #, fuzzy msgid "Added Tweets" msgstr "Elküldött tweetek" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 #, fuzzy msgid "Delete tweet" msgstr "Elküldött tweetek" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 msgid "A&dd..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Add t&weet" msgstr "Új tweet" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 #, fuzzy msgid "&Attach audio..." msgstr "Hang csatolása..." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 msgid "Sen&d" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Video files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "" "It is not possible to add more attachments. Please make sure your tweet " -"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or GIF " -"in every tweet, and a maximum of 4 photos." +"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or " +"GIF in every tweet, and a maximum of 4 photos." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 #, fuzzy msgid "&Mention to all" msgstr "Mind &megemlítése" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 #, fuzzy msgid "&Recipient" msgstr "Címzett" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 #, python-format msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tweet - %i betű " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 msgid "Retweets: " msgstr "Retweetek" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 msgid "Likes: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 msgid "View" msgstr "Nézet" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 msgid "Item" msgstr "Elem" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 #, fuzzy msgid "&Expand URL" msgstr "URL hosszabbítás" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 msgid "Participation time (in days)" msgstr "" @@ -4791,3 +4628,35 @@ msgstr "" #~ msgid "This list is already opened" #~ msgstr "Ez a lista már meg van nyitva" + +# | msgid "Timeline for {}" +#~ msgid "Timelines for {}" +#~ msgstr "{} idővonala" + +#~ msgid "{account_name} (Mastodon)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "URL of mastodon instance:" +#~ msgstr "" + +# | msgid "View &address" +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "&Cím megjelenítése" + +# | msgid "Password: " +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Jelszó: " + +# | msgid "Item" +#~ msgid "&Item" +#~ msgstr "Elem" + +#~ msgid "Visibility" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Sensitive content" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Allow multiple votes per user" +#~ msgstr "" + diff --git a/src/locales/it/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/it/LC_MESSAGES/twblue.po index 75cc6ed8..28d83f69 100644 --- a/src/locales/it/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/it/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -1,1176 +1,1094 @@ + msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" -"Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Italian " +"\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: ../src/languageHandler.py:61 +#: languageHandler.py:61 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Amharic" msgstr "Amarico" -#: ../src/languageHandler.py:62 +#: languageHandler.py:62 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Aragonese" msgstr "Giapponese" -#: ../src/languageHandler.py:63 +#: languageHandler.py:63 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" -#: ../src/languageHandler.py:64 +#: languageHandler.py:64 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Portuguese" msgstr "Portoghese" -#: ../src/languageHandler.py:65 +#: languageHandler.py:65 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: ../src/languageHandler.py:66 +#: languageHandler.py:66 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "italian" msgstr "Italiano" -#: ../src/languageHandler.py:67 +#: languageHandler.py:67 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Turkey" msgstr "caratteristica" -#: ../src/languageHandler.py:68 +#: languageHandler.py:68 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Galician" msgstr "Galiziano" -#: ../src/languageHandler.py:69 +#: languageHandler.py:69 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "Catalano" -#: ../src/languageHandler.py:70 +#: languageHandler.py:70 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "Basco" -#: ../src/languageHandler.py:71 +#: languageHandler.py:71 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "polish" msgstr "Polacco" -#: ../src/languageHandler.py:72 +#: languageHandler.py:72 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Arabic" msgstr "Arabo" -#: ../src/languageHandler.py:73 +#: languageHandler.py:73 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Nepali" msgstr "Nepali" -#: ../src/languageHandler.py:74 +#: languageHandler.py:74 msgctxt "languageName" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:75 +#: languageHandler.py:75 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Japanese" msgstr "Giapponese" -#: ../src/languageHandler.py:99 +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "Utente predefinito" -#: ../src/build/lib/main.py:109 ../src/main.py:109 +#: main.py:109 msgid "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate" -#: ../src/build/lib/main.py:126 ../src/main.py:122 +#: main.py:122 msgid "" -"{0} is already running. Close the other instance before starting this one. " -"If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " -"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." +"{0} is already running. Close the other instance before starting this " +"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." +" If you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 ../src/sound.py:148 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:148 msgid "Playing..." msgstr "Riproduzione" -#: ../src/sound.py:161 +#: sound.py:161 msgid "Stopped." msgstr "Arrestato." -#: ../src/controller/mainController.py:285 +#: controller/mainController.py:286 msgid "Ready" msgstr "Pronto" -#: ../src/controller/mainController.py:395 -#: ../src/controller/mainController.py:411 -#: ../src/controller/mainController.py:729 -#: ../src/controller/mainController.py:748 -#: ../src/controller/mainController.py:767 -#: ../src/controller/mainController.py:786 +#: controller/mainController.py:396 controller/mainController.py:412 +#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:756 +#: controller/mainController.py:775 controller/mainController.py:794 msgid "" -"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " -"session shortcut." +"No session is currently in focus. Focus a session with the next or " +"previous session shortcut." msgstr "" "Nessuna sessione focalizzata attualmente. Focalizzare una sessione con " "l'apposito comando." -#: ../src/controller/mainController.py:399 +#: controller/mainController.py:400 msgid "Empty buffer." msgstr "Svuota Elenco" -#: ../src/controller/mainController.py:406 +#: controller/mainController.py:407 msgid "{0} not found." msgstr "{0} Non trovato." -#: ../src/controller/mainController.py:777 -#: ../src/controller/mainController.py:796 +#: controller/mainController.py:785 controller/mainController.py:804 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s di %s" -#: ../src/controller/mainController.py:779 -#: ../src/controller/mainController.py:798 -#: ../src/controller/mainController.py:823 -#: ../src/controller/mainController.py:848 +#: controller/mainController.py:787 controller/mainController.py:806 +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:862 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Vuoto" -#: ../src/controller/mainController.py:811 -#: ../src/controller/mainController.py:815 -#: ../src/controller/mainController.py:836 +#: controller/mainController.py:822 controller/mainController.py:826 +#: controller/mainController.py:850 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Questo account non è connesso a Twitter." -#: ../src/controller/mainController.py:821 -#: ../src/controller/mainController.py:846 +#: controller/mainController.py:832 controller/mainController.py:860 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s di %s" -#: ../src/controller/mainController.py:840 +#: controller/mainController.py:854 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Questo account non è connesso a Twitter." -#: ../src/controller/mainController.py:1047 -#: ../src/controller/mainController.py:1063 +#: controller/mainController.py:1061 controller/mainController.py:1077 #, fuzzy -msgid "" -"An error happened while trying to connect to the server. Please try later." +msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" -"Qualcosa di inaspettato si è verificato durante il tentativo di riportare il " -"bug. ;Per favore, riprova più tardi" +"Qualcosa di inaspettato si è verificato durante il tentativo di riportare" +" il bug. ;Per favore, riprova più tardi" -#: ../src/controller/mainController.py:1104 +#: controller/mainController.py:1119 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Attivata la lettura automatica per i nuovi tweet in questo buffer;" -#: ../src/controller/mainController.py:1107 +#: controller/mainController.py:1122 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Disattivata la lettura automatica per questo buffer;" -#: ../src/controller/mainController.py:1114 +#: controller/mainController.py:1129 msgid "Session mute on" msgstr "Session mute on" -#: ../src/controller/mainController.py:1117 +#: controller/mainController.py:1132 msgid "Session mute off" msgstr "Sessione mute off" -#: ../src/controller/mainController.py:1126 +#: controller/mainController.py:1141 msgid "Buffer mute on" msgstr "Disattivato" -#: ../src/controller/mainController.py:1129 +#: controller/mainController.py:1144 msgid "Buffer mute off" msgstr "Attivato" -#: ../src/controller/mainController.py:1146 +#: controller/mainController.py:1161 msgid "Copied" msgstr "Copiato" -#: ../src/controller/mainController.py:1176 +#: controller/mainController.py:1191 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Impossibile aggiornare questo buffer:" -#: ../src/controller/mainController.py:1178 +#: controller/mainController.py:1193 msgid "Updating buffer..." msgstr "Buffer aggiornato..." -#: ../src/controller/mainController.py:1181 +#: controller/mainController.py:1196 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} Elementi recuperati" -#: ../src/controller/mainController.py:1185 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:192 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:85 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:271 +#: controller/mainController.py:1200 controller/mastodon/handler.py:93 +#: controller/mastodon/handler.py:194 controller/twitter/handler.py:87 +#: controller/twitter/handler.py:273 msgid "Timeline for {}" msgstr "Cronologia di {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1187 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:89 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:282 +#: controller/mainController.py:1202 controller/twitter/handler.py:91 +#: controller/twitter/handler.py:284 msgid "Likes for {}" msgstr "A {} Piace" -#: ../src/controller/mainController.py:1189 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:93 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:203 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:93 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:293 +#: controller/mainController.py:1204 controller/mastodon/handler.py:95 +#: controller/mastodon/handler.py:205 controller/twitter/handler.py:95 +#: controller/twitter/handler.py:295 msgid "Followers for {}" msgstr "Followers di {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1191 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:97 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:304 +#: controller/mainController.py:1206 controller/twitter/handler.py:99 +#: controller/twitter/handler.py:306 msgid "Friends for {}" msgstr "Amici di {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1193 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:95 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:214 +# | msgid "Followers for {}" +#: controller/mainController.py:1208 controller/mastodon/handler.py:97 +#: controller/mastodon/handler.py:216 #, fuzzy -#| msgid "Followers for {}" msgid "Following for {}" msgstr "Followers di {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:107 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:326 +#: controller/mainController.py:1210 controller/twitter/handler.py:109 +#: controller/twitter/handler.py:328 #, python-format msgid "Trending topics for %s" msgstr "Argomenti di tendenza per %s" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 #, fuzzy msgid "System default" msgstr "Utente predefinito" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/userAlias.py:31 +#: controller/userAlias.py:31 #, fuzzy msgid "Edit alias for {}" msgstr "Lista per {}" -#: ../src/controller/userSelector.py:10 +#: controller/userSelector.py:10 #, fuzzy msgid "Select user" msgstr "Seleziona l'utente" -#: ../src/controller/buffers/base/base.py:91 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:226 +#: controller/buffers/base/base.py:91 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:231 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Questa azione non è supportata per questo buffer" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:63 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:186 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:63 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:220 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:65 controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/twitter/handler.py:65 controller/twitter/settings.py:220 msgid "Home" msgstr "Cronologia Principale" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:187 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Local" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:67 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:188 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Federated" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:69 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:189 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:221 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:71 controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/twitter/handler.py:67 controller/twitter/settings.py:221 msgid "Mentions" msgstr "Menzioni" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:77 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:67 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:73 controller/twitter/handler.py:69 msgid "Direct messages" msgstr "Messaggi Ricevuti" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:73 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:191 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:75 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Sent" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:75 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:192 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Favorites" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:79 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:194 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:75 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:226 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:81 controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/twitter/handler.py:77 controller/twitter/settings.py:226 msgid "Followers" msgstr "Followers" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:81 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:77 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 controller/twitter/handler.py:79 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "&Non seguire" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:85 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:196 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:228 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:87 controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/twitter/handler.py:81 controller/twitter/settings.py:228 msgid "Blocked users" msgstr "Utenti bloccati" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:83 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:197 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:81 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:229 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:85 controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/twitter/handler.py:83 controller/twitter/settings.py:229 msgid "Muted users" msgstr "Utenti silenziati" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:87 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:198 +# | msgid "&Location" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:205 #, fuzzy -#| msgid "&Location" msgid "Notifications" msgstr "&Localizzazione, esterno" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:55 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:71 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:57 controller/buffers/twitter/base.py:71 #, fuzzy msgid "{username}'s timeline" msgstr "Apri una specifica Cronologia per l'utente" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:57 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:75 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:59 controller/buffers/twitter/base.py:75 msgid "{username}'s followers" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:61 #, fuzzy msgid "{username}'s following" msgstr "Apri una specifica Cronologia per l'utente" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:61 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:79 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:63 controller/buffers/twitter/base.py:79 #, fuzzy msgid "Unknown buffer" msgstr "Sconosciuto" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:64 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:172 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:174 msgid "Post" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:65 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:67 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your post here" msgstr "Scrivi il tweet qui" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:126 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:136 #, fuzzy msgid "New post in {0}" msgstr "Nuovo tweet" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:129 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:142 #, fuzzy msgid "{0} new posts in {1}." msgstr "@{0} Cita il tuo tweet: {1}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:162 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:98 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/mentions.py:68 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:133 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:231 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:171 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:178 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99 +#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:133 +#: controller/buffers/twitter/base.py:231 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 +#: controller/buffers/twitter/people.py:171 #, python-format msgid "%s items retrieved" msgstr "%s Elementi recuperati" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:180 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:200 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:263 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:200 +#: controller/buffers/twitter/base.py:263 +#: controller/buffers/twitter/people.py:74 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Impossivile eliminare. Questo buffer non è una Cronologia;" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:296 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:327 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:321 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:355 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {}" msgstr "Conversazione con {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:297 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:328 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:51 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:322 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:356 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:175 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your message here" msgstr "Scrivi il tweet qui" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:299 +# | msgid "Reply to {arg0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:324 #, fuzzy -#| msgid "Reply to {arg0}" msgid "Reply to {}" msgstr "Rispondi a {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:300 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:325 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your reply here" msgstr "Scrivi il tweet qui" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:353 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:381 #, fuzzy -msgid "This action is not supported on conversation posts." +msgid "This action is not supported on conversations." msgstr "Questa azione non è supportata per questo buffer" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:418 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:524 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:446 +#: controller/buffers/twitter/base.py:524 msgid "Opening URL..." msgstr "Collegamento alla pagina..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:431 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:459 msgid "You can delete only your own posts." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:456 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:582 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:485 +#: controller/buffers/twitter/base.py:582 msgid "Opening item in web browser..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:463 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:477 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:492 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:510 msgid "Adding to favorites..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:469 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:479 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:498 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:512 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Removing from favorites..." msgstr "Rimuovi dalla lista" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:487 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:507 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:521 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:534 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:207 +#: sessions/twitter/utils.py:245 +msgid "No status found with that ID" +msgstr "Nessuno stato trovato per quel ID" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:524 msgid "Adding to bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:489 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:526 msgid "Removing from bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:173 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:552 +msgid "this poll no longer exists." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:555 +msgid "This poll has already expired." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:558 +msgid "You have already voted on this poll." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:567 +#, fuzzy +msgid "Sending vote..." +msgstr "Ricodifica audio ..." + +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Reply to conversation with {}" msgstr "Conversazione con {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/notifications.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:62 msgid "Notification dismissed." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:50 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:50 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "New conversation with {}" msgstr "Conversazione con {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:104 #, fuzzy -#| msgid "There are no coordinates in this tweet" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Non ci sono coordinate in questo Tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:69 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:223 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:71 +#: controller/twitter/settings.py:223 msgid "Sent direct messages" msgstr "Messaggi Inviati" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:224 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:73 +#: controller/twitter/settings.py:224 msgid "Sent tweets" msgstr "Tweet inviati" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:73 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:225 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:75 +#: controller/twitter/settings.py:225 msgid "Likes" msgstr "Mi piace" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:227 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/settings.py:227 msgid "Friends" msgstr "Following" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:73 +#: controller/buffers/twitter/base.py:73 msgid "{username}'s likes" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:77 +#: controller/buffers/twitter/base.py:77 msgid "{username}'s friends" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:82 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:37 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:128 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:298 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:15 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:35 +#: controller/buffers/twitter/base.py:82 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:37 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:128 controller/twitter/messages.py:298 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:25 wxUI/buffers/twitter/events.py:15 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 wxUI/sysTrayIcon.py:35 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:83 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:38 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:129 +#: controller/buffers/twitter/base.py:83 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:38 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "Scrivi il tweet qui" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:189 +#: controller/buffers/twitter/base.py:189 #, fuzzy msgid "New tweet in {0}" msgstr "Nuovo tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:192 +#: controller/buffers/twitter/base.py:192 #, fuzzy msgid "{0} new tweets in {1}." msgstr "@{0} Cita il tuo tweet: {1}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:401 +#: controller/buffers/twitter/base.py:401 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Rispondi a {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:403 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:27 +#: controller/buffers/twitter/base.py:403 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 wxUI/buffers/twitter/base.py:27 msgid "Reply" msgstr "Rispondi" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:404 +#: controller/buffers/twitter/base.py:404 #, python-format msgid "Reply to %s" msgstr "Rispondi a %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:270 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 controller/twitter/messages.py:270 #, python-format msgid "Direct message to %s" msgstr "Messaggio diretto a %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 msgid "New direct message" msgstr "Nuovo messaggio diretto" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:443 +#: controller/buffers/twitter/base.py:443 #, fuzzy msgid "This action is not supported on protected accounts." msgstr "Questa azione non è supportata per questo buffer" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Quote" msgstr "Citazione..." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Aggiungi il tuo commento al tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:561 +#: controller/buffers/twitter/base.py:561 msgid "User details" msgstr "Dettagli utente" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:606 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:329 +#: controller/buffers/twitter/base.py:606 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 +#: controller/twitter/messages.py:329 #, fuzzy msgid "MMM D, YYYY. H:m" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:621 +#: controller/buffers/twitter/base.py:621 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Non ci sono coordinate in questo Tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:625 +#: controller/buffers/twitter/base.py:625 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Errore durante l'autorizzazione. Riprovare più tardi." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:641 +#: controller/buffers/twitter/base.py:641 msgid "Picture {0}" msgstr "Immagine {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:642 +#: controller/buffers/twitter/base.py:642 msgid "Select the picture" msgstr "Seleziona immagine" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:650 +#: controller/buffers/twitter/base.py:650 msgid "Invalid buffer" msgstr "Buffer non valido " -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:661 +#: controller/buffers/twitter/base.py:661 msgid "Unable to extract text" msgstr "Impossibile estrarre il testo" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 #, fuzzy msgid "{0} new direct messages." msgstr "Nuovo messaggio diretto" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 #, fuzzy msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgstr "Questa azione non è supportata per questo buffer" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 msgid "" -"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " -"buffer instead." +"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages" +" buffer instead." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:17 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 wxUI/buffers/twitter/people.py:17 msgid "Mention" msgstr "Menziona" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 #, python-format msgid "Mention to %s" msgstr "Menziona a %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:244 +#: controller/buffers/twitter/people.py:244 #, fuzzy msgid "{0} new followers." msgstr "Nuovo follower." -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:144 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:144 #, fuzzy msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgstr "Questa azione non è supportata per questo buffer" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:24 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 ../src/wxUI/dialogs/search.py:13 -#: ../src/wxUI/view.py:19 +#: controller/mastodon/handler.py:24 controller/twitter/handler.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 wxUI/dialogs/search.py:13 wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Ricerca" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:28 +#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:54 msgid "&Post" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:29 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:29 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 ../src/wxUI/menus.py:10 -#: ../src/wxUI/menus.py:34 ../src/wxUI/view.py:30 +#: controller/mastodon/handler.py:29 controller/twitter/handler.py:29 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 wxUI/menus.py:10 wxUI/menus.py:34 +#: wxUI/view.py:30 msgid "Re&ply" msgstr "&Rispondi" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 msgid "&Boost" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:31 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +# | msgid "&Add to list" +#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #, fuzzy -#| msgid "&Add to list" msgid "&Add to favorites" msgstr "Aggiungi alla &lista" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:32 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/mastodon/handler.py:32 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove from favorites" msgstr "Rimuovi dalla lista" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:33 +# | msgid "&Show user" +#: controller/mastodon/handler.py:33 #, fuzzy -#| msgid "&Show user" msgid "&Show post" msgstr "&Visualizza utente" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:35 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:35 ../src/wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:35 controller/twitter/handler.py:35 +#: wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Visualizza &conversazione" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:37 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 ../src/wxUI/menus.py:26 -#: ../src/wxUI/menus.py:44 ../src/wxUI/menus.py:62 ../src/wxUI/menus.py:72 -#: ../src/wxUI/view.py:38 +#: controller/mastodon/handler.py:37 controller/twitter/handler.py:37 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 wxUI/menus.py:26 wxUI/menus.py:44 +#: wxUI/menus.py:62 wxUI/menus.py:72 wxUI/view.py:38 msgid "&Delete" msgstr "&Elimina Tweet" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:39 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:39 ../src/wxUI/view.py:42 +#: controller/mastodon/handler.py:39 controller/twitter/handler.py:39 +#: wxUI/view.py:42 msgid "&Actions..." msgstr "Scegli &Azione..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:40 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:40 ../src/wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:40 controller/twitter/handler.py:40 +#: wxUI/view.py:43 msgid "&View timeline..." msgstr "&Visualizza la Cronologia..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:41 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:41 ../src/wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:41 controller/twitter/handler.py:41 +#: wxUI/view.py:44 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Messaggio &diretto" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:88 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:82 +#: controller/mastodon/handler.py:90 controller/twitter/handler.py:84 msgid "Timelines" msgstr "Cronologie di..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "Timeline for {}" -msgid "Timelines for {}" -msgstr "Cronologia di {}" - -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:100 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:102 +#: controller/mastodon/handler.py:102 controller/twitter/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Ricerca" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:124 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:317 +#: controller/mastodon/handler.py:126 controller/twitter/handler.py:319 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Conversazione con {0}" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:158 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:105 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:369 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:374 +#: controller/mastodon/handler.py:160 controller/twitter/handler.py:107 +#: controller/twitter/handler.py:371 controller/twitter/handler.py:376 msgid "Search for {}" msgstr "Cerca per {0}" -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:174 -msgid "Poll with {} options" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "List for {}" -msgid "Post from {}" -msgstr "Lista per {}" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Public" -msgstr "Pubblico" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Accounts list" -msgid "Not listed" -msgstr "Elenco Account" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#, fuzzy -#| msgid "Followers" -msgid "followers only" -msgstr "Followers" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Direct message" -msgid "Direct" -msgstr "Messaggio diretto" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Remove client" -msgid "Remote instance" -msgstr "Rimuovi client" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:227 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:382 -#, fuzzy -msgid "Link copied to clipboard." -msgstr "Copia negli appunti" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:85 -#, python-format -msgid "Account settings for %s" -msgstr "Impostazioni Account per %s" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:89 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:51 -msgid "Edit template for posts. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:98 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 -msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:107 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:122 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:253 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 -msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:190 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:222 -msgid "Direct Messages" -msgstr "Messaggi diretti" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:35 ../src/wxUI/view.py:17 -msgid "&Update profile" -msgstr "Aggiorna il &profilo" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:25 ../src/wxUI/view.py:20 -msgid "&Lists manager" -msgstr "Gestione &liste" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:26 ../src/wxUI/view.py:21 -msgid "Manage user aliases" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:28 ../src/wxUI/view.py:29 -msgid "&Tweet" -msgstr "&Tweet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:30 ../src/wxUI/menus.py:8 -#: ../src/wxUI/view.py:31 -msgid "&Retweet" -msgstr "&Retweet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:31 ../src/wxUI/menus.py:12 -#: ../src/wxUI/view.py:32 -msgid "&Like" -msgstr "&Mi Piace" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:32 ../src/wxUI/menus.py:14 -#: ../src/wxUI/view.py:33 -msgid "&Unlike" -msgstr "&Non Mi Piace" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:33 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 ../src/wxUI/menus.py:22 -#: ../src/wxUI/menus.py:58 ../src/wxUI/view.py:34 -msgid "&Show tweet" -msgstr "&Visualizza Tweet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:34 ../src/wxUI/view.py:35 -msgid "View &address" -msgstr "Visualizza &indirizzo" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:36 ../src/wxUI/view.py:37 -msgid "Read text in picture" -msgstr "Lettura testo da un immagine" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:42 ../src/wxUI/view.py:45 -msgid "Add a&lias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:43 ../src/wxUI/view.py:46 -msgid "&Add to list" -msgstr "Aggiungi alla &lista" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:44 ../src/wxUI/view.py:47 -msgid "R&emove from list" -msgstr "&Rimuovi dalla lista" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:45 ../src/wxUI/menus.py:80 -#: ../src/wxUI/view.py:48 -msgid "&View lists" -msgstr "&Visualizza liste" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:46 ../src/wxUI/menus.py:83 -#: ../src/wxUI/view.py:49 -msgid "Show user &profile" -msgstr "Visualizza il profilo &utente" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "V&iew likes" -msgid "View likes" -msgstr "&Visualizza tweet marcati con Mi Piace" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:49 ../src/wxUI/view.py:55 -msgid "New &trending topics buffer..." -msgstr "Nuovo buffer per argomenti di &tendenza..." - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:50 ../src/wxUI/view.py:56 -msgid "Create a &filter" -msgstr "Crea &filtro" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:51 ../src/wxUI/view.py:57 -msgid "&Manage filters" -msgstr "Gestisci fi<ri" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:86 -msgid "Likes timelines" -msgstr "Cronologie Favorite" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:90 -#, fuzzy -msgid "Followers timelines" -msgstr "Cronologie dei followers" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:94 -#, fuzzy -msgid "Following timelines" -msgstr "Cronologie dei followers" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:98 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:13 -msgid "Lists" -msgstr "Liste" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:101 -#: ../src/controller/twitter/lists.py:94 -msgid "List for {}" -msgstr "Lista per {}" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:112 -msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "Il filtro non è supportato in questo buffer" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:228 -msgid "Add an user alias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:236 -msgid "Alias has been set correctly for {}." -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:50 -msgid "Translated" -msgstr "Tradotto" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:57 +#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s di %d caratteri" -#: ../src/controller/twitter/messages.py:356 +#: controller/mastodon/messages.py:195 +msgid "Poll with {} options" +msgstr "" + +# | msgid "List for {}" +#: controller/mastodon/messages.py:219 +#, fuzzy +msgid "Post from {}" +msgstr "Lista per {}" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Public" +msgstr "Pubblico" + +# | msgid "Accounts list" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Not listed" +msgstr "Elenco Account" + +# | msgid "Followers" +#: controller/mastodon/messages.py:223 +#, fuzzy +msgid "followers only" +msgstr "Followers" + +# | msgid "Direct message" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Direct" +msgstr "Messaggio diretto" + +# | msgid "Remove client" +#: controller/mastodon/messages.py:230 +#, fuzzy +msgid "Remote instance" +msgstr "Rimuovi client" + +#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382 +#, fuzzy +msgid "Link copied to clipboard." +msgstr "Copia negli appunti" + +#: controller/mastodon/settings.py:81 controller/twitter/settings.py:85 +#, python-format +msgid "Account settings for %s" +msgstr "Impostazioni Account per %s" + +#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +msgid "Edit template for posts. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:100 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:109 controller/twitter/settings.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:253 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:197 controller/twitter/settings.py:222 +msgid "Direct Messages" +msgstr "Messaggi diretti" + +#: controller/twitter/handler.py:23 wxUI/dialogs/update_profile.py:35 +#: wxUI/view.py:17 +msgid "&Update profile" +msgstr "Aggiorna il &profilo" + +#: controller/twitter/handler.py:25 wxUI/view.py:20 +msgid "&Lists manager" +msgstr "Gestione &liste" + +#: controller/twitter/handler.py:26 wxUI/view.py:21 +msgid "Manage user aliases" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:28 controller/twitter/handler.py:54 +#: wxUI/view.py:29 wxUI/view.py:84 +msgid "&Tweet" +msgstr "&Tweet" + +#: controller/twitter/handler.py:30 wxUI/menus.py:8 wxUI/view.py:31 +msgid "&Retweet" +msgstr "&Retweet" + +#: controller/twitter/handler.py:31 wxUI/menus.py:12 wxUI/view.py:32 +msgid "&Like" +msgstr "&Mi Piace" + +#: controller/twitter/handler.py:32 wxUI/menus.py:14 wxUI/view.py:33 +msgid "&Unlike" +msgstr "&Non Mi Piace" + +#: controller/twitter/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 +#: wxUI/menus.py:22 wxUI/menus.py:58 wxUI/view.py:34 +msgid "&Show tweet" +msgstr "&Visualizza Tweet" + +#: controller/twitter/handler.py:34 wxUI/view.py:35 +msgid "View &address" +msgstr "Visualizza &indirizzo" + +#: controller/twitter/handler.py:36 wxUI/view.py:37 +msgid "Read text in picture" +msgstr "Lettura testo da un immagine" + +#: controller/twitter/handler.py:42 wxUI/view.py:45 +msgid "Add a&lias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:43 wxUI/view.py:46 +msgid "&Add to list" +msgstr "Aggiungi alla &lista" + +#: controller/twitter/handler.py:44 wxUI/view.py:47 +msgid "R&emove from list" +msgstr "&Rimuovi dalla lista" + +#: controller/twitter/handler.py:45 wxUI/menus.py:80 wxUI/view.py:48 +msgid "&View lists" +msgstr "&Visualizza liste" + +#: controller/twitter/handler.py:46 wxUI/menus.py:83 wxUI/view.py:49 +msgid "Show user &profile" +msgstr "Visualizza il profilo &utente" + +# | msgid "V&iew likes" +#: controller/twitter/handler.py:47 +#, fuzzy +msgid "View likes" +msgstr "&Visualizza tweet marcati con Mi Piace" + +#: controller/twitter/handler.py:49 wxUI/view.py:55 +msgid "New &trending topics buffer..." +msgstr "Nuovo buffer per argomenti di &tendenza..." + +#: controller/twitter/handler.py:50 wxUI/view.py:56 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Crea &filtro" + +#: controller/twitter/handler.py:51 wxUI/view.py:57 +msgid "&Manage filters" +msgstr "Gestisci fi<ri" + +#: controller/twitter/handler.py:88 +msgid "Likes timelines" +msgstr "Cronologie Favorite" + +#: controller/twitter/handler.py:92 +#, fuzzy +msgid "Followers timelines" +msgstr "Cronologie dei followers" + +#: controller/twitter/handler.py:96 +#, fuzzy +msgid "Following timelines" +msgstr "Cronologie dei followers" + +#: controller/twitter/handler.py:100 wxUI/dialogs/lists.py:13 +msgid "Lists" +msgstr "Liste" + +#: controller/twitter/handler.py:103 controller/twitter/lists.py:94 +msgid "List for {}" +msgstr "Lista per {}" + +#: controller/twitter/handler.py:114 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Il filtro non è supportato in questo buffer" + +#: controller/twitter/handler.py:230 +msgid "Add an user alias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:238 +msgid "Alias has been set correctly for {}." +msgstr "" + +#: controller/twitter/messages.py:50 +msgid "Translated" +msgstr "Tradotto" + +#: controller/twitter/messages.py:356 msgid "View item" msgstr "Visualizza elemento" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:37 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:37 controller/twitter/settings.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Ask" msgstr "Richiesta" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:39 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:153 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:39 controller/twitter/settings.py:153 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet without comments" msgstr "Retweet senza commenti" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:41 wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet with comments" msgstr "Retweet con commenti" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:247 +#: controller/twitter/settings.py:95 wxUI/dialogs/configuration.py:247 msgid "Edit template for tweets. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:249 +#: controller/twitter/settings.py:104 wxUI/dialogs/configuration.py:249 msgid "Edit template for direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:113 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:251 +#: controller/twitter/settings.py:113 wxUI/dialogs/configuration.py:251 msgid "Edit template for sent direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 +#: controller/twitter/user.py:29 wxUI/commonMessageDialogs.py:39 msgid "That user does not exist" msgstr "Questo utente non esiste su Twitter" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/controller/twitter/user.py:31 -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:92 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: controller/twitter/user.py:29 controller/twitter/user.py:31 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:92 wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: ../src/controller/twitter/user.py:31 +#: controller/twitter/user.py:31 msgid "User has been suspended" msgstr "L'utente è stato sospeso." -#: ../src/controller/twitter/user.py:37 +#: controller/twitter/user.py:37 #, python-format msgid "Information for %s" msgstr "Informazioni per %s" -#: ../src/controller/twitter/user.py:67 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 +#: controller/twitter/user.py:67 extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "Scartato" -#: ../src/controller/twitter/user.py:95 +#: controller/twitter/user.py:95 #, python-format msgid "Username: @%s\n" msgstr "Nome utente: @%s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:96 +#: controller/twitter/user.py:96 #, python-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Nome: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:98 +#: controller/twitter/user.py:98 #, python-format msgid "Location: %s\n" msgstr "Localizzazione: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:100 +#: controller/twitter/user.py:100 #, python-format msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:104 +#: controller/twitter/user.py:104 #, python-format msgid "Bio: %s\n" msgstr "Descrizione: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:105 ../src/controller/twitter/user.py:120 +#: controller/twitter/user.py:105 controller/twitter/user.py:120 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: ../src/controller/twitter/user.py:106 ../src/controller/twitter/user.py:121 +#: controller/twitter/user.py:106 controller/twitter/user.py:121 msgid "No" msgstr "No" -#: ../src/controller/twitter/user.py:107 +#: controller/twitter/user.py:107 #, python-format msgid "Protected: %s\n" msgstr "Protetta: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:110 +#: controller/twitter/user.py:110 msgid "Relationship: " msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:112 +#: controller/twitter/user.py:112 msgid "You follow {0}. " msgstr "Stai seguendo {0}. " -#: ../src/controller/twitter/user.py:115 +#: controller/twitter/user.py:115 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} ti sta seguendo." -#: ../src/controller/twitter/user.py:119 +#: controller/twitter/user.py:119 #, python-format msgid "" "Followers: %s\n" @@ -1179,1317 +1097,1273 @@ msgstr "" "Followers: %s\n" " Following: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:122 +#: controller/twitter/user.py:122 #, python-format msgid "Verified: %s\n" msgstr "Verificato: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:123 +#: controller/twitter/user.py:123 #, python-format msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Tweets: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:124 +#: controller/twitter/user.py:124 #, python-format msgid "Likes: %s" msgstr "Mi Piace: %s" -#: ../src/controller/twitter/userActions.py:80 +#: controller/twitter/userActions.py:80 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Non è possibile ignorare i messaggi diretti" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 msgid "Attaching..." msgstr "Allegando..." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 msgid "&Resume" msgstr "&Riassumi" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 msgid "Resume" msgstr "Riassumi" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 msgid "&Stop" msgstr "&Stop" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 msgid "Recording" msgstr "Registrazione" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "Stoppato" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 msgid "&Record" msgstr "&Registra" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 msgid "&Play" msgstr "Ri&produci" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "Ricodifica audio ..." -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:82 -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:88 +#: extra/AudioUploader/transfer.py:82 extra/AudioUploader/transfer.py:88 msgid "Error in file upload: {0}" msgstr "Errore nel file in caricamento {0}" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:29 ../src/update/utils.py:29 +#: extra/AudioUploader/utils.py:29 update/utils.py:29 #, python-format msgid "%d day, " msgstr "%d giorno, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:31 ../src/update/utils.py:31 +#: extra/AudioUploader/utils.py:31 update/utils.py:31 #, python-format msgid "%d days, " msgstr "%d giorni, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:33 ../src/update/utils.py:33 +#: extra/AudioUploader/utils.py:33 update/utils.py:33 #, python-format msgid "%d hour, " msgstr "%d ora, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:35 ../src/update/utils.py:35 +#: extra/AudioUploader/utils.py:35 update/utils.py:35 #, python-format msgid "%d hours, " msgstr "%d ore, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:37 ../src/update/utils.py:37 +#: extra/AudioUploader/utils.py:37 update/utils.py:37 #, python-format msgid "%d minute, " msgstr "%d minuto, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:39 ../src/update/utils.py:39 +#: extra/AudioUploader/utils.py:39 update/utils.py:39 #, python-format msgid "%d minutes, " msgstr "%d minuti, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:41 ../src/update/utils.py:41 +#: extra/AudioUploader/utils.py:41 update/utils.py:41 #, python-format msgid "%s second" msgstr "%s secondo" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:43 ../src/update/utils.py:43 +#: extra/AudioUploader/utils.py:43 update/utils.py:43 #, python-format msgid "%s seconds" msgstr "%s secondi" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 msgid "File" msgstr "File" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 msgid "Transferred" msgstr "Trasferito" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 msgid "Total file size" msgstr "Dimensioni totali del file" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 msgid "Transfer rate" msgstr "Velocità di trasferimento" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 msgid "Time left" msgstr "Tempo rimasto" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 msgid "Attach audio" msgstr "Allega audio" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Allega un file esistente" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 msgid "&Discard" msgstr "&Scarta" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 msgid "Upload to" msgstr "Carica" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 msgid "Attach" msgstr "Allega" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 msgid "&Cancel" msgstr "&annulla" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Selezionare il file audio da caricare" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Audio tweet." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Il Buffer per la Cronologia dell'utente specifico è stato creato." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Buffer eliminato." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Messaggio diretto ricevuto" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Messaggi diretto inviato" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Errore" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Tweet marcati con Mi Piace." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Un Buffer segnato come Mi Piace è stato aggiornato." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "GeoTweet." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Il Tweet contiene una o più immagini" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Boundary reached." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Lista aggiornata." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Troppi caratteri" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Menzione ricevuta." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Nuovo evento" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} TwBlue è pronto." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Menzione Inviata" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Tweet retweettati." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Buffer della Ricerca aggiornato." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Tweet ricevuto." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Tweet inviato" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Il buffer degli argomenti di tendenza è stato aggiornato." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Nuovo tweet nel buffer della Cronologia utente specifico." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Nuovo follower." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Volume modificato." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Tutorial dei suoni" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Premi Invio per ascoltare il suono dell'evento selezionato" -#: ../src/extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "parola errata: %s" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Parola errata" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Contesto" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Suggerimenti" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignora" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 msgid "I&gnore all" msgstr "I&gnora tutto" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 msgid "&Replace" msgstr "S&ostituisci" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 msgid "R&eplace all" msgstr "Sost&ituisci tutto" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 msgid "&Add to personal dictionary" msgstr "&Aggiungi al dizionario personale" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" msgstr "" -"Errore. Non ci sono i dizionari disponibili per la lingua selezionata in {0}" +"Errore. Non ci sono i dizionari disponibili per la lingua selezionata in " +"{0}" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Controllo ortografico completato." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:39 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 msgid "You have to start writing" msgstr "Inizia a scrivere" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:49 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Nessun risultato nel tuo Database utenti" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Il completamento automatico funziona solo per gli utenti." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/scan.py:54 +#: extra/autocompletionUsers/scan.py:54 msgid "" -"Updating database... You can close this window now. A message will tell you " -"when the process finishes." +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." msgstr "" "Aggiornamento del database... Si può ora chiudere questa finestra. Un " "messaggio vi informerà Quando il processo termina." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Gestisci autocompletamento per gli utenti nel database" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Modificazione del {0} database degli utenti" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 msgid "Username" msgstr "Nome utente" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 msgid "Add user" msgstr "Aggiungi utente" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 msgid "Remove user" msgstr "Rimuovi utente" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Twitter username" msgstr "Nome utente Twitter" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Add user to database" msgstr "Aggiungi utente al database" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 msgid "The user does not exist" msgstr "Questo utente non esiste su Twitter" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Error!" msgstr "Errore" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Impostazioni autocompletamento utenti" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 #, fuzzy msgid "Add followers to database" msgstr "Aggiungi utente al database" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 #, fuzzy msgid "Add friends to database" msgstr "Aggiungi utente al database" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 #, fuzzy msgid "Updating autocompletion database" msgstr "Gestisci autocompletamento per gli utenti nel database" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 msgid "" -"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add them " -"to the user autocomplete database. Please note that if there are many users " -"or you have tried to perform this action less than 15 minutes ago, TWBlue " -"may reach a limit in Twitter API calls when trying to load the users into " -"the database. If this happens, we will show you an error, in which case you " -"will have to try this process again in a few minutes. If this process ends " -"with no error, you will be redirected back to the account settings dialog. " -"Do you want to continue?" +"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add " +"them to the user autocomplete database. Please note that if there are " +"many users or you have tried to perform this action less than 15 minutes " +"ago, TWBlue may reach a limit in Twitter API calls when trying to load " +"the users into the database. If this happens, we will show you an error, " +"in which case you will have to try this process again in a few minutes. " +"If this process ends with no error, you will be redirected back to the " +"account settings dialog. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Attention" msgstr "Attenzione" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "Done" msgstr "Fatto!" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 msgid "Error adding users from Twitter. Please try again in about 15 minutes." msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Rileva automaticamente" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:41 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:41 msgid "Danish" msgstr "Danese" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:43 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:43 msgid "Dutch" msgstr "Olandese" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:44 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:44 msgid "English" msgstr "Inglese" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:48 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:48 msgid "Finnish" msgstr "Finlandese" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:49 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:49 msgid "French" msgstr "Francese" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:52 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:52 msgid "German" msgstr "Tedesco" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:58 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:58 msgid "Hungarian" msgstr "Ungherese" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:68 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:68 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:63 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:63 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:64 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:64 msgid "Japanese" msgstr "Giapponese" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:85 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:85 msgid "Polish" msgstr "Polacco" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:86 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:86 msgid "Portuguese" msgstr "Portoghese" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:89 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:89 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:96 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:96 msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:105 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:105 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: ../src/extra/translator/translator.py:22 +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Afrikaans" msgstr "Africano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:23 +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Albanian" msgstr "Albanese" -#: ../src/extra/translator/translator.py:24 +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Amharic" msgstr "Amarico" -#: ../src/extra/translator/translator.py:25 +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Arabic" msgstr "Arabo" -#: ../src/extra/translator/translator.py:26 +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Armenian" msgstr "Armeno\"" -#: ../src/extra/translator/translator.py:27 +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:28 +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Basque" msgstr "Basco" -#: ../src/extra/translator/translator.py:29 +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Belarusian" msgstr "BieloRusso" -#: ../src/extra/translator/translator.py:30 +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Bengali" msgstr "Bengalese" -#: ../src/extra/translator/translator.py:31 +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src/extra/translator/translator.py:32 +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgaro" -#: ../src/extra/translator/translator.py:33 +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Burmese" msgstr "Birmano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:34 +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Catalan" msgstr "Catalano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:35 +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../src/extra/translator/translator.py:36 +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "Chinese" msgstr "Cinese" -#: ../src/extra/translator/translator.py:37 +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Cinese semplificato" -#: ../src/extra/translator/translator.py:38 +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Cinese tradizionale" -#: ../src/extra/translator/translator.py:39 +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Croatian" msgstr "Croato" -#: ../src/extra/translator/translator.py:40 +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Czech" msgstr "Ceco" -#: ../src/extra/translator/translator.py:42 +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:45 +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src/extra/translator/translator.py:46 +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Estonian" msgstr "Estonian" -#: ../src/extra/translator/translator.py:47 +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Filipino" msgstr "Filippino" -#: ../src/extra/translator/translator.py:50 +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Galician" msgstr "Galiziano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:51 +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:53 +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Greek" msgstr "Greco" -#: ../src/extra/translator/translator.py:54 +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Guarani" msgstr "Guarani" -#: ../src/extra/translator/translator.py:55 +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../src/extra/translator/translator.py:56 +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "Ebraico" -#: ../src/extra/translator/translator.py:57 +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:59 +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Icelandic" msgstr "Islandese" -#: ../src/extra/translator/translator.py:60 +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesiano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:61 +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src/extra/translator/translator.py:62 +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Irish" msgstr "Irlandese" -#: ../src/extra/translator/translator.py:65 +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../src/extra/translator/translator.py:66 +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Kazakh" msgstr "Kazako" -#: ../src/extra/translator/translator.py:67 +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: ../src/extra/translator/translator.py:69 +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Kurdish" msgstr "Curdo" -#: ../src/extra/translator/translator.py:70 +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kirghizistan" -#: ../src/extra/translator/translator.py:71 +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Laothian" msgstr "Laothian" -#: ../src/extra/translator/translator.py:72 +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Latvian" msgstr "Léttone" -#: ../src/extra/translator/translator.py:73 +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:74 +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Macedonian" msgstr "Macedone" -#: ../src/extra/translator/translator.py:75 +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Malay" msgstr "Malese" -#: ../src/extra/translator/translator.py:76 +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src/extra/translator/translator.py:77 +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Maltese" msgstr "Maltese" -#: ../src/extra/translator/translator.py:78 +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:79 +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolo" -#: ../src/extra/translator/translator.py:80 +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Nepali" msgstr "Nepali" -#: ../src/extra/translator/translator.py:81 +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Norwegian" msgstr "Norvegese" -#: ../src/extra/translator/translator.py:82 +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Oriya" msgstr " Oriya" -#: ../src/extra/translator/translator.py:83 +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../src/extra/translator/translator.py:84 +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persiano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:87 +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:88 +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Romanian" msgstr "Romeno" -#: ../src/extra/translator/translator.py:90 +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskrit" -#: ../src/extra/translator/translator.py:91 +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Serbian" msgstr "Serbo" -#: ../src/extra/translator/translator.py:92 +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:93 +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Sinhalese" msgstr "Singalese" -#: ../src/extra/translator/translator.py:94 +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Slovak" msgstr "Slovacco" -#: ../src/extra/translator/translator.py:95 +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Slovenian" msgstr "Sloveno" -#: ../src/extra/translator/translator.py:97 +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:98 +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Swedish" msgstr "Svedese" -#: ../src/extra/translator/translator.py:99 +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Tajik" msgstr "Tagiko" -#: ../src/extra/translator/translator.py:100 +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../src/extra/translator/translator.py:101 +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: ../src/extra/translator/translator.py:102 +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:103 +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: ../src/extra/translator/translator.py:104 +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:106 +#: extra/translator/translator.py:106 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraino" -#: ../src/extra/translator/translator.py:107 +#: extra/translator/translator.py:107 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:108 +#: extra/translator/translator.py:108 msgid "Uzbek" msgstr "Uzbeko" -#: ../src/extra/translator/translator.py:109 +#: extra/translator/translator.py:109 msgid "Uighur" msgstr "Uighur" -#: ../src/extra/translator/translator.py:110 +#: extra/translator/translator.py:110 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamese" -#: ../src/extra/translator/translator.py:111 +#: extra/translator/translator.py:111 msgid "Welsh" msgstr "Gallese" -#: ../src/extra/translator/translator.py:112 +#: extra/translator/translator.py:112 msgid "Yiddish" msgstr "Yiddish" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:29 +#: extra/translator/wx_ui.py:29 msgid "Translate message" msgstr "Traduci messaggio" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:32 +#: extra/translator/wx_ui.py:32 msgid "Target language" msgstr "Lingua di destinazione" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:8 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Modifica comando" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:11 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:11 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Seleziona il comando da modificare:" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:10 ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:10 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "Action" msgstr "Azione" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 msgid "Keystroke" msgstr "Comando" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:17 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:20 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:17 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 +#: wxUI/dialogs/lists.py:20 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:19 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:19 keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Undefine keystroke" msgstr "Modifica comando" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Esegui" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:21 ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:421 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:39 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:421 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 wxUI/dialogs/utils.py:39 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:41 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:41 msgid "Undefined" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to undefine this keystroke?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa lista?" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:53 msgid "Editing keystroke" msgstr "Modifica comando" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:56 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:56 msgid "Control" msgstr "Control" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:57 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:57 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:58 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:58 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:59 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:59 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:65 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:65 msgid "Key" msgstr "Key" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:70 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:21 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/utils.py:36 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 +#: wxUI/dialogs/find.py:21 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/utils.py:36 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "È necessario utilizzare il tasto Windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Comando non valido" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "You must provide a character for the keystroke" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Scorri verso l'alto" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Scorri verso il basso " -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Vai al buffer precedente" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Vai al buffer successivo" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Focalizza la sessione successiva" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Focalizza la sessione precedente" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Mostra o nascondi GUI" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 +# | msgid "Create a new list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 #, fuzzy -#| msgid "Create a new list" msgid "Make a new post" msgstr "Crea nuova lista" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Boost" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Invia un messaggio diretto" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 msgid "Add post to favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 +# | msgid "Remove from list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post from favorites" msgstr "Rimuovi dalla lista" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 msgid "Add/remove post from favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Apri una finestra per selezionare un'azione" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 +# | msgid "Show tweet" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy -#| msgid "Show tweet" msgid "Show post" msgstr "Visualizza Tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 msgid "Quit" msgstr "Esci" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 msgid "Open user timeline" msgstr "Apri una specifica Cronologia per l'utente" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 msgid "Destroy buffer" msgstr "Elimina buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 +# | msgid "Interact with the currently focused tweet." +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 #, fuzzy -#| msgid "Interact with the currently focused tweet." msgid "Interact with the currently focused post." msgstr "Interagisci con il tweet attualmente focalizzato." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 msgid "Open URL" msgstr "Apri URL" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 #, fuzzy msgid "View in browser" msgstr "Ricerca in Twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Aumenta Volume 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Diminuisce Volume 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Vai alla prima voce nel buffer attuale" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Vai all'ultima voce nel buffer attuale" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Salta 20 voci in alto nel buffer attuale" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Salta 20 voci in basso nel buffer attuale" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 +# | msgid "Delete" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 #, fuzzy -#| msgid "Delete" msgid "Delete post" msgstr "Elimina Tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Svuota Elenco" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 msgid "Repeat last item" msgstr "Ripeti l'ultima voce" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copia negli appunti" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Mutes/unmutes il buffer corrente" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Mute/unmute la sessione corrente" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "" "Attiva o disattiva la Lettura automatica per i nuovi tweet nel buffer " "selezionato" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 +# | msgid "Search on twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 #, fuzzy -#| msgid "Search on twitter" msgid "Search on instance" msgstr "Ricerca in Twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Trova del testo nel buffer attualmente focalizzato" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Visualizza il modificatore comandi" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 msgid "load previous items" msgstr "Carica gli elementi precedenti" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 msgid "View conversation" msgstr "Visualizza conversazione" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 msgid "Check and download updates" msgstr "Controlla e scarica aggiornamenti" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Apri le impostazioni generali" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Apri le impostazioni Account" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 +# | msgid "Try to play an audio file" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 #, fuzzy -#| msgid "Try to play an audio file" msgid "Try to play a media file" msgstr "Prova ad avviare un audio." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Aggiorna il buffer e recupera i possibili elementi persi." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Nuovo tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:26 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 wxUI/buffers/twitter/base.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Retweet" msgstr "Retweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Mi Piace il tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 msgid "Like/unlike a tweet" msgstr "Mi piace / Non Mi piace il tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Non Mi piace il tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 msgid "See user details" msgstr "Dettagli utente" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 msgid "Show tweet" msgstr "Visualizza Tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Interagisci con il tweet attualmente focalizzato." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 #, fuzzy msgid "View in Twitter" msgstr "Ricerca in Twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 msgid "Edit profile" msgstr "Modifica Profilo" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Elimina un tweet o un messaggio diretto" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 msgid "Add to list" msgstr "Aggiungi alla lista" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 msgid "Remove from list" msgstr "Rimuovi dalla lista" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 msgid "Search on twitter" msgstr "Ricerca in Twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Mostra le liste di un utente" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 msgid "Get geolocation" msgstr "Localizzazione" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Visualizza la localizzazione del Tweet in una finestra" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Crea un buffer per gli argomenti di tendenza" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 msgid "" -"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " -"lists in buffers." +"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open" +" lists in buffers." msgstr "" "Apre il gestore lista, che consente di creare, modificare, eliminare e " "aprire liste nei buffer." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 #, fuzzy msgid "Opens the list manager" msgstr "Gestione liste" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "" -"Estrae il testo da un'immagine e visualizza il risultato in una finestra di " -"dialogo." +"Estrae il testo da un'immagine e visualizza il risultato in una finestra " +"di dialogo." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 #, fuzzy msgid "Adds an alias to an user" msgstr "Seleziona una lista per aggiungere l'utente" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:68 +#: sessionmanager/sessionManager.py:72 msgid "{account_name} (Twitter)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:73 -msgid "{account_name} (Mastodon)" +#: sessionmanager/sessionManager.py:77 +msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:10 +#: sessionmanager/wxUI.py:11 msgid "Session manager" msgstr "Gestisci sessione." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:13 +#: sessionmanager/wxUI.py:14 msgid "Accounts list" msgstr "Elenco Account" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:15 +#: sessionmanager/wxUI.py:16 msgid "Account" msgstr "Account" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:19 +#: sessionmanager/wxUI.py:20 msgid "New account" msgstr "Nuovo Account" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:21 ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:22 sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Remove account" msgstr "Rimuovi account" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:23 +#: sessionmanager/wxUI.py:24 msgid "Global Settings" msgstr "Impostazioni generali" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "You need to configure an account." msgstr "È necessario configurare un account." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "Account Error" msgstr "Errore!" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:53 +#: sessionmanager/wxUI.py:55 #, fuzzy msgid "Twitter" msgstr "Ricerca in Twitter" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:54 +#: sessionmanager/wxUI.py:57 msgid "Mastodon" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 msgid "" -"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address and " -"password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like to " -"authorise your account now?" +"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address " +"and password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like" +" to authorise your account now?" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "Authorization" msgstr "Autorizzazione" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" msgstr "" "La richiesta di autorizzazione per l'account di Twitter verrà aperto nel " -"browser. Questa operazione verrà richiesta solo una volta. Vuoi continuare?" +"browser. Questa operazione verrà richiesta solo una volta. Vuoi " +"continuare?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:75 +#: sessionmanager/wxUI.py:79 #, python-format msgid "Authorized account %d" msgstr "Account autorizzato %d" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -2497,334 +2371,340 @@ msgstr "" "Il tuo token di accesso non è valido o l'autorizzazione non è riuscita. " "Riprova." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "Invalid user token" msgstr "Chiave di autorizzazione utente non valido" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo account?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "" -"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might be " -"due to an invalid or expired token, revoqued access to the application, or " -"after an account reactivation. Please remove the account manually from your " -"Twitter sessions in order to stop seeing this message." +"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might " +"be due to an invalid or expired token, revoqued access to the " +"application, or after an account reactivation. Please remove the account " +"manually from your Twitter sessions in order to stop seeing this message." msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "Authentication error for session {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:125 +#: sessions/base.py:125 msgid "" -"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" +" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" +" the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:165 +#: sessions/base.py:165 msgid "" -"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " +"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" +" log to the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:17 -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:64 +# | msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" +#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/compose.py:64 #, fuzzy -#| msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:19 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:80 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:81 +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/mastodon/compose.py:19 sessions/mastodon/templates.py:75 +#: sessions/mastodon/templates.py:76 #, fuzzy -#| msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgid "Boosted from @{}: {}" msgstr "{0}. Tweet citato da @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:35 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:28 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:22 ../src/sessions/twitter/compose.py:62 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:124 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:130 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:26 +#: sessions/mastodon/compose.py:35 sessions/mastodon/templates.py:28 +#: sessions/twitter/compose.py:22 sessions/twitter/compose.py:62 +#: sessions/twitter/compose.py:124 sessions/twitter/compose.py:130 +#: sessions/twitter/templates.py:26 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:39 +# | msgid "" +# | "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " +# | "Twitter %s" +#: sessions/mastodon/compose.py:39 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " -#| "Twitter %s" msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s" msgstr "" -"%s (@%s). %s followers, %s following, %s tweets. Ultimo tweet %s. Iscritto " -"a Twitter %s" +"%s (@%s). %s followers, %s following, %s tweets. Ultimo tweet %s. " +"Iscritto a Twitter %s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:50 +#: sessions/mastodon/compose.py:50 msgid "Last message from {}: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:67 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/compose.py:67 +#, fuzzy +msgid "{username} has posted: {status}" +msgstr "{0} ti sta seguendo." + +#: sessions/mastodon/compose.py:69 msgid "{username} has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:69 +#: sessions/mastodon/compose.py:71 msgid "{username} has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:71 +#: sessions/mastodon/compose.py:73 msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:73 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/compose.py:75 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "{username} has followed you." msgstr "{0} ti sta seguendo." -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:75 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:172 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/compose.py:77 +#, fuzzy +msgid "{username} has joined the instance." +msgstr "{0} ti sta seguendo." + +#: sessions/mastodon/compose.py:79 sessions/mastodon/templates.py:167 msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:77 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/compose.py:81 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "{username} wants to follow you." msgstr "{0} ti sta seguendo." -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Please enter your instance URL." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Mastodon instance" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "" "We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the " "domain exists and the instance is accessible via a web browser." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +# | msgid "&Report an error" +#: sessions/mastodon/session.py:72 #, fuzzy -#| msgid "&Report an error" msgid "Instance error" msgstr "Riporta un &errore" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "Enter the verification code" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:77 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "PIN code authorization" msgstr "Autorizzazione" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 +#: sessions/mastodon/session.py:86 msgid "" "We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This " -"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "Authorization error" msgstr "Autorizzazione" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:182 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:206 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:233 +#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206 +#: sessions/twitter/session.py:233 #, python-format msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s Errore. Motivo: %s" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:188 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:212 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:236 +#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212 +#: sessions/twitter/session.py:236 #, python-format msgid "%s succeeded." msgstr "%s Operazione riuscita." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:18 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:16 +#: sessions/mastodon/templates.py:18 sessions/twitter/templates.py:16 msgid "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:19 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:18 +#: sessions/mastodon/templates.py:19 sessions/twitter/templates.py:18 msgid "Dm to $recipient_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:20 +#: sessions/mastodon/templates.py:20 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$posts posts. Joined $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $posts posts. Joined $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:21 +#: sessions/mastodon/templates.py:21 msgid "$display_name $text, $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:34 +#: sessions/mastodon/templates.py:34 msgid "Content warning: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:45 +#: sessions/mastodon/templates.py:45 #, fuzzy -msgid "Image description: {}" +msgid "Media description: {}" msgstr "Descrizione Immagine" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +# | msgid "Followers" +#: sessions/mastodon/templates.py:80 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "Followers" msgid "Followers only" msgstr "Followers" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:162 +#: sessions/mastodon/templates.py:153 +msgid "has posted: {status}" +msgstr "" + +#: sessions/mastodon/templates.py:155 msgid "has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:164 +#: sessions/mastodon/templates.py:157 msgid "has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:166 +#: sessions/mastodon/templates.py:159 msgid "has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:168 +#: sessions/mastodon/templates.py:161 msgid "has updated a status: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:170 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:163 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "has followed you." msgstr "{0} ti sta seguendo." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:174 +# | msgid "Remove client" +#: sessions/mastodon/templates.py:165 +#, fuzzy +msgid "has joined the instance." +msgstr "Rimuovi client" + +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:169 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "wants to follow you." msgstr "{0} ti sta seguendo." -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:6 ../src/sessions/twitter/session.py:162 -#: ../src/sessions/twitter/wxUI.py:6 -msgid "Authorising account..." -msgstr "Autorizzazione dell'Account..." - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:9 -msgid "URL of mastodon instance:" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "View &address" -msgid "Email address:" -msgstr "Visualizza &indirizzo" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -#, fuzzy -#| msgid "Password: " -msgid "Password:" -msgstr "Password: " - -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:68 ../src/sessions/twitter/compose.py:70 +#: sessions/twitter/compose.py:68 sessions/twitter/compose.py:70 #, python-format msgid "Dm to %s " msgstr "Dm a %s " -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:109 +#: sessions/twitter/compose.py:109 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. Tweet citato da @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:132 +#: sessions/twitter/compose.py:132 msgid "Unavailable" msgstr "Non disponibile" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:133 +#: sessions/twitter/compose.py:133 #, python-format msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" msgstr "" -"%s (@%s). %s followers, %s following, %s tweets. Ultimo tweet %s. Iscritto " -"a Twitter %s" +"%s (@%s). %s followers, %s following, %s tweets. Ultimo tweet %s. " +"Iscritto a Twitter %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:137 +#: sessions/twitter/compose.py:137 msgid "No description available" msgstr "Nessuna descrizione disponibile" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:141 +#: sessions/twitter/compose.py:141 msgid "private" msgstr "Privato" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:142 +#: sessions/twitter/compose.py:142 msgid "public" msgstr "Pubblico" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:162 ../src/sessions/twitter/wxUI.py:9 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:9 msgid "Enter your PIN code here" msgstr "Inserire il codice PIN quì" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:6 +msgid "Authorising account..." +msgstr "Autorizzazione dell'Account..." + +#: sessions/twitter/session.py:171 msgid "" -"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This might " -"be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This " +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:440 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:523 +#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523 #, fuzzy msgid "Deleted account" msgstr "Nuovo Account" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:17 +#: sessions/twitter/templates.py:17 msgid "$sender_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:19 +#: sessions/twitter/templates.py:19 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:54 +#: sessions/twitter/templates.py:54 #, fuzzy msgid "Image description: {}." msgstr "Descrizione Immagine" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:243 +#: sessions/twitter/templates.py:78 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. Tweet citato da @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:80 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {}" +msgstr "{0}. Tweet citato da @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:82 +#, fuzzy +msgid "{} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. Tweet citato da @{1}: {2}" + +#: sessions/twitter/utils.py:243 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Spiacente, non sei autorizzato a visualizzare questo stato." -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:245 -msgid "No status found with that ID" -msgstr "Nessuno stato trovato per quel ID" - -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:247 +#: sessions/twitter/utils.py:247 #, fuzzy msgid "Error {0}" msgstr "codice di errore {0}" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:274 +#: sessions/twitter/utils.py:274 msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:11 +#: update/wxUpdater.py:11 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -2842,20 +2722,19 @@ msgstr "" "Change:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:14 +# | msgid "" +# | "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " +# | "download it now?\n" +# | "\n" +# | " %s version: %s\n" +# | "Changes:\n" +# | "%s" +#: update/wxUpdater.py:14 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " -#| "download it now?\n" -#| "\n" -#| " %s version: %s\n" -#| "\n" -#| "Changes:\n" -#| "%s" msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Updates are not " -"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download website " -"to get the latest version.\n" +"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download " +"website to get the latest version.\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" @@ -2869,25 +2748,25 @@ msgstr "" "Change:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:16 +#: update/wxUpdater.py:16 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "Nuova versione di %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Download in Progress" msgstr "Download in corso" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Download della nuova versione..." -#: ../src/update/wxUpdater.py:33 +#: update/wxUpdater.py:33 #, python-format msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Aggiornamento... %s di %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -2895,1854 +2774,1822 @@ msgstr "" "La nuova versione TW blu è stata scaricata e installata. Premere OK per " "avviare l'applicazione." -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "Done!" msgstr "Fatto!" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:7 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:7 msgid "" -"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " -"to the poster with your comments and a link to the original tweet?" +"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a " +"mention to the poster with your comments and a link to the original " +"tweet?" msgstr "" -"Questo retweet ha superato i 140 caratteri. Preferisci pubblicarlo come una " -"menzione all'autore del post con i vostri commenti e un link per il tweet " -"originale?" +"Questo retweet ha superato i 140 caratteri. Preferisci pubblicarlo come " +"una menzione all'autore del post con i vostri commenti e un link per il " +"tweet originale?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Vuoi aggiungere un commento a questo tweet?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 msgid "" -"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " -"well." +"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " +"as well." msgstr "Vuoi eliminare il tweet? Questo sarà cancellato anche da Twitter." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "Delete" msgstr "Elimina Tweet" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Sei sicuro di voler chiudere {0}?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Exit" msgstr "Esci" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr " {0} Riavviare perché le modifiche abbiano effetto." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid "Restart {0} " msgstr "Riavvia {0}" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " -"not appear in autocomplete results anymore." +"Are you sure you want to delete this user from the database? This user " +"will not appear in autocomplete results anymore." msgstr "" -"Sei sicuro di voler eliminare questo utente dal database? Questo utente non " -"apparirà nei risultati di completamento automatico." +"Sei sicuro di voler eliminare questo utente dal database? Questo utente " +"non apparirà nei risultati di completamento automatico." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 msgid "Enter the name of the client : " msgstr "Inserire il nome del cliente" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:267 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 wxUI/dialogs/configuration.py:267 msgid "Add client" msgstr "Aggiungi client" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from Twitter" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from Twitter" msgstr "" "Svuotare questo buffer? I tweet saranno rimossi dall'elenco, ma non da " "Twitter" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Svuota Elenco" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo buffer?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "Una Cronologia per questo utente è già presente." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "Existing timeline" msgstr "Cronologia già esistente" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "" "Questo utente non ha tweets. Non è possibile aprire una Cronologia per " "questo utente" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " -"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter " -"policy. Do you want to continue?" +"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a " +"twitter policy. Do you want to continue?" msgstr "" -"Questo è un account twitter protetto. Non è possibile aprire una Cronologia " -"utilizzando l'API Streaming. I Tweet dell'utente non verranno aggiornati a " -"causa di una politica di Twitter. Vuoi continuare?" +"Questo è un account twitter protetto. Non è possibile aprire una " +"Cronologia utilizzando l'API Streaming. I Tweet dell'utente non verranno " +"aggiornati a causa di una politica di Twitter. Vuoi continuare?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "Warning" msgstr "Avviso" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:51 msgid "" -"This is a protected user account, you need to follow this user to view their " -"tweets or likes." +"This is a protected user account, you need to follow this user to view " +"their tweets or likes." msgstr "" "Questo è un account utente protetto, è necessario seguire l'utente per " "visualizzare i suoi tweet o preferiti." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "" -"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " -"the project. This will help us pay for the server, the domain and some other " -"things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will " -"give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. " -"Would you like to donate now?" +"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " +"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" +" other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your " +"donation will give us the means to continue the development of {0}, and " +"to keep {0} free. Would you like to donate now?" msgstr "" "Se ti piace {0} ricorda che abbiamo bisogno del vostro aiuto per andare " -"avanti. Aiutaci facendo una donazione per il progetto. Questo ci aiuterà a " -"pagare il server, il dominio e alcune altre cose per garantire che {0} Sarà " -"attivamente sostenuto. La vostra donazione ci darà i mezzi per continuare lo " -"sviluppo di {0}, e mantenere {0} free. Vuoi fare una donazione adesso?" +"avanti. Aiutaci facendo una donazione per il progetto. Questo ci aiuterà " +"a pagare il server, il dominio e alcune altre cose per garantire che {0} " +"Sarà attivamente sostenuto. La vostra donazione ci darà i mezzi per " +"continuare lo sviluppo di {0}, e mantenere {0} free. Vuoi fare una " +"donazione adesso?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "We need your help" msgstr "Abbiamo bisogno del tuo aiuto" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Questo utente non ha tweets. {0} non può creare una Cronologia per questo " -"utente" +"Questo utente non ha tweets. {0} non può creare una Cronologia per questo" +" utente" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:61 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Questo utente non ha tweets preferiti. {0} non può creare una Cronologia per " -"questo utente" +"Questo utente non ha tweets preferiti. {0} non può creare una Cronologia " +"per questo utente" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Non stai seguendo questo utente . {0} non è possibile creare una Cronologia." +"Non stai seguendo questo utente . {0} non è possibile creare una " +"Cronologia." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Questo utente non è tra gli amici. {0} non è possibile creare una Cronologia." +"Questo utente non è tra gli amici. {0} non è possibile creare una " +"Cronologia." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Geolocalizzazione data: {0}" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Informazioni geografiche per questo tweet." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " "default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " -"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by pressing " -"Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." +"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by " +"pressing Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." msgstr "" "TWBlue ha rilevato che si sta eseguendo windows 10 ed ha cambiato la " "mappatura dei tasti di default per Windows 10. Ciò significa che alcuni " "tasti di scelta rapida della tastiera potrèbbero essere diversi. Si " -"consiglia di controllare l'editor dei tasti rapidi premendo Alt+Win+K per " -"visualizzare tutti i tasti rapidi disponibili per questa mappatura di " +"consiglia di controllare l'editor dei tasti rapidi premendo Alt+Win+K per" +" visualizzare tutti i tasti rapidi disponibili per questa mappatura di " "tasti. " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "Information" msgstr "Informazioni:" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Impossibile visualizzare il contenuto perché sei stato bloccato." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:80 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " -"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." +"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected " +"timeline." msgstr "" "Sei stato bloccato e non puoi visualizzare alcun contenuto. Al fine di " "evitare conflitti con l'intera sezione, TWblue rimuoverà la relativa " "cronologia. " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 msgid "" -"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " -"Twitter." +"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from" +" Twitter." msgstr "" "TWBlue non può caricare la cronologia perché l'utente è stato sospeso da " "Twitter." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo filtro??" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:89 msgid "This filter already exists. Please use a different title" msgstr "Questo filtro è già esistente. Utilizzare un altro titolo" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:95 msgid "The configuration file is invalid." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "" "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "please report it to the {0} developers." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 ../src/wxUI/menus.py:16 -#: ../src/wxUI/menus.py:36 ../src/wxUI/menus.py:52 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:36 +#: wxUI/menus.py:52 msgid "&Open URL" msgstr "C&ollegamento alla pagina..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 ../src/wxUI/menus.py:18 -#: ../src/wxUI/menus.py:54 ../src/wxUI/menus.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 wxUI/menus.py:18 wxUI/menus.py:54 +#: wxUI/menus.py:87 #, fuzzy msgid "&Open in Twitter" msgstr "Ricerca in Twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 ../src/wxUI/menus.py:20 -#: ../src/wxUI/menus.py:38 ../src/wxUI/menus.py:56 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 wxUI/menus.py:20 wxUI/menus.py:38 +#: wxUI/menus.py:56 msgid "&Play audio" msgstr "A&vvia audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 ../src/wxUI/menus.py:24 -#: ../src/wxUI/menus.py:42 ../src/wxUI/menus.py:60 ../src/wxUI/menus.py:70 -#: ../src/wxUI/menus.py:89 ../src/wxUI/menus.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:42 +#: wxUI/menus.py:60 wxUI/menus.py:70 wxUI/menus.py:89 wxUI/menus.py:103 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Copia negli appunti" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 ../src/wxUI/menus.py:28 -#: ../src/wxUI/menus.py:46 ../src/wxUI/menus.py:91 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 wxUI/menus.py:28 wxUI/menus.py:46 +#: wxUI/menus.py:91 msgid "&User actions..." msgstr "&Azioni utente..." -#: ../src/wxUI/menus.py:40 +#: wxUI/menus.py:40 msgid "&Show direct message" msgstr "Visualizza me&ssaggio diretto" -#: ../src/wxUI/menus.py:68 +#: wxUI/menus.py:68 msgid "&Show event" msgstr "&Mostra evento" -#: ../src/wxUI/menus.py:78 +#: wxUI/menus.py:78 msgid "Direct &message" msgstr "&Messaggio diretto" -#: ../src/wxUI/menus.py:85 +#: wxUI/menus.py:85 msgid "&Show user" msgstr "&Visualizza utente" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 ../src/wxUI/menus.py:97 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 wxUI/menus.py:97 msgid "Search topic" msgstr "Cerca argomento" -#: ../src/wxUI/menus.py:99 +#: wxUI/menus.py:99 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&Tweet su questa tendenza" -#: ../src/wxUI/menus.py:101 +#: wxUI/menus.py:101 msgid "&Show item" msgstr "&Visualizza voci" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:36 ../src/wxUI/view.py:24 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:24 msgid "&Global settings" msgstr "Impostazioni &generali" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:37 ../src/wxUI/view.py:23 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:23 msgid "Account se&ttings" msgstr "Impos&tazioni Account " -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:38 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:38 msgid "Update &profile" msgstr "Aggiorna il &profilo" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:39 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:39 msgid "&Show / hide" msgstr "&Mostra/ Nascondi" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:40 ../src/wxUI/view.py:73 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73 msgid "&Documentation" msgstr "&Documentazione" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:41 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:41 msgid "Check for &updates" msgstr "Controlla &aggiornamenti" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:42 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:42 msgid "&Exit" msgstr "&Esci" -#: ../src/wxUI/view.py:16 +#: wxUI/view.py:16 msgid "&Manage accounts" msgstr "Gestisci &accounts" -#: ../src/wxUI/view.py:18 +#: wxUI/view.py:18 msgid "&Hide window" msgstr "&Nascondi la finestra" -#: ../src/wxUI/view.py:22 +#: wxUI/view.py:22 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "&Modifica comandi" -#: ../src/wxUI/view.py:25 +#: wxUI/view.py:25 msgid "E&xit" msgstr "&Esci" -#: ../src/wxUI/view.py:50 +#: wxUI/view.py:50 msgid "V&iew likes" msgstr "&Visualizza tweet marcati con Mi Piace" -#: ../src/wxUI/view.py:54 +#: wxUI/view.py:54 msgid "&Update buffer" msgstr "&aggiorna buffer" -#: ../src/wxUI/view.py:58 +#: wxUI/view.py:58 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Trova del testo nel buffer attualmente focalizzato" -#: ../src/wxUI/view.py:59 +#: wxUI/view.py:59 msgid "&Load previous items" msgstr "&Carica le voci precedenti" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/dialogs/userActions.py:22 +#: wxUI/view.py:61 msgid "&Mute" msgstr "&Mute" -#: ../src/wxUI/view.py:62 +#: wxUI/view.py:62 msgid "&Autoread" msgstr "Lettu&ra automatica" -#: ../src/wxUI/view.py:63 +#: wxUI/view.py:63 msgid "&Clear buffer" msgstr "Ripulisci l'elen&co" -#: ../src/wxUI/view.py:64 +#: wxUI/view.py:64 msgid "&Destroy" msgstr "&Elimina" -#: ../src/wxUI/view.py:68 +#: wxUI/view.py:68 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "Indietro 5 &secondi" -#: ../src/wxUI/view.py:69 +#: wxUI/view.py:69 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "Avanti 5 &secondi" -#: ../src/wxUI/view.py:74 +#: wxUI/view.py:74 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "&Tutorial dei suoni" -#: ../src/wxUI/view.py:75 +#: wxUI/view.py:75 msgid "&What's new in this version?" msgstr "Cosa c'è di &nuovo in questa versione?" -#: ../src/wxUI/view.py:76 +#: wxUI/view.py:76 msgid "&Check for updates" msgstr "Controlla &aggiornamenti" -#: ../src/wxUI/view.py:77 +#: wxUI/view.py:77 msgid "&Report an error" msgstr "Riporta un &errore" -#: ../src/wxUI/view.py:78 +#: wxUI/view.py:78 msgid "{0}'s &website" msgstr "{0} Sito &Web di TW Blue" -#: ../src/wxUI/view.py:79 +#: wxUI/view.py:79 msgid "Get soundpacks for TWBlue" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:80 +#: wxUI/view.py:80 msgid "About &{0}" msgstr "A proposito di &{0}" -#: ../src/wxUI/view.py:83 +#: wxUI/view.py:83 msgid "&Application" msgstr "&Applicazione" -#: ../src/wxUI/view.py:84 -#, fuzzy -#| msgid "Item" -msgid "&Item" -msgstr "Elemento" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:11 ../src/wxUI/view.py:85 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/dialogs/userActions.py:11 +#: wxUI/view.py:85 msgid "&User" msgstr "&Utente" -#: ../src/wxUI/view.py:86 +#: wxUI/view.py:86 msgid "&Buffer" msgstr "&Buffer" -#: ../src/wxUI/view.py:87 +#: wxUI/view.py:87 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src/wxUI/view.py:88 +#: wxUI/view.py:88 msgid "&Help" msgstr "A&iuto" -#: ../src/wxUI/view.py:174 +#: wxUI/view.py:174 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "La tua versione di {0} è aggiornata" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:12 ../src/wxUI/buffers/panels.py:20 +#: wxUI/buffers/panels.py:12 wxUI/buffers/panels.py:20 msgid "Login" msgstr "Connetti" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:14 +#: wxUI/buffers/panels.py:14 msgid "Log in automatically" msgstr "Login automatico" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:22 +#: wxUI/buffers/panels.py:22 msgid "Logout" msgstr "Disconnetti" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:11 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:32 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:12 wxUI/buffers/twitter/people.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:11 wxUI/dialogs/utils.py:32 msgid "User" msgstr "Utente" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 msgid "Text" msgstr "Testo" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 msgid "Client" msgstr "Client" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 msgid "Favorite" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 msgid "Bookmark" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 wxUI/buffers/twitter/base.py:28 msgid "Direct message" msgstr "Messaggio diretto" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "Dismiss" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Azione" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 +# | msgid "Direct Messages" +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 #, fuzzy -#| msgid "Direct Messages" msgid "Message" msgstr "Messaggi diretti" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Event" msgstr "Evento" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:16 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:16 msgid "Remove event" msgstr "Rimuovere evento" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 msgid "Trending topic" msgstr "Tendenze" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tweet riguardo questa tendenza" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:15 msgid "Language" msgstr "Lingua" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:22 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Avvia {0} all'avvio di Windows." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:23 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Conferma prima di uscire da {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:26 msgid "Disable Streaming functions" msgstr "Disattiva le funzioni di Streaming" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:29 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:29 msgid "Buffer update interval, in minutes" msgstr "Intervallo d aggiornamento del buffer, in minuti" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:35 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Riproduci un suono {0} all'avvio" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:37 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:37 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Avvisa con un messaggio {0} all'avvio" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:39 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:39 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" -msgstr "" -"Utilizza i comandi per l'interfaccia invisibile nell'interfaccia grafica" +msgstr "Utilizza i comandi per l'interfaccia invisibile nell'interfaccia grafica" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:41 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:41 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Attiva SAPI5 quando non viene eseguito un altro lettore di schermo" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:43 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:43 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Nascondi Interfaccia grafica all'avvio" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:45 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:45 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "Lettura completa dei tweet (Può ridurre le prestazioni del client)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:47 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:47 msgid "Remember state for mention all and long tweet" msgstr "Riporta stato per i tweet lunghi e l'opzione Menziona tutti." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:50 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:50 msgid "Keymap" msgstr "Keymap" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:55 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:55 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Controlla aggiornamenti all'avvio di {0} " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:65 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:65 msgid "Proxy type: " msgstr "Servizio Proxy: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:72 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:72 msgid "Proxy server: " msgstr "Proxy server: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:78 msgid "Port: " msgstr "Port: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:84 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:84 msgid "User: " msgstr "Utente" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:90 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:90 msgid "Password: " msgstr "Password: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:102 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:102 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 #, fuzzy msgid "User autocompletion settings" msgstr "impostazioni di autocompletamento..." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:103 msgid "" "Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " "database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:104 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Gestisci autocompletamento per gli utenti nel database" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:109 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:109 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "Relative timestamps" msgstr "Mostra tempo di ricezione trascorso" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:112 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 msgid "Items on each API call" msgstr "Elementi per ogni chiamata API " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:118 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:118 msgid "" -"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" "Inverti elenco: I nuovi tweets verranno mostrate in cima all'elenco, i " "precedenti alla fine" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:120 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:120 msgid "Retweet mode" msgstr "Retweet mode" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:126 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Visualizza nome del riquadro al posto del nome completo" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:128 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:128 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:130 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:130 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 msgid "" -"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " -"for unlimited)" +"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " +"blank for unlimited)" msgstr "" "Numero di voci per buffer per la cache nel database (0 per disabilitare " "caching, vuoto per un numero illimitato)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:134 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:134 msgid "" -"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" +"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires" +" more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:141 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:141 msgid "Enable automatic speech feedback" msgstr "Attiva automaticamente il feedback vocale" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:143 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:143 msgid "Enable automatic Braille feedback" msgstr "Attiva automaticamente il feedback braille." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Buffer" msgstr "Buffer" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:154 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:154 msgid "Show/hide" msgstr "Mostra/Nascondi" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:155 msgid "Move up" msgstr "Sposta su" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:156 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:156 msgid "Move down" msgstr "Sposta Giù" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:166 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:231 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:234 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:239 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:166 wxUI/dialogs/configuration.py:231 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:234 wxUI/dialogs/configuration.py:239 msgid "Show" msgstr "Mostra" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:178 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:232 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:168 wxUI/dialogs/configuration.py:178 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:202 wxUI/dialogs/configuration.py:232 msgid "Hide" msgstr "Nascondi" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:176 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:200 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:176 wxUI/dialogs/configuration.py:200 msgid "Select a buffer first." msgstr "Selezionare un buffer." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:179 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:203 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:179 wxUI/dialogs/configuration.py:203 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Il buffer è nascosto." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:182 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:182 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Il buffer è già in cima alla lista." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:206 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:206 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Il buffer è già in fondo all'elenco." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:261 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:402 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:261 wxUI/dialogs/configuration.py:402 msgid "Ignored clients" msgstr "Ignora clients" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:268 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:268 msgid "Remove client" msgstr "Rimuovi client" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:292 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:63 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:292 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:303 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Session mute" msgstr "sessione mute" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:305 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 msgid "Output device" msgstr "Dispositivo di uscita" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:312 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:83 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:312 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 msgid "Input device" msgstr "Dispositivo di input" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:320 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:91 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:320 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 msgid "Sound pack" msgstr "Pacchetto audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:326 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Avvisa con un suono per i tweet audio:" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:328 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Avvisa con un suono la geolocalizzazione dei tweet" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:330 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Avvisa con un suono i tweet con immagini" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:353 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 msgid "Language for OCR" msgstr "Lingua per l'OCR" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:359 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:359 msgid "API Key for SndUp" msgstr "API Key per SndUp" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:374 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:374 msgid "{0} preferences" msgstr "{0} Preferenze" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:380 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:389 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:142 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:380 wxUI/dialogs/configuration.py:389 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 msgid "General" msgstr "Generale" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:385 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:385 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:394 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:147 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:394 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 msgid "Feedback" msgstr "Feedback " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:398 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:398 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 msgid "Buffers" msgstr "Buffers" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:406 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:406 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 msgid "Templates" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:410 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:410 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 msgid "Sound" msgstr "Audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:414 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:414 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 msgid "Extras" msgstr "Extra" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:419 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:168 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:419 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 msgid "Create a filter for this buffer" msgstr "Crea un filtro per questo buffer" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 msgid "Filter title" msgstr "Titolo del filtro" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by word" msgstr "Filtra per parola" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 msgid "Ignore tweets wich contain the following word" msgstr "Ignora i tweet che contengono questa parola" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 msgid "Ignore tweets without the following word" msgstr "Ignora i tweet che non contengono questa parola" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 msgid "word" msgstr "Parola" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 msgid "Allow retweets" msgstr "Consenti retweet" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 msgid "Allow quoted tweets" msgstr "Consenti i tweet con citazione" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 msgid "Allow replies" msgstr "Consenti risposte" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 msgid "Use this term as a regular expression" msgstr "Usa questo elemento come espressione regolare" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by language" msgstr "Filtra per lingua" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 msgid "Load tweets in the following languages" msgstr "Carica i tweet nelle seguenti lingue" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 msgid "Ignore tweets in the following languages" msgstr "Ignora i tweet nelle seguenti lingue" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 msgid "Don't filter by language" msgstr "Non filtrare per lingua" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 msgid "Supported languages" msgstr "Lingue supportate" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 msgid "Add selected language to filter" msgstr "Aggiungi la lingua selezionata per il filtro" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 msgid "Selected languages" msgstr "Lingue selezionate" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:132 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 +#: wxUI/dialogs/lists.py:21 wxUI/dialogs/lists.py:132 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 msgid "Remove" msgstr "Elimina" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 ../src/wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 wxUI/dialogs/find.py:23 msgid "Cancel" msgstr "annulla" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "You must define a name for the filter before creating it." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "Missing filter name" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 msgid "Manage filters" msgstr "Gestione filtri" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 msgid "Filters" msgstr "Filtri" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter" msgstr "Firltro" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:13 +#: wxUI/dialogs/find.py:13 msgid "Find in current buffer" msgstr "Trova nel buffer corrente" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:14 +#: wxUI/dialogs/find.py:14 msgid "String" msgstr "Stringa" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:11 +#: wxUI/dialogs/lists.py:11 msgid "Lists manager" msgstr "Gestione liste" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "List" msgstr "Lista" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:70 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 wxUI/dialogs/lists.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Owner" msgstr "Proprietario" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Members" msgstr "Membri" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "mode" msgstr "Modalità" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:19 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:62 +#: wxUI/dialogs/lists.py:19 wxUI/dialogs/lists.py:62 msgid "Create a new list" msgstr "Crea nuova lista" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:22 +#: wxUI/dialogs/lists.py:22 msgid "Open in buffer" msgstr "Apri nel buffer" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:52 +#: wxUI/dialogs/lists.py:52 #, python-format msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Visualizzazione delle liste per %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:53 +#: wxUI/dialogs/lists.py:53 msgid "Subscribe" msgstr "Iscriviti" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:54 +#: wxUI/dialogs/lists.py:54 msgid "Unsubscribe" msgstr "Disiscriviti" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:65 +#: wxUI/dialogs/lists.py:65 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Nome (massimo 20 caratteri)" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:75 +#: wxUI/dialogs/lists.py:75 msgid "Mode" msgstr "Modalità" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:77 +#: wxUI/dialogs/lists.py:77 msgid "Private" msgstr "Privato" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:97 +#: wxUI/dialogs/lists.py:97 #, python-format msgid "Editing the list %s" msgstr "Modifica elenco %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:108 +#: wxUI/dialogs/lists.py:108 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Seleziona una lista per aggiungere l'utente" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:109 +#: wxUI/dialogs/lists.py:109 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:131 +#: wxUI/dialogs/lists.py:131 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Seleziona una lista per rimuovere l'utente" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/lists.py:149 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa lista?" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:12 +#: wxUI/dialogs/search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Ricerca in Twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:21 +#: wxUI/dialogs/search.py:21 msgid "Tweets" msgstr "Tweet" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 ../src/wxUI/dialogs/search.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 wxUI/dialogs/search.py:22 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 msgid "Users" msgstr "Utente" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:29 msgid "&Language for results: " msgstr "&Lingua per i risultati:" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:31 ../src/wxUI/dialogs/search.py:55 +#: wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:55 msgid "any" msgstr "Qualsiasi" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:37 +#: wxUI/dialogs/search.py:37 msgid "Results &type: " msgstr "Results &type: " -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:63 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:63 msgid "Mixed" msgstr "Misto" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:64 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:64 msgid "Recent" msgstr "Recenti" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:65 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:65 msgid "Popular" msgstr "Popolari" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:43 ../src/wxUI/dialogs/trends.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:33 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 wxUI/dialogs/search.py:43 +#: wxUI/dialogs/trends.py:25 wxUI/dialogs/userActions.py:41 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:33 msgid "&OK" msgstr "&Ok" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:45 ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:27 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:35 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 wxUI/dialogs/search.py:45 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:19 wxUI/dialogs/trends.py:27 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:37 wxUI/dialogs/userActions.py:43 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:35 msgid "&Close" msgstr "&Chiudi" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:12 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:12 msgid "Details" msgstr "Dettagli" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:17 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:17 msgid "&Go to URL" msgstr "&Vai all'URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:10 +#: wxUI/dialogs/trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Visualizza tendenze" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:11 +#: wxUI/dialogs/trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Tendenze per" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:12 +#: wxUI/dialogs/trends.py:12 msgid "Country" msgstr "Paese" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:13 +#: wxUI/dialogs/trends.py:13 msgid "City" msgstr "Città" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:19 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:18 +#: wxUI/dialogs/trends.py:19 wxUI/dialogs/update_profile.py:18 msgid "&Location" msgstr "&Localizzazione, esterno" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:10 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:10 msgid "Update your profile" msgstr "Aggiorna il tuo profilo" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:12 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:12 msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "&Nome (massimo 50 caratteri)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:23 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:23 msgid "&Website" msgstr "Sito &web" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:28 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:28 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Descrizione (massimo 160 caratteri)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:34 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:34 msgid "Upload a &picture" msgstr "Carica una &foto" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:77 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:77 msgid "Upload a picture" msgstr "Carica una foto" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:79 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:79 msgid "Discard image" msgstr "Scartare immagine" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Seleziona l'immagine da caricare" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "File di immagine (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src/wxUI/dialogs/urlList.py:6 +#: wxUI/dialogs/urlList.py:6 msgid "Select URL" msgstr "Selezionare URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:14 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 wxUI/dialogs/userActions.py:14 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 wxUI/dialogs/userSelection.py:14 +#: wxUI/dialogs/utils.py:31 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&completamento automatico per gli utenti" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "&Follow" msgstr "&Segui" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 wxUI/dialogs/userActions.py:21 msgid "U&nfollow" msgstr "&Non seguire" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 wxUI/dialogs/userActions.py:23 msgid "Unmu&te" msgstr "U&nmute" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 wxUI/dialogs/userActions.py:24 msgid "&Block" msgstr "&Blocca" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 wxUI/dialogs/userActions.py:25 msgid "Unbl&ock" msgstr "&Sblocca" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:26 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:26 msgid "&Report as spam" msgstr "Segnala come spa&m" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:27 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:27 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Ignora tweet da questo client" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 #, fuzzy msgid "Alias" msgstr "Sempre" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 #, fuzzy msgid "Edit user aliases" msgstr "Modificazione del {0} database degli utenti" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 #, fuzzy msgid "Add alias" msgstr "Aggiungi alla lista" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 msgid "Adds a new user alias" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 #, fuzzy msgid "Edit the currently focused user Alias." msgstr "Interagisci con il tweet attualmente focalizzato." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Remove the currently focused user alias." msgstr "Trova del testo nel buffer attualmente focalizzato" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa lista?" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Remove user alias" msgstr "Rimuovi utente" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 #, fuzzy msgid "User alias" msgstr "Dettagli utente" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:10 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 wxUI/dialogs/userSelection.py:10 #, python-format msgid "Timeline for %s" msgstr "Cronologia di %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 wxUI/dialogs/userSelection.py:19 msgid "Buffer type" msgstr "Tipo di Buffer" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:20 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:20 msgid "&Tweets" msgstr "&Tweet" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:21 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:21 msgid "&Likes" msgstr "Mi &piace" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:22 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 wxUI/dialogs/userSelection.py:22 msgid "&Followers" msgstr "&Followers" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:23 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:23 msgid "F&riends" msgstr "Followin&g" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 msgid "" "Scan account and add followers and following users to the user " "autocompletion database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " -#| "the oldest at the end" +msgid "Disable Streaming API endpoints" +msgstr "Disattiva le funzioni di Streaming" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 msgid "" -"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Read preferences from instance (default visibility when publishing and " +"displaying sensitive content)" +msgstr "" + +# | msgid "" +# | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while +# " +# | "the oldest at the end" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#, fuzzy +msgid "" +"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" "Inverti elenco: I nuovi tweets verranno mostrate in cima all'elenco, i " "precedenti alla fine" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:97 +# | msgid "Indicate audio tweets with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy -#| msgid "Indicate audio tweets with sound" msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Avvisa con un suono per i tweet audio:" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 +# | msgid "Indicate tweets containing images with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 #, fuzzy -#| msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Avvisa con un suono i tweet con immagini" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +# | msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 #, fuzzy -#| msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgid "Would you like to share this post?" msgstr "Vuoi aggiungere un commento a questo tweet?" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +# | msgid "" +# | "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter +# " +# | "as well." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " -#| "as well." msgid "" -"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the instance " -"as well." +"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the " +"instance as well." msgstr "Vuoi eliminare il tweet? Questo sarà cancellato anche da Twitter." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a mention " -"notification, it also disappears from your mentions buffer. The post is not " -"going to be deleted from the instance, though." +"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a " +"mention notification, it also disappears from your mentions buffer. The " +"post is not going to be deleted from the instance, though." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +# | msgid "" +# | "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from +# " +# | "the list but not from Twitter" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -#| "the list but not from Twitter" msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from the instance" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from the instance" msgstr "" "Svuotare questo buffer? I tweet saranno rimossi dall'elenco, ma non da " "Twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #, fuzzy -#| msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Questo utente non ha tweets. {0} non può creare una Cronologia per questo " -"utente" +"Questo utente non ha tweets. {0} non può creare una Cronologia per questo" +" utente" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #, fuzzy -#| msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Questo utente non ha tweets preferiti. {0} non può creare una Cronologia per " -"questo utente" +"Questo utente non ha tweets preferiti. {0} non può creare una Cronologia " +"per questo utente" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Non stai seguendo questo utente . {0} non è possibile creare una Cronologia." +"Non stai seguendo questo utente . {0} non è possibile creare una " +"Cronologia." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Non stai seguendo questo utente . {0} non è possibile creare una Cronologia." +"Non stai seguendo questo utente . {0} non è possibile creare una " +"Cronologia." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 +# | msgid "R&emove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy -#| msgid "R&emove from list" msgid "R&emove from favorites" msgstr "&Rimuovi dalla lista" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 msgid "Attachments" msgstr "Allegati" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 +# | msgid "Remove client" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 #, fuzzy -#| msgid "Remove client" msgid "Remove Attachment" msgstr "Rimuovi client" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 +# | msgid "Remove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post" msgstr "Rimuovi dalla lista" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 -msgid "Visibility" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 +msgid "&Visibility" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 msgid "A&dd" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 -msgid "Sensitive content" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 +msgid "S&ensitive content" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 +# | msgid "Add to list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 #, fuzzy -#| msgid "Add to list" msgid "Add p&ost" msgstr "Aggiungi alla lista" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 msgid "Auto&complete users" msgstr "&completamento automatico per gli utenti" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 +# | msgid "Check &spelling..." +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 #, fuzzy -#| msgid "Check &spelling..." msgid "Check &spelling" msgstr "Controllo &ortografico..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 #, fuzzy msgid "&Translate" msgstr "Tradotto" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 #, fuzzy -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - {} characters" msgstr "Tweet -% i caratteri " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 msgid "Image" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 #, fuzzy msgid "Video" msgstr "Nascondi" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 +# | msgid "&Audio" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 #, fuzzy -#| msgid "&Audio" msgid "Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 msgid "Poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 msgid "please provide a description" msgstr "Aggiungi una descrizione" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 #, fuzzy msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "Seleziona l'immagine da caricare" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +# | msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 #, fuzzy -#| msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" msgstr "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "" -"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 msgid "" -"It is not possible to add more attachments. Please take into account that " -"You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " -"post. Please remove other attachments before continuing." +"It is not possible to add more attachments. Please take into account that" +" You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per" +" post. Please remove other attachments before continuing." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 #, fuzzy msgid "Error adding attachment" msgstr "Aggiungi allegato" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "" -"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " -"other attachments first." +"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please " +"remove other attachments first." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 #, fuzzy msgid "Error adding poll" msgstr "Aggiungi allegato" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:169 #, fuzzy, python-format -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - %i characters " msgstr "Tweet -% i caratteri " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:182 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 msgid "Image description" msgstr "Descrizione Immagine" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 +# | msgid "Private" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:189 #, fuzzy -#| msgid "Private" msgid "Privacy" msgstr "Privato" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:194 msgid "Boosts: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:199 msgid "Favorites: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 msgid "Source: " msgstr "Lingua d'origine" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:207 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:209 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 #, fuzzy msgid "Date: " msgstr "Data" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:219 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 #, fuzzy msgid "Copy link to clipboard" msgstr "Copia negli appunti" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 msgid "Check &spelling..." msgstr "Controllo &ortografico..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:222 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:224 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 msgid "&Translate..." msgstr "&Traduci..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 msgid "C&lose" msgstr "&Chiudi" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:258 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:260 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 msgid "Add a poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 msgid "Participation time" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "5 minutes" msgstr "%d minuti, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "30 minutes" msgstr "%d minuti, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hour, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hour, " msgid "1 hour" msgstr "%d ora, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hours, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hours, " msgid "6 hours" msgstr "%d ore, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d day, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d day, " msgid "1 day" msgstr "%d giorno, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "2 days" msgstr "%d giorni, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "3 days" msgstr "%d giorni, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "4 days" msgstr "%d giorni, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "5 days" msgstr "%d giorni, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "6 days" msgstr "%d giorni, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "7 days" msgstr "%d giorni, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 msgid "Choices" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:272 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:274 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 msgid "Option 1" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:279 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:281 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 msgid "Option 2" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:286 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:288 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 msgid "Option 3" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:293 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:295 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 msgid "Option 4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 -msgid "Allow multiple votes per user" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:300 +msgid "Allow multiple choices per user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:303 msgid "Hide votes count until the poll expires" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Please make sure you have provided at least two options for the poll." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 #, fuzzy msgid "Not enough information" msgstr "Informazioni:" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:334 +msgid "Vote in this poll" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:337 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Azione" + +# | msgid "&Search" +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 #, fuzzy -#| msgid "&Search" msgid "Search" msgstr "&Ricerca" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 #, fuzzy msgid "Fo&llowing" msgstr "&Non seguire" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 msgid "Edit template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 #, fuzzy msgid "Available variables" msgstr "Non disponibile" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 msgid "Restore template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 msgid "Restored template to {}." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "" -"the template you have specified include variables that do not exists for the " -"object. Please fix the template and try again. For your reference, you can " -"see a list of all available variables in the variables list while editing " -"your template." +"the template you have specified include variables that do not exists for " +"the object. Please fix the template and try again. For your reference, " +"you can see a list of all available variables in the variables list while" +" editing your template." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 #, fuzzy msgid "Invalid template" msgstr "Comando non valido" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 #, fuzzy msgid "Delete attachment" msgstr "Rimuovi allegato" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 #, fuzzy msgid "Added Tweets" msgstr "Tweet inviati" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 #, fuzzy msgid "Delete tweet" msgstr "Tweet inviati" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 msgid "A&dd..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Add t&weet" msgstr "Mi Piace il tweet" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 msgid "&Attach audio..." msgstr "A&llega audio..." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 msgid "Sen&d" msgstr "In&via" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Video files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "" "It is not possible to add more attachments. Please make sure your tweet " -"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or GIF " -"in every tweet, and a maximum of 4 photos." +"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or " +"GIF in every tweet, and a maximum of 4 photos." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 msgid "&Mention to all" msgstr "Menziona a &tutti" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 msgid "&Recipient" msgstr "Destinata&rio" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 #, python-format msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tweet -% i caratteri " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 msgid "Retweets: " msgstr "Retweet" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 msgid "Likes: " msgstr "Mi piace: " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 msgid "View" msgstr "Visualizza" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 msgid "Item" msgstr "Elemento" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 msgid "&Expand URL" msgstr "&Espandi URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 msgid "Participation time (in days)" msgstr "" @@ -4751,3 +4598,35 @@ msgstr "" #~ msgid "This list is already opened" #~ msgstr "Questa lista è già aperta" + +# | msgid "Timeline for {}" +#~ msgid "Timelines for {}" +#~ msgstr "Cronologia di {}" + +#~ msgid "{account_name} (Mastodon)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "URL of mastodon instance:" +#~ msgstr "" + +# | msgid "View &address" +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Visualizza &indirizzo" + +# | msgid "Password: " +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Password: " + +# | msgid "Item" +#~ msgid "&Item" +#~ msgstr "Elemento" + +#~ msgid "Visibility" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Sensitive content" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Allow multiple votes per user" +#~ msgstr "" + diff --git a/src/locales/ja/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/ja/LC_MESSAGES/twblue.po index 9d26e8c0..79cbd211 100644 --- a/src/locales/ja/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/ja/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -4,1107 +4,1015 @@ # Riku , 2022, 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-31 23:40+0000\n" "Last-Translator: Riku \n" -"Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Japanese " +"\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: ../src/languageHandler.py:61 +#: languageHandler.py:61 msgctxt "languageName" msgid "Amharic" msgstr "アムハラ語" -#: ../src/languageHandler.py:62 +#: languageHandler.py:62 msgctxt "languageName" msgid "Aragonese" msgstr "アラゴン語" -#: ../src/languageHandler.py:63 +#: languageHandler.py:63 msgctxt "languageName" msgid "Spanish" msgstr "スペイン語" -#: ../src/languageHandler.py:64 +#: languageHandler.py:64 msgctxt "languageName" msgid "Portuguese" msgstr "ポルトガル語" -#: ../src/languageHandler.py:65 +#: languageHandler.py:65 msgctxt "languageName" msgid "Russian" msgstr "ロシア語" -#: ../src/languageHandler.py:66 +#: languageHandler.py:66 msgctxt "languageName" msgid "italian" msgstr "イタリア語" -#: ../src/languageHandler.py:67 +#: languageHandler.py:67 msgctxt "languageName" msgid "Turkey" msgstr "トルコ語" -#: ../src/languageHandler.py:68 +#: languageHandler.py:68 msgctxt "languageName" msgid "Galician" msgstr "ガリシア語" -#: ../src/languageHandler.py:69 +#: languageHandler.py:69 msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "カタロニア語" -#: ../src/languageHandler.py:70 +#: languageHandler.py:70 msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "バスク語" -#: ../src/languageHandler.py:71 +#: languageHandler.py:71 msgctxt "languageName" msgid "polish" msgstr "ポーランド語" -#: ../src/languageHandler.py:72 +#: languageHandler.py:72 msgctxt "languageName" msgid "Arabic" msgstr "アラビア語" -#: ../src/languageHandler.py:73 +#: languageHandler.py:73 msgctxt "languageName" msgid "Nepali" msgstr "ネパール語" -#: ../src/languageHandler.py:74 +#: languageHandler.py:74 msgctxt "languageName" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "セルビア語 (ラテン)" -#: ../src/languageHandler.py:75 +#: languageHandler.py:75 msgctxt "languageName" msgid "Japanese" msgstr "日本語" -#: ../src/languageHandler.py:99 +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "ユーザーのデフォルト" -#: ../src/build/lib/main.py:109 ../src/main.py:109 +#: main.py:109 msgid "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate" -#: ../src/build/lib/main.py:126 ../src/main.py:122 +#: main.py:122 msgid "" -"{0} is already running. Close the other instance before starting this one. " -"If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " -"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." -msgstr "" -"{0}は、すでに実行されています。このインスタンスを開始する前に、他のインスタン" -"スを閉じてください。{0}が実行されていないことが確実な場合は、{1}でファイルを" -"削除してみてください。これを行う方法がわからない場合は、{0}開発者に連絡してく" -"ださい。" +"{0} is already running. Close the other instance before starting this " +"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." +" If you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." +msgstr "{0}は、すでに実行されています。このインスタンスを開始する前に、他のインスタンスを閉じてください。{0}が実行されていないことが確実な場合は、{1}でファイルを削除してみてください。これを行う方法がわからない場合は、{0}開発者に連絡してください。" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 ../src/sound.py:148 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:148 msgid "Playing..." msgstr "再生中…" -#: ../src/sound.py:161 +#: sound.py:161 msgid "Stopped." msgstr "停止。" -#: ../src/controller/mainController.py:285 +#: controller/mainController.py:286 msgid "Ready" msgstr "準備完了" -#: ../src/controller/mainController.py:395 -#: ../src/controller/mainController.py:411 -#: ../src/controller/mainController.py:729 -#: ../src/controller/mainController.py:748 -#: ../src/controller/mainController.py:767 -#: ../src/controller/mainController.py:786 +#: controller/mainController.py:396 controller/mainController.py:412 +#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:756 +#: controller/mainController.py:775 controller/mainController.py:794 msgid "" -"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " -"session shortcut." -msgstr "" -"セッションが選択されていません。「次のセッション」または「前のセッション」の" -"ショートカットを利用して、セッションを選択してください。" +"No session is currently in focus. Focus a session with the next or " +"previous session shortcut." +msgstr "セッションが選択されていません。「次のセッション」または「前のセッション」のショートカットを利用して、セッションを選択してください。" -#: ../src/controller/mainController.py:399 +#: controller/mainController.py:400 msgid "Empty buffer." msgstr "からのバッファ。" -#: ../src/controller/mainController.py:406 +#: controller/mainController.py:407 msgid "{0} not found." msgstr "{0}が見つかりませんでした。" -#: ../src/controller/mainController.py:777 -#: ../src/controller/mainController.py:796 +#: controller/mainController.py:785 controller/mainController.py:804 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s %s/%s" -#: ../src/controller/mainController.py:779 -#: ../src/controller/mainController.py:798 -#: ../src/controller/mainController.py:823 -#: ../src/controller/mainController.py:848 +#: controller/mainController.py:787 controller/mainController.py:806 +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:862 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%sは、からです" -#: ../src/controller/mainController.py:811 -#: ../src/controller/mainController.py:815 -#: ../src/controller/mainController.py:836 +#: controller/mainController.py:822 controller/mainController.py:826 +#: controller/mainController.py:850 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: このアカウントは、まだTwitterにログインしていません。" -#: ../src/controller/mainController.py:821 -#: ../src/controller/mainController.py:846 +#: controller/mainController.py:832 controller/mainController.py:860 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "セッション:%s %s %s/%s" -#: ../src/controller/mainController.py:840 +#: controller/mainController.py:854 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: このアカウントは、まだTwitterにログインしていません。" -#: ../src/controller/mainController.py:1047 -#: ../src/controller/mainController.py:1063 -msgid "" -"An error happened while trying to connect to the server. Please try later." -msgstr "" -"サーバーへの接続中に、予期しないエラーが発生しました。あとで再試行してくださ" -"い。" +#: controller/mainController.py:1061 controller/mainController.py:1077 +msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." +msgstr "サーバーへの接続中に、予期しないエラーが発生しました。あとで再試行してください。" -#: ../src/controller/mainController.py:1104 +#: controller/mainController.py:1119 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "自動読み上げ 有効" -#: ../src/controller/mainController.py:1107 +#: controller/mainController.py:1122 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "自動読み上げ 無効" -#: ../src/controller/mainController.py:1114 +#: controller/mainController.py:1129 msgid "Session mute on" msgstr "このセッションのミュートを設定" -#: ../src/controller/mainController.py:1117 +#: controller/mainController.py:1132 msgid "Session mute off" msgstr "このセッションのミュートを解除" -#: ../src/controller/mainController.py:1126 +#: controller/mainController.py:1141 msgid "Buffer mute on" msgstr "このバッファのミュートを設定" -#: ../src/controller/mainController.py:1129 +#: controller/mainController.py:1144 msgid "Buffer mute off" msgstr "このバッファのミュートを解除" -#: ../src/controller/mainController.py:1146 +#: controller/mainController.py:1161 msgid "Copied" msgstr "コピーしました" -#: ../src/controller/mainController.py:1176 +#: controller/mainController.py:1191 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "このバッファを更新できません。" -#: ../src/controller/mainController.py:1178 +#: controller/mainController.py:1193 msgid "Updating buffer..." msgstr "バッファを更新中…" -#: ../src/controller/mainController.py:1181 +#: controller/mainController.py:1196 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0}個のアイテムを取得しました" -#: ../src/controller/mainController.py:1185 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:192 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:85 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:271 +#: controller/mainController.py:1200 controller/mastodon/handler.py:93 +#: controller/mastodon/handler.py:194 controller/twitter/handler.py:87 +#: controller/twitter/handler.py:273 msgid "Timeline for {}" msgstr "{} のタイムライン" -#: ../src/controller/mainController.py:1187 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:89 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:282 +#: controller/mainController.py:1202 controller/twitter/handler.py:91 +#: controller/twitter/handler.py:284 msgid "Likes for {}" msgstr "{}のいいね一覧" -#: ../src/controller/mainController.py:1189 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:93 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:203 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:93 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:293 +#: controller/mainController.py:1204 controller/mastodon/handler.py:95 +#: controller/mastodon/handler.py:205 controller/twitter/handler.py:95 +#: controller/twitter/handler.py:295 msgid "Followers for {}" msgstr "{}をフォローしているユーザー" -#: ../src/controller/mainController.py:1191 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:97 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:304 +#: controller/mainController.py:1206 controller/twitter/handler.py:99 +#: controller/twitter/handler.py:306 msgid "Friends for {}" msgstr "{}がフォローしているユーザー" -#: ../src/controller/mainController.py:1193 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:95 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:214 +#: controller/mainController.py:1208 controller/mastodon/handler.py:97 +#: controller/mastodon/handler.py:216 msgid "Following for {}" msgstr "{}をフォローしているユーザー" -#: ../src/controller/mainController.py:1195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:107 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:326 +#: controller/mainController.py:1210 controller/twitter/handler.py:109 +#: controller/twitter/handler.py:328 #, python-format msgid "Trending topics for %s" msgstr "%s のトレンド" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "System default" msgstr "システムのデフォルト" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4" msgstr "SOCKS v4" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4 with DNS support" msgstr "DNSをサポートする SOCKS v4" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5" msgstr "SOCKS v5" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5 with DNS support" msgstr "DNSをサポートする SOCKS v5" -#: ../src/controller/userAlias.py:31 +#: controller/userAlias.py:31 msgid "Edit alias for {}" msgstr "{}のエイリアスを編集" -#: ../src/controller/userSelector.py:10 +#: controller/userSelector.py:10 msgid "Select user" msgstr "ユーザーを選択" -#: ../src/controller/buffers/base/base.py:91 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:226 +#: controller/buffers/base/base.py:91 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:231 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "この動作は、現在のバッファではサポートされていません" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:63 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:186 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:63 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:220 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:65 controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/twitter/handler.py:65 controller/twitter/settings.py:220 msgid "Home" msgstr "ホーム" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:187 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Local" msgstr "ローカル" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:67 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:188 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Federated" msgstr "連合" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:69 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:189 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:221 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:71 controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/twitter/handler.py:67 controller/twitter/settings.py:221 msgid "Mentions" msgstr "メンション" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:77 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Bookmarks" msgstr "ブックマーク" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:67 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:73 controller/twitter/handler.py:69 msgid "Direct messages" msgstr "ダイレクトメッセージ" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:73 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:191 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:75 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Sent" msgstr "送信済み" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:75 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:192 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Favorites" msgstr "お気に入り" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:79 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:194 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:75 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:226 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:81 controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/twitter/handler.py:77 controller/twitter/settings.py:226 msgid "Followers" msgstr "フォロワー" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:81 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:77 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 controller/twitter/handler.py:79 msgid "Following" msgstr "フォロー中" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:85 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:196 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:228 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:87 controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/twitter/handler.py:81 controller/twitter/settings.py:228 msgid "Blocked users" msgstr "ブロックしたユーザー" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:83 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:197 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:81 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:229 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:85 controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/twitter/handler.py:83 controller/twitter/settings.py:229 msgid "Muted users" msgstr "ミューとしたユーザー" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:87 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Notifications" msgstr "通知" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:55 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:71 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:57 controller/buffers/twitter/base.py:71 msgid "{username}'s timeline" msgstr "{username} のタイムライン" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:57 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:75 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:59 controller/buffers/twitter/base.py:75 msgid "{username}'s followers" msgstr "{username} のフォロワー" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:61 msgid "{username}'s following" msgstr "{username} をフォローしているユーザー" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:61 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:79 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:63 controller/buffers/twitter/base.py:79 msgid "Unknown buffer" msgstr "不明なバッファ" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:64 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:172 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:174 msgid "Post" msgstr "投稿" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:65 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:67 msgid "Write your post here" msgstr "投稿を入力" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:126 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:136 msgid "New post in {0}" msgstr "{0} への投稿" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:129 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:142 msgid "{0} new posts in {1}." msgstr "{1}の{0}個の新規投稿。" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:162 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:98 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/mentions.py:68 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:133 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:231 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:171 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:178 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99 +#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:133 +#: controller/buffers/twitter/base.py:231 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 +#: controller/buffers/twitter/people.py:171 #, python-format msgid "%s items retrieved" msgstr "%s個のアイテムを取得しました" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:180 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:200 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:263 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:200 +#: controller/buffers/twitter/base.py:263 +#: controller/buffers/twitter/people.py:74 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "このバッファは、タイムラインではないため、削除できません。" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:296 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:327 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:321 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:355 msgid "Conversation with {}" msgstr "{0}との会話" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:297 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:328 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:51 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:322 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:356 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:175 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 msgid "Write your message here" msgstr "メッセージを入力" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:299 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:324 msgid "Reply to {}" msgstr "{} への返信:" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:300 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:325 msgid "Write your reply here" msgstr "返信を入力" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:353 -msgid "This action is not supported on conversation posts." +#: controller/buffers/mastodon/base.py:381 +#, fuzzy +msgid "This action is not supported on conversations." msgstr "このアクションは、会話の投稿ではサポートされていません。" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:418 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:524 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:446 +#: controller/buffers/twitter/base.py:524 msgid "Opening URL..." msgstr "URLを開いています…" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:431 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:459 msgid "You can delete only your own posts." msgstr "自分の投稿のみを削除できます。" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:456 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:582 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:485 +#: controller/buffers/twitter/base.py:582 msgid "Opening item in web browser..." msgstr "ブラウザでアイテムを開いています…" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:463 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:477 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:492 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:510 msgid "Adding to favorites..." msgstr "お気に入りに追加中..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:469 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:479 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:498 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:512 msgid "Removing from favorites..." msgstr "お気に入りから削除中..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:487 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:507 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:521 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:534 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:207 +#: sessions/twitter/utils.py:245 +msgid "No status found with that ID" +msgstr "そのIDのステータスが見つかりませんでした" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:524 msgid "Adding to bookmarks..." msgstr "ブックマークに追加中..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:489 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:526 msgid "Removing from bookmarks..." msgstr "ブックマークから削除中..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:173 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:552 +msgid "this poll no longer exists." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:555 +msgid "This poll has already expired." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:558 +msgid "You have already voted on this poll." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:567 +#, fuzzy +msgid "Sending vote..." +msgstr "お気に入りに追加中..." + +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 msgid "Reply to conversation with {}" msgstr "{} との会話に返信" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/notifications.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:62 msgid "Notification dismissed." msgstr "通知を却下しました。" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:50 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:50 msgid "New conversation with {}" msgstr "{} との新しい会話{0}との会話" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:104 msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "このバッファにはこれ以上アイテムがありません。" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:69 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:223 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:71 +#: controller/twitter/settings.py:223 msgid "Sent direct messages" msgstr "送信済みのダイレクトメッセージ" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:224 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:73 +#: controller/twitter/settings.py:224 msgid "Sent tweets" msgstr "送信済みのツイート" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:73 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:225 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:75 +#: controller/twitter/settings.py:225 msgid "Likes" msgstr "いいね" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:227 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/settings.py:227 msgid "Friends" msgstr "フォロー" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:73 +#: controller/buffers/twitter/base.py:73 msgid "{username}'s likes" msgstr "{username} のいいね一覧" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:77 +#: controller/buffers/twitter/base.py:77 msgid "{username}'s friends" msgstr "{username} のフォロー" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:82 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:37 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:128 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:298 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:15 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:35 +#: controller/buffers/twitter/base.py:82 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:37 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:128 controller/twitter/messages.py:298 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:25 wxUI/buffers/twitter/events.py:15 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 wxUI/sysTrayIcon.py:35 msgid "Tweet" msgstr "ツイート" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:83 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:38 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:129 +#: controller/buffers/twitter/base.py:83 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:38 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "ツイートを入力" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:189 +#: controller/buffers/twitter/base.py:189 msgid "New tweet in {0}" msgstr "{0} への新規ツイート" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:192 +#: controller/buffers/twitter/base.py:192 msgid "{0} new tweets in {1}." msgstr "{1} への {0}個の新規ツイート。" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:401 +#: controller/buffers/twitter/base.py:401 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "{arg0} への返信:" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:403 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:27 +#: controller/buffers/twitter/base.py:403 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 wxUI/buffers/twitter/base.py:27 msgid "Reply" msgstr "返信" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:404 +#: controller/buffers/twitter/base.py:404 #, python-format msgid "Reply to %s" msgstr "「%s」への返信" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:270 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 controller/twitter/messages.py:270 #, python-format msgid "Direct message to %s" msgstr "「%s」へのダイレクトメッセージ" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 msgid "New direct message" msgstr "新しいダイレクトメッセージ" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:443 +#: controller/buffers/twitter/base.py:443 msgid "This action is not supported on protected accounts." msgstr "この動作は、保護されたアカウントではサポートされていません。" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Quote" msgstr "引用" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "ツイートにコメントを追加" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:561 +#: controller/buffers/twitter/base.py:561 msgid "User details" msgstr "ユーザーの詳細" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:606 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:329 +#: controller/buffers/twitter/base.py:606 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 +#: controller/twitter/messages.py:329 msgid "MMM D, YYYY. H:m" msgstr "YYYY年MMMMD日 H時m分" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:621 +#: controller/buffers/twitter/base.py:621 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "このツイートに位置情報は存在しません" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:625 +#: controller/buffers/twitter/base.py:625 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "位置情報の取得に失敗しました。あとで再試行してください。" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:641 +#: controller/buffers/twitter/base.py:641 msgid "Picture {0}" msgstr "画像{0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:642 +#: controller/buffers/twitter/base.py:642 msgid "Select the picture" msgstr "画像を選択" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:650 +#: controller/buffers/twitter/base.py:650 msgid "Invalid buffer" msgstr "無効なバッファ" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:661 +#: controller/buffers/twitter/base.py:661 msgid "Unable to extract text" msgstr "テキストを抽出できません" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 msgid "{0} new direct messages." msgstr "{0}件の新しいダイレクトメッセージ。" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgstr "この動作は、現在のバッファではサポートされていません。" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 msgid "" -"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " -"buffer instead." -msgstr "" -"このバッファでは、さらにアイテムを取得することはできません。代わりにダイレク" -"トメッセージバッファを使用してください。" +"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages" +" buffer instead." +msgstr "このバッファでは、さらにアイテムを取得することはできません。代わりにダイレクトメッセージバッファを使用してください。" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:17 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 wxUI/buffers/twitter/people.py:17 msgid "Mention" msgstr "メンション" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 #, python-format msgid "Mention to %s" msgstr "%sへのメンション" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:244 +#: controller/buffers/twitter/people.py:244 msgid "{0} new followers." msgstr "{0}人の新しいフォロワー。" -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:144 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:144 msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgstr "この動作は、現在のバッファではサポートされていません。" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:24 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 ../src/wxUI/dialogs/search.py:13 -#: ../src/wxUI/view.py:19 +#: controller/mastodon/handler.py:24 controller/twitter/handler.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 wxUI/dialogs/search.py:13 wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "検索(&S)" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:28 +#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:54 msgid "&Post" msgstr "投稿(&P)" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:29 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:29 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 ../src/wxUI/menus.py:10 -#: ../src/wxUI/menus.py:34 ../src/wxUI/view.py:30 +#: controller/mastodon/handler.py:29 controller/twitter/handler.py:29 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 wxUI/menus.py:10 wxUI/menus.py:34 +#: wxUI/view.py:30 msgid "Re&ply" msgstr "リプライ(&P)" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 msgid "&Boost" msgstr "ブースト(&B)" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:31 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 msgid "&Add to favorites" msgstr "お気に入りへ追加(&A)" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:32 +#: controller/mastodon/handler.py:32 msgid "Remove from favorites" msgstr "お気に入りから削除リストから削除" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:33 +#: controller/mastodon/handler.py:33 msgid "&Show post" msgstr "投稿を表示(&S)" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:35 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:35 ../src/wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:35 controller/twitter/handler.py:35 +#: wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "会話を見る(&T)" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:37 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 ../src/wxUI/menus.py:26 -#: ../src/wxUI/menus.py:44 ../src/wxUI/menus.py:62 ../src/wxUI/menus.py:72 -#: ../src/wxUI/view.py:38 +#: controller/mastodon/handler.py:37 controller/twitter/handler.py:37 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 wxUI/menus.py:26 wxUI/menus.py:44 +#: wxUI/menus.py:62 wxUI/menus.py:72 wxUI/view.py:38 msgid "&Delete" msgstr "削除(&D)" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:39 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:39 ../src/wxUI/view.py:42 +#: controller/mastodon/handler.py:39 controller/twitter/handler.py:39 +#: wxUI/view.py:42 msgid "&Actions..." msgstr "操作(&A)" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:40 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:40 ../src/wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:40 controller/twitter/handler.py:40 +#: wxUI/view.py:43 msgid "&View timeline..." msgstr "タイムラインを表示(&V)" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:41 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:41 ../src/wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:41 controller/twitter/handler.py:41 +#: wxUI/view.py:44 msgid "Direct me&ssage" msgstr "ダイレクトメッセージ(&S)" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:88 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:82 +#: controller/mastodon/handler.py:90 controller/twitter/handler.py:84 msgid "Timelines" msgstr "タイムライン" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:91 -msgid "Timelines for {}" -msgstr "{} のタイムライン" - -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:100 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:102 +#: controller/mastodon/handler.py:102 controller/twitter/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "検索" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:124 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:317 +#: controller/mastodon/handler.py:126 controller/twitter/handler.py:319 msgid "Conversation with {0}" msgstr "{0}との会話" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:158 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:105 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:369 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:374 +#: controller/mastodon/handler.py:160 controller/twitter/handler.py:107 +#: controller/twitter/handler.py:371 controller/twitter/handler.py:376 msgid "Search for {}" msgstr "{} の検索結果" -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:174 -msgid "Poll with {} options" -msgstr "{}つの項目の投票" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:193 -msgid "Post from {}" -msgstr "{} からの投稿" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Public" -msgstr "公開" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Not listed" -msgstr "誰でも閲覧可" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -msgid "followers only" -msgstr "フォロワーのみ" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Direct" -msgstr "指定された相手のみ" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:204 -msgid "Remote instance" -msgstr "リモートインスタンス" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:227 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:382 -msgid "Link copied to clipboard." -msgstr "リンクをクリップボードへコピーしました。" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:85 -#, python-format -msgid "Account settings for %s" -msgstr "%sのアカウント設定" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:89 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:51 -msgid "Edit template for posts. Current template: {}" -msgstr "投稿のテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:98 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 -msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" -msgstr "会話のテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:107 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:122 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:253 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 -msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgstr "人のテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:190 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:222 -msgid "Direct Messages" -msgstr "ダイレクトメッセージ" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:35 ../src/wxUI/view.py:17 -msgid "&Update profile" -msgstr "プロフィールを更新(&U)" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:25 ../src/wxUI/view.py:20 -msgid "&Lists manager" -msgstr "リストの管理(&L)" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:26 ../src/wxUI/view.py:21 -msgid "Manage user aliases" -msgstr "ユーザーエイリアスの管理" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:28 ../src/wxUI/view.py:29 -msgid "&Tweet" -msgstr "ツイート(&T)" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:30 ../src/wxUI/menus.py:8 -#: ../src/wxUI/view.py:31 -msgid "&Retweet" -msgstr "リツイート(&R)" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:31 ../src/wxUI/menus.py:12 -#: ../src/wxUI/view.py:32 -msgid "&Like" -msgstr "いいね(&L)" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:32 ../src/wxUI/menus.py:14 -#: ../src/wxUI/view.py:33 -msgid "&Unlike" -msgstr "いいねを解除(&U)" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:33 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 ../src/wxUI/menus.py:22 -#: ../src/wxUI/menus.py:58 ../src/wxUI/view.py:34 -msgid "&Show tweet" -msgstr "ツイートを表示(&S)" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:34 ../src/wxUI/view.py:35 -msgid "View &address" -msgstr "位置情報を表示(&A)" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:36 ../src/wxUI/view.py:37 -msgid "Read text in picture" -msgstr "画像からテキストを読み取り" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:42 ../src/wxUI/view.py:45 -msgid "Add a&lias" -msgstr "エイリアスを追加(&A)" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:43 ../src/wxUI/view.py:46 -msgid "&Add to list" -msgstr "リストに追加(&A)" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:44 ../src/wxUI/view.py:47 -msgid "R&emove from list" -msgstr "リストから削除(&E)" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:45 ../src/wxUI/menus.py:80 -#: ../src/wxUI/view.py:48 -msgid "&View lists" -msgstr "リストを見る(&V)" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:46 ../src/wxUI/menus.py:83 -#: ../src/wxUI/view.py:49 -msgid "Show user &profile" -msgstr "ユーザーのプロフィールを表示(&P)" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -msgid "View likes" -msgstr "いいね一覧を見る" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:49 ../src/wxUI/view.py:55 -msgid "New &trending topics buffer..." -msgstr "新しいトレンドのバッファ(&T)" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:50 ../src/wxUI/view.py:56 -msgid "Create a &filter" -msgstr "新しいフィルターを作成(&F)" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:51 ../src/wxUI/view.py:57 -msgid "&Manage filters" -msgstr "フィルターの管理(&M)" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:86 -msgid "Likes timelines" -msgstr "ほかのユーザーのいいね一覧" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:90 -msgid "Followers timelines" -msgstr "フォロワー一覧" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:94 -msgid "Following timelines" -msgstr "フォロー一覧" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:98 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:13 -msgid "Lists" -msgstr "リスト" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:101 -#: ../src/controller/twitter/lists.py:94 -msgid "List for {}" -msgstr "{}のリスト" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:112 -msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "このバッファにはフィルターを適応できません" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:228 -msgid "Add an user alias" -msgstr "ユーザーエイリアスを追加" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:236 -msgid "Alias has been set correctly for {}." -msgstr "{}のエイリアスが正しく設定されています。" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:50 -msgid "Translated" -msgstr "翻訳完了" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:57 +#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s/%d" -#: ../src/controller/twitter/messages.py:356 +#: controller/mastodon/messages.py:195 +msgid "Poll with {} options" +msgstr "{}つの項目の投票" + +#: controller/mastodon/messages.py:219 +msgid "Post from {}" +msgstr "{} からの投稿" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Public" +msgstr "公開" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Not listed" +msgstr "誰でも閲覧可" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 +msgid "followers only" +msgstr "フォロワーのみ" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Direct" +msgstr "指定された相手のみ" + +#: controller/mastodon/messages.py:230 +msgid "Remote instance" +msgstr "リモートインスタンス" + +#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382 +msgid "Link copied to clipboard." +msgstr "リンクをクリップボードへコピーしました。" + +#: controller/mastodon/settings.py:81 controller/twitter/settings.py:85 +#, python-format +msgid "Account settings for %s" +msgstr "%sのアカウント設定" + +#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +msgid "Edit template for posts. Current template: {}" +msgstr "投稿のテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}" + +#: controller/mastodon/settings.py:100 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" +msgstr "会話のテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}" + +#: controller/mastodon/settings.py:109 controller/twitter/settings.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:253 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +msgstr "人のテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}" + +#: controller/mastodon/settings.py:197 controller/twitter/settings.py:222 +msgid "Direct Messages" +msgstr "ダイレクトメッセージ" + +#: controller/twitter/handler.py:23 wxUI/dialogs/update_profile.py:35 +#: wxUI/view.py:17 +msgid "&Update profile" +msgstr "プロフィールを更新(&U)" + +#: controller/twitter/handler.py:25 wxUI/view.py:20 +msgid "&Lists manager" +msgstr "リストの管理(&L)" + +#: controller/twitter/handler.py:26 wxUI/view.py:21 +msgid "Manage user aliases" +msgstr "ユーザーエイリアスの管理" + +#: controller/twitter/handler.py:28 controller/twitter/handler.py:54 +#: wxUI/view.py:29 wxUI/view.py:84 +msgid "&Tweet" +msgstr "ツイート(&T)" + +#: controller/twitter/handler.py:30 wxUI/menus.py:8 wxUI/view.py:31 +msgid "&Retweet" +msgstr "リツイート(&R)" + +#: controller/twitter/handler.py:31 wxUI/menus.py:12 wxUI/view.py:32 +msgid "&Like" +msgstr "いいね(&L)" + +#: controller/twitter/handler.py:32 wxUI/menus.py:14 wxUI/view.py:33 +msgid "&Unlike" +msgstr "いいねを解除(&U)" + +#: controller/twitter/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 +#: wxUI/menus.py:22 wxUI/menus.py:58 wxUI/view.py:34 +msgid "&Show tweet" +msgstr "ツイートを表示(&S)" + +#: controller/twitter/handler.py:34 wxUI/view.py:35 +msgid "View &address" +msgstr "位置情報を表示(&A)" + +#: controller/twitter/handler.py:36 wxUI/view.py:37 +msgid "Read text in picture" +msgstr "画像からテキストを読み取り" + +#: controller/twitter/handler.py:42 wxUI/view.py:45 +msgid "Add a&lias" +msgstr "エイリアスを追加(&A)" + +#: controller/twitter/handler.py:43 wxUI/view.py:46 +msgid "&Add to list" +msgstr "リストに追加(&A)" + +#: controller/twitter/handler.py:44 wxUI/view.py:47 +msgid "R&emove from list" +msgstr "リストから削除(&E)" + +#: controller/twitter/handler.py:45 wxUI/menus.py:80 wxUI/view.py:48 +msgid "&View lists" +msgstr "リストを見る(&V)" + +#: controller/twitter/handler.py:46 wxUI/menus.py:83 wxUI/view.py:49 +msgid "Show user &profile" +msgstr "ユーザーのプロフィールを表示(&P)" + +#: controller/twitter/handler.py:47 +msgid "View likes" +msgstr "いいね一覧を見る" + +#: controller/twitter/handler.py:49 wxUI/view.py:55 +msgid "New &trending topics buffer..." +msgstr "新しいトレンドのバッファ(&T)" + +#: controller/twitter/handler.py:50 wxUI/view.py:56 +msgid "Create a &filter" +msgstr "新しいフィルターを作成(&F)" + +#: controller/twitter/handler.py:51 wxUI/view.py:57 +msgid "&Manage filters" +msgstr "フィルターの管理(&M)" + +#: controller/twitter/handler.py:88 +msgid "Likes timelines" +msgstr "ほかのユーザーのいいね一覧" + +#: controller/twitter/handler.py:92 +msgid "Followers timelines" +msgstr "フォロワー一覧" + +#: controller/twitter/handler.py:96 +msgid "Following timelines" +msgstr "フォロー一覧" + +#: controller/twitter/handler.py:100 wxUI/dialogs/lists.py:13 +msgid "Lists" +msgstr "リスト" + +#: controller/twitter/handler.py:103 controller/twitter/lists.py:94 +msgid "List for {}" +msgstr "{}のリスト" + +#: controller/twitter/handler.py:114 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "このバッファにはフィルターを適応できません" + +#: controller/twitter/handler.py:230 +msgid "Add an user alias" +msgstr "ユーザーエイリアスを追加" + +#: controller/twitter/handler.py:238 +msgid "Alias has been set correctly for {}." +msgstr "{}のエイリアスが正しく設定されています。" + +#: controller/twitter/messages.py:50 +msgid "Translated" +msgstr "翻訳完了" + +#: controller/twitter/messages.py:356 msgid "View item" msgstr "アイテムを見る" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:37 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:37 controller/twitter/settings.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Ask" msgstr "その都度、質問する" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:39 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:153 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:39 controller/twitter/settings.py:153 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet without comments" msgstr "コメントを付けずにリツイート(公式RT)" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:41 wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet with comments" msgstr "コメントをつけてリツイート(非公式RT)" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:247 +#: controller/twitter/settings.py:95 wxUI/dialogs/configuration.py:247 msgid "Edit template for tweets. Current template: {}" msgstr "ツイートのテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:249 +#: controller/twitter/settings.py:104 wxUI/dialogs/configuration.py:249 msgid "Edit template for direct messages. Current template: {}" msgstr "ダイレクトメッセージのテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:113 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:251 +#: controller/twitter/settings.py:113 wxUI/dialogs/configuration.py:251 msgid "Edit template for sent direct messages. Current template: {}" -msgstr "" -"送信済みのダイレクトメッセージのテンプレートを編集します。現在のテンプレー" -"ト: {}" +msgstr "送信済みのダイレクトメッセージのテンプレートを編集します。現在のテンプレート: {}" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 +#: controller/twitter/user.py:29 wxUI/commonMessageDialogs.py:39 msgid "That user does not exist" msgstr "そのユーザーは存在しません" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/controller/twitter/user.py:31 -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:92 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: controller/twitter/user.py:29 controller/twitter/user.py:31 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:92 wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "Error" msgstr "エラー" -#: ../src/controller/twitter/user.py:31 +#: controller/twitter/user.py:31 msgid "User has been suspended" msgstr "ユーザーが凍結されています" -#: ../src/controller/twitter/user.py:37 +#: controller/twitter/user.py:37 #, python-format msgid "Information for %s" msgstr "%s の情報" -#: ../src/controller/twitter/user.py:67 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 +#: controller/twitter/user.py:67 extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "破棄しました" -#: ../src/controller/twitter/user.py:95 +#: controller/twitter/user.py:95 #, python-format msgid "Username: @%s\n" msgstr "ユーザー名: @%s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:96 +#: controller/twitter/user.py:96 #, python-format msgid "Name: %s\n" msgstr "名前: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:98 +#: controller/twitter/user.py:98 #, python-format msgid "Location: %s\n" msgstr "居住地: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:100 +#: controller/twitter/user.py:100 #, python-format msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:104 +#: controller/twitter/user.py:104 #, python-format msgid "Bio: %s\n" msgstr "自己紹介: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:105 ../src/controller/twitter/user.py:120 +#: controller/twitter/user.py:105 controller/twitter/user.py:120 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: ../src/controller/twitter/user.py:106 ../src/controller/twitter/user.py:121 +#: controller/twitter/user.py:106 controller/twitter/user.py:121 msgid "No" msgstr "いいえ" -#: ../src/controller/twitter/user.py:107 +#: controller/twitter/user.py:107 #, python-format msgid "Protected: %s\n" msgstr "保護設定: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:110 +#: controller/twitter/user.py:110 msgid "Relationship: " msgstr "関係: " -#: ../src/controller/twitter/user.py:112 +#: controller/twitter/user.py:112 msgid "You follow {0}. " msgstr "{0}をフォロー。 " -#: ../src/controller/twitter/user.py:115 +#: controller/twitter/user.py:115 msgid "{0} is following you." msgstr "{0}がフォロー。" -#: ../src/controller/twitter/user.py:119 +#: controller/twitter/user.py:119 #, python-format msgid "" "Followers: %s\n" @@ -1113,1621 +1021,1552 @@ msgstr "" "フォロワー: %s\n" "フォロー: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:122 +#: controller/twitter/user.py:122 #, python-format msgid "Verified: %s\n" msgstr "認証済み: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:123 +#: controller/twitter/user.py:123 #, python-format msgid "Tweets: %s\n" msgstr "ツイート数: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:124 +#: controller/twitter/user.py:124 #, python-format msgid "Likes: %s" msgstr "いいね数: %s" -#: ../src/controller/twitter/userActions.py:80 +#: controller/twitter/userActions.py:80 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "ダイレクトメッセージを無視することはできません" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 msgid "Attaching..." msgstr "添付中…" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 msgid "Pause" msgstr "一時停止" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 msgid "&Resume" msgstr "再開(&R)" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 msgid "Resume" msgstr "再開" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 msgid "&Pause" msgstr "一時停止(&P)" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 msgid "&Stop" msgstr "停止(&S)" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 msgid "Recording" msgstr "録音中" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "停止" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 msgid "&Record" msgstr "録音(&R)" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 msgid "&Play" msgstr "再生(&P)" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "音声を録音中…" -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:82 -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:88 +#: extra/AudioUploader/transfer.py:82 extra/AudioUploader/transfer.py:88 msgid "Error in file upload: {0}" msgstr "ファイルアップロードエラー: {0}" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:29 ../src/update/utils.py:29 +#: extra/AudioUploader/utils.py:29 update/utils.py:29 #, python-format msgid "%d day, " msgstr "%d日 " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:31 ../src/update/utils.py:31 +#: extra/AudioUploader/utils.py:31 update/utils.py:31 #, python-format msgid "%d days, " msgstr "%d日 " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:33 ../src/update/utils.py:33 +#: extra/AudioUploader/utils.py:33 update/utils.py:33 #, python-format msgid "%d hour, " msgstr "%d時間 " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:35 ../src/update/utils.py:35 +#: extra/AudioUploader/utils.py:35 update/utils.py:35 #, python-format msgid "%d hours, " msgstr "%d時間 " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:37 ../src/update/utils.py:37 +#: extra/AudioUploader/utils.py:37 update/utils.py:37 #, python-format msgid "%d minute, " msgstr "%d分 " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:39 ../src/update/utils.py:39 +#: extra/AudioUploader/utils.py:39 update/utils.py:39 #, python-format msgid "%d minutes, " msgstr "%d分 " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:41 ../src/update/utils.py:41 +#: extra/AudioUploader/utils.py:41 update/utils.py:41 #, python-format msgid "%s second" msgstr "%s秒" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:43 ../src/update/utils.py:43 +#: extra/AudioUploader/utils.py:43 update/utils.py:43 #, python-format msgid "%s seconds" msgstr "%s秒" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 msgid "File" msgstr "ファイル" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 msgid "Transferred" msgstr "転送済み" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 msgid "Total file size" msgstr "合計サイズ" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 msgid "Transfer rate" msgstr "転送速度" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 msgid "Time left" msgstr "残り時間" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 msgid "Attach audio" msgstr "音声を添付" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 msgid "&Add an existing file" msgstr "既存のファイルを追加(&A)" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 msgid "&Discard" msgstr "拒否(&D)" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 msgid "Upload to" msgstr "アップロード先" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 msgid "Attach" msgstr "添付" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 msgid "&Cancel" msgstr "キャンセル(&C)" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "アップロードする音声ファイルを選択" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "音声ファイル (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "音声付きツイート。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "ユーザーのタイムラインのバッファを作成。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "バッファを削除。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "ダイレクトメッセージを受信。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "ダイレクトメッセージを送信。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "エラー。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "ツイートがいいねされた。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "いいねバッファが更新された。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "位置情報付きのツイート。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "ツイートに1つ以上の画像が含まれています" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "先頭または最後のツイート。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "リストが更新された。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "文字数オーバー。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "リプライを受信した。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "新しいイベント。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0}の準備完了。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "リプライを送信した。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "ツイートをリツイートした。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "検索バッファが更新された。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "ツイートを受信した。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "ツイートを送信した。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "トレンドのバッファが更新された。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "ユーザーのタイムラインに新しいツイートを受信した。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "新しいフォロワー。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "ボリュームを変更した。" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "サウンドの確認" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "選択されたイベントのサウンドを再生するには、Enterキーを押してください" -#: ../src/extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "「%s」はスペルが間違っています" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "スペルミスの単語" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "コンテキスト" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "提案" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 msgid "&Ignore" msgstr "無視(&I)" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 msgid "I&gnore all" msgstr "すべて無視(&G)" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 msgid "&Replace" msgstr "置き換え(&R)" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 msgid "R&eplace all" msgstr "すべて置き換え(&E)" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 msgid "&Add to personal dictionary" msgstr "個人辞書に追加(&A)" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" msgstr "エラーが発生しました。{0}で選択した言語用の辞書がありません" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "スペルチェックが完了しました。" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:39 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 msgid "You have to start writing" msgstr "あなたは、書き込みを開始しなければなりません" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:49 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 msgid "There are no results in your users database" msgstr "あなたのユーザーのデータベースには、見つかりませんでした" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "自動補完はユーザーのみで動作します。" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/scan.py:54 +#: extra/autocompletionUsers/scan.py:54 msgid "" -"Updating database... You can close this window now. A message will tell you " -"when the process finishes." -msgstr "" -"データベースの更新中… なお、このウィンドウを閉じることができます。処理が終了" -"すると、メッセージが表示されます。" +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." +msgstr "データベースの更新中… なお、このウィンドウを閉じることができます。処理が終了すると、メッセージが表示されます。" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "自動補完のデータベースを管理" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 msgid "Editing {0} users database" msgstr "{0}のユーザーデータベースを編集中" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 msgid "Username" msgstr "ユーザー名" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Name" msgstr "名前" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 msgid "Add user" msgstr "ユーザーを追加" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 msgid "Remove user" msgstr "ユーザーを削除" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Twitter username" msgstr "Twitterのユーザー名" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Add user to database" msgstr "データベースにユーザーを追加" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 msgid "The user does not exist" msgstr "そのユーザーは存在しません" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Error!" msgstr "エラー!" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "自動補完のユーザーの設定" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 msgid "Add followers to database" msgstr "フォロワーをデータベースに追加" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 msgid "Add friends to database" msgstr "データベースにフォロー中のユーザーを追加" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 msgid "Updating autocompletion database" msgstr "自動補完のデータベースを更新中" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 msgid "" -"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add them " -"to the user autocomplete database. Please note that if there are many users " -"or you have tried to perform this action less than 15 minutes ago, TWBlue " -"may reach a limit in Twitter API calls when trying to load the users into " -"the database. If this happens, we will show you an error, in which case you " -"will have to try this process again in a few minutes. If this process ends " -"with no error, you will be redirected back to the account settings dialog. " -"Do you want to continue?" -msgstr "" -"このプロセスにより、選択したユーザーがTwitterから取得され、ユーザーの自動補完" -"のデータベースに追加されます。多くのユーザーがいる場合、またはこのアクション" -"を実行しようとしてから15分以内にユーザーをデータベースにロードしようとしたと" -"きに、TWBlueがTwitterAPI呼び出しの制限に達する可能性があることに注意してくだ" -"さい。これが発生した場合、エラーが表示されます。その場合、数分後にこのプロセ" -"スを再試行する必要があります。このプロセスがエラーなしで終了すると、アカウン" -"ト設定ダイアログにリダイレクトされます。続行してもよろしいですか?" +"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add " +"them to the user autocomplete database. Please note that if there are " +"many users or you have tried to perform this action less than 15 minutes " +"ago, TWBlue may reach a limit in Twitter API calls when trying to load " +"the users into the database. If this happens, we will show you an error, " +"in which case you will have to try this process again in a few minutes. " +"If this process ends with no error, you will be redirected back to the " +"account settings dialog. Do you want to continue?" +msgstr "このプロセスにより、選択したユーザーがTwitterから取得され、ユーザーの自動補完のデータベースに追加されます。多くのユーザーがいる場合、またはこのアクションを実行しようとしてから15分以内にユーザーをデータベースにロードしようとしたときに、TWBlueがTwitterAPI呼び出しの制限に達する可能性があることに注意してください。これが発生した場合、エラーが表示されます。その場合、数分後にこのプロセスを再試行する必要があります。このプロセスがエラーなしで終了すると、アカウント設定ダイアログにリダイレクトされます。続行してもよろしいですか?" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Attention" msgstr "確認" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgstr "TWBlueは{}ユーザーを正常にインポートしました。" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "Done" msgstr "完了" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 msgid "Error adding users from Twitter. Please try again in about 15 minutes." -msgstr "" -"Twitterからユーザーを追加するときにエラーが発生しました。約15分後にもう1度お" -"試しください。" +msgstr "Twitterからユーザーを追加するときにエラーが発生しました。約15分後にもう1度お試しください。" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "自動検出" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:41 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:41 msgid "Danish" msgstr "デンマーク語" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:43 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:43 msgid "Dutch" msgstr "オランダ語" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:44 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:44 msgid "English" msgstr "英語" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:48 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:48 msgid "Finnish" msgstr "フィンランド語" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:49 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:49 msgid "French" msgstr "フランス語" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:52 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:52 msgid "German" msgstr "ドイツ語" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:58 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:58 msgid "Hungarian" msgstr "ハンガリー語" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:68 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:68 msgid "Korean" msgstr "韓国語" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:63 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:63 msgid "Italian" msgstr "イタリア語" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:64 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:64 msgid "Japanese" msgstr "日本語" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:85 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:85 msgid "Polish" msgstr "ポーランド語" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:86 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:86 msgid "Portuguese" msgstr "ポルトガル語" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:89 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:89 msgid "Russian" msgstr "ロシア語" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:96 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:96 msgid "Spanish" msgstr "スペイン語" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:105 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:105 msgid "Turkish" msgstr "トルコ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:22 +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Afrikaans" msgstr "アフリカ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:23 +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Albanian" msgstr "アルバニア語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:24 +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Amharic" msgstr "アムハラ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:25 +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Arabic" msgstr "アラビア語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:26 +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Armenian" msgstr "アルメニア語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:27 +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Azerbaijani" msgstr "アゼルバイジャン語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:28 +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Basque" msgstr "バスク語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:29 +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Belarusian" msgstr "ベラルーシ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:30 +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Bengali" msgstr "ベンガル語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:31 +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Bihari" msgstr "ビハール語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:32 +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Bulgarian" msgstr "ブルガリア語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:33 +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Burmese" msgstr "ビルマ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:34 +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Catalan" msgstr "カタロニア語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:35 +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Cherokee" msgstr "チェロキー語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:36 +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "Chinese" msgstr "中国語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:37 +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Chinese_simplified" msgstr "簡体字中国語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:38 +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Chinese_traditional" msgstr "繁体字中国語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:39 +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Croatian" msgstr "クロアチア語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:40 +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Czech" msgstr "チェコ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:42 +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Dhivehi" msgstr "ディベヒ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:45 +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Esperanto" msgstr "エスペラント語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:46 +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Estonian" msgstr "エストニア語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:47 +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Filipino" msgstr "フィリピン語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:50 +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Galician" msgstr "ガリシア語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:51 +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Georgian" msgstr "ジョージア語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:53 +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Greek" msgstr "ギリシャ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:54 +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Guarani" msgstr "グアラニ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:55 +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Gujarati" msgstr "グジャラート語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:56 +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "ヘブライ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:57 +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Hindi" msgstr "ヒンディー語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:59 +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Icelandic" msgstr "アイスランド語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:60 +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Indonesian" msgstr "インドネシア語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:61 +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Inuktitut" msgstr "イヌクティトゥト語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:62 +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Irish" msgstr "アイリス語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:65 +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Kannada" msgstr "カンナダ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:66 +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Kazakh" msgstr "カザフ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:67 +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Khmer" msgstr "クメール語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:69 +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Kurdish" msgstr "クルド語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:70 +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Kyrgyz" msgstr "キルギス語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:71 +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Laothian" msgstr "ラオス語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:72 +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Latvian" msgstr "ラトビア語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:73 +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Lithuanian" msgstr "リトアニア語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:74 +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Macedonian" msgstr "マケドニア語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:75 +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Malay" msgstr "マレー語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:76 +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Malayalam" msgstr "マラヤーラム語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:77 +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Maltese" msgstr "マルタ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:78 +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Marathi" msgstr "マラーティー語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:79 +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Mongolian" msgstr "モンゴル語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:80 +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Nepali" msgstr "ネパール語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:81 +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Norwegian" msgstr "ノルウェー語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:82 +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Oriya" msgstr "オリヤー語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:83 +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Pashto" msgstr "パシュトウ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:84 +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Persian" msgstr "ペルシア語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:87 +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Punjabi" msgstr "パンジャブ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:88 +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Romanian" msgstr "ルーマニア語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:90 +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Sanskrit" msgstr "サンスクリット語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:91 +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Serbian" msgstr "セルビア語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:92 +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Sindhi" msgstr "シンド語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:93 +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Sinhalese" msgstr "シンハラ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:94 +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Slovak" msgstr "スロバキア語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:95 +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Slovenian" msgstr "スロベニア語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:97 +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Swahili" msgstr "スワヒリ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:98 +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Swedish" msgstr "スウェーデン語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:99 +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Tajik" msgstr "タジク語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:100 +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Tamil" msgstr "タミル語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:101 +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Tagalog" msgstr "タガログ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:102 +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Telugu" msgstr "テルグ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:103 +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Thai" msgstr "タイ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:104 +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Tibetan" msgstr "チベット語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:106 +#: extra/translator/translator.py:106 msgid "Ukrainian" msgstr "ウクライナ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:107 +#: extra/translator/translator.py:107 msgid "Urdu" msgstr "ウルドゥー語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:108 +#: extra/translator/translator.py:108 msgid "Uzbek" msgstr "ウズベク語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:109 +#: extra/translator/translator.py:109 msgid "Uighur" msgstr "ウイグル語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:110 +#: extra/translator/translator.py:110 msgid "Vietnamese" msgstr "ベトナム語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:111 +#: extra/translator/translator.py:111 msgid "Welsh" msgstr "ウェールズ語" -#: ../src/extra/translator/translator.py:112 +#: extra/translator/translator.py:112 msgid "Yiddish" msgstr "イディッシュ語" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:29 +#: extra/translator/wx_ui.py:29 msgid "Translate message" msgstr "メッセージを翻訳" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:32 +#: extra/translator/wx_ui.py:32 msgid "Target language" msgstr "翻訳先の言語" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:8 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "キーストロークエディタ" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:11 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:11 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "編集するキーストロークを選択" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:10 ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:10 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "Action" msgstr "操作" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 msgid "Keystroke" msgstr "キーストローク" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:17 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:20 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:17 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 +#: wxUI/dialogs/lists.py:20 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 msgid "Edit" msgstr "編集" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:19 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:19 keystrokeEditor/wx_ui.py:49 msgid "Undefine keystroke" msgstr "キーストロークの定義を解除" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "現在の動作を実行" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:21 ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:421 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:39 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:421 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 wxUI/dialogs/utils.py:39 msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:41 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:41 msgid "Undefined" msgstr "未定義" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:49 msgid "Are you sure you want to undefine this keystroke?" msgstr "このキーストロークの定義を解除してもよろしいですか?" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:53 msgid "Editing keystroke" msgstr "キーストロークを編集" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:56 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:56 msgid "Control" msgstr "コントロール" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:57 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:57 msgid "Alt" msgstr "オルト" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:58 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:58 msgid "Shift" msgstr "シフト" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:59 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:59 msgid "Windows" msgstr "ウィンドウズ" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:65 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:65 msgid "Key" msgstr "キー名" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:70 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:21 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/utils.py:36 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 +#: wxUI/dialogs/find.py:21 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/utils.py:36 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "ウィンドウズキーを使用する必要があります" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "Invalid keystroke" msgstr "無効なキーストローク" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "キー名が入力されていません" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "現在のバッファで、前のツイートに移動" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "現在のバッファで、次のツイートに移動" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "前のバッファに移動" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "次のバッファに移動" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "次のセッションにフォーカス" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "前のセッションにフォーカス" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "GUIの表示と非表示を切り替え" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 msgid "Make a new post" msgstr "新しい投稿" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Boost" msgstr "ブースト" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "ダイレクトメッセージを作成" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 msgid "Add post to favorites" msgstr "投稿をお気に入りに追加" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 msgid "Remove post from favorites" msgstr "投稿をお気に入りから削除" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 msgid "Add/remove post from favorites" msgstr "投稿のお気に入りへの追加・削除" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "ユーザーのアクションを選択する画面を表示" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 msgid "Show post" msgstr "投稿を表示" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 msgid "Quit" msgstr "終了" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 msgid "Open user timeline" msgstr "特定のユーザーのタイムラインを開く" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 msgid "Destroy buffer" msgstr "現在のバッファを削除" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 msgid "Interact with the currently focused post." msgstr "現在フォーカスされている投稿を操作します。" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 msgid "Open URL" msgstr "URLを開く" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 msgid "View in browser" msgstr "ブラウザで表示" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "音量を5パーセント上げる" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "音量を5パーセント下げる" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "現在のバッファの先頭に移動" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "現在のバッファの最後に移動" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "20個前の要素に移動" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "20個先の要素に移動" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 msgid "Delete post" msgstr "投稿を削除" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 msgid "Empty the current buffer" msgstr "現在のバッファをクリア" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 msgid "Repeat last item" msgstr "現在のアイテムをもう一度読み上げ" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 msgid "Copy to clipboard" msgstr "クリップボードにコピー" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "現在のバッファのミュートを切り替え" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "現在のセッションのミュートを切り替え" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "新着のツイートを自動で読み上げるかどうかを設定" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 msgid "Search on instance" msgstr "インスタンスで検索" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "現在のバッファ内の文字列を検索" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "キーストロークエディタを表示" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 msgid "load previous items" msgstr "以前のアイテムを取得" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 msgid "View conversation" msgstr "会話を見る" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 msgid "Check and download updates" msgstr "アップデートをチェックしてダウンロード" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "「全般設定」ダイアログを開く" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "「アカウント設定」ダイアログを開く" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 msgid "Try to play a media file" msgstr "音声ファイルの再生" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "バッファを更新して、取得に失敗したアイテムを取得。" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 msgid "New tweet" msgstr "新規ツイート" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:26 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 wxUI/buffers/twitter/base.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Retweet" msgstr "リツイート" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "ツイートをいいねする" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 msgid "Like/unlike a tweet" msgstr "ツイートをいいね・いいね解除" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 msgid "Unlike a tweet" msgstr "ツイートのいいねを解除" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 msgid "See user details" msgstr "ユーザーの詳細を表示" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 msgid "Show tweet" msgstr "ツイートを表示" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "現在フォーカス中のツイートを相呼応する。" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 msgid "View in Twitter" msgstr "Twitterで見る" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 msgid "Edit profile" msgstr "プロフィールを編集" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "ツイートまたはダイレクトメッセージを削除" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 msgid "Add to list" msgstr "リストに追加" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 msgid "Remove from list" msgstr "リストから削除" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 msgid "Search on twitter" msgstr "Twitterを検索" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "特定のユーザーのリストを表示" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 msgid "Get geolocation" msgstr "位置情報を取得" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "位置情報を表示" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "トレンドのバッファを作成" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 msgid "" -"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " -"lists in buffers." -msgstr "" -"リストを作成したり、編集したり、削除したりするために「リストの管理」を開く。" +"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open" +" lists in buffers." +msgstr "リストを作成したり、編集したり、削除したりするために「リストの管理」を開く。" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 msgid "Opens the list manager" msgstr "リストの管理" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "画像からテキストを抽出して、結果をダイアログで表示。" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 msgid "Adds an alias to an user" msgstr "ユーザーにエイリアスを追加" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:68 +#: sessionmanager/sessionManager.py:72 msgid "{account_name} (Twitter)" msgstr "{account_name} (Twitter)" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:73 -msgid "{account_name} (Mastodon)" +#: sessionmanager/sessionManager.py:77 +#, fuzzy +msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "{account_name} (Mastodon)" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:10 +#: sessionmanager/wxUI.py:11 msgid "Session manager" msgstr "セッションの管理" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:13 +#: sessionmanager/wxUI.py:14 msgid "Accounts list" msgstr "アカウントリスト" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:15 +#: sessionmanager/wxUI.py:16 msgid "Account" msgstr "アカウント" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:19 +#: sessionmanager/wxUI.py:20 msgid "New account" msgstr "新しいアカウントを連携" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:21 ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:22 sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Remove account" msgstr "このアカウントを削除" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:23 +#: sessionmanager/wxUI.py:24 msgid "Global Settings" msgstr "全体の設定" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "You need to configure an account." msgstr "アカウントを設定する必要があります。" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "Account Error" msgstr "アカウントエラー" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:53 +#: sessionmanager/wxUI.py:55 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:54 +#: sessionmanager/wxUI.py:57 msgid "Mastodon" msgstr "Mastodon" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 msgid "" -"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address and " -"password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like to " -"authorise your account now?" -msgstr "" -"インスタンスでTWBlueを承認できるように、Mastodonデータ(インスタンスURL、メー" -"ルアドレス、およびパスワード)の入力を求められます。今すぐアカウントを認証しま" -"すか?" +"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address " +"and password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like" +" to authorise your account now?" +msgstr "インスタンスでTWBlueを承認できるように、Mastodonデータ(インスタンスURL、メールアドレス、およびパスワード)の入力を求められます。今すぐアカウントを認証しますか?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "Authorization" msgstr "認証" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" -msgstr "" -"アカウントを認証するために、ブラウザを開きます。あなたは、一度だけ、これを実" -"行する必要があります。続行しますか?" +msgstr "アカウントを認証するために、ブラウザを開きます。あなたは、一度だけ、これを実行する必要があります。続行しますか?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:75 +#: sessionmanager/wxUI.py:79 #, python-format msgid "Authorized account %d" msgstr "認証したアカウント%d" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." -msgstr "" -"あなたのアクセストークンが無効であるか、または許可が失敗しました。もう一度や" -"り直してください。" +msgstr "あなたのアクセストークンが無効であるか、または許可が失敗しました。もう一度やり直してください。" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "Invalid user token" msgstr "無効なユーザートークン" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "本当にこのアカウントを削除しますか?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "" -"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might be " -"due to an invalid or expired token, revoqued access to the application, or " -"after an account reactivation. Please remove the account manually from your " -"Twitter sessions in order to stop seeing this message." +"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might " +"be due to an invalid or expired token, revoqued access to the " +"application, or after an account reactivation. Please remove the account " +"manually from your Twitter sessions in order to stop seeing this message." msgstr "" -"TWBlueはTwitterで {} のアカウントを認証できません。トークンが無効または期限切" -"れであるか、アプリケーションへのアクセスが取り消されているか、アカウントの再" -"アクティブ化が原因である可能性があります。このメッセージの表示を停止するに" -"は、Twitterセッションからアカウントを手動で削除してください。" +"TWBlueはTwitterで {} " +"のアカウントを認証できません。トークンが無効または期限切れであるか、アプリケーションへのアクセスが取り消されているか、アカウントの再アクティブ化が原因である可能性があります。このメッセージの表示を停止するには、Twitterセッションからアカウントを手動で削除してください。" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "Authentication error for session {}" msgstr "セッション {} の認証エラー" -#: ../src/sessions/base.py:125 +#: sessions/base.py:125 msgid "" -"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" +" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" +" the {app} developers." msgstr "" -"{app} データベースの保存中に例外が発生しました。自動的に削除され、再構築され" -"ます。このエラーが続く場合は、エラーログを {app} 開発者に送信してください。" +"{app} データベースの保存中に例外が発生しました。自動的に削除され、再構築されます。このエラーが続く場合は、エラーログを {app} " +"開発者に送信してください。" -#: ../src/sessions/base.py:165 +#: sessions/base.py:165 msgid "" -"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " +"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" +" log to the {app} developers." msgstr "" -"{app} データベースの読み込み中に例外が発生しました。自動的に削除され、再構築" -"されます。このエラーが続く場合は、エラーログを {app} 開発者に送信してくださ" -"い。" +"{app} データベースの読み込み中に例外が発生しました。自動的に削除され、再構築されます。このエラーが続く場合は、エラーログを {app} " +"開発者に送信してください。" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:17 -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:64 +#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/compose.py:64 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m" msgstr "YYYY年MMMMD日(dddd) H時m分s秒" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:19 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:80 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:81 +#: sessions/mastodon/compose.py:19 sessions/mastodon/templates.py:75 +#: sessions/mastodon/templates.py:76 msgid "Boosted from @{}: {}" msgstr "@{} からブースト: {}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:35 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:28 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:22 ../src/sessions/twitter/compose.py:62 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:124 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:130 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:26 +#: sessions/mastodon/compose.py:35 sessions/mastodon/templates.py:28 +#: sessions/twitter/compose.py:22 sessions/twitter/compose.py:62 +#: sessions/twitter/compose.py:124 sessions/twitter/compose.py:130 +#: sessions/twitter/templates.py:26 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "YYYY年MMMMD日(dddd) H時m分s秒" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:39 +#: sessions/mastodon/compose.py:39 #, python-format msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s" msgstr "%s (@%s)。%s フォロワー、%s フォロー中、%s 投稿。参加 %s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:50 +#: sessions/mastodon/compose.py:50 msgid "Last message from {}: {}" msgstr "{} からの最後のメッセージ: {}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:67 +#: sessions/mastodon/compose.py:67 +#, fuzzy +msgid "{username} has posted: {status}" +msgstr "{username} がブーストしました: {status}" + +#: sessions/mastodon/compose.py:69 msgid "{username} has mentionned you: {status}" msgstr "{username} があなたにメンションしました: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:69 +#: sessions/mastodon/compose.py:71 msgid "{username} has boosted: {status}" msgstr "{username} がブーストしました: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:71 +#: sessions/mastodon/compose.py:73 msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgstr "{username} がお気に入りに追加しました: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:73 +#: sessions/mastodon/compose.py:75 msgid "{username} has followed you." msgstr "{username} がフォローしました。" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:75 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:172 +#: sessions/mastodon/compose.py:77 +#, fuzzy +msgid "{username} has joined the instance." +msgstr "{username} がブーストしました: {status}" + +#: sessions/mastodon/compose.py:79 sessions/mastodon/templates.py:167 msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgstr "あなたが投票した投票の有効期限が切れました: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:77 +#: sessions/mastodon/compose.py:81 msgid "{username} wants to follow you." msgstr "{username} がフォローしようとしています。" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Please enter your instance URL." msgstr "インスタンスのURLを入力してください。" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Mastodon instance" msgstr "Mastodonのインスタンス" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "" "We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the " "domain exists and the instance is accessible via a web browser." -msgstr "Mastodonインスタンスに接続できませんでした。ドメインが存在し、Webブラウザから" -"インスタンスにアクセスできることを確認してください。" +msgstr "Mastodonインスタンスに接続できませんでした。ドメインが存在し、Webブラウザからインスタンスにアクセスできることを確認してください。" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "Instance error" msgstr "インスタンスエラー" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "Enter the verification code" msgstr "確認コードを入力" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "PIN code authorization" msgstr "PINコード認証" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 +#: sessions/mastodon/session.py:86 msgid "" "We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This " -"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." -msgstr "" -"TWBlueで使用するMastodonアカウントを認証できませんでした。これは、認証コード" -"が正しくないことが原因である可能性があります。もう1度セッションを追加してくだ" -"さい。" +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." +msgstr "TWBlueで使用するMastodonアカウントを認証できませんでした。これは、認証コードが正しくないことが原因である可能性があります。もう1度セッションを追加してください。" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171 msgid "Authorization error" msgstr "認証エラー" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:182 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:206 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:233 +#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206 +#: sessions/twitter/session.py:233 #, python-format msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s が失敗しました。理由: %s" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:188 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:212 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:236 +#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212 +#: sessions/twitter/session.py:236 #, python-format msgid "%s succeeded." msgstr "%sに成功しました。" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:18 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:16 +#: sessions/mastodon/templates.py:18 sessions/twitter/templates.py:16 msgid "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" msgstr "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:19 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:18 +#: sessions/mastodon/templates.py:19 sessions/twitter/templates.py:18 msgid "Dm to $recipient_display_name, $text $date" msgstr "$recipient_display_name へのDM, $text $date" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:20 +#: sessions/mastodon/templates.py:20 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$posts posts. Joined $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $posts posts. Joined $created_at." msgstr "" -"$display_name (@$screen_name)。$followers フォロワー、$following " -"フォロー中、$posts 投稿. 参加 $created_at。" +"$display_name (@$screen_name)。$followers フォロワー、$following フォロー中、$posts " +"投稿. 参加 $created_at。" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:21 +#: sessions/mastodon/templates.py:21 msgid "$display_name $text, $date" msgstr "$display_name $text、$date" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:34 +#: sessions/mastodon/templates.py:34 msgid "Content warning: {}" msgstr "コンテンツの警告: {}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:45 -msgid "Image description: {}" +#: sessions/mastodon/templates.py:45 +#, fuzzy +msgid "Media description: {}" msgstr "画像の説明: {}。" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#: sessions/mastodon/templates.py:80 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Followers only" msgstr "フォロワーのみ" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:162 +#: sessions/mastodon/templates.py:153 +#, fuzzy +msgid "has posted: {status}" +msgstr "がブーストしました: {status}" + +#: sessions/mastodon/templates.py:155 msgid "has mentionned you: {status}" msgstr "があなたにメンションしました: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:164 +#: sessions/mastodon/templates.py:157 msgid "has boosted: {status}" msgstr "がブーストしました: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:166 +#: sessions/mastodon/templates.py:159 msgid "has added to favorites: {status}" msgstr "がお気に入りに追加しました: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:168 +#: sessions/mastodon/templates.py:161 msgid "has updated a status: {status}" msgstr "がステータスを更新しました: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:170 +#: sessions/mastodon/templates.py:163 msgid "has followed you." msgstr "がフォロー。" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:174 +#: sessions/mastodon/templates.py:165 +#, fuzzy +msgid "has joined the instance." +msgstr "リモートインスタンス" + +#: sessions/mastodon/templates.py:169 msgid "wants to follow you." msgstr "がフォローしようとしています。" -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:6 ../src/sessions/twitter/session.py:162 -#: ../src/sessions/twitter/wxUI.py:6 -msgid "Authorising account..." -msgstr "アカウントを連携中…" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:9 -msgid "URL of mastodon instance:" -msgstr "MastodonインスタンスのURL:" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:15 -msgid "Email address:" -msgstr "メールアドレス:" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -msgid "Password:" -msgstr "パスワード:" - -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:68 ../src/sessions/twitter/compose.py:70 +#: sessions/twitter/compose.py:68 sessions/twitter/compose.py:70 #, python-format msgid "Dm to %s " msgstr "「%s」へのDM " -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:109 +#: sessions/twitter/compose.py:109 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0} 引用:@{1}:{2}" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:132 +#: sessions/twitter/compose.py:132 msgid "Unavailable" msgstr "無効" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:133 +#: sessions/twitter/compose.py:133 #, python-format msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" -msgstr "" -"%s: @%s フォロワー: %s フォロー: %s ツイート数: %s 最後のツイート: %s ツイッ" -"ターへの参加: %s" +msgstr "%s: @%s フォロワー: %s フォロー: %s ツイート数: %s 最後のツイート: %s ツイッターへの参加: %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:137 +#: sessions/twitter/compose.py:137 msgid "No description available" msgstr "説明はありません" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:141 +#: sessions/twitter/compose.py:141 msgid "private" msgstr "プライベート" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:142 +#: sessions/twitter/compose.py:142 msgid "public" msgstr "公式" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:162 ../src/sessions/twitter/wxUI.py:9 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:9 msgid "Enter your PIN code here" msgstr "PINコードを入力" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 -msgid "" -"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This might " -"be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." -msgstr "" -"TWBlueで使用するTwitterアカウントを認証できませんでした。これは、認証コードが" -"正しくないことが原因である可能性があります。もう1度セッションを追加してくださ" -"い。" +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:6 +msgid "Authorising account..." +msgstr "アカウントを連携中…" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:440 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:523 +#: sessions/twitter/session.py:171 +msgid "" +"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This " +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." +msgstr "TWBlueで使用するTwitterアカウントを認証できませんでした。これは、認証コードが正しくないことが原因である可能性があります。もう1度セッションを追加してください。" + +#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523 msgid "Deleted account" msgstr "削除されたアカウント" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:17 +#: sessions/twitter/templates.py:17 msgid "$sender_display_name, $text $date" msgstr "$sender_display_name, $text $date" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:19 +#: sessions/twitter/templates.py:19 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgstr "" -"$display_name (@$screen_name)。$followers フォロワー、$following フォロー" -"中、$tweets 件のツイート。Twitter への参加 $created_at。" +"$display_name (@$screen_name)。$followers フォロワー、$following フォロー中、$tweets " +"件のツイート。Twitter への参加 $created_at。" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:54 +#: sessions/twitter/templates.py:54 msgid "Image description: {}." msgstr "画像の説明: {}。" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:243 +#: sessions/twitter/templates.py:78 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0} 引用:@{1}:{2}" + +#: sessions/twitter/templates.py:80 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {}" +msgstr "@{} からブースト: {}" + +#: sessions/twitter/templates.py:82 +#, fuzzy +msgid "{} Quote from @{}: {}" +msgstr "@{} からブースト: {}" + +#: sessions/twitter/utils.py:243 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "申し訳ありませんが、あなたはこのステータスを表示する権限がありません。" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:245 -msgid "No status found with that ID" -msgstr "そのIDのステータスが見つかりませんでした" - -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:247 +#: sessions/twitter/utils.py:247 msgid "Error {0}" msgstr "エラー {0}" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:274 +#: sessions/twitter/utils.py:274 msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}" msgstr "{user_1}、{user_2}、ほか{all_users}ユーザー: {text}" -#: ../src/update/wxUpdater.py:11 +#: update/wxUpdater.py:11 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -2738,1819 +2577,1722 @@ msgid "" "Changes:\n" "%s" msgstr "" -"%sの新しいバージョンが%sにリリースされています。今すぐダウンロードします" -"か?\n" +"%sの新しいバージョンが%sにリリースされています。今すぐダウンロードしますか?\n" "\n" "%sバージョン: %s\n" "\n" "更新履歴: \n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:14 +#: update/wxUpdater.py:14 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Updates are not " -"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download website " -"to get the latest version.\n" +"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download " +"website to get the latest version.\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" "Changes:\n" "%s" msgstr "" -"%sの新しいバージョンが%sにリリースされています。Windows7では更新が自動的に行" -"われないため、TWBlueのダウンロードWebサイトにアクセスして最新バージョンを入手" -"する必要があります。\n" +"%sの新しいバージョンが%sにリリースされています。Windows7では更新が自動的に行われないため、TWBlueのダウンロードWebサイトにアクセスして最新バージョンを入手する必要があります。" +"\n" "\n" "%sバージョン: %s\n" "\n" "更新履歴: \n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:16 +#: update/wxUpdater.py:16 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "「%s」の新しいバージョン" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Download in Progress" msgstr "ダウンロード中" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Downloading the new version..." msgstr "新しいバージョンをダウンロード中…" -#: ../src/update/wxUpdater.py:33 +#: update/wxUpdater.py:33 #, python-format msgid "Updating... %s of %s" msgstr "アップデート中… %s/%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." -msgstr "" -"アップデートは正常にダウンロードされ、インストールされました。続行する場合" -"は、「OK」を押してください。" +msgstr "アップデートは正常にダウンロードされ、インストールされました。続行する場合は、「OK」を押してください。" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "Done!" msgstr "完了!" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:7 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:7 msgid "" -"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " -"to the poster with your comments and a link to the original tweet?" -msgstr "" -"このリツイートは、140文字を超えています。投稿者へのリプライとコメント、お" -"よび元のツイートへのリンクで登校しますか?" +"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a " +"mention to the poster with your comments and a link to the original " +"tweet?" +msgstr "このリツイートは、140文字を超えています。投稿者へのリプライとコメント、および元のツイートへのリンクで登校しますか?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "このツイートにコメントをつけますか?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 msgid "" -"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " -"well." -msgstr "" -"本当にこのツイートを削除しますか?このツイートは、Twitterから削除されます。" +"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " +"as well." +msgstr "本当にこのツイートを削除しますか?このツイートは、Twitterから削除されます。" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "Delete" msgstr "削除" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "本当に{0}を終了しますか?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Exit" msgstr "終了確認" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr " これらの変更を有効にするには、{0}を再起動する必要があります。" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid "Restart {0} " msgstr "{0}を再起動 " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " -"not appear in autocomplete results anymore." -msgstr "" -"データベースからこのユーザーを削除してもよろしいですか?このユーザーは、自動" -"補完結果には表示されません。" +"Are you sure you want to delete this user from the database? This user " +"will not appear in autocomplete results anymore." +msgstr "データベースからこのユーザーを削除してもよろしいですか?このユーザーは、自動補完結果には表示されません。" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "Confirm" msgstr "確認" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 msgid "Enter the name of the client : " msgstr "クライアントの名前: " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:267 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 wxUI/dialogs/configuration.py:267 msgid "Add client" msgstr "クライアントを追加" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from Twitter" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from Twitter" msgstr "本当にこのバッファをクリアしますか?これは、Twitterからは削除されません" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "バッファをクリア" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "本当にこのバッファを削除しますか?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" -msgstr "" -"このユーザーのタイムラインは既に存在します。別のものを開くことはできません" +msgstr "このユーザーのタイムラインは既に存在します。別のものを開くことはできません" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "Existing timeline" msgstr "既存のタイムライン" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." -msgstr "" -"このユーザーは、何もツイートしていないため、タイムラインを開くことができませ" -"ん。" +msgstr "このユーザーは、何もツイートしていないため、タイムラインを開くことができません。" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " -"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter " -"policy. Do you want to continue?" -msgstr "" -"このアカウントは、保護されています。これは、ストリーミングAPIを利用して、タイ" -"ムラインを開くことができないことを意味します。ユーザーのツイートはTwitterのポ" -"リシーにより更新されません。続行しますか?" +"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a " +"twitter policy. Do you want to continue?" +msgstr "このアカウントは、保護されています。これは、ストリーミングAPIを利用して、タイムラインを開くことができないことを意味します。ユーザーのツイートはTwitterのポリシーにより更新されません。続行しますか?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:51 msgid "" -"This is a protected user account, you need to follow this user to view their " -"tweets or likes." -msgstr "" -"このユーザーは保護されています。このユーザーのツイートやお気に入り一覧を見る" -"には、このユーザーをフォローする必要があります。" +"This is a protected user account, you need to follow this user to view " +"their tweets or likes." +msgstr "このユーザーは保護されています。このユーザーのツイートやお気に入り一覧を見るには、このユーザーをフォローする必要があります。" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "" -"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " -"the project. This will help us pay for the server, the domain and some other " -"things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will " -"give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. " -"Would you like to donate now?" -msgstr "" -"{0}が好きなら、私たちは、それを続けるために、助けを必要としています。プロジェ" -"クトに寄付することで、私たちを助けてください。これは、私たちは{0}が積極的に維" -"持されることを保証するために、サーバー、ドメイン、およびいくつかの他のものの" -"ために支払うのに役立ちます。あなたの寄付は私たちに{0}の開発を継続するための手" -"段を与え、自由な{0}を維持します。今すぐ寄付しますか?" +"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " +"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" +" other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your " +"donation will give us the means to continue the development of {0}, and " +"to keep {0} free. Would you like to donate now?" +msgstr "{0}が好きなら、私たちは、それを続けるために、助けを必要としています。プロジェクトに寄付することで、私たちを助けてください。これは、私たちは{0}が積極的に維持されることを保証するために、サーバー、ドメイン、およびいくつかの他のもののために支払うのに役立ちます。あなたの寄付は私たちに{0}の開発を継続するための手段を与え、自由な{0}を維持します。今すぐ寄付しますか?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "We need your help" msgstr "寄付のお願い" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." -msgstr "このユーザーにはツイートがないため、 {0} " -"のタイムラインを作成することはできません。" +msgstr "このユーザーにはツイートがないため、 {0} のタイムラインを作成することはできません。" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:61 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." -msgstr "このユーザーには、お気に入り登録されたツイートがないため、 {0} " -"のタイムラインを作成することはできません。" +msgstr "このユーザーには、お気に入り登録されたツイートがないため、 {0} のタイムラインを作成することはできません。" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." -msgstr "このユーザーはフォロワーがいないため、 {0} " -"のタイムラインを作成することはできません。" +msgstr "このユーザーはフォロワーがいないため、 {0} のタイムラインを作成することはできません。" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." -msgstr "このユーザーは誰もフォローしていないため、 {0} " -"のタイムラインを作成することはできません。" +msgstr "このユーザーは誰もフォローしていないため、 {0} のタイムラインを作成することはできません。" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "位置情報: {0}" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "このツイートの位置情報" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " "default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " -"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by pressing " -"Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." -msgstr "" -"TWBlueは、Windows10で動作していることを検出したため、デフォルトのキーマップを" -"Windows10のキーマップに変更しました。これは、一部のキーボードショートカットが" -"違うことを意味します。このキーマップで使用できる全てのショートカットを見るに" -"は、Alt+Win+Kで、キーストロークエディタを開いて確認してください。" +"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by " +"pressing Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." +msgstr "TWBlueは、Windows10で動作していることを検出したため、デフォルトのキーマップをWindows10のキーマップに変更しました。これは、一部のキーボードショートカットが違うことを意味します。このキーマップで使用できる全てのショートカットを見るには、Alt+Win+Kで、キーストロークエディタを開いて確認してください。" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "Information" msgstr "情報" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "このコンテンツの表示がブロックされています" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:80 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " -"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." -msgstr "" -"他のユーザーのコンテンツを表示できないようになっています。フルセッションとの" -"競合を避けるため、TWBlueは影響を受けるタイムラインを削除します。" +"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected " +"timeline." +msgstr "他のユーザーのコンテンツを表示できないようになっています。フルセッションとの競合を避けるため、TWBlueは影響を受けるタイムラインを削除します。" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 msgid "" -"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " -"Twitter." -msgstr "" -"ユーザーがTwitterから凍結されているため、このタイムラインをロードできません。" +"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from" +" Twitter." +msgstr "ユーザーがTwitterから凍結されているため、このタイムラインをロードできません。" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "本当に、このフィルターを削除しますか?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:89 msgid "This filter already exists. Please use a different title" msgstr "このフィルターはすでに利用されています。別の名前を利用してください" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:95 msgid "The configuration file is invalid." msgstr "設定ファイルが不正です。" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "" "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "please report it to the {0} developers." -msgstr "" -"{0}は、前回の実行時に予期せず終了しました。問題が解決しない場合は、{0}開発者" -"に報告してください。" +msgstr "{0}は、前回の実行時に予期せず終了しました。問題が解決しない場合は、{0}開発者に報告してください。" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 ../src/wxUI/menus.py:16 -#: ../src/wxUI/menus.py:36 ../src/wxUI/menus.py:52 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:36 +#: wxUI/menus.py:52 msgid "&Open URL" msgstr "URLを開く(&O)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 ../src/wxUI/menus.py:18 -#: ../src/wxUI/menus.py:54 ../src/wxUI/menus.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 wxUI/menus.py:18 wxUI/menus.py:54 +#: wxUI/menus.py:87 msgid "&Open in Twitter" msgstr "ツイッターを検索" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 ../src/wxUI/menus.py:20 -#: ../src/wxUI/menus.py:38 ../src/wxUI/menus.py:56 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 wxUI/menus.py:20 wxUI/menus.py:38 +#: wxUI/menus.py:56 msgid "&Play audio" msgstr "音声を再生(&P)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 ../src/wxUI/menus.py:24 -#: ../src/wxUI/menus.py:42 ../src/wxUI/menus.py:60 ../src/wxUI/menus.py:70 -#: ../src/wxUI/menus.py:89 ../src/wxUI/menus.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:42 +#: wxUI/menus.py:60 wxUI/menus.py:70 wxUI/menus.py:89 wxUI/menus.py:103 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "クリップボードにコピー(&C)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 ../src/wxUI/menus.py:28 -#: ../src/wxUI/menus.py:46 ../src/wxUI/menus.py:91 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 wxUI/menus.py:28 wxUI/menus.py:46 +#: wxUI/menus.py:91 msgid "&User actions..." msgstr "ユーザーのアクション(&U)" -#: ../src/wxUI/menus.py:40 +#: wxUI/menus.py:40 msgid "&Show direct message" msgstr "ダイレクトメッセージを表示(&S)" -#: ../src/wxUI/menus.py:68 +#: wxUI/menus.py:68 msgid "&Show event" msgstr "イベントを表示(&S)" -#: ../src/wxUI/menus.py:78 +#: wxUI/menus.py:78 msgid "Direct &message" msgstr "ダイレクトメッセージ(&M)" -#: ../src/wxUI/menus.py:85 +#: wxUI/menus.py:85 msgid "&Show user" msgstr "ユーザーを表示(&S)" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 ../src/wxUI/menus.py:97 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 wxUI/menus.py:97 msgid "Search topic" msgstr "トピックを検索" -#: ../src/wxUI/menus.py:99 +#: wxUI/menus.py:99 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "このトレンドのツイート(&T)" -#: ../src/wxUI/menus.py:101 +#: wxUI/menus.py:101 msgid "&Show item" msgstr "アイテムを表示(&S)" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:36 ../src/wxUI/view.py:24 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:24 msgid "&Global settings" msgstr "全般設定(&G)" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:37 ../src/wxUI/view.py:23 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:23 msgid "Account se&ttings" msgstr "アカウント設定(&T(" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:38 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:38 msgid "Update &profile" msgstr "プロフィールを更新(&P)" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:39 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:39 msgid "&Show / hide" msgstr "表示または非表示(&S)" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:40 ../src/wxUI/view.py:73 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73 msgid "&Documentation" msgstr "取扱説明書(&D)" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:41 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:41 msgid "Check for &updates" msgstr "アップデートを確認(&U)" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:42 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:42 msgid "&Exit" msgstr "終了(&E)" -#: ../src/wxUI/view.py:16 +#: wxUI/view.py:16 msgid "&Manage accounts" msgstr "アカウントの管理(&M)" -#: ../src/wxUI/view.py:18 +#: wxUI/view.py:18 msgid "&Hide window" msgstr "ウィンドウを隠す(&H)" -#: ../src/wxUI/view.py:22 +#: wxUI/view.py:22 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "キーストロークを編集(&E)" -#: ../src/wxUI/view.py:25 +#: wxUI/view.py:25 msgid "E&xit" msgstr "終了(&X)" -#: ../src/wxUI/view.py:50 +#: wxUI/view.py:50 msgid "V&iew likes" msgstr "いいね一覧を見る(&I)" -#: ../src/wxUI/view.py:54 +#: wxUI/view.py:54 msgid "&Update buffer" msgstr "バッファを更新(&U)" -#: ../src/wxUI/view.py:58 +#: wxUI/view.py:58 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "現在フォーカス中のバッファ内の文字列を検索..." -#: ../src/wxUI/view.py:59 +#: wxUI/view.py:59 msgid "&Load previous items" msgstr "以前のアイテムを取得(&L)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/dialogs/userActions.py:22 +#: wxUI/view.py:61 msgid "&Mute" msgstr "ミュート(&M)" -#: ../src/wxUI/view.py:62 +#: wxUI/view.py:62 msgid "&Autoread" msgstr "自動読み上げ(&A)" -#: ../src/wxUI/view.py:63 +#: wxUI/view.py:63 msgid "&Clear buffer" msgstr "バッファをクリア(&C)" -#: ../src/wxUI/view.py:64 +#: wxUI/view.py:64 msgid "&Destroy" msgstr "バッファを削除(&D)" -#: ../src/wxUI/view.py:68 +#: wxUI/view.py:68 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "5秒戻る(&S)" -#: ../src/wxUI/view.py:69 +#: wxUI/view.py:69 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "5秒進む(&S)" -#: ../src/wxUI/view.py:74 +#: wxUI/view.py:74 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "サウンドの確認(&T)" -#: ../src/wxUI/view.py:75 +#: wxUI/view.py:75 msgid "&What's new in this version?" msgstr "更新履歴(&W)" -#: ../src/wxUI/view.py:76 +#: wxUI/view.py:76 msgid "&Check for updates" msgstr "アップデートを確認(&C)" -#: ../src/wxUI/view.py:77 +#: wxUI/view.py:77 msgid "&Report an error" msgstr "エラーを報告(&R)" -#: ../src/wxUI/view.py:78 +#: wxUI/view.py:78 msgid "{0}'s &website" msgstr "{0}のウェブサイト(&W)" -#: ../src/wxUI/view.py:79 +#: wxUI/view.py:79 msgid "Get soundpacks for TWBlue" msgstr "TWBlueのサウンドパックを入手" -#: ../src/wxUI/view.py:80 +#: wxUI/view.py:80 msgid "About &{0}" msgstr "{0}について(&A)" -#: ../src/wxUI/view.py:83 +#: wxUI/view.py:83 msgid "&Application" msgstr "アプリケーション(&A)" -#: ../src/wxUI/view.py:84 -msgid "&Item" -msgstr "アイテム(&I)" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:11 ../src/wxUI/view.py:85 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/dialogs/userActions.py:11 +#: wxUI/view.py:85 msgid "&User" msgstr "ユーザー(&U)" -#: ../src/wxUI/view.py:86 +#: wxUI/view.py:86 msgid "&Buffer" msgstr "バッファ(&B)" -#: ../src/wxUI/view.py:87 +#: wxUI/view.py:87 msgid "&Audio" msgstr "音声(&A)" -#: ../src/wxUI/view.py:88 +#: wxUI/view.py:88 msgid "&Help" msgstr "ヘルプ(&H)" -#: ../src/wxUI/view.py:174 +#: wxUI/view.py:174 msgid "Address" msgstr "アドレス" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "{0}のバージョンは最新です" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Update" msgstr "アップデート" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:12 ../src/wxUI/buffers/panels.py:20 +#: wxUI/buffers/panels.py:12 wxUI/buffers/panels.py:20 msgid "Login" msgstr "ログイン" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:14 +#: wxUI/buffers/panels.py:14 msgid "Log in automatically" msgstr "自動的にログインする" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:22 +#: wxUI/buffers/panels.py:22 msgid "Logout" msgstr "ログアウト" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:11 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:32 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:12 wxUI/buffers/twitter/people.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:11 wxUI/dialogs/utils.py:32 msgid "User" msgstr "ユーザー" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 msgid "Text" msgstr "内容" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Date" msgstr "日時" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 msgid "Client" msgstr "クライアント" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 msgid "Favorite" msgstr "お気に入り" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 msgid "Bookmark" msgstr "ブックマーク" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 wxUI/buffers/twitter/base.py:28 msgid "Direct message" msgstr "ダイレクトメッセージ" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "Dismiss" msgstr "却下" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 msgid "Actions" msgstr "操作" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 msgid "Message" msgstr "メッセージ" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Event" msgstr "イベント" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:16 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:16 msgid "Remove event" msgstr "イベントを削除" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 msgid "Trending topic" msgstr "トレンド" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 msgid "Tweet about this trend" msgstr "このトレンドのツイート" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:15 msgid "Language" msgstr "言語" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:22 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Windows起動時に{0}を実行" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:23 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "{0}を終了する前に確認" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:26 msgid "Disable Streaming functions" msgstr "ストリーミング機能を無効化する" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:29 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:29 msgid "Buffer update interval, in minutes" msgstr "バッファの更新間隔(分)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:35 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "{0}が起動したときに、音声を再生" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:37 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:37 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "{0}が起動した際に、メッセージを読み上げ" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:39 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:39 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "GUI表示中でもGUI非表示時に利用できるショートカットを利用する" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:41 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:41 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "他のスクリーンリーダーが起動していないときは、Sapi5を利用する" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:43 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:43 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "起動時にGUIを隠す" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:45 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:45 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" -msgstr "Codeofduskを利用して長いツイートをできるようにする(パフォーマンスが低下する場" -"合があります)" +msgstr "Codeofduskを利用して長いツイートをできるようにする(パフォーマンスが低下する場合があります)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:47 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:47 msgid "Remember state for mention all and long tweet" -msgstr "" -"「全員にリプライ」および「ツイートを短縮して投稿」のチェック状態を保持する" +msgstr "「全員にリプライ」および「ツイートを短縮して投稿」のチェック状態を保持する" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:50 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:50 msgid "Keymap" msgstr "キーマップ" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:55 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:55 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "{0}の起動時にアップデートを確認" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:65 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:65 msgid "Proxy type: " msgstr "プロキシタイプ: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:72 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:72 msgid "Proxy server: " msgstr "プロキシサーバー: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:78 msgid "Port: " msgstr "ポート: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:84 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:84 msgid "User: " msgstr "ユーザー名: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:90 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:90 msgid "Password: " msgstr "パスワード: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:102 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:102 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 msgid "User autocompletion settings" msgstr "自動保管の設定" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:103 msgid "" "Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " "database" -msgstr "" -"アカウントをスキャンして、フォロー中のユーザーやフォロワーをユーザーの自動補" -"完のデータベースに追加します" +msgstr "アカウントをスキャンして、フォロー中のユーザーやフォロワーをユーザーの自動補完のデータベースに追加します" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:104 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 msgid "Manage autocompletion database" msgstr "自動補完のデータベースを管理" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:109 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:109 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "Relative timestamps" msgstr "相対的な時刻を利用する" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:112 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 msgid "Items on each API call" msgstr "各API呼び出しの回数" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:118 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:118 msgid "" -"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" -msgstr "バッファの並び順を入れ替える(新しいツイートを先頭に、古いツイートを最後に表示" -")" +"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" +msgstr "バッファの並び順を入れ替える(新しいツイートを先頭に、古いツイートを最後に表示)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:120 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:120 msgid "Retweet mode" msgstr "リツイートのモード" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:126 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "表示名の代わりに、ユーザー名を表示する" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:128 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:128 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "ユーザー名から絵文字を非表示にする" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:130 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:130 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 msgid "" -"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " -"for unlimited)" -msgstr "バッファごとにデータベースにキャッシュする項目数(0はキャッシュしない、空欄の" -"場合は無制限)" +"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " +"blank for unlimited)" +msgstr "バッファごとにデータベースにキャッシュする項目数(0はキャッシュしない、空欄の場合は無制限)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:134 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:134 msgid "" -"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" -msgstr "ツイートのキャッシュをメモリにロードする(大きなデータセットでははるかに高速で" -"すが、より多くのRAMが必要です)" +"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires" +" more RAM)" +msgstr "ツイートのキャッシュをメモリにロードする(大きなデータセットでははるかに高速ですが、より多くのRAMが必要です)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:141 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:141 msgid "Enable automatic speech feedback" msgstr "自動音声フィードバックを有効化" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:143 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:143 msgid "Enable automatic Braille feedback" msgstr "自動点字フィードバックを有効化" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Buffer" msgstr "バッファ" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Status" msgstr "ステータス" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:154 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:154 msgid "Show/hide" msgstr "表示または非表示" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:155 msgid "Move up" msgstr "上へ" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:156 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:156 msgid "Move down" msgstr "下へ" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:166 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:231 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:234 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:239 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:166 wxUI/dialogs/configuration.py:231 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:234 wxUI/dialogs/configuration.py:239 msgid "Show" msgstr "表示" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:178 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:232 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:168 wxUI/dialogs/configuration.py:178 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:202 wxUI/dialogs/configuration.py:232 msgid "Hide" msgstr "非表示" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:176 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:200 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:176 wxUI/dialogs/configuration.py:200 msgid "Select a buffer first." msgstr "最初にバッファを選んでください。" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:179 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:203 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:179 wxUI/dialogs/configuration.py:203 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "そのバッファは非表示状態です。まず最初に、表示してください。" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:182 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:182 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "既にそのバッファは、リストの先頭です。" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:206 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:206 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "既にそのバッファは、リストの最後です。" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:261 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:402 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:261 wxUI/dialogs/configuration.py:402 msgid "Ignored clients" msgstr "無視するクライアント" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:268 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:268 msgid "Remove client" msgstr "クライアントを削除" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:292 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:63 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:292 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 msgid "Volume" msgstr "ボリューム" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:303 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Session mute" msgstr "セッションのミュート" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:305 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 msgid "Output device" msgstr "出力先デバイス" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:312 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:83 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:312 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 msgid "Input device" msgstr "入力デバイス" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:320 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:91 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:320 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 msgid "Sound pack" msgstr "サウンドパック" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:326 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "音声付きツイートを音で報告" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:328 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "位置情報付きツイートを音で報告" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:330 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "画像付きツイートを音で報告" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:353 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 msgid "Language for OCR" msgstr "OCRの言語" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:359 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:359 msgid "API Key for SndUp" msgstr "SndUpのAPIキー" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:374 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:374 msgid "{0} preferences" msgstr "{0}の設定" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:380 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:389 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:142 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:380 wxUI/dialogs/configuration.py:389 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 msgid "General" msgstr "一般" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:385 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:385 msgid "Proxy" msgstr "プロキシ" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:394 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:147 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:394 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 msgid "Feedback" msgstr "フィードバック" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:398 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:398 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 msgid "Buffers" msgstr "バッファ" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:406 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:406 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 msgid "Templates" msgstr "テンプレート" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:410 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:410 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 msgid "Sound" msgstr "サウンド" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:414 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:414 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 msgid "Extras" msgstr "その他" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:419 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:168 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:419 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 msgid "Save" msgstr "保存" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 msgid "Create a filter for this buffer" msgstr "このバッファのフィルタを作成" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 msgid "Filter title" msgstr "フィルター名" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by word" msgstr "単語でフィルター" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 msgid "Ignore tweets wich contain the following word" msgstr "次の単語が含まれるツイートを無視する" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 msgid "Ignore tweets without the following word" msgstr "次の単語が含まれないツイートを無視する" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 msgid "word" msgstr "単語" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 msgid "Allow retweets" msgstr "リツイートを許可する" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 msgid "Allow quoted tweets" msgstr "引用ツイートを許可する" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 msgid "Allow replies" msgstr "リプライを許可するフォロワー一覧" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 msgid "Use this term as a regular expression" msgstr "正規表現を利用" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by language" msgstr "言語でフィルター" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 msgid "Load tweets in the following languages" msgstr "下記の言語のツイートを表示" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 msgid "Ignore tweets in the following languages" msgstr "下記の言語のツイートを無視する" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 msgid "Don't filter by language" msgstr "言語でフィルタしない" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 msgid "Supported languages" msgstr "サポートしている言語" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 msgid "Add selected language to filter" msgstr "選択した言語をフィルターに追加" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 msgid "Selected languages" msgstr "選択した言語" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:132 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 +#: wxUI/dialogs/lists.py:21 wxUI/dialogs/lists.py:132 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 msgid "Remove" msgstr "削除" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 ../src/wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 wxUI/dialogs/find.py:23 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "You must define a name for the filter before creating it." msgstr "フィルターを作成する前に、フィルターの名前を定義する必要があります。" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "Missing filter name" msgstr "フィルター名がありません" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 msgid "Manage filters" msgstr "フィルターの管理" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 msgid "Filters" msgstr "フィルター" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter" msgstr "フィルター" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:13 +#: wxUI/dialogs/find.py:13 msgid "Find in current buffer" msgstr "現在のバッファ内を検索" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:14 +#: wxUI/dialogs/find.py:14 msgid "String" msgstr "検索文字" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:11 +#: wxUI/dialogs/lists.py:11 msgid "Lists manager" msgstr "リストの管理" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "List" msgstr "リスト" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:70 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 wxUI/dialogs/lists.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 msgid "Description" msgstr "説明" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Owner" msgstr "所有者" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Members" msgstr "メンバー" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "mode" msgstr "モード" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:19 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:62 +#: wxUI/dialogs/lists.py:19 wxUI/dialogs/lists.py:62 msgid "Create a new list" msgstr "新しいリストを作成" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:22 +#: wxUI/dialogs/lists.py:22 msgid "Open in buffer" msgstr "バッファで開く" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:52 +#: wxUI/dialogs/lists.py:52 #, python-format msgid "Viewing lists for %s" msgstr "「%s」のリストを閲覧中" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:53 +#: wxUI/dialogs/lists.py:53 msgid "Subscribe" msgstr "登録" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:54 +#: wxUI/dialogs/lists.py:54 msgid "Unsubscribe" msgstr "登録解除" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:65 +#: wxUI/dialogs/lists.py:65 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "名前(20文字以内)" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:75 +#: wxUI/dialogs/lists.py:75 msgid "Mode" msgstr "モード" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:77 +#: wxUI/dialogs/lists.py:77 msgid "Private" msgstr "プライベート" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:97 +#: wxUI/dialogs/lists.py:97 #, python-format msgid "Editing the list %s" msgstr "リスト「%s」を編集中" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:108 +#: wxUI/dialogs/lists.py:108 msgid "Select a list to add the user" msgstr "ユーザーを追加するリストを選択" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:109 +#: wxUI/dialogs/lists.py:109 msgid "Add" msgstr "追加" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:131 +#: wxUI/dialogs/lists.py:131 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "ユーザーを削除するには、リストを選択" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/lists.py:149 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "本当に、このリストを削除しますか?" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:12 +#: wxUI/dialogs/search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "ツイッターを検索" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:21 +#: wxUI/dialogs/search.py:21 msgid "Tweets" msgstr "ツイート" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 ../src/wxUI/dialogs/search.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 wxUI/dialogs/search.py:22 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 msgid "Users" msgstr "ユーザー" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:29 msgid "&Language for results: " msgstr "結果の言語(&L): " -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:31 ../src/wxUI/dialogs/search.py:55 +#: wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:55 msgid "any" msgstr "指定しない" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:37 +#: wxUI/dialogs/search.py:37 msgid "Results &type: " msgstr "結果のタイプ(&T): " -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:63 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:63 msgid "Mixed" msgstr "混合" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:64 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:64 msgid "Recent" msgstr "最近" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:65 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:65 msgid "Popular" msgstr "人気" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:43 ../src/wxUI/dialogs/trends.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:33 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 wxUI/dialogs/search.py:43 +#: wxUI/dialogs/trends.py:25 wxUI/dialogs/userActions.py:41 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:33 msgid "&OK" msgstr "OK(&O)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:45 ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:27 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:35 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 wxUI/dialogs/search.py:45 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:19 wxUI/dialogs/trends.py:27 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:37 wxUI/dialogs/userActions.py:43 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:35 msgid "&Close" msgstr "閉じる(&C)" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:12 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:12 msgid "Details" msgstr "詳細" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:17 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:17 msgid "&Go to URL" msgstr "URLへ移動(&G)" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:10 +#: wxUI/dialogs/trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "トレンドを表示" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:11 +#: wxUI/dialogs/trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "トレンド" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:12 +#: wxUI/dialogs/trends.py:12 msgid "Country" msgstr "国" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:13 +#: wxUI/dialogs/trends.py:13 msgid "City" msgstr "都市" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:19 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:18 +#: wxUI/dialogs/trends.py:19 wxUI/dialogs/update_profile.py:18 msgid "&Location" msgstr "場所(&L)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:10 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:10 msgid "Update your profile" msgstr "プロフィールを更新" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:12 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:12 msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "名前(50文字以内)(&N)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:23 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:23 msgid "&Website" msgstr "ウェブサイト(&W)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:28 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:28 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "自己紹介(160文字以内)(&B)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:34 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:34 msgid "Upload a &picture" msgstr "画像をアップロード(&P)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:77 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:77 msgid "Upload a picture" msgstr "画像をアップロード" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:79 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:79 msgid "Discard image" msgstr "画像を破棄" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "アップロードする画像を選択" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "画像ファイル (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src/wxUI/dialogs/urlList.py:6 +#: wxUI/dialogs/urlList.py:6 msgid "Select URL" msgstr "URLを選択" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:14 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 wxUI/dialogs/userActions.py:14 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 wxUI/dialogs/userSelection.py:14 +#: wxUI/dialogs/utils.py:31 msgid "&Autocomplete users" msgstr "自動保管されたユーザー" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "&Follow" msgstr "フォロー(&F)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 wxUI/dialogs/userActions.py:21 msgid "U&nfollow" msgstr "フォロー解除(&N)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 wxUI/dialogs/userActions.py:23 msgid "Unmu&te" msgstr "ミュート解除(&T)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 wxUI/dialogs/userActions.py:24 msgid "&Block" msgstr "ブロック(&B)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 wxUI/dialogs/userActions.py:25 msgid "Unbl&ock" msgstr "ブロック解除(&O)" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:26 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:26 msgid "&Report as spam" msgstr "スパムとして報告(&R)" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:27 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:27 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "このクライアントからのツイートを無視(&I)" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 msgid "Alias" msgstr "エイリアス" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 msgid "Edit user aliases" msgstr "ユーザーエイリアスを編集" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 msgid "Add alias" msgstr "エイリアスを追加" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 msgid "Adds a new user alias" msgstr "新しいユーザーエイリアスを追加" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 msgid "Edit the currently focused user Alias." msgstr "現在フォーカスされているユーザーエイリアスを編集します。" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 msgid "Remove the currently focused user alias." msgstr "現在フォーカスされているユーザーエイリアスを削除します。" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" msgstr "このユーザーエイリアスを削除してもよろしいですか?" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 msgid "Remove user alias" msgstr "ユーザーエイリアスを削除" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 msgid "User alias" msgstr "ユーザーエイリアス" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:10 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 wxUI/dialogs/userSelection.py:10 #, python-format msgid "Timeline for %s" msgstr "「%s」のタイムライン" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 wxUI/dialogs/userSelection.py:19 msgid "Buffer type" msgstr "バッファのタイプ" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:20 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:20 msgid "&Tweets" msgstr "ツイート(&T)" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:21 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:21 msgid "&Likes" msgstr "いいね(&L)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:22 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 wxUI/dialogs/userSelection.py:22 msgid "&Followers" msgstr "フォロワー(&F)" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:23 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:23 msgid "F&riends" msgstr "フォロー(&R)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 msgid "" "Scan account and add followers and following users to the user " "autocompletion database" -msgstr "アカウントをスキャンして、フォロー中のユーザーやフォロワーをユーザーの自動補" -"完のデータベースに追加します" +msgstr "アカウントをスキャンして、フォロー中のユーザーやフォロワーをユーザーの自動補完のデータベースに追加します" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#, fuzzy +msgid "Disable Streaming API endpoints" +msgstr "ストリーミング機能を無効化する" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 msgid "" -"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" -msgstr "バッファの並び順を入れ替える: " -"新しいツイートを先頭に、古いツイートを最後に表示" +"Read preferences from instance (default visibility when publishing and " +"displaying sensitive content)" +msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +msgid "" +"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" +msgstr "バッファの並び順を入れ替える: 新しいツイートを先頭に、古いツイートを最後に表示" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "投稿をブーストする前に確認する" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" -msgstr "アイテムのキャッシュをメモリにロードする(大きなデータセットでははるかに高速で" -"すが、より多くのRAMが必要です)" +msgstr "アイテムのキャッシュをメモリにロードする(大きなデータセットでははるかに高速ですが、より多くのRAMが必要です)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:97 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "音声や動画付き投稿を音で報告" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "画像付き投稿を音で報告" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Would you like to share this post?" msgstr "この投稿を共有しますか?" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "" -"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the instance " -"as well." -msgstr "" -"本当にこの投稿を削除しますか?インスタンスからも削除されます。本当にこのツイ" -"ートを削除しますか?このツイートは、Twitterから削除されます。" +"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the " +"instance as well." +msgstr "本当にこの投稿を削除しますか?インスタンスからも削除されます。本当にこのツイートを削除しますか?このツイートは、Twitterから削除されます。" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a mention " -"notification, it also disappears from your mentions buffer. The post is not " -"going to be deleted from the instance, though." -msgstr "この通知を閉じてもよろしいですか?メンション通知を閉じると、メンションバッフ" -"ァからも消えます。ただし、投稿はインスタンスから削除されません。" +"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a " +"mention notification, it also disappears from your mentions buffer. The " +"post is not going to be deleted from the instance, though." +msgstr "この通知を閉じてもよろしいですか?メンション通知を閉じると、メンションバッファからも消えます。ただし、投稿はインスタンスから削除されません。" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from the instance" -msgstr "本当にこのバッファをクリアしますか?アイテムはリストから削除されますが、イン" -"スタンスからは削除されません" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from the instance" +msgstr "本当にこのバッファをクリアしますか?アイテムはリストから削除されますが、インスタンスからは削除されません" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." -msgstr "このユーザーには投稿がないため、 {0} " -"のタイムラインを作成することはできません。" +msgstr "このユーザーには投稿がないため、 {0} のタイムラインを作成することはできません。" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." -msgstr "このユーザーには、お気に入り登録された投稿がないため、 {0} " -"のタイムラインを作成することはできません。" +msgstr "このユーザーには、お気に入り登録された投稿がないため、 {0} のタイムラインを作成することはできません。" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." -msgstr "このユーザーにはフォロワーがいないため、 {0} " -"のタイムラインを作成することはできません。" +msgstr "このユーザーにはフォロワーがいないため、 {0} のタイムラインを作成することはできません。" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." -msgstr "このユーザーは誰もフォローしていないため、 {0} " -"のタイムラインを作成することはできません。" +msgstr "このユーザーは誰もフォローしていないため、 {0} のタイムラインを作成することはできません。" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 msgid "R&emove from favorites" msgstr "お気に入りから削除(&E)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 msgid "Attachments" msgstr "添付ファイル" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 msgid "Type" msgstr "形式" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 msgid "Remove Attachment" msgstr "添付ファイルを削除" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" msgstr "スレッドに投稿" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 msgid "Remove post" msgstr "投稿を削除" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 -msgid "Visibility" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 +#, fuzzy +msgid "&Visibility" msgstr "公開範囲" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 msgid "A&dd" msgstr "追加(&D)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 -msgid "Sensitive content" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 +#, fuzzy +msgid "S&ensitive content" msgstr "閲覧注意コンテンツ" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" msgstr "コンテンツ警告" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 msgid "Add p&ost" msgstr "投稿を追加(&O)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 msgid "Auto&complete users" msgstr "ユーザーを自動保管(&C)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 msgid "Check &spelling" msgstr "スペルチェック(&S)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 msgid "&Translate" msgstr "翻訳(&T)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 msgid "Post - {} characters" msgstr "投稿 - {}文字" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 msgid "Image" msgstr "画像" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 msgid "Video" msgstr "動画" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 msgid "Audio" msgstr "音声" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 msgid "Poll" msgstr "投票" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 msgid "please provide a description" msgstr "説明を入力" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "アップロードする動画を選択" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" msgstr "動画ファイル (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "" -"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" -"音声ファイル (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"音声ファイル (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*.mp3; " +"*.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 msgid "" -"It is not possible to add more attachments. Please take into account that " -"You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " -"post. Please remove other attachments before continuing." -msgstr "" -"これ以上添付ファイルを追加することはできません。投稿ごとに最大4つの画像、また" -"は1つの音声、ビデオ、または投票のみを追加できることを考慮してください。続行す" -"る前に、他の添付ファイルを削除してください。" +"It is not possible to add more attachments. Please take into account that" +" You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per" +" post. Please remove other attachments before continuing." +msgstr "これ以上添付ファイルを追加することはできません。投稿ごとに最大4つの画像、または1つの音声、ビデオ、または投票のみを追加できることを考慮してください。続行する前に、他の添付ファイルを削除してください。" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "Error adding attachment" msgstr "添付ファイルの追加中にエラーが発生しました" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "" -"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " -"other attachments first." -msgstr "投票またはメディアファイルを追加できます。投票を追加するには、まず他の添付フ" -"ァイルを削除してください。" +"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please " +"remove other attachments first." +msgstr "投票またはメディアファイルを追加できます。投票を追加するには、まず他の添付ファイルを削除してください。" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "Error adding poll" msgstr "投票の追加中にエラーが発生しました" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:169 #, python-format msgid "Post - %i characters " msgstr "投稿 - %i文字 " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:182 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 msgid "Image description" msgstr "画像の説明" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:189 msgid "Privacy" msgstr "プライバシー" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:194 msgid "Boosts: " msgstr "ブースト: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:199 msgid "Favorites: " msgstr "お気に入り: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 msgid "Source: " msgstr "ソース: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:207 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:209 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 msgid "Date: " msgstr "日付: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:219 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 msgid "Copy link to clipboard" msgstr "リンクをクリップボードへコピー" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 msgid "Check &spelling..." msgstr "スペルチェック(&S)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:222 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:224 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 msgid "&Translate..." msgstr "翻訳(&T)..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 msgid "C&lose" msgstr "閉じる(&C)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:258 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:260 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 msgid "Add a poll" msgstr "投票を追加" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 msgid "Participation time" msgstr "投票期間" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "5 minutes" msgstr "5分" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "30 minutes" msgstr "30分" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "1 hour" msgstr "1時間" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "6 hours" msgstr "6時間" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "1 day" msgstr "1日" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "2 days" msgstr "2日" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "3 days" msgstr "3日" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "4 days" msgstr "4日" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "5 days" msgstr "5日" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "6 days" msgstr "6日" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "7 days" msgstr "7日" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 msgid "Choices" msgstr "選択肢" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:272 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:274 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 msgid "Option 1" msgstr "オプション1" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:279 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:281 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 msgid "Option 2" msgstr "オプション2" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:286 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:288 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 msgid "Option 3" msgstr "オプション3" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:293 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:295 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 msgid "Option 4" msgstr "オプション4" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 -msgid "Allow multiple votes per user" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:300 +#, fuzzy +msgid "Allow multiple choices per user" msgstr "ユーザーごとに複数の投票を許可する" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:303 msgid "Hide votes count until the poll expires" msgstr "投票の有効期限が切れるまで投票数を非表示にする" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Please make sure you have provided at least two options for the poll." msgstr "投票に少なくとも2つのオプションを提供していることを確認してください。" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Not enough information" msgstr "十分な情報がありません" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:334 +msgid "Vote in this poll" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:337 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "オプション4" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 msgid "Search" msgstr "検索" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" msgstr "投稿" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" msgstr "投稿(&P)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 msgid "Fo&llowing" msgstr "フォロー中(&L)" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template" msgstr "テンプレートを編集" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 msgid "Edit template" msgstr "テンプレートを編集" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 msgid "Available variables" msgstr "使用可能な変数" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 msgid "Restore template" msgstr "テンプレートを復元" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 msgid "Restored template to {}." msgstr "テンプレートを {} に復元しました。" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "" -"the template you have specified include variables that do not exists for the " -"object. Please fix the template and try again. For your reference, you can " -"see a list of all available variables in the variables list while editing " -"your template." -msgstr "" -"指定したテンプレートには、オブジェクトに存在しない変数が含まれています。テン" -"プレートを修正して、再試行してください。参考までに、テンプレートの編集中に、" -"変数リストで使用可能なすべての変数のリストを確認できます。" +"the template you have specified include variables that do not exists for " +"the object. Please fix the template and try again. For your reference, " +"you can see a list of all available variables in the variables list while" +" editing your template." +msgstr "指定したテンプレートには、オブジェクトに存在しない変数が含まれています。テンプレートを修正して、再試行してください。参考までに、テンプレートの編集中に、変数リストで使用可能なすべての変数のリストを確認できます。" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "Invalid template" msgstr "無効なテンプレート" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 msgid "Delete attachment" msgstr "添付ファイルを削除" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 msgid "Added Tweets" msgstr "ツイートを追加" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 msgid "Delete tweet" msgstr "ツイートを削除" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 msgid "A&dd..." msgstr "追加(&D)" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 msgid "Add t&weet" msgstr "ツイートを追加(&W)" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 msgid "&Attach audio..." msgstr "音声を添付(&A)" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 msgid "Sen&d" msgstr "送信(&D)" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Video files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "動画ファイル (*.mp4)|*.mp4" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "" "It is not possible to add more attachments. Please make sure your tweet " -"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or GIF " -"in every tweet, and a maximum of 4 photos." -msgstr "" -"これ以上添付ファイルを追加することはできません。ツイートがTwitterの添付ルール" -"に準拠していることを確認してください。すべてのツイートに追加できるビデオまた" -"はGIFは1つだけで、最大4枚の写真を追加できます。" +"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or " +"GIF in every tweet, and a maximum of 4 photos." +msgstr "これ以上添付ファイルを追加することはできません。ツイートがTwitterの添付ルールに準拠していることを確認してください。すべてのツイートに追加できるビデオまたはGIFは1つだけで、最大4枚の写真を追加できます。" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 msgid "&Mention to all" msgstr "全員にリプライ(&M)" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 msgid "&Recipient" msgstr "送信先(&R)" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 #, python-format msgid "Tweet - %i characters " msgstr "ツイート - %i文字 " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 msgid "Retweets: " msgstr "リツイート: " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 msgid "Likes: " msgstr "いいね: " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 msgid "View" msgstr "ツイート" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 msgid "Item" msgstr "アイテム" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 msgid "&Expand URL" msgstr "URLを元に戻す(&E)" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 msgid "Participation time (in days)" msgstr "投票期間(日数)" @@ -4562,3 +4304,19 @@ msgstr "投票期間(日数)" #~ msgid "This list is already opened" #~ msgstr "既に開かれています" + +#~ msgid "Timelines for {}" +#~ msgstr "{} のタイムライン" + +#~ msgid "URL of mastodon instance:" +#~ msgstr "MastodonインスタンスのURL:" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "メールアドレス:" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "パスワード:" + +#~ msgid "&Item" +#~ msgstr "アイテム(&I)" + diff --git a/src/locales/mn/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/mn/LC_MESSAGES/twblue.po index 37f8fd60..a9aa6524 100644 --- a/src/locales/mn/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/mn/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -4,1166 +4,1083 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" -"Language-Team: Mongolian \n" "Language: mn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Mongolian " +"\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: ../src/languageHandler.py:61 +#: languageHandler.py:61 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Amharic" msgstr "Амхерик хэл" -#: ../src/languageHandler.py:62 +#: languageHandler.py:62 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Aragonese" msgstr "Япон хэл" -#: ../src/languageHandler.py:63 +#: languageHandler.py:63 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Spanish" msgstr "Спань хэл" -#: ../src/languageHandler.py:64 +#: languageHandler.py:64 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Portuguese" msgstr "Португаль хэл" -#: ../src/languageHandler.py:65 +#: languageHandler.py:65 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Russian" msgstr "Орос хэл" -#: ../src/languageHandler.py:66 +#: languageHandler.py:66 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "italian" msgstr "итали хэл " -#: ../src/languageHandler.py:67 +#: languageHandler.py:67 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Turkey" msgstr "үйлдэл" -#: ../src/languageHandler.py:68 +#: languageHandler.py:68 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Galician" msgstr "Галац хэл" -#: ../src/languageHandler.py:69 +#: languageHandler.py:69 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "Каталан хэл" -#: ../src/languageHandler.py:70 +#: languageHandler.py:70 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "Баск хэл" -#: ../src/languageHandler.py:71 +#: languageHandler.py:71 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "polish" msgstr "Польш хэл" -#: ../src/languageHandler.py:72 +#: languageHandler.py:72 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Arabic" msgstr "Араб хэл" -#: ../src/languageHandler.py:73 +#: languageHandler.py:73 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Nepali" msgstr "балба  хэл" -#: ../src/languageHandler.py:74 +#: languageHandler.py:74 msgctxt "languageName" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:75 +#: languageHandler.py:75 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Japanese" msgstr "Япон хэл" -#: ../src/languageHandler.py:99 +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "" -#: ../src/build/lib/main.py:109 ../src/main.py:109 +#: main.py:109 msgid "https://twblue.es/donate" msgstr "" -#: ../src/build/lib/main.py:126 ../src/main.py:122 +#: main.py:122 msgid "" -"{0} is already running. Close the other instance before starting this one. " -"If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " -"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." +"{0} is already running. Close the other instance before starting this " +"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." +" If you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 ../src/sound.py:148 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:148 msgid "Playing..." msgstr "Тоглож байна..." -#: ../src/sound.py:161 +#: sound.py:161 msgid "Stopped." msgstr "" -#: ../src/controller/mainController.py:285 +#: controller/mainController.py:286 msgid "Ready" msgstr "Бэлэн" -#: ../src/controller/mainController.py:395 -#: ../src/controller/mainController.py:411 -#: ../src/controller/mainController.py:729 -#: ../src/controller/mainController.py:748 -#: ../src/controller/mainController.py:767 -#: ../src/controller/mainController.py:786 +#: controller/mainController.py:396 controller/mainController.py:412 +#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:756 +#: controller/mainController.py:775 controller/mainController.py:794 msgid "" -"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " -"session shortcut." +"No session is currently in focus. Focus a session with the next or " +"previous session shortcut." msgstr "Ямарч зүйл идэвхижээгүй байна." -#: ../src/controller/mainController.py:399 +#: controller/mainController.py:400 msgid "Empty buffer." msgstr "Хоосон буфер." -#: ../src/controller/mainController.py:406 +#: controller/mainController.py:407 msgid "{0} not found." msgstr "{0} олдсонгүй." -#: ../src/controller/mainController.py:777 -#: ../src/controller/mainController.py:796 +#: controller/mainController.py:785 controller/mainController.py:804 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s -аас %s" -#: ../src/controller/mainController.py:779 -#: ../src/controller/mainController.py:798 -#: ../src/controller/mainController.py:823 -#: ../src/controller/mainController.py:848 +#: controller/mainController.py:787 controller/mainController.py:806 +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:862 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Хоосон" -#: ../src/controller/mainController.py:811 -#: ../src/controller/mainController.py:815 -#: ../src/controller/mainController.py:836 +#: controller/mainController.py:822 controller/mainController.py:826 +#: controller/mainController.py:850 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Энэ нэр Тивитерт ороогүй байна." -#: ../src/controller/mainController.py:821 -#: ../src/controller/mainController.py:846 +#: controller/mainController.py:832 controller/mainController.py:860 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s -аас %s" -#: ../src/controller/mainController.py:840 +#: controller/mainController.py:854 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Энэ нэр Тивитерт ороогүй байна." -#: ../src/controller/mainController.py:1047 -#: ../src/controller/mainController.py:1063 +#: controller/mainController.py:1061 controller/mainController.py:1077 #, fuzzy -msgid "" -"An error happened while trying to connect to the server. Please try later." +msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "Алдааг мэдэгдэж байх үед хүлээгдээгүй алдаа гарлаа." -#: ../src/controller/mainController.py:1104 +#: controller/mainController.py:1119 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Энэ буферт автоматаар жиргээ унших тохиргоо нээгдсэн" -#: ../src/controller/mainController.py:1107 +#: controller/mainController.py:1122 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Энэ буферт автоматаар жиргээ унших тохиргоо хаагдсан" -#: ../src/controller/mainController.py:1114 +#: controller/mainController.py:1129 msgid "Session mute on" msgstr "Чимээгүй хэсэг нээх" -#: ../src/controller/mainController.py:1117 +#: controller/mainController.py:1132 msgid "Session mute off" msgstr "Чимээгүй хэсэг хаах" -#: ../src/controller/mainController.py:1126 +#: controller/mainController.py:1141 msgid "Buffer mute on" msgstr "Буфер чимээгүй нээх" -#: ../src/controller/mainController.py:1129 +#: controller/mainController.py:1144 msgid "Buffer mute off" msgstr "Буфер чимээгүй хаах" -#: ../src/controller/mainController.py:1146 +#: controller/mainController.py:1161 msgid "Copied" msgstr "Хуулагдсан" -#: ../src/controller/mainController.py:1176 +#: controller/mainController.py:1191 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Буферийг шинэчлэх боломжгүй." -#: ../src/controller/mainController.py:1178 +#: controller/mainController.py:1193 msgid "Updating buffer..." msgstr "Буфер шинэчлэгдэж байна." -#: ../src/controller/mainController.py:1181 +#: controller/mainController.py:1196 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} зүйлс автлаа" -#: ../src/controller/mainController.py:1185 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:192 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:85 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:271 +#: controller/mainController.py:1200 controller/mastodon/handler.py:93 +#: controller/mastodon/handler.py:194 controller/twitter/handler.py:87 +#: controller/twitter/handler.py:273 msgid "Timeline for {}" msgstr "{} -ийн цагийн хүрд" -#: ../src/controller/mainController.py:1187 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:89 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:282 +#: controller/mainController.py:1202 controller/twitter/handler.py:91 +#: controller/twitter/handler.py:284 msgid "Likes for {}" msgstr "{} -ийн дуртай" -#: ../src/controller/mainController.py:1189 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:93 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:203 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:93 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:293 +#: controller/mainController.py:1204 controller/mastodon/handler.py:95 +#: controller/mastodon/handler.py:205 controller/twitter/handler.py:95 +#: controller/twitter/handler.py:295 msgid "Followers for {}" msgstr "{} -ийн дагагчид" -#: ../src/controller/mainController.py:1191 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:97 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:304 +#: controller/mainController.py:1206 controller/twitter/handler.py:99 +#: controller/twitter/handler.py:306 msgid "Friends for {}" msgstr "{} -ийн найзууд" -#: ../src/controller/mainController.py:1193 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:95 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:214 +# | msgid "Followers for {}" +#: controller/mainController.py:1208 controller/mastodon/handler.py:97 +#: controller/mastodon/handler.py:216 #, fuzzy -#| msgid "Followers for {}" msgid "Following for {}" msgstr "{} -ийн дагагчид" -#: ../src/controller/mainController.py:1195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:107 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:326 +#: controller/mainController.py:1210 controller/twitter/handler.py:109 +#: controller/twitter/handler.py:328 #, python-format msgid "Trending topics for %s" msgstr "%s -ийн сэдвийн чиг хандлага" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "System default" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/userAlias.py:31 +#: controller/userAlias.py:31 #, fuzzy msgid "Edit alias for {}" msgstr "{} -ийн жагсаалт" -#: ../src/controller/userSelector.py:10 +#: controller/userSelector.py:10 #, fuzzy msgid "Select user" msgstr "Хэрэглэгч сонгох" -#: ../src/controller/buffers/base/base.py:91 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:226 +#: controller/buffers/base/base.py:91 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:231 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Энэ үйлдэл нь тухайн буферт дэмжигдэхгүй" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:63 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:186 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:63 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:220 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:65 controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/twitter/handler.py:65 controller/twitter/settings.py:220 msgid "Home" msgstr "Эхлэл" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:187 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Local" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:67 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:188 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Federated" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:69 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:189 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:221 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:71 controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/twitter/handler.py:67 controller/twitter/settings.py:221 msgid "Mentions" msgstr "Дурдатгал" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:77 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:67 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:73 controller/twitter/handler.py:69 msgid "Direct messages" msgstr "Зурвасууд" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:73 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:191 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:75 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Sent" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:75 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:192 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Favorites" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:79 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:194 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:75 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:226 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:81 controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/twitter/handler.py:77 controller/twitter/settings.py:226 msgid "Followers" msgstr "Дагагчид" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:81 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:77 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 controller/twitter/handler.py:79 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "{0} таныг дагаж байна." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:85 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:196 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:228 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:87 controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/twitter/handler.py:81 controller/twitter/settings.py:228 msgid "Blocked users" msgstr "Блоклогдсон хэрэглэгчид" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:83 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:197 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:81 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:229 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:85 controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/twitter/handler.py:83 controller/twitter/settings.py:229 msgid "Muted users" msgstr "Чимээгүй болгогдсон хэрэглэгчид" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:87 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:198 +# | msgid "Location: %s\n" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:205 #, fuzzy -#| msgid "Location: %s\n" msgid "Notifications" msgstr "Газар: %s\n" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:55 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:71 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:57 controller/buffers/twitter/base.py:71 #, fuzzy msgid "{username}'s timeline" msgstr "хэрэглэгчийн цагийн хүрдийг нээх" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:57 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:75 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:59 controller/buffers/twitter/base.py:75 msgid "{username}'s followers" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:61 #, fuzzy msgid "{username}'s following" msgstr "хэрэглэгчийн цагийн хүрдийг нээх" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:61 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:79 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:63 controller/buffers/twitter/base.py:79 msgid "Unknown buffer" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:64 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:172 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:174 msgid "Post" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:65 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:67 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your post here" msgstr "Жиргэх мэдээллээ оруулна уу" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:126 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:136 #, fuzzy msgid "New post in {0}" msgstr "шинэ жиргээ" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:129 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:142 msgid "{0} new posts in {1}." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:162 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:98 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/mentions.py:68 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:133 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:231 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:171 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:178 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99 +#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:133 +#: controller/buffers/twitter/base.py:231 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 +#: controller/buffers/twitter/people.py:171 #, python-format msgid "%s items retrieved" msgstr "%s зүйлс хүлээж авлаа. " -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:180 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:200 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:263 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:200 +#: controller/buffers/twitter/base.py:263 +#: controller/buffers/twitter/people.py:74 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Энэ буфер нь цагийн хүрд биш учраас устгах боломжгүй." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:296 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:327 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:321 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:355 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {}" msgstr "{0} -той харилцах" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:297 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:328 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:51 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:322 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:356 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:175 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your message here" msgstr "Жиргэх мэдээллээ оруулна уу" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:299 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:324 #, fuzzy msgid "Reply to {}" msgstr "%s руу хариу бичих" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:300 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:325 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your reply here" msgstr "Жиргэх мэдээллээ оруулна уу" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:353 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:381 #, fuzzy -msgid "This action is not supported on conversation posts." +msgid "This action is not supported on conversations." msgstr "Энэ үйлдэл нь тухайн буферт дэмжигдэхгүй" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:418 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:524 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:446 +#: controller/buffers/twitter/base.py:524 msgid "Opening URL..." msgstr "Холбоосыг нээж байна..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:431 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:459 msgid "You can delete only your own posts." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:456 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:582 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:485 +#: controller/buffers/twitter/base.py:582 msgid "Opening item in web browser..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:463 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:477 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:492 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:510 msgid "Adding to favorites..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:469 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:479 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:498 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:512 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Removing from favorites..." msgstr "жагсаалтаас устгах" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:487 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:507 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:521 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:534 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:207 +#: sessions/twitter/utils.py:245 +msgid "No status found with that ID" +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:524 msgid "Adding to bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:489 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:526 msgid "Removing from bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:173 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:552 +msgid "this poll no longer exists." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:555 +msgid "This poll has already expired." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:558 +msgid "You have already voted on this poll." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:567 +#, fuzzy +msgid "Sending vote..." +msgstr "Аудио бичлэг хийж байна..." + +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Reply to conversation with {}" msgstr "{0} -той харилцах" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/notifications.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:62 msgid "Notification dismissed." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:50 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:50 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "New conversation with {}" msgstr "{0} -той харилцах" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:104 #, fuzzy -#| msgid "There are no coordinates in this tweet" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Энэ жиргээнд координет байхгүй" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:69 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:223 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:71 +#: controller/twitter/settings.py:223 msgid "Sent direct messages" msgstr "Явуулсан зурвасууд" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:224 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:73 +#: controller/twitter/settings.py:224 msgid "Sent tweets" msgstr "Жиргэсэн жиргээнүүд" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:73 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:225 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:75 +#: controller/twitter/settings.py:225 msgid "Likes" msgstr "Дуртай гэж тэмдэглэсэн зүйлс" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:227 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/settings.py:227 msgid "Friends" msgstr "Найзууд" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:73 +#: controller/buffers/twitter/base.py:73 msgid "{username}'s likes" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:77 +#: controller/buffers/twitter/base.py:77 msgid "{username}'s friends" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:82 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:37 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:128 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:298 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:15 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:35 +#: controller/buffers/twitter/base.py:82 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:37 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:128 controller/twitter/messages.py:298 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:25 wxUI/buffers/twitter/events.py:15 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 wxUI/sysTrayIcon.py:35 msgid "Tweet" msgstr "Жиргэх" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:83 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:38 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:129 +#: controller/buffers/twitter/base.py:83 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:38 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "Жиргэх мэдээллээ оруулна уу" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:189 +#: controller/buffers/twitter/base.py:189 #, fuzzy msgid "New tweet in {0}" msgstr "шинэ жиргээ" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:192 +#: controller/buffers/twitter/base.py:192 msgid "{0} new tweets in {1}." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:401 +#: controller/buffers/twitter/base.py:401 #, fuzzy msgid "Reply to {arg0}" msgstr "%s руу хариу бичих" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:403 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:27 +#: controller/buffers/twitter/base.py:403 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 wxUI/buffers/twitter/base.py:27 msgid "Reply" msgstr "Хариу бичих" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:404 +#: controller/buffers/twitter/base.py:404 #, python-format msgid "Reply to %s" msgstr "%s руу хариу бичих" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:270 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 controller/twitter/messages.py:270 #, python-format msgid "Direct message to %s" msgstr "%s рүү зурвас бичих" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 msgid "New direct message" msgstr "шинэ зурвас" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:443 +#: controller/buffers/twitter/base.py:443 #, fuzzy msgid "This action is not supported on protected accounts." msgstr "Энэ үйлдэл нь тухайн буферт дэмжигдэхгүй" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Quote" msgstr "Ишлэл" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Жиргээн дээр өөрийн сэтгэгдлийг нэмэх" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:561 +#: controller/buffers/twitter/base.py:561 msgid "User details" msgstr "Хэрэглэгчийн мэдээлэл" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:606 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:329 +#: controller/buffers/twitter/base.py:606 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 +#: controller/twitter/messages.py:329 #, fuzzy msgid "MMM D, YYYY. H:m" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:621 +#: controller/buffers/twitter/base.py:621 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Энэ жиргээнд координет байхгүй" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:625 +#: controller/buffers/twitter/base.py:625 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Координет тодорхойлоход алдаа гарлаа. Дараа дахин оролдоно уу." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:641 +#: controller/buffers/twitter/base.py:641 msgid "Picture {0}" msgstr "зураг {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:642 +#: controller/buffers/twitter/base.py:642 msgid "Select the picture" msgstr "зураг сонгоно уу" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:650 +#: controller/buffers/twitter/base.py:650 msgid "Invalid buffer" msgstr "буффер байхгүй" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:661 +#: controller/buffers/twitter/base.py:661 msgid "Unable to extract text" msgstr "текст задлах боломжгүй" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 #, fuzzy msgid "{0} new direct messages." msgstr "шинэ зурвас" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 #, fuzzy msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgstr "Энэ үйлдэл нь тухайн буферт дэмжигдэхгүй" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 msgid "" -"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " -"buffer instead." +"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages" +" buffer instead." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:17 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 wxUI/buffers/twitter/people.py:17 msgid "Mention" msgstr "Дурдах" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 #, python-format msgid "Mention to %s" msgstr "%s ийг дурдах" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:244 +#: controller/buffers/twitter/people.py:244 #, fuzzy msgid "{0} new followers." msgstr "Шинэ дагагч" -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:144 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:144 #, fuzzy msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgstr "Энэ үйлдэл нь тухайн буферт дэмжигдэхгүй" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:24 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 ../src/wxUI/dialogs/search.py:13 -#: ../src/wxUI/view.py:19 +#: controller/mastodon/handler.py:24 controller/twitter/handler.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 wxUI/dialogs/search.py:13 wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:28 +#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:54 msgid "&Post" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:29 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:29 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 ../src/wxUI/menus.py:10 -#: ../src/wxUI/menus.py:34 ../src/wxUI/view.py:30 +#: controller/mastodon/handler.py:29 controller/twitter/handler.py:29 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 wxUI/menus.py:10 wxUI/menus.py:34 +#: wxUI/view.py:30 msgid "Re&ply" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 msgid "&Boost" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:31 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +# | msgid "Add to list" +#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #, fuzzy -#| msgid "Add to list" msgid "&Add to favorites" msgstr "жагсаалтанд нэмэх" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:32 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/mastodon/handler.py:32 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove from favorites" msgstr "жагсаалтаас устгах" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:33 +# | msgid "Show tweet" +#: controller/mastodon/handler.py:33 #, fuzzy -#| msgid "Show tweet" msgid "&Show post" msgstr "жиргээг харах" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:35 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:35 ../src/wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:35 controller/twitter/handler.py:35 +#: wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:37 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 ../src/wxUI/menus.py:26 -#: ../src/wxUI/menus.py:44 ../src/wxUI/menus.py:62 ../src/wxUI/menus.py:72 -#: ../src/wxUI/view.py:38 +#: controller/mastodon/handler.py:37 controller/twitter/handler.py:37 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 wxUI/menus.py:26 wxUI/menus.py:44 +#: wxUI/menus.py:62 wxUI/menus.py:72 wxUI/view.py:38 msgid "&Delete" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:39 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:39 ../src/wxUI/view.py:42 +#: controller/mastodon/handler.py:39 controller/twitter/handler.py:39 +#: wxUI/view.py:42 msgid "&Actions..." msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:40 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:40 ../src/wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:40 controller/twitter/handler.py:40 +#: wxUI/view.py:43 msgid "&View timeline..." msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:41 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:41 ../src/wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:41 controller/twitter/handler.py:41 +#: wxUI/view.py:44 msgid "Direct me&ssage" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:88 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:82 +#: controller/mastodon/handler.py:90 controller/twitter/handler.py:84 msgid "Timelines" msgstr "Цагийн хүрднүүд" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "Timeline for {}" -msgid "Timelines for {}" -msgstr "{} -ийн цагийн хүрд" - -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:100 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:102 +#: controller/mastodon/handler.py:102 controller/twitter/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Хайлтууд" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:124 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:317 +#: controller/mastodon/handler.py:126 controller/twitter/handler.py:319 msgid "Conversation with {0}" msgstr "{0} -той харилцах" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:158 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:105 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:369 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:374 +#: controller/mastodon/handler.py:160 controller/twitter/handler.py:107 +#: controller/twitter/handler.py:371 controller/twitter/handler.py:376 msgid "Search for {}" msgstr "{} -ийн хайлт" -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:174 -msgid "Poll with {} options" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "List for {}" -msgid "Post from {}" -msgstr "{} -ийн жагсаалт" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Public" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Accounts list" -msgid "Not listed" -msgstr "бүртгэлийн жагсаалт" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#, fuzzy -#| msgid "Followers" -msgid "followers only" -msgstr "Дагагчид" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Direct" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Remove user" -msgid "Remote instance" -msgstr "Хэрэглэгч устгах" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:227 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:382 -#, fuzzy -msgid "Link copied to clipboard." -msgstr "хуулах" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:85 -#, python-format -msgid "Account settings for %s" -msgstr "%s еийн тохиргоо" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:89 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:51 -msgid "Edit template for posts. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:98 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 -msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:107 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:122 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:253 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 -msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:190 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:222 -msgid "Direct Messages" -msgstr "Зурвасууд" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:35 ../src/wxUI/view.py:17 -msgid "&Update profile" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:25 ../src/wxUI/view.py:20 -msgid "&Lists manager" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:26 ../src/wxUI/view.py:21 -msgid "Manage user aliases" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:28 ../src/wxUI/view.py:29 -msgid "&Tweet" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:30 ../src/wxUI/menus.py:8 -#: ../src/wxUI/view.py:31 -msgid "&Retweet" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:31 ../src/wxUI/menus.py:12 -#: ../src/wxUI/view.py:32 -msgid "&Like" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:32 ../src/wxUI/menus.py:14 -#: ../src/wxUI/view.py:33 -msgid "&Unlike" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:33 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 ../src/wxUI/menus.py:22 -#: ../src/wxUI/menus.py:58 ../src/wxUI/view.py:34 -msgid "&Show tweet" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:34 ../src/wxUI/view.py:35 -msgid "View &address" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:36 ../src/wxUI/view.py:37 -msgid "Read text in picture" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:42 ../src/wxUI/view.py:45 -msgid "Add a&lias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:43 ../src/wxUI/view.py:46 -msgid "&Add to list" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:44 ../src/wxUI/view.py:47 -msgid "R&emove from list" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:45 ../src/wxUI/menus.py:80 -#: ../src/wxUI/view.py:48 -msgid "&View lists" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:46 ../src/wxUI/menus.py:83 -#: ../src/wxUI/view.py:49 -msgid "Show user &profile" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -msgid "View likes" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:49 ../src/wxUI/view.py:55 -msgid "New &trending topics buffer..." -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:50 ../src/wxUI/view.py:56 -msgid "Create a &filter" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:51 ../src/wxUI/view.py:57 -msgid "&Manage filters" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:86 -msgid "Likes timelines" -msgstr "Дуртай цагийн хүрднүүд" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:90 -#, fuzzy -msgid "Followers timelines" -msgstr "Дагагчдын цагийн хүрднүүд" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:94 -#, fuzzy -msgid "Following timelines" -msgstr "Дагагчдын цагийн хүрднүүд" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:98 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:13 -msgid "Lists" -msgstr "Жагсаалтууд" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:101 -#: ../src/controller/twitter/lists.py:94 -msgid "List for {}" -msgstr "{} -ийн жагсаалт" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:112 -#, fuzzy -msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "Энэ үйлдэл нь тухайн буферт дэмжигдэхгүй" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:228 -msgid "Add an user alias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:236 -msgid "Alias has been set correctly for {}." -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:50 -msgid "Translated" -msgstr "Орчуулагдлаа" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:57 +#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s -ны %d үсэгнүүд" -#: ../src/controller/twitter/messages.py:356 +#: controller/mastodon/messages.py:195 +msgid "Poll with {} options" +msgstr "" + +# | msgid "List for {}" +#: controller/mastodon/messages.py:219 +#, fuzzy +msgid "Post from {}" +msgstr "{} -ийн жагсаалт" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Public" +msgstr "" + +# | msgid "Accounts list" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Not listed" +msgstr "бүртгэлийн жагсаалт" + +# | msgid "Followers" +#: controller/mastodon/messages.py:223 +#, fuzzy +msgid "followers only" +msgstr "Дагагчид" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Direct" +msgstr "" + +# | msgid "Remove user" +#: controller/mastodon/messages.py:230 +#, fuzzy +msgid "Remote instance" +msgstr "Хэрэглэгч устгах" + +#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382 +#, fuzzy +msgid "Link copied to clipboard." +msgstr "хуулах" + +#: controller/mastodon/settings.py:81 controller/twitter/settings.py:85 +#, python-format +msgid "Account settings for %s" +msgstr "%s еийн тохиргоо" + +#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +msgid "Edit template for posts. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:100 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:109 controller/twitter/settings.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:253 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:197 controller/twitter/settings.py:222 +msgid "Direct Messages" +msgstr "Зурвасууд" + +#: controller/twitter/handler.py:23 wxUI/dialogs/update_profile.py:35 +#: wxUI/view.py:17 +msgid "&Update profile" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:25 wxUI/view.py:20 +msgid "&Lists manager" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:26 wxUI/view.py:21 +msgid "Manage user aliases" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:28 controller/twitter/handler.py:54 +#: wxUI/view.py:29 wxUI/view.py:84 +msgid "&Tweet" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:30 wxUI/menus.py:8 wxUI/view.py:31 +msgid "&Retweet" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:31 wxUI/menus.py:12 wxUI/view.py:32 +msgid "&Like" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:32 wxUI/menus.py:14 wxUI/view.py:33 +msgid "&Unlike" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 +#: wxUI/menus.py:22 wxUI/menus.py:58 wxUI/view.py:34 +msgid "&Show tweet" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:34 wxUI/view.py:35 +msgid "View &address" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:36 wxUI/view.py:37 +msgid "Read text in picture" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:42 wxUI/view.py:45 +msgid "Add a&lias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:43 wxUI/view.py:46 +msgid "&Add to list" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:44 wxUI/view.py:47 +msgid "R&emove from list" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:45 wxUI/menus.py:80 wxUI/view.py:48 +msgid "&View lists" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:46 wxUI/menus.py:83 wxUI/view.py:49 +msgid "Show user &profile" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:47 +msgid "View likes" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:49 wxUI/view.py:55 +msgid "New &trending topics buffer..." +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:50 wxUI/view.py:56 +msgid "Create a &filter" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:51 wxUI/view.py:57 +msgid "&Manage filters" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:88 +msgid "Likes timelines" +msgstr "Дуртай цагийн хүрднүүд" + +#: controller/twitter/handler.py:92 +#, fuzzy +msgid "Followers timelines" +msgstr "Дагагчдын цагийн хүрднүүд" + +#: controller/twitter/handler.py:96 +#, fuzzy +msgid "Following timelines" +msgstr "Дагагчдын цагийн хүрднүүд" + +#: controller/twitter/handler.py:100 wxUI/dialogs/lists.py:13 +msgid "Lists" +msgstr "Жагсаалтууд" + +#: controller/twitter/handler.py:103 controller/twitter/lists.py:94 +msgid "List for {}" +msgstr "{} -ийн жагсаалт" + +#: controller/twitter/handler.py:114 +#, fuzzy +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Энэ үйлдэл нь тухайн буферт дэмжигдэхгүй" + +#: controller/twitter/handler.py:230 +msgid "Add an user alias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:238 +msgid "Alias has been set correctly for {}." +msgstr "" + +#: controller/twitter/messages.py:50 +msgid "Translated" +msgstr "Орчуулагдлаа" + +#: controller/twitter/messages.py:356 msgid "View item" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:37 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:37 controller/twitter/settings.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Ask" msgstr "асуух" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:39 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:153 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:39 controller/twitter/settings.py:153 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet without comments" msgstr "Сэтгэгдэл нэмэхгүйгээр жиргэх" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:41 wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet with comments" msgstr "Сэтгэгдэл нэмж жиргэх" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:247 +#: controller/twitter/settings.py:95 wxUI/dialogs/configuration.py:247 msgid "Edit template for tweets. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:249 +#: controller/twitter/settings.py:104 wxUI/dialogs/configuration.py:249 msgid "Edit template for direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:113 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:251 +#: controller/twitter/settings.py:113 wxUI/dialogs/configuration.py:251 msgid "Edit template for sent direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 +#: controller/twitter/user.py:29 wxUI/commonMessageDialogs.py:39 msgid "That user does not exist" msgstr "энэ хэрэглэгч байхгүй байна" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/controller/twitter/user.py:31 -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:92 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: controller/twitter/user.py:29 controller/twitter/user.py:31 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:92 wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "Error" msgstr "Алдаа" -#: ../src/controller/twitter/user.py:31 +#: controller/twitter/user.py:31 msgid "User has been suspended" msgstr "хэрэглэгч устгагдсан" -#: ../src/controller/twitter/user.py:37 +#: controller/twitter/user.py:37 #, python-format msgid "Information for %s" msgstr "%s -ийн мэдээлэл" -#: ../src/controller/twitter/user.py:67 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 +#: controller/twitter/user.py:67 extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "Цуцлагдсан" -#: ../src/controller/twitter/user.py:95 +#: controller/twitter/user.py:95 #, python-format msgid "Username: @%s\n" msgstr "Хэрэглэгчийн нэр: @%s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:96 +#: controller/twitter/user.py:96 #, python-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Нэр: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:98 +#: controller/twitter/user.py:98 #, python-format msgid "Location: %s\n" msgstr "Газар: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:100 +#: controller/twitter/user.py:100 #, python-format msgid "URL: %s\n" msgstr "Холбоос: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:104 +#: controller/twitter/user.py:104 #, python-format msgid "Bio: %s\n" msgstr "Мэдээлэл: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:105 ../src/controller/twitter/user.py:120 +#: controller/twitter/user.py:105 controller/twitter/user.py:120 msgid "Yes" msgstr "Тийм" -#: ../src/controller/twitter/user.py:106 ../src/controller/twitter/user.py:121 +#: controller/twitter/user.py:106 controller/twitter/user.py:121 msgid "No" msgstr "Үгүй" -#: ../src/controller/twitter/user.py:107 +#: controller/twitter/user.py:107 #, python-format msgid "Protected: %s\n" msgstr "Хамгаалагдсан: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:110 +#: controller/twitter/user.py:110 msgid "Relationship: " msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:112 +#: controller/twitter/user.py:112 msgid "You follow {0}. " msgstr "Та {0} -ийг дагалаа." -#: ../src/controller/twitter/user.py:115 +#: controller/twitter/user.py:115 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} таныг дагаж байна." -#: ../src/controller/twitter/user.py:119 +#: controller/twitter/user.py:119 #, python-format msgid "" "Followers: %s\n" @@ -1172,1632 +1089,1595 @@ msgstr "" "Дагагчид: %s\n" " Найзууд: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:122 +#: controller/twitter/user.py:122 #, python-format msgid "Verified: %s\n" msgstr "Бататгагдсан: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:123 +#: controller/twitter/user.py:123 #, python-format msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Жиргээ: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:124 +#: controller/twitter/user.py:124 #, python-format msgid "Likes: %s" msgstr "Дуртай: %s" -#: ../src/controller/twitter/userActions.py:80 +#: controller/twitter/userActions.py:80 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Та зурвасуудыг өгүүсгэж болохгүй" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 msgid "Attaching..." msgstr "Нэмж байна..." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 msgid "Pause" msgstr "Түр зогсоох" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 msgid "&Resume" msgstr "&үргэлжлүүлэх" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 msgid "Resume" msgstr "Үргэлжлүүлэх" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 msgid "&Pause" msgstr "&Түр зогсоох" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 msgid "&Stop" msgstr "&Зогсоох" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 msgid "Recording" msgstr "Бичиж байна" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "Зогсоосон" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 msgid "&Record" msgstr "&Бичих" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 msgid "&Play" msgstr "&Тоглуулах" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "Аудио бичлэг хийж байна..." -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:82 -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:88 +#: extra/AudioUploader/transfer.py:82 extra/AudioUploader/transfer.py:88 msgid "Error in file upload: {0}" msgstr "" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:29 ../src/update/utils.py:29 +#: extra/AudioUploader/utils.py:29 update/utils.py:29 #, python-format msgid "%d day, " msgstr "%d өдөр, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:31 ../src/update/utils.py:31 +#: extra/AudioUploader/utils.py:31 update/utils.py:31 #, python-format msgid "%d days, " msgstr "%d өдрийн, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:33 ../src/update/utils.py:33 +#: extra/AudioUploader/utils.py:33 update/utils.py:33 #, python-format msgid "%d hour, " msgstr "%d цаг, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:35 ../src/update/utils.py:35 +#: extra/AudioUploader/utils.py:35 update/utils.py:35 #, python-format msgid "%d hours, " msgstr "%d цагийн, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:37 ../src/update/utils.py:37 +#: extra/AudioUploader/utils.py:37 update/utils.py:37 #, python-format msgid "%d minute, " msgstr "%d минут, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:39 ../src/update/utils.py:39 +#: extra/AudioUploader/utils.py:39 update/utils.py:39 #, python-format msgid "%d minutes, " msgstr "%d минутын, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:41 ../src/update/utils.py:41 +#: extra/AudioUploader/utils.py:41 update/utils.py:41 #, python-format msgid "%s second" msgstr "%s секунд" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:43 ../src/update/utils.py:43 +#: extra/AudioUploader/utils.py:43 update/utils.py:43 #, python-format msgid "%s seconds" msgstr "%s секундын" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 msgid "File" msgstr "Файл" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 msgid "Transferred" msgstr "Шилжсэн" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 msgid "Total file size" msgstr "Файлын нийт хэмжээ" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 msgid "Transfer rate" msgstr "Шилжүүлгийн хувь" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 msgid "Time left" msgstr "цаг үлдлээ" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 msgid "Attach audio" msgstr "Аудио нэмэх" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 msgid "&Add an existing file" msgstr "& Байгаа файл нэмэх" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 msgid "&Discard" msgstr "&цуцлах" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 msgid "Upload to" msgstr "руу суурьлуулах" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 msgid "Attach" msgstr "Нэмэх" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 msgid "&Cancel" msgstr "&цуцлах" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Суурьлуулах аудио файлаа сонгоно уу" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Аудио файлууд (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Аудио жиргээ." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Хэрэглэгчийн цагийн хүрд буфер үүсгэгдлээ." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Буфер устгагдлаа." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Зурвас хүлээж авлаа." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Зурвасыг явууллаа." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Алдаа." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Жиргээг дуртай гэж тэмдэглэв." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Дуртай буфер шинэчлэгдлээ." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Газар зүйн жиргээ." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "жиргээ нэг эсвэл олон зураг агуулсан байна" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Хязгаарт хүрлээ." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Жагсаалт шинэчлэгдлээ." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Үсгийн хэмжээ хэтэрсэн." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Таныг дурдсан жиргээ хүлээж авлаа." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "ШИнэ арга хэмжээ." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} бэлэн боллоо." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Таны дурдсан жиргээ илгээгдлээ." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Жиргээ дахин жиргэгдлээ." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Хайлт буфер шинэчлэгдлээ." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Жиргээ ирлээ." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Жиргээ явлаа." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Сэдвүүдийн чиг хандлагатай буфер шинэчлэгдлээ." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Хэрэглэгчийн цагийн хүрдэндэх шинэ жиргээний буфер." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Шинэ дагагч" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Дууны төвшин өөрчлөгдлөө." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Дуу чимээг сурах" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Энтэр товчлуурыг дарж сонгогдсон арга хэмжээний дууг сонсоно уу" -#: ../src/extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Буруу бичигдсэн үг: %s" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Буруу бичигдсэн үг" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Контекст" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Санал болгосон" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 #, fuzzy msgid "&Ignore" msgstr "Үгүйсгэх" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 #, fuzzy msgid "I&gnore all" msgstr "Бүгдийг нь Үгүүсгэх" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 #, fuzzy msgid "&Replace" msgstr "Давхарлах" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 #, fuzzy msgid "R&eplace all" msgstr "Бүгдийг нь давхарлах" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 msgid "&Add to personal dictionary" msgstr "" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" msgstr "Алдаа гарлаа. Сонгогдсон {0} хэлэнд тохирох толь бичиг олдсонгүй." -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Зөв бичсэн эсэхийг шалгаж дууслаа." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:39 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 msgid "You have to start writing" msgstr "Та бичиж эхлэх шаардлагатай" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:49 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Хэрэглэгчийн дата багцад үр дүн байхгүй" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Автоматаар гүйцээгч зөвхөн хэрэглэгчдэд ажиллах боломжтой" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/scan.py:54 +#: extra/autocompletionUsers/scan.py:54 msgid "" -"Updating database... You can close this window now. A message will tell you " -"when the process finishes." +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." msgstr "" -"Дата багц шинэчлэгдэж байна... Та энэ цонхыг хааж болох бөгөөд шинэчлэгдэж " -"дуусахад зурвасаар мэдэгдэх болно." +"Дата багц шинэчлэгдэж байна... Та энэ цонхыг хааж болох бөгөөд " +"шинэчлэгдэж дуусахад зурвасаар мэдэгдэх болно." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Автоматаар гүйцээх дата багцыг өөрчлөх" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 msgid "Editing {0} users database" msgstr "{0} хэрэглэгчдийн дата багцыг өөрчилж байна" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 msgid "Username" msgstr "Хэрэглэгчийн нэр" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Name" msgstr "Нэр" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 msgid "Add user" msgstr "Хэрэглэгч нэмэх" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 msgid "Remove user" msgstr "Хэрэглэгч устгах" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Twitter username" msgstr "Тивитер хэрэглэгчийн нэр" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Add user to database" msgstr "Дата багцад хэрэглэгч нэмэх" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 msgid "The user does not exist" msgstr "Тийм нэртэй хэрэглэгч олдсонгүй" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Error!" msgstr "Алдаа!" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Автоматаар хэрэглэгчийн тохргоог гүйцээх" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 #, fuzzy msgid "Add followers to database" msgstr "Дата багцад хэрэглэгч нэмэх" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 #, fuzzy msgid "Add friends to database" msgstr "Дата багцад хэрэглэгч нэмэх" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 #, fuzzy msgid "Updating autocompletion database" msgstr "Автоматаар гүйцээх дата багцыг өөрчлөх" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 msgid "" -"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add them " -"to the user autocomplete database. Please note that if there are many users " -"or you have tried to perform this action less than 15 minutes ago, TWBlue " -"may reach a limit in Twitter API calls when trying to load the users into " -"the database. If this happens, we will show you an error, in which case you " -"will have to try this process again in a few minutes. If this process ends " -"with no error, you will be redirected back to the account settings dialog. " -"Do you want to continue?" +"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add " +"them to the user autocomplete database. Please note that if there are " +"many users or you have tried to perform this action less than 15 minutes " +"ago, TWBlue may reach a limit in Twitter API calls when trying to load " +"the users into the database. If this happens, we will show you an error, " +"in which case you will have to try this process again in a few minutes. " +"If this process ends with no error, you will be redirected back to the " +"account settings dialog. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Attention" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "Done" msgstr "дууслаа" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 msgid "Error adding users from Twitter. Please try again in about 15 minutes." msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "автоматаар илрүүлэх" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:41 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:41 msgid "Danish" msgstr "Дани хэл" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:43 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:43 msgid "Dutch" msgstr "голланд хэл " -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:44 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:44 msgid "English" msgstr "Англи хэл" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:48 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:48 msgid "Finnish" msgstr "финлянд хэл " -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:49 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:49 msgid "French" msgstr "Франц хэл" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:52 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:52 msgid "German" msgstr "Герман хэл" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:58 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:58 msgid "Hungarian" msgstr "Унгер хэл" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:68 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:68 msgid "Korean" msgstr "Солонгос хэл" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:63 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:63 msgid "Italian" msgstr "итали хэл " -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:64 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:64 msgid "Japanese" msgstr "Япон хэл" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:85 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:85 msgid "Polish" msgstr "Польш хэл" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:86 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:86 msgid "Portuguese" msgstr "Португаль хэл" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:89 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:89 msgid "Russian" msgstr "Орос хэл" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:96 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:96 msgid "Spanish" msgstr "Спань хэл" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:105 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:105 msgid "Turkish" msgstr "Турк хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:22 +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Afrikaans" msgstr "Африк хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:23 +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Albanian" msgstr "Албани хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:24 +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Amharic" msgstr "Амхерик хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:25 +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Arabic" msgstr "Араб хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:26 +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Armenian" msgstr "Армен хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:27 +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Azerbaijani" msgstr "Азербайжан хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:28 +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Basque" msgstr "Баск хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:29 +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Belarusian" msgstr "Беларус хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:30 +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Bengali" msgstr "Бангладешь хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:31 +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Bihari" msgstr "Бахар хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:32 +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Bulgarian" msgstr "Болгарь хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:33 +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Burmese" msgstr "Мьянмар хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:34 +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Catalan" msgstr "Каталан хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:35 +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Cherokee" msgstr "Чероки хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:36 +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "Chinese" msgstr "Хятад хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:37 +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Хятадын хялбарчилсан үсэг" -#: ../src/extra/translator/translator.py:38 +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Хятад ханз" -#: ../src/extra/translator/translator.py:39 +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Croatian" msgstr "Хорват хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:40 +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Czech" msgstr "Чех хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:42 +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Dhivehi" msgstr "Дивих хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:45 +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Esperanto" msgstr "эсперанто хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:46 +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Estonian" msgstr "эстони хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:47 +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Filipino" msgstr "филиппин хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:50 +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Galician" msgstr "Галац хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:51 +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Georgian" msgstr "гүрж хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:53 +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Greek" msgstr "Грек хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:54 +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Guarani" msgstr "Гуаран хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:55 +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Gujarati" msgstr "Гужари хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:56 +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "еврей  хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:57 +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Hindi" msgstr "хинди хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:59 +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Icelandic" msgstr "исланд хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:60 +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Indonesian" msgstr "индонези хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:61 +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Inuktitut" msgstr "Иньют хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:62 +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Irish" msgstr "ирланд хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:65 +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Kannada" msgstr "Кинада хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:66 +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Kazakh" msgstr "Казак хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:67 +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Khmer" msgstr "кхмер  хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:69 +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Kurdish" msgstr "курд хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:70 +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Kyrgyz" msgstr "Киргиз хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:71 +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Laothian" msgstr "лаос хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:72 +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Latvian" msgstr "латви хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:73 +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Lithuanian" msgstr "литва хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:74 +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Macedonian" msgstr "македон хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:75 +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Malay" msgstr "малай хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:76 +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Malayalam" msgstr "Малайлан хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:77 +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Maltese" msgstr "мальти хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:78 +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Marathi" msgstr "Мараци хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:79 +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Mongolian" msgstr "Монгол хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:80 +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Nepali" msgstr "балба  хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:81 +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Norwegian" msgstr "Норвеги хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:82 +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Oriya" msgstr "Орье хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:83 +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Pashto" msgstr "Пашта хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:84 +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Persian" msgstr "перс хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:87 +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Punjabi" msgstr "Панжаби хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:88 +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Romanian" msgstr "Армейн хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:90 +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Sanskrit" msgstr "санскрит хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:91 +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Serbian" msgstr "серб хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:92 +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Sindhi" msgstr "Синди хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:93 +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Sinhalese" msgstr "Синигаль хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:94 +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Slovak" msgstr "словак хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:95 +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Slovenian" msgstr "словен хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:97 +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Swahili" msgstr "Свахаль хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:98 +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Swedish" msgstr "Швед хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:99 +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Tajik" msgstr "тажик хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:100 +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Tamil" msgstr "Тамиль хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:101 +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Tagalog" msgstr "Такалак хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:102 +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Телуку хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:103 +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Thai" msgstr "тайланд хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:104 +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Tibetan" msgstr "Төвд хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:106 +#: extra/translator/translator.py:106 msgid "Ukrainian" msgstr "Украйн хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:107 +#: extra/translator/translator.py:107 msgid "Urdu" msgstr "Урду хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:108 +#: extra/translator/translator.py:108 msgid "Uzbek" msgstr "узбек хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:109 +#: extra/translator/translator.py:109 msgid "Uighur" msgstr "Уйгар хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:110 +#: extra/translator/translator.py:110 msgid "Vietnamese" msgstr "вьетнам  хэл" -#: ../src/extra/translator/translator.py:111 +#: extra/translator/translator.py:111 msgid "Welsh" msgstr "уэльс хэл " -#: ../src/extra/translator/translator.py:112 +#: extra/translator/translator.py:112 msgid "Yiddish" msgstr "еврей хэл " -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:29 +#: extra/translator/wx_ui.py:29 msgid "Translate message" msgstr "Зурвас орчуулах" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:32 +#: extra/translator/wx_ui.py:32 msgid "Target language" msgstr "Хэл рүү орчуулах" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:8 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Товчлуурын хослол засварлах" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:11 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:11 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Засварлах товчлуурын хослолыг сонго" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:10 ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:10 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "Action" msgstr "үйлдэл" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 msgid "Keystroke" msgstr "товчлуурын хослол" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:17 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:20 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:17 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 +#: wxUI/dialogs/lists.py:20 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 msgid "Edit" msgstr "засварлах" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:19 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:19 keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Undefine keystroke" msgstr "товчлуурын хослолыг засварлаж байна." -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "үйлдлийг гүйцэтгэх" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:21 ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:421 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:39 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:421 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 wxUI/dialogs/utils.py:39 msgid "Close" msgstr "хаах" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:41 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:41 msgid "Undefined" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to undefine this keystroke?" msgstr "Та энэ бүртгэлийг үнэхээр устгах уу?" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:53 msgid "Editing keystroke" msgstr "товчлуурын хослолыг засварлаж байна." -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:56 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:56 msgid "Control" msgstr "control" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:57 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:57 msgid "Alt" msgstr "alt" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:58 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:58 msgid "Shift" msgstr "shift" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:59 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:59 msgid "Windows" msgstr "windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:65 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:65 msgid "Key" msgstr "товчлуур" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:70 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:21 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/utils.py:36 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 +#: wxUI/dialogs/find.py:21 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/utils.py:36 msgid "OK" msgstr "ok" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "windows Товчлуур ашиглах шаардлагатай" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "Invalid keystroke" msgstr "товчлуурын хослол буруу" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "товчлуурын хослолдоо үсэг тодорхойлох ёстой" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Одоо байгаа буфферт дээш явах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Одоо байгаа буфферт доош явах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "өмнөх буффер луу очих" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "дараагийн буффер луу очих" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "дараагийн хэсгийг идэвхижүүлэх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "өмнөх хэсгийг идэвхифүүлэх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Gue нуух эсвэл харуулах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 msgid "Make a new post" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Boost" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Шууд мессиж явуулах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 msgid "Add post to favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 +# | msgid "Remove from list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post from favorites" msgstr "жагсаалтаас устгах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 msgid "Add/remove post from favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "хэрэглэгчийн харилцах үйлдлийн хайрцгийг нээх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 +# | msgid "Show tweet" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy -#| msgid "Show tweet" msgid "Show post" msgstr "жиргээг харах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 msgid "Quit" msgstr "гарах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 msgid "Open user timeline" msgstr "хэрэглэгчийн цагийн хүрдийг нээх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 msgid "Destroy buffer" msgstr "буффер устгах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 +# | msgid "Interact with the currently focused tweet." +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 #, fuzzy -#| msgid "Interact with the currently focused tweet." msgid "Interact with the currently focused post." msgstr "Одоо очсон байгаа жиргээтэй харьцах." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 msgid "Open URL" msgstr "холбоосыг нээх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 #, fuzzy msgid "View in browser" msgstr "Твиттерээс хайх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "дууны түвшинг 5% нэмэх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "дууны түвшинг 5% багасгах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Буфферийн эхний зүйл дээр очих" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Буфферийн сүүлийн зүйл рүү очих" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Одоо байгаа буфферт 20 зүйлээр дээш явах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Одоо байгаа буфферт 20 зүйлээр доош явах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 #, fuzzy msgid "Delete post" msgstr "Жиргэсэн жиргээнүүд" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Одоо байгаа буфферийг цэвэрлэх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 msgid "Repeat last item" msgstr "сүүлийн зүйлийг давтах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 msgid "Copy to clipboard" msgstr "хуулах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Идэвхитэй буфферийн дууг хаах/нээх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "одоо байгаа хэсгийн дууг хаах/нээх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "идэвхитэй байгаа буфферийн ирж буй жиргээг автоматаар унших эсэх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 +# | msgid "Search on twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 #, fuzzy -#| msgid "Search on twitter" msgid "Search on instance" msgstr "Твиттерээс хайх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Одоо байгаа буфферээс хэсэг хайж олох" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Товчлуур зохицуулагчийг гаргах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 msgid "load previous items" msgstr "өмнөх зүйлсийг уншуулах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 msgid "View conversation" msgstr "Харилцан яриаг бүтнээр нээх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 msgid "Check and download updates" msgstr "шинэ хувилбар байгаа эсэхийг шалгах ба татах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Ерөнхий тохиргооны хайрцгийг нээх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "бүртгэлийн тохиргооны хайрцгийг нээх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 +# | msgid "Try to play an audio file" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 #, fuzzy -#| msgid "Try to play an audio file" msgid "Try to play a media file" msgstr "аудио файл тоглуулсан" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Буфферийг шинэчилж алдагдсан зүйлсийг гаргах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 msgid "New tweet" msgstr "шинэ жиргээ" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:26 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 wxUI/buffers/twitter/base.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Retweet" msgstr "Дахин жиргэх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "жиргээнд лайк дарах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 #, fuzzy msgid "Like/unlike a tweet" msgstr "Жиргээний лайкыг болилуулах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Жиргээний лайкыг болилуулах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 msgid "See user details" msgstr "хэрэглэгчийн мэдээллийг харах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 msgid "Show tweet" msgstr "жиргээг харах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Одоо очсон байгаа жиргээтэй харьцах." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 #, fuzzy msgid "View in Twitter" msgstr "Твиттерээс хайх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 msgid "Edit profile" msgstr "Мэдээллээ өөрчлөх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Жиргээ эсвэл мэссиж устгах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 msgid "Add to list" msgstr "жагсаалтанд нэмэх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 msgid "Remove from list" msgstr "жагсаалтаас устгах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 msgid "Search on twitter" msgstr "Твиттерээс хайх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "тодруулсан хэрэглэгчийн жагсаалтыг харах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 msgid "Get geolocation" msgstr "газар нутгийн байдлыг мэдэх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "байгаа газраа жиргээнд оруулах" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Тренд болж буй сэдвийн буффер нээх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 msgid "" -"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " -"lists in buffers." +"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open" +" lists in buffers." msgstr "" "жагсаалтын тохиргоог нээх. энэ нь таныг буфферт жагсаалт үүсгэх, устгах " "болон засварлахад хэрэгтэй." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 #, fuzzy msgid "Opens the list manager" msgstr "хэрэглэгчийн харилцах үйлдлийн хайрцгийг нээх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "Зурагнаас текстийг ялган хуулж хайрцагт харуулах." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 msgid "Adds an alias to an user" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:68 +#: sessionmanager/sessionManager.py:72 msgid "{account_name} (Twitter)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:73 -msgid "{account_name} (Mastodon)" +#: sessionmanager/sessionManager.py:77 +msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:10 +#: sessionmanager/wxUI.py:11 msgid "Session manager" msgstr "хэсэг засварлах" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:13 +#: sessionmanager/wxUI.py:14 msgid "Accounts list" msgstr "бүртгэлийн жагсаалт" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:15 +#: sessionmanager/wxUI.py:16 msgid "Account" msgstr "бүртгэл" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:19 +#: sessionmanager/wxUI.py:20 msgid "New account" msgstr "шинэ бүртгэл" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:21 ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:22 sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Remove account" msgstr "бүртгэл устгах" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:23 +#: sessionmanager/wxUI.py:24 msgid "Global Settings" msgstr "ерөнхий тохиргоо" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "You need to configure an account." msgstr "бүртгэлээ шалгах шаардлагатай байна." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "Account Error" msgstr "бүртгэлд алдаа гарлаа" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:53 +#: sessionmanager/wxUI.py:55 #, fuzzy msgid "Twitter" msgstr "Твиттерээс хайх" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:54 +#: sessionmanager/wxUI.py:57 msgid "Mastodon" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 msgid "" -"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address and " -"password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like to " -"authorise your account now?" +"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address " +"and password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like" +" to authorise your account now?" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "Authorization" msgstr "зөвшөөрөлт" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" msgstr "" -"Таны бүртгэлийг тухайн программтай ашиглах зөвшөөрлийг авах ёстой. Энэ нь " -"ганц л удаагийн алхам юм. Үргэлжлүүлэх үү?" +"Таны бүртгэлийг тухайн программтай ашиглах зөвшөөрлийг авах ёстой. Энэ нь" +" ганц л удаагийн алхам юм. Үргэлжлүүлэх үү?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:75 +#: sessionmanager/wxUI.py:79 #, python-format msgid "Authorized account %d" msgstr "%d бүртгэл зөвшөөрлөө." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." -msgstr "" -"таны бүртгэл эсвэл зөрвшөөрөх явцад алдаа гарлаа. Дараа дахин оролдоно уу." +msgstr "таны бүртгэл эсвэл зөрвшөөрөх явцад алдаа гарлаа. Дараа дахин оролдоно уу." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "Invalid user token" msgstr "бүртгэл буруу" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Та энэ бүртгэлийг үнэхээр устгах уу?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "" -"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might be " -"due to an invalid or expired token, revoqued access to the application, or " -"after an account reactivation. Please remove the account manually from your " -"Twitter sessions in order to stop seeing this message." +"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might " +"be due to an invalid or expired token, revoqued access to the " +"application, or after an account reactivation. Please remove the account " +"manually from your Twitter sessions in order to stop seeing this message." msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "Authentication error for session {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:125 +#: sessions/base.py:125 msgid "" -"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" +" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" +" the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:165 +#: sessions/base.py:165 msgid "" -"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " +"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" +" log to the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:17 -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:64 +# | msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" +#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/compose.py:64 #, fuzzy -#| msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:19 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:80 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:81 +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/mastodon/compose.py:19 sessions/mastodon/templates.py:75 +#: sessions/mastodon/templates.py:76 #, fuzzy -#| msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgid "Boosted from @{}: {}" msgstr "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:35 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:28 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:22 ../src/sessions/twitter/compose.py:62 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:124 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:130 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:26 +#: sessions/mastodon/compose.py:35 sessions/mastodon/templates.py:28 +#: sessions/twitter/compose.py:22 sessions/twitter/compose.py:62 +#: sessions/twitter/compose.py:124 sessions/twitter/compose.py:130 +#: sessions/twitter/templates.py:26 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:39 +#: sessions/mastodon/compose.py:39 #, python-format msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:50 +#: sessions/mastodon/compose.py:50 msgid "Last message from {}: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:67 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/compose.py:67 +#, fuzzy +msgid "{username} has posted: {status}" +msgstr "{0} таныг дагаж байна." + +#: sessions/mastodon/compose.py:69 msgid "{username} has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:69 +#: sessions/mastodon/compose.py:71 msgid "{username} has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:71 +#: sessions/mastodon/compose.py:73 msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:73 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/compose.py:75 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "{username} has followed you." msgstr "{0} таныг дагаж байна." -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:75 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:172 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/compose.py:77 +#, fuzzy +msgid "{username} has joined the instance." +msgstr "{0} таныг дагаж байна." + +#: sessions/mastodon/compose.py:79 sessions/mastodon/templates.py:167 msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:77 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/compose.py:81 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "{username} wants to follow you." msgstr "{0} таныг дагаж байна." -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Please enter your instance URL." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Mastodon instance" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "" "We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the " "domain exists and the instance is accessible via a web browser." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "Instance error" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "Enter the verification code" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:77 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "PIN code authorization" msgstr "зөвшөөрөлт" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 +#: sessions/mastodon/session.py:86 msgid "" "We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This " -"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "Authorization error" msgstr "зөвшөөрөлт" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:182 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:206 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:233 +#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206 +#: sessions/twitter/session.py:233 #, python-format msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s болсонгүй. Шалтгаан: %s" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:188 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:212 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:236 +#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212 +#: sessions/twitter/session.py:236 #, python-format msgid "%s succeeded." msgstr "%s амжилттай." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:18 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:16 +#: sessions/mastodon/templates.py:18 sessions/twitter/templates.py:16 msgid "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:19 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:18 +#: sessions/mastodon/templates.py:19 sessions/twitter/templates.py:18 msgid "Dm to $recipient_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:20 +#: sessions/mastodon/templates.py:20 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$posts posts. Joined $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $posts posts. Joined $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:21 +#: sessions/mastodon/templates.py:21 msgid "$display_name $text, $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:34 +#: sessions/mastodon/templates.py:34 msgid "Content warning: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:45 -msgid "Image description: {}" +#: sessions/mastodon/templates.py:45 +msgid "Media description: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +# | msgid "Followers" +#: sessions/mastodon/templates.py:80 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "Followers" msgid "Followers only" msgstr "Дагагчид" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:162 +#: sessions/mastodon/templates.py:153 +msgid "has posted: {status}" +msgstr "" + +#: sessions/mastodon/templates.py:155 msgid "has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:164 +#: sessions/mastodon/templates.py:157 msgid "has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:166 +#: sessions/mastodon/templates.py:159 msgid "has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:168 +#: sessions/mastodon/templates.py:161 msgid "has updated a status: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:170 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:163 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "has followed you." msgstr "{0} таныг дагаж байна." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:174 +# | msgid "Remove user" +#: sessions/mastodon/templates.py:165 +#, fuzzy +msgid "has joined the instance." +msgstr "Хэрэглэгч устгах" + +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:169 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "wants to follow you." msgstr "{0} таныг дагаж байна." -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:6 ../src/sessions/twitter/session.py:162 -#: ../src/sessions/twitter/wxUI.py:6 -msgid "Authorising account..." -msgstr "зөвшөөрлийг шалгаж байна." - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:9 -msgid "URL of mastodon instance:" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:15 -msgid "Email address:" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -msgid "Password:" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:68 ../src/sessions/twitter/compose.py:70 +#: sessions/twitter/compose.py:68 sessions/twitter/compose.py:70 #, python-format msgid "Dm to %s " msgstr "Dm to %s " -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:109 +#: sessions/twitter/compose.py:109 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:132 +#: sessions/twitter/compose.py:132 msgid "Unavailable" msgstr "боломжгүй" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:133 +#: sessions/twitter/compose.py:133 #, python-format msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:137 +#: sessions/twitter/compose.py:137 msgid "No description available" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:141 +#: sessions/twitter/compose.py:141 msgid "private" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:142 +#: sessions/twitter/compose.py:142 msgid "public" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:162 ../src/sessions/twitter/wxUI.py:9 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:9 msgid "Enter your PIN code here" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:6 +msgid "Authorising account..." +msgstr "зөвшөөрлийг шалгаж байна." + +#: sessions/twitter/session.py:171 msgid "" -"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This might " -"be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This " +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:440 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:523 +#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523 #, fuzzy msgid "Deleted account" msgstr "шинэ бүртгэл" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:17 +#: sessions/twitter/templates.py:17 msgid "$sender_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:19 +#: sessions/twitter/templates.py:19 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:54 +#: sessions/twitter/templates.py:54 msgid "Image description: {}." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:243 +#: sessions/twitter/templates.py:78 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:80 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {}" +msgstr "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:82 +#, fuzzy +msgid "{} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" + +#: sessions/twitter/utils.py:243 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:245 -msgid "No status found with that ID" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:247 +#: sessions/twitter/utils.py:247 #, fuzzy msgid "Error {0}" msgstr "{} -ийн хайлт" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:274 +#: sessions/twitter/utils.py:274 msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:11 +#: update/wxUpdater.py:11 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -2809,12 +2689,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:14 +#: update/wxUpdater.py:14 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Updates are not " -"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download website " -"to get the latest version.\n" +"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download " +"website to get the latest version.\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" @@ -2822,1792 +2702,1754 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:16 +#: update/wxUpdater.py:16 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Download in Progress" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Downloading the new version..." msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:33 +#: update/wxUpdater.py:33 #, python-format msgid "Updating... %s of %s" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "Done!" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:7 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:7 msgid "" -"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " -"to the poster with your comments and a link to the original tweet?" +"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a " +"mention to the poster with your comments and a link to the original " +"tweet?" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 msgid "" -"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " -"well." +"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " +"as well." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "Delete" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Exit" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid "Restart {0} " msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " -"not appear in autocomplete results anymore." +"Are you sure you want to delete this user from the database? This user " +"will not appear in autocomplete results anymore." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "Confirm" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 msgid "Enter the name of the client : " msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:267 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 wxUI/dialogs/configuration.py:267 msgid "Add client" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from Twitter" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from Twitter" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "Existing timeline" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " -"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter " -"policy. Do you want to continue?" +"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a " +"twitter policy. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "Warning" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:51 msgid "" -"This is a protected user account, you need to follow this user to view their " -"tweets or likes." +"This is a protected user account, you need to follow this user to view " +"their tweets or likes." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "" -"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " -"the project. This will help us pay for the server, the domain and some other " -"things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will " -"give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. " -"Would you like to donate now?" +"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " +"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" +" other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your " +"donation will give us the means to continue the development of {0}, and " +"to keep {0} free. Would you like to donate now?" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "We need your help" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:61 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " "default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " -"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by pressing " -"Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." +"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by " +"pressing Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "Information" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:80 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " -"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." +"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected " +"timeline." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 msgid "" -"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " -"Twitter." +"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from" +" Twitter." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:89 msgid "This filter already exists. Please use a different title" msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:95 msgid "The configuration file is invalid." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "" "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "please report it to the {0} developers." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 ../src/wxUI/menus.py:16 -#: ../src/wxUI/menus.py:36 ../src/wxUI/menus.py:52 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:36 +#: wxUI/menus.py:52 msgid "&Open URL" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 ../src/wxUI/menus.py:18 -#: ../src/wxUI/menus.py:54 ../src/wxUI/menus.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 wxUI/menus.py:18 wxUI/menus.py:54 +#: wxUI/menus.py:87 #, fuzzy msgid "&Open in Twitter" msgstr "Твиттерээс хайх" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 ../src/wxUI/menus.py:20 -#: ../src/wxUI/menus.py:38 ../src/wxUI/menus.py:56 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 wxUI/menus.py:20 wxUI/menus.py:38 +#: wxUI/menus.py:56 msgid "&Play audio" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 ../src/wxUI/menus.py:24 -#: ../src/wxUI/menus.py:42 ../src/wxUI/menus.py:60 ../src/wxUI/menus.py:70 -#: ../src/wxUI/menus.py:89 ../src/wxUI/menus.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:42 +#: wxUI/menus.py:60 wxUI/menus.py:70 wxUI/menus.py:89 wxUI/menus.py:103 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 ../src/wxUI/menus.py:28 -#: ../src/wxUI/menus.py:46 ../src/wxUI/menus.py:91 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 wxUI/menus.py:28 wxUI/menus.py:46 +#: wxUI/menus.py:91 msgid "&User actions..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/menus.py:40 +#: wxUI/menus.py:40 msgid "&Show direct message" msgstr "" -#: ../src/wxUI/menus.py:68 +#: wxUI/menus.py:68 msgid "&Show event" msgstr "" -#: ../src/wxUI/menus.py:78 +#: wxUI/menus.py:78 msgid "Direct &message" msgstr "" -#: ../src/wxUI/menus.py:85 +#: wxUI/menus.py:85 msgid "&Show user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 ../src/wxUI/menus.py:97 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 wxUI/menus.py:97 msgid "Search topic" msgstr "" -#: ../src/wxUI/menus.py:99 +#: wxUI/menus.py:99 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "" -#: ../src/wxUI/menus.py:101 +#: wxUI/menus.py:101 msgid "&Show item" msgstr "" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:36 ../src/wxUI/view.py:24 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:24 msgid "&Global settings" msgstr "" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:37 ../src/wxUI/view.py:23 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:23 msgid "Account se&ttings" msgstr "" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:38 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:38 msgid "Update &profile" msgstr "" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:39 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:39 msgid "&Show / hide" msgstr "" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:40 ../src/wxUI/view.py:73 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73 msgid "&Documentation" msgstr "" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:41 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:41 msgid "Check for &updates" msgstr "" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:42 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:42 msgid "&Exit" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:16 +#: wxUI/view.py:16 msgid "&Manage accounts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:18 +#: wxUI/view.py:18 msgid "&Hide window" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:22 +#: wxUI/view.py:22 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:25 +#: wxUI/view.py:25 msgid "E&xit" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:50 +#: wxUI/view.py:50 msgid "V&iew likes" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:54 +#: wxUI/view.py:54 msgid "&Update buffer" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:58 +#: wxUI/view.py:58 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:59 +#: wxUI/view.py:59 msgid "&Load previous items" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/dialogs/userActions.py:22 +#: wxUI/view.py:61 msgid "&Mute" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:62 +#: wxUI/view.py:62 msgid "&Autoread" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:63 +#: wxUI/view.py:63 msgid "&Clear buffer" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:64 +#: wxUI/view.py:64 msgid "&Destroy" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:68 +#: wxUI/view.py:68 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:69 +#: wxUI/view.py:69 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:74 +#: wxUI/view.py:74 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:75 +#: wxUI/view.py:75 msgid "&What's new in this version?" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:76 +#: wxUI/view.py:76 msgid "&Check for updates" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:77 +#: wxUI/view.py:77 msgid "&Report an error" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:78 +#: wxUI/view.py:78 msgid "{0}'s &website" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:79 +#: wxUI/view.py:79 msgid "Get soundpacks for TWBlue" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:80 +#: wxUI/view.py:80 msgid "About &{0}" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:83 +#: wxUI/view.py:83 msgid "&Application" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:84 -msgid "&Item" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:11 ../src/wxUI/view.py:85 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/dialogs/userActions.py:11 +#: wxUI/view.py:85 msgid "&User" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:86 +#: wxUI/view.py:86 msgid "&Buffer" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:87 +#: wxUI/view.py:87 msgid "&Audio" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:88 +#: wxUI/view.py:88 msgid "&Help" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:174 +#: wxUI/view.py:174 msgid "Address" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Update" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:12 ../src/wxUI/buffers/panels.py:20 +#: wxUI/buffers/panels.py:12 wxUI/buffers/panels.py:20 msgid "Login" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:14 +#: wxUI/buffers/panels.py:14 msgid "Log in automatically" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:22 +#: wxUI/buffers/panels.py:22 msgid "Logout" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:11 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:32 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:12 wxUI/buffers/twitter/people.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:11 wxUI/dialogs/utils.py:32 msgid "User" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 msgid "Text" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Date" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 msgid "Client" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 msgid "Favorite" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 msgid "Bookmark" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 wxUI/buffers/twitter/base.py:28 msgid "Direct message" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "Dismiss" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "үйлдэл" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 +# | msgid "Direct Messages" +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 #, fuzzy -#| msgid "Direct Messages" msgid "Message" msgstr "Зурвасууд" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Event" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:16 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:16 msgid "Remove event" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 msgid "Trending topic" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 msgid "Tweet about this trend" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:15 msgid "Language" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:22 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:23 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:26 msgid "Disable Streaming functions" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:29 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:29 msgid "Buffer update interval, in minutes" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:35 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:37 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:37 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:39 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:39 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:41 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:41 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:43 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:43 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:45 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:45 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:47 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:47 msgid "Remember state for mention all and long tweet" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:50 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:50 msgid "Keymap" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:55 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:55 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:65 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:65 msgid "Proxy type: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:72 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:72 msgid "Proxy server: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:78 msgid "Port: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:84 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:84 msgid "User: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:90 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:90 msgid "Password: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:102 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:102 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 #, fuzzy msgid "User autocompletion settings" msgstr "Автоматаар хэрэглэгчийн тохргоог гүйцээх" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:103 msgid "" "Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " "database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:104 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Автоматаар гүйцээх дата багцыг өөрчлөх" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:109 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:109 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "Relative timestamps" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:112 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 msgid "Items on each API call" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:118 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:118 msgid "" -"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:120 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:120 msgid "Retweet mode" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:126 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:128 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:128 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:130 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:130 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 msgid "" -"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " -"for unlimited)" +"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " +"blank for unlimited)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:134 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:134 msgid "" -"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" +"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires" +" more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:141 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:141 msgid "Enable automatic speech feedback" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:143 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:143 msgid "Enable automatic Braille feedback" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Buffer" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Status" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:154 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:154 msgid "Show/hide" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:155 msgid "Move up" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:156 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:156 msgid "Move down" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:166 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:231 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:234 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:239 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:166 wxUI/dialogs/configuration.py:231 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:234 wxUI/dialogs/configuration.py:239 msgid "Show" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:178 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:232 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:168 wxUI/dialogs/configuration.py:178 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:202 wxUI/dialogs/configuration.py:232 msgid "Hide" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:176 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:200 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:176 wxUI/dialogs/configuration.py:200 msgid "Select a buffer first." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:179 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:203 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:179 wxUI/dialogs/configuration.py:203 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:182 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:182 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:206 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:206 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:261 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:402 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:261 wxUI/dialogs/configuration.py:402 msgid "Ignored clients" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:268 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:268 msgid "Remove client" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:292 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:63 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:292 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 msgid "Volume" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:303 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Session mute" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:305 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 msgid "Output device" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:312 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:83 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:312 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 msgid "Input device" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:320 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:91 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:320 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 msgid "Sound pack" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:326 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:328 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:330 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:353 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 msgid "Language for OCR" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:359 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:359 msgid "API Key for SndUp" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:374 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:374 msgid "{0} preferences" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:380 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:389 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:142 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:380 wxUI/dialogs/configuration.py:389 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 msgid "General" msgstr "Ерөнхий" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:385 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:385 msgid "Proxy" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:394 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:147 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:394 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 msgid "Feedback" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:398 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:398 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 msgid "Buffers" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:406 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:406 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 msgid "Templates" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:410 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:410 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 msgid "Sound" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:414 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:414 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 msgid "Extras" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:419 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:168 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:419 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 msgid "Save" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 msgid "Create a filter for this buffer" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 msgid "Filter title" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by word" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 msgid "Ignore tweets wich contain the following word" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 msgid "Ignore tweets without the following word" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 msgid "word" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 #, fuzzy msgid "Allow retweets" msgstr "жиргээг харах" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 msgid "Allow quoted tweets" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 #, fuzzy msgid "Allow replies" msgstr "Дагагчдын цагийн хүрднүүд" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 msgid "Use this term as a regular expression" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 #, fuzzy msgid "Filter by language" msgstr "Хэлнээс орчуулах" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 msgid "Load tweets in the following languages" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 msgid "Ignore tweets in the following languages" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 msgid "Don't filter by language" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 #, fuzzy msgid "Supported languages" msgstr "Хэлнээс орчуулах" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 msgid "Add selected language to filter" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 #, fuzzy msgid "Selected languages" msgstr "Хэлнээс орчуулах" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:132 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 +#: wxUI/dialogs/lists.py:21 wxUI/dialogs/lists.py:132 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 msgid "Remove" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 ../src/wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 wxUI/dialogs/find.py:23 msgid "Cancel" msgstr "цуцлах" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "You must define a name for the filter before creating it." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "Missing filter name" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 msgid "Manage filters" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 msgid "Filters" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:13 +#: wxUI/dialogs/find.py:13 msgid "Find in current buffer" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:14 +#: wxUI/dialogs/find.py:14 msgid "String" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:11 +#: wxUI/dialogs/lists.py:11 msgid "Lists manager" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "List" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:70 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 wxUI/dialogs/lists.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 msgid "Description" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Owner" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Members" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "mode" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:19 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:62 +#: wxUI/dialogs/lists.py:19 wxUI/dialogs/lists.py:62 msgid "Create a new list" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:22 +#: wxUI/dialogs/lists.py:22 msgid "Open in buffer" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:52 +#: wxUI/dialogs/lists.py:52 #, python-format msgid "Viewing lists for %s" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:53 +#: wxUI/dialogs/lists.py:53 msgid "Subscribe" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:54 +#: wxUI/dialogs/lists.py:54 msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:65 +#: wxUI/dialogs/lists.py:65 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:75 +#: wxUI/dialogs/lists.py:75 msgid "Mode" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:77 +#: wxUI/dialogs/lists.py:77 msgid "Private" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:97 +#: wxUI/dialogs/lists.py:97 #, python-format msgid "Editing the list %s" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:108 +#: wxUI/dialogs/lists.py:108 msgid "Select a list to add the user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:109 +#: wxUI/dialogs/lists.py:109 msgid "Add" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:131 +#: wxUI/dialogs/lists.py:131 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/lists.py:149 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:12 +#: wxUI/dialogs/search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:21 +#: wxUI/dialogs/search.py:21 msgid "Tweets" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 ../src/wxUI/dialogs/search.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 wxUI/dialogs/search.py:22 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 msgid "Users" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:29 msgid "&Language for results: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:31 ../src/wxUI/dialogs/search.py:55 +#: wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:55 msgid "any" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:37 +#: wxUI/dialogs/search.py:37 msgid "Results &type: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:63 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:63 msgid "Mixed" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:64 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:64 msgid "Recent" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:65 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:65 msgid "Popular" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:43 ../src/wxUI/dialogs/trends.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:33 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 wxUI/dialogs/search.py:43 +#: wxUI/dialogs/trends.py:25 wxUI/dialogs/userActions.py:41 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:33 msgid "&OK" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:45 ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:27 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:35 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 wxUI/dialogs/search.py:45 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:19 wxUI/dialogs/trends.py:27 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:37 wxUI/dialogs/userActions.py:43 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:35 msgid "&Close" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:12 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:12 msgid "Details" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:17 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:17 msgid "&Go to URL" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:10 +#: wxUI/dialogs/trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:11 +#: wxUI/dialogs/trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:12 +#: wxUI/dialogs/trends.py:12 msgid "Country" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:13 +#: wxUI/dialogs/trends.py:13 msgid "City" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:19 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:18 +#: wxUI/dialogs/trends.py:19 wxUI/dialogs/update_profile.py:18 msgid "&Location" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:10 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:10 msgid "Update your profile" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:12 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:12 msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:23 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:23 msgid "&Website" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:28 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:28 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:34 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:34 msgid "Upload a &picture" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:77 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:77 msgid "Upload a picture" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:79 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:79 msgid "Discard image" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/urlList.py:6 +#: wxUI/dialogs/urlList.py:6 msgid "Select URL" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:14 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 wxUI/dialogs/userActions.py:14 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 wxUI/dialogs/userSelection.py:14 +#: wxUI/dialogs/utils.py:31 msgid "&Autocomplete users" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "&Follow" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 wxUI/dialogs/userActions.py:21 msgid "U&nfollow" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 wxUI/dialogs/userActions.py:23 msgid "Unmu&te" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 wxUI/dialogs/userActions.py:24 msgid "&Block" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 wxUI/dialogs/userActions.py:25 msgid "Unbl&ock" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:26 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:26 msgid "&Report as spam" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:27 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:27 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 #, fuzzy msgid "Alias" msgstr "Үргэлж" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 #, fuzzy msgid "Edit user aliases" msgstr "{0} хэрэглэгчдийн дата багцыг өөрчилж байна" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 #, fuzzy msgid "Add alias" msgstr "жагсаалтанд нэмэх" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 msgid "Adds a new user alias" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 #, fuzzy msgid "Edit the currently focused user Alias." msgstr "Одоо очсон байгаа жиргээтэй харьцах." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Remove the currently focused user alias." msgstr "Одоо байгаа буфферээс хэсэг хайж олох" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" msgstr "Та энэ бүртгэлийг үнэхээр устгах уу?" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Remove user alias" msgstr "Хэрэглэгч устгах" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 #, fuzzy msgid "User alias" msgstr "Хэрэглэгчийн мэдээлэл" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:10 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 wxUI/dialogs/userSelection.py:10 #, python-format msgid "Timeline for %s" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 wxUI/dialogs/userSelection.py:19 msgid "Buffer type" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:20 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:20 msgid "&Tweets" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:21 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:21 msgid "&Likes" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:22 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 wxUI/dialogs/userSelection.py:22 msgid "&Followers" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:23 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:23 msgid "F&riends" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 msgid "" "Scan account and add followers and following users to the user " "autocompletion database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:32 -msgid "" -"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +msgid "Disable Streaming API endpoints" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +msgid "" +"Read preferences from instance (default visibility when publishing and " +"displaying sensitive content)" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +msgid "" +"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:97 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Would you like to share this post?" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "" -"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the instance " -"as well." +"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the " +"instance as well." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a mention " -"notification, it also disappears from your mentions buffer. The post is not " -"going to be deleted from the instance, though." +"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a " +"mention notification, it also disappears from your mentions buffer. The " +"post is not going to be deleted from the instance, though." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from the instance" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from the instance" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 +# | msgid "Remove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "R&emove from favorites" msgstr "жагсаалтаас устгах" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 msgid "Attachments" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 msgid "Type" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 +# | msgid "Remove account" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 #, fuzzy -#| msgid "Remove account" msgid "Remove Attachment" msgstr "бүртгэл устгах" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 +# | msgid "Remove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post" msgstr "жагсаалтаас устгах" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 -msgid "Visibility" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 +msgid "&Visibility" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 msgid "A&dd" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 -msgid "Sensitive content" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 +msgid "S&ensitive content" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 +# | msgid "Add to list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 #, fuzzy -#| msgid "Add to list" msgid "Add p&ost" msgstr "жагсаалтанд нэмэх" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 msgid "Auto&complete users" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 msgid "Check &spelling" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 #, fuzzy msgid "&Translate" msgstr "Орчуулагдлаа" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 +# | msgid "%s - %s of %d characters" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 #, fuzzy -#| msgid "%s - %s of %d characters" msgid "Post - {} characters" msgstr "%s - %s -ны %d үсэгнүүд" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 msgid "Image" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 msgid "Video" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 msgid "Audio" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 msgid "Poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 msgid "please provide a description" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 #, fuzzy msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "Суурьлуулах аудио файлаа сонгоно уу" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +# | msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 #, fuzzy -#| msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" msgstr "Аудио файлууд (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "" -"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 msgid "" -"It is not possible to add more attachments. Please take into account that " -"You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " -"post. Please remove other attachments before continuing." +"It is not possible to add more attachments. Please take into account that" +" You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per" +" post. Please remove other attachments before continuing." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "Error adding attachment" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "" -"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " -"other attachments first." +"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please " +"remove other attachments first." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "Error adding poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 +# | msgid "%s - %s of %d characters" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:169 #, fuzzy, python-format -#| msgid "%s - %s of %d characters" msgid "Post - %i characters " msgstr "%s - %s -ны %d үсэгнүүд" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:182 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 msgid "Image description" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:189 msgid "Privacy" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:194 msgid "Boosts: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:199 msgid "Favorites: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 msgid "Source: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:207 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:209 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 msgid "Date: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:219 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 #, fuzzy msgid "Copy link to clipboard" msgstr "хуулах" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 msgid "Check &spelling..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:222 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:224 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 msgid "&Translate..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 msgid "C&lose" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:258 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:260 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 msgid "Add a poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 msgid "Participation time" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "5 minutes" msgstr "%d минутын, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "30 minutes" msgstr "%d минутын, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hour, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hour, " msgid "1 hour" msgstr "%d цаг, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hours, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hours, " msgid "6 hours" msgstr "%d цагийн, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d day, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d day, " msgid "1 day" msgstr "%d өдөр, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "2 days" msgstr "%d өдрийн, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "3 days" msgstr "%d өдрийн, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "4 days" msgstr "%d өдрийн, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "5 days" msgstr "%d өдрийн, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "6 days" msgstr "%d өдрийн, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "7 days" msgstr "%d өдрийн, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 msgid "Choices" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:272 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:274 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 msgid "Option 1" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:279 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:281 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 msgid "Option 2" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:286 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:288 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 msgid "Option 3" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:293 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:295 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 msgid "Option 4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 -msgid "Allow multiple votes per user" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:300 +msgid "Allow multiple choices per user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:303 msgid "Hide votes count until the poll expires" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Please make sure you have provided at least two options for the poll." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Not enough information" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:334 +msgid "Vote in this poll" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:337 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "үйлдэл" + +# | msgid "Searches" +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 #, fuzzy -#| msgid "Searches" msgid "Search" msgstr "Хайлтууд" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 #, fuzzy msgid "Fo&llowing" msgstr "{0} таныг дагаж байна." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 msgid "Edit template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 #, fuzzy msgid "Available variables" msgstr "боломжгүй" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 msgid "Restore template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 msgid "Restored template to {}." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "" -"the template you have specified include variables that do not exists for the " -"object. Please fix the template and try again. For your reference, you can " -"see a list of all available variables in the variables list while editing " -"your template." +"the template you have specified include variables that do not exists for " +"the object. Please fix the template and try again. For your reference, " +"you can see a list of all available variables in the variables list while" +" editing your template." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 #, fuzzy msgid "Invalid template" msgstr "товчлуурын хослол буруу" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 msgid "Delete attachment" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 #, fuzzy msgid "Added Tweets" msgstr "Жиргэсэн жиргээнүүд" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 #, fuzzy msgid "Delete tweet" msgstr "Жиргэсэн жиргээнүүд" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 msgid "A&dd..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Add t&weet" msgstr "жиргээнд лайк дарах" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 msgid "&Attach audio..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 msgid "Sen&d" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Video files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "" "It is not possible to add more attachments. Please make sure your tweet " -"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or GIF " -"in every tweet, and a maximum of 4 photos." +"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or " +"GIF in every tweet, and a maximum of 4 photos." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 msgid "&Mention to all" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 msgid "&Recipient" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 #, python-format msgid "Tweet - %i characters " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 msgid "Retweets: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 msgid "Likes: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 msgid "View" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 msgid "Item" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 msgid "&Expand URL" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 msgid "Participation time (in days)" msgstr "" @@ -4616,3 +4458,35 @@ msgstr "" #~ msgid "This list is already opened" #~ msgstr "Энэ жагсаалт аль хэдийн нээгдчихсэн" + +# | msgid "Timeline for {}" +#~ msgid "Timelines for {}" +#~ msgstr "{} -ийн цагийн хүрд" + +#~ msgid "{account_name} (Mastodon)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Image description: {}" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "URL of mastodon instance:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "&Item" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Visibility" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Sensitive content" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Allow multiple votes per user" +#~ msgstr "" + diff --git a/src/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue.po index e551a40f..0c8b5d66 100644 --- a/src/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/pl/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -6,1177 +6,1094 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tw Blue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" -"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" +"Language-Team: Polish " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && " +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: ../src/languageHandler.py:61 +#: languageHandler.py:61 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Amharic" msgstr "amharski" -#: ../src/languageHandler.py:62 +#: languageHandler.py:62 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Aragonese" msgstr "japoński" -#: ../src/languageHandler.py:63 +#: languageHandler.py:63 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Spanish" msgstr "hiszpański" -#: ../src/languageHandler.py:64 +#: languageHandler.py:64 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Portuguese" msgstr "portugalski" -#: ../src/languageHandler.py:65 +#: languageHandler.py:65 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Russian" msgstr "rosyjski" -#: ../src/languageHandler.py:66 +#: languageHandler.py:66 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "italian" msgstr "włoski" -#: ../src/languageHandler.py:67 +#: languageHandler.py:67 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Turkey" msgstr "Funkcja" -#: ../src/languageHandler.py:68 +#: languageHandler.py:68 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Galician" msgstr "galicyjski" -#: ../src/languageHandler.py:69 +#: languageHandler.py:69 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "kataloński" -#: ../src/languageHandler.py:70 +#: languageHandler.py:70 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "baskijski" -#: ../src/languageHandler.py:71 +#: languageHandler.py:71 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "polish" msgstr "polski" -#: ../src/languageHandler.py:72 +#: languageHandler.py:72 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Arabic" msgstr "arabski" -#: ../src/languageHandler.py:73 +#: languageHandler.py:73 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Nepali" msgstr "nepalski" -#: ../src/languageHandler.py:74 +#: languageHandler.py:74 msgctxt "languageName" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:75 +#: languageHandler.py:75 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Japanese" msgstr "japoński" -#: ../src/languageHandler.py:99 +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "Domyślny" -#: ../src/build/lib/main.py:109 ../src/main.py:109 +#: main.py:109 msgid "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate" -#: ../src/build/lib/main.py:126 ../src/main.py:122 +#: main.py:122 msgid "" -"{0} is already running. Close the other instance before starting this one. " -"If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " -"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." +"{0} is already running. Close the other instance before starting this " +"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." +" If you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." msgstr "" "{0} jest już uruchomiony. Przed uruchomieniem, prosimy zamknąć inną " -"instancję. Jeśli jesteś pewien że {0} nie jest uruchomiony, Proszę usunąć " -"plik z lokacji {1}. jeżeli nie jesteś pewien, jak to zrobić, skontaktuj się " -"z deweloperami {0}." +"instancję. Jeśli jesteś pewien że {0} nie jest uruchomiony, Proszę usunąć" +" plik z lokacji {1}. jeżeli nie jesteś pewien, jak to zrobić, skontaktuj " +"się z deweloperami {0}." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 ../src/sound.py:148 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:148 msgid "Playing..." msgstr "Odtwarzanie..." -#: ../src/sound.py:161 +#: sound.py:161 msgid "Stopped." msgstr "Zatrzymano." -#: ../src/controller/mainController.py:285 +#: controller/mainController.py:286 msgid "Ready" msgstr "Gotowe" -#: ../src/controller/mainController.py:395 -#: ../src/controller/mainController.py:411 -#: ../src/controller/mainController.py:729 -#: ../src/controller/mainController.py:748 -#: ../src/controller/mainController.py:767 -#: ../src/controller/mainController.py:786 +#: controller/mainController.py:396 controller/mainController.py:412 +#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:756 +#: controller/mainController.py:775 controller/mainController.py:794 msgid "" -"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " -"session shortcut." +"No session is currently in focus. Focus a session with the next or " +"previous session shortcut." msgstr "" -"Żadna sesja nie jest obecnie podświetlona. Podświetl sesję używając skrótu " -"klawiszowego następnej lub poprzedniej sesji." +"Żadna sesja nie jest obecnie podświetlona. Podświetl sesję używając " +"skrótu klawiszowego następnej lub poprzedniej sesji." -#: ../src/controller/mainController.py:399 +#: controller/mainController.py:400 msgid "Empty buffer." msgstr "Pusta zakładka" -#: ../src/controller/mainController.py:406 +#: controller/mainController.py:407 msgid "{0} not found." msgstr "{0} nie został znaleziony." -#: ../src/controller/mainController.py:777 -#: ../src/controller/mainController.py:796 +#: controller/mainController.py:785 controller/mainController.py:804 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s z %s" -#: ../src/controller/mainController.py:779 -#: ../src/controller/mainController.py:798 -#: ../src/controller/mainController.py:823 -#: ../src/controller/mainController.py:848 +#: controller/mainController.py:787 controller/mainController.py:806 +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:862 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Pusta" -#: ../src/controller/mainController.py:811 -#: ../src/controller/mainController.py:815 -#: ../src/controller/mainController.py:836 +#: controller/mainController.py:822 controller/mainController.py:826 +#: controller/mainController.py:850 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: To konto nie jest zalogowane na Twitterze." -#: ../src/controller/mainController.py:821 -#: ../src/controller/mainController.py:846 +#: controller/mainController.py:832 controller/mainController.py:860 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s z %s" -#: ../src/controller/mainController.py:840 +#: controller/mainController.py:854 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: To konto nie jest aktualnie zalogowane do Twittera." -#: ../src/controller/mainController.py:1047 -#: ../src/controller/mainController.py:1063 -msgid "" -"An error happened while trying to connect to the server. Please try later." +#: controller/mainController.py:1061 controller/mainController.py:1077 +msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" "Zdarzył się nieoczekiwany błąd podczas próby nawiązywania połączenia na " "serwer. proszę spróbować później." -#: ../src/controller/mainController.py:1104 +#: controller/mainController.py:1119 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" -msgstr "" -"Automatyczne odczytywanie nowych tweetów zostało włączone dla tej zakładki" +msgstr "Automatyczne odczytywanie nowych tweetów zostało włączone dla tej zakładki" -#: ../src/controller/mainController.py:1107 +#: controller/mainController.py:1122 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "" -"Automatyczne odczytywanie nowych tweetów zostało wyłączone dla tej zakładki" +"Automatyczne odczytywanie nowych tweetów zostało wyłączone dla tej " +"zakładki" -#: ../src/controller/mainController.py:1114 +#: controller/mainController.py:1129 msgid "Session mute on" msgstr "Wyciszenie sesji włączone" -#: ../src/controller/mainController.py:1117 +#: controller/mainController.py:1132 msgid "Session mute off" msgstr "Wyciszenie sesji wyłączone" -#: ../src/controller/mainController.py:1126 +#: controller/mainController.py:1141 msgid "Buffer mute on" msgstr "Wyciszenie zakładki włączone" -#: ../src/controller/mainController.py:1129 +#: controller/mainController.py:1144 msgid "Buffer mute off" msgstr "Wyciszenie zakładki wyłączone" -#: ../src/controller/mainController.py:1146 +#: controller/mainController.py:1161 msgid "Copied" msgstr "Skopiowano" -#: ../src/controller/mainController.py:1176 +#: controller/mainController.py:1191 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Nie udało się odświeżyć ten bufor." -#: ../src/controller/mainController.py:1178 +#: controller/mainController.py:1193 msgid "Updating buffer..." msgstr "odświeżam bufor..." -#: ../src/controller/mainController.py:1181 +#: controller/mainController.py:1196 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} elementów dostarczono" -#: ../src/controller/mainController.py:1185 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:192 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:85 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:271 +#: controller/mainController.py:1200 controller/mastodon/handler.py:93 +#: controller/mastodon/handler.py:194 controller/twitter/handler.py:87 +#: controller/twitter/handler.py:273 msgid "Timeline for {}" msgstr "Oś czasu {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1187 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:89 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:282 +#: controller/mainController.py:1202 controller/twitter/handler.py:91 +#: controller/twitter/handler.py:284 msgid "Likes for {}" msgstr "polubienia dla {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1189 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:93 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:203 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:93 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:293 +#: controller/mainController.py:1204 controller/mastodon/handler.py:95 +#: controller/mastodon/handler.py:205 controller/twitter/handler.py:95 +#: controller/twitter/handler.py:295 msgid "Followers for {}" msgstr "śledzący dla {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1191 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:97 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:304 +#: controller/mainController.py:1206 controller/twitter/handler.py:99 +#: controller/twitter/handler.py:306 msgid "Friends for {}" msgstr "przyjaciele dla {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1193 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:95 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:214 +# | msgid "Followers for {}" +#: controller/mainController.py:1208 controller/mastodon/handler.py:97 +#: controller/mastodon/handler.py:216 #, fuzzy -#| msgid "Followers for {}" msgid "Following for {}" msgstr "śledzący dla {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:107 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:326 +#: controller/mainController.py:1210 controller/twitter/handler.py:109 +#: controller/twitter/handler.py:328 #, python-format msgid "Trending topics for %s" msgstr "Popularne tematy w %s" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 #, fuzzy msgid "System default" msgstr "Domyślny" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/userAlias.py:31 +#: controller/userAlias.py:31 #, fuzzy msgid "Edit alias for {}" msgstr "lista {}" -#: ../src/controller/userSelector.py:10 +#: controller/userSelector.py:10 #, fuzzy msgid "Select user" msgstr "Wybierz użytkownika" -#: ../src/controller/buffers/base/base.py:91 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:226 +#: controller/buffers/base/base.py:91 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:231 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Ta operacja nie jest wspierana w tym buforze" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:63 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:186 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:63 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:220 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:65 controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/twitter/handler.py:65 controller/twitter/settings.py:220 msgid "Home" msgstr "Główna" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:187 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Local" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:67 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:188 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Federated" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:69 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:189 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:221 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:71 controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/twitter/handler.py:67 controller/twitter/settings.py:221 msgid "Mentions" msgstr "Wzmianki" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:77 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:67 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:73 controller/twitter/handler.py:69 msgid "Direct messages" msgstr "Wiadomości prywatne" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:73 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:191 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:75 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Sent" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:75 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:192 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Favorites" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:79 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:194 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:75 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:226 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:81 controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/twitter/handler.py:77 controller/twitter/settings.py:226 msgid "Followers" msgstr "Śledzący" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:81 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:77 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 controller/twitter/handler.py:79 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "&Przestań śledzić" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:85 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:196 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:228 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:87 controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/twitter/handler.py:81 controller/twitter/settings.py:228 msgid "Blocked users" msgstr "Zablokowani użytkownicy" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:83 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:197 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:81 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:229 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:85 controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/twitter/handler.py:83 controller/twitter/settings.py:229 msgid "Muted users" msgstr "Wyciszeni użytkownicy" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:87 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:198 +# | msgid "&Location" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:205 #, fuzzy -#| msgid "&Location" msgid "Notifications" msgstr "&Skąd" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:55 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:71 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:57 controller/buffers/twitter/base.py:71 msgid "{username}'s timeline" msgstr "Oś czasu {username}a" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:57 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:75 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:59 controller/buffers/twitter/base.py:75 msgid "{username}'s followers" msgstr "śledzeni {username}a" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:59 +# | msgid "{username}'s followers" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:61 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s following" msgstr "śledzeni {username}a" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:61 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:79 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:63 controller/buffers/twitter/base.py:79 msgid "Unknown buffer" msgstr "Nieznany bufor" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:64 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:172 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:174 msgid "Post" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:65 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:67 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your post here" msgstr "Napisz tweeta tutaj" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:126 +# | msgid "New tweet in {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:136 #, fuzzy -#| msgid "New tweet in {0}" msgid "New post in {0}" msgstr "Nowy tweet w {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:129 +# | msgid "{0} new tweets in {1}." +#: controller/buffers/mastodon/base.py:142 #, fuzzy -#| msgid "{0} new tweets in {1}." msgid "{0} new posts in {1}." msgstr "{0} nowych Tweetów w {1}." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:162 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:98 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/mentions.py:68 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:133 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:231 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:171 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:178 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99 +#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:133 +#: controller/buffers/twitter/base.py:231 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 +#: controller/buffers/twitter/people.py:171 #, python-format msgid "%s items retrieved" msgstr "Pobrano %s elementów" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:180 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:200 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:263 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:200 +#: controller/buffers/twitter/base.py:263 +#: controller/buffers/twitter/people.py:74 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Ta zakładka nie jest osią czasu; nie można jej usunąć." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:296 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:327 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:321 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:355 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {}" msgstr "Konwersacja z {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:297 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:328 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:51 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:322 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:356 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:175 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your message here" msgstr "Napisz tweeta tutaj" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:299 +# | msgid "Reply to {arg0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:324 #, fuzzy -#| msgid "Reply to {arg0}" msgid "Reply to {}" msgstr "Odpowiedź do {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:300 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:325 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your reply here" msgstr "Napisz tweeta tutaj" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:353 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:381 #, fuzzy -msgid "This action is not supported on conversation posts." +msgid "This action is not supported on conversations." msgstr "Ta akcja nie jest jeszcze wspierana w tym buforze." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:418 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:524 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:446 +#: controller/buffers/twitter/base.py:524 msgid "Opening URL..." msgstr "Otwieranie adresu..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:431 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:459 msgid "You can delete only your own posts." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:456 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:582 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:485 +#: controller/buffers/twitter/base.py:582 msgid "Opening item in web browser..." msgstr "Otwieram element w przeglądarce..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:463 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:477 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:492 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:510 msgid "Adding to favorites..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:469 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:479 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:498 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:512 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Removing from favorites..." msgstr "Usuń z listy" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:487 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:507 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:521 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:534 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:207 +#: sessions/twitter/utils.py:245 +msgid "No status found with that ID" +msgstr "Nie znaleziono statusu o tym ID" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:524 msgid "Adding to bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:489 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:526 msgid "Removing from bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:173 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:552 +msgid "this poll no longer exists." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:555 +msgid "This poll has already expired." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:558 +msgid "You have already voted on this poll." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:567 +#, fuzzy +msgid "Sending vote..." +msgstr "Przekodowywanie audio" + +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Reply to conversation with {}" msgstr "Konwersacja z {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/notifications.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:62 msgid "Notification dismissed." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:50 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:50 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "New conversation with {}" msgstr "Konwersacja z {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:104 #, fuzzy -#| msgid "There are no coordinates in this tweet" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Brak współrzędnych geograficznych w tym tweecie" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:69 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:223 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:71 +#: controller/twitter/settings.py:223 msgid "Sent direct messages" msgstr "Wysłane wiadomości prywatne" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:224 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:73 +#: controller/twitter/settings.py:224 msgid "Sent tweets" msgstr "Wysłane tweety " -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:73 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:225 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:75 +#: controller/twitter/settings.py:225 msgid "Likes" msgstr "Polubienia" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:227 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/settings.py:227 msgid "Friends" msgstr "Śledzeni" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:73 +#: controller/buffers/twitter/base.py:73 msgid "{username}'s likes" msgstr "Ulubione tweety {username}a" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:77 +#: controller/buffers/twitter/base.py:77 msgid "{username}'s friends" msgstr "przyjaciele {username}s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:82 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:37 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:128 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:298 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:15 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:35 +#: controller/buffers/twitter/base.py:82 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:37 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:128 controller/twitter/messages.py:298 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:25 wxUI/buffers/twitter/events.py:15 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 wxUI/sysTrayIcon.py:35 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:83 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:38 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:129 +#: controller/buffers/twitter/base.py:83 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:38 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "Napisz tweeta tutaj" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:189 +#: controller/buffers/twitter/base.py:189 msgid "New tweet in {0}" msgstr "Nowy tweet w {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:192 +#: controller/buffers/twitter/base.py:192 msgid "{0} new tweets in {1}." msgstr "{0} nowych Tweetów w {1}." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:401 +#: controller/buffers/twitter/base.py:401 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Odpowiedź do {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:403 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:27 +#: controller/buffers/twitter/base.py:403 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 wxUI/buffers/twitter/base.py:27 msgid "Reply" msgstr "Odpowiedz" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:404 +#: controller/buffers/twitter/base.py:404 #, python-format msgid "Reply to %s" msgstr "Odpowiedz do %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:270 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 controller/twitter/messages.py:270 #, python-format msgid "Direct message to %s" msgstr "Wiadomość prywatna do %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 msgid "New direct message" msgstr "Nowa wiadomość prywatna" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:443 +#: controller/buffers/twitter/base.py:443 #, fuzzy msgid "This action is not supported on protected accounts." msgstr "Ta akcja nie jest jeszcze wspierana w tym buforze." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Quote" msgstr "Cytuj" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Dodaj komentarz do tego tweeta" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:561 +#: controller/buffers/twitter/base.py:561 msgid "User details" msgstr "Dane użytkownika" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:606 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:329 +#: controller/buffers/twitter/base.py:606 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 +#: controller/twitter/messages.py:329 msgid "MMM D, YYYY. H:m" msgstr "MMM D, YYYY. H:m" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:621 +#: controller/buffers/twitter/base.py:621 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Brak współrzędnych geograficznych w tym tweecie" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:625 +#: controller/buffers/twitter/base.py:625 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Błąd odszyfrowywania współrzędnych. Spróbuj ponownie później." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:641 +#: controller/buffers/twitter/base.py:641 msgid "Picture {0}" msgstr "zdjęcie {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:642 +#: controller/buffers/twitter/base.py:642 msgid "Select the picture" msgstr "Wybierz zdjęcie" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:650 +#: controller/buffers/twitter/base.py:650 msgid "Invalid buffer" msgstr "Nieprawidłowy bufor" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:661 +#: controller/buffers/twitter/base.py:661 msgid "Unable to extract text" msgstr "nie można wyodrębnić tekst" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 msgid "{0} new direct messages." msgstr "{0} nowych wiadomości prywatnych." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgstr "Ta akcja nie jest jeszcze wspierana w tym buforze." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 msgid "" -"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " -"buffer instead." +"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages" +" buffer instead." msgstr "" "Nie mogę zabrać więcej elementów do tego buforu. Użyj bufora wiadomości " "prywatnych." -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:17 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 wxUI/buffers/twitter/people.py:17 msgid "Mention" msgstr "Wzmianka" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 #, python-format msgid "Mention to %s" msgstr "Wzmianka o %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:244 +#: controller/buffers/twitter/people.py:244 msgid "{0} new followers." msgstr "{0} nowych śledzących." -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:144 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:144 msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgstr "Ta akcja jeszcze nie jest wspierana w tym buforze." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:24 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 ../src/wxUI/dialogs/search.py:13 -#: ../src/wxUI/view.py:19 +#: controller/mastodon/handler.py:24 controller/twitter/handler.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 wxUI/dialogs/search.py:13 wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Szukaj" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:28 +#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:54 msgid "&Post" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:29 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:29 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 ../src/wxUI/menus.py:10 -#: ../src/wxUI/menus.py:34 ../src/wxUI/view.py:30 +#: controller/mastodon/handler.py:29 controller/twitter/handler.py:29 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 wxUI/menus.py:10 wxUI/menus.py:34 +#: wxUI/view.py:30 msgid "Re&ply" msgstr "&Odpowiedz" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 msgid "&Boost" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:31 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +# | msgid "&Add to list" +#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #, fuzzy -#| msgid "&Add to list" msgid "&Add to favorites" msgstr "&Dodaj do listy" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:32 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/mastodon/handler.py:32 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove from favorites" msgstr "Usuń z listy" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:33 +# | msgid "&Show user" +#: controller/mastodon/handler.py:33 #, fuzzy -#| msgid "&Show user" msgid "&Show post" msgstr "&Pokaż użytkownika" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:35 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:35 ../src/wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:35 controller/twitter/handler.py:35 +#: wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Zobacz &konwersację" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:37 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 ../src/wxUI/menus.py:26 -#: ../src/wxUI/menus.py:44 ../src/wxUI/menus.py:62 ../src/wxUI/menus.py:72 -#: ../src/wxUI/view.py:38 +#: controller/mastodon/handler.py:37 controller/twitter/handler.py:37 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 wxUI/menus.py:26 wxUI/menus.py:44 +#: wxUI/menus.py:62 wxUI/menus.py:72 wxUI/view.py:38 msgid "&Delete" msgstr "&Usuń" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:39 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:39 ../src/wxUI/view.py:42 +#: controller/mastodon/handler.py:39 controller/twitter/handler.py:39 +#: wxUI/view.py:42 msgid "&Actions..." msgstr "&Czynności..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:40 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:40 ../src/wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:40 controller/twitter/handler.py:40 +#: wxUI/view.py:43 msgid "&View timeline..." msgstr "&Zobacz oś czasu..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:41 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:41 ../src/wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:41 controller/twitter/handler.py:41 +#: wxUI/view.py:44 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Wiadomość &prywatna" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:88 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:82 +#: controller/mastodon/handler.py:90 controller/twitter/handler.py:84 msgid "Timelines" msgstr "Osi czasu" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "Timeline for {}" -msgid "Timelines for {}" -msgstr "Oś czasu {}" - -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:100 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:102 +#: controller/mastodon/handler.py:102 controller/twitter/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Wyszukiwania" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:124 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:317 +#: controller/mastodon/handler.py:126 controller/twitter/handler.py:319 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Konwersacja z {0}" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:158 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:105 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:369 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:374 +#: controller/mastodon/handler.py:160 controller/twitter/handler.py:107 +#: controller/twitter/handler.py:371 controller/twitter/handler.py:376 msgid "Search for {}" msgstr "Wyszukiwanie {}" -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:174 -msgid "Poll with {} options" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "List for {}" -msgid "Post from {}" -msgstr "lista {}" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Public" -msgstr "Publiczna" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Accounts list" -msgid "Not listed" -msgstr "Lista kont" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#, fuzzy -#| msgid "Followers" -msgid "followers only" -msgstr "Śledzący" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Direct message" -msgid "Direct" -msgstr "Wiadomość prywatna" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Remove client" -msgid "Remote instance" -msgstr "Usuń klienta" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:227 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:382 -#, fuzzy -msgid "Link copied to clipboard." -msgstr "Skopiuj do schowka" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:85 -#, python-format -msgid "Account settings for %s" -msgstr "Ustawienia konta %s" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:89 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:51 -msgid "Edit template for posts. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:98 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 -msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:107 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:122 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:253 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 -msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:190 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:222 -msgid "Direct Messages" -msgstr "wiadomości prywatne" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:35 ../src/wxUI/view.py:17 -msgid "&Update profile" -msgstr "&Edytuj profil" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:25 ../src/wxUI/view.py:20 -msgid "&Lists manager" -msgstr "&Menedżer list" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:26 ../src/wxUI/view.py:21 -msgid "Manage user aliases" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:28 ../src/wxUI/view.py:29 -msgid "&Tweet" -msgstr "&Tweet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:30 ../src/wxUI/menus.py:8 -#: ../src/wxUI/view.py:31 -msgid "&Retweet" -msgstr "&Podaj dalej" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:31 ../src/wxUI/menus.py:12 -#: ../src/wxUI/view.py:32 -msgid "&Like" -msgstr "&Polub" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:32 ../src/wxUI/menus.py:14 -#: ../src/wxUI/view.py:33 -msgid "&Unlike" -msgstr "&Nie lubię" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:33 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 ../src/wxUI/menus.py:22 -#: ../src/wxUI/menus.py:58 ../src/wxUI/view.py:34 -msgid "&Show tweet" -msgstr "&Pokaż tweet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:34 ../src/wxUI/view.py:35 -msgid "View &address" -msgstr "Zobacz &adres" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:36 ../src/wxUI/view.py:37 -msgid "Read text in picture" -msgstr "Przeczytaj tekst z obrazka" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:42 ../src/wxUI/view.py:45 -msgid "Add a&lias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:43 ../src/wxUI/view.py:46 -msgid "&Add to list" -msgstr "&Dodaj do listy" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:44 ../src/wxUI/view.py:47 -msgid "R&emove from list" -msgstr "&Usuń z listy" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:45 ../src/wxUI/menus.py:80 -#: ../src/wxUI/view.py:48 -msgid "&View lists" -msgstr "&Zobacz listy" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:46 ../src/wxUI/menus.py:83 -#: ../src/wxUI/view.py:49 -msgid "Show user &profile" -msgstr "&Pokaż profil użytkownika" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "V&iew likes" -msgid "View likes" -msgstr "&zobacz polubienia" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:49 ../src/wxUI/view.py:55 -msgid "New &trending topics buffer..." -msgstr "Nowa zakładka &trendów" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:50 ../src/wxUI/view.py:56 -msgid "Create a &filter" -msgstr "Utwórz &filtr" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:51 ../src/wxUI/view.py:57 -msgid "&Manage filters" -msgstr "&Zarządzanie filtrami" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:86 -msgid "Likes timelines" -msgstr "osi czasu ulubionych" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:90 -#, fuzzy -msgid "Followers timelines" -msgstr "osi czasu śledzonych" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:94 -#, fuzzy -msgid "Following timelines" -msgstr "osi czasu śledzonych" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:98 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:13 -msgid "Lists" -msgstr "Listy" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:101 -#: ../src/controller/twitter/lists.py:94 -msgid "List for {}" -msgstr "lista {}" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:112 -msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "Filtry nie mogą być zastosowane na tym buforze" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:228 -msgid "Add an user alias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:236 -msgid "Alias has been set correctly for {}." -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:50 -msgid "Translated" -msgstr "Przetłumaczone" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:57 +#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s z %d znaków" -#: ../src/controller/twitter/messages.py:356 +#: controller/mastodon/messages.py:195 +msgid "Poll with {} options" +msgstr "" + +# | msgid "List for {}" +#: controller/mastodon/messages.py:219 +#, fuzzy +msgid "Post from {}" +msgstr "lista {}" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Public" +msgstr "Publiczna" + +# | msgid "Accounts list" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Not listed" +msgstr "Lista kont" + +# | msgid "Followers" +#: controller/mastodon/messages.py:223 +#, fuzzy +msgid "followers only" +msgstr "Śledzący" + +# | msgid "Direct message" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Direct" +msgstr "Wiadomość prywatna" + +# | msgid "Remove client" +#: controller/mastodon/messages.py:230 +#, fuzzy +msgid "Remote instance" +msgstr "Usuń klienta" + +#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382 +#, fuzzy +msgid "Link copied to clipboard." +msgstr "Skopiuj do schowka" + +#: controller/mastodon/settings.py:81 controller/twitter/settings.py:85 +#, python-format +msgid "Account settings for %s" +msgstr "Ustawienia konta %s" + +#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +msgid "Edit template for posts. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:100 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:109 controller/twitter/settings.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:253 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:197 controller/twitter/settings.py:222 +msgid "Direct Messages" +msgstr "wiadomości prywatne" + +#: controller/twitter/handler.py:23 wxUI/dialogs/update_profile.py:35 +#: wxUI/view.py:17 +msgid "&Update profile" +msgstr "&Edytuj profil" + +#: controller/twitter/handler.py:25 wxUI/view.py:20 +msgid "&Lists manager" +msgstr "&Menedżer list" + +#: controller/twitter/handler.py:26 wxUI/view.py:21 +msgid "Manage user aliases" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:28 controller/twitter/handler.py:54 +#: wxUI/view.py:29 wxUI/view.py:84 +msgid "&Tweet" +msgstr "&Tweet" + +#: controller/twitter/handler.py:30 wxUI/menus.py:8 wxUI/view.py:31 +msgid "&Retweet" +msgstr "&Podaj dalej" + +#: controller/twitter/handler.py:31 wxUI/menus.py:12 wxUI/view.py:32 +msgid "&Like" +msgstr "&Polub" + +#: controller/twitter/handler.py:32 wxUI/menus.py:14 wxUI/view.py:33 +msgid "&Unlike" +msgstr "&Nie lubię" + +#: controller/twitter/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 +#: wxUI/menus.py:22 wxUI/menus.py:58 wxUI/view.py:34 +msgid "&Show tweet" +msgstr "&Pokaż tweet" + +#: controller/twitter/handler.py:34 wxUI/view.py:35 +msgid "View &address" +msgstr "Zobacz &adres" + +#: controller/twitter/handler.py:36 wxUI/view.py:37 +msgid "Read text in picture" +msgstr "Przeczytaj tekst z obrazka" + +#: controller/twitter/handler.py:42 wxUI/view.py:45 +msgid "Add a&lias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:43 wxUI/view.py:46 +msgid "&Add to list" +msgstr "&Dodaj do listy" + +#: controller/twitter/handler.py:44 wxUI/view.py:47 +msgid "R&emove from list" +msgstr "&Usuń z listy" + +#: controller/twitter/handler.py:45 wxUI/menus.py:80 wxUI/view.py:48 +msgid "&View lists" +msgstr "&Zobacz listy" + +#: controller/twitter/handler.py:46 wxUI/menus.py:83 wxUI/view.py:49 +msgid "Show user &profile" +msgstr "&Pokaż profil użytkownika" + +# | msgid "V&iew likes" +#: controller/twitter/handler.py:47 +#, fuzzy +msgid "View likes" +msgstr "&zobacz polubienia" + +#: controller/twitter/handler.py:49 wxUI/view.py:55 +msgid "New &trending topics buffer..." +msgstr "Nowa zakładka &trendów" + +#: controller/twitter/handler.py:50 wxUI/view.py:56 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Utwórz &filtr" + +#: controller/twitter/handler.py:51 wxUI/view.py:57 +msgid "&Manage filters" +msgstr "&Zarządzanie filtrami" + +#: controller/twitter/handler.py:88 +msgid "Likes timelines" +msgstr "osi czasu ulubionych" + +#: controller/twitter/handler.py:92 +#, fuzzy +msgid "Followers timelines" +msgstr "osi czasu śledzonych" + +#: controller/twitter/handler.py:96 +#, fuzzy +msgid "Following timelines" +msgstr "osi czasu śledzonych" + +#: controller/twitter/handler.py:100 wxUI/dialogs/lists.py:13 +msgid "Lists" +msgstr "Listy" + +#: controller/twitter/handler.py:103 controller/twitter/lists.py:94 +msgid "List for {}" +msgstr "lista {}" + +#: controller/twitter/handler.py:114 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Filtry nie mogą być zastosowane na tym buforze" + +#: controller/twitter/handler.py:230 +msgid "Add an user alias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:238 +msgid "Alias has been set correctly for {}." +msgstr "" + +#: controller/twitter/messages.py:50 +msgid "Translated" +msgstr "Przetłumaczone" + +#: controller/twitter/messages.py:356 msgid "View item" msgstr "przeglądaj element" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:37 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:37 controller/twitter/settings.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Ask" msgstr "Pytaj" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:39 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:153 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:39 controller/twitter/settings.py:153 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet without comments" msgstr "Podaj dalej bez komentarza" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:41 wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet with comments" msgstr "Podaj dalej z komentarzem" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:247 +#: controller/twitter/settings.py:95 wxUI/dialogs/configuration.py:247 msgid "Edit template for tweets. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:249 +#: controller/twitter/settings.py:104 wxUI/dialogs/configuration.py:249 msgid "Edit template for direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:113 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:251 +#: controller/twitter/settings.py:113 wxUI/dialogs/configuration.py:251 msgid "Edit template for sent direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 +#: controller/twitter/user.py:29 wxUI/commonMessageDialogs.py:39 msgid "That user does not exist" msgstr "Ten Użytkownik nie istnieje" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/controller/twitter/user.py:31 -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:92 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: controller/twitter/user.py:29 controller/twitter/user.py:31 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:92 wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: ../src/controller/twitter/user.py:31 +#: controller/twitter/user.py:31 msgid "User has been suspended" msgstr "Użytkownik jest wstrzymany" -#: ../src/controller/twitter/user.py:37 +#: controller/twitter/user.py:37 #, python-format msgid "Information for %s" msgstr "Informacje o %s" -#: ../src/controller/twitter/user.py:67 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 +#: controller/twitter/user.py:67 extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "Anulowane" -#: ../src/controller/twitter/user.py:95 +#: controller/twitter/user.py:95 #, python-format msgid "Username: @%s\n" msgstr "Nazwa użytkownika: @%s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:96 +#: controller/twitter/user.py:96 #, python-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Nazwa wyświetlana: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:98 +#: controller/twitter/user.py:98 #, python-format msgid "Location: %s\n" msgstr "Skąd: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:100 +#: controller/twitter/user.py:100 #, python-format msgid "URL: %s\n" msgstr "Adres: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:104 +#: controller/twitter/user.py:104 #, python-format msgid "Bio: %s\n" msgstr "O mnie: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:105 ../src/controller/twitter/user.py:120 +#: controller/twitter/user.py:105 controller/twitter/user.py:120 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: ../src/controller/twitter/user.py:106 ../src/controller/twitter/user.py:121 +#: controller/twitter/user.py:106 controller/twitter/user.py:121 msgid "No" msgstr "Nie" -#: ../src/controller/twitter/user.py:107 +#: controller/twitter/user.py:107 #, python-format msgid "Protected: %s\n" msgstr "Chronione: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:110 +#: controller/twitter/user.py:110 msgid "Relationship: " msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:112 +#: controller/twitter/user.py:112 msgid "You follow {0}. " msgstr "śledzisz {0}." -#: ../src/controller/twitter/user.py:115 +#: controller/twitter/user.py:115 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} cie śledzi" -#: ../src/controller/twitter/user.py:119 +#: controller/twitter/user.py:119 #, python-format msgid "" "Followers: %s\n" @@ -1185,1300 +1102,1253 @@ msgstr "" "Śledzących: %s\n" " Śledzonych: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:122 +#: controller/twitter/user.py:122 #, python-format msgid "Verified: %s\n" msgstr "Zweryfikowane: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:123 +#: controller/twitter/user.py:123 #, python-format msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Tweetów: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:124 +#: controller/twitter/user.py:124 #, python-format msgid "Likes: %s" msgstr "polubień: %s" -#: ../src/controller/twitter/userActions.py:80 +#: controller/twitter/userActions.py:80 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Nie możesz ignorować wiadomości prywatnych" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 msgid "Attaching..." msgstr "Dołączanie..." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 msgid "Pause" msgstr "Pauza" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 msgid "&Resume" msgstr "&Wznów" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 msgid "Resume" msgstr "Wznów" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 msgid "&Pause" msgstr "&Pauza" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 msgid "&Stop" msgstr "&Zatrzymaj" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 msgid "Recording" msgstr "Nagrywanie" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "Zatrzymane" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 msgid "&Record" msgstr "&Nagraj" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 msgid "&Play" msgstr "&Odtwórz" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "Przekodowywanie audio" -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:82 -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:88 +#: extra/AudioUploader/transfer.py:82 extra/AudioUploader/transfer.py:88 msgid "Error in file upload: {0}" msgstr "błąd podczas wysyłania pliku: {0}" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:29 ../src/update/utils.py:29 +#: extra/AudioUploader/utils.py:29 update/utils.py:29 #, python-format msgid "%d day, " msgstr "%d dzień, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:31 ../src/update/utils.py:31 +#: extra/AudioUploader/utils.py:31 update/utils.py:31 #, python-format msgid "%d days, " msgstr "%d dni, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:33 ../src/update/utils.py:33 +#: extra/AudioUploader/utils.py:33 update/utils.py:33 #, python-format msgid "%d hour, " msgstr "%d godzina, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:35 ../src/update/utils.py:35 +#: extra/AudioUploader/utils.py:35 update/utils.py:35 #, python-format msgid "%d hours, " msgstr "%d godzin, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:37 ../src/update/utils.py:37 +#: extra/AudioUploader/utils.py:37 update/utils.py:37 #, python-format msgid "%d minute, " msgstr "%d minuta, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:39 ../src/update/utils.py:39 +#: extra/AudioUploader/utils.py:39 update/utils.py:39 #, python-format msgid "%d minutes, " msgstr "%d minut, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:41 ../src/update/utils.py:41 +#: extra/AudioUploader/utils.py:41 update/utils.py:41 #, python-format msgid "%s second" msgstr "%s sekunda" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:43 ../src/update/utils.py:43 +#: extra/AudioUploader/utils.py:43 update/utils.py:43 #, python-format msgid "%s seconds" msgstr "%s sekund" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 msgid "File" msgstr "Plik" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 msgid "Transferred" msgstr "Przesłano" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 msgid "Total file size" msgstr "Całkowity rozmiar pliku" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 msgid "Transfer rate" msgstr "Prędkość przesyłania" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 msgid "Time left" msgstr "Pozostało" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 msgid "Attach audio" msgstr "Dołącz audio" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Dodaj istniejący plik" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 msgid "&Discard" msgstr "&Anuluj" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 msgid "Upload to" msgstr "Wyślij do" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 msgid "Attach" msgstr "Dołącz" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 msgid "&Cancel" msgstr "&Anuluj" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Wybierz plik audio, który chcesz wysłać" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Pliki Audio (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Tweet audio" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Stworzono zakładkę osi czasu użytkownika" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Zamknięto zakładkę" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Otrzymano wiadomość prywatną." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Wysłano wiadomość prywatną" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Błąd." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Polubiono Tweet." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Bufor polubieni uaktualniony." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Tweet zawierający współrzędne." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Tweet zawiera jeden lub wiele obrazków" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Granica osiągnięta." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Lista została zaktualizowana." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Zbyt wiele znaków." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Otrzymano wzmiankę." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Nowe zdarzenie." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} gotowy" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Wysłano wzmiankę." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Podano tweeta dalej." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Zakładka wyszukiwania uaktualniona." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Otrzymano tweet." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Wysłano tweeta." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Zakładka trendów uaktualniona." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Nowy tweet w zakładce osi czasu użytkownika." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Nowy obserwujący." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Zmieniono głośność." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Przewodnik dźwiękowy" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Naciśnij enter, aby usłyszeć dźwięk dla wybranego wydarzenia" -#: ../src/extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Błędnie napisany wyraz: %s" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Błędnie napisany wyraz" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Kontekst" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Sugestie" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignoruj" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 msgid "I&gnore all" msgstr "I&gnoruj wszystko" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 msgid "&Replace" msgstr "&zamień" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 msgid "R&eplace all" msgstr "z&amień wszystko" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 msgid "&Add to personal dictionary" msgstr "&Dodaj do słownika osobistego" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" -msgstr "" -"Wystąpił błąd. Brak zainstalowanych słowników dla wybranego języka w {0}." +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" +msgstr "Wystąpił błąd. Brak zainstalowanych słowników dla wybranego języka w {0}." -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Sprawdzanie pisowni zakończone." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:39 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 msgid "You have to start writing" msgstr "Musisz zacząć pisać" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:49 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Brak wyników w twojej bazie danych użytkowników" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Autouzupełnianie działa tylko dla użytkowników" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/scan.py:54 +#: extra/autocompletionUsers/scan.py:54 msgid "" -"Updating database... You can close this window now. A message will tell you " -"when the process finishes." +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." msgstr "" "Aktualizowanie bazy danych... Możesz teraz zamknąć to okno. Gdy proces " "zostanie ukończony, poinformuje Cie o tym stosowny komunikat." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Zarządzaj bazą danych autouzupełniania" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Edycja bazy danych użytkowników {0}" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 msgid "Username" msgstr "Nazwa użytkownika" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Name" msgstr "Nazwa wyświetlana" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 msgid "Add user" msgstr "Dodaj użytkownika" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 msgid "Remove user" msgstr "Usuń użytkownika" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Twitter username" msgstr "Nazwa użytkownika Twittera" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Add user to database" msgstr "Dodaj użytkownika do bazy danych" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 msgid "The user does not exist" msgstr "Użytkownik nie istnieje" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Error!" msgstr "Błąd!" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Ustawienia autouzupełniania użytkowników" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 #, fuzzy msgid "Add followers to database" msgstr "Dodaj użytkownika do bazy danych" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 #, fuzzy msgid "Add friends to database" msgstr "Dodaj użytkownika do bazy danych" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 #, fuzzy msgid "Updating autocompletion database" msgstr "Zarządzaj bazą danych autouzupełniania" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 msgid "" -"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add them " -"to the user autocomplete database. Please note that if there are many users " -"or you have tried to perform this action less than 15 minutes ago, TWBlue " -"may reach a limit in Twitter API calls when trying to load the users into " -"the database. If this happens, we will show you an error, in which case you " -"will have to try this process again in a few minutes. If this process ends " -"with no error, you will be redirected back to the account settings dialog. " -"Do you want to continue?" +"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add " +"them to the user autocomplete database. Please note that if there are " +"many users or you have tried to perform this action less than 15 minutes " +"ago, TWBlue may reach a limit in Twitter API calls when trying to load " +"the users into the database. If this happens, we will show you an error, " +"in which case you will have to try this process again in a few minutes. " +"If this process ends with no error, you will be redirected back to the " +"account settings dialog. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Attention" msgstr "Uwaga" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "Done" msgstr "Gotowe" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 msgid "Error adding users from Twitter. Please try again in about 15 minutes." msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Wykryj automatycznie" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:41 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:41 msgid "Danish" msgstr "duński" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:43 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:43 msgid "Dutch" msgstr "holenderski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:44 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:44 msgid "English" msgstr "angielski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:48 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:48 msgid "Finnish" msgstr "ffiński" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:49 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:49 msgid "French" msgstr "francuski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:52 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:52 msgid "German" msgstr "niemiecki" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:58 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:58 msgid "Hungarian" msgstr "węgierski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:68 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:68 msgid "Korean" msgstr "koreański" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:63 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:63 msgid "Italian" msgstr "włoski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:64 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:64 msgid "Japanese" msgstr "japoński" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:85 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:85 msgid "Polish" msgstr "polski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:86 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:86 msgid "Portuguese" msgstr "portugalski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:89 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:89 msgid "Russian" msgstr "rosyjski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:96 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:96 msgid "Spanish" msgstr "hiszpański" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:105 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:105 msgid "Turkish" msgstr "turecki" -#: ../src/extra/translator/translator.py:22 +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Afrikaans" msgstr "afrykanerski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:23 +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Albanian" msgstr "albański" -#: ../src/extra/translator/translator.py:24 +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Amharic" msgstr "amharski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:25 +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Arabic" msgstr "arabski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:26 +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Armenian" msgstr "armeński" -#: ../src/extra/translator/translator.py:27 +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Azerbaijani" msgstr "azerski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:28 +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Basque" msgstr "baskijski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:29 +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Belarusian" msgstr "białoruski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:30 +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Bengali" msgstr "bengalski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:31 +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Bihari" msgstr "biharski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:32 +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Bulgarian" msgstr "bułgarski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:33 +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Burmese" msgstr "birmański" -#: ../src/extra/translator/translator.py:34 +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Catalan" msgstr "kataloński" -#: ../src/extra/translator/translator.py:35 +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Cherokee" msgstr "czirokeski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:36 +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "Chinese" msgstr "chiński" -#: ../src/extra/translator/translator.py:37 +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Chinese_simplified" msgstr "chiński uproszczony" -#: ../src/extra/translator/translator.py:38 +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Chinese_traditional" msgstr "chiński tradycyjny" -#: ../src/extra/translator/translator.py:39 +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Croatian" msgstr "chorwacki" -#: ../src/extra/translator/translator.py:40 +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Czech" msgstr "czeski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:42 +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Dhivehi" msgstr "divehi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:45 +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Esperanto" msgstr "esperancki" -#: ../src/extra/translator/translator.py:46 +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Estonian" msgstr "estoński" -#: ../src/extra/translator/translator.py:47 +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Filipino" msgstr "filipiński" -#: ../src/extra/translator/translator.py:50 +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Galician" msgstr "galicyjski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:51 +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Georgian" msgstr "gruziński" -#: ../src/extra/translator/translator.py:53 +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Greek" msgstr "grecki" -#: ../src/extra/translator/translator.py:54 +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Guarani" msgstr "guarani" -#: ../src/extra/translator/translator.py:55 +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Gujarati" msgstr "gudżarati" -#: ../src/extra/translator/translator.py:56 +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "hebrajski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:57 +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:59 +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Icelandic" msgstr "islancki" -#: ../src/extra/translator/translator.py:60 +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Indonesian" msgstr "indonezyjski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:61 +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src/extra/translator/translator.py:62 +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Irish" msgstr "irlancki" -#: ../src/extra/translator/translator.py:65 +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../src/extra/translator/translator.py:66 +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Kazakh" msgstr "kazachski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:67 +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Khmer" msgstr "khmerski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:69 +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Kurdish" msgstr "kurdyjski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:70 +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Kyrgyz" msgstr "kirgiski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:71 +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Laothian" msgstr "laotański" -#: ../src/extra/translator/translator.py:72 +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Latvian" msgstr "łotewski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:73 +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Lithuanian" msgstr "litewski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:74 +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Macedonian" msgstr "macedoński" -#: ../src/extra/translator/translator.py:75 +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Malay" msgstr "malajski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:76 +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Malayalam" msgstr "malajalam" -#: ../src/extra/translator/translator.py:77 +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Maltese" msgstr "maltański" -#: ../src/extra/translator/translator.py:78 +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Marathi" msgstr "marathi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:79 +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Mongolian" msgstr "mongolski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:80 +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Nepali" msgstr "nepalski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:81 +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Norwegian" msgstr "norweski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:82 +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Oriya" msgstr "Orija" -#: ../src/extra/translator/translator.py:83 +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Pashto" msgstr "pasztoński" -#: ../src/extra/translator/translator.py:84 +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Persian" msgstr "perski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:87 +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Punjabi" msgstr "pendżabski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:88 +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Romanian" msgstr "rumuński" -#: ../src/extra/translator/translator.py:90 +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Sanskrit" msgstr "sanskryt" -#: ../src/extra/translator/translator.py:91 +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Serbian" msgstr "serbski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:92 +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:93 +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Sinhalese" msgstr "syngaleski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:94 +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Slovak" msgstr "słowacki" -#: ../src/extra/translator/translator.py:95 +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Slovenian" msgstr "słoweński" -#: ../src/extra/translator/translator.py:97 +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Swahili" msgstr "suahili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:98 +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Swedish" msgstr "szwecki" -#: ../src/extra/translator/translator.py:99 +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Tajik" msgstr "tadżycki" -#: ../src/extra/translator/translator.py:100 +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Tamil" msgstr "tamilski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:101 +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Tagalog" msgstr "tagalski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:102 +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:103 +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Thai" msgstr "tajski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:104 +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Tibetan" msgstr "tybetański" -#: ../src/extra/translator/translator.py:106 +#: extra/translator/translator.py:106 msgid "Ukrainian" msgstr "ukraiński" -#: ../src/extra/translator/translator.py:107 +#: extra/translator/translator.py:107 msgid "Urdu" msgstr "urdu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:108 +#: extra/translator/translator.py:108 msgid "Uzbek" msgstr "uzbecki" -#: ../src/extra/translator/translator.py:109 +#: extra/translator/translator.py:109 msgid "Uighur" msgstr "uigur" -#: ../src/extra/translator/translator.py:110 +#: extra/translator/translator.py:110 msgid "Vietnamese" msgstr "wietnamski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:111 +#: extra/translator/translator.py:111 msgid "Welsh" msgstr "walijski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:112 +#: extra/translator/translator.py:112 msgid "Yiddish" msgstr "jidysz" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:29 +#: extra/translator/wx_ui.py:29 msgid "Translate message" msgstr "Przetłumacz" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:32 +#: extra/translator/wx_ui.py:32 msgid "Target language" msgstr "Język docelowy" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:8 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Edytor skrótów klawiszowych" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:11 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:11 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Wybierz skrót, który chcesz zmienić" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:10 ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:10 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "Action" msgstr "Czynność" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 msgid "Keystroke" msgstr "Skrót" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:17 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:20 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:17 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 +#: wxUI/dialogs/lists.py:20 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 msgid "Edit" msgstr "Edytuj" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:19 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:19 keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Undefine keystroke" msgstr "Edycja skrótu" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Wykonaj akcję" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:21 ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:421 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:39 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:421 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 wxUI/dialogs/utils.py:39 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:41 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:41 msgid "Undefined" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to undefine this keystroke?" msgstr "Czy napewno chcesz usunąć tę listę?" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:53 msgid "Editing keystroke" msgstr "Edycja skrótu" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:56 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:56 msgid "Control" msgstr "ctrl" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:57 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:57 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:58 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:58 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:59 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:59 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:65 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:65 msgid "Key" msgstr "klawisz" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:70 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:21 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/utils.py:36 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 +#: wxUI/dialogs/find.py:21 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/utils.py:36 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "Musisz użyć klawisza Windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Niepoprawny skrót klawiszowy" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Musisz podać znak, aby utworzyć skrót" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Przejdź w górę obecnej listy" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Przejdź w dół obecnej listy" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Przejdź do poprzedniej zakładki" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Przejdź do następnej zakładki" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Podświetl następną sesję" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Podświetl poprzednią sesję" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Pokaż / ukryj interfejs graficzny" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 +# | msgid "Create a new list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 #, fuzzy -#| msgid "Create a new list" msgid "Make a new post" msgstr "Stwórz nową listę" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Boost" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Wyślij wiadomość prywatną" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 msgid "Add post to favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 +# | msgid "Remove from list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post from favorites" msgstr "Usuń z listy" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 msgid "Add/remove post from favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Otwórz menu akcji użytkownika" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 +# | msgid "Show tweet" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy -#| msgid "Show tweet" msgid "Show post" msgstr "Pokaż tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 msgid "Quit" msgstr "Wyjdź" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 msgid "Open user timeline" msgstr "Otwórz oś czasu użytkownika" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 msgid "Destroy buffer" msgstr "Zamknij zakładkę" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 +# | msgid "Interact with the currently focused tweet." +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 #, fuzzy -#| msgid "Interact with the currently focused tweet." msgid "Interact with the currently focused post." msgstr "Wejdź w interakcję z podświetlonym tweetem." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 msgid "Open URL" msgstr "Otwórz link" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 +# | msgid "View in Twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 #, fuzzy -#| msgid "View in Twitter" msgid "View in browser" msgstr "Zobacz na Twitterze" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Zwiększ głośność o 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Zmniejsz głośność o 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Przeskocz do pierwszego elementu w zakładce" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Przeskocz do ostatniego elementu w zakładce" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Przeskocz 20 elementów w górę obecnej zakładki" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Przeskocz 20 elementów w dół obecnej zakładki" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 +# | msgid "Delete" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 #, fuzzy -#| msgid "Delete" msgid "Delete post" msgstr "Usuń" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Opróżnij aktualną zakładkę" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 msgid "Repeat last item" msgstr "Powtórz ostatni element" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Skopiuj do schowka" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Włącz/wyłącz wyciszenie aktywnej zakładki" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Wycisz/wyłącz wyciszenie obecnej sesji" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "Przełącz automatyczny odczyt przychodzących tweetów w obecnej zakładce" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 +# | msgid "Search on twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 #, fuzzy -#| msgid "Search on twitter" msgid "Search on instance" msgstr "Szukaj na Twitterze" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Znajdź frazę w aktualnie podświetlonej zakładce" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Pokaż edytor skrótów klawiszowych" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 msgid "load previous items" msgstr "Załaduj poprzednie elementy" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 msgid "View conversation" msgstr "Zobacz konwersację" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 msgid "Check and download updates" msgstr "Sprawdź i pobierz uaktualnienia" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Otwarza dialog ustawień globalnych" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Otwarza dialog ustawień kont" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 +# | msgid "Try to play an audio file" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 #, fuzzy -#| msgid "Try to play an audio file" msgid "Try to play a media file" msgstr "Spróbuj odtworzyć audio" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Aktualizuje bufor i pobiera możliwe utracone elementy tam." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Nowy tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:26 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 wxUI/buffers/twitter/base.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Retweet" msgstr "Podaj dalej" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Polub tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 msgid "Like/unlike a tweet" msgstr "Lubię/nie lubię tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Zdejmij polubienie" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 msgid "See user details" msgstr "Zobacz dane użytkownika" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 msgid "Show tweet" msgstr "Pokaż tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Wejdź w interakcję z podświetlonym tweetem." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 msgid "View in Twitter" msgstr "Zobacz na Twitterze" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 msgid "Edit profile" msgstr "Edytuj profil" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Usuń tweet lub wiadomość prywatną" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 msgid "Add to list" msgstr "Dodaj do listy" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 msgid "Remove from list" msgstr "Usuń z listy" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 msgid "Search on twitter" msgstr "Szukaj na Twitterze" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Pokaż listy wybranegj osoby" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 msgid "Get geolocation" msgstr "Pobierz położenie geograficzne" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Wyświetl położenie danego tweeta w osobnym oknie" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Stwórz zakładkę popularnych tematów" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 msgid "" -"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " -"lists in buffers." +"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open" +" lists in buffers." msgstr "" -"Otwiera menedżera listy, który pozwala na tworzenie, edytowanie, usuwanie i " -"otwarzanie list w buforach." +"Otwiera menedżera listy, który pozwala na tworzenie, edytowanie, usuwanie" +" i otwarzanie list w buforach." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 msgid "Opens the list manager" msgstr "Otwiera medżer list" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "Wyodrębnia tekst z obrazu i wyświetla wynik w oknie dialogowym." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 #, fuzzy msgid "Adds an alias to an user" msgstr "Wybierz listę, by dodać użytkownika" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:68 +#: sessionmanager/sessionManager.py:72 msgid "{account_name} (Twitter)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:73 -msgid "{account_name} (Mastodon)" +#: sessionmanager/sessionManager.py:77 +msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:10 +#: sessionmanager/wxUI.py:11 msgid "Session manager" msgstr "Menedżer sesji" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:13 +#: sessionmanager/wxUI.py:14 msgid "Accounts list" msgstr "Lista kont" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:15 +#: sessionmanager/wxUI.py:16 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:19 +#: sessionmanager/wxUI.py:20 msgid "New account" msgstr "Nowe konto" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:21 ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:22 sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Remove account" msgstr "Usuń konto" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:23 +#: sessionmanager/wxUI.py:24 msgid "Global Settings" msgstr "Ustawienia globalne." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "You need to configure an account." msgstr "Musisz skonfigurować konto" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "Account Error" msgstr "Błąd konta" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:53 +# | msgid "View in Twitter" +#: sessionmanager/wxUI.py:55 #, fuzzy -#| msgid "View in Twitter" msgid "Twitter" msgstr "Zobacz na Twitterze" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:54 +#: sessionmanager/wxUI.py:57 msgid "Mastodon" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 msgid "" -"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address and " -"password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like to " -"authorise your account now?" +"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address " +"and password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like" +" to authorise your account now?" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "Authorization" msgstr "Autoryzacja" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -2486,12 +2356,12 @@ msgstr "" "Żądanie autoryzacji konta Twittera zostanie wyświetlone w twojej " "przeglądarce. Wystarczy,że zrobisz to tylko raz. Czy chcesz kontynuować?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:75 +#: sessionmanager/wxUI.py:79 #, python-format msgid "Authorized account %d" msgstr "autoryzowane konto %d" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -2499,334 +2369,340 @@ msgstr "" "Twój token dostępu jest nieprawidłowy bądź autoryzacja nie powiodła się. " "Spróbuj ponownie." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "Invalid user token" msgstr "Nieprawidłowy token użytkownika" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Czy napewno chcesz usunąć to konto?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "" -"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might be " -"due to an invalid or expired token, revoqued access to the application, or " -"after an account reactivation. Please remove the account manually from your " -"Twitter sessions in order to stop seeing this message." +"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might " +"be due to an invalid or expired token, revoqued access to the " +"application, or after an account reactivation. Please remove the account " +"manually from your Twitter sessions in order to stop seeing this message." msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "Authentication error for session {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:125 +#: sessions/base.py:125 msgid "" -"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" +" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" +" the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:165 +#: sessions/base.py:165 msgid "" -"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " +"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" +" log to the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:17 -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:64 +# | msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" +#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/compose.py:64 #, fuzzy -#| msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:19 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:80 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:81 +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/mastodon/compose.py:19 sessions/mastodon/templates.py:75 +#: sessions/mastodon/templates.py:76 #, fuzzy -#| msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgid "Boosted from @{}: {}" msgstr "{0}. tweet cytowany przez @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:35 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:28 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:22 ../src/sessions/twitter/compose.py:62 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:124 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:130 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:26 +#: sessions/mastodon/compose.py:35 sessions/mastodon/templates.py:28 +#: sessions/twitter/compose.py:22 sessions/twitter/compose.py:62 +#: sessions/twitter/compose.py:124 sessions/twitter/compose.py:130 +#: sessions/twitter/templates.py:26 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:39 +# | msgid "" +# | "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " +# | "Twitter %s" +#: sessions/mastodon/compose.py:39 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " -#| "Twitter %s" msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s" msgstr "" -"%s (@%s). %s obserwujących, %s obserwowanych, %s tweetów. Ostatni tweet %s. " -"Dołączył do Twittera %s" +"%s (@%s). %s obserwujących, %s obserwowanych, %s tweetów. Ostatni tweet " +"%s. Dołączył do Twittera %s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:50 +#: sessions/mastodon/compose.py:50 msgid "Last message from {}: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:67 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:67 +#, fuzzy +msgid "{username} has posted: {status}" +msgstr "śledzeni {username}a" + +#: sessions/mastodon/compose.py:69 msgid "{username} has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:69 +#: sessions/mastodon/compose.py:71 msgid "{username} has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:71 +#: sessions/mastodon/compose.py:73 msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:73 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:75 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username} has followed you." msgstr "śledzeni {username}a" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:75 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:172 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:77 +#, fuzzy +msgid "{username} has joined the instance." +msgstr "śledzeni {username}a" + +#: sessions/mastodon/compose.py:79 sessions/mastodon/templates.py:167 msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:77 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:81 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username} wants to follow you." msgstr "śledzeni {username}a" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Please enter your instance URL." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Mastodon instance" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "" "We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the " "domain exists and the instance is accessible via a web browser." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +# | msgid "&Report an error" +#: sessions/mastodon/session.py:72 #, fuzzy -#| msgid "&Report an error" msgid "Instance error" msgstr "&Zgłoś błąd" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "Enter the verification code" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:77 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "PIN code authorization" msgstr "Autoryzacja" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 +#: sessions/mastodon/session.py:86 msgid "" "We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This " -"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "Authorization error" msgstr "Autoryzacja" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:182 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:206 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:233 +#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206 +#: sessions/twitter/session.py:233 #, python-format msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s nie powiódł się. Powód: %s" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:188 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:212 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:236 +#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212 +#: sessions/twitter/session.py:236 #, python-format msgid "%s succeeded." msgstr "%s powiódł się." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:18 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:16 +#: sessions/mastodon/templates.py:18 sessions/twitter/templates.py:16 msgid "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:19 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:18 +#: sessions/mastodon/templates.py:19 sessions/twitter/templates.py:18 msgid "Dm to $recipient_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:20 +#: sessions/mastodon/templates.py:20 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$posts posts. Joined $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $posts posts. Joined $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:21 +#: sessions/mastodon/templates.py:21 msgid "$display_name $text, $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:34 +#: sessions/mastodon/templates.py:34 msgid "Content warning: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:45 +#: sessions/mastodon/templates.py:45 #, fuzzy -msgid "Image description: {}" +msgid "Media description: {}" msgstr "opis zdjęcia" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +# | msgid "Followers" +#: sessions/mastodon/templates.py:80 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "Followers" msgid "Followers only" msgstr "Śledzący" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:162 +#: sessions/mastodon/templates.py:153 +msgid "has posted: {status}" +msgstr "" + +#: sessions/mastodon/templates.py:155 msgid "has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:164 +#: sessions/mastodon/templates.py:157 msgid "has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:166 +#: sessions/mastodon/templates.py:159 msgid "has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:168 +#: sessions/mastodon/templates.py:161 msgid "has updated a status: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:170 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:163 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "has followed you." msgstr "{0} cie śledzi" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:174 +# | msgid "Remove client" +#: sessions/mastodon/templates.py:165 +#, fuzzy +msgid "has joined the instance." +msgstr "Usuń klienta" + +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:169 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "wants to follow you." msgstr "{0} cie śledzi" -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:6 ../src/sessions/twitter/session.py:162 -#: ../src/sessions/twitter/wxUI.py:6 -msgid "Authorising account..." -msgstr "Autoryzuję konto..." - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:9 -msgid "URL of mastodon instance:" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "View &address" -msgid "Email address:" -msgstr "Zobacz &adres" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -#, fuzzy -#| msgid "Password: " -msgid "Password:" -msgstr "Hasło:" - -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:68 ../src/sessions/twitter/compose.py:70 +#: sessions/twitter/compose.py:68 sessions/twitter/compose.py:70 #, python-format msgid "Dm to %s " msgstr "Wiadomość prywatna do %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:109 +#: sessions/twitter/compose.py:109 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. tweet cytowany przez @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:132 +#: sessions/twitter/compose.py:132 msgid "Unavailable" msgstr "Niedostępne" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:133 +#: sessions/twitter/compose.py:133 #, python-format msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" msgstr "" -"%s (@%s). %s obserwujących, %s obserwowanych, %s tweetów. Ostatni tweet %s. " -"Dołączył do Twittera %s" +"%s (@%s). %s obserwujących, %s obserwowanych, %s tweetów. Ostatni tweet " +"%s. Dołączył do Twittera %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:137 +#: sessions/twitter/compose.py:137 msgid "No description available" msgstr "Brak dostępnego opisu" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:141 +#: sessions/twitter/compose.py:141 msgid "private" msgstr "Prywatna" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:142 +#: sessions/twitter/compose.py:142 msgid "public" msgstr "Publiczna" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:162 ../src/sessions/twitter/wxUI.py:9 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:9 msgid "Enter your PIN code here" msgstr "Tutaj trzeba wprowadzić kod PIN..." -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:6 +msgid "Authorising account..." +msgstr "Autoryzuję konto..." + +#: sessions/twitter/session.py:171 msgid "" -"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This might " -"be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This " +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:440 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:523 +#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523 #, fuzzy msgid "Deleted account" msgstr "Nowe konto" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:17 +#: sessions/twitter/templates.py:17 msgid "$sender_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:19 +#: sessions/twitter/templates.py:19 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:54 +#: sessions/twitter/templates.py:54 #, fuzzy msgid "Image description: {}." msgstr "opis zdjęcia" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:243 +#: sessions/twitter/templates.py:78 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. tweet cytowany przez @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:80 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {}" +msgstr "{0}. tweet cytowany przez @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:82 +#, fuzzy +msgid "{} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. tweet cytowany przez @{1}: {2}" + +#: sessions/twitter/utils.py:243 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Przepraszamy, nie jesteś uprawniony do oglądania tego statusu." -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:245 -msgid "No status found with that ID" -msgstr "Nie znaleziono statusu o tym ID" - -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:247 +#: sessions/twitter/utils.py:247 #, fuzzy msgid "Error {0}" msgstr "Błąd kod {0}" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:274 +#: sessions/twitter/utils.py:274 msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:11 +#: update/wxUpdater.py:11 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -2844,20 +2720,19 @@ msgstr "" "Zmiany:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:14 +# | msgid "" +# | "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " +# | "download it now?\n" +# | "\n" +# | " %s version: %s\n" +# | "Changes:\n" +# | "%s" +#: update/wxUpdater.py:14 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " -#| "download it now?\n" -#| "\n" -#| " %s version: %s\n" -#| "\n" -#| "Changes:\n" -#| "%s" msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Updates are not " -"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download website " -"to get the latest version.\n" +"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download " +"website to get the latest version.\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" @@ -2871,25 +2746,25 @@ msgstr "" "Zmiany:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:16 +#: update/wxUpdater.py:16 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "Nowa wersja %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Download in Progress" msgstr "Pobieranie w toku" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Pobieranie nowej wersji..." -#: ../src/update/wxUpdater.py:33 +#: update/wxUpdater.py:33 #, python-format msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Aktualizowanie... %s z%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -2897,132 +2772,131 @@ msgstr "" "Nowa wersja Tw Blue została pobrana i zainstalowana. Naciśnij OK, aby " "kontynuować." -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "Done!" msgstr "Gotowe!" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:7 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:7 msgid "" -"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " -"to the poster with your comments and a link to the original tweet?" +"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a " +"mention to the poster with your comments and a link to the original " +"tweet?" msgstr "" -"To podanie dalej jest dłuższe niż 140 znaków. Czy chciałbyś opublikować je " -"jako wzmiankę nadawcy z twoim komentarzem oraz linkiem do oryginalnego posta?" +"To podanie dalej jest dłuższe niż 140 znaków. Czy chciałbyś opublikować " +"je jako wzmiankę nadawcy z twoim komentarzem oraz linkiem do oryginalnego" +" posta?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "* Czy chciałbyś dodać komentarz do tego tweeta?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 msgid "" -"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " -"well." +"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " +"as well." msgstr "" -"Czy napewno chcesz usunąć ten tweet? Zostanie on także usunięty z Twittera." +"Czy napewno chcesz usunąć ten tweet? Zostanie on także usunięty z " +"Twittera." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "Delete" msgstr "Usuń" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Czy napewno chcesz zamknąć {0}?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Exit" msgstr "Wyjdź" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr " {0} musi zostać uruchomiony ponownie, aby zmiany odniosły skutek." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid "Restart {0} " msgstr "Uruchom {0} ponownie" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " -"not appear in autocomplete results anymore." +"Are you sure you want to delete this user from the database? This user " +"will not appear in autocomplete results anymore." msgstr "" "Czy napewno chcesz usunąć tego użytkownika z bazy danych? Ten użytkownik " "nigdy więcej nie będzie pokazywany na liście bazy danych." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "Confirm" msgstr "Potwierdź" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 msgid "Enter the name of the client : " msgstr "Wprowadź nazwę klienta : " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:267 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 wxUI/dialogs/configuration.py:267 msgid "Add client" msgstr "Dodaj klienta" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from Twitter" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from Twitter" msgstr "" -"Czy napewno chcesz opróżnić tę zakładkę? Wszystkie tweety zostaną usunięte z " -"listy, ale nie z Twittera." +"Czy napewno chcesz opróżnić tę zakładkę? Wszystkie tweety zostaną " +"usunięte z listy, ale nie z Twittera." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Pusta zakładka" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Czy napewno chcesz usunąć ten bufor?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" -msgstr "" -"Oś czasu tego użytkownika jest już otwarta. Nie możesz otworzyć kolejnej." +msgstr "Oś czasu tego użytkownika jest już otwarta. Nie możesz otworzyć kolejnej." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "Existing timeline" msgstr "Istniejąca oś czasu" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." -msgstr "" -"Ten użytkownik nie ma żadnych tweetów. Nie możesz otworzyć jego osi czasu" +msgstr "Ten użytkownik nie ma żadnych tweetów. Nie możesz otworzyć jego osi czasu" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " -"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter " -"policy. Do you want to continue?" +"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a " +"twitter policy. Do you want to continue?" msgstr "" -"To jest chroniony użytkownik Twittera. Oznacza to, że nie możesz otworzyć " -"jego osi czasu przy użyciu API strumieniowania. Tweety tego użytkownika nie " -"będą aktualizowane z uwagi na politykę Twittera. Czy chcesz kontynuować?" +"To jest chroniony użytkownik Twittera. Oznacza to, że nie możesz otworzyć" +" jego osi czasu przy użyciu API strumieniowania. Tweety tego użytkownika " +"nie będą aktualizowane z uwagi na politykę Twittera. Czy chcesz " +"kontynuować?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:51 msgid "" -"This is a protected user account, you need to follow this user to view their " -"tweets or likes." +"This is a protected user account, you need to follow this user to view " +"their tweets or likes." msgstr "" -"To jest chronione konto użytkownika. Musisz go obserwować, by widzieć jego " -"tweety i polubione." +"To jest chronione konto użytkownika. Musisz go obserwować, by widzieć " +"jego tweety i polubione." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "" -"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " -"the project. This will help us pay for the server, the domain and some other " -"things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will " -"give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. " -"Would you like to donate now?" +"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " +"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" +" other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your " +"donation will give us the means to continue the development of {0}, and " +"to keep {0} free. Would you like to donate now?" msgstr "" "Jeśli podoba Ci się {0} potrzebujemy Twojej pomocy, abyśmy go mogli " "rozwijać. Pomóż nam przez dotacje na projekt. To pomoże nam płacić za " @@ -3030,88 +2904,87 @@ msgstr "" "aktywnie rozwijany. Twoja darowizna da nam środki na dalszy rozwój {0} i " "utrzymanie {0} bezpłatnym. Chcesz wesprzeć teraz?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "We need your help" msgstr "Potrzebujemy Twojej pomocy" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Ten uzytkownik nie ma tweetów. {0} Nie może zrobić os czasu dla danego " "użytkownika." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:61 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Ten użytkownik nie ma ulubionych tweetó. {0} nie może utworzyć os czasu." +msgstr "Ten użytkownik nie ma ulubionych tweetó. {0} nie może utworzyć os czasu." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Ten użytkownik nie ma żadnych śledzących. {0} nie może zrobić os czasu." +msgstr "Ten użytkownik nie ma żadnych śledzących. {0} nie może zrobić os czasu." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "Ten użytkownik niema przyjacieli. {0} nie może zrobić os czasu." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "dane o położeniu geograficznym: {0}" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Dane geograficzne dla tego tweetu" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " "default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " -"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by pressing " -"Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." +"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by " +"pressing Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." msgstr "" -"TWBlue wykrył, że uruchamiasz windows 10 i zmienił domyślne skróty na te, " -"przystosowane do Windows 10. To oznacza, że niektóre skróty mogą być inne. " -"Proszę sprawdzić edytor skrótów klawiszowych naciskając Alt+Win+K abyś mógł " -"zobaczyć wszystkie skróty dla tego zestawu skrótów." +"TWBlue wykrył, że uruchamiasz windows 10 i zmienił domyślne skróty na te," +" przystosowane do Windows 10. To oznacza, że niektóre skróty mogą być " +"inne. Proszę sprawdzić edytor skrótów klawiszowych naciskając Alt+Win+K " +"abyś mógł zobaczyć wszystkie skróty dla tego zestawu skrótów." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "Information" msgstr "informacja" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Nie możesz obejrzeć tę treść, ponieważ jesteś blokowany" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:80 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " -"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." +"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected " +"timeline." msgstr "" "Jesteś blokowany, i nie możesz zobaczyć czyjąś treść. Aby zapobiec " "konflikty, z pełną sesją, TWBlue usunie os czasu, która skutkowała taki " "konflikt." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 msgid "" -"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " -"Twitter." +"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from" +" Twitter." msgstr "" "TWBlue nie może wczytać tą os czasu ponieważ użytkownik jest usunięty z " "twittera." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten filter?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:89 msgid "This filter already exists. Please use a different title" msgstr "Ten filtr już istnieje. Proszę użyć inny tytuł" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:95 msgid "The configuration file is invalid." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "" "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "please report it to the {0} developers." @@ -3119,1631 +2992,1594 @@ msgstr "" "{0} został nieoczekiwanie zamknięty przed ostatnim uruchomieniem. jeżeli " "problem jeszcze występuje, Proszę go zgłosićdo deweloperów {0}." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 ../src/wxUI/menus.py:16 -#: ../src/wxUI/menus.py:36 ../src/wxUI/menus.py:52 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:36 +#: wxUI/menus.py:52 msgid "&Open URL" msgstr "Otwórz link" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 ../src/wxUI/menus.py:18 -#: ../src/wxUI/menus.py:54 ../src/wxUI/menus.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 wxUI/menus.py:18 wxUI/menus.py:54 +#: wxUI/menus.py:87 msgid "&Open in Twitter" msgstr "&otwórz na twitterze" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 ../src/wxUI/menus.py:20 -#: ../src/wxUI/menus.py:38 ../src/wxUI/menus.py:56 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 wxUI/menus.py:20 wxUI/menus.py:38 +#: wxUI/menus.py:56 msgid "&Play audio" msgstr "&Odtwórz audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 ../src/wxUI/menus.py:24 -#: ../src/wxUI/menus.py:42 ../src/wxUI/menus.py:60 ../src/wxUI/menus.py:70 -#: ../src/wxUI/menus.py:89 ../src/wxUI/menus.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:42 +#: wxUI/menus.py:60 wxUI/menus.py:70 wxUI/menus.py:89 wxUI/menus.py:103 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Skopiuj do schowka" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 ../src/wxUI/menus.py:28 -#: ../src/wxUI/menus.py:46 ../src/wxUI/menus.py:91 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 wxUI/menus.py:28 wxUI/menus.py:46 +#: wxUI/menus.py:91 msgid "&User actions..." msgstr "Działania &użytkownika" -#: ../src/wxUI/menus.py:40 +#: wxUI/menus.py:40 msgid "&Show direct message" msgstr "&Pokaż wiadomość prywatną" -#: ../src/wxUI/menus.py:68 +#: wxUI/menus.py:68 msgid "&Show event" msgstr "&Pokaż zdarzenie" -#: ../src/wxUI/menus.py:78 +#: wxUI/menus.py:78 msgid "Direct &message" msgstr "&Wiadomości prywatne" -#: ../src/wxUI/menus.py:85 +#: wxUI/menus.py:85 msgid "&Show user" msgstr "&Pokaż użytkownika" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 ../src/wxUI/menus.py:97 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 wxUI/menus.py:97 msgid "Search topic" msgstr "Szukaj temat" -#: ../src/wxUI/menus.py:99 +#: wxUI/menus.py:99 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&Wyślij tweeta na temat tego trendu" -#: ../src/wxUI/menus.py:101 +#: wxUI/menus.py:101 msgid "&Show item" msgstr "&Pokaż element" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:36 ../src/wxUI/view.py:24 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:24 msgid "&Global settings" msgstr "Ustawienia globalne" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:37 ../src/wxUI/view.py:23 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:23 msgid "Account se&ttings" msgstr "Ustawienia &konta" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:38 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:38 msgid "Update &profile" msgstr "Edytuj profil" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:39 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:39 msgid "&Show / hide" msgstr "Pokaż / ukryj" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:40 ../src/wxUI/view.py:73 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73 msgid "&Documentation" msgstr "&Dokumentacja" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:41 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:41 msgid "Check for &updates" msgstr "Sprawdź czy jest nowa wersja" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:42 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:42 msgid "&Exit" msgstr "Wyjdź" -#: ../src/wxUI/view.py:16 +#: wxUI/view.py:16 msgid "&Manage accounts" msgstr "&Zarządzaj kontami" -#: ../src/wxUI/view.py:18 +#: wxUI/view.py:18 msgid "&Hide window" msgstr "&Ukryj okno" -#: ../src/wxUI/view.py:22 +#: wxUI/view.py:22 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "&Edytuj skróty klawiszowe" -#: ../src/wxUI/view.py:25 +#: wxUI/view.py:25 msgid "E&xit" msgstr "&Wyjście" -#: ../src/wxUI/view.py:50 +#: wxUI/view.py:50 msgid "V&iew likes" msgstr "&zobacz polubienia" -#: ../src/wxUI/view.py:54 +#: wxUI/view.py:54 msgid "&Update buffer" msgstr "&Odśwież bufor" -#: ../src/wxUI/view.py:58 +#: wxUI/view.py:58 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Znajdź frazę w obecnie podświetlonej zakładce" -#: ../src/wxUI/view.py:59 +#: wxUI/view.py:59 msgid "&Load previous items" msgstr "&Załaduj poprzednie elementy" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/dialogs/userActions.py:22 +#: wxUI/view.py:61 msgid "&Mute" msgstr "&Wycisz" -#: ../src/wxUI/view.py:62 +#: wxUI/view.py:62 msgid "&Autoread" msgstr "&Autoodczyt" -#: ../src/wxUI/view.py:63 +#: wxUI/view.py:63 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Wyczyść zawartość bufora" -#: ../src/wxUI/view.py:64 +#: wxUI/view.py:64 msgid "&Destroy" msgstr "&Zamknij" -#: ../src/wxUI/view.py:68 +#: wxUI/view.py:68 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&Przewiń do tyłu o 5 sekund" -#: ../src/wxUI/view.py:69 +#: wxUI/view.py:69 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "Przewiń do &przodu o 5 sekund" -#: ../src/wxUI/view.py:74 +#: wxUI/view.py:74 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "&Samouczek dźwięków" -#: ../src/wxUI/view.py:75 +#: wxUI/view.py:75 msgid "&What's new in this version?" msgstr "&Co nowego w tej wersji?" -#: ../src/wxUI/view.py:76 +#: wxUI/view.py:76 msgid "&Check for updates" msgstr "&Sprawdź czy jest nowa wersja" -#: ../src/wxUI/view.py:77 +#: wxUI/view.py:77 msgid "&Report an error" msgstr "&Zgłoś błąd" -#: ../src/wxUI/view.py:78 +#: wxUI/view.py:78 msgid "{0}'s &website" msgstr "&Strona internetowa {0}" -#: ../src/wxUI/view.py:79 +#: wxUI/view.py:79 msgid "Get soundpacks for TWBlue" msgstr "Pobierz paczki dźwiękowe do TW blue" -#: ../src/wxUI/view.py:80 +#: wxUI/view.py:80 msgid "About &{0}" msgstr "O &{0}" -#: ../src/wxUI/view.py:83 +#: wxUI/view.py:83 msgid "&Application" msgstr "&Program" -#: ../src/wxUI/view.py:84 -#, fuzzy -#| msgid "Item" -msgid "&Item" -msgstr "Element" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:11 ../src/wxUI/view.py:85 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/dialogs/userActions.py:11 +#: wxUI/view.py:85 msgid "&User" msgstr "&Użytkownik" -#: ../src/wxUI/view.py:86 +#: wxUI/view.py:86 msgid "&Buffer" msgstr "&Bufor" -#: ../src/wxUI/view.py:87 +#: wxUI/view.py:87 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src/wxUI/view.py:88 +#: wxUI/view.py:88 msgid "&Help" msgstr "&Pomoc" -#: ../src/wxUI/view.py:174 +#: wxUI/view.py:174 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Twoja wersja {0} jest aktualna" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Update" msgstr "Aktualizacja" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:12 ../src/wxUI/buffers/panels.py:20 +#: wxUI/buffers/panels.py:12 wxUI/buffers/panels.py:20 msgid "Login" msgstr "Zaloguj" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:14 +#: wxUI/buffers/panels.py:14 msgid "Log in automatically" msgstr "Zaloguj automatycznie" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:22 +#: wxUI/buffers/panels.py:22 msgid "Logout" msgstr "Wyloguj" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:11 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:32 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:12 wxUI/buffers/twitter/people.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:11 wxUI/dialogs/utils.py:32 msgid "User" msgstr "Użytkownik" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 msgid "Client" msgstr "Klient" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 msgid "Favorite" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 msgid "Bookmark" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 wxUI/buffers/twitter/base.py:28 msgid "Direct message" msgstr "Wiadomość prywatna" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "Dismiss" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Czynność" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 +# | msgid "Direct Messages" +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 #, fuzzy -#| msgid "Direct Messages" msgid "Message" msgstr "wiadomości prywatne" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Event" msgstr "Zdarzenie" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:16 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:16 msgid "Remove event" msgstr "Usuń zdarzenie" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 msgid "Trending topic" msgstr "Popularny temat" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tweet o tym trendzie" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:15 msgid "Language" msgstr "Język" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:22 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Uruchom {0} przy starcie systemu windows" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:23 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Pytaj przed wyjściem z {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:26 msgid "Disable Streaming functions" msgstr "Wyłącz funkcje strumieniowania" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:29 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:29 msgid "Buffer update interval, in minutes" msgstr "Czas odświeżania bufora, w minutach" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:35 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Odtwarzaj dźwięk podczas uruchamiania {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:37 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:37 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Wypowiadaj komunikat podczas uruchamiania {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:39 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:39 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" "Używaj skrótów klawiszowych niewidzialnego interfejsu w interfejsie " "graficznym" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:41 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:41 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Aktywuj SAPI5, gdy nie jest uruchomiony żaden program odczytu ekranu" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:43 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:43 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Ukryj interfejs graficzny po uruchomieniu" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:45 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:45 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" "Używaj obsługi długich tweetów autorstwa Codeofdusk's (może obniżyć " "wydajność klienta)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:47 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:47 msgid "Remember state for mention all and long tweet" msgstr "Zapomnij stan dla pól wyboru odpowiedz wszystkim i długi tweet" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:50 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:50 msgid "Keymap" msgstr "Przypisanie klawiszy" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:55 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:55 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "sprawdź aktualizację gdy {0} się uruchomi" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:65 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:65 msgid "Proxy type: " msgstr "typ serwera proxy: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:72 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:72 msgid "Proxy server: " msgstr "Serwer proksy:" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:78 msgid "Port: " msgstr "Port:" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:84 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:84 msgid "User: " msgstr "Użytkownik:" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:90 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:90 msgid "Password: " msgstr "Hasło:" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:102 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:102 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 #, fuzzy msgid "User autocompletion settings" msgstr "Ustawienia autouzupełniania..." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:103 msgid "" "Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " "database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:104 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Zarządzaj bazą danych autouzupełniania" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:109 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:109 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "Relative timestamps" msgstr "Czasy relatywne" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:112 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 msgid "Items on each API call" msgstr "elementów przy każdym wywołaniu API" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:118 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:118 msgid "" -"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" -"Odwrócona kolejność: Najnowsze tweety będą umieszczane na początku listy, " -"podczas gdy najstarsze na jej końcu." +"Odwrócona kolejność: Najnowsze tweety będą umieszczane na początku listy," +" podczas gdy najstarsze na jej końcu." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:120 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:120 msgid "Retweet mode" msgstr "Tryb podawania dalej" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:126 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Wyświetlaj nazwę konta twitter zamiast pełnego imienia" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:128 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:128 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:130 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:130 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 msgid "" -"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " -"for unlimited)" +"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " +"blank for unlimited)" msgstr "" -"Liczba elementów przechowywanych w bazie danych (0 wyłącza przechowywanie, " -"puste dla nieograniczonej ilości)" +"Liczba elementów przechowywanych w bazie danych (0 wyłącza " +"przechowywanie, puste dla nieograniczonej ilości)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:134 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:134 msgid "" -"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" +"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires" +" more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:141 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:141 msgid "Enable automatic speech feedback" msgstr "włącz automatyczne czytanie" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:143 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:143 msgid "Enable automatic Braille feedback" msgstr "włącz automatyczne wyświetlanie wiadomości w brajlu" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Buffer" msgstr "Zakładka" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:154 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:154 msgid "Show/hide" msgstr "Pokaż/ukryj" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:155 msgid "Move up" msgstr "Przejdź w górę" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:156 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:156 msgid "Move down" msgstr "Przejdź w dół" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:166 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:231 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:234 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:239 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:166 wxUI/dialogs/configuration.py:231 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:234 wxUI/dialogs/configuration.py:239 msgid "Show" msgstr "Pokaż" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:178 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:232 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:168 wxUI/dialogs/configuration.py:178 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:202 wxUI/dialogs/configuration.py:232 msgid "Hide" msgstr "Ukryj" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:176 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:200 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:176 wxUI/dialogs/configuration.py:200 msgid "Select a buffer first." msgstr "Najpierw wybierz zakładkę." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:179 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:203 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:179 wxUI/dialogs/configuration.py:203 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Zakładka jest ukryta,najpierw ją pokaż." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:182 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:182 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Zakładka jest już na górze listy." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:206 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:206 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Zakładka jest już na dole listy." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:261 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:402 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:261 wxUI/dialogs/configuration.py:402 msgid "Ignored clients" msgstr "Klienty ignorowane" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:268 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:268 msgid "Remove client" msgstr "Usuń klienta" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:292 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:63 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:292 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 msgid "Volume" msgstr "Głośność" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:303 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Session mute" msgstr "Wyciszenie sesji" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:305 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 msgid "Output device" msgstr "Urządzenie wyjściowe" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:312 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:83 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:312 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 msgid "Input device" msgstr "Urządzenie wejściowe" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:320 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:91 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:320 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 msgid "Sound pack" msgstr "Temat dźwiękowy" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:326 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Oznajmiaj tweety zawierające dźwiękowy plik dzwiękiem" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:328 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Oznajmiaj o tweetach, zawierających dane geograficzne" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:330 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Oznajmiaj tweety zawierające obrazy dzwiękiem" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:353 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 msgid "Language for OCR" msgstr "język dla automatycznego rospoznawania tekstu" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:359 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:359 msgid "API Key for SndUp" msgstr "Klucz API dla SndUp" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:374 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:374 msgid "{0} preferences" msgstr "Preferencje {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:380 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:389 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:142 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:380 wxUI/dialogs/configuration.py:389 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:385 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:385 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:394 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:147 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:394 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 msgid "Feedback" msgstr "Informacja zwrotna" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:398 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:398 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 msgid "Buffers" msgstr "Zakładki" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:406 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:406 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 msgid "Templates" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:410 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:410 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 msgid "Sound" msgstr "Dźwięk" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:414 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:414 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 msgid "Extras" msgstr "Dodatki" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:419 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:168 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:419 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 msgid "Create a filter for this buffer" msgstr "Utwórz filtr dla tego buforu" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 msgid "Filter title" msgstr "filtruj tytuł" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by word" msgstr "Filtruj według słowa" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 msgid "Ignore tweets wich contain the following word" msgstr "Ignoruj tweety zawierające następujące słowo" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 msgid "Ignore tweets without the following word" msgstr "Ignoruj tweety nie zawierające następujące słowa" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 msgid "word" msgstr "słowo" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 msgid "Allow retweets" msgstr "Zezwalaj na podawanie dalej" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 msgid "Allow quoted tweets" msgstr "zezwalaj na cytowane tweety" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 msgid "Allow replies" msgstr "Zezwalaj na wzmianki" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 msgid "Use this term as a regular expression" msgstr "Użyj ten termin jako wyrażenie regularne" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by language" msgstr "Filtruj według języka" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 msgid "Load tweets in the following languages" msgstr "Załadować tweety w następujących językach" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 msgid "Ignore tweets in the following languages" msgstr "Ignorować tweety w następujących językach" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 msgid "Don't filter by language" msgstr "Nie filtruj według języka" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 msgid "Supported languages" msgstr "Języki wspierane" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 msgid "Add selected language to filter" msgstr "Dodaj wybrany język do filtru" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 msgid "Selected languages" msgstr "Wybrane języki" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:132 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 +#: wxUI/dialogs/lists.py:21 wxUI/dialogs/lists.py:132 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 ../src/wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 wxUI/dialogs/find.py:23 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "You must define a name for the filter before creating it." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "Missing filter name" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 msgid "Manage filters" msgstr "Zarządzaj filtrami" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 msgid "Filters" msgstr "Filtry" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter" msgstr "Filtr" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:13 +#: wxUI/dialogs/find.py:13 msgid "Find in current buffer" msgstr "Znajdź w obecnej zakładce" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:14 +#: wxUI/dialogs/find.py:14 msgid "String" msgstr "Fraza" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:11 +#: wxUI/dialogs/lists.py:11 msgid "Lists manager" msgstr "Menedżer list" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "List" msgstr "Lista" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:70 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 wxUI/dialogs/lists.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Owner" msgstr "Właściciel" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Members" msgstr "Człokowie" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "mode" msgstr "Tryb" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:19 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:62 +#: wxUI/dialogs/lists.py:19 wxUI/dialogs/lists.py:62 msgid "Create a new list" msgstr "Stwórz nową listę" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:22 +#: wxUI/dialogs/lists.py:22 msgid "Open in buffer" msgstr "Otwórz w zakładce" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:52 +#: wxUI/dialogs/lists.py:52 #, python-format msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Przeglądanie list %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:53 +#: wxUI/dialogs/lists.py:53 msgid "Subscribe" msgstr "Subskrybuj" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:54 +#: wxUI/dialogs/lists.py:54 msgid "Unsubscribe" msgstr "Zaprzestań subskrypcji" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:65 +#: wxUI/dialogs/lists.py:65 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Nazwa (maksymalnie 20 znaków)" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:75 +#: wxUI/dialogs/lists.py:75 msgid "Mode" msgstr "Tryb" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:77 +#: wxUI/dialogs/lists.py:77 msgid "Private" msgstr "Prywatna" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:97 +#: wxUI/dialogs/lists.py:97 #, python-format msgid "Editing the list %s" msgstr "Edycja listy %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:108 +#: wxUI/dialogs/lists.py:108 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Wybierz listę, by dodać użytkownika" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:109 +#: wxUI/dialogs/lists.py:109 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:131 +#: wxUI/dialogs/lists.py:131 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Wybierz listę, by usunąć użytkownika" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/lists.py:149 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Czy napewno chcesz usunąć tę listę?" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:12 +#: wxUI/dialogs/search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Szukaj na Twitterze" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:21 +#: wxUI/dialogs/search.py:21 msgid "Tweets" msgstr "Tweety" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 ../src/wxUI/dialogs/search.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 wxUI/dialogs/search.py:22 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 msgid "Users" msgstr "Użytkownicy" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:29 msgid "&Language for results: " msgstr "&Jezyk wyników: " -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:31 ../src/wxUI/dialogs/search.py:55 +#: wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:55 msgid "any" msgstr "jakikolwiek" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:37 +#: wxUI/dialogs/search.py:37 msgid "Results &type: " msgstr "&typ wyników: " -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:63 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:63 msgid "Mixed" msgstr "mieszane" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:64 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:64 msgid "Recent" msgstr "Ostatnie" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:65 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:65 msgid "Popular" msgstr "Popularne" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:43 ../src/wxUI/dialogs/trends.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:33 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 wxUI/dialogs/search.py:43 +#: wxUI/dialogs/trends.py:25 wxUI/dialogs/userActions.py:41 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:33 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:45 ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:27 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:35 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 wxUI/dialogs/search.py:45 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:19 wxUI/dialogs/trends.py:27 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:37 wxUI/dialogs/userActions.py:43 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:35 msgid "&Close" msgstr "&Zamknij" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:12 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:12 msgid "Details" msgstr "Szczegóły" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:17 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:17 msgid "&Go to URL" msgstr "&Przejdź do adresu" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:10 +#: wxUI/dialogs/trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Zobacz popularne tematy" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:11 +#: wxUI/dialogs/trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Popularne tematy według" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:12 +#: wxUI/dialogs/trends.py:12 msgid "Country" msgstr "Kraju" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:13 +#: wxUI/dialogs/trends.py:13 msgid "City" msgstr "Miasta" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:19 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:18 +#: wxUI/dialogs/trends.py:19 wxUI/dialogs/update_profile.py:18 msgid "&Location" msgstr "&Skąd" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:10 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:10 msgid "Update your profile" msgstr "Edytuj swój profil" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:12 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:12 msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "&Imię (maksymalnie 50 znaków)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:23 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:23 msgid "&Website" msgstr "&Strona internetowa" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:28 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:28 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Bio (160 znaków maksymalnie)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:34 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:34 msgid "Upload a &picture" msgstr "Wyślij &obraz" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:77 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:77 msgid "Upload a picture" msgstr "Wyślij obraz" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:79 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:79 msgid "Discard image" msgstr "Anuluj obraz" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Wybierz obraz, który chcesz wysłać" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Pliki obrazów (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src/wxUI/dialogs/urlList.py:6 +#: wxUI/dialogs/urlList.py:6 msgid "Select URL" msgstr "Wybierz link" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:14 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 wxUI/dialogs/userActions.py:14 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 wxUI/dialogs/userSelection.py:14 +#: wxUI/dialogs/utils.py:31 msgid "&Autocomplete users" msgstr "Automatycznie uzupełniaj użytkowników" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "&Follow" msgstr "&Obserwuj" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 wxUI/dialogs/userActions.py:21 msgid "U&nfollow" msgstr "&Przestań śledzić" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 wxUI/dialogs/userActions.py:23 msgid "Unmu&te" msgstr "&Wyłącz wyciszenie" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 wxUI/dialogs/userActions.py:24 msgid "&Block" msgstr "Za&blokuj" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 wxUI/dialogs/userActions.py:25 msgid "Unbl&ock" msgstr "od&blokuj" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:26 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:26 msgid "&Report as spam" msgstr "&Zgłoś jako spam" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:27 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:27 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Ignoruj tweety z tego klienta" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 #, fuzzy msgid "Alias" msgstr "Zawsze" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 #, fuzzy msgid "Edit user aliases" msgstr "Edycja bazy danych użytkowników {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 #, fuzzy msgid "Add alias" msgstr "Dodaj do listy" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 msgid "Adds a new user alias" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 #, fuzzy msgid "Edit the currently focused user Alias." msgstr "Wejdź w interakcję z podświetlonym tweetem." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Remove the currently focused user alias." msgstr "Znajdź frazę w obecnie podświetlonej zakładce" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" msgstr "Czy napewno chcesz usunąć tę listę?" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Remove user alias" msgstr "Usuń użytkownika" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 #, fuzzy msgid "User alias" msgstr "Dane użytkownika" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:10 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 wxUI/dialogs/userSelection.py:10 #, python-format msgid "Timeline for %s" msgstr "Oś czasu %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 wxUI/dialogs/userSelection.py:19 msgid "Buffer type" msgstr "Typ zakładki" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:20 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:20 msgid "&Tweets" msgstr "&Tweety" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:21 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:21 msgid "&Likes" msgstr "&Polubienia" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:22 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 wxUI/dialogs/userSelection.py:22 msgid "&Followers" msgstr "&śledzący" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:23 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:23 msgid "F&riends" msgstr "&Przyjaciele" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 msgid "" "Scan account and add followers and following users to the user " "autocompletion database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " -#| "the oldest at the end" -msgid "" -"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" -msgstr "" -"Odwrócona kolejność: Najnowsze tweety będą umieszczane na początku listy, " -"podczas gdy najstarsze na jej końcu." +msgid "Disable Streaming API endpoints" +msgstr "Wyłącz funkcje strumieniowania" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +msgid "" +"Read preferences from instance (default visibility when publishing and " +"displaying sensitive content)" +msgstr "" + +# | msgid "" +# | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while +# " +# | "the oldest at the end" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#, fuzzy +msgid "" +"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" +msgstr "" +"Odwrócona kolejność: Najnowsze tweety będą umieszczane na początku listy," +" podczas gdy najstarsze na jej końcu." + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:97 +# | msgid "Indicate audio tweets with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy -#| msgid "Indicate audio tweets with sound" msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Oznajmiaj tweety zawierające dźwiękowy plik dzwiękiem" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 +# | msgid "Indicate tweets containing images with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 #, fuzzy -#| msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Oznajmiaj tweety zawierające obrazy dzwiękiem" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +# | msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 #, fuzzy -#| msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgid "Would you like to share this post?" msgstr "* Czy chciałbyś dodać komentarz do tego tweeta?" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +# | msgid "" +# | "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter +# " +# | "as well." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " -#| "as well." msgid "" -"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the instance " -"as well." +"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the " +"instance as well." msgstr "" -"Czy napewno chcesz usunąć ten tweet? Zostanie on także usunięty z Twittera." +"Czy napewno chcesz usunąć ten tweet? Zostanie on także usunięty z " +"Twittera." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a mention " -"notification, it also disappears from your mentions buffer. The post is not " -"going to be deleted from the instance, though." +"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a " +"mention notification, it also disappears from your mentions buffer. The " +"post is not going to be deleted from the instance, though." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +# | msgid "" +# | "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from +# " +# | "the list but not from Twitter" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -#| "the list but not from Twitter" msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from the instance" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from the instance" msgstr "" -"Czy napewno chcesz opróżnić tę zakładkę? Wszystkie tweety zostaną usunięte z " -"listy, ale nie z Twittera." +"Czy napewno chcesz opróżnić tę zakładkę? Wszystkie tweety zostaną " +"usunięte z listy, ale nie z Twittera." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #, fuzzy -#| msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Ten uzytkownik nie ma tweetów. {0} Nie może zrobić os czasu dla danego " "użytkownika." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #, fuzzy -#| msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Ten użytkownik nie ma ulubionych tweetó. {0} nie może utworzyć os czasu." +msgstr "Ten użytkownik nie ma ulubionych tweetó. {0} nie może utworzyć os czasu." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Ten użytkownik nie ma żadnych śledzących. {0} nie może zrobić os czasu." +msgstr "Ten użytkownik nie ma żadnych śledzących. {0} nie może zrobić os czasu." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Ten użytkownik nie ma żadnych śledzących. {0} nie może zrobić os czasu." +msgstr "Ten użytkownik nie ma żadnych śledzących. {0} nie może zrobić os czasu." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 +# | msgid "R&emove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy -#| msgid "R&emove from list" msgid "R&emove from favorites" msgstr "&Usuń z listy" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 msgid "Attachments" msgstr "załączniki" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 msgid "Type" msgstr "typ" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 +# | msgid "Remove client" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 #, fuzzy -#| msgid "Remove client" msgid "Remove Attachment" msgstr "Usuń klienta" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 +# | msgid "Remove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post" msgstr "Usuń z listy" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 -msgid "Visibility" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 +msgid "&Visibility" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 msgid "A&dd" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 -msgid "Sensitive content" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 +msgid "S&ensitive content" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 +# | msgid "Add to list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 #, fuzzy -#| msgid "Add to list" msgid "Add p&ost" msgstr "Dodaj do listy" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 msgid "Auto&complete users" msgstr "Automatycznie &uzupełniaj użytkowników" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 +# | msgid "Check &spelling..." +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 #, fuzzy -#| msgid "Check &spelling..." msgid "Check &spelling" msgstr "Sprawd&ź pisownię..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 #, fuzzy msgid "&Translate" msgstr "Przetłumaczone" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 #, fuzzy -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - {} characters" msgstr "Tweet - %i znaków" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 msgid "Image" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 #, fuzzy msgid "Video" msgstr "Ukryj" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 +# | msgid "&Audio" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 #, fuzzy -#| msgid "&Audio" msgid "Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 msgid "Poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 msgid "please provide a description" msgstr "Proszę podać opis" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 #, fuzzy msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "Wybierz obraz, który chcesz wysłać" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +# | msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 #, fuzzy -#| msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" msgstr "Pliki Audio (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "" -"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 msgid "" -"It is not possible to add more attachments. Please take into account that " -"You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " -"post. Please remove other attachments before continuing." +"It is not possible to add more attachments. Please take into account that" +" You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per" +" post. Please remove other attachments before continuing." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 #, fuzzy msgid "Error adding attachment" msgstr "Dodaj załącznik" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "" -"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " -"other attachments first." +"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please " +"remove other attachments first." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 #, fuzzy msgid "Error adding poll" msgstr "Dodaj załącznik" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:169 #, fuzzy, python-format -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - %i characters " msgstr "Tweet - %i znaków" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:182 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 msgid "Image description" msgstr "opis zdjęcia" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 +# | msgid "Private" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:189 #, fuzzy -#| msgid "Private" msgid "Privacy" msgstr "Prywatna" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:194 msgid "Boosts: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:199 msgid "Favorites: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 msgid "Source: " msgstr "źródło: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:207 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:209 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 msgid "Date: " msgstr "data: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:219 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 #, fuzzy msgid "Copy link to clipboard" msgstr "Skopiuj do schowka" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 msgid "Check &spelling..." msgstr "Sprawd&ź pisownię..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:222 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:224 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 msgid "&Translate..." msgstr "&Przetłumacz..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 msgid "C&lose" msgstr "^Zamknij" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:258 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:260 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 msgid "Add a poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 msgid "Participation time" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "5 minutes" msgstr "%d minut, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "30 minutes" msgstr "%d minut, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hour, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hour, " msgid "1 hour" msgstr "%d godzina, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hours, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hours, " msgid "6 hours" msgstr "%d godzin, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d day, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d day, " msgid "1 day" msgstr "%d dzień, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "2 days" msgstr "%d dni, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "3 days" msgstr "%d dni, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "4 days" msgstr "%d dni, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "5 days" msgstr "%d dni, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "6 days" msgstr "%d dni, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "7 days" msgstr "%d dni, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 msgid "Choices" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:272 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:274 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 msgid "Option 1" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:279 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:281 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 msgid "Option 2" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:286 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:288 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 msgid "Option 3" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:293 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:295 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 msgid "Option 4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 -msgid "Allow multiple votes per user" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:300 +msgid "Allow multiple choices per user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:303 msgid "Hide votes count until the poll expires" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Please make sure you have provided at least two options for the poll." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 #, fuzzy msgid "Not enough information" msgstr "informacja" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:334 +msgid "Vote in this poll" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:337 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Czynność" + +# | msgid "&Search" +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 #, fuzzy -#| msgid "&Search" msgid "Search" msgstr "&Szukaj" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 #, fuzzy msgid "Fo&llowing" msgstr "&Przestań śledzić" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 msgid "Edit template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 #, fuzzy msgid "Available variables" msgstr "Niedostępne" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 msgid "Restore template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 msgid "Restored template to {}." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "" -"the template you have specified include variables that do not exists for the " -"object. Please fix the template and try again. For your reference, you can " -"see a list of all available variables in the variables list while editing " -"your template." +"the template you have specified include variables that do not exists for " +"the object. Please fix the template and try again. For your reference, " +"you can see a list of all available variables in the variables list while" +" editing your template." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 #, fuzzy msgid "Invalid template" msgstr "Niepoprawny skrót klawiszowy" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 #, fuzzy msgid "Delete attachment" msgstr "Usuń załącznik" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 #, fuzzy msgid "Added Tweets" msgstr "Wysłane tweety " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 #, fuzzy msgid "Delete tweet" msgstr "Wysłane tweety " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 msgid "A&dd..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Add t&weet" msgstr "Polub tweet" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 msgid "&Attach audio..." msgstr "&Załącz audio..." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 msgid "Sen&d" msgstr "Wyś&lij" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Video files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "" "It is not possible to add more attachments. Please make sure your tweet " -"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or GIF " -"in every tweet, and a maximum of 4 photos." +"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or " +"GIF in every tweet, and a maximum of 4 photos." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 msgid "&Mention to all" msgstr "Ws&pomnij &wszystkich" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 msgid "&Recipient" msgstr "&Odbiorca" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 #, python-format msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tweet - %i znaków" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 msgid "Retweets: " msgstr "podania dalej:" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 msgid "Likes: " msgstr "Polubienia: " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 msgid "View" msgstr "Zobacz" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 msgid "Item" msgstr "Element" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 msgid "&Expand URL" msgstr "&Rozwiń adres" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 msgid "Participation time (in days)" msgstr "" @@ -4752,3 +4588,35 @@ msgstr "" #~ msgid "This list is already opened" #~ msgstr "Ta lista jest już otwarta" + +# | msgid "Timeline for {}" +#~ msgid "Timelines for {}" +#~ msgstr "Oś czasu {}" + +#~ msgid "{account_name} (Mastodon)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "URL of mastodon instance:" +#~ msgstr "" + +# | msgid "View &address" +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Zobacz &adres" + +# | msgid "Password: " +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Hasło:" + +# | msgid "Item" +#~ msgid "&Item" +#~ msgstr "Element" + +#~ msgid "Visibility" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Sensitive content" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Allow multiple votes per user" +#~ msgstr "" + diff --git a/src/locales/pt/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/pt/LC_MESSAGES/twblue.po index 932e961a..ef9e0200 100644 --- a/src/locales/pt/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/pt/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -6,1158 +6,1075 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TWBlue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" -"Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Portuguese " +"\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: ../src/languageHandler.py:61 +#: languageHandler.py:61 msgctxt "languageName" msgid "Amharic" msgstr "Dari" -#: ../src/languageHandler.py:62 +#: languageHandler.py:62 msgctxt "languageName" msgid "Aragonese" msgstr "Japonês" -#: ../src/languageHandler.py:63 +#: languageHandler.py:63 msgctxt "languageName" msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: ../src/languageHandler.py:64 +#: languageHandler.py:64 msgctxt "languageName" msgid "Portuguese" msgstr "Português" -#: ../src/languageHandler.py:65 +#: languageHandler.py:65 msgctxt "languageName" msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: ../src/languageHandler.py:66 +#: languageHandler.py:66 msgctxt "languageName" msgid "italian" msgstr "Italiano" -#: ../src/languageHandler.py:67 +#: languageHandler.py:67 msgctxt "languageName" msgid "Turkey" msgstr "turco" -#: ../src/languageHandler.py:68 +#: languageHandler.py:68 msgctxt "languageName" msgid "Galician" msgstr "Galego" -#: ../src/languageHandler.py:69 +#: languageHandler.py:69 msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "Catalão" -#: ../src/languageHandler.py:70 +#: languageHandler.py:70 msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "Basco" -#: ../src/languageHandler.py:71 +#: languageHandler.py:71 msgctxt "languageName" msgid "polish" msgstr "Polonês" -#: ../src/languageHandler.py:72 +#: languageHandler.py:72 msgctxt "languageName" msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: ../src/languageHandler.py:73 +#: languageHandler.py:73 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Nepali" msgstr "Nepalês" -#: ../src/languageHandler.py:74 +#: languageHandler.py:74 msgctxt "languageName" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Sérvio (Latin)" -#: ../src/languageHandler.py:75 +#: languageHandler.py:75 msgctxt "languageName" msgid "Japanese" msgstr "Japonês" -#: ../src/languageHandler.py:99 +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "Padrão do usuário" -#: ../src/build/lib/main.py:109 ../src/main.py:109 +#: main.py:109 msgid "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate" -#: ../src/build/lib/main.py:126 ../src/main.py:122 +#: main.py:122 msgid "" -"{0} is already running. Close the other instance before starting this one. " -"If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " -"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." +"{0} is already running. Close the other instance before starting this " +"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." +" If you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." msgstr "" -"{0} já está em execução. Feche a outra instância antes de iniciar esta. Se " -"você tem certeza de que {0} não está sendo executado, tente excluir o " -"arquivo em {1}. Se você não tem certeza de como fazer isso, entre em contato " -"com os desenvolvedores {0}." +"{0} já está em execução. Feche a outra instância antes de iniciar esta. " +"Se você tem certeza de que {0} não está sendo executado, tente excluir o " +"arquivo em {1}. Se você não tem certeza de como fazer isso, entre em " +"contato com os desenvolvedores {0}." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 ../src/sound.py:148 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:148 msgid "Playing..." msgstr "Reproduzindo..." -#: ../src/sound.py:161 +#: sound.py:161 msgid "Stopped." msgstr "Parado." -#: ../src/controller/mainController.py:285 +#: controller/mainController.py:286 msgid "Ready" msgstr "Pronto" -#: ../src/controller/mainController.py:395 -#: ../src/controller/mainController.py:411 -#: ../src/controller/mainController.py:729 -#: ../src/controller/mainController.py:748 -#: ../src/controller/mainController.py:767 -#: ../src/controller/mainController.py:786 +#: controller/mainController.py:396 controller/mainController.py:412 +#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:756 +#: controller/mainController.py:775 controller/mainController.py:794 msgid "" -"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " -"session shortcut." +"No session is currently in focus. Focus a session with the next or " +"previous session shortcut." msgstr "" "Não há uma sessão em foco. Selecione uma sessão através dos atalhos " "correspondentes." -#: ../src/controller/mainController.py:399 +#: controller/mainController.py:400 msgid "Empty buffer." msgstr "Exibidor vazio." -#: ../src/controller/mainController.py:406 +#: controller/mainController.py:407 msgid "{0} not found." msgstr "{0} não foi encontrado." -#: ../src/controller/mainController.py:777 -#: ../src/controller/mainController.py:796 +#: controller/mainController.py:785 controller/mainController.py:804 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s de %s" -#: ../src/controller/mainController.py:779 -#: ../src/controller/mainController.py:798 -#: ../src/controller/mainController.py:823 -#: ../src/controller/mainController.py:848 +#: controller/mainController.py:787 controller/mainController.py:806 +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:862 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s Vazío" -#: ../src/controller/mainController.py:811 -#: ../src/controller/mainController.py:815 -#: ../src/controller/mainController.py:836 +#: controller/mainController.py:822 controller/mainController.py:826 +#: controller/mainController.py:850 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Esta conta não está conectada ao Twitter." -#: ../src/controller/mainController.py:821 -#: ../src/controller/mainController.py:846 +#: controller/mainController.py:832 controller/mainController.py:860 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s de %s" -#: ../src/controller/mainController.py:840 +#: controller/mainController.py:854 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Esta conta não está conectada ao Twitter." -#: ../src/controller/mainController.py:1047 -#: ../src/controller/mainController.py:1063 -msgid "" -"An error happened while trying to connect to the server. Please try later." +#: controller/mainController.py:1061 controller/mainController.py:1077 +msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" -"Algo inesperado ocorreu ao tentar relatar o erro. Por favor, tente novamente " -"mais tarde" +"Algo inesperado ocorreu ao tentar relatar o erro. Por favor, tente " +"novamente mais tarde" -#: ../src/controller/mainController.py:1104 +#: controller/mainController.py:1119 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "A auto-leitura de novos tweets está ativada para este exibidor" -#: ../src/controller/mainController.py:1107 +#: controller/mainController.py:1122 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "A auto-leitura de novos tweets está desativada para este exibidor" -#: ../src/controller/mainController.py:1114 +#: controller/mainController.py:1129 msgid "Session mute on" msgstr "Silenciar sessão ativado" -#: ../src/controller/mainController.py:1117 +#: controller/mainController.py:1132 msgid "Session mute off" msgstr "Silenciar sessão desativado" -#: ../src/controller/mainController.py:1126 +#: controller/mainController.py:1141 msgid "Buffer mute on" msgstr "Exibidor mudo ativado." -#: ../src/controller/mainController.py:1129 +#: controller/mainController.py:1144 msgid "Buffer mute off" msgstr "Exibidor mudo desativado." -#: ../src/controller/mainController.py:1146 +#: controller/mainController.py:1161 msgid "Copied" msgstr "Copiado" -#: ../src/controller/mainController.py:1176 +#: controller/mainController.py:1191 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Não é possível atualizar este exibidor." -#: ../src/controller/mainController.py:1178 +#: controller/mainController.py:1193 msgid "Updating buffer..." msgstr "Atualizando o exibidor..." -#: ../src/controller/mainController.py:1181 +#: controller/mainController.py:1196 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} items recuperados" -#: ../src/controller/mainController.py:1185 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:192 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:85 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:271 +#: controller/mainController.py:1200 controller/mastodon/handler.py:93 +#: controller/mastodon/handler.py:194 controller/twitter/handler.py:87 +#: controller/twitter/handler.py:273 msgid "Timeline for {}" msgstr "Linha do tempo de {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1187 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:89 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:282 +#: controller/mainController.py:1202 controller/twitter/handler.py:91 +#: controller/twitter/handler.py:284 msgid "Likes for {}" msgstr "Curtidas de {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1189 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:93 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:203 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:93 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:293 +#: controller/mainController.py:1204 controller/mastodon/handler.py:95 +#: controller/mastodon/handler.py:205 controller/twitter/handler.py:95 +#: controller/twitter/handler.py:295 msgid "Followers for {}" msgstr "Seguidores de {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1191 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:97 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:304 +#: controller/mainController.py:1206 controller/twitter/handler.py:99 +#: controller/twitter/handler.py:306 msgid "Friends for {}" msgstr "Pessoas que {} segue" -#: ../src/controller/mainController.py:1193 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:95 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:214 +# | msgid "Followers for {}" +#: controller/mainController.py:1208 controller/mastodon/handler.py:97 +#: controller/mastodon/handler.py:216 #, fuzzy -#| msgid "Followers for {}" msgid "Following for {}" msgstr "Seguidores de {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:107 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:326 +#: controller/mainController.py:1210 controller/twitter/handler.py:109 +#: controller/twitter/handler.py:328 #, python-format msgid "Trending topics for %s" msgstr "Assuntos do momento para %s" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "System default" msgstr "Padrão do sistema" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "HTTP" msgstr "http" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4" msgstr "SOCKS v4" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4 with DNS support" msgstr "SOCKS v4 Com suporte à dns)" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5" msgstr "SOCKS v5" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5 with DNS support" msgstr "SOCKS v5 (Com suporte à dns)" -#: ../src/controller/userAlias.py:31 +#: controller/userAlias.py:31 msgid "Edit alias for {}" msgstr "Editar atalho de {}" -#: ../src/controller/userSelector.py:10 +#: controller/userSelector.py:10 msgid "Select user" msgstr "Selecione o usuário" -#: ../src/controller/buffers/base/base.py:91 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:226 +#: controller/buffers/base/base.py:91 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:231 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Esta ação não é suportada neste exibidor" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:63 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:186 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:63 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:220 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:65 controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/twitter/handler.py:65 controller/twitter/settings.py:220 msgid "Home" msgstr "Início" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:187 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Local" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:67 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:188 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Federated" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:69 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:189 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:221 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:71 controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/twitter/handler.py:67 controller/twitter/settings.py:221 msgid "Mentions" msgstr "Menções" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:77 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:67 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:73 controller/twitter/handler.py:69 msgid "Direct messages" msgstr "Mensagens recebidas" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:73 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:191 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:75 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Sent" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:75 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:192 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Favorites" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:79 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:194 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:75 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:226 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:81 controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/twitter/handler.py:77 controller/twitter/settings.py:226 msgid "Followers" msgstr "Seguidores" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:81 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:77 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 controller/twitter/handler.py:79 msgid "Following" msgstr "Seguindo" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:85 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:196 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:228 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:87 controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/twitter/handler.py:81 controller/twitter/settings.py:228 msgid "Blocked users" msgstr "Usuários bloqueados" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:83 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:197 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:81 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:229 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:85 controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/twitter/handler.py:83 controller/twitter/settings.py:229 msgid "Muted users" msgstr "Usuários silenciados" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:87 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:198 +# | msgid "&Location" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:205 #, fuzzy -#| msgid "&Location" msgid "Notifications" msgstr "&Localização" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:55 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:71 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:57 controller/buffers/twitter/base.py:71 msgid "{username}'s timeline" msgstr "Linha do tempo de {username}'s" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:57 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:75 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:59 controller/buffers/twitter/base.py:75 msgid "{username}'s followers" msgstr "{username}'s seguidores" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:59 +# | msgid "{username}'s followers" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:61 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s following" msgstr "{username}'s seguidores" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:61 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:79 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:63 controller/buffers/twitter/base.py:79 msgid "Unknown buffer" msgstr "Desconhecido" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:64 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:172 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:174 msgid "Post" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:65 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:67 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your post here" msgstr "Digite aqui o tweet" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:126 +# | msgid "New tweet in {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:136 #, fuzzy -#| msgid "New tweet in {0}" msgid "New post in {0}" msgstr "Novo tweet em {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:129 +# | msgid "{0} new tweets in {1}." +#: controller/buffers/mastodon/base.py:142 #, fuzzy -#| msgid "{0} new tweets in {1}." msgid "{0} new posts in {1}." msgstr "@{0} novos tweets em : {1}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:162 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:98 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/mentions.py:68 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:133 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:231 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:171 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:178 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99 +#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:133 +#: controller/buffers/twitter/base.py:231 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 +#: controller/buffers/twitter/people.py:171 #, python-format msgid "%s items retrieved" msgstr "%s items recuperados" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:180 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:200 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:263 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:200 +#: controller/buffers/twitter/base.py:263 +#: controller/buffers/twitter/people.py:74 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Este exibidor não é uma linha do tempo que pode ser excluído." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:296 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:327 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:321 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:355 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {}" msgstr "Conversa com {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:297 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:328 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:51 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:322 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:356 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:175 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your message here" msgstr "Digite aqui o tweet" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:299 +# | msgid "Reply to {arg0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:324 #, fuzzy -#| msgid "Reply to {arg0}" msgid "Reply to {}" msgstr "Responder a {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:300 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:325 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your reply here" msgstr "Digite aqui o tweet" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:353 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:381 #, fuzzy -msgid "This action is not supported on conversation posts." +msgid "This action is not supported on conversations." msgstr "Esta ação não é suportada neste exibidor" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:418 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:524 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:446 +#: controller/buffers/twitter/base.py:524 msgid "Opening URL..." msgstr "Abrindo URL..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:431 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:459 msgid "You can delete only your own posts." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:456 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:582 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:485 +#: controller/buffers/twitter/base.py:582 msgid "Opening item in web browser..." msgstr "Abrindo item no navegador da Web..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:463 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:477 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:492 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:510 msgid "Adding to favorites..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:469 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:479 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:498 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:512 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Removing from favorites..." msgstr "Remover da lista" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:487 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:507 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:521 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:534 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:207 +#: sessions/twitter/utils.py:245 +msgid "No status found with that ID" +msgstr "Não encontrado estado com esse ID" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:524 msgid "Adding to bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:489 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:526 msgid "Removing from bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:173 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:552 +msgid "this poll no longer exists." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:555 +msgid "This poll has already expired." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:558 +msgid "You have already voted on this poll." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:567 +#, fuzzy +msgid "Sending vote..." +msgstr "Gravando áudio..." + +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Reply to conversation with {}" msgstr "Conversa com {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/notifications.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:62 msgid "Notification dismissed." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:50 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:50 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "New conversation with {}" msgstr "Conversa com {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:104 #, fuzzy -#| msgid "There are no coordinates in this tweet" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Não há coordenadas neste tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:69 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:223 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:71 +#: controller/twitter/settings.py:223 msgid "Sent direct messages" msgstr "Mensagens enviadas" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:224 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:73 +#: controller/twitter/settings.py:224 msgid "Sent tweets" msgstr "Tweets enviados" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:73 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:225 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:75 +#: controller/twitter/settings.py:225 msgid "Likes" msgstr "Curtidas" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:227 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/settings.py:227 msgid "Friends" msgstr "Seguindo" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:73 +#: controller/buffers/twitter/base.py:73 msgid "{username}'s likes" msgstr "curtidas de {username}'s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:77 +#: controller/buffers/twitter/base.py:77 msgid "{username}'s friends" msgstr "Amigos de {username}'s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:82 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:37 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:128 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:298 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:15 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:35 +#: controller/buffers/twitter/base.py:82 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:37 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:128 controller/twitter/messages.py:298 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:25 wxUI/buffers/twitter/events.py:15 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 wxUI/sysTrayIcon.py:35 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:83 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:38 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:129 +#: controller/buffers/twitter/base.py:83 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:38 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "Digite aqui o tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:189 +#: controller/buffers/twitter/base.py:189 msgid "New tweet in {0}" msgstr "Novo tweet em {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:192 +#: controller/buffers/twitter/base.py:192 msgid "{0} new tweets in {1}." msgstr "@{0} novos tweets em : {1}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:401 +#: controller/buffers/twitter/base.py:401 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Responder a {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:403 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:27 +#: controller/buffers/twitter/base.py:403 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 wxUI/buffers/twitter/base.py:27 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:404 +#: controller/buffers/twitter/base.py:404 #, python-format msgid "Reply to %s" msgstr "Responder a %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:270 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 controller/twitter/messages.py:270 #, python-format msgid "Direct message to %s" msgstr "Mensagem para %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 msgid "New direct message" msgstr "Nova mensagem" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:443 +#: controller/buffers/twitter/base.py:443 #, fuzzy msgid "This action is not supported on protected accounts." msgstr "Esta ação não é suportada neste exibidor" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Quote" msgstr "Menção" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Adicione seu comentário ao tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:561 +#: controller/buffers/twitter/base.py:561 msgid "User details" msgstr "Detalhes do usuário" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:606 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:329 +#: controller/buffers/twitter/base.py:606 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 +#: controller/twitter/messages.py:329 msgid "MMM D, YYYY. H:m" msgstr "MMM D, YYYY. H:m" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:621 +#: controller/buffers/twitter/base.py:621 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Não há coordenadas neste tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:625 +#: controller/buffers/twitter/base.py:625 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Erro ao decodificar coordenadas. Tente novamente mais tarde." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:641 +#: controller/buffers/twitter/base.py:641 msgid "Picture {0}" msgstr "Imagens de {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:642 +#: controller/buffers/twitter/base.py:642 msgid "Select the picture" msgstr "Selecione a imagem" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:650 +#: controller/buffers/twitter/base.py:650 msgid "Invalid buffer" msgstr "Exibidor inválido" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:661 +#: controller/buffers/twitter/base.py:661 msgid "Unable to extract text" msgstr "Não é possível extrair texto" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 msgid "{0} new direct messages." msgstr "{0} Nova mensagem" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgstr "Esta ação não é suportada neste exibidor" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 msgid "" -"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " -"buffer instead." +"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages" +" buffer instead." msgstr "" -"Obter mais itens não pode ser feito neste buffer. Use o buffer de mensagens " -"diretas em vez disso." +"Obter mais itens não pode ser feito neste buffer. Use o buffer de " +"mensagens diretas em vez disso." -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:17 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 wxUI/buffers/twitter/people.py:17 msgid "Mention" msgstr "Menção" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 #, python-format msgid "Mention to %s" msgstr "Menção para %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:244 +#: controller/buffers/twitter/people.py:244 msgid "{0} new followers." msgstr "{0} Novos seguidores." -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:144 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:144 msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgstr "Esta ação não é suportada neste exibidor" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:24 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 ../src/wxUI/dialogs/search.py:13 -#: ../src/wxUI/view.py:19 +#: controller/mastodon/handler.py:24 controller/twitter/handler.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 wxUI/dialogs/search.py:13 wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Buscar no Twitter" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:28 +#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:54 msgid "&Post" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:29 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:29 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 ../src/wxUI/menus.py:10 -#: ../src/wxUI/menus.py:34 ../src/wxUI/view.py:30 +#: controller/mastodon/handler.py:29 controller/twitter/handler.py:29 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 wxUI/menus.py:10 wxUI/menus.py:34 +#: wxUI/view.py:30 msgid "Re&ply" msgstr "&Responder" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 msgid "&Boost" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:31 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +# | msgid "&Add to list" +#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #, fuzzy -#| msgid "&Add to list" msgid "&Add to favorites" msgstr "A&dicionar à lista" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:32 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/mastodon/handler.py:32 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove from favorites" msgstr "Remover da lista" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:33 +# | msgid "&Show user" +#: controller/mastodon/handler.py:33 #, fuzzy -#| msgid "&Show user" msgid "&Show post" msgstr "Mostrar &usuário" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:35 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:35 ../src/wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:35 controller/twitter/handler.py:35 +#: wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "M&ostrar conversa" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:37 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 ../src/wxUI/menus.py:26 -#: ../src/wxUI/menus.py:44 ../src/wxUI/menus.py:62 ../src/wxUI/menus.py:72 -#: ../src/wxUI/view.py:38 +#: controller/mastodon/handler.py:37 controller/twitter/handler.py:37 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 wxUI/menus.py:26 wxUI/menus.py:44 +#: wxUI/menus.py:62 wxUI/menus.py:72 wxUI/view.py:38 msgid "&Delete" msgstr "E&xcluir" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:39 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:39 ../src/wxUI/view.py:42 +#: controller/mastodon/handler.py:39 controller/twitter/handler.py:39 +#: wxUI/view.py:42 msgid "&Actions..." msgstr "&Ações..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:40 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:40 ../src/wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:40 controller/twitter/handler.py:40 +#: wxUI/view.py:43 msgid "&View timeline..." msgstr "Ver linha do &tempo." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:41 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:41 ../src/wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:41 controller/twitter/handler.py:41 +#: wxUI/view.py:44 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Mensagem" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:88 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:82 +#: controller/mastodon/handler.py:90 controller/twitter/handler.py:84 msgid "Timelines" msgstr "Linhas do tempo" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "Timeline for {}" -msgid "Timelines for {}" -msgstr "Linha do tempo de {}" - -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:100 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:102 +#: controller/mastodon/handler.py:102 controller/twitter/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Buscas" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:124 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:317 +#: controller/mastodon/handler.py:126 controller/twitter/handler.py:319 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Conversa com {0}" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:158 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:105 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:369 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:374 +#: controller/mastodon/handler.py:160 controller/twitter/handler.py:107 +#: controller/twitter/handler.py:371 controller/twitter/handler.py:376 msgid "Search for {}" msgstr "Busca por {}" -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:174 -msgid "Poll with {} options" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "List for {}" -msgid "Post from {}" -msgstr "Lista de {}" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Public" -msgstr "Público" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Accounts list" -msgid "Not listed" -msgstr "lista de contas" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#, fuzzy -#| msgid "Followers" -msgid "followers only" -msgstr "Seguidores" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Direct message" -msgid "Direct" -msgstr "Mensagem direta" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Remove client" -msgid "Remote instance" -msgstr "Remover cliente" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:227 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:382 -msgid "Link copied to clipboard." -msgstr "Copiar para área de transferência" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:85 -#, python-format -msgid "Account settings for %s" -msgstr "Configurações de conta para %s" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:89 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:51 -#, fuzzy -#| msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgid "Edit template for posts. Current template: {}" -msgstr "Editar modelos para pessoas. Modelo atual {}" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:98 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 -#, fuzzy -#| msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" -msgstr "Editar modelos para pessoas. Modelo atual {}" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:107 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:122 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:253 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 -msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgstr "Editar modelos para pessoas. Modelo atual {}" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:190 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:222 -msgid "Direct Messages" -msgstr "Mensagens Recebidas" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:35 ../src/wxUI/view.py:17 -msgid "&Update profile" -msgstr "&Atualizar perfil" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:25 ../src/wxUI/view.py:20 -msgid "&Lists manager" -msgstr "Gerenciar &listas" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:26 ../src/wxUI/view.py:21 -msgid "Manage user aliases" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:28 ../src/wxUI/view.py:29 -msgid "&Tweet" -msgstr "&Tweet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:30 ../src/wxUI/menus.py:8 -#: ../src/wxUI/view.py:31 -msgid "&Retweet" -msgstr "Ret&weetar" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:31 ../src/wxUI/menus.py:12 -#: ../src/wxUI/view.py:32 -msgid "&Like" -msgstr "&Curtir" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:32 ../src/wxUI/menus.py:14 -#: ../src/wxUI/view.py:33 -msgid "&Unlike" -msgstr "&Descurtir" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:33 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 ../src/wxUI/menus.py:22 -#: ../src/wxUI/menus.py:58 ../src/wxUI/view.py:34 -msgid "&Show tweet" -msgstr "&Mostrar tweet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:34 ../src/wxUI/view.py:35 -msgid "View &address" -msgstr "Mostrar &geolocalização" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:36 ../src/wxUI/view.py:37 -msgid "Read text in picture" -msgstr "Ler texto da imagem" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:42 ../src/wxUI/view.py:45 -msgid "Add a&lias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:43 ../src/wxUI/view.py:46 -msgid "&Add to list" -msgstr "A&dicionar à lista" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:44 ../src/wxUI/view.py:47 -msgid "R&emove from list" -msgstr "&Remover da lista" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:45 ../src/wxUI/menus.py:80 -#: ../src/wxUI/view.py:48 -msgid "&View lists" -msgstr "Mostrar &listas" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:46 ../src/wxUI/menus.py:83 -#: ../src/wxUI/view.py:49 -msgid "Show user &profile" -msgstr "Mostrar &perfil" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "V&iew likes" -msgid "View likes" -msgstr "Mostrar &curtidas" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:49 ../src/wxUI/view.py:55 -msgid "New &trending topics buffer..." -msgstr "Novo exibidor Assuntos do momento..." - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:50 ../src/wxUI/view.py:56 -msgid "Create a &filter" -msgstr "Criar novo &filtro" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:51 ../src/wxUI/view.py:57 -msgid "&Manage filters" -msgstr "&Gerenciar Filtros" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:86 -msgid "Likes timelines" -msgstr "Linhas do tempo de Curtidas" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:90 -msgid "Followers timelines" -msgstr "Linhas do tempo de Seguidores" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:94 -msgid "Following timelines" -msgstr "Linhas do tempo de amigos" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:98 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:13 -msgid "Lists" -msgstr "Listas" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:101 -#: ../src/controller/twitter/lists.py:94 -msgid "List for {}" -msgstr "Lista de {}" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:112 -msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "Filtros não são suportados neste exibidor" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:228 -msgid "Add an user alias" -msgstr "Adicionar um atalho de usuário" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:236 -msgid "Alias has been set correctly for {}." -msgstr "Sucesso ao definir um atalho para {}" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:50 -msgid "Translated" -msgstr "Traduzido" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:57 +#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s de %d caracteres" -#: ../src/controller/twitter/messages.py:356 +#: controller/mastodon/messages.py:195 +msgid "Poll with {} options" +msgstr "" + +# | msgid "List for {}" +#: controller/mastodon/messages.py:219 +#, fuzzy +msgid "Post from {}" +msgstr "Lista de {}" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Public" +msgstr "Público" + +# | msgid "Accounts list" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Not listed" +msgstr "lista de contas" + +# | msgid "Followers" +#: controller/mastodon/messages.py:223 +#, fuzzy +msgid "followers only" +msgstr "Seguidores" + +# | msgid "Direct message" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Direct" +msgstr "Mensagem direta" + +# | msgid "Remove client" +#: controller/mastodon/messages.py:230 +#, fuzzy +msgid "Remote instance" +msgstr "Remover cliente" + +#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382 +msgid "Link copied to clipboard." +msgstr "Copiar para área de transferência" + +#: controller/mastodon/settings.py:81 controller/twitter/settings.py:85 +#, python-format +msgid "Account settings for %s" +msgstr "Configurações de conta para %s" + +# | msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +#, fuzzy +msgid "Edit template for posts. Current template: {}" +msgstr "Editar modelos para pessoas. Modelo atual {}" + +# | msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +#: controller/mastodon/settings.py:100 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +#, fuzzy +msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" +msgstr "Editar modelos para pessoas. Modelo atual {}" + +#: controller/mastodon/settings.py:109 controller/twitter/settings.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:253 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +msgstr "Editar modelos para pessoas. Modelo atual {}" + +#: controller/mastodon/settings.py:197 controller/twitter/settings.py:222 +msgid "Direct Messages" +msgstr "Mensagens Recebidas" + +#: controller/twitter/handler.py:23 wxUI/dialogs/update_profile.py:35 +#: wxUI/view.py:17 +msgid "&Update profile" +msgstr "&Atualizar perfil" + +#: controller/twitter/handler.py:25 wxUI/view.py:20 +msgid "&Lists manager" +msgstr "Gerenciar &listas" + +#: controller/twitter/handler.py:26 wxUI/view.py:21 +msgid "Manage user aliases" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:28 controller/twitter/handler.py:54 +#: wxUI/view.py:29 wxUI/view.py:84 +msgid "&Tweet" +msgstr "&Tweet" + +#: controller/twitter/handler.py:30 wxUI/menus.py:8 wxUI/view.py:31 +msgid "&Retweet" +msgstr "Ret&weetar" + +#: controller/twitter/handler.py:31 wxUI/menus.py:12 wxUI/view.py:32 +msgid "&Like" +msgstr "&Curtir" + +#: controller/twitter/handler.py:32 wxUI/menus.py:14 wxUI/view.py:33 +msgid "&Unlike" +msgstr "&Descurtir" + +#: controller/twitter/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 +#: wxUI/menus.py:22 wxUI/menus.py:58 wxUI/view.py:34 +msgid "&Show tweet" +msgstr "&Mostrar tweet" + +#: controller/twitter/handler.py:34 wxUI/view.py:35 +msgid "View &address" +msgstr "Mostrar &geolocalização" + +#: controller/twitter/handler.py:36 wxUI/view.py:37 +msgid "Read text in picture" +msgstr "Ler texto da imagem" + +#: controller/twitter/handler.py:42 wxUI/view.py:45 +msgid "Add a&lias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:43 wxUI/view.py:46 +msgid "&Add to list" +msgstr "A&dicionar à lista" + +#: controller/twitter/handler.py:44 wxUI/view.py:47 +msgid "R&emove from list" +msgstr "&Remover da lista" + +#: controller/twitter/handler.py:45 wxUI/menus.py:80 wxUI/view.py:48 +msgid "&View lists" +msgstr "Mostrar &listas" + +#: controller/twitter/handler.py:46 wxUI/menus.py:83 wxUI/view.py:49 +msgid "Show user &profile" +msgstr "Mostrar &perfil" + +# | msgid "V&iew likes" +#: controller/twitter/handler.py:47 +#, fuzzy +msgid "View likes" +msgstr "Mostrar &curtidas" + +#: controller/twitter/handler.py:49 wxUI/view.py:55 +msgid "New &trending topics buffer..." +msgstr "Novo exibidor Assuntos do momento..." + +#: controller/twitter/handler.py:50 wxUI/view.py:56 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Criar novo &filtro" + +#: controller/twitter/handler.py:51 wxUI/view.py:57 +msgid "&Manage filters" +msgstr "&Gerenciar Filtros" + +#: controller/twitter/handler.py:88 +msgid "Likes timelines" +msgstr "Linhas do tempo de Curtidas" + +#: controller/twitter/handler.py:92 +msgid "Followers timelines" +msgstr "Linhas do tempo de Seguidores" + +#: controller/twitter/handler.py:96 +msgid "Following timelines" +msgstr "Linhas do tempo de amigos" + +#: controller/twitter/handler.py:100 wxUI/dialogs/lists.py:13 +msgid "Lists" +msgstr "Listas" + +#: controller/twitter/handler.py:103 controller/twitter/lists.py:94 +msgid "List for {}" +msgstr "Lista de {}" + +#: controller/twitter/handler.py:114 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Filtros não são suportados neste exibidor" + +#: controller/twitter/handler.py:230 +msgid "Add an user alias" +msgstr "Adicionar um atalho de usuário" + +#: controller/twitter/handler.py:238 +msgid "Alias has been set correctly for {}." +msgstr "Sucesso ao definir um atalho para {}" + +#: controller/twitter/messages.py:50 +msgid "Translated" +msgstr "Traduzido" + +#: controller/twitter/messages.py:356 msgid "View item" msgstr "Visualizar item" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:37 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:37 controller/twitter/settings.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Ask" msgstr "Perguntar" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:39 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:153 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:39 controller/twitter/settings.py:153 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet without comments" msgstr "Retweet sem comentários" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:41 wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet with comments" msgstr "Retweet com comentários" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:247 +#: controller/twitter/settings.py:95 wxUI/dialogs/configuration.py:247 msgid "Edit template for tweets. Current template: {}" msgstr "Editar modelo de tweets: Modelo atual {}" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:249 +#: controller/twitter/settings.py:104 wxUI/dialogs/configuration.py:249 msgid "Edit template for direct messages. Current template: {}" msgstr "Editar modelo de mensagens diretas. Modelo atual {}" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:113 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:251 +#: controller/twitter/settings.py:113 wxUI/dialogs/configuration.py:251 msgid "Edit template for sent direct messages. Current template: {}" msgstr "Editar modelo para mensagens diretas enviadas. Modelo atual {}" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 +#: controller/twitter/user.py:29 wxUI/commonMessageDialogs.py:39 msgid "That user does not exist" msgstr "Esse usuário não existe" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/controller/twitter/user.py:31 -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:92 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: controller/twitter/user.py:29 controller/twitter/user.py:31 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:92 wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: ../src/controller/twitter/user.py:31 +#: controller/twitter/user.py:31 msgid "User has been suspended" msgstr "O usuário foi suspenso do Twitter" -#: ../src/controller/twitter/user.py:37 +#: controller/twitter/user.py:37 #, python-format msgid "Information for %s" msgstr "Informações de %s" -#: ../src/controller/twitter/user.py:67 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 +#: controller/twitter/user.py:67 extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "Descartado" -#: ../src/controller/twitter/user.py:95 +#: controller/twitter/user.py:95 #, python-format msgid "Username: @%s\n" msgstr "Nome de usuário: @%s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:96 +#: controller/twitter/user.py:96 #, python-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Nome: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:98 +#: controller/twitter/user.py:98 #, python-format msgid "Location: %s\n" msgstr "Localização: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:100 +#: controller/twitter/user.py:100 #, python-format msgid "URL: %s\n" msgstr "Website: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:104 +#: controller/twitter/user.py:104 #, python-format msgid "Bio: %s\n" msgstr "Bio: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:105 ../src/controller/twitter/user.py:120 +#: controller/twitter/user.py:105 controller/twitter/user.py:120 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../src/controller/twitter/user.py:106 ../src/controller/twitter/user.py:121 +#: controller/twitter/user.py:106 controller/twitter/user.py:121 msgid "No" msgstr "Não" -#: ../src/controller/twitter/user.py:107 +#: controller/twitter/user.py:107 #, python-format msgid "Protected: %s\n" msgstr "Protegido: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:110 +#: controller/twitter/user.py:110 msgid "Relationship: " msgstr "Relação entre vocês:· " -#: ../src/controller/twitter/user.py:112 +#: controller/twitter/user.py:112 msgid "You follow {0}. " msgstr "Você está seguindo {0}. " -#: ../src/controller/twitter/user.py:115 +#: controller/twitter/user.py:115 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} está seguindo você." -#: ../src/controller/twitter/user.py:119 +#: controller/twitter/user.py:119 #, python-format msgid "" "Followers: %s\n" @@ -1166,1315 +1083,1271 @@ msgstr "" "Seguidores: %s\n" " Seguindo: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:122 +#: controller/twitter/user.py:122 #, python-format msgid "Verified: %s\n" msgstr "Verificado: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:123 +#: controller/twitter/user.py:123 #, python-format msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Tweets: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:124 +#: controller/twitter/user.py:124 #, python-format msgid "Likes: %s" msgstr "Curtidas: %s" -#: ../src/controller/twitter/userActions.py:80 +#: controller/twitter/userActions.py:80 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Você não pode ignorar mensagens diretas" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 msgid "Attaching..." msgstr "Adicionando..." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 msgid "Pause" msgstr "Pausar" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 msgid "&Resume" msgstr "&Continuar" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 msgid "Resume" msgstr "Continuar" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 msgid "&Pause" msgstr "&Pausar" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 msgid "&Stop" msgstr "&Parar" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 msgid "Recording" msgstr "Gravando" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "Parado" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 msgid "&Record" msgstr "&Gravar" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 msgid "&Play" msgstr "&Reproduzir" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "Gravando áudio..." -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:82 -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:88 +#: extra/AudioUploader/transfer.py:82 extra/AudioUploader/transfer.py:88 msgid "Error in file upload: {0}" msgstr "Erro ao enviar o arquivo código {0}" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:29 ../src/update/utils.py:29 +#: extra/AudioUploader/utils.py:29 update/utils.py:29 #, python-format msgid "%d day, " msgstr "%d dia, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:31 ../src/update/utils.py:31 +#: extra/AudioUploader/utils.py:31 update/utils.py:31 #, python-format msgid "%d days, " msgstr "%d dias, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:33 ../src/update/utils.py:33 +#: extra/AudioUploader/utils.py:33 update/utils.py:33 #, python-format msgid "%d hour, " msgstr "%d hora, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:35 ../src/update/utils.py:35 +#: extra/AudioUploader/utils.py:35 update/utils.py:35 #, python-format msgid "%d hours, " msgstr "%d horas, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:37 ../src/update/utils.py:37 +#: extra/AudioUploader/utils.py:37 update/utils.py:37 #, python-format msgid "%d minute, " msgstr "%d minuto, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:39 ../src/update/utils.py:39 +#: extra/AudioUploader/utils.py:39 update/utils.py:39 #, python-format msgid "%d minutes, " msgstr "%d minutos, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:41 ../src/update/utils.py:41 +#: extra/AudioUploader/utils.py:41 update/utils.py:41 #, python-format msgid "%s second" msgstr "%s segundo" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:43 ../src/update/utils.py:43 +#: extra/AudioUploader/utils.py:43 update/utils.py:43 #, python-format msgid "%s seconds" msgstr "%s segundos" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 msgid "File" msgstr "Arquivo" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 msgid "Transferred" msgstr "Transferido" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 msgid "Total file size" msgstr "Tamanho total do arquivo" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 msgid "Transfer rate" msgstr "Taxa de transferência" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 msgid "Time left" msgstr "Tempo restante" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 msgid "Attach audio" msgstr "Adicionar áudio" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Adicionar arquivo existente" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 msgid "&Discard" msgstr "&Descartar" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 msgid "Upload to" msgstr "Enviar para" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 msgid "Attach" msgstr "Adicionar" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancelar" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Selecione o arquivo de áudio a ser enviado" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Arquivos de Áudio (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Tweet com áudio." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Criado exibidor para linha do tempo do usuário." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Exibidor destruído." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Mensagem direta recebida." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Mensagem direta enviada." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Erro." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Tweet curtido." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Exibidor de curtidas atualizado." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Tweet com geolocalização." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Tweet contém uma ou mais imagens" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Limite alcançado." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Lista atualizada." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Número de caracteres excedido." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Menção recebida." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Nova notificação." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "O {0} está pronto." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Menção enviada." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Tweet retweetado." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Exibidor de busca atualizado." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Tweet recebido." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Tweet enviado." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Exibidor de assuntos do momento atualizado." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Exibidor da linha do tempo de usuário atualizado." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Novo seguidor." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Volume alterado." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Conhecer os sons" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Pressione Enter para ouvir o som do evento selecionado" -#: ../src/extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Palavra incorreta: %s" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Palavra incorreta" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Contexto" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Sugestões" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignorar" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 msgid "I&gnore all" msgstr "Ignorar todas" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 msgid "&Replace" msgstr "Alterar" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 msgid "R&eplace all" msgstr "Alterar todas" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 msgid "&Add to personal dictionary" msgstr "&Adicionar ao dicionário pessoal" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" msgstr "" -"Ocorreu um erro. Não há dicionários disponíveis para o idioma selecionado em " -"{0}" +"Ocorreu um erro. Não há dicionários disponíveis para o idioma selecionado" +" em {0}" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Verificação ortográfica completa." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:39 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 msgid "You have to start writing" msgstr "Você tem que começar a escrever" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:49 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Não há resultados em seu banco de dados de usuários" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Auto completar só funciona para usuários." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/scan.py:54 +#: extra/autocompletionUsers/scan.py:54 msgid "" -"Updating database... You can close this window now. A message will tell you " -"when the process finishes." +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." msgstr "" "Atualizando o banco de dados... Você pode fechar esta janela, pois será " "notificado quando o processo estiver concluído." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Gerenciar banco de dados do auto completar usuários" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Editando usuários do banco de dados do {0}" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 msgid "Username" msgstr "Nome de usuário" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 msgid "Add user" msgstr "Adicionar usuário" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 msgid "Remove user" msgstr "Remover usuário" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Twitter username" msgstr "Nome de usuário do Twitter" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Add user to database" msgstr "Adicionar usuário ao banco de dados" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 msgid "The user does not exist" msgstr "O usuário não existe" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Error!" msgstr "Erro!" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Configurações dos usuários do auto completar" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 #, fuzzy msgid "Add followers to database" msgstr "Adicionar usuário ao banco de dados" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 #, fuzzy msgid "Add friends to database" msgstr "Adicionar usuário ao banco de dados" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 #, fuzzy msgid "Updating autocompletion database" msgstr "Gerenciar banco de dados do auto completar usuários" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 msgid "" -"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add them " -"to the user autocomplete database. Please note that if there are many users " -"or you have tried to perform this action less than 15 minutes ago, TWBlue " -"may reach a limit in Twitter API calls when trying to load the users into " -"the database. If this happens, we will show you an error, in which case you " -"will have to try this process again in a few minutes. If this process ends " -"with no error, you will be redirected back to the account settings dialog. " -"Do you want to continue?" +"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add " +"them to the user autocomplete database. Please note that if there are " +"many users or you have tried to perform this action less than 15 minutes " +"ago, TWBlue may reach a limit in Twitter API calls when trying to load " +"the users into the database. If this happens, we will show you an error, " +"in which case you will have to try this process again in a few minutes. " +"If this process ends with no error, you will be redirected back to the " +"account settings dialog. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Attention" msgstr "Atenção" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "Done" msgstr "Pronto" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 msgid "Error adding users from Twitter. Please try again in about 15 minutes." msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Detectar automaticamente" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:41 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:41 msgid "Danish" msgstr "Dinamarquês" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:43 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:43 msgid "Dutch" msgstr "Holandês" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:44 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:44 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:48 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:48 msgid "Finnish" msgstr "Finlandês" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:49 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:49 msgid "French" msgstr "Francês" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:52 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:52 msgid "German" msgstr "Alemão" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:58 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:58 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:68 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:68 msgid "Korean" msgstr "Coreano" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:63 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:63 msgid "Italian" msgstr "Italiano" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:64 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:64 msgid "Japanese" msgstr "Japonês" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:85 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:85 msgid "Polish" msgstr "Polonês" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:86 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:86 msgid "Portuguese" msgstr "Português" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:89 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:89 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:96 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:96 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:105 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:105 msgid "Turkish" msgstr "Turco" -#: ../src/extra/translator/translator.py:22 +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Afrikaans" msgstr "Africâner" -#: ../src/extra/translator/translator.py:23 +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Albanian" msgstr "Albanês" -#: ../src/extra/translator/translator.py:24 +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Amharic" msgstr "Dari" -#: ../src/extra/translator/translator.py:25 +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: ../src/extra/translator/translator.py:26 +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Armenian" msgstr "Armênio" -#: ../src/extra/translator/translator.py:27 +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbaijano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:28 +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Basque" msgstr "Basco" -#: ../src/extra/translator/translator.py:29 +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Belarusian" msgstr "Bielorrusso" -#: ../src/extra/translator/translator.py:30 +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: ../src/extra/translator/translator.py:31 +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src/extra/translator/translator.py:32 +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" -#: ../src/extra/translator/translator.py:33 +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Burmese" msgstr "Birmanês" -#: ../src/extra/translator/translator.py:34 +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Catalan" msgstr "Catalão" -#: ../src/extra/translator/translator.py:35 +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../src/extra/translator/translator.py:36 +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "Chinese" msgstr "Chinês" -#: ../src/extra/translator/translator.py:37 +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Chinês (Simplificado)" -#: ../src/extra/translator/translator.py:38 +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Chinês (Tradicional)" -#: ../src/extra/translator/translator.py:39 +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Croatian" msgstr "Croata" -#: ../src/extra/translator/translator.py:40 +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Czech" msgstr "Tcheco" -#: ../src/extra/translator/translator.py:42 +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:45 +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src/extra/translator/translator.py:46 +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Estonian" msgstr "Estoniano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:47 +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Filipino" msgstr "Filipino" -#: ../src/extra/translator/translator.py:50 +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Galician" msgstr "Galego" -#: ../src/extra/translator/translator.py:51 +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:53 +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Greek" msgstr "Grego" -#: ../src/extra/translator/translator.py:54 +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Guarani" msgstr "Guarani" -#: ../src/extra/translator/translator.py:55 +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../src/extra/translator/translator.py:56 +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraico" -#: ../src/extra/translator/translator.py:57 +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:59 +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Icelandic" msgstr "Islandês" -#: ../src/extra/translator/translator.py:60 +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Indonesian" msgstr "Indonésio" -#: ../src/extra/translator/translator.py:61 +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuctitut" -#: ../src/extra/translator/translator.py:62 +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Irish" msgstr "Irlandês" -#: ../src/extra/translator/translator.py:65 +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../src/extra/translator/translator.py:66 +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Kazakh" msgstr "Cazaque" -#: ../src/extra/translator/translator.py:67 +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: ../src/extra/translator/translator.py:69 +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Kurdish" msgstr "Curdo" -#: ../src/extra/translator/translator.py:70 +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Kyrgyz" msgstr "Quirguistão" -#: ../src/extra/translator/translator.py:71 +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Laothian" msgstr "Laotiano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:72 +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Latvian" msgstr "Letão" -#: ../src/extra/translator/translator.py:73 +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:74 +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Macedonian" msgstr "Macedónio" -#: ../src/extra/translator/translator.py:75 +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Malay" msgstr "Malaio" -#: ../src/extra/translator/translator.py:76 +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src/extra/translator/translator.py:77 +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Maltese" msgstr "Maltês" -#: ../src/extra/translator/translator.py:78 +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:79 +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" -#: ../src/extra/translator/translator.py:80 +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Nepali" msgstr "Nepali" -#: ../src/extra/translator/translator.py:81 +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Norwegian" msgstr "Norueguês" -#: ../src/extra/translator/translator.py:82 +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Oriya" msgstr "Oriá" -#: ../src/extra/translator/translator.py:83 +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../src/extra/translator/translator.py:84 +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Persian" msgstr "Persa" -#: ../src/extra/translator/translator.py:87 +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:88 +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Romanian" msgstr "Romeno" -#: ../src/extra/translator/translator.py:90 +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Sanskrit" msgstr "Sânscrito" -#: ../src/extra/translator/translator.py:91 +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Serbian" msgstr "Sérvio" -#: ../src/extra/translator/translator.py:92 +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Sindhi" msgstr "Sindi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:93 +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Sinhalese" msgstr "Cingalês" -#: ../src/extra/translator/translator.py:94 +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" -#: ../src/extra/translator/translator.py:95 +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" -#: ../src/extra/translator/translator.py:97 +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Swahili" msgstr "Meio" -#: ../src/extra/translator/translator.py:98 +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" -#: ../src/extra/translator/translator.py:99 +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Tajik" msgstr "Tajik" -#: ../src/extra/translator/translator.py:100 +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Tamil" msgstr "Tâmil" -#: ../src/extra/translator/translator.py:101 +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: ../src/extra/translator/translator.py:102 +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:103 +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: ../src/extra/translator/translator.py:104 +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:106 +#: extra/translator/translator.py:106 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" -#: ../src/extra/translator/translator.py:107 +#: extra/translator/translator.py:107 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:108 +#: extra/translator/translator.py:108 msgid "Uzbek" msgstr "Uzbeque" -#: ../src/extra/translator/translator.py:109 +#: extra/translator/translator.py:109 msgid "Uighur" msgstr "Uigur" -#: ../src/extra/translator/translator.py:110 +#: extra/translator/translator.py:110 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" -#: ../src/extra/translator/translator.py:111 +#: extra/translator/translator.py:111 msgid "Welsh" msgstr "Galês" -#: ../src/extra/translator/translator.py:112 +#: extra/translator/translator.py:112 msgid "Yiddish" msgstr "Ídiche" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:29 +#: extra/translator/wx_ui.py:29 msgid "Translate message" msgstr "Traduzir mensagem" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:32 +#: extra/translator/wx_ui.py:32 msgid "Target language" msgstr "Idioma de destino" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:8 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Editor de teclas de atalho" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:11 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:11 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Selecione uma ação para editar a tecla de atalho" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:10 ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:10 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 msgid "Keystroke" msgstr "Tecla de atalho" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:17 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:20 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:17 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 +#: wxUI/dialogs/lists.py:20 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:19 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:19 keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Undefine keystroke" msgstr "Editando teclas de atalho" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Executar ação" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:21 ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:421 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:39 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:421 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 wxUI/dialogs/utils.py:39 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:41 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:41 msgid "Undefined" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to undefine this keystroke?" msgstr "Você tem certeza que deseja excluir esta lista?" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:53 msgid "Editing keystroke" msgstr "Editando teclas de atalho" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:56 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:56 msgid "Control" msgstr "Control" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:57 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:57 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:58 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:58 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:59 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:59 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:65 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:65 msgid "Key" msgstr "Tecla" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:70 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:21 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/utils.py:36 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 +#: wxUI/dialogs/find.py:21 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/utils.py:36 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "Você precisa usar a tecla Windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Tecla de atalho inválida" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Você deve fornecer um caracter para o pressionamento de teclas" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Navegar para cima no exibidor ativo" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Navegar para baixo no exibidor ativo" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Navegar para o exibidor anterior" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Navegar para o próximo exibidor" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Selecionar próxima sessão" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Selecionar sessão anterior" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Mostrar ou ocultar a janela" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 +# | msgid "Create a new list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 #, fuzzy -#| msgid "Create a new list" msgid "Make a new post" msgstr "Criar nova lista" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Boost" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Enviar mensagem direta" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 msgid "Add post to favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 +# | msgid "Remove from list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post from favorites" msgstr "Remover da lista" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 msgid "Add/remove post from favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Abrir o diálogo de ações do usuário" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 +# | msgid "Show tweet" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy -#| msgid "Show tweet" msgid "Show post" msgstr "Mostrar tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 msgid "Open user timeline" msgstr "Abrir linha do tempo do usuário" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 msgid "Destroy buffer" msgstr "Destruir exibidor" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 +# | msgid "Interact with the currently focused tweet." +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 #, fuzzy -#| msgid "Interact with the currently focused tweet." msgid "Interact with the currently focused post." msgstr "Interagir com o tweet em foco." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 msgid "Open URL" msgstr "Abrir URL" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 +# | msgid "View in Twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 #, fuzzy -#| msgid "View in Twitter" msgid "View in browser" msgstr "Buscar no Twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Aumentar o volume em 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Diminuir o volume em 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Ir para o primeiro elemento de um exibidor" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Ir para o último elemento de um exibidor" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Saltar 20 elementos para cima no exibidor ativo" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Saltar 20 elementos para baixo no exibidor ativo" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 +# | msgid "Delete" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 #, fuzzy -#| msgid "Delete" msgid "Delete post" msgstr "Excluir" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Esvaziar o exibidor ativo" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 msgid "Repeat last item" msgstr "Repetir o último item" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar para área de transferência" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Silenciar / desativar silêncio no exibidor ativo" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Silenciar / desativar silêncio na sessão ativa" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "Alternar a leitura automática de tweets recebidos no exibidor ativo" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 +# | msgid "Search on twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 #, fuzzy -#| msgid "Search on twitter" msgid "Search on instance" msgstr "Buscar no Twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Encontrar uma seqüência de caracteres no exibidor ativo" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Mostrar editor de teclas de atalho" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 msgid "load previous items" msgstr "carregar itens anteriores" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 msgid "View conversation" msgstr "Ver a conversa" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 msgid "Check and download updates" msgstr "Verificar e baixar as atualizações" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Abrir o diálogo de configurações globais" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Abrir o diálogo de configurações da conta" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 +# | msgid "Try to play an audio file" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 #, fuzzy -#| msgid "Try to play an audio file" msgid "Try to play a media file" msgstr "Tentar reproduzir arquivo de áudio" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Atualizar o exibidor e recuperar possíveis itens perdidos." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Novo tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:26 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 wxUI/buffers/twitter/base.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Retweet" msgstr "Retweetar" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Curtir um tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 msgid "Like/unlike a tweet" msgstr "Curtir ou Descurtir um tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Descurtir um tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 msgid "See user details" msgstr "Ver detalhes do usuário" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 msgid "Show tweet" msgstr "Mostrar tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Interagir com o tweet em foco." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 msgid "View in Twitter" msgstr "Buscar no Twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 msgid "Edit profile" msgstr "Editar o perfil" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Excluir um tweet ou mensagem direta" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 msgid "Add to list" msgstr "Adicionar à lista" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 msgid "Remove from list" msgstr "Remover da lista" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 msgid "Search on twitter" msgstr "Buscar no Twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Mostrar listas de um usuário específico" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 msgid "Get geolocation" msgstr "Obter geolocalização" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Exibir a geolocalização de tweets em uma janela de diálogo" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Criar um exibidor para assuntos do momento" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 msgid "" -"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " -"lists in buffers." +"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open" +" lists in buffers." msgstr "" "Abrir o gerenciador de lista que permite criar, editar, excluir e abrir " "listas no exibidor." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 msgid "Opens the list manager" msgstr "Abrir o Gerenciador de listas" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "" -"Extrair o texto de uma imagem e exibir o resultado em uma janela de diálogo." +"Extrair o texto de uma imagem e exibir o resultado em uma janela de " +"diálogo." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 #, fuzzy msgid "Adds an alias to an user" msgstr "Selecione uma lista para adicionar o usuário" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:68 +#: sessionmanager/sessionManager.py:72 msgid "{account_name} (Twitter)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:73 -msgid "{account_name} (Mastodon)" +#: sessionmanager/sessionManager.py:77 +msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:10 +#: sessionmanager/wxUI.py:11 msgid "Session manager" msgstr "Gerenciador de sessões" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:13 +#: sessionmanager/wxUI.py:14 msgid "Accounts list" msgstr "lista de contas" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:15 +#: sessionmanager/wxUI.py:16 msgid "Account" msgstr "Conta" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:19 +#: sessionmanager/wxUI.py:20 msgid "New account" msgstr "Nova conta" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:21 ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:22 sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Remove account" msgstr "Remover conta" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:23 +#: sessionmanager/wxUI.py:24 msgid "Global Settings" msgstr "Configurações Globais" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "You need to configure an account." msgstr "Você precisa configurar uma conta." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "Account Error" msgstr "Erro na Conta" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:53 +# | msgid "View in Twitter" +#: sessionmanager/wxUI.py:55 #, fuzzy -#| msgid "View in Twitter" msgid "Twitter" msgstr "Buscar no Twitter" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:54 +#: sessionmanager/wxUI.py:57 msgid "Mastodon" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 msgid "" -"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address and " -"password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like to " -"authorise your account now?" +"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address " +"and password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like" +" to authorise your account now?" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "Authorization" msgstr "Autorização" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" msgstr "" -"A solicitação para autorizar sua conta no Twitter será aberta no navegador " -"padrão. Isso só precisa ser feito uma vez. Você deseja continuar?" +"A solicitação para autorizar sua conta no Twitter será aberta no " +"navegador padrão. Isso só precisa ser feito uma vez. Você deseja " +"continuar?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:75 +#: sessionmanager/wxUI.py:79 #, python-format msgid "Authorized account %d" msgstr "Conta %d autorizada" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." @@ -2482,334 +2355,340 @@ msgstr "" "Seu token de acesso é inválido ou a autorização falhou. Por favor, tente " "novamente." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "Invalid user token" msgstr "Token de usuário inválido" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Você tem certeza que deseja remover esta conta?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "" -"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might be " -"due to an invalid or expired token, revoqued access to the application, or " -"after an account reactivation. Please remove the account manually from your " -"Twitter sessions in order to stop seeing this message." +"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might " +"be due to an invalid or expired token, revoqued access to the " +"application, or after an account reactivation. Please remove the account " +"manually from your Twitter sessions in order to stop seeing this message." msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "Authentication error for session {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:125 +#: sessions/base.py:125 msgid "" -"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" +" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" +" the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:165 +#: sessions/base.py:165 msgid "" -"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " +"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" +" log to the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:17 -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:64 +# | msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" +#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/compose.py:64 #, fuzzy -#| msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m" msgstr "dddd, D MMMM, YYYY. H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:19 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:80 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:81 +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/mastodon/compose.py:19 sessions/mastodon/templates.py:75 +#: sessions/mastodon/templates.py:76 #, fuzzy -#| msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgid "Boosted from @{}: {}" msgstr "{0}. Tweet mencionado por @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:35 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:28 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:22 ../src/sessions/twitter/compose.py:62 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:124 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:130 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:26 +#: sessions/mastodon/compose.py:35 sessions/mastodon/templates.py:28 +#: sessions/twitter/compose.py:22 sessions/twitter/compose.py:62 +#: sessions/twitter/compose.py:124 sessions/twitter/compose.py:130 +#: sessions/twitter/templates.py:26 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, D MMMM, YYYY. H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:39 +# | msgid "" +# | "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " +# | "Twitter %s" +#: sessions/mastodon/compose.py:39 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " -#| "Twitter %s" msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s" msgstr "" -"%s (@%s). %s seguidores, seguindo %s, %s tweets. Cadastrou-se no Twitter em " -"%s. Tweet mais recente %s" +"%s (@%s). %s seguidores, seguindo %s, %s tweets. Cadastrou-se no Twitter " +"em %s. Tweet mais recente %s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:50 +#: sessions/mastodon/compose.py:50 msgid "Last message from {}: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:67 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:67 +#, fuzzy +msgid "{username} has posted: {status}" +msgstr "{username}'s seguidores" + +#: sessions/mastodon/compose.py:69 msgid "{username} has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:69 +#: sessions/mastodon/compose.py:71 msgid "{username} has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:71 +#: sessions/mastodon/compose.py:73 msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:73 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:75 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username} has followed you." msgstr "{username}'s seguidores" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:75 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:172 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:77 +#, fuzzy +msgid "{username} has joined the instance." +msgstr "{username}'s seguidores" + +#: sessions/mastodon/compose.py:79 sessions/mastodon/templates.py:167 msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:77 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:81 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username} wants to follow you." msgstr "{username}'s seguidores" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Please enter your instance URL." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Mastodon instance" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "" "We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the " "domain exists and the instance is accessible via a web browser." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +# | msgid "&Report an error" +#: sessions/mastodon/session.py:72 #, fuzzy -#| msgid "&Report an error" msgid "Instance error" msgstr "&Relatar um erro" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "Enter the verification code" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:77 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "PIN code authorization" msgstr "Autorização" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 +#: sessions/mastodon/session.py:86 msgid "" "We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This " -"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "Authorization error" msgstr "Autorização" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:182 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:206 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:233 +#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206 +#: sessions/twitter/session.py:233 #, python-format msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s falhou. Motivo: %s" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:188 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:212 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:236 +#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212 +#: sessions/twitter/session.py:236 #, python-format msgid "%s succeeded." msgstr "%s sucedido." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:18 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:16 +#: sessions/mastodon/templates.py:18 sessions/twitter/templates.py:16 msgid "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:19 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:18 +#: sessions/mastodon/templates.py:19 sessions/twitter/templates.py:18 msgid "Dm to $recipient_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:20 +#: sessions/mastodon/templates.py:20 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$posts posts. Joined $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $posts posts. Joined $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:21 +#: sessions/mastodon/templates.py:21 msgid "$display_name $text, $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:34 +#: sessions/mastodon/templates.py:34 msgid "Content warning: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:45 +#: sessions/mastodon/templates.py:45 #, fuzzy -msgid "Image description: {}" +msgid "Media description: {}" msgstr "Descrição da imagem" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +# | msgid "Followers" +#: sessions/mastodon/templates.py:80 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "Followers" msgid "Followers only" msgstr "Seguidores" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:162 +#: sessions/mastodon/templates.py:153 +msgid "has posted: {status}" +msgstr "" + +#: sessions/mastodon/templates.py:155 msgid "has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:164 +#: sessions/mastodon/templates.py:157 msgid "has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:166 +#: sessions/mastodon/templates.py:159 msgid "has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:168 +#: sessions/mastodon/templates.py:161 msgid "has updated a status: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:170 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:163 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "has followed you." msgstr "{0} está seguindo você." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:174 +# | msgid "Remove client" +#: sessions/mastodon/templates.py:165 +#, fuzzy +msgid "has joined the instance." +msgstr "Remover cliente" + +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:169 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "wants to follow you." msgstr "{0} está seguindo você." -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:6 ../src/sessions/twitter/session.py:162 -#: ../src/sessions/twitter/wxUI.py:6 -msgid "Authorising account..." -msgstr "Autorizando Conta %d " - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:9 -msgid "URL of mastodon instance:" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "View &address" -msgid "Email address:" -msgstr "Mostrar &geolocalização" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -#, fuzzy -#| msgid "Password: " -msgid "Password:" -msgstr "Senha: " - -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:68 ../src/sessions/twitter/compose.py:70 +#: sessions/twitter/compose.py:68 sessions/twitter/compose.py:70 #, python-format msgid "Dm to %s " msgstr "DM para %s " -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:109 +#: sessions/twitter/compose.py:109 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. Tweet mencionado por @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:132 +#: sessions/twitter/compose.py:132 msgid "Unavailable" msgstr "Indisponível" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:133 +#: sessions/twitter/compose.py:133 #, python-format msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" msgstr "" -"%s (@%s). %s seguidores, seguindo %s, %s tweets. Cadastrou-se no Twitter em " -"%s. Tweet mais recente %s" +"%s (@%s). %s seguidores, seguindo %s, %s tweets. Cadastrou-se no Twitter " +"em %s. Tweet mais recente %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:137 +#: sessions/twitter/compose.py:137 msgid "No description available" msgstr "Não há descrição disponível" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:141 +#: sessions/twitter/compose.py:141 msgid "private" msgstr "Privado" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:142 +#: sessions/twitter/compose.py:142 msgid "public" msgstr "Público" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:162 ../src/sessions/twitter/wxUI.py:9 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:9 msgid "Enter your PIN code here" msgstr "Insira o código aqui." -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:6 +msgid "Authorising account..." +msgstr "Autorizando Conta %d " + +#: sessions/twitter/session.py:171 msgid "" -"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This might " -"be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This " +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:440 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:523 +#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523 #, fuzzy msgid "Deleted account" msgstr "Nova conta" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:17 +#: sessions/twitter/templates.py:17 msgid "$sender_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:19 +#: sessions/twitter/templates.py:19 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:54 +#: sessions/twitter/templates.py:54 #, fuzzy msgid "Image description: {}." msgstr "Descrição da imagem" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:243 +#: sessions/twitter/templates.py:78 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. Tweet mencionado por @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:80 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {}" +msgstr "{0}. Tweet mencionado por @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:82 +#, fuzzy +msgid "{} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. Tweet mencionado por @{1}: {2}" + +#: sessions/twitter/utils.py:243 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Desculpe, você não está autorizado a ver este status." -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:245 -msgid "No status found with that ID" -msgstr "Não encontrado estado com esse ID" - -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:247 +#: sessions/twitter/utils.py:247 #, fuzzy msgid "Error {0}" msgstr "Erro código {0}" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:274 +#: sessions/twitter/utils.py:274 msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:11 +#: update/wxUpdater.py:11 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -2828,20 +2707,19 @@ msgstr "" "Mudanças:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:14 +# | msgid "" +# | "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " +# | "download it now?\n" +# | "\n" +# | " %s version: %s\n" +# | "Changes:\n" +# | "%s" +#: update/wxUpdater.py:14 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " -#| "download it now?\n" -#| "\n" -#| " %s version: %s\n" -#| "\n" -#| "Changes:\n" -#| "%s" msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Updates are not " -"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download website " -"to get the latest version.\n" +"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download " +"website to get the latest version.\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" @@ -2856,25 +2734,25 @@ msgstr "" "Mudanças:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:16 +#: update/wxUpdater.py:16 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "Nova versão do %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Download in Progress" msgstr "Transferência em andamento" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Baixando a nova versão..." -#: ../src/update/wxUpdater.py:33 +#: update/wxUpdater.py:33 #, python-format msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Atualizando... %s de %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -2882,220 +2760,219 @@ msgstr "" "A atualização foi baixada e instalada com sucesso. Pressione OK para " "continuar." -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "Done!" msgstr "Pronto!" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:7 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:7 msgid "" -"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " -"to the poster with your comments and a link to the original tweet?" +"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a " +"mention to the poster with your comments and a link to the original " +"tweet?" msgstr "" -"Este retweet tem mais de 140 caracteres. Deseja publicá-lo como uma menção " -"ao pôster com seus comentários e um link para o tweet original?" +"Este retweet tem mais de 140 caracteres. Deseja publicá-lo como uma " +"menção ao pôster com seus comentários e um link para o tweet original?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Você deseja adicionar um comentário a este tweet?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 msgid "" -"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " -"well." +"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " +"as well." msgstr "" -"Você tem certeza que deseja excluir este tweet? Ele será excluído do Twitter " -"também." +"Você tem certeza que deseja excluir este tweet? Ele será excluído do " +"Twitter também." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "Delete" msgstr "Excluir" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Você tem certeza que deseja fechar o {0}?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Exit" msgstr "Sair" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr "O {0} deve ser reiniciado para que as alterações sejam aplicadas." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid "Restart {0} " msgstr "Reiniciar o {0} " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " -"not appear in autocomplete results anymore." +"Are you sure you want to delete this user from the database? This user " +"will not appear in autocomplete results anymore." msgstr "" -"Você tem certeza que deseja remover este usuário do banco de dados? Ele não " -"aparecerá mais nos resultados do auto completar." +"Você tem certeza que deseja remover este usuário do banco de dados? Ele " +"não aparecerá mais nos resultados do auto completar." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 msgid "Enter the name of the client : " msgstr "Digite o nome do cliente: " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:267 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 wxUI/dialogs/configuration.py:267 msgid "Add client" msgstr "Adicionar cliente" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from Twitter" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from Twitter" msgstr "" "Você tem certeza que deseja esvaziar este exibidor? Os tweets serão " "removidos da lista, mas não do Twitter" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Exibidor vazio" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Você tem certeza que deseja excluir este exibidor?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" -msgstr "" -"Uma linha do tempo para este usuário já existe. Você não pode abrir outra" +msgstr "Uma linha do tempo para este usuário já existe. Você não pode abrir outra" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "Existing timeline" msgstr "Linha do tempo existente" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "" -"Este usuário não tem tweets. Você não pode abrir uma linha do tempo para ele" +"Este usuário não tem tweets. Você não pode abrir uma linha do tempo para " +"ele" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " -"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter " -"policy. Do you want to continue?" +"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a " +"twitter policy. Do you want to continue?" msgstr "" "Este é um usuário do Twitter protegido. Isso significa que você não pode " -"abrir uma linha do tempo usando a API Streaming. Os tweets do usuário não " -"irão atualizar devido a uma política do twitter. Você deseja continuar?" +"abrir uma linha do tempo usando a API Streaming. Os tweets do usuário não" +" irão atualizar devido a uma política do twitter. Você deseja continuar?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "Warning" msgstr "Advertência" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:51 msgid "" -"This is a protected user account, you need to follow this user to view their " -"tweets or likes." +"This is a protected user account, you need to follow this user to view " +"their tweets or likes." msgstr "" -"Esta é uma conta de usuário protegida. Você precisa seguir este usuário para " -"poder ver seus tweets ou curtidas." +"Esta é uma conta de usuário protegida. Você precisa seguir este usuário " +"para poder ver seus tweets ou curtidas." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "" -"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " -"the project. This will help us pay for the server, the domain and some other " -"things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will " -"give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. " -"Would you like to donate now?" +"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " +"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" +" other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your " +"donation will give us the means to continue the development of {0}, and " +"to keep {0} free. Would you like to donate now?" msgstr "" "Se você gosta do {0} nós precisamos de sua ajuda para mantê-lo em " "desenvolvimento. Ajude-nos fazendo doações para o projeto, pois isso irá " -"auxiliar no pagamento do servidor, do domínio e algumas outras coisas. Sua " -"doação vai nos dar os meios para continuar o desenvolvimento de {0}, e para " -"manter {0} livre. Você deseja fazer uma doação agora?" +"auxiliar no pagamento do servidor, do domínio e algumas outras coisas. " +"Sua doação vai nos dar os meios para continuar o desenvolvimento de {0}, " +"e para manter {0} livre. Você deseja fazer uma doação agora?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "We need your help" msgstr "Nós precisamos de sua ajuda" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "Este usuário não tem tweets. {0} não pode criar uma linha do tempo." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:61 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Este usuário não tem tweets Curtidos. {0} não pode criar uma linha do tempo." +"Este usuário não tem tweets Curtidos. {0} não pode criar uma linha do " +"tempo." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Este usuário não tem seguidores. {0} não pode criar uma linha do tempo." +msgstr "Este usuário não tem seguidores. {0} não pode criar uma linha do tempo." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "Este usuário não segue ninguém. {0} não pode criar uma linha do tempo." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Dados de geolocalização: {0}" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Dados de geolocalização para este tweet" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " "default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " -"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by pressing " -"Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." +"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by " +"pressing Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." msgstr "" "TWBlue detectou que você está executando o Windows 10 e mudou o mapa de " "teclado padrão para o mapa de teclado do Windows 10. Isso significa que " -"algumas teclas de atalho podem ser diferentes. Por favor, verifique o editor " -"de teclas de atalho pressionando Alt+Windows+K para ver os atalhos " -"disponíveis para este mapa de teclado." +"algumas teclas de atalho podem ser diferentes. Por favor, verifique o " +"editor de teclas de atalho pressionando Alt+Windows+K para ver os atalhos" +" disponíveis para este mapa de teclado." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "Information" msgstr "Informação" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Você foi impedido de visualizar este conteúdo" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:80 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " -"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." +"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected " +"timeline." msgstr "" -"Você foi impedido de ver o conteúdo de alguém. Para evitar conflitos com a " -"sessão completa, a TWBlue removerá o cronograma afetado." +"Você foi impedido de ver o conteúdo de alguém. Para evitar conflitos com " +"a sessão completa, a TWBlue removerá o cronograma afetado." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 msgid "" -"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " -"Twitter." +"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from" +" Twitter." msgstr "" -"O TWBlue não pode carregar esta linha do tempo porque o usuário foi suspenso " -"do Twitter." +"O TWBlue não pode carregar esta linha do tempo porque o usuário foi " +"suspenso do Twitter." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "Você tem certeza que deseja excluir esta lista?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:89 msgid "This filter already exists. Please use a different title" msgstr "Este filtro já existe. Por favor, use um título diferente" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:95 msgid "The configuration file is invalid." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "" "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "please report it to the {0} developers." @@ -3103,1629 +2980,1593 @@ msgstr "" "{0} Foi enserrado inesperadamente da última vez que foi executado. Se o " "problema persistir, contate os desenvolvedores do {0}." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 ../src/wxUI/menus.py:16 -#: ../src/wxUI/menus.py:36 ../src/wxUI/menus.py:52 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:36 +#: wxUI/menus.py:52 msgid "&Open URL" msgstr "Abrir &URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 ../src/wxUI/menus.py:18 -#: ../src/wxUI/menus.py:54 ../src/wxUI/menus.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 wxUI/menus.py:18 wxUI/menus.py:54 +#: wxUI/menus.py:87 msgid "&Open in Twitter" msgstr "Abrir no Twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 ../src/wxUI/menus.py:20 -#: ../src/wxUI/menus.py:38 ../src/wxUI/menus.py:56 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 wxUI/menus.py:20 wxUI/menus.py:38 +#: wxUI/menus.py:56 msgid "&Play audio" msgstr "Reproduzir &áudio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 ../src/wxUI/menus.py:24 -#: ../src/wxUI/menus.py:42 ../src/wxUI/menus.py:60 ../src/wxUI/menus.py:70 -#: ../src/wxUI/menus.py:89 ../src/wxUI/menus.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:42 +#: wxUI/menus.py:60 wxUI/menus.py:70 wxUI/menus.py:89 wxUI/menus.py:103 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "&Copiar para área de transferência" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 ../src/wxUI/menus.py:28 -#: ../src/wxUI/menus.py:46 ../src/wxUI/menus.py:91 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 wxUI/menus.py:28 wxUI/menus.py:46 +#: wxUI/menus.py:91 msgid "&User actions..." msgstr "&Ações de usuário..." -#: ../src/wxUI/menus.py:40 +#: wxUI/menus.py:40 msgid "&Show direct message" msgstr "&Mostrar mensagem direta" -#: ../src/wxUI/menus.py:68 +#: wxUI/menus.py:68 msgid "&Show event" msgstr "Mostrar ¬ificações" -#: ../src/wxUI/menus.py:78 +#: wxUI/menus.py:78 msgid "Direct &message" msgstr "&Mensagem" -#: ../src/wxUI/menus.py:85 +#: wxUI/menus.py:85 msgid "&Show user" msgstr "Mostrar &usuário" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 ../src/wxUI/menus.py:97 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 wxUI/menus.py:97 msgid "Search topic" msgstr "Buscar tópico" -#: ../src/wxUI/menus.py:99 +#: wxUI/menus.py:99 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&Tweet sobre este assunto do momento" -#: ../src/wxUI/menus.py:101 +#: wxUI/menus.py:101 msgid "&Show item" msgstr "&Mostrar item" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:36 ../src/wxUI/view.py:24 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:24 msgid "&Global settings" msgstr "Co&nfigurações globais" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:37 ../src/wxUI/view.py:23 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:23 msgid "Account se&ttings" msgstr "&Configurações da conta" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:38 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:38 msgid "Update &profile" msgstr "&Atualizar meu perfil" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:39 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:39 msgid "&Show / hide" msgstr "&Mostrar / ocultar" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:40 ../src/wxUI/view.py:73 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73 msgid "&Documentation" msgstr "&Documentação" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:41 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:41 msgid "Check for &updates" msgstr "&Verificar se há atualizações" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:42 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:42 msgid "&Exit" msgstr "&Sair" -#: ../src/wxUI/view.py:16 +#: wxUI/view.py:16 msgid "&Manage accounts" msgstr "&Gerenciar contas" -#: ../src/wxUI/view.py:18 +#: wxUI/view.py:18 msgid "&Hide window" msgstr "&Ocultar janela" -#: ../src/wxUI/view.py:22 +#: wxUI/view.py:22 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "&Editar teclas de atalho" -#: ../src/wxUI/view.py:25 +#: wxUI/view.py:25 msgid "E&xit" msgstr "&Sair" -#: ../src/wxUI/view.py:50 +#: wxUI/view.py:50 msgid "V&iew likes" msgstr "Mostrar &curtidas" -#: ../src/wxUI/view.py:54 +#: wxUI/view.py:54 msgid "&Update buffer" msgstr "A&tualizar exibidor" -#: ../src/wxUI/view.py:58 +#: wxUI/view.py:58 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Localizar no exibidor ativo..." -#: ../src/wxUI/view.py:59 +#: wxUI/view.py:59 msgid "&Load previous items" msgstr "&Carregar itens anteriores" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/dialogs/userActions.py:22 +#: wxUI/view.py:61 msgid "&Mute" msgstr "Si&lenciar" -#: ../src/wxUI/view.py:62 +#: wxUI/view.py:62 msgid "&Autoread" msgstr "Leitura &automática" -#: ../src/wxUI/view.py:63 +#: wxUI/view.py:63 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Esvaziar exibidor" -#: ../src/wxUI/view.py:64 +#: wxUI/view.py:64 msgid "&Destroy" msgstr "&Destruir exibidor" -#: ../src/wxUI/view.py:68 +#: wxUI/view.py:68 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&Retroceder 5 segundos" -#: ../src/wxUI/view.py:69 +#: wxUI/view.py:69 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "&Avançar 5 segundos" -#: ../src/wxUI/view.py:74 +#: wxUI/view.py:74 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "&Conhecer os sons" -#: ../src/wxUI/view.py:75 +#: wxUI/view.py:75 msgid "&What's new in this version?" msgstr "&Novidades desta versão" -#: ../src/wxUI/view.py:76 +#: wxUI/view.py:76 msgid "&Check for updates" msgstr "&Verificar atualizações" -#: ../src/wxUI/view.py:77 +#: wxUI/view.py:77 msgid "&Report an error" msgstr "&Relatar um erro" -#: ../src/wxUI/view.py:78 +#: wxUI/view.py:78 msgid "{0}'s &website" msgstr "&Website do {0}" -#: ../src/wxUI/view.py:79 +#: wxUI/view.py:79 msgid "Get soundpacks for TWBlue" msgstr "Obtenha pacotes de som para TWBlue" -#: ../src/wxUI/view.py:80 +#: wxUI/view.py:80 msgid "About &{0}" msgstr "&Sobre o {0}" -#: ../src/wxUI/view.py:83 +#: wxUI/view.py:83 msgid "&Application" msgstr "&Aplicação" -#: ../src/wxUI/view.py:84 -#, fuzzy -#| msgid "Item" -msgid "&Item" -msgstr "Item" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:11 ../src/wxUI/view.py:85 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/dialogs/userActions.py:11 +#: wxUI/view.py:85 msgid "&User" msgstr "&Usuário" -#: ../src/wxUI/view.py:86 +#: wxUI/view.py:86 msgid "&Buffer" msgstr "&Exibidor" -#: ../src/wxUI/view.py:87 +#: wxUI/view.py:87 msgid "&Audio" msgstr "Áudi&o" -#: ../src/wxUI/view.py:88 +#: wxUI/view.py:88 msgid "&Help" msgstr "A&juda" -#: ../src/wxUI/view.py:174 +#: wxUI/view.py:174 msgid "Address" msgstr "Endereço" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Esta versão do {0} está atualizada" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Update" msgstr "Atualização" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:12 ../src/wxUI/buffers/panels.py:20 +#: wxUI/buffers/panels.py:12 wxUI/buffers/panels.py:20 msgid "Login" msgstr "Conectar" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:14 +#: wxUI/buffers/panels.py:14 msgid "Log in automatically" msgstr "Conectar automaticamente." -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:22 +#: wxUI/buffers/panels.py:22 msgid "Logout" msgstr "Desconectar" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:11 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:32 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:12 wxUI/buffers/twitter/people.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:11 wxUI/dialogs/utils.py:32 msgid "User" msgstr "Usuário" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 msgid "Client" msgstr "Cliente" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 msgid "Favorite" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 msgid "Bookmark" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 wxUI/buffers/twitter/base.py:28 msgid "Direct message" msgstr "Mensagem direta" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "Dismiss" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Ação" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 +# | msgid "Direct Messages" +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 #, fuzzy -#| msgid "Direct Messages" msgid "Message" msgstr "Mensagens Recebidas" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Event" msgstr "Notificação" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:16 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:16 msgid "Remove event" msgstr "Excluir notificação" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 msgid "Trending topic" msgstr "Assuntos do momento" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tweet sobre este assunto" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:15 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:22 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Executar {0} na inicialização do Windows" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:23 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Perguntar antes de sair do {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:26 msgid "Disable Streaming functions" msgstr "Desativar funções de streaming" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:29 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:29 msgid "Buffer update interval, in minutes" msgstr "Intervalo de atualização de buffer, em minutos" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:35 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Tocar um som quando o {0} iniciar" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:37 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:37 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Falar uma mensagem quando o {0} iniciar" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:39 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:39 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "Usar os atalhos de teclado da janela oculta na janela visível" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:41 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:41 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Ativar SAPI5 quando nenhum leitor de tela estiver sendo executado" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:43 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:43 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Ocultar janela ao iniciar" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:45 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:45 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" "Usar os manipuladores Codeofdusk's para tweet longo (pode diminuir o " "desempenho do cliente )" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:47 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:47 msgid "Remember state for mention all and long tweet" msgstr "Lembrar do estado para mencionar tudo e tweet longo" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:50 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:50 msgid "Keymap" msgstr "Mapa de teclado" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:55 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:55 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Verificar se há atualizações quando o {0} iniciar" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:65 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:65 msgid "Proxy type: " msgstr "Tipo de proxy: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:72 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:72 msgid "Proxy server: " msgstr "Servidor proxy: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:78 msgid "Port: " msgstr "Porta: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:84 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:84 msgid "User: " msgstr "Usuário: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:90 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:90 msgid "Password: " msgstr "Senha: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:102 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:102 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 #, fuzzy msgid "User autocompletion settings" msgstr "Configurações do auto completar..." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:103 msgid "" "Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " "database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:104 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Gerenciar banco de dados do auto completar usuários" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:109 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:109 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "Relative timestamps" msgstr "Exibir data/hora em tempo relativo" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:112 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 msgid "Items on each API call" msgstr "Número de itens em cada chamada API:" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:118 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:118 msgid "" -"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" "Inverter exibidores: Os tweets mais novos serão mostrados no início das " "listas, enquanto os mais velhos no final" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:120 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:120 msgid "Retweet mode" msgstr "Modo de retweet" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:126 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Mostrar nomes de usuário em vez de nomes completos" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:128 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:128 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:130 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:130 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 msgid "" -"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " -"for unlimited)" +"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " +"blank for unlimited)" msgstr "" -"Número de itens por exibidor para armazenar em cache no banco de dados (0 " -"para desativar e em branco para ilimitado)" +"Número de itens por exibidor para armazenar em cache no banco de dados (0" +" para desativar e em branco para ilimitado)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:134 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:134 msgid "" -"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" +"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires" +" more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:141 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:141 msgid "Enable automatic speech feedback" msgstr "Habilite o feedback automático da fala" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:143 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:143 msgid "Enable automatic Braille feedback" msgstr "Habilite o feedback automático em Braille" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Buffer" msgstr "Exibidor" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:154 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:154 msgid "Show/hide" msgstr "Mostrar / ocultar" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:155 msgid "Move up" msgstr "Mover para cima" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:156 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:156 msgid "Move down" msgstr "Mover para baixo" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:166 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:231 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:234 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:239 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:166 wxUI/dialogs/configuration.py:231 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:234 wxUI/dialogs/configuration.py:239 msgid "Show" msgstr "Exibir" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:178 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:232 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:168 wxUI/dialogs/configuration.py:178 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:202 wxUI/dialogs/configuration.py:232 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:176 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:200 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:176 wxUI/dialogs/configuration.py:200 msgid "Select a buffer first." msgstr "Selecione o primeiro exibidor." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:179 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:203 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:179 wxUI/dialogs/configuration.py:203 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Mostre o exibidor oculto em primeiro lugar." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:182 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:182 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "O exibidor já está no topo da lista." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:206 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:206 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "O exibidor já está no fim da lista." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:261 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:402 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:261 wxUI/dialogs/configuration.py:402 msgid "Ignored clients" msgstr "Clientes ignorados" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:268 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:268 msgid "Remove client" msgstr "Remover cliente" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:292 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:63 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:292 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:303 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Session mute" msgstr "Silenciar a sessão" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:305 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 msgid "Output device" msgstr "Dispositivo de saída" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:312 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:83 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:312 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 msgid "Input device" msgstr "Dispositivo de entrada" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:320 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:91 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:320 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 msgid "Sound pack" msgstr "Pacote de som" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:326 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Indicar com som tweets com áudio" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:328 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Indicar com som tweets com geolocalização" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:330 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Indicar com som tweets com imagens" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:353 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 msgid "Language for OCR" msgstr "&Idioma do OCR" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:359 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:359 msgid "API Key for SndUp" msgstr "Chave API para SndUp" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:374 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:374 msgid "{0} preferences" msgstr "Preferências para o {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:380 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:389 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:142 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:380 wxUI/dialogs/configuration.py:389 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 msgid "General" msgstr "Geral" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:385 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:385 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:394 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:147 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:394 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 msgid "Feedback" msgstr "Feedback" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:398 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:398 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 msgid "Buffers" msgstr "Exibidores" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:406 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:406 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 msgid "Templates" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:410 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:410 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 msgid "Sound" msgstr "Som" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:414 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:414 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 msgid "Extras" msgstr "Extras" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:419 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:168 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:419 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 msgid "Save" msgstr "Salvar" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 msgid "Create a filter for this buffer" msgstr "Criar um filtro para esse exibidor" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 msgid "Filter title" msgstr "Título do filtro" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by word" msgstr "Filtrar por palavra" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 msgid "Ignore tweets wich contain the following word" msgstr "Ignorar tweets com as seguintes palavras" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 msgid "Ignore tweets without the following word" msgstr "Ignorar tweets sem as seguintes palavras:" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 msgid "word" msgstr "palavra" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 msgid "Allow retweets" msgstr "Permitir Retweets" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 msgid "Allow quoted tweets" msgstr "Permitir tweets citados" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 msgid "Allow replies" msgstr "Permitir respostas" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 msgid "Use this term as a regular expression" msgstr "Usar este termo como uma expressão regular" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by language" msgstr "Filtrar por Idioma" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 msgid "Load tweets in the following languages" msgstr "Carregar tweets nos seguintes idiomas" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 msgid "Ignore tweets in the following languages" msgstr "Ignorar tweets nos seguintes idiomas" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 msgid "Don't filter by language" msgstr "Não filtrar por idioma" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 msgid "Supported languages" msgstr "Idiomas suportados" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 msgid "Add selected language to filter" msgstr "Adicionar idioma selecionado para filtrar" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 msgid "Selected languages" msgstr "Idiomas selecionados" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:132 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 +#: wxUI/dialogs/lists.py:21 wxUI/dialogs/lists.py:132 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 msgid "Remove" msgstr "Excluir" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 ../src/wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 wxUI/dialogs/find.py:23 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "You must define a name for the filter before creating it." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "Missing filter name" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 msgid "Manage filters" msgstr "Gerenciar filtros" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 msgid "Filters" msgstr "Filtros" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:13 +#: wxUI/dialogs/find.py:13 msgid "Find in current buffer" msgstr "Localizar no exibidor ativo" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:14 +#: wxUI/dialogs/find.py:14 msgid "String" msgstr "Seqüência de caracteres" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:11 +#: wxUI/dialogs/lists.py:11 msgid "Lists manager" msgstr "Gerenciador de listas" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "List" msgstr "Lista" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:70 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 wxUI/dialogs/lists.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Owner" msgstr "Proprietário" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Members" msgstr "Membros" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "mode" msgstr "Modo" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:19 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:62 +#: wxUI/dialogs/lists.py:19 wxUI/dialogs/lists.py:62 msgid "Create a new list" msgstr "Criar nova lista" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:22 +#: wxUI/dialogs/lists.py:22 msgid "Open in buffer" msgstr "Abrir no exibidor" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:52 +#: wxUI/dialogs/lists.py:52 #, python-format msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Visualizando listas de %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:53 +#: wxUI/dialogs/lists.py:53 msgid "Subscribe" msgstr "Inscrever-se" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:54 +#: wxUI/dialogs/lists.py:54 msgid "Unsubscribe" msgstr "Desinscrever-se" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:65 +#: wxUI/dialogs/lists.py:65 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Nome (20 caracteres no máximo)" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:75 +#: wxUI/dialogs/lists.py:75 msgid "Mode" msgstr "Modo" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:77 +#: wxUI/dialogs/lists.py:77 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:97 +#: wxUI/dialogs/lists.py:97 #, python-format msgid "Editing the list %s" msgstr "Editando a lista %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:108 +#: wxUI/dialogs/lists.py:108 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Selecione uma lista para adicionar o usuário" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:109 +#: wxUI/dialogs/lists.py:109 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:131 +#: wxUI/dialogs/lists.py:131 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Selecione uma lista para excluir o usuário" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/lists.py:149 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Você tem certeza que deseja excluir esta lista?" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:12 +#: wxUI/dialogs/search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Buscar no Twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:21 +#: wxUI/dialogs/search.py:21 msgid "Tweets" msgstr "Tweets" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 ../src/wxUI/dialogs/search.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 wxUI/dialogs/search.py:22 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 msgid "Users" msgstr "Usuários" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:29 msgid "&Language for results: " msgstr "&Idioma dos resultados:" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:31 ../src/wxUI/dialogs/search.py:55 +#: wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:55 msgid "any" msgstr "qualquer" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:37 +#: wxUI/dialogs/search.py:37 msgid "Results &type: " msgstr "&Tipo de resultados: " -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:63 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:63 msgid "Mixed" msgstr "Misturado" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:64 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:64 msgid "Recent" msgstr "Recente" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:65 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:65 msgid "Popular" msgstr "Popular" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:43 ../src/wxUI/dialogs/trends.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:33 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 wxUI/dialogs/search.py:43 +#: wxUI/dialogs/trends.py:25 wxUI/dialogs/userActions.py:41 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:33 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:45 ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:27 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:35 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 wxUI/dialogs/search.py:45 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:19 wxUI/dialogs/trends.py:27 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:37 wxUI/dialogs/userActions.py:43 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:35 msgid "&Close" msgstr "&Fechar" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:12 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:12 msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:17 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:17 msgid "&Go to URL" msgstr "&Ir para URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:10 +#: wxUI/dialogs/trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Ver assuntos do momento" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:11 +#: wxUI/dialogs/trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Assuntos do momento por" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:12 +#: wxUI/dialogs/trends.py:12 msgid "Country" msgstr "País" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:13 +#: wxUI/dialogs/trends.py:13 msgid "City" msgstr "Cidade" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:19 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:18 +#: wxUI/dialogs/trends.py:19 wxUI/dialogs/update_profile.py:18 msgid "&Location" msgstr "&Localização" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:10 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:10 msgid "Update your profile" msgstr "Atualizar meu perfil" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:12 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:12 msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "&Nome (50 caracteres no máximo)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:23 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:23 msgid "&Website" msgstr "&Website" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:28 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:28 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Bio (160 caracteres no máximo)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:34 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:34 msgid "Upload a &picture" msgstr "Adicionar &imagem" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:77 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:77 msgid "Upload a picture" msgstr "Adicionar imagem" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:79 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:79 msgid "Discard image" msgstr "Descartar imagem" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Selecione a imagem a ser adicionada" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Arquivos de imagem (*.png, *.jpg, *.gif)|*png; *.jpg; *.gif" -#: ../src/wxUI/dialogs/urlList.py:6 +#: wxUI/dialogs/urlList.py:6 msgid "Select URL" msgstr "Selecione a URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:14 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 wxUI/dialogs/userActions.py:14 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 wxUI/dialogs/userSelection.py:14 +#: wxUI/dialogs/utils.py:31 msgid "&Autocomplete users" msgstr "Auto completar usuários" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "&Follow" msgstr "&Seguir" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 wxUI/dialogs/userActions.py:21 msgid "U&nfollow" msgstr "&Deixar de seguir" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 wxUI/dialogs/userActions.py:23 msgid "Unmu&te" msgstr "Desa&tivar silêncio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 wxUI/dialogs/userActions.py:24 msgid "&Block" msgstr "&Bloquear" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 wxUI/dialogs/userActions.py:25 msgid "Unbl&ock" msgstr "Desblo&quear" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:26 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:26 msgid "&Report as spam" msgstr "De&nunciar como SPAM" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:27 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:27 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Ignorar tweets deste cliente" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 #, fuzzy msgid "Alias" msgstr "sempre" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 #, fuzzy msgid "Edit user aliases" msgstr "Editando usuários do banco de dados do {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 #, fuzzy msgid "Add alias" msgstr "Adicionar à lista" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 msgid "Adds a new user alias" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 #, fuzzy msgid "Edit the currently focused user Alias." msgstr "Interagir com o tweet em foco." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Remove the currently focused user alias." msgstr "Localizar no exibidor ativo..." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" msgstr "Você tem certeza que deseja excluir esta lista?" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Remove user alias" msgstr "Remover usuário" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 #, fuzzy msgid "User alias" msgstr "Detalhes do usuário" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:10 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 wxUI/dialogs/userSelection.py:10 #, python-format msgid "Timeline for %s" msgstr "Linha do tempo de %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 wxUI/dialogs/userSelection.py:19 msgid "Buffer type" msgstr "Tipo de exibidor" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:20 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:20 msgid "&Tweets" msgstr "&Tweets" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:21 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:21 msgid "&Likes" msgstr "&Curtidas" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:22 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 wxUI/dialogs/userSelection.py:22 msgid "&Followers" msgstr "&Seguidores" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:23 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:23 msgid "F&riends" msgstr "S&eguindo" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 msgid "" "Scan account and add followers and following users to the user " "autocompletion database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " -#| "the oldest at the end" +msgid "Disable Streaming API endpoints" +msgstr "Desativar funções de streaming" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 msgid "" -"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Read preferences from instance (default visibility when publishing and " +"displaying sensitive content)" +msgstr "" + +# | msgid "" +# | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while +# " +# | "the oldest at the end" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#, fuzzy +msgid "" +"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" "Inverter exibidores: Os tweets mais novos serão mostrados no início das " "listas, enquanto os mais velhos no final" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:97 +# | msgid "Indicate audio tweets with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy -#| msgid "Indicate audio tweets with sound" msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Indicar com som tweets com áudio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 +# | msgid "Indicate tweets containing images with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 #, fuzzy -#| msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Indicar com som tweets com imagens" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +# | msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 #, fuzzy -#| msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgid "Would you like to share this post?" msgstr "Você deseja adicionar um comentário a este tweet?" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +# | msgid "" +# | "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter +# " +# | "as well." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " -#| "as well." msgid "" -"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the instance " -"as well." +"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the " +"instance as well." msgstr "" -"Você tem certeza que deseja excluir este tweet? Ele será excluído do Twitter " -"também." +"Você tem certeza que deseja excluir este tweet? Ele será excluído do " +"Twitter também." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a mention " -"notification, it also disappears from your mentions buffer. The post is not " -"going to be deleted from the instance, though." +"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a " +"mention notification, it also disappears from your mentions buffer. The " +"post is not going to be deleted from the instance, though." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +# | msgid "" +# | "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from +# " +# | "the list but not from Twitter" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -#| "the list but not from Twitter" msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from the instance" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from the instance" msgstr "" "Você tem certeza que deseja esvaziar este exibidor? Os tweets serão " "removidos da lista, mas não do Twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #, fuzzy -#| msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgstr "Este usuário não tem tweets. {0} não pode criar uma linha do tempo." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #, fuzzy -#| msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Este usuário não tem tweets Curtidos. {0} não pode criar uma linha do tempo." +"Este usuário não tem tweets Curtidos. {0} não pode criar uma linha do " +"tempo." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Este usuário não tem seguidores. {0} não pode criar uma linha do tempo." +msgstr "Este usuário não tem seguidores. {0} não pode criar uma linha do tempo." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Este usuário não tem seguidores. {0} não pode criar uma linha do tempo." +msgstr "Este usuário não tem seguidores. {0} não pode criar uma linha do tempo." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 +# | msgid "R&emove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy -#| msgid "R&emove from list" msgid "R&emove from favorites" msgstr "&Remover da lista" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 msgid "Attachments" msgstr "Anexadas" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 +# | msgid "Remove client" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 #, fuzzy -#| msgid "Remove client" msgid "Remove Attachment" msgstr "Remover cliente" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 +# | msgid "Remove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post" msgstr "Remover da lista" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 -msgid "Visibility" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 +msgid "&Visibility" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 msgid "A&dd" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 -msgid "Sensitive content" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 +msgid "S&ensitive content" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 +# | msgid "Add to list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 #, fuzzy -#| msgid "Add to list" msgid "Add p&ost" msgstr "Adicionar à lista" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 msgid "Auto&complete users" msgstr "Auto &completar usuários" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 +# | msgid "Check &spelling..." +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 #, fuzzy -#| msgid "Check &spelling..." msgid "Check &spelling" msgstr "&Verificar ortografia..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 #, fuzzy msgid "&Translate" msgstr "Traduzido" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 #, fuzzy -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - {} characters" msgstr "Tweet - %i caracteres" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 msgid "Image" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 #, fuzzy msgid "Video" msgstr "Ocultar" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 +# | msgid "&Audio" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 #, fuzzy -#| msgid "&Audio" msgid "Audio" msgstr "Áudi&o" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 msgid "Poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 msgid "please provide a description" msgstr "por favor, forneça uma descrição" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 #, fuzzy msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "Selecione a imagem a ser adicionada" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +# | msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 #, fuzzy -#| msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" msgstr "Arquivos de Áudio (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "" -"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 msgid "" -"It is not possible to add more attachments. Please take into account that " -"You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " -"post. Please remove other attachments before continuing." +"It is not possible to add more attachments. Please take into account that" +" You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per" +" post. Please remove other attachments before continuing." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 #, fuzzy msgid "Error adding attachment" msgstr "Adicionar uma imagem" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "" -"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " -"other attachments first." +"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please " +"remove other attachments first." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 #, fuzzy msgid "Error adding poll" msgstr "Adicionar uma imagem" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:169 #, fuzzy, python-format -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - %i characters " msgstr "Tweet - %i caracteres" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:182 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 msgid "Image description" msgstr "Descrição da imagem" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 +# | msgid "Private" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:189 #, fuzzy -#| msgid "Private" msgid "Privacy" msgstr "Privado" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:194 msgid "Boosts: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:199 msgid "Favorites: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 msgid "Source: " msgstr "Origem: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:207 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:209 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 msgid "Date: " msgstr "Data: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:219 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 #, fuzzy msgid "Copy link to clipboard" msgstr "Copiar para área de transferência" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 msgid "Check &spelling..." msgstr "&Verificar ortografia..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:222 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:224 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 msgid "&Translate..." msgstr "&Traduzir..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 msgid "C&lose" msgstr "&Fechar" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:258 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:260 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 msgid "Add a poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 msgid "Participation time" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "5 minutes" msgstr "%d minutos, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "30 minutes" msgstr "%d minutos, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hour, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hour, " msgid "1 hour" msgstr "%d hora, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hours, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hours, " msgid "6 hours" msgstr "%d horas, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d day, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d day, " msgid "1 day" msgstr "%d dia, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "2 days" msgstr "%d dias, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "3 days" msgstr "%d dias, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "4 days" msgstr "%d dias, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "5 days" msgstr "%d dias, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "6 days" msgstr "%d dias, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "7 days" msgstr "%d dias, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 msgid "Choices" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:272 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:274 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 msgid "Option 1" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:279 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:281 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 msgid "Option 2" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:286 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:288 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 msgid "Option 3" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:293 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:295 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 msgid "Option 4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 -msgid "Allow multiple votes per user" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:300 +msgid "Allow multiple choices per user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:303 msgid "Hide votes count until the poll expires" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Please make sure you have provided at least two options for the poll." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 #, fuzzy msgid "Not enough information" msgstr "Informação" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:334 +msgid "Vote in this poll" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:337 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Ação" + +# | msgid "&Search" +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 #, fuzzy -#| msgid "&Search" msgid "Search" msgstr "&Buscar no Twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 +# | msgid "Following" +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 #, fuzzy -#| msgid "Following" msgid "Fo&llowing" msgstr "Seguindo" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 msgid "Edit template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 #, fuzzy msgid "Available variables" msgstr "Indisponível" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 msgid "Restore template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 msgid "Restored template to {}." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "" -"the template you have specified include variables that do not exists for the " -"object. Please fix the template and try again. For your reference, you can " -"see a list of all available variables in the variables list while editing " -"your template." +"the template you have specified include variables that do not exists for " +"the object. Please fix the template and try again. For your reference, " +"you can see a list of all available variables in the variables list while" +" editing your template." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 #, fuzzy msgid "Invalid template" msgstr "Tecla de atalho inválida" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 #, fuzzy msgid "Delete attachment" msgstr "Remover anexo" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 #, fuzzy msgid "Added Tweets" msgstr "Tweets enviados" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 #, fuzzy msgid "Delete tweet" msgstr "Tweets enviados" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 msgid "A&dd..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Add t&weet" msgstr "Curtir um tweet" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 msgid "&Attach audio..." msgstr "&Adicionar áudio..." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 msgid "Sen&d" msgstr "&Enviar" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Video files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "" "It is not possible to add more attachments. Please make sure your tweet " -"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or GIF " -"in every tweet, and a maximum of 4 photos." +"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or " +"GIF in every tweet, and a maximum of 4 photos." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 msgid "&Mention to all" msgstr "&Mencionar todos" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 msgid "&Recipient" msgstr "&Destinatário" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 #, python-format msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tweet - %i caracteres" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 msgid "Retweets: " msgstr "Retweets: " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 msgid "Likes: " msgstr "Curtidas: " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 msgid "View" msgstr "Vista" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 msgid "Item" msgstr "Item" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 msgid "&Expand URL" msgstr "&Desencurtar URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 msgid "Participation time (in days)" msgstr "" @@ -4737,3 +4578,35 @@ msgstr "" #~ msgid "This list is already opened" #~ msgstr "Esta lista já está aberta" + +# | msgid "Timeline for {}" +#~ msgid "Timelines for {}" +#~ msgstr "Linha do tempo de {}" + +#~ msgid "{account_name} (Mastodon)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "URL of mastodon instance:" +#~ msgstr "" + +# | msgid "View &address" +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Mostrar &geolocalização" + +# | msgid "Password: " +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Senha: " + +# | msgid "Item" +#~ msgid "&Item" +#~ msgstr "Item" + +#~ msgid "Visibility" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Sensitive content" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Allow multiple votes per user" +#~ msgstr "" + diff --git a/src/locales/ro/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/ro/LC_MESSAGES/twblue.po index c5f30e99..d1ce7a2f 100644 --- a/src/locales/ro/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/ro/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -1,1176 +1,1094 @@ + msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" -"Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" +"Language-Team: Romanian " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 " +"< 20)) ? 1 : 2;\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " -"20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: ../src/languageHandler.py:61 +#: languageHandler.py:61 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Amharic" msgstr "Amharică" -#: ../src/languageHandler.py:62 +#: languageHandler.py:62 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Aragonese" msgstr "Japoneză" -#: ../src/languageHandler.py:63 +#: languageHandler.py:63 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Spanish" msgstr "spaniolă" -#: ../src/languageHandler.py:64 +#: languageHandler.py:64 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Portuguese" msgstr "portugheză" -#: ../src/languageHandler.py:65 +#: languageHandler.py:65 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Russian" msgstr "rusă" -#: ../src/languageHandler.py:66 +#: languageHandler.py:66 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "italian" msgstr "Italiană" -#: ../src/languageHandler.py:67 +#: languageHandler.py:67 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Turkey" msgstr "caracteristică" -#: ../src/languageHandler.py:68 +#: languageHandler.py:68 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Galician" msgstr "Galiciană" -#: ../src/languageHandler.py:69 +#: languageHandler.py:69 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "Katalană" -#: ../src/languageHandler.py:70 +#: languageHandler.py:70 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "Bască" -#: ../src/languageHandler.py:71 +#: languageHandler.py:71 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "polish" msgstr "poloneză" -#: ../src/languageHandler.py:72 +#: languageHandler.py:72 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Arabic" msgstr "Arabă" -#: ../src/languageHandler.py:73 +#: languageHandler.py:73 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Nepali" msgstr "nepaleză" -#: ../src/languageHandler.py:74 +#: languageHandler.py:74 msgctxt "languageName" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:75 +#: languageHandler.py:75 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Japanese" msgstr "Japoneză" -#: ../src/languageHandler.py:99 +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "Utilizator implicit" -#: ../src/build/lib/main.py:109 ../src/main.py:109 +#: main.py:109 msgid "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate" -#: ../src/build/lib/main.py:126 ../src/main.py:122 +#: main.py:122 msgid "" -"{0} is already running. Close the other instance before starting this one. " -"If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " -"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." +"{0} is already running. Close the other instance before starting this " +"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." +" If you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." msgstr "" -"{0} rulează deja. Închide cealaltă instanță înainte de a o porni pe aceasta. " -"Dacă ești sigur că {0} nu rulează, încearcă să ștergi fișierul la {1}. Dacă " -"nu prea știi cum s-o faci, contactează dezvoltatorii {0}." +"{0} rulează deja. Închide cealaltă instanță înainte de a o porni pe " +"aceasta. Dacă ești sigur că {0} nu rulează, încearcă să ștergi fișierul " +"la {1}. Dacă nu prea știi cum s-o faci, contactează dezvoltatorii {0}." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 ../src/sound.py:148 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:148 msgid "Playing..." msgstr "Se redă..." -#: ../src/sound.py:161 +#: sound.py:161 msgid "Stopped." msgstr "oprit" -#: ../src/controller/mainController.py:285 +#: controller/mainController.py:286 msgid "Ready" msgstr "Pregătit" -#: ../src/controller/mainController.py:395 -#: ../src/controller/mainController.py:411 -#: ../src/controller/mainController.py:729 -#: ../src/controller/mainController.py:748 -#: ../src/controller/mainController.py:767 -#: ../src/controller/mainController.py:786 +#: controller/mainController.py:396 controller/mainController.py:412 +#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:756 +#: controller/mainController.py:775 controller/mainController.py:794 msgid "" -"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " -"session shortcut." +"No session is currently in focus. Focus a session with the next or " +"previous session shortcut." msgstr "" -"Nicio sesiune nu este momentan selectată, nu ești în mod curent focalizat pe " -"nicio sesiune. Focusează o sesiune prin comanda rapidă a sesiunii următoare " -"sau anterioare." +"Nicio sesiune nu este momentan selectată, nu ești în mod curent focalizat" +" pe nicio sesiune. Focusează o sesiune prin comanda rapidă a sesiunii " +"următoare sau anterioare." -#: ../src/controller/mainController.py:399 +#: controller/mainController.py:400 msgid "Empty buffer." msgstr "Buffer gol." -#: ../src/controller/mainController.py:406 +#: controller/mainController.py:407 msgid "{0} not found." msgstr "{0} Negăsit" -#: ../src/controller/mainController.py:777 -#: ../src/controller/mainController.py:796 +#: controller/mainController.py:785 controller/mainController.py:804 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s din %s" -#: ../src/controller/mainController.py:779 -#: ../src/controller/mainController.py:798 -#: ../src/controller/mainController.py:823 -#: ../src/controller/mainController.py:848 +#: controller/mainController.py:787 controller/mainController.py:806 +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:862 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Gol" -#: ../src/controller/mainController.py:811 -#: ../src/controller/mainController.py:815 -#: ../src/controller/mainController.py:836 +#: controller/mainController.py:822 controller/mainController.py:826 +#: controller/mainController.py:850 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Acest cont nu este conectat la Twitter." -#: ../src/controller/mainController.py:821 -#: ../src/controller/mainController.py:846 +#: controller/mainController.py:832 controller/mainController.py:860 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s din %s" -#: ../src/controller/mainController.py:840 +#: controller/mainController.py:854 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Acest cont nu este conectat la Twitter." -#: ../src/controller/mainController.py:1047 -#: ../src/controller/mainController.py:1063 -msgid "" -"An error happened while trying to connect to the server. Please try later." +#: controller/mainController.py:1061 controller/mainController.py:1077 +msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" -"Ceva neașteptat s-a întâmplat în timp ce se încerca conectarea la server. Vă " -"rugăm încercați mai târziu." +"Ceva neașteptat s-a întâmplat în timp ce se încerca conectarea la server." +" Vă rugăm încercați mai târziu." -#: ../src/controller/mainController.py:1104 +#: controller/mainController.py:1119 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Auto-citirea postărilor noi este activată pentru acest buffer" -#: ../src/controller/mainController.py:1107 +#: controller/mainController.py:1122 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Auto-citirea postărilor noi este dezactivată pentru acest buffer" -#: ../src/controller/mainController.py:1114 +#: controller/mainController.py:1129 msgid "Session mute on" msgstr "Activează ignorarea sesiunii" -#: ../src/controller/mainController.py:1117 +#: controller/mainController.py:1132 msgid "Session mute off" msgstr "Dezactivează ignorarea sesiunii" -#: ../src/controller/mainController.py:1126 +#: controller/mainController.py:1141 msgid "Buffer mute on" msgstr "Activează ignorarea Buffer-ului" -#: ../src/controller/mainController.py:1129 +#: controller/mainController.py:1144 msgid "Buffer mute off" msgstr "Dezactivează ignorarea Buffer-ului" -#: ../src/controller/mainController.py:1146 +#: controller/mainController.py:1161 msgid "Copied" msgstr "Copiat" -#: ../src/controller/mainController.py:1176 +#: controller/mainController.py:1191 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Nu se poate actualiza acest buffer." -#: ../src/controller/mainController.py:1178 +#: controller/mainController.py:1193 msgid "Updating buffer..." msgstr "Se actualizează buffe-rul..." -#: ../src/controller/mainController.py:1181 +#: controller/mainController.py:1196 msgid "{0} items retrieved" msgstr "%s Articole salvate" -#: ../src/controller/mainController.py:1185 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:192 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:85 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:271 +#: controller/mainController.py:1200 controller/mastodon/handler.py:93 +#: controller/mastodon/handler.py:194 controller/twitter/handler.py:87 +#: controller/twitter/handler.py:273 msgid "Timeline for {}" msgstr "Cronologie pentru {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1187 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:89 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:282 +#: controller/mainController.py:1202 controller/twitter/handler.py:91 +#: controller/twitter/handler.py:284 msgid "Likes for {}" msgstr "aprecieri pentru" -#: ../src/controller/mainController.py:1189 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:93 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:203 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:93 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:293 +#: controller/mainController.py:1204 controller/mastodon/handler.py:95 +#: controller/mastodon/handler.py:205 controller/twitter/handler.py:95 +#: controller/twitter/handler.py:295 msgid "Followers for {}" msgstr "Urmăritori pentru" -#: ../src/controller/mainController.py:1191 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:97 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:304 +#: controller/mainController.py:1206 controller/twitter/handler.py:99 +#: controller/twitter/handler.py:306 msgid "Friends for {}" msgstr "Prieteni pentru {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1193 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:95 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:214 +# | msgid "Followers for {}" +#: controller/mainController.py:1208 controller/mastodon/handler.py:97 +#: controller/mastodon/handler.py:216 #, fuzzy -#| msgid "Followers for {}" msgid "Following for {}" msgstr "Urmăritori pentru" -#: ../src/controller/mainController.py:1195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:107 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:326 +#: controller/mainController.py:1210 controller/twitter/handler.py:109 +#: controller/twitter/handler.py:328 #, python-format msgid "Trending topics for %s" msgstr "Subiecte În legătură cu %s" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 #, fuzzy msgid "System default" msgstr "Utilizator implicit" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/userAlias.py:31 +#: controller/userAlias.py:31 #, fuzzy msgid "Edit alias for {}" msgstr "Listă pentru {}" -#: ../src/controller/userSelector.py:10 +#: controller/userSelector.py:10 #, fuzzy msgid "Select user" msgstr "Selectează utilizatorul" -#: ../src/controller/buffers/base/base.py:91 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:226 +#: controller/buffers/base/base.py:91 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:231 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Această acțiune nu este suportată pentru acest buffer" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:63 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:186 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:63 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:220 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:65 controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/twitter/handler.py:65 controller/twitter/settings.py:220 msgid "Home" msgstr "Buffer-ul principal" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:187 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Local" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:67 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:188 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Federated" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:69 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:189 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:221 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:71 controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/twitter/handler.py:67 controller/twitter/settings.py:221 msgid "Mentions" msgstr "Menţiuni" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:77 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:67 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:73 controller/twitter/handler.py:69 msgid "Direct messages" msgstr "Mesaje private" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:73 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:191 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:75 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Sent" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:75 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:192 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Favorites" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:79 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:194 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:75 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:226 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:81 controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/twitter/handler.py:77 controller/twitter/settings.py:226 msgid "Followers" msgstr "Urmăritori" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:81 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:77 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 controller/twitter/handler.py:79 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "&Numai urmări" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:85 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:196 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:228 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:87 controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/twitter/handler.py:81 controller/twitter/settings.py:228 msgid "Blocked users" msgstr "Utilizatorii blocați" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:83 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:197 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:81 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:229 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:85 controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/twitter/handler.py:83 controller/twitter/settings.py:229 msgid "Muted users" msgstr "Utilizatorii ignorați" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:87 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:198 +# | msgid "&Location" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:205 #, fuzzy -#| msgid "&Location" msgid "Notifications" msgstr "&Locație" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:55 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:71 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:57 controller/buffers/twitter/base.py:71 msgid "{username}'s timeline" msgstr "Cronologia lui {username}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:57 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:75 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:59 controller/buffers/twitter/base.py:75 msgid "{username}'s followers" msgstr "Urmăritorii lui {username}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:59 +# | msgid "{username}'s followers" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:61 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s following" msgstr "Urmăritorii lui {username}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:61 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:79 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:63 controller/buffers/twitter/base.py:79 msgid "Unknown buffer" msgstr "Buffer necunoscut" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:64 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:172 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:174 msgid "Post" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:65 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:67 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your post here" msgstr "Scrie postarea aici" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:126 +# | msgid "New tweet in {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:136 #, fuzzy -#| msgid "New tweet in {0}" msgid "New post in {0}" msgstr "Postare nouă în {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:129 +# | msgid "{0} new tweets in {1}." +#: controller/buffers/mastodon/base.py:142 #, fuzzy -#| msgid "{0} new tweets in {1}." msgid "{0} new posts in {1}." msgstr "{0} postări noi în {1}." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:162 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:98 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/mentions.py:68 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:133 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:231 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:171 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:178 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99 +#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:133 +#: controller/buffers/twitter/base.py:231 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 +#: controller/buffers/twitter/people.py:171 #, python-format msgid "%s items retrieved" msgstr "%s Articole salvate" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:180 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:200 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:263 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:200 +#: controller/buffers/twitter/base.py:263 +#: controller/buffers/twitter/people.py:74 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Acest buffer nu este o cronologie și nu poate fi șters" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:296 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:327 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:321 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:355 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {}" msgstr "Conversație cu {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:297 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:328 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:51 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:322 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:356 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:175 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your message here" msgstr "Scrie postarea aici" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:299 +# | msgid "Reply to {arg0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:324 #, fuzzy -#| msgid "Reply to {arg0}" msgid "Reply to {}" msgstr "Răspuns către {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:300 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:325 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your reply here" msgstr "Scrie postarea aici" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:353 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:381 #, fuzzy -msgid "This action is not supported on conversation posts." +msgid "This action is not supported on conversations." msgstr "Această acțiune nu este suportată în buffer încă." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:418 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:524 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:446 +#: controller/buffers/twitter/base.py:524 msgid "Opening URL..." msgstr "Se deschide URL..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:431 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:459 msgid "You can delete only your own posts." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:456 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:582 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:485 +#: controller/buffers/twitter/base.py:582 msgid "Opening item in web browser..." msgstr "Se deschide elementul în navigatorul web..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:463 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:477 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:492 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:510 msgid "Adding to favorites..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:469 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:479 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:498 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:512 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Removing from favorites..." msgstr "Ștergeţi din listă" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:487 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:507 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:521 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:534 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:207 +#: sessions/twitter/utils.py:245 +msgid "No status found with that ID" +msgstr "Nici un status găsit cu acel ID" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:524 msgid "Adding to bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:489 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:526 msgid "Removing from bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:173 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:552 +msgid "this poll no longer exists." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:555 +msgid "This poll has already expired." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:558 +msgid "You have already voted on this poll." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:567 +#, fuzzy +msgid "Sending vote..." +msgstr "Înregistrare audio" + +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Reply to conversation with {}" msgstr "Conversație cu {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/notifications.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:62 msgid "Notification dismissed." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:50 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:50 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "New conversation with {}" msgstr "Conversație cu {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:104 #, fuzzy -#| msgid "There are no coordinates in this tweet" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Nu există coordonate în această postare" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:69 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:223 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:71 +#: controller/twitter/settings.py:223 msgid "Sent direct messages" msgstr "Mesaje private trimise" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:224 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:73 +#: controller/twitter/settings.py:224 msgid "Sent tweets" msgstr "Postări trimise" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:73 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:225 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:75 +#: controller/twitter/settings.py:225 msgid "Likes" msgstr "Aprecieri" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:227 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/settings.py:227 msgid "Friends" msgstr "Prieteni" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:73 +#: controller/buffers/twitter/base.py:73 msgid "{username}'s likes" msgstr "Aprecierile lui {username}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:77 +#: controller/buffers/twitter/base.py:77 msgid "{username}'s friends" msgstr "Prietenii lui {username}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:82 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:37 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:128 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:298 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:15 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:35 +#: controller/buffers/twitter/base.py:82 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:37 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:128 controller/twitter/messages.py:298 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:25 wxUI/buffers/twitter/events.py:15 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 wxUI/sysTrayIcon.py:35 msgid "Tweet" msgstr "Postează" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:83 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:38 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:129 +#: controller/buffers/twitter/base.py:83 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:38 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "Scrie postarea aici" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:189 +#: controller/buffers/twitter/base.py:189 msgid "New tweet in {0}" msgstr "Postare nouă în {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:192 +#: controller/buffers/twitter/base.py:192 msgid "{0} new tweets in {1}." msgstr "{0} postări noi în {1}." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:401 +#: controller/buffers/twitter/base.py:401 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Răspuns către {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:403 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:27 +#: controller/buffers/twitter/base.py:403 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 wxUI/buffers/twitter/base.py:27 msgid "Reply" msgstr "Răspunde" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:404 +#: controller/buffers/twitter/base.py:404 #, python-format msgid "Reply to %s" msgstr "Răspuns către %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:270 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 controller/twitter/messages.py:270 #, python-format msgid "Direct message to %s" msgstr "Mesaj privat către %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 msgid "New direct message" msgstr "Mesaj privat nou" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:443 +#: controller/buffers/twitter/base.py:443 #, fuzzy msgid "This action is not supported on protected accounts." msgstr "Această acțiune nu este suportată în buffer încă." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Quote" msgstr "Citat" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Adaugă comentariul tău la postare" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:561 +#: controller/buffers/twitter/base.py:561 msgid "User details" msgstr "Detalii utilizator" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:606 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:329 +#: controller/buffers/twitter/base.py:606 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 +#: controller/twitter/messages.py:329 msgid "MMM D, YYYY. H:m" msgstr "MMM D, YYYY. H:m" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:621 +#: controller/buffers/twitter/base.py:621 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Nu există coordonate în această postare" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:625 +#: controller/buffers/twitter/base.py:625 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr " Eroare la decodarea coordonatelor. Te rugăm să încerci mai târziu. " -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:641 +#: controller/buffers/twitter/base.py:641 msgid "Picture {0}" msgstr "Pictograma {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:642 +#: controller/buffers/twitter/base.py:642 msgid "Select the picture" msgstr "Selectează pictograma" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:650 +#: controller/buffers/twitter/base.py:650 msgid "Invalid buffer" msgstr "Buffer invalid" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:661 +#: controller/buffers/twitter/base.py:661 msgid "Unable to extract text" msgstr "Nu se poate extrage textul" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 msgid "{0} new direct messages." msgstr "{0} mesaje private noi." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgstr "Această acțiune nu este suportată în buffer încă." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 msgid "" -"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " -"buffer instead." +"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages" +" buffer instead." msgstr "" -"Obținerea mai multor elemente nu poate fi făcută în acest buffer. Folosește " -"în schimb buffer-ul de mesaje private." +"Obținerea mai multor elemente nu poate fi făcută în acest buffer. " +"Folosește în schimb buffer-ul de mesaje private." -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:17 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 wxUI/buffers/twitter/people.py:17 msgid "Mention" msgstr "Mențiune" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 #, python-format msgid "Mention to %s" msgstr "Menţiune către %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:244 +#: controller/buffers/twitter/people.py:244 msgid "{0} new followers." msgstr "{0} urmăritori noi." -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:144 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:144 msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgstr "Această acțiune nu este suportată în buffer încă." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:24 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 ../src/wxUI/dialogs/search.py:13 -#: ../src/wxUI/view.py:19 +#: controller/mastodon/handler.py:24 controller/twitter/handler.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 wxUI/dialogs/search.py:13 wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Căutare" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:28 +#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:54 msgid "&Post" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:29 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:29 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 ../src/wxUI/menus.py:10 -#: ../src/wxUI/menus.py:34 ../src/wxUI/view.py:30 +#: controller/mastodon/handler.py:29 controller/twitter/handler.py:29 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 wxUI/menus.py:10 wxUI/menus.py:34 +#: wxUI/view.py:30 msgid "Re&ply" msgstr "&Răspunde" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 msgid "&Boost" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:31 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +# | msgid "&Add to list" +#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #, fuzzy -#| msgid "&Add to list" msgid "&Add to favorites" msgstr "&Adaugă la listă" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:32 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/mastodon/handler.py:32 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove from favorites" msgstr "Ștergeţi din listă" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:33 +# | msgid "&Show user" +#: controller/mastodon/handler.py:33 #, fuzzy -#| msgid "&Show user" msgid "&Show post" msgstr "&Arată utilizator" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:35 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:35 ../src/wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:35 controller/twitter/handler.py:35 +#: wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "&Vizualizare conversație" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:37 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 ../src/wxUI/menus.py:26 -#: ../src/wxUI/menus.py:44 ../src/wxUI/menus.py:62 ../src/wxUI/menus.py:72 -#: ../src/wxUI/view.py:38 +#: controller/mastodon/handler.py:37 controller/twitter/handler.py:37 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 wxUI/menus.py:26 wxUI/menus.py:44 +#: wxUI/menus.py:62 wxUI/menus.py:72 wxUI/view.py:38 msgid "&Delete" msgstr "&Șterge" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:39 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:39 ../src/wxUI/view.py:42 +#: controller/mastodon/handler.py:39 controller/twitter/handler.py:39 +#: wxUI/view.py:42 msgid "&Actions..." msgstr "&Acțiuni..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:40 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:40 ../src/wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:40 controller/twitter/handler.py:40 +#: wxUI/view.py:43 msgid "&View timeline..." msgstr "&Vizualizare cronologie..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:41 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:41 ../src/wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:41 controller/twitter/handler.py:41 +#: wxUI/view.py:44 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Mesaj privat" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:88 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:82 +#: controller/mastodon/handler.py:90 controller/twitter/handler.py:84 msgid "Timelines" msgstr "Cronologii" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "Timeline for {}" -msgid "Timelines for {}" -msgstr "Cronologie pentru {}" - -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:100 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:102 +#: controller/mastodon/handler.py:102 controller/twitter/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Căutări" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:124 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:317 +#: controller/mastodon/handler.py:126 controller/twitter/handler.py:319 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Conversație cu {0}" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:158 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:105 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:369 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:374 +#: controller/mastodon/handler.py:160 controller/twitter/handler.py:107 +#: controller/twitter/handler.py:371 controller/twitter/handler.py:376 msgid "Search for {}" msgstr "Căutare pentru" -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:174 -msgid "Poll with {} options" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "List for {}" -msgid "Post from {}" -msgstr "Listă pentru {}" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Public" -msgstr "Public" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Accounts list" -msgid "Not listed" -msgstr "Lista de conturi" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#, fuzzy -#| msgid "Followers" -msgid "followers only" -msgstr "Urmăritori" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Direct message" -msgid "Direct" -msgstr "mesaj privat" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Remove client" -msgid "Remote instance" -msgstr "scoate aplicația" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:227 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:382 -#, fuzzy -msgid "Link copied to clipboard." -msgstr "Copiați pe planșetă" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:85 -#, python-format -msgid "Account settings for %s" -msgstr "Setări cont %s" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:89 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:51 -msgid "Edit template for posts. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:98 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 -msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:107 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:122 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:253 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 -msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:190 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:222 -msgid "Direct Messages" -msgstr "Mesaje private" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:35 ../src/wxUI/view.py:17 -msgid "&Update profile" -msgstr "&Actualizare profil" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:25 ../src/wxUI/view.py:20 -msgid "&Lists manager" -msgstr "&Liste administrator" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:26 ../src/wxUI/view.py:21 -msgid "Manage user aliases" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:28 ../src/wxUI/view.py:29 -msgid "&Tweet" -msgstr "&Postare" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:30 ../src/wxUI/menus.py:8 -#: ../src/wxUI/view.py:31 -msgid "&Retweet" -msgstr "&Distribuie" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:31 ../src/wxUI/menus.py:12 -#: ../src/wxUI/view.py:32 -msgid "&Like" -msgstr "&îmi place" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:32 ../src/wxUI/menus.py:14 -#: ../src/wxUI/view.py:33 -msgid "&Unlike" -msgstr "&nu-mi mai place" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:33 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 ../src/wxUI/menus.py:22 -#: ../src/wxUI/menus.py:58 ../src/wxUI/view.py:34 -msgid "&Show tweet" -msgstr "&Arată postare" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:34 ../src/wxUI/view.py:35 -msgid "View &address" -msgstr "&Vizualizare adresă" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:36 ../src/wxUI/view.py:37 -msgid "Read text in picture" -msgstr "Citește textul dinn imagine" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:42 ../src/wxUI/view.py:45 -msgid "Add a&lias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:43 ../src/wxUI/view.py:46 -msgid "&Add to list" -msgstr "&Adaugă la listă" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:44 ../src/wxUI/view.py:47 -msgid "R&emove from list" -msgstr "&Șterge din listă" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:45 ../src/wxUI/menus.py:80 -#: ../src/wxUI/view.py:48 -msgid "&View lists" -msgstr "&Vizualizare liste" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:46 ../src/wxUI/menus.py:83 -#: ../src/wxUI/view.py:49 -msgid "Show user &profile" -msgstr "Arată &profilul utilizatorului" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "V&iew likes" -msgid "View likes" -msgstr "&Vizualizare aprecieri" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:49 ../src/wxUI/view.py:55 -msgid "New &trending topics buffer..." -msgstr "&Subiecte curente noi..." - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:50 ../src/wxUI/view.py:56 -msgid "Create a &filter" -msgstr "Creeaz&ă un filtru" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:51 ../src/wxUI/view.py:57 -msgid "&Manage filters" -msgstr "&Administrare filtre" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:86 -msgid "Likes timelines" -msgstr "cronologie de aprecieri" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:90 -#, fuzzy -msgid "Followers timelines" -msgstr "Cronologie de urmăritori" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:94 -#, fuzzy -msgid "Following timelines" -msgstr "Cronologie de urmăritori" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:98 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:13 -msgid "Lists" -msgstr "Liste" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:101 -#: ../src/controller/twitter/lists.py:94 -msgid "List for {}" -msgstr "Listă pentru {}" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:112 -msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "Nu se pot aplica filtrele în acest buffer" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:228 -msgid "Add an user alias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:236 -msgid "Alias has been set correctly for {}." -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:50 -msgid "Translated" -msgstr "Tradus" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:57 +#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s din %d caractere" -#: ../src/controller/twitter/messages.py:356 +#: controller/mastodon/messages.py:195 +msgid "Poll with {} options" +msgstr "" + +# | msgid "List for {}" +#: controller/mastodon/messages.py:219 +#, fuzzy +msgid "Post from {}" +msgstr "Listă pentru {}" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Public" +msgstr "Public" + +# | msgid "Accounts list" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Not listed" +msgstr "Lista de conturi" + +# | msgid "Followers" +#: controller/mastodon/messages.py:223 +#, fuzzy +msgid "followers only" +msgstr "Urmăritori" + +# | msgid "Direct message" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Direct" +msgstr "mesaj privat" + +# | msgid "Remove client" +#: controller/mastodon/messages.py:230 +#, fuzzy +msgid "Remote instance" +msgstr "scoate aplicația" + +#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382 +#, fuzzy +msgid "Link copied to clipboard." +msgstr "Copiați pe planșetă" + +#: controller/mastodon/settings.py:81 controller/twitter/settings.py:85 +#, python-format +msgid "Account settings for %s" +msgstr "Setări cont %s" + +#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +msgid "Edit template for posts. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:100 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:109 controller/twitter/settings.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:253 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:197 controller/twitter/settings.py:222 +msgid "Direct Messages" +msgstr "Mesaje private" + +#: controller/twitter/handler.py:23 wxUI/dialogs/update_profile.py:35 +#: wxUI/view.py:17 +msgid "&Update profile" +msgstr "&Actualizare profil" + +#: controller/twitter/handler.py:25 wxUI/view.py:20 +msgid "&Lists manager" +msgstr "&Liste administrator" + +#: controller/twitter/handler.py:26 wxUI/view.py:21 +msgid "Manage user aliases" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:28 controller/twitter/handler.py:54 +#: wxUI/view.py:29 wxUI/view.py:84 +msgid "&Tweet" +msgstr "&Postare" + +#: controller/twitter/handler.py:30 wxUI/menus.py:8 wxUI/view.py:31 +msgid "&Retweet" +msgstr "&Distribuie" + +#: controller/twitter/handler.py:31 wxUI/menus.py:12 wxUI/view.py:32 +msgid "&Like" +msgstr "&îmi place" + +#: controller/twitter/handler.py:32 wxUI/menus.py:14 wxUI/view.py:33 +msgid "&Unlike" +msgstr "&nu-mi mai place" + +#: controller/twitter/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 +#: wxUI/menus.py:22 wxUI/menus.py:58 wxUI/view.py:34 +msgid "&Show tweet" +msgstr "&Arată postare" + +#: controller/twitter/handler.py:34 wxUI/view.py:35 +msgid "View &address" +msgstr "&Vizualizare adresă" + +#: controller/twitter/handler.py:36 wxUI/view.py:37 +msgid "Read text in picture" +msgstr "Citește textul dinn imagine" + +#: controller/twitter/handler.py:42 wxUI/view.py:45 +msgid "Add a&lias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:43 wxUI/view.py:46 +msgid "&Add to list" +msgstr "&Adaugă la listă" + +#: controller/twitter/handler.py:44 wxUI/view.py:47 +msgid "R&emove from list" +msgstr "&Șterge din listă" + +#: controller/twitter/handler.py:45 wxUI/menus.py:80 wxUI/view.py:48 +msgid "&View lists" +msgstr "&Vizualizare liste" + +#: controller/twitter/handler.py:46 wxUI/menus.py:83 wxUI/view.py:49 +msgid "Show user &profile" +msgstr "Arată &profilul utilizatorului" + +# | msgid "V&iew likes" +#: controller/twitter/handler.py:47 +#, fuzzy +msgid "View likes" +msgstr "&Vizualizare aprecieri" + +#: controller/twitter/handler.py:49 wxUI/view.py:55 +msgid "New &trending topics buffer..." +msgstr "&Subiecte curente noi..." + +#: controller/twitter/handler.py:50 wxUI/view.py:56 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Creeaz&ă un filtru" + +#: controller/twitter/handler.py:51 wxUI/view.py:57 +msgid "&Manage filters" +msgstr "&Administrare filtre" + +#: controller/twitter/handler.py:88 +msgid "Likes timelines" +msgstr "cronologie de aprecieri" + +#: controller/twitter/handler.py:92 +#, fuzzy +msgid "Followers timelines" +msgstr "Cronologie de urmăritori" + +#: controller/twitter/handler.py:96 +#, fuzzy +msgid "Following timelines" +msgstr "Cronologie de urmăritori" + +#: controller/twitter/handler.py:100 wxUI/dialogs/lists.py:13 +msgid "Lists" +msgstr "Liste" + +#: controller/twitter/handler.py:103 controller/twitter/lists.py:94 +msgid "List for {}" +msgstr "Listă pentru {}" + +#: controller/twitter/handler.py:114 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Nu se pot aplica filtrele în acest buffer" + +#: controller/twitter/handler.py:230 +msgid "Add an user alias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:238 +msgid "Alias has been set correctly for {}." +msgstr "" + +#: controller/twitter/messages.py:50 +msgid "Translated" +msgstr "Tradus" + +#: controller/twitter/messages.py:356 msgid "View item" msgstr "Vizualizare element" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:37 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:37 controller/twitter/settings.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Ask" msgstr "Întreabă" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:39 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:153 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:39 controller/twitter/settings.py:153 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet without comments" msgstr "Distribuie fără comentarii" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:41 wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet with comments" msgstr "Distribuie cu comentarii" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:247 +#: controller/twitter/settings.py:95 wxUI/dialogs/configuration.py:247 msgid "Edit template for tweets. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:249 +#: controller/twitter/settings.py:104 wxUI/dialogs/configuration.py:249 msgid "Edit template for direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:113 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:251 +#: controller/twitter/settings.py:113 wxUI/dialogs/configuration.py:251 msgid "Edit template for sent direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 +#: controller/twitter/user.py:29 wxUI/commonMessageDialogs.py:39 msgid "That user does not exist" msgstr "Utilizator inexistent" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/controller/twitter/user.py:31 -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:92 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: controller/twitter/user.py:29 controller/twitter/user.py:31 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:92 wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "Error" msgstr "Eroare" -#: ../src/controller/twitter/user.py:31 +#: controller/twitter/user.py:31 msgid "User has been suspended" msgstr "Utilizatorul a fost suspendat" -#: ../src/controller/twitter/user.py:37 +#: controller/twitter/user.py:37 #, python-format msgid "Information for %s" msgstr "Informație pentru %s" -#: ../src/controller/twitter/user.py:67 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 +#: controller/twitter/user.py:67 extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "Revocată" -#: ../src/controller/twitter/user.py:95 +#: controller/twitter/user.py:95 #, python-format msgid "Username: @%s\n" msgstr "Nume de utilizator: @%s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:96 +#: controller/twitter/user.py:96 #, python-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Nume: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:98 +#: controller/twitter/user.py:98 #, python-format msgid "Location: %s\n" msgstr "Locație: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:100 +#: controller/twitter/user.py:100 #, python-format msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:104 +#: controller/twitter/user.py:104 #, python-format msgid "Bio: %s\n" msgstr "Biografie: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:105 ../src/controller/twitter/user.py:120 +#: controller/twitter/user.py:105 controller/twitter/user.py:120 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../src/controller/twitter/user.py:106 ../src/controller/twitter/user.py:121 +#: controller/twitter/user.py:106 controller/twitter/user.py:121 msgid "No" msgstr "Nu" -#: ../src/controller/twitter/user.py:107 +#: controller/twitter/user.py:107 #, python-format msgid "Protected: %s\n" msgstr "Protejat: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:110 +#: controller/twitter/user.py:110 msgid "Relationship: " msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:112 +#: controller/twitter/user.py:112 msgid "You follow {0}. " msgstr "Urmărești pe {0}. " -#: ../src/controller/twitter/user.py:115 +#: controller/twitter/user.py:115 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} te urmărește." -#: ../src/controller/twitter/user.py:119 +#: controller/twitter/user.py:119 #, python-format msgid "" "Followers: %s\n" @@ -1179,1656 +1097,1615 @@ msgstr "" "Urmăritori: %s\n" "Prieteni: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:122 +#: controller/twitter/user.py:122 #, python-format msgid "Verified: %s\n" msgstr "Verificat: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:123 +#: controller/twitter/user.py:123 #, python-format msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Postări: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:124 +#: controller/twitter/user.py:124 #, python-format msgid "Likes: %s" msgstr "aprecieri %s" -#: ../src/controller/twitter/userActions.py:80 +#: controller/twitter/userActions.py:80 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Nu poți ignora mesajele private" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 msgid "Attaching..." msgstr "Se atașează..." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 msgid "Pause" msgstr "Pauză" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 msgid "&Resume" msgstr "Continuă" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 msgid "Resume" msgstr "Continuă" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 msgid "&Pause" msgstr "Pauză" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 msgid "&Stop" msgstr "&Oprește" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 msgid "Recording" msgstr "Înregistrare" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "Oprit" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 msgid "&Record" msgstr "&Înregistrează" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 msgid "&Play" msgstr "&Redă" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "Înregistrare audio" -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:82 -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:88 +#: extra/AudioUploader/transfer.py:82 extra/AudioUploader/transfer.py:88 msgid "Error in file upload: {0}" msgstr "Eroare în încărcarea fișierului: {0}" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:29 ../src/update/utils.py:29 +#: extra/AudioUploader/utils.py:29 update/utils.py:29 #, python-format msgid "%d day, " msgstr "%d zi," -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:31 ../src/update/utils.py:31 +#: extra/AudioUploader/utils.py:31 update/utils.py:31 #, python-format msgid "%d days, " msgstr "%d zile" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:33 ../src/update/utils.py:33 +#: extra/AudioUploader/utils.py:33 update/utils.py:33 #, python-format msgid "%d hour, " msgstr "%d oră " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:35 ../src/update/utils.py:35 +#: extra/AudioUploader/utils.py:35 update/utils.py:35 #, python-format msgid "%d hours, " msgstr "%d ore" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:37 ../src/update/utils.py:37 +#: extra/AudioUploader/utils.py:37 update/utils.py:37 #, python-format msgid "%d minute, " msgstr " %d minut, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:39 ../src/update/utils.py:39 +#: extra/AudioUploader/utils.py:39 update/utils.py:39 #, python-format msgid "%d minutes, " msgstr "%d minute " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:41 ../src/update/utils.py:41 +#: extra/AudioUploader/utils.py:41 update/utils.py:41 #, python-format msgid "%s second" msgstr " %s secundă " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:43 ../src/update/utils.py:43 +#: extra/AudioUploader/utils.py:43 update/utils.py:43 #, python-format msgid "%s seconds" msgstr "%s Secunde" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 msgid "File" msgstr "Fișier" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 msgid "Transferred" msgstr "Transferat" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 msgid "Total file size" msgstr "Mărimea totală a fișierului" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 msgid "Transfer rate" msgstr "Frecvență de transfer" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 msgid "Time left" msgstr "Timp rămas" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 msgid "Attach audio" msgstr "Atașează fișier audio" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Adaugă o filă existentă" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 msgid "&Discard" msgstr "&Revocă" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 msgid "Upload to" msgstr "&Încarcă către" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 msgid "Attach" msgstr "Atașează" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 msgid "&Cancel" msgstr "&Revocare" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Selectează un fișier audio pentru a fi încărcat" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Fișiere audio (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Postare audio." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Buffer creat în cronologia utilizatorului" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Buffer șters." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Mesaj privat primit." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Mesaj privat trimis" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Eroare" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Postare apreciată" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Buffer-ul de aprecieri s-a actualizat" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Geopostare." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Postarea conține una sau mai multe imagini" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Limită atinsă" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Listă actualizată" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Prea multe caractere." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Mențiune primită." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Eveniment nou" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} este gata" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Mențiune trimisă" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Postare distribuită" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Caută buffer actualizat." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Postare primită" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Postare trimisă" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Buffer-ul de subiecte este actualizat." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Postare nouă în buffer-ul cronologiei utilizatorului." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Urmăritor nou." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Volum ajustat." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Tutorial sunete" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Apasă Enter pentru a asculta sunetul pentru acțiunea selectată." -#: ../src/extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Cuvânt scris greşit: %s" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Cuvânt scris greşit" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Context" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Sugestii" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 msgid "&Ignore" msgstr "&Ignoră" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 msgid "I&gnore all" msgstr "Ignor&ă toate" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 msgid "&Replace" msgstr "&Înlocuieşte" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 msgid "R&eplace all" msgstr "Înlocuie&şte toate" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 msgid "&Add to personal dictionary" msgstr "Adaugă în dic&ționarul personal" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" msgstr "" -"A apărut o eroare. Nu există dicționare disponibile pentru limba selectată " -"în {0}" +"A apărut o eroare. Nu există dicționare disponibile pentru limba " +"selectată în {0}" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Verificare ortografică încheiată." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:39 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 msgid "You have to start writing" msgstr "Trebuie să începi să scrii." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:49 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Nu există rezultate în baza dumneavoastră de utilizatori" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Autocompletarea funcționează numai pentru utilizatori." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/scan.py:54 +#: extra/autocompletionUsers/scan.py:54 msgid "" -"Updating database... You can close this window now. A message will tell you " -"when the process finishes." +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." msgstr "" -"Se actualizează baza de date... Puteți închide această fereastră acum. Veți " -"primi un mesaj, atunci când procesul se va încheia." +"Se actualizează baza de date... Puteți închide această fereastră acum. " +"Veți primi un mesaj, atunci când procesul se va încheia." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Administrează baza de date cu autocompletări" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Se editează {0} baza de date a utilizatorilor" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 msgid "Username" msgstr "Nume utilizator" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Name" msgstr "Nume" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 msgid "Add user" msgstr "Adaugă utilizator" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 msgid "Remove user" msgstr "Elimină utilizator" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Twitter username" msgstr "Nume de utilizator Twitter" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Add user to database" msgstr "Adaugă utilizator în baza de date" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 msgid "The user does not exist" msgstr "Utilizatorul nu există." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Error!" msgstr "Eroare!" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Setări de auto completare a utilizatorilor" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 #, fuzzy msgid "Add followers to database" msgstr "Adaugă utilizator în baza de date" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 #, fuzzy msgid "Add friends to database" msgstr "Adaugă utilizator în baza de date" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 #, fuzzy msgid "Updating autocompletion database" msgstr "Administrează baza de date cu autocompletări" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 msgid "" -"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add them " -"to the user autocomplete database. Please note that if there are many users " -"or you have tried to perform this action less than 15 minutes ago, TWBlue " -"may reach a limit in Twitter API calls when trying to load the users into " -"the database. If this happens, we will show you an error, in which case you " -"will have to try this process again in a few minutes. If this process ends " -"with no error, you will be redirected back to the account settings dialog. " -"Do you want to continue?" +"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add " +"them to the user autocomplete database. Please note that if there are " +"many users or you have tried to perform this action less than 15 minutes " +"ago, TWBlue may reach a limit in Twitter API calls when trying to load " +"the users into the database. If this happens, we will show you an error, " +"in which case you will have to try this process again in a few minutes. " +"If this process ends with no error, you will be redirected back to the " +"account settings dialog. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Attention" msgstr "Atenție" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "Done" msgstr "terminat" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 msgid "Error adding users from Twitter. Please try again in about 15 minutes." msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Detectare automată" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:41 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:41 msgid "Danish" msgstr "Daneză" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:43 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:43 msgid "Dutch" msgstr "olandeză" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:44 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:44 msgid "English" msgstr "Engleză" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:48 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:48 msgid "Finnish" msgstr "finlandeză" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:49 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:49 msgid "French" msgstr "franceză" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:52 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:52 msgid "German" msgstr "germană" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:58 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:58 msgid "Hungarian" msgstr "Maghiară" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:68 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:68 msgid "Korean" msgstr "Coreeană" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:63 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:63 msgid "Italian" msgstr "Italiană" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:64 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:64 msgid "Japanese" msgstr "Japoneză" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:85 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:85 msgid "Polish" msgstr "poloneză" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:86 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:86 msgid "Portuguese" msgstr "portugheză" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:89 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:89 msgid "Russian" msgstr "rusă" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:96 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:96 msgid "Spanish" msgstr "spaniolă" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:105 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:105 msgid "Turkish" msgstr "turcă" -#: ../src/extra/translator/translator.py:22 +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" -#: ../src/extra/translator/translator.py:23 +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Albanian" msgstr "Albaneză" -#: ../src/extra/translator/translator.py:24 +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Amharic" msgstr "Amharică" -#: ../src/extra/translator/translator.py:25 +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Arabic" msgstr "Arabă" -#: ../src/extra/translator/translator.py:26 +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Armenian" msgstr "Armenă" -#: ../src/extra/translator/translator.py:27 +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azeră" -#: ../src/extra/translator/translator.py:28 +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Basque" msgstr "Bască" -#: ../src/extra/translator/translator.py:29 +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Belarusian" msgstr "Belarusă" -#: ../src/extra/translator/translator.py:30 +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Bengali" msgstr "Bengaleză" -#: ../src/extra/translator/translator.py:31 +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src/extra/translator/translator.py:32 +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgară" -#: ../src/extra/translator/translator.py:33 +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Burmese" msgstr "Birmană" -#: ../src/extra/translator/translator.py:34 +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Catalan" msgstr "Katalană" -#: ../src/extra/translator/translator.py:35 +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../src/extra/translator/translator.py:36 +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "Chinese" msgstr "Chineză" -#: ../src/extra/translator/translator.py:37 +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Chineză simplificată" -#: ../src/extra/translator/translator.py:38 +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Chineză tradiţională" -#: ../src/extra/translator/translator.py:39 +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Croatian" msgstr "Croată" -#: ../src/extra/translator/translator.py:40 +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Czech" msgstr "Cehă" -#: ../src/extra/translator/translator.py:42 +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Dhivehi" msgstr "Divehi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:45 +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src/extra/translator/translator.py:46 +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Estonian" msgstr "Estonă" -#: ../src/extra/translator/translator.py:47 +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Filipino" msgstr "Filipineză" -#: ../src/extra/translator/translator.py:50 +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Galician" msgstr "Galiciană" -#: ../src/extra/translator/translator.py:51 +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Georgian" msgstr "georgiană" -#: ../src/extra/translator/translator.py:53 +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Greek" msgstr "greacă" -#: ../src/extra/translator/translator.py:54 +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Guarani" msgstr "Guarani" -#: ../src/extra/translator/translator.py:55 +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../src/extra/translator/translator.py:56 +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "Ebraică" -#: ../src/extra/translator/translator.py:57 +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Hindi" msgstr "Indiană" -#: ../src/extra/translator/translator.py:59 +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Icelandic" msgstr "Izlandeză" -#: ../src/extra/translator/translator.py:60 +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Indonesian" msgstr "indoneziană" -#: ../src/extra/translator/translator.py:61 +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuit" -#: ../src/extra/translator/translator.py:62 +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Irish" msgstr "Irlandeză" -#: ../src/extra/translator/translator.py:65 +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Kannada" msgstr "Kanareză" -#: ../src/extra/translator/translator.py:66 +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Kazakh" msgstr "Kazahă" -#: ../src/extra/translator/translator.py:67 +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Khmer" msgstr "Khmeră" -#: ../src/extra/translator/translator.py:69 +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Kurdish" msgstr "Curdă" -#: ../src/extra/translator/translator.py:70 +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kirghiză" -#: ../src/extra/translator/translator.py:71 +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Laothian" msgstr "Laoțiană" -#: ../src/extra/translator/translator.py:72 +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Latvian" msgstr "Letonă" -#: ../src/extra/translator/translator.py:73 +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Lithuanian" msgstr "lituaniană" -#: ../src/extra/translator/translator.py:74 +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Macedonian" msgstr "macedoneană" -#: ../src/extra/translator/translator.py:75 +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Malay" msgstr "Malaeză" -#: ../src/extra/translator/translator.py:76 +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src/extra/translator/translator.py:77 +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Maltese" msgstr "malteză" -#: ../src/extra/translator/translator.py:78 +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:79 +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolă" -#: ../src/extra/translator/translator.py:80 +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Nepali" msgstr "nepaleză" -#: ../src/extra/translator/translator.py:81 +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Norwegian" msgstr "norvegiană" -#: ../src/extra/translator/translator.py:82 +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../src/extra/translator/translator.py:83 +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Pashto" msgstr "paștună" -#: ../src/extra/translator/translator.py:84 +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Persian" msgstr "persană" -#: ../src/extra/translator/translator.py:87 +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Punjabi" msgstr "punjabi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:88 +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Romanian" msgstr "română" -#: ../src/extra/translator/translator.py:90 +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Sanskrit" msgstr "sanscrită" -#: ../src/extra/translator/translator.py:91 +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Serbian" msgstr "sârbă" -#: ../src/extra/translator/translator.py:92 +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Sindhi" msgstr "sindhi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:93 +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Sinhalese" msgstr "sinhaleză" -#: ../src/extra/translator/translator.py:94 +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Slovak" msgstr "slovacă" -#: ../src/extra/translator/translator.py:95 +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Slovenian" msgstr "slovenă" -#: ../src/extra/translator/translator.py:97 +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Swahili" msgstr "swahili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:98 +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Swedish" msgstr "suedeză" -#: ../src/extra/translator/translator.py:99 +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Tajik" msgstr "tadjică" -#: ../src/extra/translator/translator.py:100 +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Tamil" msgstr "tamil" -#: ../src/extra/translator/translator.py:101 +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Tagalog" msgstr "tagalog" -#: ../src/extra/translator/translator.py:102 +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:103 +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Thai" msgstr "tailandeză" -#: ../src/extra/translator/translator.py:104 +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Tibetan" msgstr "tibetană" -#: ../src/extra/translator/translator.py:106 +#: extra/translator/translator.py:106 msgid "Ukrainian" msgstr "ucraineană" -#: ../src/extra/translator/translator.py:107 +#: extra/translator/translator.py:107 msgid "Urdu" msgstr "urdu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:108 +#: extra/translator/translator.py:108 msgid "Uzbek" msgstr "uzbecă" -#: ../src/extra/translator/translator.py:109 +#: extra/translator/translator.py:109 msgid "Uighur" msgstr "uigur" -#: ../src/extra/translator/translator.py:110 +#: extra/translator/translator.py:110 msgid "Vietnamese" msgstr "vietnameză" -#: ../src/extra/translator/translator.py:111 +#: extra/translator/translator.py:111 msgid "Welsh" msgstr "galeză" -#: ../src/extra/translator/translator.py:112 +#: extra/translator/translator.py:112 msgid "Yiddish" msgstr "idiș" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:29 +#: extra/translator/wx_ui.py:29 msgid "Translate message" msgstr "tradu mesajul" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:32 +#: extra/translator/wx_ui.py:32 msgid "Target language" msgstr "Limba aleasă" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:8 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Editorul pentru combinații de taste" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:11 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:11 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Selectați combinația de taste pe care doriţi s-o editaţi" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:10 ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:10 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "Action" msgstr "Acțiune" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 msgid "Keystroke" msgstr "Combinația de taste" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:17 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:20 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:17 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 +#: wxUI/dialogs/lists.py:20 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 msgid "Edit" msgstr "editează" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:19 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:19 keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Undefine keystroke" msgstr "Se modifică combinația de taste" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Execută acțiunea" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:21 ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:421 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:39 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:421 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 wxUI/dialogs/utils.py:39 msgid "Close" msgstr "închide" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:41 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:41 msgid "Undefined" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to undefine this keystroke?" msgstr "Chiar ești sigur că vrei să ştergi această listă?" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:53 msgid "Editing keystroke" msgstr "Se modifică combinația de taste" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:56 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:56 msgid "Control" msgstr "control" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:57 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:57 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:58 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:58 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:59 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:59 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:65 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:65 msgid "Key" msgstr "tastă" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:70 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:21 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/utils.py:36 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 +#: wxUI/dialogs/find.py:21 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/utils.py:36 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "Trebuie să folosiți tasta windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Combinație de taste invalidă" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Trebuie să introduci un caracter pentru apăsarea unei taste." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Mergi mai sus în buffe-rul curent" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Mergi mai jos în buffer-ul curent" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Mergi la buffer-ul anterior" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Mergi la buffer-ul următor" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Focusați sesiunea următoare" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Focusați sesiunea anterioară" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Afișați sau ascundeți interfața grafică" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 +# | msgid "Create a new list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 #, fuzzy -#| msgid "Create a new list" msgid "Make a new post" msgstr "Crează o listă nouă" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Boost" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Trimiteți un mesaj privat" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 msgid "Add post to favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 +# | msgid "Remove from list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post from favorites" msgstr "Ștergeţi din listă" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 msgid "Add/remove post from favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Deschide dialogul cu acțiunile de utilizator" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 +# | msgid "Show tweet" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy -#| msgid "Show tweet" msgid "Show post" msgstr "Afișați postarea" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 msgid "Quit" msgstr "Închideți" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 msgid "Open user timeline" msgstr "Deschideți cronologia utilizatorului" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 msgid "Destroy buffer" msgstr "Ștergeți buffer-ul" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 +# | msgid "Interact with the currently focused tweet." +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 #, fuzzy -#| msgid "Interact with the currently focused tweet." msgid "Interact with the currently focused post." msgstr "Interacţionați cu postarea focusată." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 msgid "Open URL" msgstr "Deschideți URL" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 +# | msgid "View in Twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 #, fuzzy -#| msgid "View in Twitter" msgid "View in browser" msgstr "Vezi pe Twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Măriți volumul cu 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Micșorați volumul cu 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Mergeți la primul element dintr-un buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Mergeți la ultimul element dintr-un buffer" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Mergeți înainte cu 20 de elemente în buffer-ul curent" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Mergeți înapoi cu 20 de elemente în buffer-ul curent" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 +# | msgid "Delete" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 #, fuzzy -#| msgid "Delete" msgid "Delete post" msgstr "Șterge" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Goliți buffer-ul curent" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 msgid "Repeat last item" msgstr "Repetați ultimul element" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiați pe planșetă" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Ignoră/activează buffer-ul curent." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Ignoră/activează sesiunea curentă." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "Comutare citire automată a noilor postări din buffer-ul curent" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 +# | msgid "Search on twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 #, fuzzy -#| msgid "Search on twitter" msgid "Search on instance" msgstr "Căutați pe twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Căutați un string în bufferul focusat" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Afișați editorul de combinații de taste" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 msgid "load previous items" msgstr "Încarcă elementele anterioare" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 msgid "View conversation" msgstr "Vezi conversația" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 msgid "Check and download updates" msgstr "Verifică și descarcă actualizări" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Deschide dialogul de setări generale" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Deschide dialogul de setări ale contului" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 +# | msgid "Try to play an audio file" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 #, fuzzy -#| msgid "Try to play an audio file" msgid "Try to play a media file" msgstr "Încercați redarea unui fișier audio" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "" -"Este posibil ca actualizarea și întoarcerea buferului să-și fi pierdut din " -"elemente pe parcurs." +"Este posibil ca actualizarea și întoarcerea buferului să-și fi pierdut " +"din elemente pe parcurs." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Postare nouă" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:26 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 wxUI/buffers/twitter/base.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Retweet" msgstr "Distribuie" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Apreciază postarea" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 msgid "Like/unlike a tweet" msgstr "Apreciază sau nu mai aprecia o postare" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Numai aprecia postarea" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 msgid "See user details" msgstr "Vedeți detaliile utilizatorului" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 msgid "Show tweet" msgstr "Afișați postarea" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Interacţionați cu postarea focusată." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 msgid "View in Twitter" msgstr "Vezi pe Twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 msgid "Edit profile" msgstr "Editare profil" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Ștergeţi o postare sau un mesaj privat" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 msgid "Add to list" msgstr "Adăugați la listă" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 msgid "Remove from list" msgstr "Ștergeţi din listă" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 msgid "Search on twitter" msgstr "Căutați pe twitter" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Arată listele pentru un utilizator specificat" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 msgid "Get geolocation" msgstr "Obțineţi geolocația" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Afișează locația postării într-un dialog" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Crează un bufer cu subiecte curente" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 msgid "" -"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " -"lists in buffers." +"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open" +" lists in buffers." msgstr "" -"Deschide editorul de liste care-ți permite să le ștergi, să le editezi, să " -"le creezi sau să le deschizi într-un buffer." +"Deschide editorul de liste care-ți permite să le ștergi, să le editezi, " +"să le creezi sau să le deschizi într-un buffer." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 msgid "Opens the list manager" msgstr "Deschide administratorul listelor" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." -msgstr "" -"Extrage textul dintr-o pictogramă și afișează rezultatul într-un dialog." +msgstr "Extrage textul dintr-o pictogramă și afișează rezultatul într-un dialog." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 #, fuzzy msgid "Adds an alias to an user" msgstr "Selectează o listă pentru a adăuga utilizatorul" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:68 +#: sessionmanager/sessionManager.py:72 msgid "{account_name} (Twitter)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:73 -msgid "{account_name} (Mastodon)" +#: sessionmanager/sessionManager.py:77 +msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:10 +#: sessionmanager/wxUI.py:11 msgid "Session manager" msgstr "Administratorul de sesiuni" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:13 +#: sessionmanager/wxUI.py:14 msgid "Accounts list" msgstr "Lista de conturi" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:15 +#: sessionmanager/wxUI.py:16 msgid "Account" msgstr "cont" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:19 +#: sessionmanager/wxUI.py:20 msgid "New account" msgstr "Cont nou" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:21 ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:22 sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Remove account" msgstr "Cont șters" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:23 +#: sessionmanager/wxUI.py:24 msgid "Global Settings" msgstr "Setări generale" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "You need to configure an account." msgstr "Trebuie să-ți configurezi contul." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "Account Error" msgstr "Eroare cont" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:53 +# | msgid "View in Twitter" +#: sessionmanager/wxUI.py:55 #, fuzzy -#| msgid "View in Twitter" msgid "Twitter" msgstr "Vezi pe Twitter" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:54 +#: sessionmanager/wxUI.py:57 msgid "Mastodon" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 msgid "" -"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address and " -"password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like to " -"authorise your account now?" +"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address " +"and password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like" +" to authorise your account now?" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "Authorization" msgstr "Autorizație" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" msgstr "" -"Solicitarea dumneavoastră a fost procesată cu succes. În câteva momente Se " -"va deschide în navigatorul dumneavoastră o pagină web. Scopul acestei " -"acțiuni este autorizarea contului dumneavoastră Twitter. Trebuie să faceți " -"asta doar o singură dată. Pentru mai multe detalii despre produsele și " -"serviciile noastre sau pentru a contacta asistența, accesați www.twblue.es. " -"Vă dorim utilizare plăcută. Doriți să continuaţi?" +"Solicitarea dumneavoastră a fost procesată cu succes. În câteva momente " +"Se va deschide în navigatorul dumneavoastră o pagină web. Scopul acestei " +"acțiuni este autorizarea contului dumneavoastră Twitter. Trebuie să " +"faceți asta doar o singură dată. Pentru mai multe detalii despre " +"produsele și serviciile noastre sau pentru a contacta asistența, accesați" +" www.twblue.es. Vă dorim utilizare plăcută. Doriți să continuaţi?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:75 +#: sessionmanager/wxUI.py:79 #, python-format msgid "Authorized account %d" msgstr "contul autorizat %d" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." msgstr "" -"accesul ales este invalid sau autorizația nu a reușit. Te rugăm să încerci " -"mai târziu." +"accesul ales este invalid sau autorizația nu a reușit. Te rugăm să " +"încerci mai târziu." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "Invalid user token" msgstr "Utilizator ales invalid" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Sunteți sigur că doriți ștergerea acestui cont?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "" -"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might be " -"due to an invalid or expired token, revoqued access to the application, or " -"after an account reactivation. Please remove the account manually from your " -"Twitter sessions in order to stop seeing this message." +"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might " +"be due to an invalid or expired token, revoqued access to the " +"application, or after an account reactivation. Please remove the account " +"manually from your Twitter sessions in order to stop seeing this message." msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "Authentication error for session {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:125 +#: sessions/base.py:125 msgid "" -"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" +" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" +" the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:165 +#: sessions/base.py:165 msgid "" -"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " +"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" +" log to the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:17 -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:64 +# | msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" +#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/compose.py:64 #, fuzzy -#| msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:19 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:80 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:81 +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/mastodon/compose.py:19 sessions/mastodon/templates.py:75 +#: sessions/mastodon/templates.py:76 #, fuzzy -#| msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgid "Boosted from @{}: {}" msgstr "{0}.postare citată de la @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:35 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:28 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:22 ../src/sessions/twitter/compose.py:62 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:124 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:130 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:26 +#: sessions/mastodon/compose.py:35 sessions/mastodon/templates.py:28 +#: sessions/twitter/compose.py:22 sessions/twitter/compose.py:62 +#: sessions/twitter/compose.py:124 sessions/twitter/compose.py:130 +#: sessions/twitter/templates.py:26 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:39 +# | msgid "" +# | "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " +# | "Twitter %s" +#: sessions/mastodon/compose.py:39 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " -#| "Twitter %s" msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s" msgstr "" -"%s (@%s). %s urmăritori, %s prieteni, %s postări. a postat ultima oară %s. " -"intrat pe Twitter %s" +"%s (@%s). %s urmăritori, %s prieteni, %s postări. a postat ultima oară " +"%s. intrat pe Twitter %s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:50 +#: sessions/mastodon/compose.py:50 msgid "Last message from {}: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:67 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:67 +#, fuzzy +msgid "{username} has posted: {status}" +msgstr "Urmăritorii lui {username}" + +#: sessions/mastodon/compose.py:69 msgid "{username} has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:69 +#: sessions/mastodon/compose.py:71 msgid "{username} has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:71 +#: sessions/mastodon/compose.py:73 msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:73 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:75 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username} has followed you." msgstr "Urmăritorii lui {username}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:75 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:172 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:77 +#, fuzzy +msgid "{username} has joined the instance." +msgstr "Urmăritorii lui {username}" + +#: sessions/mastodon/compose.py:79 sessions/mastodon/templates.py:167 msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:77 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:81 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username} wants to follow you." msgstr "Urmăritorii lui {username}" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Please enter your instance URL." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Mastodon instance" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "" "We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the " "domain exists and the instance is accessible via a web browser." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +# | msgid "&Report an error" +#: sessions/mastodon/session.py:72 #, fuzzy -#| msgid "&Report an error" msgid "Instance error" msgstr "&Raportează o eroare" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "Enter the verification code" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:77 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "PIN code authorization" msgstr "Autorizație" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 +#: sessions/mastodon/session.py:86 msgid "" "We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This " -"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "Authorization error" msgstr "Autorizație" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:182 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:206 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:233 +#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206 +#: sessions/twitter/session.py:233 #, python-format msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s eșuat. Motiv: %s" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:188 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:212 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:236 +#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212 +#: sessions/twitter/session.py:236 #, python-format msgid "%s succeeded." msgstr "%s reușit." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:18 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:16 +#: sessions/mastodon/templates.py:18 sessions/twitter/templates.py:16 msgid "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:19 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:18 +#: sessions/mastodon/templates.py:19 sessions/twitter/templates.py:18 msgid "Dm to $recipient_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:20 +#: sessions/mastodon/templates.py:20 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$posts posts. Joined $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $posts posts. Joined $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:21 +#: sessions/mastodon/templates.py:21 msgid "$display_name $text, $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:34 +#: sessions/mastodon/templates.py:34 msgid "Content warning: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:45 +#: sessions/mastodon/templates.py:45 #, fuzzy -msgid "Image description: {}" +msgid "Media description: {}" msgstr "Descriere imagine" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +# | msgid "Followers" +#: sessions/mastodon/templates.py:80 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "Followers" msgid "Followers only" msgstr "Urmăritori" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:162 +#: sessions/mastodon/templates.py:153 +msgid "has posted: {status}" +msgstr "" + +#: sessions/mastodon/templates.py:155 msgid "has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:164 +#: sessions/mastodon/templates.py:157 msgid "has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:166 +#: sessions/mastodon/templates.py:159 msgid "has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:168 +#: sessions/mastodon/templates.py:161 msgid "has updated a status: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:170 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:163 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "has followed you." msgstr "{0} te urmărește." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:174 +# | msgid "Remove client" +#: sessions/mastodon/templates.py:165 +#, fuzzy +msgid "has joined the instance." +msgstr "scoate aplicația" + +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:169 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "wants to follow you." msgstr "{0} te urmărește." -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:6 ../src/sessions/twitter/session.py:162 -#: ../src/sessions/twitter/wxUI.py:6 -msgid "Authorising account..." -msgstr "Se autorizează contul..." - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:9 -msgid "URL of mastodon instance:" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "View &address" -msgid "Email address:" -msgstr "&Vizualizare adresă" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -#, fuzzy -#| msgid "Password: " -msgid "Password:" -msgstr "Parolă: " - -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:68 ../src/sessions/twitter/compose.py:70 +#: sessions/twitter/compose.py:68 sessions/twitter/compose.py:70 #, python-format msgid "Dm to %s " msgstr "mesaj direct către %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:109 +#: sessions/twitter/compose.py:109 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}.postare citată de la @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:132 +#: sessions/twitter/compose.py:132 msgid "Unavailable" msgstr "indisponibil" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:133 +#: sessions/twitter/compose.py:133 #, python-format msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " "Twitter %s" msgstr "" -"%s (@%s). %s urmăritori, %s prieteni, %s postări. a postat ultima oară %s. " -"intrat pe Twitter %s" +"%s (@%s). %s urmăritori, %s prieteni, %s postări. a postat ultima oară " +"%s. intrat pe Twitter %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:137 +#: sessions/twitter/compose.py:137 msgid "No description available" msgstr "Nicio descriere disponibilă" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:141 +#: sessions/twitter/compose.py:141 msgid "private" msgstr "Privat" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:142 +#: sessions/twitter/compose.py:142 msgid "public" msgstr "Public" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:162 ../src/sessions/twitter/wxUI.py:9 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:9 msgid "Enter your PIN code here" msgstr "Introdu-ți codul pin aici" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:6 +msgid "Authorising account..." +msgstr "Se autorizează contul..." + +#: sessions/twitter/session.py:171 msgid "" -"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This might " -"be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This " +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:440 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:523 +#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523 #, fuzzy msgid "Deleted account" msgstr "Cont nou" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:17 +#: sessions/twitter/templates.py:17 msgid "$sender_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:19 +#: sessions/twitter/templates.py:19 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:54 +#: sessions/twitter/templates.py:54 #, fuzzy msgid "Image description: {}." msgstr "Descriere imagine" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:243 +#: sessions/twitter/templates.py:78 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}.postare citată de la @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:80 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {}" +msgstr "{0}.postare citată de la @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:82 +#, fuzzy +msgid "{} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}.postare citată de la @{1}: {2}" + +#: sessions/twitter/utils.py:243 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Ne pare rău, Nu ești autorizat Pentru a vedea acest status." -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:245 -msgid "No status found with that ID" -msgstr "Nici un status găsit cu acel ID" - -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:247 +#: sessions/twitter/utils.py:247 #, fuzzy msgid "Error {0}" msgstr " Eroare cod {0}" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:274 +#: sessions/twitter/utils.py:274 msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:11 +#: update/wxUpdater.py:11 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -2839,61 +2716,60 @@ msgid "" "Changes:\n" "%s" msgstr "" -"Există o nouă versiune disponibilă %s, lansată pe %s. Doriți s-o descărcați " -"acum?\n" +"Există o nouă versiune disponibilă %s, lansată pe %s. Doriți s-o " +"descărcați acum?\n" "\n" "%s versiune: %s\n" "\n" "Modificări:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:14 +# | msgid "" +# | "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " +# | "download it now?\n" +# | "\n" +# | " %s version: %s\n" +# | "Changes:\n" +# | "%s" +#: update/wxUpdater.py:14 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " -#| "download it now?\n" -#| "\n" -#| " %s version: %s\n" -#| "\n" -#| "Changes:\n" -#| "%s" msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Updates are not " -"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download website " -"to get the latest version.\n" +"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download " +"website to get the latest version.\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" "Changes:\n" "%s" msgstr "" -"Există o nouă versiune disponibilă %s, lansată pe %s. Doriți s-o descărcați " -"acum?\n" +"Există o nouă versiune disponibilă %s, lansată pe %s. Doriți s-o " +"descărcați acum?\n" "\n" "%s versiune: %s\n" "\n" "Modificări:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:16 +#: update/wxUpdater.py:16 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "Versiune nouă %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Download in Progress" msgstr "Descărcare în curs..." -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Se descarcă noua versiune..." -#: ../src/update/wxUpdater.py:33 +#: update/wxUpdater.py:33 #, python-format msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Se actualizează... %s din %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." @@ -2901,219 +2777,218 @@ msgstr "" "Actualizarea S-a descărcat și s-a instalat cu succes. Apasă OK pentru a " "continua." -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "Done!" msgstr "Închide!" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:7 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:7 msgid "" -"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " -"to the poster with your comments and a link to the original tweet?" +"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a " +"mention to the poster with your comments and a link to the original " +"tweet?" msgstr "" -"Această distribuire are peste 140 de caractere. Ai dorii să o postezi ca o " -"mențiune către autor alături de comentariile tale şi un link către postarea " -"originală?" +"Această distribuire are peste 140 de caractere. Ai dorii să o postezi ca " +"o mențiune către autor alături de comentariile tale şi un link către " +"postarea originală?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Dorești să adaugi un comentariu la această postare?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 msgid "" -"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " -"well." +"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " +"as well." msgstr "Ești sigur că vrei să ștergi postarea? Ea va fi ștearsă de pe Twitter." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "Delete" msgstr "Șterge" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Ești sigur că vrei să închizi {0}?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Exit" msgstr "Ieșire" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr " {0} Va trebui o repornire pentru a se aplica modificările." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid "Restart {0} " msgstr "Repornire {0} " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " -"not appear in autocomplete results anymore." +"Are you sure you want to delete this user from the database? This user " +"will not appear in autocomplete results anymore." msgstr "" -"Ești sigur că vrei să ștergi utilizatorul din baza de date? Acest utilizator " -"nu va mai apărea în rezultatele de auto-completare." +"Ești sigur că vrei să ștergi utilizatorul din baza de date? Acest " +"utilizator nu va mai apărea în rezultatele de auto-completare." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "Confirm" msgstr "Confirmă" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 msgid "Enter the name of the client : " msgstr "Introdu numele aplicației: " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:267 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 wxUI/dialogs/configuration.py:267 msgid "Add client" msgstr "Adaugă aplicație" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from Twitter" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from Twitter" msgstr "" -"Ești sigur că vrei să golești acest buffer? Articolele Vor fi șterse de la " -"listă, dar nu și de pe Twitter" +"Ești sigur că vrei să golești acest buffer? Articolele Vor fi șterse de " +"la listă, dar nu și de pe Twitter" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Buffer gol" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Ești sigur că vrei să ștergi acest buffer? " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" -msgstr "" -"O cronologie pentru acest utilizator există deja. Nu poți deschide alta." +msgstr "O cronologie pentru acest utilizator există deja. Nu poți deschide alta." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "Existing timeline" msgstr "Cronologie existentă" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "" -"Acest utilizator nu are postări, deci nu poți deschide o cronologie pentru " -"el." +"Acest utilizator nu are postări, deci nu poți deschide o cronologie " +"pentru el." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " -"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter " -"policy. Do you want to continue?" +"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a " +"twitter policy. Do you want to continue?" msgstr "" "Acesta este un utilizator protejat, acest lucru înseamnă că nu vei putea " -"deschide o cronologie utilizând Streaming API. Postările acestui utilizator " -"nu vor fi actualizate datorită termenilor Twitter. Doreşti să continui? " +"deschide o cronologie utilizând Streaming API. Postările acestui " +"utilizator nu vor fi actualizate datorită termenilor Twitter. Doreşti să " +"continui? " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "Warning" msgstr "Avertisment" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:51 msgid "" -"This is a protected user account, you need to follow this user to view their " -"tweets or likes." +"This is a protected user account, you need to follow this user to view " +"their tweets or likes." msgstr "" "acesta este un cont protejat, pentru a-i vedea postările trebuie să-l " "urmărești" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "" -"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " -"the project. This will help us pay for the server, the domain and some other " -"things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will " -"give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. " -"Would you like to donate now?" +"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " +"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" +" other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your " +"donation will give us the means to continue the development of {0}, and " +"to keep {0} free. Would you like to donate now?" msgstr "" "Îți place {0} ? Avem nevoie de ajutorul tău pentru a funcționa în " "continuare. Susține proiectul printr-o donație. Aceasta ne va ajuta să " "achităm găzduirea serverelor, domeniul și alte câteva lucruri care să " -"asigure mentenanța {0}. Donația ta ne va oferii posibilitatea de a continua " -"dezvoltarea {0} și utilizarea lui în mod gratuit. Dorești să faci o donație?" +"asigure mentenanța {0}. Donația ta ne va oferii posibilitatea de a " +"continua dezvoltarea {0} și utilizarea lui în mod gratuit. Dorești să " +"faci o donație?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "We need your help" msgstr "Avem nevoie de ajutorul tău" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "Acest utilizator nu are postări. {0} Nu poți crea o cronologie." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:61 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Acest utilizator nu are postări favorite. {0} Nu poți crea o cronologie." +msgstr "Acest utilizator nu are postări favorite. {0} Nu poți crea o cronologie." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "Acest utilizator nu are urmăritori. {0} Nu poți crea o cronologie." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "Acest utilizator nu are prieteni. {0} Nu poți crea o cronologie." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Geolocație data: {0}" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Geo data pentru această postare" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " "default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " -"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by pressing " -"Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." +"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by " +"pressing Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." msgstr "" "TW Blue a detectat că rulați Windows 10 și a modificat harta de taste " -"implicită la harta de taste Windows 10. Asta înseamnă că unele scurtături de " -"taste ar putea să fie diferite. Vă rugăm să verificați editorul pentru " -"combinații de taste apăsând Alt+Win+K pentru a vedea toate comenzile " -"disponibile pentru această hartă de taste." +"implicită la harta de taste Windows 10. Asta înseamnă că unele scurtături" +" de taste ar putea să fie diferite. Vă rugăm să verificați editorul " +"pentru combinații de taste apăsând Alt+Win+K pentru a vedea toate " +"comenzile disponibile pentru această hartă de taste." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "Information" msgstr "Informație" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Ați fost blocat de la vizualizarea acestui conținut" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:80 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " -"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." +"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected " +"timeline." msgstr "" "Ați fost blocat de la vizualizarea conținutului cuiva. Pentru a evita " "conflictele cu sesiunea completă, TWBlue va șterge cronologia afectată." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 msgid "" -"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " -"Twitter." +"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from" +" Twitter." msgstr "" "TWBlue nu poate încărca această cronologie, deoarece utilizatorul a fost " "suspendat de pe Twitter." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "Chiar vrei să ștergi filtrul?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:89 msgid "This filter already exists. Please use a different title" msgstr "Acest filtru există deja. Vă rugăm să utilizați un titlu diferit" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:95 msgid "The configuration file is invalid." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "" "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "please report it to the {0} developers." @@ -3121,1627 +2996,1591 @@ msgstr "" "{0} s-a închis pe neașteptate în timp ce rula. Dacă problema persistă, " "raporteaz-o dezvoltatorilor {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 ../src/wxUI/menus.py:16 -#: ../src/wxUI/menus.py:36 ../src/wxUI/menus.py:52 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:36 +#: wxUI/menus.py:52 msgid "&Open URL" msgstr "&Deschide URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 ../src/wxUI/menus.py:18 -#: ../src/wxUI/menus.py:54 ../src/wxUI/menus.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 wxUI/menus.py:18 wxUI/menus.py:54 +#: wxUI/menus.py:87 msgid "&Open in Twitter" msgstr "Deschide în Twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 ../src/wxUI/menus.py:20 -#: ../src/wxUI/menus.py:38 ../src/wxUI/menus.py:56 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 wxUI/menus.py:20 wxUI/menus.py:38 +#: wxUI/menus.py:56 msgid "&Play audio" msgstr "&Redare audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 ../src/wxUI/menus.py:24 -#: ../src/wxUI/menus.py:42 ../src/wxUI/menus.py:60 ../src/wxUI/menus.py:70 -#: ../src/wxUI/menus.py:89 ../src/wxUI/menus.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:42 +#: wxUI/menus.py:60 wxUI/menus.py:70 wxUI/menus.py:89 wxUI/menus.py:103 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "Copiază pe planșetă" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 ../src/wxUI/menus.py:28 -#: ../src/wxUI/menus.py:46 ../src/wxUI/menus.py:91 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 wxUI/menus.py:28 wxUI/menus.py:46 +#: wxUI/menus.py:91 msgid "&User actions..." msgstr "&Acțiuni utilizator..." -#: ../src/wxUI/menus.py:40 +#: wxUI/menus.py:40 msgid "&Show direct message" msgstr "&Arată mesaj privat" -#: ../src/wxUI/menus.py:68 +#: wxUI/menus.py:68 msgid "&Show event" msgstr "&Arată eveniment" -#: ../src/wxUI/menus.py:78 +#: wxUI/menus.py:78 msgid "Direct &message" msgstr "Mesaj &privat" -#: ../src/wxUI/menus.py:85 +#: wxUI/menus.py:85 msgid "&Show user" msgstr "&Arată utilizator" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 ../src/wxUI/menus.py:97 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 wxUI/menus.py:97 msgid "Search topic" msgstr "Căutare subiect" -#: ../src/wxUI/menus.py:99 +#: wxUI/menus.py:99 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "&Postare despre acest trend" -#: ../src/wxUI/menus.py:101 +#: wxUI/menus.py:101 msgid "&Show item" msgstr "&Arată articol" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:36 ../src/wxUI/view.py:24 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:24 msgid "&Global settings" msgstr "&Setări generale" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:37 ../src/wxUI/view.py:23 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:23 msgid "Account se&ttings" msgstr "&Setări cont" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:38 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:38 msgid "Update &profile" msgstr "Actualizare &profil" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:39 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:39 msgid "&Show / hide" msgstr "&Arată Fereastra ascunsă" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:40 ../src/wxUI/view.py:73 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73 msgid "&Documentation" msgstr "&Documentație" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:41 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:41 msgid "Check for &updates" msgstr "&Caută versiune nouă" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:42 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:42 msgid "&Exit" msgstr "&Ieșire" -#: ../src/wxUI/view.py:16 +#: wxUI/view.py:16 msgid "&Manage accounts" msgstr "&Administrare conturi" -#: ../src/wxUI/view.py:18 +#: wxUI/view.py:18 msgid "&Hide window" msgstr "&Ascunde fereastra" -#: ../src/wxUI/view.py:22 +#: wxUI/view.py:22 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "&Editează combinațiile de taste" -#: ../src/wxUI/view.py:25 +#: wxUI/view.py:25 msgid "E&xit" msgstr "I&eșire" -#: ../src/wxUI/view.py:50 +#: wxUI/view.py:50 msgid "V&iew likes" msgstr "&Vizualizare aprecieri" -#: ../src/wxUI/view.py:54 +#: wxUI/view.py:54 msgid "&Update buffer" msgstr "&Actualizare buffer" -#: ../src/wxUI/view.py:58 +#: wxUI/view.py:58 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Găseşte o frază în buffer-ul curent..." -#: ../src/wxUI/view.py:59 +#: wxUI/view.py:59 msgid "&Load previous items" msgstr "&Afișare articole anterioare" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/dialogs/userActions.py:22 +#: wxUI/view.py:61 msgid "&Mute" msgstr "&Ignoră" -#: ../src/wxUI/view.py:62 +#: wxUI/view.py:62 msgid "&Autoread" msgstr "&Auto-citire" -#: ../src/wxUI/view.py:63 +#: wxUI/view.py:63 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Curățare buffer" -#: ../src/wxUI/view.py:64 +#: wxUI/view.py:64 msgid "&Destroy" msgstr "&Șterge" -#: ../src/wxUI/view.py:68 +#: wxUI/view.py:68 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&Derulare înapoi cu 5 secunde" -#: ../src/wxUI/view.py:69 +#: wxUI/view.py:69 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "&Derulare înainte cu 5 secunde" -#: ../src/wxUI/view.py:74 +#: wxUI/view.py:74 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "&Tutorial sunete" -#: ../src/wxUI/view.py:75 +#: wxUI/view.py:75 msgid "&What's new in this version?" msgstr "Ce este nou în această versiune?" -#: ../src/wxUI/view.py:76 +#: wxUI/view.py:76 msgid "&Check for updates" msgstr "&Caută Versiune nouă" -#: ../src/wxUI/view.py:77 +#: wxUI/view.py:77 msgid "&Report an error" msgstr "&Raportează o eroare" -#: ../src/wxUI/view.py:78 +#: wxUI/view.py:78 msgid "{0}'s &website" msgstr "Site-ul {0}" -#: ../src/wxUI/view.py:79 +#: wxUI/view.py:79 msgid "Get soundpacks for TWBlue" msgstr "Obține pachete de sunete pentru TWBlue" -#: ../src/wxUI/view.py:80 +#: wxUI/view.py:80 msgid "About &{0}" msgstr "&Despre {0}" -#: ../src/wxUI/view.py:83 +#: wxUI/view.py:83 msgid "&Application" msgstr "&Aplicație" -#: ../src/wxUI/view.py:84 -#, fuzzy -#| msgid "Item" -msgid "&Item" -msgstr "Articol" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:11 ../src/wxUI/view.py:85 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/dialogs/userActions.py:11 +#: wxUI/view.py:85 msgid "&User" msgstr "&Utilizator" -#: ../src/wxUI/view.py:86 +#: wxUI/view.py:86 msgid "&Buffer" msgstr "&buffer" -#: ../src/wxUI/view.py:87 +#: wxUI/view.py:87 msgid "&Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src/wxUI/view.py:88 +#: wxUI/view.py:88 msgid "&Help" msgstr "&Ajutor" -#: ../src/wxUI/view.py:174 +#: wxUI/view.py:174 msgid "Address" msgstr "Adresă" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Versiunea ta {0} este la zi" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Update" msgstr "Actualizare" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:12 ../src/wxUI/buffers/panels.py:20 +#: wxUI/buffers/panels.py:12 wxUI/buffers/panels.py:20 msgid "Login" msgstr "Autentificare" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:14 +#: wxUI/buffers/panels.py:14 msgid "Log in automatically" msgstr "Autentificare automată" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:22 +#: wxUI/buffers/panels.py:22 msgid "Logout" msgstr "Deconectare" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:11 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:32 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:12 wxUI/buffers/twitter/people.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:11 wxUI/dialogs/utils.py:32 msgid "User" msgstr "Utilizator" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 msgid "Text" msgstr "Text" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Date" msgstr "Data" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 msgid "Client" msgstr "Aplicație" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 msgid "Favorite" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 msgid "Bookmark" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 wxUI/buffers/twitter/base.py:28 msgid "Direct message" msgstr "mesaj privat" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "Dismiss" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Acțiune" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 +# | msgid "Direct Messages" +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 #, fuzzy -#| msgid "Direct Messages" msgid "Message" msgstr "Mesaje private" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Event" msgstr "Eveniment" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:16 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:16 msgid "Remove event" msgstr "Șterge eveniment" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 msgid "Trending topic" msgstr "Subiect curent" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Postare despre acest subiect curent." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:15 msgid "Language" msgstr "Limbă" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:22 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Rulează {0} la pornirea Windows" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:23 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Întreabă-mă de acum înainte la ieșirea {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:26 msgid "Disable Streaming functions" msgstr "Dezactivează funcțiile Streaming" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:29 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:29 msgid "Buffer update interval, in minutes" msgstr "Intervalul de actualizare al buffer-ului, în minute" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:35 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Redă un sunet la pornirea {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:37 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:37 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Rostește un mesaj de întâmpinare la pornirea {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:39 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:39 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "" -"Utilizează scurtăturile interfeței invizibile atunci când interfața grafică " -"este activă." +"Utilizează scurtăturile interfeței invizibile atunci când interfața " +"grafică este activă." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:41 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:41 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Activează Sapi5 când un alt cititor de ecran nu este pornit" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:43 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:43 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Ascunde interfața grafică" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:45 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:45 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "Utilizează Codeofdusk's " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:47 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:47 msgid "Remember state for mention all and long tweet" msgstr "" "Amintește starea pentru postările lungi și pentru cele în care sunt " "menționați toți" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:50 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:50 msgid "Keymap" msgstr "Hartă de taste" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:55 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:55 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Caută versiune nouă când {0} pornește" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:65 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:65 msgid "Proxy type: " msgstr "Tipul de Proxy: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:72 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:72 msgid "Proxy server: " msgstr "Server Proxy: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:78 msgid "Port: " msgstr "Port: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:84 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:84 msgid "User: " msgstr "Utilizator: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:90 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:90 msgid "Password: " msgstr "Parolă: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:102 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:102 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 #, fuzzy msgid "User autocompletion settings" msgstr "Setări de autocompletare" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:103 msgid "" "Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " "database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:104 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Administrează baza de date cu autocompletări" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:109 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:109 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "Relative timestamps" msgstr "Marcaje de timp similare" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:112 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 msgid "Items on each API call" msgstr "Elemente de pe fiecare apel API" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:118 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:118 msgid "" -"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" -"Buffer inversat: Postările noi vor fi afișate la începutul listei iar cele " -"vechi la finalul acesteia." +"Buffer inversat: Postările noi vor fi afișate la începutul listei iar " +"cele vechi la finalul acesteia." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:120 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:120 msgid "Retweet mode" msgstr "Mod de distribuire" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:126 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Arată numele de ecran în loc de numele întregi" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:128 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:128 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:130 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:130 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 msgid "" -"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " -"for unlimited)" +"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " +"blank for unlimited)" msgstr "" -"Numărul elementelor din listă care vor fi adăugate în cache-ul bazei de date " -"(pentru a dezactiva funcția setați 0 iar pentru elemente nelimitate lăsați " -"necompletată căsuța)" +"Numărul elementelor din listă care vor fi adăugate în cache-ul bazei de " +"date (pentru a dezactiva funcția setați 0 iar pentru elemente nelimitate " +"lăsați necompletată căsuța)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:134 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:134 msgid "" -"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" +"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires" +" more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:141 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:141 msgid "Enable automatic speech feedback" msgstr "Activează feedback-ul vorbirii automate" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:143 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:143 msgid "Enable automatic Braille feedback" msgstr "Activează feedback-ul braille-ului automat" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Buffer" msgstr "Buffer" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:154 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:154 msgid "Show/hide" msgstr "Arată/ascunde" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:155 msgid "Move up" msgstr "Mutare în sus" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:156 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:156 msgid "Move down" msgstr "Mutare în jos" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:166 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:231 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:234 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:239 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:166 wxUI/dialogs/configuration.py:231 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:234 wxUI/dialogs/configuration.py:239 msgid "Show" msgstr "arată" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:178 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:232 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:168 wxUI/dialogs/configuration.py:178 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:202 wxUI/dialogs/configuration.py:232 msgid "Hide" msgstr "Ascunde" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:176 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:200 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:176 wxUI/dialogs/configuration.py:200 msgid "Select a buffer first." msgstr "Selectați buffer-ul mai întâi." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:179 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:203 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:179 wxUI/dialogs/configuration.py:203 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Buffer-ul este ascuns, te rugăm să îl activezi înainte de a continua." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:182 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:182 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Buffer-ul se află deja la începutul listei." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:206 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:206 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Buffer-ul se află deja la sfârșitul listei." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:261 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:402 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:261 wxUI/dialogs/configuration.py:402 msgid "Ignored clients" msgstr "Aplicații ignorate" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:268 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:268 msgid "Remove client" msgstr "scoate aplicația" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:292 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:63 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:292 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:303 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Session mute" msgstr "Sesiune ignorată" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:305 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 msgid "Output device" msgstr "Dispozitiv de ieșire" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:312 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:83 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:312 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 msgid "Input device" msgstr "Dispozitiv de intrare" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:320 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:91 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:320 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 msgid "Sound pack" msgstr "Pachet de sunete" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:326 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Indică postarea audio cu sunet" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:328 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Indică geopostările cu sunet" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:330 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Indică postările care conțin imagini cu sunet" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:353 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 msgid "Language for OCR" msgstr "Limba pentru OCR" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:359 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:359 msgid "API Key for SndUp" msgstr "Cheie API pentru SndUp" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:374 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:374 msgid "{0} preferences" msgstr "{0} preferinţe" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:380 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:389 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:142 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:380 wxUI/dialogs/configuration.py:389 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 msgid "General" msgstr "general" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:385 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:385 msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:394 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:147 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:394 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 msgid "Feedback" msgstr "Feedback" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:398 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:398 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 msgid "Buffers" msgstr "Buffere" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:406 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:406 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 msgid "Templates" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:410 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:410 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 msgid "Sound" msgstr "Sunet" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:414 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:414 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 msgid "Extras" msgstr "Extras" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:419 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:168 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:419 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 msgid "Save" msgstr "Salvează" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 msgid "Create a filter for this buffer" msgstr "Crează un filtru pentru acest buffer" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 msgid "Filter title" msgstr "Titlul filtrului" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by word" msgstr "Filtrează după cuvânt" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 msgid "Ignore tweets wich contain the following word" msgstr "Ignoră postările care conțin următorul cuvânt" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 msgid "Ignore tweets without the following word" msgstr "Ignoră postările fără următorul cuvânt" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 msgid "word" msgstr "cuvânt" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 msgid "Allow retweets" msgstr "Permite distribuiri" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 msgid "Allow quoted tweets" msgstr "Permite postări citate" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 msgid "Allow replies" msgstr "Permite răspunsuri" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 msgid "Use this term as a regular expression" msgstr "Utilizează acest termen ca o expresie regulată" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by language" msgstr "Filtrează după limbă" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 msgid "Load tweets in the following languages" msgstr "Încarcă postările în următoarele limbi" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 msgid "Ignore tweets in the following languages" msgstr "Ignorează postările în următoarele limbi" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 msgid "Don't filter by language" msgstr "Nu filtra după limbă" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 msgid "Supported languages" msgstr "Limbi suportate" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 msgid "Add selected language to filter" msgstr "Adaugă limba selectată la filtru" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 msgid "Selected languages" msgstr "Limbi selectate" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:132 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 +#: wxUI/dialogs/lists.py:21 wxUI/dialogs/lists.py:132 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 msgid "Remove" msgstr "Șterge" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 ../src/wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 wxUI/dialogs/find.py:23 msgid "Cancel" msgstr "Anulează" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "You must define a name for the filter before creating it." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "Missing filter name" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 msgid "Manage filters" msgstr "Administrează filtre" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 msgid "Filters" msgstr "Filtre" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter" msgstr "Filtru" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:13 +#: wxUI/dialogs/find.py:13 msgid "Find in current buffer" msgstr "Găsește în buffer-ul curent" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:14 +#: wxUI/dialogs/find.py:14 msgid "String" msgstr "Frază" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:11 +#: wxUI/dialogs/lists.py:11 msgid "Lists manager" msgstr "Administrator liste" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "List" msgstr "Listă" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:70 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 wxUI/dialogs/lists.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 msgid "Description" msgstr "Descriere" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Owner" msgstr "Proprietar" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Members" msgstr "Membri" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "mode" msgstr "Mod" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:19 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:62 +#: wxUI/dialogs/lists.py:19 wxUI/dialogs/lists.py:62 msgid "Create a new list" msgstr "Crează o listă nouă" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:22 +#: wxUI/dialogs/lists.py:22 msgid "Open in buffer" msgstr "Se deschide buffer-ul" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:52 +#: wxUI/dialogs/lists.py:52 #, python-format msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Se vizualizează listele pentru %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:53 +#: wxUI/dialogs/lists.py:53 msgid "Subscribe" msgstr "Abonare" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:54 +#: wxUI/dialogs/lists.py:54 msgid "Unsubscribe" msgstr "Dezabonare" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:65 +#: wxUI/dialogs/lists.py:65 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Nume (Maxim 20 de caractere)" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:75 +#: wxUI/dialogs/lists.py:75 msgid "Mode" msgstr "Mod" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:77 +#: wxUI/dialogs/lists.py:77 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:97 +#: wxUI/dialogs/lists.py:97 #, python-format msgid "Editing the list %s" msgstr "Se modifică lista %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:108 +#: wxUI/dialogs/lists.py:108 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Selectează o listă pentru a adăuga utilizatorul" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:109 +#: wxUI/dialogs/lists.py:109 msgid "Add" msgstr "Adaugă" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:131 +#: wxUI/dialogs/lists.py:131 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Selectează o listă pentru a șterge utilizatorul" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/lists.py:149 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Chiar ești sigur că vrei să ştergi această listă?" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:12 +#: wxUI/dialogs/search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Căutare pe Twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:21 +#: wxUI/dialogs/search.py:21 msgid "Tweets" msgstr "Postări" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 ../src/wxUI/dialogs/search.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 wxUI/dialogs/search.py:22 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 msgid "Users" msgstr "Utilizatori" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:29 msgid "&Language for results: " msgstr "&Limba pentru rezultate: " -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:31 ../src/wxUI/dialogs/search.py:55 +#: wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:55 msgid "any" msgstr "Detectare automată" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:37 +#: wxUI/dialogs/search.py:37 msgid "Results &type: " msgstr "&Tipul rezultatelor: " -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:63 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:63 msgid "Mixed" msgstr "Mixat" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:64 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:64 msgid "Recent" msgstr "Recent" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:65 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:65 msgid "Popular" msgstr "Popular" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:43 ../src/wxUI/dialogs/trends.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:33 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 wxUI/dialogs/search.py:43 +#: wxUI/dialogs/trends.py:25 wxUI/dialogs/userActions.py:41 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:33 msgid "&OK" msgstr "&OK" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:45 ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:27 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:35 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 wxUI/dialogs/search.py:45 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:19 wxUI/dialogs/trends.py:27 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:37 wxUI/dialogs/userActions.py:43 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:35 msgid "&Close" msgstr "Î&nchide" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:12 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:12 msgid "Details" msgstr "Detalii" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:17 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:17 msgid "&Go to URL" msgstr "&Mergi la URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:10 +#: wxUI/dialogs/trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Vizualizare subiecte curente" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:11 +#: wxUI/dialogs/trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Subiecte curente de" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:12 +#: wxUI/dialogs/trends.py:12 msgid "Country" msgstr "Țară" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:13 +#: wxUI/dialogs/trends.py:13 msgid "City" msgstr "Oraș" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:19 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:18 +#: wxUI/dialogs/trends.py:19 wxUI/dialogs/update_profile.py:18 msgid "&Location" msgstr "&Locație" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:10 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:10 msgid "Update your profile" msgstr "Actualizează-ți profilul" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:12 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:12 msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "&Nume (maxim 50 de caractere)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:23 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:23 msgid "&Website" msgstr "&Site web" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:28 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:28 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "&Biografie (160 caractere) maxim" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:34 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:34 msgid "Upload a &picture" msgstr "&Încarcă o fotografie" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:77 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:77 msgid "Upload a picture" msgstr "Încarcă o fotografie" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:79 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:79 msgid "Discard image" msgstr "Revocă imaginea!" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Selectează o imagine pentru a fi încărcată" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Fișiere de tipul (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src/wxUI/dialogs/urlList.py:6 +#: wxUI/dialogs/urlList.py:6 msgid "Select URL" msgstr "Selectează URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:14 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 wxUI/dialogs/userActions.py:14 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 wxUI/dialogs/userSelection.py:14 +#: wxUI/dialogs/utils.py:31 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&Autocompletare utilizatori" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "&Follow" msgstr "&Urmărește" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 wxUI/dialogs/userActions.py:21 msgid "U&nfollow" msgstr "&Numai urmări" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 wxUI/dialogs/userActions.py:23 msgid "Unmu&te" msgstr "&Dezactivează ignorarea" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 wxUI/dialogs/userActions.py:24 msgid "&Block" msgstr "&Blochează" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 wxUI/dialogs/userActions.py:25 msgid "Unbl&ock" msgstr "&Deblochează" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:26 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:26 msgid "&Report as spam" msgstr "&Raportează ca spam" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:27 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:27 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "&Ignoră postări de la această aplicație" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 #, fuzzy msgid "Alias" msgstr "totdeauna" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 #, fuzzy msgid "Edit user aliases" msgstr "Se editează {0} baza de date a utilizatorilor" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 #, fuzzy msgid "Add alias" msgstr "Adăugați la listă" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 msgid "Adds a new user alias" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 #, fuzzy msgid "Edit the currently focused user Alias." msgstr "Interacţionați cu postarea focusată." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Remove the currently focused user alias." msgstr "Găseşte o frază în buffer-ul curent..." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" msgstr "Chiar ești sigur că vrei să ştergi această listă?" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Remove user alias" msgstr "Elimină utilizator" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 #, fuzzy msgid "User alias" msgstr "Detalii utilizator" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:10 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 wxUI/dialogs/userSelection.py:10 #, python-format msgid "Timeline for %s" msgstr "Cronologie pentru %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 wxUI/dialogs/userSelection.py:19 msgid "Buffer type" msgstr "Tip de buffer" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:20 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:20 msgid "&Tweets" msgstr "&Postări" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:21 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:21 msgid "&Likes" msgstr "&Aprecieri" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:22 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 wxUI/dialogs/userSelection.py:22 msgid "&Followers" msgstr "&Urmăritori" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:23 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:23 msgid "F&riends" msgstr "&Prieteni" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 msgid "" "Scan account and add followers and following users to the user " "autocompletion database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " -#| "the oldest at the end" -msgid "" -"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" -msgstr "" -"Buffer inversat: Postările noi vor fi afișate la începutul listei iar cele " -"vechi la finalul acesteia." +msgid "Disable Streaming API endpoints" +msgstr "Dezactivează funcțiile Streaming" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +msgid "" +"Read preferences from instance (default visibility when publishing and " +"displaying sensitive content)" +msgstr "" + +# | msgid "" +# | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while +# " +# | "the oldest at the end" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#, fuzzy +msgid "" +"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" +msgstr "" +"Buffer inversat: Postările noi vor fi afișate la începutul listei iar " +"cele vechi la finalul acesteia." + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:97 +# | msgid "Indicate audio tweets with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy -#| msgid "Indicate audio tweets with sound" msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Indică postarea audio cu sunet" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 +# | msgid "Indicate tweets containing images with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 #, fuzzy -#| msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Indică postările care conțin imagini cu sunet" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +# | msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 #, fuzzy -#| msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgid "Would you like to share this post?" msgstr "Dorești să adaugi un comentariu la această postare?" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +# | msgid "" +# | "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter +# " +# | "as well." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " -#| "as well." msgid "" -"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the instance " -"as well." +"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the " +"instance as well." msgstr "Ești sigur că vrei să ștergi postarea? Ea va fi ștearsă de pe Twitter." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a mention " -"notification, it also disappears from your mentions buffer. The post is not " -"going to be deleted from the instance, though." +"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a " +"mention notification, it also disappears from your mentions buffer. The " +"post is not going to be deleted from the instance, though." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +# | msgid "" +# | "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from +# " +# | "the list but not from Twitter" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -#| "the list but not from Twitter" msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from the instance" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from the instance" msgstr "" -"Ești sigur că vrei să golești acest buffer? Articolele Vor fi șterse de la " -"listă, dar nu și de pe Twitter" +"Ești sigur că vrei să golești acest buffer? Articolele Vor fi șterse de " +"la listă, dar nu și de pe Twitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #, fuzzy -#| msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgstr "Acest utilizator nu are postări. {0} Nu poți crea o cronologie." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #, fuzzy -#| msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Acest utilizator nu are postări favorite. {0} Nu poți crea o cronologie." +msgstr "Acest utilizator nu are postări favorite. {0} Nu poți crea o cronologie." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgstr "Acest utilizator nu are urmăritori. {0} Nu poți crea o cronologie." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "Acest utilizator nu are urmăritori. {0} Nu poți crea o cronologie." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 +# | msgid "R&emove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy -#| msgid "R&emove from list" msgid "R&emove from favorites" msgstr "&Șterge din listă" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 msgid "Attachments" msgstr "Atașări" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 msgid "Type" msgstr "Tip" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 +# | msgid "Remove client" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 #, fuzzy -#| msgid "Remove client" msgid "Remove Attachment" msgstr "scoate aplicația" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 +# | msgid "Remove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post" msgstr "Ștergeţi din listă" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 -msgid "Visibility" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 +msgid "&Visibility" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 msgid "A&dd" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 -msgid "Sensitive content" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 +msgid "S&ensitive content" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 +# | msgid "Add to list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 #, fuzzy -#| msgid "Add to list" msgid "Add p&ost" msgstr "Adăugați la listă" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 msgid "Auto&complete users" msgstr "Auto&completare utilizatori" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 +# | msgid "Check &spelling..." +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 #, fuzzy -#| msgid "Check &spelling..." msgid "Check &spelling" msgstr "Verificare &ortografică..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 #, fuzzy msgid "&Translate" msgstr "Tradus" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 #, fuzzy -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - {} characters" msgstr "Postare - %i caractere " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 msgid "Image" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 #, fuzzy msgid "Video" msgstr "Ascunde" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 +# | msgid "&Audio" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 #, fuzzy -#| msgid "&Audio" msgid "Audio" msgstr "&Audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 msgid "Poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 msgid "please provide a description" msgstr "Vă rugăm să furnizați o descriere" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 #, fuzzy msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "Selectează o imagine pentru a fi încărcată" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +# | msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 #, fuzzy -#| msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" msgstr "Fișiere audio (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "" -"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 msgid "" -"It is not possible to add more attachments. Please take into account that " -"You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " -"post. Please remove other attachments before continuing." +"It is not possible to add more attachments. Please take into account that" +" You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per" +" post. Please remove other attachments before continuing." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 #, fuzzy msgid "Error adding attachment" msgstr "Adaugă un atașament" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "" -"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " -"other attachments first." +"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please " +"remove other attachments first." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 #, fuzzy msgid "Error adding poll" msgstr "Adaugă un atașament" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:169 #, fuzzy, python-format -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - %i characters " msgstr "Postare - %i caractere " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:182 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 msgid "Image description" msgstr "Descriere imagine" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 +# | msgid "Private" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:189 #, fuzzy -#| msgid "Private" msgid "Privacy" msgstr "Privat" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:194 msgid "Boosts: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:199 msgid "Favorites: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 msgid "Source: " msgstr "Sursă: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:207 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:209 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 msgid "Date: " msgstr "Dată" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:219 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 #, fuzzy msgid "Copy link to clipboard" msgstr "Copiați pe planșetă" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 msgid "Check &spelling..." msgstr "Verificare &ortografică..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:222 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:224 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 msgid "&Translate..." msgstr "&Tradu..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 msgid "C&lose" msgstr "în&chide" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:258 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:260 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 msgid "Add a poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 msgid "Participation time" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "5 minutes" msgstr "%d minute " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "30 minutes" msgstr "%d minute " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hour, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hour, " msgid "1 hour" msgstr "%d oră " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hours, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hours, " msgid "6 hours" msgstr "%d ore" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d day, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d day, " msgid "1 day" msgstr "%d zi," -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "2 days" msgstr "%d zile" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "3 days" msgstr "%d zile" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "4 days" msgstr "%d zile" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "5 days" msgstr "%d zile" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "6 days" msgstr "%d zile" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "7 days" msgstr "%d zile" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 msgid "Choices" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:272 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:274 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 msgid "Option 1" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:279 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:281 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 msgid "Option 2" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:286 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:288 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 msgid "Option 3" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:293 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:295 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 msgid "Option 4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 -msgid "Allow multiple votes per user" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:300 +msgid "Allow multiple choices per user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:303 msgid "Hide votes count until the poll expires" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Please make sure you have provided at least two options for the poll." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 #, fuzzy msgid "Not enough information" msgstr "Informație" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:334 +msgid "Vote in this poll" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:337 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Acțiune" + +# | msgid "&Search" +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 #, fuzzy -#| msgid "&Search" msgid "Search" msgstr "&Căutare" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 #, fuzzy msgid "Fo&llowing" msgstr "&Numai urmări" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 msgid "Edit template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 #, fuzzy msgid "Available variables" msgstr "indisponibil" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 msgid "Restore template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 msgid "Restored template to {}." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "" -"the template you have specified include variables that do not exists for the " -"object. Please fix the template and try again. For your reference, you can " -"see a list of all available variables in the variables list while editing " -"your template." +"the template you have specified include variables that do not exists for " +"the object. Please fix the template and try again. For your reference, " +"you can see a list of all available variables in the variables list while" +" editing your template." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 #, fuzzy msgid "Invalid template" msgstr "Combinație de taste invalidă" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 #, fuzzy msgid "Delete attachment" msgstr "scoate atașare" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 #, fuzzy msgid "Added Tweets" msgstr "Postări trimise" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 #, fuzzy msgid "Delete tweet" msgstr "Postări trimise" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 msgid "A&dd..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Add t&weet" msgstr "Apreciază postarea" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 msgid "&Attach audio..." msgstr "Atașare audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 msgid "Sen&d" msgstr "tri&mite" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Video files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "" "It is not possible to add more attachments. Please make sure your tweet " -"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or GIF " -"in every tweet, and a maximum of 4 photos." +"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or " +"GIF in every tweet, and a maximum of 4 photos." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 msgid "&Mention to all" msgstr "&Men&țiune la toți" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 msgid "&Recipient" msgstr "&Destinatar" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 #, python-format msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Postare - %i caractere " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 msgid "Retweets: " msgstr "Distribuiri: " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 msgid "Likes: " msgstr "aprecieri: " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 msgid "View" msgstr "Vizualizează" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 msgid "Item" msgstr "Articol" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 msgid "&Expand URL" msgstr "&Extinde URL" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 msgid "Participation time (in days)" msgstr "" @@ -4750,3 +4589,35 @@ msgstr "" #~ msgid "This list is already opened" #~ msgstr "Această listă este deja deschisă" + +# | msgid "Timeline for {}" +#~ msgid "Timelines for {}" +#~ msgstr "Cronologie pentru {}" + +#~ msgid "{account_name} (Mastodon)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "URL of mastodon instance:" +#~ msgstr "" + +# | msgid "View &address" +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "&Vizualizare adresă" + +# | msgid "Password: " +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Parolă: " + +# | msgid "Item" +#~ msgid "&Item" +#~ msgstr "Articol" + +#~ msgid "Visibility" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Sensitive content" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Allow multiple votes per user" +#~ msgstr "" + diff --git a/src/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue.po index 0a3f5be7..2d2c07f1 100644 --- a/src/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/ru/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -6,1173 +6,1089 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.85\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:43+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" -"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" +"Language-Team: Russian " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: ../src/languageHandler.py:61 +#: languageHandler.py:61 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Amharic" msgstr "Амхарский" -#: ../src/languageHandler.py:62 +#: languageHandler.py:62 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Aragonese" msgstr "Японский" -#: ../src/languageHandler.py:63 +#: languageHandler.py:63 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Spanish" msgstr "Испанский" -#: ../src/languageHandler.py:64 +#: languageHandler.py:64 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Portuguese" msgstr "Португальский" -#: ../src/languageHandler.py:65 +#: languageHandler.py:65 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Russian" msgstr "Русский" -#: ../src/languageHandler.py:66 +#: languageHandler.py:66 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "italian" msgstr "Итальянский" -#: ../src/languageHandler.py:67 +#: languageHandler.py:67 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Turkey" msgstr "Опция была недоступна" -#: ../src/languageHandler.py:68 +#: languageHandler.py:68 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Galician" msgstr "Галисийский" -#: ../src/languageHandler.py:69 +#: languageHandler.py:69 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "Каталонский" -#: ../src/languageHandler.py:70 +#: languageHandler.py:70 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "Баскский" -#: ../src/languageHandler.py:71 +#: languageHandler.py:71 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "polish" msgstr "Польский" -#: ../src/languageHandler.py:72 +#: languageHandler.py:72 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Arabic" msgstr "Арабский" -#: ../src/languageHandler.py:73 +#: languageHandler.py:73 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Nepali" msgstr "Непальский" -#: ../src/languageHandler.py:74 +#: languageHandler.py:74 msgctxt "languageName" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:75 +#: languageHandler.py:75 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Japanese" msgstr "Японский" -#: ../src/languageHandler.py:99 +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "По умолчанию" -#: ../src/build/lib/main.py:109 ../src/main.py:109 +#: main.py:109 msgid "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate" -#: ../src/build/lib/main.py:126 ../src/main.py:122 +#: main.py:122 msgid "" -"{0} is already running. Close the other instance before starting this one. " -"If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " -"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." +"{0} is already running. Close the other instance before starting this " +"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." +" If you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." msgstr "" -"{0} уже запущен. Закройте другой экземпляр, прежде чем запускать этот. Если " -"вы уверены, что {0} не активен, попробуйте удалить файл по адресу {1}. Если " -"вы не знаете, как это сделать, обратитесь к разработчикам {0}." +"{0} уже запущен. Закройте другой экземпляр, прежде чем запускать этот. " +"Если вы уверены, что {0} не активен, попробуйте удалить файл по адресу " +"{1}. Если вы не знаете, как это сделать, обратитесь к разработчикам {0}." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 ../src/sound.py:148 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:148 msgid "Playing..." msgstr "Воспроизводится" -#: ../src/sound.py:161 +#: sound.py:161 msgid "Stopped." msgstr "Остановлено" -#: ../src/controller/mainController.py:285 +#: controller/mainController.py:286 msgid "Ready" msgstr "Готово" -#: ../src/controller/mainController.py:395 -#: ../src/controller/mainController.py:411 -#: ../src/controller/mainController.py:729 -#: ../src/controller/mainController.py:748 -#: ../src/controller/mainController.py:767 -#: ../src/controller/mainController.py:786 +#: controller/mainController.py:396 controller/mainController.py:412 +#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:756 +#: controller/mainController.py:775 controller/mainController.py:794 msgid "" -"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " -"session shortcut." +"No session is currently in focus. Focus a session with the next or " +"previous session shortcut." msgstr "Сессия не в фокусе. Перейдите, пожалуйста, к интересующей сессии." -#: ../src/controller/mainController.py:399 +#: controller/mainController.py:400 msgid "Empty buffer." msgstr "Пустой буфер " -#: ../src/controller/mainController.py:406 +#: controller/mainController.py:407 msgid "{0} not found." msgstr "{0} не найден." -#: ../src/controller/mainController.py:777 -#: ../src/controller/mainController.py:796 +#: controller/mainController.py:785 controller/mainController.py:804 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s из %s" -#: ../src/controller/mainController.py:779 -#: ../src/controller/mainController.py:798 -#: ../src/controller/mainController.py:823 -#: ../src/controller/mainController.py:848 +#: controller/mainController.py:787 controller/mainController.py:806 +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:862 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Пусто" -#: ../src/controller/mainController.py:811 -#: ../src/controller/mainController.py:815 -#: ../src/controller/mainController.py:836 +#: controller/mainController.py:822 controller/mainController.py:826 +#: controller/mainController.py:850 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Этот аккаунт не вошел в твиттер." -#: ../src/controller/mainController.py:821 -#: ../src/controller/mainController.py:846 +#: controller/mainController.py:832 controller/mainController.py:860 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s из %s" -#: ../src/controller/mainController.py:840 +#: controller/mainController.py:854 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Этот аккаунт не вошел в твиттер" -#: ../src/controller/mainController.py:1047 -#: ../src/controller/mainController.py:1063 -msgid "" -"An error happened while trying to connect to the server. Please try later." +#: controller/mainController.py:1061 controller/mainController.py:1077 +msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" -"При попытке подключиться к серверу произошла ошибка. Пожалуйста, попробуйте " -"позже." +"При попытке подключиться к серверу произошла ошибка. Пожалуйста, " +"попробуйте позже." -#: ../src/controller/mainController.py:1104 +#: controller/mainController.py:1119 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Авточтение новых твитов в этом буфере включено" -#: ../src/controller/mainController.py:1107 +#: controller/mainController.py:1122 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Авточтение новых твитов в этом буфере выключено" -#: ../src/controller/mainController.py:1114 +#: controller/mainController.py:1129 msgid "Session mute on" msgstr "Звуки для сессии отключены" -#: ../src/controller/mainController.py:1117 +#: controller/mainController.py:1132 msgid "Session mute off" msgstr "Звуки для сессии включены" -#: ../src/controller/mainController.py:1126 +#: controller/mainController.py:1141 msgid "Buffer mute on" msgstr "Звуки в буфере отключены" -#: ../src/controller/mainController.py:1129 +#: controller/mainController.py:1144 msgid "Buffer mute off" msgstr "Звуки в буфере включены" -#: ../src/controller/mainController.py:1146 +#: controller/mainController.py:1161 msgid "Copied" msgstr "Скопировано" -#: ../src/controller/mainController.py:1176 +#: controller/mainController.py:1191 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Невозможно обновить этот буфер" -#: ../src/controller/mainController.py:1178 +#: controller/mainController.py:1193 msgid "Updating buffer..." msgstr "Обновление буфера..." -#: ../src/controller/mainController.py:1181 +#: controller/mainController.py:1196 msgid "{0} items retrieved" msgstr "Показано {0} элементов " -#: ../src/controller/mainController.py:1185 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:192 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:85 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:271 +#: controller/mainController.py:1200 controller/mastodon/handler.py:93 +#: controller/mastodon/handler.py:194 controller/twitter/handler.py:87 +#: controller/twitter/handler.py:273 msgid "Timeline for {}" msgstr "Лента твитов {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1187 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:89 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:282 +#: controller/mainController.py:1202 controller/twitter/handler.py:91 +#: controller/twitter/handler.py:284 msgid "Likes for {}" msgstr "Понравившиеся {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1189 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:93 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:203 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:93 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:293 +#: controller/mainController.py:1204 controller/mastodon/handler.py:95 +#: controller/mastodon/handler.py:205 controller/twitter/handler.py:95 +#: controller/twitter/handler.py:295 msgid "Followers for {}" msgstr "Читающие {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1191 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:97 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:304 +#: controller/mainController.py:1206 controller/twitter/handler.py:99 +#: controller/twitter/handler.py:306 msgid "Friends for {}" msgstr "Читаемые {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1193 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:95 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:214 +# | msgid "Followers for {}" +#: controller/mainController.py:1208 controller/mastodon/handler.py:97 +#: controller/mastodon/handler.py:216 #, fuzzy -#| msgid "Followers for {}" msgid "Following for {}" msgstr "Читающие {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:107 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:326 +#: controller/mainController.py:1210 controller/twitter/handler.py:109 +#: controller/twitter/handler.py:328 #, python-format msgid "Trending topics for %s" msgstr "Тренды по %s" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 #, fuzzy msgid "System default" msgstr "По умолчанию" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/userAlias.py:31 +#: controller/userAlias.py:31 #, fuzzy msgid "Edit alias for {}" msgstr "Список {}" -#: ../src/controller/userSelector.py:10 +#: controller/userSelector.py:10 #, fuzzy msgid "Select user" msgstr "Выберите пользователя" -#: ../src/controller/buffers/base/base.py:91 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:226 +#: controller/buffers/base/base.py:91 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:231 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Это действие не поддерживается в данном буфере" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:63 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:186 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:63 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:220 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:65 controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/twitter/handler.py:65 controller/twitter/settings.py:220 msgid "Home" msgstr "Ваша лента" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:187 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Local" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:67 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:188 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Federated" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:69 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:189 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:221 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:71 controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/twitter/handler.py:67 controller/twitter/settings.py:221 msgid "Mentions" msgstr "Упоминания" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:77 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:67 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:73 controller/twitter/handler.py:69 msgid "Direct messages" msgstr "Личные сообщения" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:73 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:191 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:75 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Sent" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:75 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:192 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Favorites" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:79 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:194 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:75 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:226 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:81 controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/twitter/handler.py:77 controller/twitter/settings.py:226 msgid "Followers" msgstr "Читающие" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:81 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:77 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 controller/twitter/handler.py:79 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "П&ерестать читать" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:85 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:196 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:228 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:87 controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/twitter/handler.py:81 controller/twitter/settings.py:228 msgid "Blocked users" msgstr "Заблокированные пользователи" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:83 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:197 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:81 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:229 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:85 controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/twitter/handler.py:83 controller/twitter/settings.py:229 msgid "Muted users" msgstr "Отключенные пользователи" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:87 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:198 +# | msgid "&Location" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:205 #, fuzzy -#| msgid "&Location" msgid "Notifications" msgstr "Местоположение" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:55 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:71 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:57 controller/buffers/twitter/base.py:71 msgid "{username}'s timeline" msgstr "Лента твитов {username}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:57 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:75 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:59 controller/buffers/twitter/base.py:75 msgid "{username}'s followers" msgstr "Читающие {username}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:59 +# | msgid "{username}'s followers" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:61 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s following" msgstr "Читающие {username}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:61 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:79 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:63 controller/buffers/twitter/base.py:79 msgid "Unknown buffer" msgstr "Неизвестно" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:64 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:172 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:174 msgid "Post" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:65 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:67 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your post here" msgstr "Напишите текст твита здесь" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:126 +# | msgid "New tweet in {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:136 #, fuzzy -#| msgid "New tweet in {0}" msgid "New post in {0}" msgstr "Новый твит в {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:129 +# | msgid "{0} new tweets in {1}." +#: controller/buffers/mastodon/base.py:142 #, fuzzy -#| msgid "{0} new tweets in {1}." msgid "{0} new posts in {1}." msgstr "@{0} процитировал ваш твит: {1}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:162 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:98 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/mentions.py:68 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:133 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:231 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:171 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:178 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99 +#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:133 +#: controller/buffers/twitter/base.py:231 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 +#: controller/buffers/twitter/people.py:171 #, python-format msgid "%s items retrieved" msgstr "Показано %s элементов " -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:180 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:200 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:263 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:200 +#: controller/buffers/twitter/base.py:263 +#: controller/buffers/twitter/people.py:74 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Этот буфер не является лентой и его невозможно удалить." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:296 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:327 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:321 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:355 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {}" msgstr "Беседа с {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:297 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:328 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:51 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:322 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:356 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:175 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your message here" msgstr "Напишите текст твита здесь" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:299 +# | msgid "Reply to {arg0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:324 #, fuzzy -#| msgid "Reply to {arg0}" msgid "Reply to {}" msgstr "Ответ {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:300 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:325 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your reply here" msgstr "Напишите текст твита здесь" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:353 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:381 #, fuzzy -msgid "This action is not supported on conversation posts." +msgid "This action is not supported on conversations." msgstr "Это действие не поддерживается в данном буфере" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:418 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:524 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:446 +#: controller/buffers/twitter/base.py:524 msgid "Opening URL..." msgstr "Открытие ссылки" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:431 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:459 msgid "You can delete only your own posts." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:456 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:582 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:485 +#: controller/buffers/twitter/base.py:582 msgid "Opening item in web browser..." msgstr "Открыть в браузере" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:463 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:477 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:492 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:510 msgid "Adding to favorites..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:469 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:479 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:498 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:512 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Removing from favorites..." msgstr "Удалить из списка" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:487 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:507 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:521 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:534 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:207 +#: sessions/twitter/utils.py:245 +msgid "No status found with that ID" +msgstr "Сообщение не найдено." + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:524 msgid "Adding to bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:489 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:526 msgid "Removing from bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:173 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:552 +msgid "this poll no longer exists." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:555 +msgid "This poll has already expired." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:558 +msgid "You have already voted on this poll." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:567 +#, fuzzy +msgid "Sending vote..." +msgstr "Перекодирование аудио ..." + +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Reply to conversation with {}" msgstr "Беседа с {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/notifications.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:62 msgid "Notification dismissed." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:50 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:50 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "New conversation with {}" msgstr "Беседа с {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:104 #, fuzzy -#| msgid "There are no coordinates in this tweet" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Координаты отсутствуют" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:69 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:223 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:71 +#: controller/twitter/settings.py:223 msgid "Sent direct messages" msgstr "Отправленные личные сообщения" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:224 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:73 +#: controller/twitter/settings.py:224 msgid "Sent tweets" msgstr "Отправленные твиты" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:73 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:225 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:75 +#: controller/twitter/settings.py:225 msgid "Likes" msgstr "Понравившиеся" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:227 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/settings.py:227 msgid "Friends" msgstr "Читаемые" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:73 +#: controller/buffers/twitter/base.py:73 msgid "{username}'s likes" msgstr "Понравившееся {username}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:77 +#: controller/buffers/twitter/base.py:77 msgid "{username}'s friends" msgstr "Список читаемых {username}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:82 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:37 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:128 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:298 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:15 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:35 +#: controller/buffers/twitter/base.py:82 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:37 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:128 controller/twitter/messages.py:298 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:25 wxUI/buffers/twitter/events.py:15 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 wxUI/sysTrayIcon.py:35 msgid "Tweet" msgstr "Твит" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:83 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:38 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:129 +#: controller/buffers/twitter/base.py:83 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:38 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "Напишите текст твита здесь" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:189 +#: controller/buffers/twitter/base.py:189 msgid "New tweet in {0}" msgstr "Новый твит в {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:192 +#: controller/buffers/twitter/base.py:192 msgid "{0} new tweets in {1}." msgstr "@{0} процитировал ваш твит: {1}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:401 +#: controller/buffers/twitter/base.py:401 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Ответ {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:403 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:27 +#: controller/buffers/twitter/base.py:403 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 wxUI/buffers/twitter/base.py:27 msgid "Reply" msgstr "Ответ" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:404 +#: controller/buffers/twitter/base.py:404 #, python-format msgid "Reply to %s" msgstr "Ответ %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:270 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 controller/twitter/messages.py:270 #, python-format msgid "Direct message to %s" msgstr "Личное сообщение для %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 msgid "New direct message" msgstr "Новое личное сообщение" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:443 +#: controller/buffers/twitter/base.py:443 #, fuzzy msgid "This action is not supported on protected accounts." msgstr "Это действие не поддерживается в данном буфере" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Quote" msgstr "Комментарий к твиту" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Напишите ваш комментарий к этому твиту" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:561 +#: controller/buffers/twitter/base.py:561 msgid "User details" msgstr "Профиль" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:606 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:329 +#: controller/buffers/twitter/base.py:606 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 +#: controller/twitter/messages.py:329 msgid "MMM D, YYYY. H:m" msgstr "MMM D, YYYY. H:m" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:621 +#: controller/buffers/twitter/base.py:621 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Координаты отсутствуют" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:625 +#: controller/buffers/twitter/base.py:625 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." -msgstr "" -"Ошибка. Координаты не найдены. Попробуйте, пожалуйста, немного позднее." +msgstr "Ошибка. Координаты не найдены. Попробуйте, пожалуйста, немного позднее." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:641 +#: controller/buffers/twitter/base.py:641 msgid "Picture {0}" msgstr "Изображение {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:642 +#: controller/buffers/twitter/base.py:642 msgid "Select the picture" msgstr "Выберите изображение" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:650 +#: controller/buffers/twitter/base.py:650 msgid "Invalid buffer" msgstr "Недопустимый буфер" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:661 +#: controller/buffers/twitter/base.py:661 msgid "Unable to extract text" msgstr "Не удаётся распознать текст." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 msgid "{0} new direct messages." msgstr "Новое личное сообщение" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgstr "Это действие не поддерживается в данном буфере" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 msgid "" -"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " -"buffer instead." +"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages" +" buffer instead." msgstr "" "Невозможно получить больше элементов в данном буфере, используйте буфер " "личных сообщений вместо этого." -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:17 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 wxUI/buffers/twitter/people.py:17 msgid "Mention" msgstr "Упомянуть" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 #, python-format msgid "Mention to %s" msgstr "Упоминание %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:244 +#: controller/buffers/twitter/people.py:244 msgid "{0} new followers." msgstr "{0} новых читателей." -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:144 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:144 msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgstr "Это действие пока не поддерживается в буфере." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:24 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 ../src/wxUI/dialogs/search.py:13 -#: ../src/wxUI/view.py:19 +#: controller/mastodon/handler.py:24 controller/twitter/handler.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 wxUI/dialogs/search.py:13 wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Поиск" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:28 +#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:54 msgid "&Post" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:29 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:29 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 ../src/wxUI/menus.py:10 -#: ../src/wxUI/menus.py:34 ../src/wxUI/view.py:30 +#: controller/mastodon/handler.py:29 controller/twitter/handler.py:29 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 wxUI/menus.py:10 wxUI/menus.py:34 +#: wxUI/view.py:30 msgid "Re&ply" msgstr "Отве&тить" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 msgid "&Boost" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:31 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +# | msgid "&Add to list" +#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #, fuzzy -#| msgid "&Add to list" msgid "&Add to favorites" msgstr "&Добавить в список" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:32 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/mastodon/handler.py:32 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove from favorites" msgstr "Удалить из списка" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:33 +# | msgid "&Show user" +#: controller/mastodon/handler.py:33 #, fuzzy -#| msgid "&Show user" msgid "&Show post" msgstr "Показать пользователя" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:35 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:35 ../src/wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:35 controller/twitter/handler.py:35 +#: wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Просмотр беседы" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:37 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 ../src/wxUI/menus.py:26 -#: ../src/wxUI/menus.py:44 ../src/wxUI/menus.py:62 ../src/wxUI/menus.py:72 -#: ../src/wxUI/view.py:38 +#: controller/mastodon/handler.py:37 controller/twitter/handler.py:37 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 wxUI/menus.py:26 wxUI/menus.py:44 +#: wxUI/menus.py:62 wxUI/menus.py:72 wxUI/view.py:38 msgid "&Delete" msgstr "&Удалить" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:39 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:39 ../src/wxUI/view.py:42 +#: controller/mastodon/handler.py:39 controller/twitter/handler.py:39 +#: wxUI/view.py:42 msgid "&Actions..." msgstr "Действия" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:40 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:40 ../src/wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:40 controller/twitter/handler.py:40 +#: wxUI/view.py:43 msgid "&View timeline..." msgstr "Показать ленту" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:41 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:41 ../src/wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:41 controller/twitter/handler.py:41 +#: wxUI/view.py:44 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Личное сообщение" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:88 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:82 +#: controller/mastodon/handler.py:90 controller/twitter/handler.py:84 msgid "Timelines" msgstr "Ленты" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "Timeline for {}" -msgid "Timelines for {}" -msgstr "Лента твитов {}" - -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:100 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:102 +#: controller/mastodon/handler.py:102 controller/twitter/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Результаты поиска" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:124 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:317 +#: controller/mastodon/handler.py:126 controller/twitter/handler.py:319 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Беседа с {0}" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:158 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:105 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:369 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:374 +#: controller/mastodon/handler.py:160 controller/twitter/handler.py:107 +#: controller/twitter/handler.py:371 controller/twitter/handler.py:376 msgid "Search for {}" msgstr "Поиск {}" -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:174 -msgid "Poll with {} options" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "List for {}" -msgid "Post from {}" -msgstr "Список {}" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Public" -msgstr "Публичный" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Accounts list" -msgid "Not listed" -msgstr "Список аккаунтов" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#, fuzzy -#| msgid "Followers" -msgid "followers only" -msgstr "Читающие" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Direct message" -msgid "Direct" -msgstr "Личное сообщение" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Remove client" -msgid "Remote instance" -msgstr "Удалить клиент" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:227 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:382 -#, fuzzy -msgid "Link copied to clipboard." -msgstr "Скопировать в буфер обмена" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:85 -#, python-format -msgid "Account settings for %s" -msgstr "Параметры аккаунта %s" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:89 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:51 -msgid "Edit template for posts. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:98 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 -msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:107 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:122 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:253 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 -msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:190 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:222 -msgid "Direct Messages" -msgstr "Личные сообщения" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:35 ../src/wxUI/view.py:17 -msgid "&Update profile" -msgstr "&Обновить профиль" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:25 ../src/wxUI/view.py:20 -msgid "&Lists manager" -msgstr "&Менеджер списков" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:26 ../src/wxUI/view.py:21 -msgid "Manage user aliases" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:28 ../src/wxUI/view.py:29 -msgid "&Tweet" -msgstr "&Твит" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:30 ../src/wxUI/menus.py:8 -#: ../src/wxUI/view.py:31 -msgid "&Retweet" -msgstr "&Ретвитнуть" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:31 ../src/wxUI/menus.py:12 -#: ../src/wxUI/view.py:32 -msgid "&Like" -msgstr "&Нравится" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:32 ../src/wxUI/menus.py:14 -#: ../src/wxUI/view.py:33 -msgid "&Unlike" -msgstr "н&е нравится" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:33 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 ../src/wxUI/menus.py:22 -#: ../src/wxUI/menus.py:58 ../src/wxUI/view.py:34 -msgid "&Show tweet" -msgstr "&Показать твит" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:34 ../src/wxUI/view.py:35 -msgid "View &address" -msgstr "Просмотреть адрес" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:36 ../src/wxUI/view.py:37 -msgid "Read text in picture" -msgstr "Читать текст, представленный на изображении" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:42 ../src/wxUI/view.py:45 -msgid "Add a&lias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:43 ../src/wxUI/view.py:46 -msgid "&Add to list" -msgstr "&Добавить в список" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:44 ../src/wxUI/view.py:47 -msgid "R&emove from list" -msgstr "&Удалить из списка" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:45 ../src/wxUI/menus.py:80 -#: ../src/wxUI/view.py:48 -msgid "&View lists" -msgstr "&Просмотр списков" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:46 ../src/wxUI/menus.py:83 -#: ../src/wxUI/view.py:49 -msgid "Show user &profile" -msgstr "&Показать профиль пользователя" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "V&iew likes" -msgid "View likes" -msgstr "Просмотреть Понравившиеся" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:49 ../src/wxUI/view.py:55 -msgid "New &trending topics buffer..." -msgstr "Новый буфер для трендов" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:50 ../src/wxUI/view.py:56 -msgid "Create a &filter" -msgstr "Создать новый фильтр" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:51 ../src/wxUI/view.py:57 -msgid "&Manage filters" -msgstr "&Управление фильтрами" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:86 -msgid "Likes timelines" -msgstr "Понравившиеся ленты" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:90 -#, fuzzy -msgid "Followers timelines" -msgstr "Ленты читающих" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:94 -#, fuzzy -msgid "Following timelines" -msgstr "Ленты читающих" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:98 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:13 -msgid "Lists" -msgstr "Списки" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:101 -#: ../src/controller/twitter/lists.py:94 -msgid "List for {}" -msgstr "Список {}" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:112 -msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "Фильтрация в данном буфере невозможна" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:228 -msgid "Add an user alias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:236 -msgid "Alias has been set correctly for {}." -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:50 -msgid "Translated" -msgstr "Переведено" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:57 +#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s из %d символов" -#: ../src/controller/twitter/messages.py:356 +#: controller/mastodon/messages.py:195 +msgid "Poll with {} options" +msgstr "" + +# | msgid "List for {}" +#: controller/mastodon/messages.py:219 +#, fuzzy +msgid "Post from {}" +msgstr "Список {}" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Public" +msgstr "Публичный" + +# | msgid "Accounts list" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Not listed" +msgstr "Список аккаунтов" + +# | msgid "Followers" +#: controller/mastodon/messages.py:223 +#, fuzzy +msgid "followers only" +msgstr "Читающие" + +# | msgid "Direct message" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Direct" +msgstr "Личное сообщение" + +# | msgid "Remove client" +#: controller/mastodon/messages.py:230 +#, fuzzy +msgid "Remote instance" +msgstr "Удалить клиент" + +#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382 +#, fuzzy +msgid "Link copied to clipboard." +msgstr "Скопировать в буфер обмена" + +#: controller/mastodon/settings.py:81 controller/twitter/settings.py:85 +#, python-format +msgid "Account settings for %s" +msgstr "Параметры аккаунта %s" + +#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +msgid "Edit template for posts. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:100 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:109 controller/twitter/settings.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:253 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:197 controller/twitter/settings.py:222 +msgid "Direct Messages" +msgstr "Личные сообщения" + +#: controller/twitter/handler.py:23 wxUI/dialogs/update_profile.py:35 +#: wxUI/view.py:17 +msgid "&Update profile" +msgstr "&Обновить профиль" + +#: controller/twitter/handler.py:25 wxUI/view.py:20 +msgid "&Lists manager" +msgstr "&Менеджер списков" + +#: controller/twitter/handler.py:26 wxUI/view.py:21 +msgid "Manage user aliases" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:28 controller/twitter/handler.py:54 +#: wxUI/view.py:29 wxUI/view.py:84 +msgid "&Tweet" +msgstr "&Твит" + +#: controller/twitter/handler.py:30 wxUI/menus.py:8 wxUI/view.py:31 +msgid "&Retweet" +msgstr "&Ретвитнуть" + +#: controller/twitter/handler.py:31 wxUI/menus.py:12 wxUI/view.py:32 +msgid "&Like" +msgstr "&Нравится" + +#: controller/twitter/handler.py:32 wxUI/menus.py:14 wxUI/view.py:33 +msgid "&Unlike" +msgstr "н&е нравится" + +#: controller/twitter/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 +#: wxUI/menus.py:22 wxUI/menus.py:58 wxUI/view.py:34 +msgid "&Show tweet" +msgstr "&Показать твит" + +#: controller/twitter/handler.py:34 wxUI/view.py:35 +msgid "View &address" +msgstr "Просмотреть адрес" + +#: controller/twitter/handler.py:36 wxUI/view.py:37 +msgid "Read text in picture" +msgstr "Читать текст, представленный на изображении" + +#: controller/twitter/handler.py:42 wxUI/view.py:45 +msgid "Add a&lias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:43 wxUI/view.py:46 +msgid "&Add to list" +msgstr "&Добавить в список" + +#: controller/twitter/handler.py:44 wxUI/view.py:47 +msgid "R&emove from list" +msgstr "&Удалить из списка" + +#: controller/twitter/handler.py:45 wxUI/menus.py:80 wxUI/view.py:48 +msgid "&View lists" +msgstr "&Просмотр списков" + +#: controller/twitter/handler.py:46 wxUI/menus.py:83 wxUI/view.py:49 +msgid "Show user &profile" +msgstr "&Показать профиль пользователя" + +# | msgid "V&iew likes" +#: controller/twitter/handler.py:47 +#, fuzzy +msgid "View likes" +msgstr "Просмотреть Понравившиеся" + +#: controller/twitter/handler.py:49 wxUI/view.py:55 +msgid "New &trending topics buffer..." +msgstr "Новый буфер для трендов" + +#: controller/twitter/handler.py:50 wxUI/view.py:56 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Создать новый фильтр" + +#: controller/twitter/handler.py:51 wxUI/view.py:57 +msgid "&Manage filters" +msgstr "&Управление фильтрами" + +#: controller/twitter/handler.py:88 +msgid "Likes timelines" +msgstr "Понравившиеся ленты" + +#: controller/twitter/handler.py:92 +#, fuzzy +msgid "Followers timelines" +msgstr "Ленты читающих" + +#: controller/twitter/handler.py:96 +#, fuzzy +msgid "Following timelines" +msgstr "Ленты читающих" + +#: controller/twitter/handler.py:100 wxUI/dialogs/lists.py:13 +msgid "Lists" +msgstr "Списки" + +#: controller/twitter/handler.py:103 controller/twitter/lists.py:94 +msgid "List for {}" +msgstr "Список {}" + +#: controller/twitter/handler.py:114 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Фильтрация в данном буфере невозможна" + +#: controller/twitter/handler.py:230 +msgid "Add an user alias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:238 +msgid "Alias has been set correctly for {}." +msgstr "" + +#: controller/twitter/messages.py:50 +msgid "Translated" +msgstr "Переведено" + +#: controller/twitter/messages.py:356 msgid "View item" msgstr "&просмотреть обьект" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:37 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:37 controller/twitter/settings.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Ask" msgstr "Вопрос" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:39 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:153 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:39 controller/twitter/settings.py:153 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet without comments" msgstr "Ретвитнуть без комментария" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:41 wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet with comments" msgstr "Ретвитнуть с комментарием" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:247 +#: controller/twitter/settings.py:95 wxUI/dialogs/configuration.py:247 msgid "Edit template for tweets. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:249 +#: controller/twitter/settings.py:104 wxUI/dialogs/configuration.py:249 msgid "Edit template for direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:113 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:251 +#: controller/twitter/settings.py:113 wxUI/dialogs/configuration.py:251 msgid "Edit template for sent direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 +#: controller/twitter/user.py:29 wxUI/commonMessageDialogs.py:39 msgid "That user does not exist" msgstr "Пользователь не существует" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/controller/twitter/user.py:31 -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:92 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: controller/twitter/user.py:29 controller/twitter/user.py:31 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:92 wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "Error" msgstr "Ошибка" -#: ../src/controller/twitter/user.py:31 +#: controller/twitter/user.py:31 msgid "User has been suspended" msgstr "Аккаунт этого пользователя был заморожен" -#: ../src/controller/twitter/user.py:37 +#: controller/twitter/user.py:37 #, python-format msgid "Information for %s" msgstr "Информация о %s" -#: ../src/controller/twitter/user.py:67 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 +#: controller/twitter/user.py:67 extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "Отменено" -#: ../src/controller/twitter/user.py:95 +#: controller/twitter/user.py:95 #, python-format msgid "Username: @%s\n" msgstr "Имя пользователя: @%s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:96 +#: controller/twitter/user.py:96 #, python-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Имя: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:98 +#: controller/twitter/user.py:98 #, python-format msgid "Location: %s\n" msgstr "Откуда: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:100 +#: controller/twitter/user.py:100 #, python-format msgid "URL: %s\n" msgstr "Сайт: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:104 +#: controller/twitter/user.py:104 #, python-format msgid "Bio: %s\n" msgstr "Кратко о себе: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:105 ../src/controller/twitter/user.py:120 +#: controller/twitter/user.py:105 controller/twitter/user.py:120 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../src/controller/twitter/user.py:106 ../src/controller/twitter/user.py:121 +#: controller/twitter/user.py:106 controller/twitter/user.py:121 msgid "No" msgstr "Нет" -#: ../src/controller/twitter/user.py:107 +#: controller/twitter/user.py:107 #, python-format msgid "Protected: %s\n" msgstr "Защищённый аккаунт: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:110 +#: controller/twitter/user.py:110 msgid "Relationship: " msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:112 +#: controller/twitter/user.py:112 msgid "You follow {0}. " msgstr "Вы читаете {0}. " -#: ../src/controller/twitter/user.py:115 +#: controller/twitter/user.py:115 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} читает вас." -#: ../src/controller/twitter/user.py:119 +#: controller/twitter/user.py:119 #, python-format msgid "" "Followers: %s\n" @@ -1181,1301 +1097,1255 @@ msgstr "" "Читающих: %s\n" " Читаемых: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:122 +#: controller/twitter/user.py:122 #, python-format msgid "Verified: %s\n" msgstr "Проверен: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:123 +#: controller/twitter/user.py:123 #, python-format msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Твитов: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:124 +#: controller/twitter/user.py:124 #, python-format msgid "Likes: %s" msgstr "Понравившихся: %s" -#: ../src/controller/twitter/userActions.py:80 +#: controller/twitter/userActions.py:80 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Вы не можете игнорировать личные сообщения" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 msgid "Attaching..." msgstr "Добавление" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 msgid "Pause" msgstr "Пауза" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 msgid "&Resume" msgstr "&Продолжить" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 msgid "Resume" msgstr "&Продолжить" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 msgid "&Pause" msgstr "Пауза" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 msgid "&Stop" msgstr "Остановить" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 msgid "Recording" msgstr "Запись" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "Остановлено" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 msgid "&Record" msgstr "Записать" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 msgid "&Play" msgstr "Воспроизвести" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "Перекодирование аудио ..." -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:82 -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:88 +#: extra/AudioUploader/transfer.py:82 extra/AudioUploader/transfer.py:88 msgid "Error in file upload: {0}" msgstr "Ошибка при загрузке файла: {0}" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:29 ../src/update/utils.py:29 +#: extra/AudioUploader/utils.py:29 update/utils.py:29 #, python-format msgid "%d day, " msgstr "%d день" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:31 ../src/update/utils.py:31 +#: extra/AudioUploader/utils.py:31 update/utils.py:31 #, python-format msgid "%d days, " msgstr "%d дней" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:33 ../src/update/utils.py:33 +#: extra/AudioUploader/utils.py:33 update/utils.py:33 #, python-format msgid "%d hour, " msgstr "%d час" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:35 ../src/update/utils.py:35 +#: extra/AudioUploader/utils.py:35 update/utils.py:35 #, python-format msgid "%d hours, " msgstr "%d часов" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:37 ../src/update/utils.py:37 +#: extra/AudioUploader/utils.py:37 update/utils.py:37 #, python-format msgid "%d minute, " msgstr "%d минута" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:39 ../src/update/utils.py:39 +#: extra/AudioUploader/utils.py:39 update/utils.py:39 #, python-format msgid "%d minutes, " msgstr "%d минут" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:41 ../src/update/utils.py:41 +#: extra/AudioUploader/utils.py:41 update/utils.py:41 #, python-format msgid "%s second" msgstr "%s секунда" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:43 ../src/update/utils.py:43 +#: extra/AudioUploader/utils.py:43 update/utils.py:43 #, python-format msgid "%s seconds" msgstr "%s секунд" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 msgid "File" msgstr "Файл" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 msgid "Transferred" msgstr "Передано" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 msgid "Total file size" msgstr "Общий размер файла" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 msgid "Transfer rate" msgstr "Скорость передачи" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 msgid "Time left" msgstr "Оставшееся время" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 msgid "Attach audio" msgstr "Добавить аудио" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 msgid "&Add an existing file" msgstr "Добавить существующий файл" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 msgid "&Discard" msgstr "Очистить" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 msgid "Upload to" msgstr "Загрузить в" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 msgid "Attach" msgstr "Добавить" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 msgid "&Cancel" msgstr "Отменить" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Выберите аудио файл, который хотите загрузить" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Файлы (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Аудиотвит." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Создан буфер для ленты пользователя." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Буфер удалён." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Личное сообщение получено." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Личное сообщение отправлено." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Ошибка." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Твит отмечен как понравившийся." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Буфер Понравившиеся обновлён." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Твит с геолокацией." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Твит содержит один или более изображений" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Достигнута граница." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Список обновлён." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Слишком много символов." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Упоминание получено." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Новое событие." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "Добро пожаловать в {0} !" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Упоминание отправлено." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Твит ретвитнут." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Поиск обновлён." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Твит получен." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Твит отправлен." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Тренды обновлены." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Новый твит в ленте пользователя." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Новый читатель." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Громкость изменена." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Гид по звукам" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Нажмите клавишу Enter, чтобы прослушать звук для выбранного события" -#: ../src/extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Слово с ошибкой: %s" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Слово с ошибкой" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Контекст" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Предложения" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 msgid "&Ignore" msgstr "Игнорировать" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 msgid "I&gnore all" msgstr "&Игнорировать все" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 msgid "&Replace" msgstr "&Заменить" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 msgid "R&eplace all" msgstr "З&аменить все" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 msgid "&Add to personal dictionary" msgstr "&Добавить в личный словарь" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" msgstr "Ошибка. В программе {0} отсутствуют словари для выбранного языка." -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Проверка орфографии завершена" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:39 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 msgid "You have to start writing" msgstr "Вы должны начать писать" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:49 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Пользователя нет в базе данных" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Автозаполнение работает только для пользователей." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/scan.py:54 +#: extra/autocompletionUsers/scan.py:54 msgid "" -"Updating database... You can close this window now. A message will tell you " -"when the process finishes." +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." msgstr "" "Обновление базы данных ... Вы можете закрыть это окно сейчас. Вам будет " "сообщено, когда процесс завершится." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Управление базой автозаполнения" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Редактирование базы данных {0} " -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 msgid "Add user" msgstr "Добавить пользователя" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 msgid "Remove user" msgstr "Удалить пользователя" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Twitter username" msgstr "Имя в твиттере" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Add user to database" msgstr "Добавить пользователя в базу данных" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 msgid "The user does not exist" msgstr "Пользователь не существует" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Error!" msgstr "Ошибка" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Настройки автозаполнения " -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 #, fuzzy msgid "Add followers to database" msgstr "Добавить пользователя в базу данных" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 #, fuzzy msgid "Add friends to database" msgstr "Добавить пользователя в базу данных" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 #, fuzzy msgid "Updating autocompletion database" msgstr "Управление базой автозаполнения" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 msgid "" -"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add them " -"to the user autocomplete database. Please note that if there are many users " -"or you have tried to perform this action less than 15 minutes ago, TWBlue " -"may reach a limit in Twitter API calls when trying to load the users into " -"the database. If this happens, we will show you an error, in which case you " -"will have to try this process again in a few minutes. If this process ends " -"with no error, you will be redirected back to the account settings dialog. " -"Do you want to continue?" +"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add " +"them to the user autocomplete database. Please note that if there are " +"many users or you have tried to perform this action less than 15 minutes " +"ago, TWBlue may reach a limit in Twitter API calls when trying to load " +"the users into the database. If this happens, we will show you an error, " +"in which case you will have to try this process again in a few minutes. " +"If this process ends with no error, you will be redirected back to the " +"account settings dialog. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Attention" msgstr "Внимание!" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "Done" msgstr "Готово" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 msgid "Error adding users from Twitter. Please try again in about 15 minutes." msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Автоматическое определение" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:41 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:41 msgid "Danish" msgstr "Датский" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:43 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:43 msgid "Dutch" msgstr "Голландский" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:44 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:44 msgid "English" msgstr "Английский" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:48 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:48 msgid "Finnish" msgstr "Финский" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:49 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:49 msgid "French" msgstr "Французский" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:52 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:52 msgid "German" msgstr "Немецкий" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:58 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:58 msgid "Hungarian" msgstr "Венгерский" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:68 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:68 msgid "Korean" msgstr "Корейский" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:63 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:63 msgid "Italian" msgstr "Итальянский" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:64 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:64 msgid "Japanese" msgstr "Японский" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:85 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:85 msgid "Polish" msgstr "Польский" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:86 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:86 msgid "Portuguese" msgstr "Португальский" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:89 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:89 msgid "Russian" msgstr "Русский" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:96 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:96 msgid "Spanish" msgstr "Испанский" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:105 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:105 msgid "Turkish" msgstr "Турецкий" -#: ../src/extra/translator/translator.py:22 +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Afrikaans" msgstr "Африкаанс" -#: ../src/extra/translator/translator.py:23 +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Albanian" msgstr "Албанский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:24 +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Amharic" msgstr "Амхарский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:25 +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Arabic" msgstr "Арабский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:26 +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Armenian" msgstr "Армянский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:27 +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Azerbaijani" msgstr "Азербайджанский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:28 +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Basque" msgstr "Баскский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:29 +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Belarusian" msgstr "Белорусский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:30 +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Bengali" msgstr "Бенгальский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:31 +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Bihari" msgstr "Бихари" -#: ../src/extra/translator/translator.py:32 +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Bulgarian" msgstr "Болгарский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:33 +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Burmese" msgstr "Бирманский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:34 +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Catalan" msgstr "Каталонский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:35 +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Cherokee" msgstr "Чероки" -#: ../src/extra/translator/translator.py:36 +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "Chinese" msgstr "Китайский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:37 +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Китайский (Упрощённый)" -#: ../src/extra/translator/translator.py:38 +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Китайский (традиционный)" -#: ../src/extra/translator/translator.py:39 +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Croatian" msgstr "Хорватский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:40 +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Czech" msgstr "Чешский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:42 +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Dhivehi" msgstr "Дивехи" -#: ../src/extra/translator/translator.py:45 +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Esperanto" msgstr "Эсперанто" -#: ../src/extra/translator/translator.py:46 +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Estonian" msgstr "Эстонский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:47 +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Filipino" msgstr "Филиппинский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:50 +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Galician" msgstr "Галисийский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:51 +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Georgian" msgstr "Грузинский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:53 +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Greek" msgstr "Греческий" -#: ../src/extra/translator/translator.py:54 +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Guarani" msgstr "Гуарани" -#: ../src/extra/translator/translator.py:55 +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Gujarati" msgstr "Гуджарати" -#: ../src/extra/translator/translator.py:56 +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "Иврит" -#: ../src/extra/translator/translator.py:57 +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Hindi" msgstr "Хинди" -#: ../src/extra/translator/translator.py:59 +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Icelandic" msgstr "Исландский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:60 +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Indonesian" msgstr "Индонезийский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:61 +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Inuktitut" msgstr "Инуктитут" -#: ../src/extra/translator/translator.py:62 +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Irish" msgstr "Ирландский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:65 +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Kannada" msgstr "Каннада" -#: ../src/extra/translator/translator.py:66 +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Kazakh" msgstr "Казахский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:67 +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Khmer" msgstr "Кхмерский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:69 +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Kurdish" msgstr "Курдский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:70 +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Kyrgyz" msgstr "Киргизский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:71 +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Laothian" msgstr "Лаосский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:72 +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Latvian" msgstr "Латышский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:73 +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Lithuanian" msgstr "Литовский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:74 +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Macedonian" msgstr "Македонский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:75 +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Malay" msgstr "Малайский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:76 +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Malayalam" msgstr "Малаялам" -#: ../src/extra/translator/translator.py:77 +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Maltese" msgstr "Мальтийский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:78 +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Marathi" msgstr "Маратхи" -#: ../src/extra/translator/translator.py:79 +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Mongolian" msgstr "Монгольский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:80 +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Nepali" msgstr "Непальский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:81 +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Norwegian" msgstr "Норвежский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:82 +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Oriya" msgstr "Ория" -#: ../src/extra/translator/translator.py:83 +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Pashto" msgstr "Пушту" -#: ../src/extra/translator/translator.py:84 +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Persian" msgstr "Фарси" -#: ../src/extra/translator/translator.py:87 +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Punjabi" msgstr "Панджаби" -#: ../src/extra/translator/translator.py:88 +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Romanian" msgstr "Румынский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:90 +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Sanskrit" msgstr "Санскрит" -#: ../src/extra/translator/translator.py:91 +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Serbian" msgstr "Сербский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:92 +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Sindhi" msgstr "Синдхи" -#: ../src/extra/translator/translator.py:93 +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Sinhalese" msgstr "Сингальский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:94 +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Slovak" msgstr "Словацкий" -#: ../src/extra/translator/translator.py:95 +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Slovenian" msgstr "Словенский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:97 +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Swahili" msgstr "Суахили" -#: ../src/extra/translator/translator.py:98 +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Swedish" msgstr "Шведский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:99 +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Tajik" msgstr "Таджикский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:100 +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Tamil" msgstr "Тамильский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:101 +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Tagalog" msgstr "Тагальский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:102 +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Телугу" -#: ../src/extra/translator/translator.py:103 +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Thai" msgstr "Тайский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:104 +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Tibetan" msgstr "Тибетский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:106 +#: extra/translator/translator.py:106 msgid "Ukrainian" msgstr "Украинский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:107 +#: extra/translator/translator.py:107 msgid "Urdu" msgstr "Урду" -#: ../src/extra/translator/translator.py:108 +#: extra/translator/translator.py:108 msgid "Uzbek" msgstr "Узбекский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:109 +#: extra/translator/translator.py:109 msgid "Uighur" msgstr "Уйгурский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:110 +#: extra/translator/translator.py:110 msgid "Vietnamese" msgstr "Вьетнамский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:111 +#: extra/translator/translator.py:111 msgid "Welsh" msgstr "Валлийский" -#: ../src/extra/translator/translator.py:112 +#: extra/translator/translator.py:112 msgid "Yiddish" msgstr "Идиш" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:29 +#: extra/translator/wx_ui.py:29 msgid "Translate message" msgstr "Перевести сообщение" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:32 +#: extra/translator/wx_ui.py:32 msgid "Target language" msgstr "Язык перевода" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:8 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Редактор горячих клавиш" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:11 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:11 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Выберите горячую клавишу для редактирования" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:10 ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:10 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "Action" msgstr "Действие" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 msgid "Keystroke" msgstr "Горячая клавиша" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:17 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:20 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:17 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 +#: wxUI/dialogs/lists.py:20 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:19 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:19 keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Undefine keystroke" msgstr "Редактирование" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Действие" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:21 ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:421 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:39 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:421 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 wxUI/dialogs/utils.py:39 msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:41 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:41 msgid "Undefined" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to undefine this keystroke?" msgstr "Вы желаете удалить этот список?" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:53 msgid "Editing keystroke" msgstr "Редактирование" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:56 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:56 msgid "Control" msgstr "Контрол" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:57 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:57 msgid "Alt" msgstr "Альт" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:58 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:58 msgid "Shift" msgstr "Шифт" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:59 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:59 msgid "Windows" msgstr "Виндовс" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:65 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:65 msgid "Key" msgstr "Клавиша" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:70 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:21 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/utils.py:36 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 +#: wxUI/dialogs/find.py:21 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/utils.py:36 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "Вы должны использовать клавишу \"виндовс\"" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Неправильная комбинация клавиш" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Вы должны указать букву при создании горячей клавиши" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Наверх в текущем буфере" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Вниз в текущем буфере" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Предыдущий буфер" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Следующий буфер" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Показать следующую сессию" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Показать предыдущую сессию" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Показать / скрыть интерфейс" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 +# | msgid "Create a new list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 #, fuzzy -#| msgid "Create a new list" msgid "Make a new post" msgstr "Создать новый список" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Boost" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Отправить личное сообщение" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 msgid "Add post to favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 +# | msgid "Remove from list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post from favorites" msgstr "Удалить из списка" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 msgid "Add/remove post from favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Открыть меню действий" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 +# | msgid "Show tweet" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy -#| msgid "Show tweet" msgid "Show post" msgstr "Показать твит" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 msgid "Quit" msgstr "Выход" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 msgid "Open user timeline" msgstr "Открыть ленту пользователя" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 msgid "Destroy buffer" msgstr "Удалить буфер" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 +# | msgid "Interact with the currently focused tweet." +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 #, fuzzy -#| msgid "Interact with the currently focused tweet." msgid "Interact with the currently focused post." msgstr "Работать с твитом в фокусе" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 msgid "Open URL" msgstr "Открыть ссылку" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 +# | msgid "View in Twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 #, fuzzy -#| msgid "View in Twitter" msgid "View in browser" msgstr "Посмотреть в Твиттере" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Увеличить громкость на 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Уменьшить громкость на 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Перейти к первому элементу" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Перейти к последнему элементу" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Перейти на 20 элементов вверх" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Перейти на 20 элементов вниз" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 +# | msgid "Delete" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 #, fuzzy -#| msgid "Delete" msgid "Delete post" msgstr "Удалить" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Очистить этот буфер" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 msgid "Repeat last item" msgstr "Повторить последний элемент" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Скопировать в буфер обмена" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Отключение / включение звука в текущем буфере" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Выключить/включить звуки сессии" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "Включить / отключить авточтение твитов в текущем буфере" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 +# | msgid "Search on twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 #, fuzzy -#| msgid "Search on twitter" msgid "Search on instance" msgstr "Искать в твиттере" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Найти строку в буфере" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Показать редактор горячих клавиш" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 msgid "load previous items" msgstr "Загрузить предыдущие элементы" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 msgid "View conversation" msgstr "Просмотр беседы" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 msgid "Check and download updates" msgstr "Проверить наличие обновлений" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Открыть основные настройки" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Открыть настройки аккаунта" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 +# | msgid "Try to play an audio file" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 #, fuzzy -#| msgid "Try to play an audio file" msgid "Try to play a media file" msgstr "Попытка воспроизведения аудио" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Обновить буфер и загрузить возможно утерянные элементы." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Новый твит" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:26 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 wxUI/buffers/twitter/base.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Retweet" msgstr "Ретвит" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Нравится" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 msgid "Like/unlike a tweet" msgstr "Оценить твит" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Не нравится" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 msgid "See user details" msgstr "Просмотреть профиль" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 msgid "Show tweet" msgstr "Показать твит" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Работать с твитом в фокусе" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 msgid "View in Twitter" msgstr "Посмотреть в Твиттере" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 msgid "Edit profile" msgstr "Редактировать профиль" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Удалить твит или личное сообщение" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 msgid "Add to list" msgstr "Добавить в список" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 msgid "Remove from list" msgstr "Удалить из списка" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 msgid "Search on twitter" msgstr "Искать в твиттере" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Показать списки конкретного пользователя" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 msgid "Get geolocation" msgstr "узнать местоположение" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Показывать геолокацию в диалоговом окне" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Просмотр популярных тем" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 msgid "" -"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " -"lists in buffers." +"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open" +" lists in buffers." msgstr "" "Открыть меню, позволяющее создавать, редактировать, удалять и открывать " "списки в буферах." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 msgid "Opens the list manager" msgstr "Открывает менеджер списков" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "" -"Распознать текст, представленный на изображении, и отобразить результат в " -"окне." +"Распознать текст, представленный на изображении, и отобразить результат в" +" окне." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 #, fuzzy msgid "Adds an alias to an user" msgstr "В какой список вы хотите добавить пользователя?" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:68 +#: sessionmanager/sessionManager.py:72 msgid "{account_name} (Twitter)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:73 -msgid "{account_name} (Mastodon)" +#: sessionmanager/sessionManager.py:77 +msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:10 +#: sessionmanager/wxUI.py:11 msgid "Session manager" msgstr "Управление сессиями" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:13 +#: sessionmanager/wxUI.py:14 msgid "Accounts list" msgstr "Список аккаунтов" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:15 +#: sessionmanager/wxUI.py:16 msgid "Account" msgstr "Аккаунт" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:19 +#: sessionmanager/wxUI.py:20 msgid "New account" msgstr "Добавить аккаунт" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:21 ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:22 sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Remove account" msgstr "Удалить аккаунт" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:23 +#: sessionmanager/wxUI.py:24 msgid "Global Settings" msgstr "Основные настройки" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "You need to configure an account." msgstr "Вам нужно настроить учетную запись." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "Account Error" msgstr "Ошибка при создании аккаунта" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:53 +# | msgid "View in Twitter" +#: sessionmanager/wxUI.py:55 #, fuzzy -#| msgid "View in Twitter" msgid "Twitter" msgstr "Посмотреть в Твиттере" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:54 +#: sessionmanager/wxUI.py:57 msgid "Mastodon" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 msgid "" -"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address and " -"password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like to " -"authorise your account now?" +"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address " +"and password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like" +" to authorise your account now?" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "Authorization" msgstr "Авторизация" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" @@ -2483,276 +2353,265 @@ msgstr "" "Сейчас будет открыта страница, где вы сможете разрешить доступ к своей " "учётной записи в twitter. Это нужно сделать единожды. Желаете продолжить?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:75 +#: sessionmanager/wxUI.py:79 #, python-format msgid "Authorized account %d" msgstr "Авторизованный аккаунт %d" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." -msgstr "" -"Не удалось получить разрешение на доступ. Попробуйте, пожалуйста, ещё раз." +msgstr "Не удалось получить разрешение на доступ. Попробуйте, пожалуйста, ещё раз." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "Invalid user token" msgstr "Неверный маркер" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Вы желаете удалить этот аккаунт?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "" -"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might be " -"due to an invalid or expired token, revoqued access to the application, or " -"after an account reactivation. Please remove the account manually from your " -"Twitter sessions in order to stop seeing this message." +"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might " +"be due to an invalid or expired token, revoqued access to the " +"application, or after an account reactivation. Please remove the account " +"manually from your Twitter sessions in order to stop seeing this message." msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "Authentication error for session {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:125 +#: sessions/base.py:125 msgid "" -"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" +" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" +" the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:165 +#: sessions/base.py:165 msgid "" -"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " +"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" +" log to the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:17 -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:64 +# | msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" +#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/compose.py:64 #, fuzzy -#| msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:19 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:80 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:81 +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/mastodon/compose.py:19 sessions/mastodon/templates.py:75 +#: sessions/mastodon/templates.py:76 #, fuzzy -#| msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgid "Boosted from @{}: {}" msgstr "{0}. Процитированный твит от @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:35 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:28 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:22 ../src/sessions/twitter/compose.py:62 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:124 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:130 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:26 +#: sessions/mastodon/compose.py:35 sessions/mastodon/templates.py:28 +#: sessions/twitter/compose.py:22 sessions/twitter/compose.py:62 +#: sessions/twitter/compose.py:124 sessions/twitter/compose.py:130 +#: sessions/twitter/templates.py:26 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:39 +# | msgid "" +# | "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " +# | "Twitter %s" +#: sessions/mastodon/compose.py:39 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " -#| "Twitter %s" msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s" msgstr "" "%s (@%s). %s читателей, %s читаемых, %s твитов. Последний твит был %s. " "Регистрация в Twitterе %s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:50 +#: sessions/mastodon/compose.py:50 msgid "Last message from {}: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:67 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:67 +#, fuzzy +msgid "{username} has posted: {status}" +msgstr "Читающие {username}" + +#: sessions/mastodon/compose.py:69 msgid "{username} has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:69 +#: sessions/mastodon/compose.py:71 msgid "{username} has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:71 +#: sessions/mastodon/compose.py:73 msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:73 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:75 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username} has followed you." msgstr "Читающие {username}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:75 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:172 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:77 +#, fuzzy +msgid "{username} has joined the instance." +msgstr "Читающие {username}" + +#: sessions/mastodon/compose.py:79 sessions/mastodon/templates.py:167 msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:77 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:81 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username} wants to follow you." msgstr "Читающие {username}" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Please enter your instance URL." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Mastodon instance" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "" "We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the " "domain exists and the instance is accessible via a web browser." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +# | msgid "&Report an error" +#: sessions/mastodon/session.py:72 #, fuzzy -#| msgid "&Report an error" msgid "Instance error" msgstr "&Сообщить об ошибке" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "Enter the verification code" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:77 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "PIN code authorization" msgstr "Авторизация" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 +#: sessions/mastodon/session.py:86 msgid "" "We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This " -"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "Authorization error" msgstr "Авторизация" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:182 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:206 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:233 +#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206 +#: sessions/twitter/session.py:233 #, python-format msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s неудалось. Причина: %s" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:188 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:212 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:236 +#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212 +#: sessions/twitter/session.py:236 #, python-format msgid "%s succeeded." msgstr "%s успешно." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:18 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:16 +#: sessions/mastodon/templates.py:18 sessions/twitter/templates.py:16 msgid "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:19 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:18 +#: sessions/mastodon/templates.py:19 sessions/twitter/templates.py:18 msgid "Dm to $recipient_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:20 +#: sessions/mastodon/templates.py:20 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$posts posts. Joined $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $posts posts. Joined $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:21 +#: sessions/mastodon/templates.py:21 msgid "$display_name $text, $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:34 +#: sessions/mastodon/templates.py:34 msgid "Content warning: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:45 +#: sessions/mastodon/templates.py:45 #, fuzzy -msgid "Image description: {}" +msgid "Media description: {}" msgstr "Описание" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +# | msgid "Followers" +#: sessions/mastodon/templates.py:80 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "Followers" msgid "Followers only" msgstr "Читающие" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:162 +#: sessions/mastodon/templates.py:153 +msgid "has posted: {status}" +msgstr "" + +#: sessions/mastodon/templates.py:155 msgid "has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:164 +#: sessions/mastodon/templates.py:157 msgid "has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:166 +#: sessions/mastodon/templates.py:159 msgid "has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:168 +#: sessions/mastodon/templates.py:161 msgid "has updated a status: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:170 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:163 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "has followed you." msgstr "{0} читает вас." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:174 +# | msgid "Remove client" +#: sessions/mastodon/templates.py:165 +#, fuzzy +msgid "has joined the instance." +msgstr "Удалить клиент" + +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:169 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "wants to follow you." msgstr "{0} читает вас." -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:6 ../src/sessions/twitter/session.py:162 -#: ../src/sessions/twitter/wxUI.py:6 -msgid "Authorising account..." -msgstr "Авторизация аккаунта..." - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:9 -msgid "URL of mastodon instance:" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "View &address" -msgid "Email address:" -msgstr "Просмотреть адрес" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -#, fuzzy -#| msgid "Password: " -msgid "Password:" -msgstr "Пароль: " - -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:68 ../src/sessions/twitter/compose.py:70 +#: sessions/twitter/compose.py:68 sessions/twitter/compose.py:70 #, python-format msgid "Dm to %s " msgstr "Личное сообщение для %s " -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:109 +#: sessions/twitter/compose.py:109 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. Процитированный твит от @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:132 +#: sessions/twitter/compose.py:132 msgid "Unavailable" msgstr "Недоступно" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:133 +#: sessions/twitter/compose.py:133 #, python-format msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " @@ -2761,68 +2620,84 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s читателей, %s читаемых, %s твитов. Последний твит был %s. " "Регистрация в Twitterе %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:137 +#: sessions/twitter/compose.py:137 msgid "No description available" msgstr "Описание отсутствует" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:141 +#: sessions/twitter/compose.py:141 msgid "private" msgstr "Личный" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:142 +#: sessions/twitter/compose.py:142 msgid "public" msgstr "Публичный" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:162 ../src/sessions/twitter/wxUI.py:9 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:9 msgid "Enter your PIN code here" msgstr "Введите PIN код здесь." -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:6 +msgid "Authorising account..." +msgstr "Авторизация аккаунта..." + +#: sessions/twitter/session.py:171 msgid "" -"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This might " -"be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This " +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:440 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:523 +#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523 #, fuzzy msgid "Deleted account" msgstr "Добавить аккаунт" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:17 +#: sessions/twitter/templates.py:17 msgid "$sender_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:19 +#: sessions/twitter/templates.py:19 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:54 +#: sessions/twitter/templates.py:54 #, fuzzy msgid "Image description: {}." msgstr "Описание" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:243 +#: sessions/twitter/templates.py:78 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. Процитированный твит от @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:80 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {}" +msgstr "{0}. Процитированный твит от @{1}: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:82 +#, fuzzy +msgid "{} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. Процитированный твит от @{1}: {2}" + +#: sessions/twitter/utils.py:243 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Извините, но вы не авторизованы и не можете увидеть это сообщение." -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:245 -msgid "No status found with that ID" -msgstr "Сообщение не найдено." - -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:247 +#: sessions/twitter/utils.py:247 #, fuzzy msgid "Error {0}" msgstr "Код ошибки {0}" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:274 +#: sessions/twitter/utils.py:274 msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:11 +#: update/wxUpdater.py:11 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -2833,7 +2708,8 @@ msgid "" "Changes:\n" "%s" msgstr "" -"Доступна новая версия клиента %s, дата выхода - %s. Хотите загрузить её?\n" +"Доступна новая версия клиента %s, дата выхода - %s. Хотите загрузить её?" +"\n" "\n" "\n" " Версия %s: %s\n" @@ -2841,27 +2717,27 @@ msgstr "" "Изменения:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:14 +# | msgid "" +# | "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " +# | "download it now?\n" +# | "\n" +# | " %s version: %s\n" +# | "Changes:\n" +# | "%s" +#: update/wxUpdater.py:14 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " -#| "download it now?\n" -#| "\n" -#| " %s version: %s\n" -#| "\n" -#| "Changes:\n" -#| "%s" msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Updates are not " -"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download website " -"to get the latest version.\n" +"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download " +"website to get the latest version.\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" "Changes:\n" "%s" msgstr "" -"Доступна новая версия клиента %s, дата выхода - %s. Хотите загрузить её?\n" +"Доступна новая версия клиента %s, дата выхода - %s. Хотите загрузить её?" +"\n" "\n" "\n" " Версия %s: %s\n" @@ -2869,1868 +2745,1833 @@ msgstr "" "Изменения:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:16 +#: update/wxUpdater.py:16 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "Новая версия %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Download in Progress" msgstr "Загрузка" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Обновление загружается" -#: ../src/update/wxUpdater.py:33 +#: update/wxUpdater.py:33 #, python-format msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Обновлено... %s из %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." msgstr "Обновление загружено и установлено. Нажмите ok, чтобы продолжить." -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "Done!" msgstr "Готово" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:7 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:7 msgid "" -"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " -"to the poster with your comments and a link to the original tweet?" +"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a " +"mention to the poster with your comments and a link to the original " +"tweet?" msgstr "" -"Этот ретвит больше ста сорока символов. Вы можете опубликовать свой твит и в " -"вашем твите появится ссылка на ретвит. Хотите продолжить?" +"Этот ретвит больше ста сорока символов. Вы можете опубликовать свой твит " +"и в вашем твите появится ссылка на ретвит. Хотите продолжить?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Желаете добавить комментарий к этому твиту?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 msgid "" -"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " -"well." +"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " +"as well." msgstr "" -"Вы действительно хотите удалить этот твит? Он также будет удален из Твиттера." +"Вы действительно хотите удалить этот твит? Он также будет удален из " +"Твиттера." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Вы действительно хотите закрыть {0}?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Exit" msgstr "Выйти" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr " {0} должен быть перезапущен, чтобы изменения вступили в силу." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid "Restart {0} " msgstr "Перезагрузка {0} " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " -"not appear in autocomplete results anymore." +"Are you sure you want to delete this user from the database? This user " +"will not appear in autocomplete results anymore." msgstr "" -"Вы уверены, что хотите удалить этого пользователя из базы данных? Он больше " -"не появится в списке автозаполнения." +"Вы уверены, что хотите удалить этого пользователя из базы данных? Он " +"больше не появится в списке автозаполнения." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 msgid "Enter the name of the client : " msgstr "Введите имя клиента : " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:267 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 wxUI/dialogs/configuration.py:267 msgid "Add client" msgstr "Добавить клиент" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from Twitter" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from Twitter" msgstr "" -"Вы действительно хотите очистить этот буфер? Твиты останутся на сервере, но " -"будут удалены из списка." +"Вы действительно хотите очистить этот буфер? Твиты останутся на сервере, " +"но будут удалены из списка." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Пустой буфер" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Вы действительно хотите удалить этот буфер?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "Лента пользователя уже существует. Невозможно открыть еще одну." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "Existing timeline" msgstr "Существующая лента" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "У пользователя ещё нет твитов. Невозможно открыть его ленту." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " -"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter " -"policy. Do you want to continue?" +"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a " +"twitter policy. Do you want to continue?" msgstr "" "Лента этого пользователя защищена, Это значит, что ее нельзя открыть в " -"данном приложении. Твиты этого пользователя не будут обновляться, согласно " -"политике Твиттера." +"данном приложении. Твиты этого пользователя не будут обновляться, " +"согласно политике Твиттера." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "Warning" msgstr "Внимание!" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:51 msgid "" -"This is a protected user account, you need to follow this user to view their " -"tweets or likes." +"This is a protected user account, you need to follow this user to view " +"their tweets or likes." msgstr "" -"Учётная запись защищена. Вы должны начать читать этого пользователя, чтобы " -"просматривать его твиты или понравившиеся ему записи." +"Учётная запись защищена. Вы должны начать читать этого пользователя, " +"чтобы просматривать его твиты или понравившиеся ему записи." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "" -"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " -"the project. This will help us pay for the server, the domain and some other " -"things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will " -"give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. " -"Would you like to donate now?" +"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " +"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" +" other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your " +"donation will give us the means to continue the development of {0}, and " +"to keep {0} free. Would you like to donate now?" msgstr "" -"Если вам нравится {0}, помогите нам в его развитии. Внесите пожертвование " -"для проекта. Это поможет нам оплачивать сервер, домен и другие расходы по " -"поддержанию {0}. Благодаря вашему пожертвованию, у нас будут средства на " -"развитие {0}, и {0} сможет оставаться бесплатным. Хотите внести " +"Если вам нравится {0}, помогите нам в его развитии. Внесите пожертвование" +" для проекта. Это поможет нам оплачивать сервер, домен и другие расходы " +"по поддержанию {0}. Благодаря вашему пожертвованию, у нас будут средства " +"на развитие {0}, и {0} сможет оставаться бесплатным. Хотите внести " "пожертвование сейчас?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "We need your help" msgstr "Нам нужна ваша помощь" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "У пользователя ещё нет твитов. Невозможно создать ленту." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:61 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Пользователь ещё ничего не оценил как понравившееся. Невозможно создать " "ленту." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "Этого пользователя ещё никто не читает. Невозможно создать ленту." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." msgstr "Пользователь ещё никого не читает. Невозможно создать ленту." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Узнать местоположение" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Местоположение для этого твита" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " "default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " -"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by pressing " -"Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." +"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by " +"pressing Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." msgstr "" "TWBlue было определено , что вы используете windows 10 и список " -"клавиатурных команд по умолчанию был заменен на горячие клавиши для Windows " -"10. Это значит, что некоторые сочетания клавиш могут отличаться. Чтобы " -"посмотреть все доступные комбинации клавиш, откройте редактор горячих клавиш " -"нажав Альт +Win+K." +"клавиатурных команд по умолчанию был заменен на горячие клавиши для " +"Windows 10. Это значит, что некоторые сочетания клавиш могут отличаться. " +"Чтобы посмотреть все доступные комбинации клавиш, откройте редактор " +"горячих клавиш нажав Альт +Win+K." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "Information" msgstr "Информация " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Вы были заблокированы от просмотра этого содержимого" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:80 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " -"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." +"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected " +"timeline." msgstr "" -"Один из пользователей, чья лента была открыта в клиенте, заблокировал вас и " -"вы больше не можете просматривать содержимое его твитов. Воизбежание ошибок " -"сессии, клиент удалит данную ленту." +"Один из пользователей, чья лента была открыта в клиенте, заблокировал вас" +" и вы больше не можете просматривать содержимое его твитов. Воизбежание " +"ошибок сессии, клиент удалит данную ленту." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 msgid "" -"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " -"Twitter." +"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from" +" Twitter." msgstr "" -"TWBlue не может показать ленту данного пользователя, так как его аккаунт был " -"заблокирован Твиттером." +"TWBlue не может показать ленту данного пользователя, так как его аккаунт " +"был заблокирован Твиттером." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "Вы действительно желаете удалить этот фильтр?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:89 msgid "This filter already exists. Please use a different title" msgstr "Такой фильтр уже существует. Пожалуйста, используйте другое название" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:95 msgid "The configuration file is invalid." msgstr "" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "" "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "please report it to the {0} developers." msgstr "" -"{0} неожиданно закончил свою работу при последнем запуске. Если проблема не " -"устранена, пожалуйста, сообщите об этом разработчикам {0}." +"{0} неожиданно закончил свою работу при последнем запуске. Если проблема " +"не устранена, пожалуйста, сообщите об этом разработчикам {0}." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 ../src/wxUI/menus.py:16 -#: ../src/wxUI/menus.py:36 ../src/wxUI/menus.py:52 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:36 +#: wxUI/menus.py:52 msgid "&Open URL" msgstr "&Открыть ссылку" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 ../src/wxUI/menus.py:18 -#: ../src/wxUI/menus.py:54 ../src/wxUI/menus.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 wxUI/menus.py:18 wxUI/menus.py:54 +#: wxUI/menus.py:87 msgid "&Open in Twitter" msgstr "Открыть в &Твиттере" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 ../src/wxUI/menus.py:20 -#: ../src/wxUI/menus.py:38 ../src/wxUI/menus.py:56 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 wxUI/menus.py:20 wxUI/menus.py:38 +#: wxUI/menus.py:56 msgid "&Play audio" msgstr "Воспроизвести аудио" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 ../src/wxUI/menus.py:24 -#: ../src/wxUI/menus.py:42 ../src/wxUI/menus.py:60 ../src/wxUI/menus.py:70 -#: ../src/wxUI/menus.py:89 ../src/wxUI/menus.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:42 +#: wxUI/menus.py:60 wxUI/menus.py:70 wxUI/menus.py:89 wxUI/menus.py:103 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "Скопировать в буфер обмена " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 ../src/wxUI/menus.py:28 -#: ../src/wxUI/menus.py:46 ../src/wxUI/menus.py:91 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 wxUI/menus.py:28 wxUI/menus.py:46 +#: wxUI/menus.py:91 msgid "&User actions..." msgstr "&Действия" -#: ../src/wxUI/menus.py:40 +#: wxUI/menus.py:40 msgid "&Show direct message" msgstr "Показать личное сообщение" -#: ../src/wxUI/menus.py:68 +#: wxUI/menus.py:68 msgid "&Show event" msgstr "Показать событие" -#: ../src/wxUI/menus.py:78 +#: wxUI/menus.py:78 msgid "Direct &message" msgstr "Личное &сообщение" -#: ../src/wxUI/menus.py:85 +#: wxUI/menus.py:85 msgid "&Show user" msgstr "Показать пользователя" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 ../src/wxUI/menus.py:97 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 wxUI/menus.py:97 msgid "Search topic" msgstr "Поиск в теме" -#: ../src/wxUI/menus.py:99 +#: wxUI/menus.py:99 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "Твитнуть об этом тренде" -#: ../src/wxUI/menus.py:101 +#: wxUI/menus.py:101 msgid "&Show item" msgstr "Показать элемент" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:36 ../src/wxUI/view.py:24 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:24 msgid "&Global settings" msgstr "Основные настройки" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:37 ../src/wxUI/view.py:23 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:23 msgid "Account se&ttings" msgstr "Настройки учётной записи" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:38 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:38 msgid "Update &profile" msgstr "Обновить профиль" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:39 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:39 msgid "&Show / hide" msgstr "Показать / скрыть" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:40 ../src/wxUI/view.py:73 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73 msgid "&Documentation" msgstr "&Документация" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:41 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:41 msgid "Check for &updates" msgstr "Проверить обновления" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:42 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:42 msgid "&Exit" msgstr "Выход" -#: ../src/wxUI/view.py:16 +#: wxUI/view.py:16 msgid "&Manage accounts" msgstr "Управление аккаунтами" -#: ../src/wxUI/view.py:18 +#: wxUI/view.py:18 msgid "&Hide window" msgstr "& Скрыть окно " -#: ../src/wxUI/view.py:22 +#: wxUI/view.py:22 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "&Редактировать горячие клавиши" -#: ../src/wxUI/view.py:25 +#: wxUI/view.py:25 msgid "E&xit" msgstr "Вы&ход" -#: ../src/wxUI/view.py:50 +#: wxUI/view.py:50 msgid "V&iew likes" msgstr "Просмотреть Понравившиеся" -#: ../src/wxUI/view.py:54 +#: wxUI/view.py:54 msgid "&Update buffer" msgstr "Обновить буфер" -#: ../src/wxUI/view.py:58 +#: wxUI/view.py:58 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Найти строку в этом буфере" -#: ../src/wxUI/view.py:59 +#: wxUI/view.py:59 msgid "&Load previous items" msgstr "&Загрузить предыдущие элементы" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/dialogs/userActions.py:22 +#: wxUI/view.py:61 msgid "&Mute" msgstr "&Отключить" -#: ../src/wxUI/view.py:62 +#: wxUI/view.py:62 msgid "&Autoread" msgstr "Авточтение" -#: ../src/wxUI/view.py:63 +#: wxUI/view.py:63 msgid "&Clear buffer" msgstr "&Очистить буфер" -#: ../src/wxUI/view.py:64 +#: wxUI/view.py:64 msgid "&Destroy" msgstr "Закрыть и удалить" -#: ../src/wxUI/view.py:68 +#: wxUI/view.py:68 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "&Перемотать назад на 5 секунд" -#: ../src/wxUI/view.py:69 +#: wxUI/view.py:69 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "Пер&емотать вперёд на 5 секунд" -#: ../src/wxUI/view.py:74 +#: wxUI/view.py:74 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "&Гид по звукам" -#: ../src/wxUI/view.py:75 +#: wxUI/view.py:75 msgid "&What's new in this version?" msgstr "&Что нового в этой версии?" -#: ../src/wxUI/view.py:76 +#: wxUI/view.py:76 msgid "&Check for updates" msgstr "&Проверить обновления" -#: ../src/wxUI/view.py:77 +#: wxUI/view.py:77 msgid "&Report an error" msgstr "&Сообщить об ошибке" -#: ../src/wxUI/view.py:78 +#: wxUI/view.py:78 msgid "{0}'s &website" msgstr "Сайт {0}" -#: ../src/wxUI/view.py:79 +#: wxUI/view.py:79 msgid "Get soundpacks for TWBlue" msgstr "Получить звуковые схемы для TWBlue" -#: ../src/wxUI/view.py:80 +#: wxUI/view.py:80 msgid "About &{0}" msgstr "О &{0}" -#: ../src/wxUI/view.py:83 +#: wxUI/view.py:83 msgid "&Application" msgstr "&Приложение" -#: ../src/wxUI/view.py:84 -#, fuzzy -#| msgid "Item" -msgid "&Item" -msgstr "Элемент" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:11 ../src/wxUI/view.py:85 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/dialogs/userActions.py:11 +#: wxUI/view.py:85 msgid "&User" msgstr "&Пользователь" -#: ../src/wxUI/view.py:86 +#: wxUI/view.py:86 msgid "&Buffer" msgstr "&Буфер" -#: ../src/wxUI/view.py:87 +#: wxUI/view.py:87 msgid "&Audio" msgstr "&Аудио" -#: ../src/wxUI/view.py:88 +#: wxUI/view.py:88 msgid "&Help" msgstr "&Помощь" -#: ../src/wxUI/view.py:174 +#: wxUI/view.py:174 msgid "Address" msgstr "Адрес" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "У вас установлена самая последняя версия {0} " -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Update" msgstr "Обновление" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:12 ../src/wxUI/buffers/panels.py:20 +#: wxUI/buffers/panels.py:12 wxUI/buffers/panels.py:20 msgid "Login" msgstr "Войти в выбранную учётную запись" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:14 +#: wxUI/buffers/panels.py:14 msgid "Log in automatically" msgstr "Входить автоматически" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:22 +#: wxUI/buffers/panels.py:22 msgid "Logout" msgstr "Выйти из учётной записи" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:11 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:32 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:12 wxUI/buffers/twitter/people.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:11 wxUI/dialogs/utils.py:32 msgid "User" msgstr "Пользователь" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 msgid "Text" msgstr "Текст" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 msgid "Client" msgstr "Клиент" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 msgid "Favorite" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 msgid "Bookmark" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 wxUI/buffers/twitter/base.py:28 msgid "Direct message" msgstr "Личное сообщение" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "Dismiss" msgstr "" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 #, fuzzy msgid "Actions" msgstr "Действие" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 +# | msgid "Direct Messages" +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 #, fuzzy -#| msgid "Direct Messages" msgid "Message" msgstr "Личные сообщения" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Event" msgstr "Событие" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:16 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:16 msgid "Remove event" msgstr "Удалить событие" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 msgid "Trending topic" msgstr "Тренды" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Твитнуть о тренде" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:15 msgid "Language" msgstr "Язык" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:22 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Запускать {0} при старте Windows." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:23 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Показывать диалог перед выходом {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:26 msgid "Disable Streaming functions" msgstr "Отключение Стриминга" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:29 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:29 msgid "Buffer update interval, in minutes" msgstr "Интервал обновления буфера, в минутах" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:35 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Воспроизводить звук при запуске {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:37 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:37 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Произносить приветствие при запуске {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:39 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:39 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" msgstr "Использовать горячие клавиши невидимого интерфейса в окне программы" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:41 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:41 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Активировать sapi5, когда не один скринридер не запущен" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:43 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:43 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Скрывать интерфейс при старте" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:45 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:45 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "Использование удлинителя твитов (может вызвать торможение клиента)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:47 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:47 msgid "Remember state for mention all and long tweet" -msgstr "" -"Запоминать состояние для упоминаний всех пользователей и длинных твитов" +msgstr "Запоминать состояние для упоминаний всех пользователей и длинных твитов" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:50 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:50 msgid "Keymap" msgstr "Клавиатурные команды" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:55 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:55 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Проверять на наличие обновлений при запуске {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:65 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:65 msgid "Proxy type: " msgstr "Тип Прокси: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:72 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:72 msgid "Proxy server: " msgstr "Прокси-сервер: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:78 msgid "Port: " msgstr "Порт: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:84 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:84 msgid "User: " msgstr "Пользователь: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:90 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:90 msgid "Password: " msgstr "Пароль: " -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:102 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:102 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 #, fuzzy msgid "User autocompletion settings" msgstr "Настройки автозаполнения" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:103 msgid "" "Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " "database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:104 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 #, fuzzy msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Управление базой автозаполнения" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:109 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:109 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "Relative timestamps" msgstr "Относительное время" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:112 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 msgid "Items on each API call" msgstr "Элементов при каждом вызове API" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:118 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:118 msgid "" -"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" -"Отображение твитов: Самые новые твиты будут показаны в начале списка, а " -"самые старые в конце" +"Отображение твитов: Самые новые твиты будут показаны в начале списка, а" +" самые старые в конце" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:120 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:120 msgid "Retweet mode" msgstr "Режим ретвита" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:126 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Показывать имя пользователя twitter вместо полного имени." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:128 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:128 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:130 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:130 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 msgid "" -"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " -"for unlimited)" +"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " +"blank for unlimited)" msgstr "" -"Количество элементов для каждого буфера в кэше. 0 - отключить кэширование, " -"пустая строка - лемит не имеет значения." +"Количество элементов для каждого буфера в кэше. 0 - отключить " +"кэширование, пустая строка - лемит не имеет значения." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:134 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:134 msgid "" -"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" +"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires" +" more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:141 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:141 msgid "Enable automatic speech feedback" msgstr "Включить автоматический речевой вывод" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:143 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:143 msgid "Enable automatic Braille feedback" msgstr "Включить автоматический брайлевский вывод" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Buffer" msgstr "Буфер" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:154 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:154 msgid "Show/hide" msgstr "Показать/скрыть" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:155 msgid "Move up" msgstr "Вверх" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:156 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:156 msgid "Move down" msgstr "Вниз" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:166 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:231 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:234 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:239 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:166 wxUI/dialogs/configuration.py:231 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:234 wxUI/dialogs/configuration.py:239 msgid "Show" msgstr "Показывается" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:178 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:232 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:168 wxUI/dialogs/configuration.py:178 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:202 wxUI/dialogs/configuration.py:232 msgid "Hide" msgstr "Скрыт" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:176 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:200 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:176 wxUI/dialogs/configuration.py:200 msgid "Select a buffer first." msgstr "Сначала выберите буфер" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:179 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:203 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:179 wxUI/dialogs/configuration.py:203 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Буфер скрыт, но его можно показать." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:182 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:182 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Буфер находится наверху списка." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:206 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:206 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Буфер находится на последней позиции в списке" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:261 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:402 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:261 wxUI/dialogs/configuration.py:402 msgid "Ignored clients" msgstr "Игнорируемые клиенты" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:268 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:268 msgid "Remove client" msgstr "Удалить клиент" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:292 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:63 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:292 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 msgid "Volume" msgstr "Громкость" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:303 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Session mute" msgstr "Выключение звуков сессии" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:305 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 msgid "Output device" msgstr "Устройства воспроизведения" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:312 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:83 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:312 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 msgid "Input device" msgstr "Устройство записи" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:320 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:91 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:320 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 msgid "Sound pack" msgstr "Звуковая схема" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:326 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Воспроизводить звук на твитах, содержащих аудио" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:328 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Воспроизводить звук на твитах, содержащих геолокацию" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:330 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Воспроизводить звук на твитах, содержащих изображения" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:353 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 msgid "Language for OCR" msgstr "Язык результатов OCR" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:359 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:359 msgid "API Key for SndUp" msgstr "API ключ SndUp" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:374 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:374 msgid "{0} preferences" msgstr "Параметры {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:380 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:389 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:142 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:380 wxUI/dialogs/configuration.py:389 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 msgid "General" msgstr "Общие" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:385 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:385 msgid "Proxy" msgstr "Прокси" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:394 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:147 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:394 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 msgid "Feedback" msgstr "Вывод" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:398 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:398 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 msgid "Buffers" msgstr "Буферы" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:406 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:406 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 msgid "Templates" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:410 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:410 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 msgid "Sound" msgstr "Звук" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:414 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:414 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 msgid "Extras" msgstr "Дополнительно" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:419 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:168 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:419 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 msgid "Create a filter for this buffer" msgstr "Создать фильтр для этого буфера" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 msgid "Filter title" msgstr "Название фильтра" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by word" msgstr "Фильтровать по слову" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 msgid "Ignore tweets wich contain the following word" msgstr "Игнорировать твиты, содержащие следующее слово" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 msgid "Ignore tweets without the following word" msgstr "Игнорировать твиты, несодержащие следующего слова" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 msgid "word" msgstr "Слово" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 msgid "Allow retweets" msgstr "Показывать ретвиты" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 msgid "Allow quoted tweets" msgstr "Показывать процетированные твиты" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 msgid "Allow replies" msgstr "Показывать ответы" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 msgid "Use this term as a regular expression" msgstr "Использовать этот термин как регулярное выражение" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by language" msgstr "Фильтровать по языку" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 msgid "Load tweets in the following languages" msgstr "Загружать твиты на следующих языках" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 msgid "Ignore tweets in the following languages" msgstr "Игнорировать твиты на следующих языках" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 msgid "Don't filter by language" msgstr "Не фильтровать по языку" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 msgid "Supported languages" msgstr "Поддерживаемые языки" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 msgid "Add selected language to filter" msgstr "Добавить выбранный язык к фильтру" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 msgid "Selected languages" msgstr "Выбранные языки" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:132 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 +#: wxUI/dialogs/lists.py:21 wxUI/dialogs/lists.py:132 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 ../src/wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 wxUI/dialogs/find.py:23 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "You must define a name for the filter before creating it." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "Missing filter name" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 msgid "Manage filters" msgstr "Управление фильтрами" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 msgid "Filters" msgstr "Фильтры" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter" msgstr "Фильтр" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:13 +#: wxUI/dialogs/find.py:13 msgid "Find in current buffer" msgstr "Поиск в буфере" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:14 +#: wxUI/dialogs/find.py:14 msgid "String" msgstr "Строка" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:11 +#: wxUI/dialogs/lists.py:11 msgid "Lists manager" msgstr "Менеджер Списков" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "List" msgstr "Список" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:70 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 wxUI/dialogs/lists.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 msgid "Description" msgstr "Описание" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Owner" msgstr "Создатель" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Members" msgstr "Участников" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "mode" msgstr "Режим" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:19 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:62 +#: wxUI/dialogs/lists.py:19 wxUI/dialogs/lists.py:62 msgid "Create a new list" msgstr "Создать новый список" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:22 +#: wxUI/dialogs/lists.py:22 msgid "Open in buffer" msgstr "Открыть в буфере" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:52 +#: wxUI/dialogs/lists.py:52 #, python-format msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Просмотр списков пользователя %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:53 +#: wxUI/dialogs/lists.py:53 msgid "Subscribe" msgstr "Подписаться" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:54 +#: wxUI/dialogs/lists.py:54 msgid "Unsubscribe" msgstr "Отписаться" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:65 +#: wxUI/dialogs/lists.py:65 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Название (максимум 20 символов)" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:75 +#: wxUI/dialogs/lists.py:75 msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:77 +#: wxUI/dialogs/lists.py:77 msgid "Private" msgstr "Личный" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:97 +#: wxUI/dialogs/lists.py:97 #, python-format msgid "Editing the list %s" msgstr "Редактирование списка %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:108 +#: wxUI/dialogs/lists.py:108 msgid "Select a list to add the user" msgstr "В какой список вы хотите добавить пользователя?" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:109 +#: wxUI/dialogs/lists.py:109 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:131 +#: wxUI/dialogs/lists.py:131 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Из какого списка вы хотите удалить пользователя?" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/lists.py:149 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Вы желаете удалить этот список?" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:12 +#: wxUI/dialogs/search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Поиск в твиттере" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:21 +#: wxUI/dialogs/search.py:21 msgid "Tweets" msgstr "Твиты" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 ../src/wxUI/dialogs/search.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 wxUI/dialogs/search.py:22 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 msgid "Users" msgstr "Пользователи" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:29 msgid "&Language for results: " msgstr "Язык результатов" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:31 ../src/wxUI/dialogs/search.py:55 +#: wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:55 msgid "any" msgstr "Любой" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:37 +#: wxUI/dialogs/search.py:37 msgid "Results &type: " msgstr "&Тип результатов:" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:63 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:63 msgid "Mixed" msgstr "Смешанные" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:64 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:64 msgid "Recent" msgstr "Недавние" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:65 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:65 msgid "Popular" msgstr "Популярные" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:43 ../src/wxUI/dialogs/trends.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:33 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 wxUI/dialogs/search.py:43 +#: wxUI/dialogs/trends.py:25 wxUI/dialogs/userActions.py:41 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:33 msgid "&OK" msgstr "ОК" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:45 ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:27 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:35 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 wxUI/dialogs/search.py:45 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:19 wxUI/dialogs/trends.py:27 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:37 wxUI/dialogs/userActions.py:43 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:35 msgid "&Close" msgstr "Закрыть" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:12 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:12 msgid "Details" msgstr "Детали" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:17 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:17 msgid "&Go to URL" msgstr "&Перейти по ссылке" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:10 +#: wxUI/dialogs/trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Просмотр трендов" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:11 +#: wxUI/dialogs/trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Сортировать по" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:12 +#: wxUI/dialogs/trends.py:12 msgid "Country" msgstr "Стране" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:13 +#: wxUI/dialogs/trends.py:13 msgid "City" msgstr "Городу" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:19 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:18 +#: wxUI/dialogs/trends.py:19 wxUI/dialogs/update_profile.py:18 msgid "&Location" msgstr "Местоположение" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:10 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:10 msgid "Update your profile" msgstr "Обновить свой профиль" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:12 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:12 msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "Имя (максимум 50 символов)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:23 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:23 msgid "&Website" msgstr "Сайт" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:28 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:28 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "Кратко о себе (максимум 160 символов)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:34 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:34 msgid "Upload a &picture" msgstr "Загрузить фото" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:77 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:77 msgid "Upload a picture" msgstr "Загрузить фото" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:79 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:79 msgid "Discard image" msgstr "Удалить фото" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Выберите картинку, которую желаете загрузить" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Файлы изображений (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -#: ../src/wxUI/dialogs/urlList.py:6 +#: wxUI/dialogs/urlList.py:6 msgid "Select URL" msgstr "Выбрать ссылку" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:14 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 wxUI/dialogs/userActions.py:14 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 wxUI/dialogs/userSelection.py:14 +#: wxUI/dialogs/utils.py:31 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&Автозаполнение" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "&Follow" msgstr "&Начать читать" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 wxUI/dialogs/userActions.py:21 msgid "U&nfollow" msgstr "П&ерестать читать" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 wxUI/dialogs/userActions.py:23 msgid "Unmu&te" msgstr "Вк&лючить" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 wxUI/dialogs/userActions.py:24 msgid "&Block" msgstr "&Заблокировать" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 wxUI/dialogs/userActions.py:25 msgid "Unbl&ock" msgstr "Разбл&окировать" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:26 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:26 msgid "&Report as spam" msgstr "&Сообщить о спаме" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:27 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:27 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "Игнорировать твиты, которые отправляются из этого клиента" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 #, fuzzy msgid "Alias" msgstr "Ошибка возникает всегда" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 #, fuzzy msgid "Edit user aliases" msgstr "Редактирование базы данных {0} " -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 #, fuzzy msgid "Add alias" msgstr "Добавить в список" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 msgid "Adds a new user alias" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 #, fuzzy msgid "Edit the currently focused user Alias." msgstr "Работать с твитом в фокусе" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Remove the currently focused user alias." msgstr "Найти строку в этом буфере" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" msgstr "Вы желаете удалить этот список?" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 #, fuzzy msgid "Remove user alias" msgstr "Удалить пользователя" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 #, fuzzy msgid "User alias" msgstr "Профиль" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:10 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 wxUI/dialogs/userSelection.py:10 #, python-format msgid "Timeline for %s" msgstr "Лента твитов %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 wxUI/dialogs/userSelection.py:19 msgid "Buffer type" msgstr "Тип буфера:" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:20 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:20 msgid "&Tweets" msgstr "Твиты" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:21 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:21 msgid "&Likes" msgstr "Понравившееся" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:22 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 wxUI/dialogs/userSelection.py:22 msgid "&Followers" msgstr "Читающие" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:23 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:23 msgid "F&riends" msgstr "Чи&таемые" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 msgid "" "Scan account and add followers and following users to the user " "autocompletion database" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " -#| "the oldest at the end" -msgid "" -"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" -msgstr "" -"Отображение твитов: Самые новые твиты будут показаны в начале списка, а " -"самые старые в конце" +msgid "Disable Streaming API endpoints" +msgstr "Отключение Стриминга" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +msgid "" +"Read preferences from instance (default visibility when publishing and " +"displaying sensitive content)" +msgstr "" + +# | msgid "" +# | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while +# " +# | "the oldest at the end" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#, fuzzy +msgid "" +"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" +msgstr "" +"Отображение твитов: Самые новые твиты будут показаны в начале списка, а" +" самые старые в конце" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:97 +# | msgid "Indicate audio tweets with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 #, fuzzy -#| msgid "Indicate audio tweets with sound" msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Воспроизводить звук на твитах, содержащих аудио" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 +# | msgid "Indicate tweets containing images with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 #, fuzzy -#| msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Воспроизводить звук на твитах, содержащих изображения" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +# | msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 #, fuzzy -#| msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgid "Would you like to share this post?" msgstr "Желаете добавить комментарий к этому твиту?" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +# | msgid "" +# | "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter +# " +# | "as well." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " -#| "as well." msgid "" -"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the instance " -"as well." +"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the " +"instance as well." msgstr "" -"Вы действительно хотите удалить этот твит? Он также будет удален из Твиттера." +"Вы действительно хотите удалить этот твит? Он также будет удален из " +"Твиттера." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a mention " -"notification, it also disappears from your mentions buffer. The post is not " -"going to be deleted from the instance, though." +"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a " +"mention notification, it also disappears from your mentions buffer. The " +"post is not going to be deleted from the instance, though." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +# | msgid "" +# | "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from +# " +# | "the list but not from Twitter" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 #, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -#| "the list but not from Twitter" msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from the instance" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from the instance" msgstr "" -"Вы действительно хотите очистить этот буфер? Твиты останутся на сервере, но " -"будут удалены из списка." +"Вы действительно хотите очистить этот буфер? Твиты останутся на сервере, " +"но будут удалены из списка." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #, fuzzy -#| msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgstr "У пользователя ещё нет твитов. Невозможно создать ленту." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #, fuzzy -#| msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Пользователь ещё ничего не оценил как понравившееся. Невозможно создать " "ленту." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgstr "Этого пользователя ещё никто не читает. Невозможно создать ленту." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "Этого пользователя ещё никто не читает. Невозможно создать ленту." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 +# | msgid "R&emove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy -#| msgid "R&emove from list" msgid "R&emove from favorites" msgstr "&Удалить из списка" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 msgid "Attachments" msgstr "Вложения" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 +# | msgid "Remove client" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 #, fuzzy -#| msgid "Remove client" msgid "Remove Attachment" msgstr "Удалить клиент" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 +# | msgid "Remove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post" msgstr "Удалить из списка" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 -msgid "Visibility" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 +msgid "&Visibility" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 msgid "A&dd" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 -msgid "Sensitive content" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 +msgid "S&ensitive content" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 +# | msgid "Add to list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 #, fuzzy -#| msgid "Add to list" msgid "Add p&ost" msgstr "Добавить в список" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 msgid "Auto&complete users" msgstr "&Автозаполнение пользователей" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 +# | msgid "Check &spelling..." +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 #, fuzzy -#| msgid "Check &spelling..." msgid "Check &spelling" msgstr "Проверка орфографии" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 #, fuzzy msgid "&Translate" msgstr "Переведено" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 #, fuzzy -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - {} characters" msgstr "Твит - Написано %i символов" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 msgid "Image" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 #, fuzzy msgid "Video" msgstr "Скрыт" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 +# | msgid "&Audio" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 #, fuzzy -#| msgid "&Audio" msgid "Audio" msgstr "&Аудио" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 msgid "Poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 msgid "please provide a description" msgstr "Опишите это изображение" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 #, fuzzy msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "Выберите картинку, которую желаете загрузить" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +# | msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 #, fuzzy -#| msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" msgstr "Файлы (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "" -"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 msgid "" -"It is not possible to add more attachments. Please take into account that " -"You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " -"post. Please remove other attachments before continuing." +"It is not possible to add more attachments. Please take into account that" +" You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per" +" post. Please remove other attachments before continuing." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 #, fuzzy msgid "Error adding attachment" msgstr "Прикрепить вложение" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "" -"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " -"other attachments first." +"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please " +"remove other attachments first." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 #, fuzzy msgid "Error adding poll" msgstr "Прикрепить вложение" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:169 #, fuzzy, python-format -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - %i characters " msgstr "Твит - Написано %i символов" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:182 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 msgid "Image description" msgstr "Описание" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 +# | msgid "Private" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:189 #, fuzzy -#| msgid "Private" msgid "Privacy" msgstr "Личный" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:194 msgid "Boosts: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:199 msgid "Favorites: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 msgid "Source: " msgstr "Клиент" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:207 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:209 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 msgid "Date: " msgstr "Дата: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:219 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 #, fuzzy msgid "Copy link to clipboard" msgstr "Скопировать в буфер обмена" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 msgid "Check &spelling..." msgstr "Проверка орфографии" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:222 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:224 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 msgid "&Translate..." msgstr "Перевести" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 msgid "C&lose" msgstr "За&крыть" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:258 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:260 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 msgid "Add a poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 msgid "Participation time" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "5 minutes" msgstr "%d минут" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "30 minutes" msgstr "%d минут" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hour, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hour, " msgid "1 hour" msgstr "%d час" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hours, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hours, " msgid "6 hours" msgstr "%d часов" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d day, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d day, " msgid "1 day" msgstr "%d день" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "2 days" msgstr "%d дней" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "3 days" msgstr "%d дней" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "4 days" msgstr "%d дней" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "5 days" msgstr "%d дней" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "6 days" msgstr "%d дней" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "7 days" msgstr "%d дней" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 msgid "Choices" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:272 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:274 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 msgid "Option 1" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:279 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:281 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 msgid "Option 2" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:286 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:288 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 msgid "Option 3" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:293 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:295 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 msgid "Option 4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 -msgid "Allow multiple votes per user" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:300 +msgid "Allow multiple choices per user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:303 msgid "Hide votes count until the poll expires" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Please make sure you have provided at least two options for the poll." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 #, fuzzy msgid "Not enough information" msgstr "Информация " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:334 +msgid "Vote in this poll" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:337 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Действие" + +# | msgid "&Search" +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 #, fuzzy -#| msgid "&Search" msgid "Search" msgstr "&Поиск" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 #, fuzzy msgid "Fo&llowing" msgstr "П&ерестать читать" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 msgid "Edit template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 #, fuzzy msgid "Available variables" msgstr "Недоступно" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 msgid "Restore template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 msgid "Restored template to {}." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "" -"the template you have specified include variables that do not exists for the " -"object. Please fix the template and try again. For your reference, you can " -"see a list of all available variables in the variables list while editing " -"your template." +"the template you have specified include variables that do not exists for " +"the object. Please fix the template and try again. For your reference, " +"you can see a list of all available variables in the variables list while" +" editing your template." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 #, fuzzy msgid "Invalid template" msgstr "Неправильная комбинация клавиш" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 #, fuzzy msgid "Delete attachment" msgstr "Удалить вложение" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 #, fuzzy msgid "Added Tweets" msgstr "Отправленные твиты" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 #, fuzzy msgid "Delete tweet" msgstr "Отправленные твиты" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 msgid "A&dd..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Add t&weet" msgstr "Нравится" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 msgid "&Attach audio..." msgstr "Добавить аудио" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 msgid "Sen&d" msgstr "Отправи&ть" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Video files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "" "It is not possible to add more attachments. Please make sure your tweet " -"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or GIF " -"in every tweet, and a maximum of 4 photos." +"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or " +"GIF in every tweet, and a maximum of 4 photos." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 msgid "&Mention to all" msgstr "Упомянуть всех" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 msgid "&Recipient" msgstr "П&олучатель" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 #, python-format msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Твит - Написано %i символов" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 msgid "Retweets: " msgstr "Ретвиты:" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 msgid "Likes: " msgstr "Понравившиеся" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 msgid "View" msgstr "Вид" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 msgid "Item" msgstr "Элемент" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 msgid "&Expand URL" msgstr "Ра&звернуть ссылку" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 msgid "Participation time (in days)" msgstr "" @@ -4739,3 +4580,35 @@ msgstr "" #~ msgid "This list is already opened" #~ msgstr "Список уже открыт" + +# | msgid "Timeline for {}" +#~ msgid "Timelines for {}" +#~ msgstr "Лента твитов {}" + +#~ msgid "{account_name} (Mastodon)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "URL of mastodon instance:" +#~ msgstr "" + +# | msgid "View &address" +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Просмотреть адрес" + +# | msgid "Password: " +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Пароль: " + +# | msgid "Item" +#~ msgid "&Item" +#~ msgstr "Элемент" + +#~ msgid "Visibility" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Sensitive content" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Allow multiple votes per user" +#~ msgstr "" + diff --git a/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.po index 224a8e82..7ed39863 100644 --- a/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -6,1105 +6,1024 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TwBlue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-21 18:05+0000\n" "Last-Translator: Nikola Jović \n" -"Language-Team: Serbian \n" "Language: sr\n" +"Language-Team: Serbian " +"\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: ../src/languageHandler.py:61 +#: languageHandler.py:61 msgctxt "languageName" msgid "Amharic" msgstr "Amharski" -#: ../src/languageHandler.py:62 +#: languageHandler.py:62 msgctxt "languageName" msgid "Aragonese" msgstr "Aragonski" -#: ../src/languageHandler.py:63 +#: languageHandler.py:63 msgctxt "languageName" msgid "Spanish" msgstr "Španski" -#: ../src/languageHandler.py:64 +#: languageHandler.py:64 msgctxt "languageName" msgid "Portuguese" msgstr "Portugalski" -#: ../src/languageHandler.py:65 +#: languageHandler.py:65 msgctxt "languageName" msgid "Russian" msgstr "Ruski" -#: ../src/languageHandler.py:66 +#: languageHandler.py:66 msgctxt "languageName" msgid "italian" msgstr "Italijanski" -#: ../src/languageHandler.py:67 +#: languageHandler.py:67 msgctxt "languageName" msgid "Turkey" msgstr "Turska" -#: ../src/languageHandler.py:68 +#: languageHandler.py:68 msgctxt "languageName" msgid "Galician" msgstr "Galicijski" -#: ../src/languageHandler.py:69 +#: languageHandler.py:69 msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "Katalonski" -#: ../src/languageHandler.py:70 +#: languageHandler.py:70 msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "Baskijski" -#: ../src/languageHandler.py:71 +#: languageHandler.py:71 msgctxt "languageName" msgid "polish" msgstr "Poljski" -#: ../src/languageHandler.py:72 +#: languageHandler.py:72 msgctxt "languageName" msgid "Arabic" msgstr "Arapski" -#: ../src/languageHandler.py:73 +#: languageHandler.py:73 msgctxt "languageName" msgid "Nepali" msgstr "Nepalski" -#: ../src/languageHandler.py:74 +#: languageHandler.py:74 msgctxt "languageName" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Srpski" -#: ../src/languageHandler.py:75 +#: languageHandler.py:75 msgctxt "languageName" msgid "Japanese" msgstr "Japanski" -#: ../src/languageHandler.py:99 +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "Podrazumevano" -#: ../src/build/lib/main.py:109 ../src/main.py:109 +#: main.py:109 msgid "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate" -#: ../src/build/lib/main.py:126 ../src/main.py:122 +#: main.py:122 msgid "" -"{0} is already running. Close the other instance before starting this one. " -"If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " -"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." +"{0} is already running. Close the other instance before starting this " +"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." +" If you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." msgstr "" "{0} je već pokrenut. Zatvorite druge pokrenute prozore aplikacije pre " -"pokretanja ovog. Ako ste sigurni da {0} nije pokrenut, pokušajte da obrišete " -"datoteku koja se nalazi na {1}. Ako niste sigurni kako ovo da uradite, " -"kontaktirajte {0} programere." +"pokretanja ovog. Ako ste sigurni da {0} nije pokrenut, pokušajte da " +"obrišete datoteku koja se nalazi na {1}. Ako niste sigurni kako ovo da " +"uradite, kontaktirajte {0} programere." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 ../src/sound.py:148 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:148 msgid "Playing..." msgstr "Reprodukujem..." -#: ../src/sound.py:161 +#: sound.py:161 msgid "Stopped." msgstr "Zaustavljeno" -#: ../src/controller/mainController.py:285 +#: controller/mainController.py:286 msgid "Ready" msgstr "Spreman" -#: ../src/controller/mainController.py:395 -#: ../src/controller/mainController.py:411 -#: ../src/controller/mainController.py:729 -#: ../src/controller/mainController.py:748 -#: ../src/controller/mainController.py:767 -#: ../src/controller/mainController.py:786 +#: controller/mainController.py:396 controller/mainController.py:412 +#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:756 +#: controller/mainController.py:775 controller/mainController.py:794 msgid "" -"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " -"session shortcut." +"No session is currently in focus. Focus a session with the next or " +"previous session shortcut." msgstr "" -"Trenutno nijedna sesija nije u fokusu. Fokusirajte neku pritiskom na prečicu " -"za prethodnu ili sledeću." +"Trenutno nijedna sesija nije u fokusu. Fokusirajte neku pritiskom na " +"prečicu za prethodnu ili sledeću." -#: ../src/controller/mainController.py:399 +#: controller/mainController.py:400 msgid "Empty buffer." msgstr "Prazan kanal." -#: ../src/controller/mainController.py:406 +#: controller/mainController.py:407 msgid "{0} not found." msgstr "{0} nije pronađen." -#: ../src/controller/mainController.py:777 -#: ../src/controller/mainController.py:796 +#: controller/mainController.py:785 controller/mainController.py:804 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s od %s" -#: ../src/controller/mainController.py:779 -#: ../src/controller/mainController.py:798 -#: ../src/controller/mainController.py:823 -#: ../src/controller/mainController.py:848 +#: controller/mainController.py:787 controller/mainController.py:806 +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:862 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. Prazno." -#: ../src/controller/mainController.py:811 -#: ../src/controller/mainController.py:815 -#: ../src/controller/mainController.py:836 +#: controller/mainController.py:822 controller/mainController.py:826 +#: controller/mainController.py:850 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Ovaj nalog nije prijavljen na twitter." -#: ../src/controller/mainController.py:821 -#: ../src/controller/mainController.py:846 +#: controller/mainController.py:832 controller/mainController.py:860 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s od %s" -#: ../src/controller/mainController.py:840 +#: controller/mainController.py:854 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Ovaj nalog nije prijavljen na twitter." -#: ../src/controller/mainController.py:1047 -#: ../src/controller/mainController.py:1063 -msgid "" -"An error happened while trying to connect to the server. Please try later." +#: controller/mainController.py:1061 controller/mainController.py:1077 +msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" "Došlo je do greške pri pokušaju povezivanja na server. Molimo pokušajte " "kasnije." -#: ../src/controller/mainController.py:1104 +#: controller/mainController.py:1119 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Automatsko čitanje novih tvitova je uključeno na ovom kanalu" -#: ../src/controller/mainController.py:1107 +#: controller/mainController.py:1122 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Automatsko čitanje tvitova je isključeno za tvitove na ovom kanalu" -#: ../src/controller/mainController.py:1114 +#: controller/mainController.py:1129 msgid "Session mute on" msgstr "Utišavanje sesije uključeno" -#: ../src/controller/mainController.py:1117 +#: controller/mainController.py:1132 msgid "Session mute off" msgstr "Utišavanje sesije isključeno" -#: ../src/controller/mainController.py:1126 +#: controller/mainController.py:1141 msgid "Buffer mute on" msgstr "Utišavanje kanala uključeno" -#: ../src/controller/mainController.py:1129 +#: controller/mainController.py:1144 msgid "Buffer mute off" msgstr "Utišavanje kanala isključeno" -#: ../src/controller/mainController.py:1146 +#: controller/mainController.py:1161 msgid "Copied" msgstr "Kopirano" -#: ../src/controller/mainController.py:1176 +#: controller/mainController.py:1191 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Ne mogu da ažuriram ovaj kanal." -#: ../src/controller/mainController.py:1178 +#: controller/mainController.py:1193 msgid "Updating buffer..." msgstr "Ažuriram kanal..." -#: ../src/controller/mainController.py:1181 +#: controller/mainController.py:1196 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} primljenih stavki" -#: ../src/controller/mainController.py:1185 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:192 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:85 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:271 +#: controller/mainController.py:1200 controller/mastodon/handler.py:93 +#: controller/mastodon/handler.py:194 controller/twitter/handler.py:87 +#: controller/twitter/handler.py:273 msgid "Timeline for {}" msgstr "Vremenska linija od {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1187 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:89 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:282 +#: controller/mainController.py:1202 controller/twitter/handler.py:91 +#: controller/twitter/handler.py:284 msgid "Likes for {}" msgstr "Sviđanja od {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1189 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:93 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:203 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:93 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:293 +#: controller/mainController.py:1204 controller/mastodon/handler.py:95 +#: controller/mastodon/handler.py:205 controller/twitter/handler.py:95 +#: controller/twitter/handler.py:295 msgid "Followers for {}" msgstr "Pratioci od {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1191 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:97 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:304 +#: controller/mainController.py:1206 controller/twitter/handler.py:99 +#: controller/twitter/handler.py:306 msgid "Friends for {}" msgstr "Prijatelji od {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1193 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:95 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:214 +#: controller/mainController.py:1208 controller/mastodon/handler.py:97 +#: controller/mastodon/handler.py:216 msgid "Following for {}" msgstr "Praćenja za {}" -#: ../src/controller/mainController.py:1195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:107 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:326 +#: controller/mainController.py:1210 controller/twitter/handler.py:109 +#: controller/twitter/handler.py:328 #, python-format msgid "Trending topics for %s" msgstr "Teme u trendu za %s" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "System default" msgstr "Sistemski podrazumevani" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4" msgstr "SOCKS v4" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4 with DNS support" msgstr "SOCKS v4 sa DNS podrškom" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5" msgstr "SOCKS v5" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5 with DNS support" msgstr "SOCKS v5 sa DNS podrškom" -#: ../src/controller/userAlias.py:31 +#: controller/userAlias.py:31 msgid "Edit alias for {}" msgstr "Uredi nadimak za {}" -#: ../src/controller/userSelector.py:10 +#: controller/userSelector.py:10 msgid "Select user" msgstr "Izaberite korisnika" -#: ../src/controller/buffers/base/base.py:91 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:226 +#: controller/buffers/base/base.py:91 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:231 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Ova radnja nije podržana na ovom kanalu" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:63 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:186 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:63 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:220 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:65 controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/twitter/handler.py:65 controller/twitter/settings.py:220 msgid "Home" msgstr "Početak" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:187 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Local" msgstr "Lokalna" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:67 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:188 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Federated" msgstr "Javna" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:69 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:189 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:221 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:71 controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/twitter/handler.py:67 controller/twitter/settings.py:221 msgid "Mentions" msgstr "Spominjanja" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:77 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Bookmarks" msgstr "Markeri" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:67 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:73 controller/twitter/handler.py:69 msgid "Direct messages" msgstr "Direktne poruke" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:73 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:191 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:75 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Sent" msgstr "Poslato" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:75 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:192 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Favorites" msgstr "Omiljeni" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:79 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:194 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:75 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:226 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:81 controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/twitter/handler.py:77 controller/twitter/settings.py:226 msgid "Followers" msgstr "Pratioci" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:81 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:77 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 controller/twitter/handler.py:79 msgid "Following" msgstr "Praćenja" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:85 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:196 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:228 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:87 controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/twitter/handler.py:81 controller/twitter/settings.py:228 msgid "Blocked users" msgstr "Blokirani korisnici" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:83 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:197 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:81 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:229 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:85 controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/twitter/handler.py:83 controller/twitter/settings.py:229 msgid "Muted users" msgstr "Utišani korisnici" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:87 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:198 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:205 msgid "Notifications" msgstr "Obaveštenja" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:55 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:71 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:57 controller/buffers/twitter/base.py:71 msgid "{username}'s timeline" msgstr "Vremenska linija korisnika {username}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:57 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:75 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:59 controller/buffers/twitter/base.py:75 msgid "{username}'s followers" msgstr "Pratioci korisnika {username}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:61 msgid "{username}'s following" msgstr "Praćenja korisnika {username}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:61 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:79 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:63 controller/buffers/twitter/base.py:79 msgid "Unknown buffer" msgstr "Nepoznat kanal" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:64 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:172 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:174 msgid "Post" msgstr "Objava" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:65 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:67 msgid "Write your post here" msgstr "Otkucajte objavu ovde:" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:126 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:136 msgid "New post in {0}" msgstr "Nova objava u {0}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:129 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:142 msgid "{0} new posts in {1}." msgstr "{0} novih objava u kanalu {1}." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:162 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:98 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/mentions.py:68 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:133 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:231 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:171 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:178 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99 +#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:133 +#: controller/buffers/twitter/base.py:231 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 +#: controller/buffers/twitter/people.py:171 #, python-format msgid "%s items retrieved" msgstr "%s primljenih stavki" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:180 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:200 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:263 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:200 +#: controller/buffers/twitter/base.py:263 +#: controller/buffers/twitter/people.py:74 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Ovaj kanal nije vremenska linija i ne može biti izbrisan." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:296 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:327 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:321 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:355 msgid "Conversation with {}" msgstr "Razgovor sa {}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:297 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:328 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:51 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:322 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:356 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:175 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 msgid "Write your message here" msgstr "Otkucajte vašu poruku ovde" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:299 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:324 msgid "Reply to {}" msgstr "Odgovori korisniku {}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:300 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:325 msgid "Write your reply here" msgstr "Otkucajte vaš odgovor ovde" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:353 -msgid "This action is not supported on conversation posts." +#: controller/buffers/mastodon/base.py:381 +#, fuzzy +msgid "This action is not supported on conversations." msgstr "Ova radnja nije podržana na objavama razgovora." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:418 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:524 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:446 +#: controller/buffers/twitter/base.py:524 msgid "Opening URL..." msgstr "Otvaram vezu..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:431 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:459 msgid "You can delete only your own posts." msgstr "Možete da obrišete samo vaše objave." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:456 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:582 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:485 +#: controller/buffers/twitter/base.py:582 msgid "Opening item in web browser..." msgstr "Otvaram stavku u Web pretraživaču..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:463 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:477 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:492 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:510 msgid "Adding to favorites..." msgstr "Dodavanje u omiljene..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:469 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:479 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:498 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:512 msgid "Removing from favorites..." msgstr "Uklanjanje iz omiljenih..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:487 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:507 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:521 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:534 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:207 +#: sessions/twitter/utils.py:245 +msgid "No status found with that ID" +msgstr "Status nije pronađen pod tim brojem." + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:524 msgid "Adding to bookmarks..." msgstr "Dodavanje u markere..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:489 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:526 msgid "Removing from bookmarks..." msgstr "Uklanjanje iz markera..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:173 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:552 +msgid "this poll no longer exists." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:555 +msgid "This poll has already expired." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:558 +msgid "You have already voted on this poll." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:567 +#, fuzzy +msgid "Sending vote..." +msgstr "Dodavanje u omiljene..." + +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 msgid "Reply to conversation with {}" msgstr "Odgovor na razgovor sa korisnikom {}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/notifications.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:62 msgid "Notification dismissed." msgstr "Obaveštenje odbačeno." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:50 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:50 msgid "New conversation with {}" msgstr "Novi razgovor sa {}" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:104 msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Nema više stavki na ovom kalanu." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:69 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:223 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:71 +#: controller/twitter/settings.py:223 msgid "Sent direct messages" msgstr "Poslate direktne poruke" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:224 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:73 +#: controller/twitter/settings.py:224 msgid "Sent tweets" msgstr "Poslati tvitovi" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:73 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:225 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:75 +#: controller/twitter/settings.py:225 msgid "Likes" msgstr "Sviđanja" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:227 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/settings.py:227 msgid "Friends" msgstr "Prijatelji" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:73 +#: controller/buffers/twitter/base.py:73 msgid "{username}'s likes" msgstr "Sviđanja korisnika {username}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:77 +#: controller/buffers/twitter/base.py:77 msgid "{username}'s friends" msgstr "Prijatelji korisnika {username}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:82 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:37 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:128 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:298 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:15 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:35 +#: controller/buffers/twitter/base.py:82 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:37 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:128 controller/twitter/messages.py:298 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:25 wxUI/buffers/twitter/events.py:15 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 wxUI/sysTrayIcon.py:35 msgid "Tweet" msgstr "Tvit" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:83 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:38 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:129 +#: controller/buffers/twitter/base.py:83 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:38 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "Otkucajte tvit ovde:" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:189 +#: controller/buffers/twitter/base.py:189 msgid "New tweet in {0}" msgstr "Novi tvit u kanalu {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:192 +#: controller/buffers/twitter/base.py:192 msgid "{0} new tweets in {1}." msgstr "{0} novih tvitova u kanalu {1}." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:401 +#: controller/buffers/twitter/base.py:401 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "Odgovori {arg0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:403 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:27 +#: controller/buffers/twitter/base.py:403 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 wxUI/buffers/twitter/base.py:27 msgid "Reply" msgstr "Odgovori" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:404 +#: controller/buffers/twitter/base.py:404 #, python-format msgid "Reply to %s" msgstr "Odgovori %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:270 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 controller/twitter/messages.py:270 #, python-format msgid "Direct message to %s" msgstr "Direktna poruka za %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 msgid "New direct message" msgstr "Nova direktna poruka" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:443 +#: controller/buffers/twitter/base.py:443 msgid "This action is not supported on protected accounts." msgstr "Ova radnja nije podržana na zaštićenim nalozima." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Quote" msgstr "Citiraj" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Dodajte vaš komentar u tvit" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:561 +#: controller/buffers/twitter/base.py:561 msgid "User details" msgstr "Podaci o korisniku" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:606 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:329 +#: controller/buffers/twitter/base.py:606 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 +#: controller/twitter/messages.py:329 msgid "MMM D, YYYY. H:m" msgstr "MMM D, YYYY. H:m" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:621 +#: controller/buffers/twitter/base.py:621 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Nema koordinata u ovom tvitu." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:625 +#: controller/buffers/twitter/base.py:625 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Greška prilikom čitanja koordinata. Molimo vas da pokušate kasnije." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:641 +#: controller/buffers/twitter/base.py:641 msgid "Picture {0}" msgstr "Slika {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:642 +#: controller/buffers/twitter/base.py:642 msgid "Select the picture" msgstr "Izaberite sliku" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:650 +#: controller/buffers/twitter/base.py:650 msgid "Invalid buffer" msgstr "Nevažeći kanal" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:661 +#: controller/buffers/twitter/base.py:661 msgid "Unable to extract text" msgstr "Ne mogu da izdvojim tekst." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 msgid "{0} new direct messages." msgstr "{0} novih direktnih poruka." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgstr "Ova radnja još uvek nije podržana na ovom kanalu." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 msgid "" -"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " -"buffer instead." +"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages" +" buffer instead." msgstr "" -"Nemoguće preuzeti dodatne stavke za ovaj kanal. Umesto toga, koristite kanal " -"direktne poruke." +"Nemoguće preuzeti dodatne stavke za ovaj kanal. Umesto toga, koristite " +"kanal direktne poruke." -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:17 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 wxUI/buffers/twitter/people.py:17 msgid "Mention" msgstr "Spomeni" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 #, python-format msgid "Mention to %s" msgstr "Spomeni %s" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:244 +#: controller/buffers/twitter/people.py:244 msgid "{0} new followers." msgstr "{0} novih pratilaca." -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:144 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:144 msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgstr "Ova radnja još uvek nije podržana na ovom kanalu" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:24 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 ../src/wxUI/dialogs/search.py:13 -#: ../src/wxUI/view.py:19 +#: controller/mastodon/handler.py:24 controller/twitter/handler.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 wxUI/dialogs/search.py:13 wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "Pretraži" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:28 +#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:54 msgid "&Post" msgstr "&Objavi" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:29 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:29 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 ../src/wxUI/menus.py:10 -#: ../src/wxUI/menus.py:34 ../src/wxUI/view.py:30 +#: controller/mastodon/handler.py:29 controller/twitter/handler.py:29 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 wxUI/menus.py:10 wxUI/menus.py:34 +#: wxUI/view.py:30 msgid "Re&ply" msgstr "Odgovori" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 msgid "&Boost" msgstr "&Podeli" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:31 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 msgid "&Add to favorites" msgstr "&Dodaj u omiljene" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:32 +#: controller/mastodon/handler.py:32 msgid "Remove from favorites" msgstr "Ukloni iz omiljenih" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:33 +#: controller/mastodon/handler.py:33 msgid "&Show post" msgstr "&Prikaži objavu" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:35 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:35 ../src/wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:35 controller/twitter/handler.py:35 +#: wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "Vidi razgovor" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:37 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 ../src/wxUI/menus.py:26 -#: ../src/wxUI/menus.py:44 ../src/wxUI/menus.py:62 ../src/wxUI/menus.py:72 -#: ../src/wxUI/view.py:38 +#: controller/mastodon/handler.py:37 controller/twitter/handler.py:37 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 wxUI/menus.py:26 wxUI/menus.py:44 +#: wxUI/menus.py:62 wxUI/menus.py:72 wxUI/view.py:38 msgid "&Delete" msgstr "Izbriši" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:39 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:39 ../src/wxUI/view.py:42 +#: controller/mastodon/handler.py:39 controller/twitter/handler.py:39 +#: wxUI/view.py:42 msgid "&Actions..." msgstr "Radnje..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:40 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:40 ../src/wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:40 controller/twitter/handler.py:40 +#: wxUI/view.py:43 msgid "&View timeline..." msgstr "Vidi vremensku liniju..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:41 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:41 ../src/wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:41 controller/twitter/handler.py:41 +#: wxUI/view.py:44 msgid "Direct me&ssage" msgstr "Direktna poruka" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:88 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:82 +#: controller/mastodon/handler.py:90 controller/twitter/handler.py:84 msgid "Timelines" msgstr "Vremenske linije" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:91 -msgid "Timelines for {}" -msgstr "Vremenske linije za {}" - -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:100 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:102 +#: controller/mastodon/handler.py:102 controller/twitter/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "Pretrage" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:124 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:317 +#: controller/mastodon/handler.py:126 controller/twitter/handler.py:319 msgid "Conversation with {0}" msgstr "Razgovor sa {0}" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:158 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:105 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:369 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:374 +#: controller/mastodon/handler.py:160 controller/twitter/handler.py:107 +#: controller/twitter/handler.py:371 controller/twitter/handler.py:376 msgid "Search for {}" msgstr "Pretraga za {}" -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:174 -msgid "Poll with {} options" -msgstr "Anketa sa {} opcija" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:193 -msgid "Post from {}" -msgstr "Objava iz {}" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Public" -msgstr "Javna" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Not listed" -msgstr "Nije u listi" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -msgid "followers only" -msgstr "Samo pratioci" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Direct" -msgstr "Direktna" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:204 -msgid "Remote instance" -msgstr "Udaljena instanca" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:227 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:382 -msgid "Link copied to clipboard." -msgstr "Link kopiran u privremenu memoriju." - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:85 -#, python-format -msgid "Account settings for %s" -msgstr "Postavke naloga za %s" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:89 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:51 -msgid "Edit template for posts. Current template: {}" -msgstr "Uredi šablon objava. Trenutni šablon: {}" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:98 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 -msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" -msgstr "Uredi šablon razgovora. Trenutni šablon: {}" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:107 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:122 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:253 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 -msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgstr "Uredi šablon prikazivanja osoba. Trenutni šablon: {}" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:190 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:222 -msgid "Direct Messages" -msgstr "Direktne poruke " - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:35 ../src/wxUI/view.py:17 -msgid "&Update profile" -msgstr "Ažuriraj profil" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:25 ../src/wxUI/view.py:20 -msgid "&Lists manager" -msgstr "Upravljanje listama" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:26 ../src/wxUI/view.py:21 -msgid "Manage user aliases" -msgstr "Upravljanje korisničkim nadimcima" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:28 ../src/wxUI/view.py:29 -msgid "&Tweet" -msgstr "Tvit" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:30 ../src/wxUI/menus.py:8 -#: ../src/wxUI/view.py:31 -msgid "&Retweet" -msgstr "Retvituj" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:31 ../src/wxUI/menus.py:12 -#: ../src/wxUI/view.py:32 -msgid "&Like" -msgstr "Sviđa mi se" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:32 ../src/wxUI/menus.py:14 -#: ../src/wxUI/view.py:33 -msgid "&Unlike" -msgstr "Ne sviđa mi se" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:33 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 ../src/wxUI/menus.py:22 -#: ../src/wxUI/menus.py:58 ../src/wxUI/view.py:34 -msgid "&Show tweet" -msgstr "Prikaži tvit" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:34 ../src/wxUI/view.py:35 -msgid "View &address" -msgstr "Vidi adresu" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:36 ../src/wxUI/view.py:37 -msgid "Read text in picture" -msgstr "Čitaj tekst u slici" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:42 ../src/wxUI/view.py:45 -msgid "Add a&lias" -msgstr "Dodaj &nadimak" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:43 ../src/wxUI/view.py:46 -msgid "&Add to list" -msgstr "Dodaj na listu" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:44 ../src/wxUI/view.py:47 -msgid "R&emove from list" -msgstr "Ukloni sa liste" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:45 ../src/wxUI/menus.py:80 -#: ../src/wxUI/view.py:48 -msgid "&View lists" -msgstr "Vidi liste" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:46 ../src/wxUI/menus.py:83 -#: ../src/wxUI/view.py:49 -msgid "Show user &profile" -msgstr "Prikaži profil korisnika" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -msgid "View likes" -msgstr "Vidi sviđanja" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:49 ../src/wxUI/view.py:55 -msgid "New &trending topics buffer..." -msgstr "Novi kanal sa temama u trendu" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:50 ../src/wxUI/view.py:56 -msgid "Create a &filter" -msgstr "Napravi &filter" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:51 ../src/wxUI/view.py:57 -msgid "&Manage filters" -msgstr "&Upravljanje filterima" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:86 -msgid "Likes timelines" -msgstr "Vremenska linija omiljenih tvitova" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:90 -msgid "Followers timelines" -msgstr "Vremenske linije pratilaca" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:94 -msgid "Following timelines" -msgstr "Vremenske linije praćenih korisnika" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:98 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:13 -msgid "Lists" -msgstr "Liste" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:101 -#: ../src/controller/twitter/lists.py:94 -msgid "List for {}" -msgstr "Liste od {}" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:112 -msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "Filteri se ne mogu primeniti na ovaj kanal" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:228 -msgid "Add an user alias" -msgstr "Dodaj nadimak za korisnika" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:236 -msgid "Alias has been set correctly for {}." -msgstr "Nadimak za {} je uspešno podešen." - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:50 -msgid "Translated" -msgstr "Prevedeno" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:57 +#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s od %d znakova" -#: ../src/controller/twitter/messages.py:356 +#: controller/mastodon/messages.py:195 +msgid "Poll with {} options" +msgstr "Anketa sa {} opcija" + +#: controller/mastodon/messages.py:219 +msgid "Post from {}" +msgstr "Objava iz {}" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Public" +msgstr "Javna" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Not listed" +msgstr "Nije u listi" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 +msgid "followers only" +msgstr "Samo pratioci" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Direct" +msgstr "Direktna" + +#: controller/mastodon/messages.py:230 +msgid "Remote instance" +msgstr "Udaljena instanca" + +#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382 +msgid "Link copied to clipboard." +msgstr "Link kopiran u privremenu memoriju." + +#: controller/mastodon/settings.py:81 controller/twitter/settings.py:85 +#, python-format +msgid "Account settings for %s" +msgstr "Postavke naloga za %s" + +#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +msgid "Edit template for posts. Current template: {}" +msgstr "Uredi šablon objava. Trenutni šablon: {}" + +#: controller/mastodon/settings.py:100 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" +msgstr "Uredi šablon razgovora. Trenutni šablon: {}" + +#: controller/mastodon/settings.py:109 controller/twitter/settings.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:253 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +msgstr "Uredi šablon prikazivanja osoba. Trenutni šablon: {}" + +#: controller/mastodon/settings.py:197 controller/twitter/settings.py:222 +msgid "Direct Messages" +msgstr "Direktne poruke " + +#: controller/twitter/handler.py:23 wxUI/dialogs/update_profile.py:35 +#: wxUI/view.py:17 +msgid "&Update profile" +msgstr "Ažuriraj profil" + +#: controller/twitter/handler.py:25 wxUI/view.py:20 +msgid "&Lists manager" +msgstr "Upravljanje listama" + +#: controller/twitter/handler.py:26 wxUI/view.py:21 +msgid "Manage user aliases" +msgstr "Upravljanje korisničkim nadimcima" + +#: controller/twitter/handler.py:28 controller/twitter/handler.py:54 +#: wxUI/view.py:29 wxUI/view.py:84 +msgid "&Tweet" +msgstr "Tvit" + +#: controller/twitter/handler.py:30 wxUI/menus.py:8 wxUI/view.py:31 +msgid "&Retweet" +msgstr "Retvituj" + +#: controller/twitter/handler.py:31 wxUI/menus.py:12 wxUI/view.py:32 +msgid "&Like" +msgstr "Sviđa mi se" + +#: controller/twitter/handler.py:32 wxUI/menus.py:14 wxUI/view.py:33 +msgid "&Unlike" +msgstr "Ne sviđa mi se" + +#: controller/twitter/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 +#: wxUI/menus.py:22 wxUI/menus.py:58 wxUI/view.py:34 +msgid "&Show tweet" +msgstr "Prikaži tvit" + +#: controller/twitter/handler.py:34 wxUI/view.py:35 +msgid "View &address" +msgstr "Vidi adresu" + +#: controller/twitter/handler.py:36 wxUI/view.py:37 +msgid "Read text in picture" +msgstr "Čitaj tekst u slici" + +#: controller/twitter/handler.py:42 wxUI/view.py:45 +msgid "Add a&lias" +msgstr "Dodaj &nadimak" + +#: controller/twitter/handler.py:43 wxUI/view.py:46 +msgid "&Add to list" +msgstr "Dodaj na listu" + +#: controller/twitter/handler.py:44 wxUI/view.py:47 +msgid "R&emove from list" +msgstr "Ukloni sa liste" + +#: controller/twitter/handler.py:45 wxUI/menus.py:80 wxUI/view.py:48 +msgid "&View lists" +msgstr "Vidi liste" + +#: controller/twitter/handler.py:46 wxUI/menus.py:83 wxUI/view.py:49 +msgid "Show user &profile" +msgstr "Prikaži profil korisnika" + +#: controller/twitter/handler.py:47 +msgid "View likes" +msgstr "Vidi sviđanja" + +#: controller/twitter/handler.py:49 wxUI/view.py:55 +msgid "New &trending topics buffer..." +msgstr "Novi kanal sa temama u trendu" + +#: controller/twitter/handler.py:50 wxUI/view.py:56 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Napravi &filter" + +#: controller/twitter/handler.py:51 wxUI/view.py:57 +msgid "&Manage filters" +msgstr "&Upravljanje filterima" + +#: controller/twitter/handler.py:88 +msgid "Likes timelines" +msgstr "Vremenska linija omiljenih tvitova" + +#: controller/twitter/handler.py:92 +msgid "Followers timelines" +msgstr "Vremenske linije pratilaca" + +#: controller/twitter/handler.py:96 +msgid "Following timelines" +msgstr "Vremenske linije praćenih korisnika" + +#: controller/twitter/handler.py:100 wxUI/dialogs/lists.py:13 +msgid "Lists" +msgstr "Liste" + +#: controller/twitter/handler.py:103 controller/twitter/lists.py:94 +msgid "List for {}" +msgstr "Liste od {}" + +#: controller/twitter/handler.py:114 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Filteri se ne mogu primeniti na ovaj kanal" + +#: controller/twitter/handler.py:230 +msgid "Add an user alias" +msgstr "Dodaj nadimak za korisnika" + +#: controller/twitter/handler.py:238 +msgid "Alias has been set correctly for {}." +msgstr "Nadimak za {} je uspešno podešen." + +#: controller/twitter/messages.py:50 +msgid "Translated" +msgstr "Prevedeno" + +#: controller/twitter/messages.py:356 msgid "View item" msgstr "Prikaži stavku" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:37 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:37 controller/twitter/settings.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Ask" msgstr "Pitaj" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:39 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:153 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:39 controller/twitter/settings.py:153 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet without comments" msgstr "Retvituj bez komentara" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:41 wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet with comments" msgstr "Retvituj sa komentarima" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:247 +#: controller/twitter/settings.py:95 wxUI/dialogs/configuration.py:247 msgid "Edit template for tweets. Current template: {}" msgstr "Uredi šablon prikazivanja tvitova. Trenutni šablon: {}" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:249 +#: controller/twitter/settings.py:104 wxUI/dialogs/configuration.py:249 msgid "Edit template for direct messages. Current template: {}" msgstr "Uredi šablon prikazivanja direktnih poruka. Trenutni šablon: {}" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:113 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:251 +#: controller/twitter/settings.py:113 wxUI/dialogs/configuration.py:251 msgid "Edit template for sent direct messages. Current template: {}" -msgstr "" -"Uredi šablon prikazivanja poslatih direktnih poruka. Trenutni šablon: {}" +msgstr "Uredi šablon prikazivanja poslatih direktnih poruka. Trenutni šablon: {}" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 +#: controller/twitter/user.py:29 wxUI/commonMessageDialogs.py:39 msgid "That user does not exist" msgstr "Taj korisnik ne postoji." -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/controller/twitter/user.py:31 -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:92 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: controller/twitter/user.py:29 controller/twitter/user.py:31 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:92 wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "Error" msgstr "Greška" -#: ../src/controller/twitter/user.py:31 +#: controller/twitter/user.py:31 msgid "User has been suspended" msgstr "Korisnik je suspendovan." -#: ../src/controller/twitter/user.py:37 +#: controller/twitter/user.py:37 #, python-format msgid "Information for %s" msgstr "Informacija za %s" -#: ../src/controller/twitter/user.py:67 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 +#: controller/twitter/user.py:67 extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "Odbačeno" -#: ../src/controller/twitter/user.py:95 +#: controller/twitter/user.py:95 #, python-format msgid "Username: @%s\n" msgstr "Korisničko ime: @%s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:96 +#: controller/twitter/user.py:96 #, python-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Ime: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:98 +#: controller/twitter/user.py:98 #, python-format msgid "Location: %s\n" msgstr "Mesto: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:100 +#: controller/twitter/user.py:100 #, python-format msgid "URL: %s\n" msgstr "Veza: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:104 +#: controller/twitter/user.py:104 #, python-format msgid "Bio: %s\n" msgstr "Bio: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:105 ../src/controller/twitter/user.py:120 +#: controller/twitter/user.py:105 controller/twitter/user.py:120 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../src/controller/twitter/user.py:106 ../src/controller/twitter/user.py:121 +#: controller/twitter/user.py:106 controller/twitter/user.py:121 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../src/controller/twitter/user.py:107 +#: controller/twitter/user.py:107 #, python-format msgid "Protected: %s\n" msgstr "Zaštićeno: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:110 +#: controller/twitter/user.py:110 msgid "Relationship: " msgstr "Odnos: " -#: ../src/controller/twitter/user.py:112 +#: controller/twitter/user.py:112 msgid "You follow {0}. " msgstr "Pratite {0}. " -#: ../src/controller/twitter/user.py:115 +#: controller/twitter/user.py:115 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} vas prati." -#: ../src/controller/twitter/user.py:119 +#: controller/twitter/user.py:119 #, python-format msgid "" "Followers: %s\n" @@ -1113,1553 +1032,1502 @@ msgstr "" "Pratioci: %s\n" " Prijatelji: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:122 +#: controller/twitter/user.py:122 #, python-format msgid "Verified: %s\n" msgstr "Potvrđen: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:123 +#: controller/twitter/user.py:123 #, python-format msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Tvitovi: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:124 +#: controller/twitter/user.py:124 #, python-format msgid "Likes: %s" msgstr "Omiljeno: %s" -#: ../src/controller/twitter/userActions.py:80 +#: controller/twitter/userActions.py:80 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Ne možete zanemariti direktne poruke." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 msgid "Attaching..." msgstr "Prilažem..." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 msgid "Pause" msgstr "Zastani" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 msgid "&Resume" msgstr "&Nastavi" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 msgid "Resume" msgstr "Nastavi" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 msgid "&Pause" msgstr "&zastani" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 msgid "&Stop" msgstr "&Zaustavi" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 msgid "Recording" msgstr "Snimanje" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "Zaustavljeno" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 msgid "&Record" msgstr "&Snimi" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 msgid "&Play" msgstr "&Pusti" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "Snimam zvučni zapis..." -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:82 -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:88 +#: extra/AudioUploader/transfer.py:82 extra/AudioUploader/transfer.py:88 msgid "Error in file upload: {0}" msgstr "Greška u otpremanju datoteke: {0}" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:29 ../src/update/utils.py:29 +#: extra/AudioUploader/utils.py:29 update/utils.py:29 #, python-format msgid "%d day, " msgstr "%d dan, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:31 ../src/update/utils.py:31 +#: extra/AudioUploader/utils.py:31 update/utils.py:31 #, python-format msgid "%d days, " msgstr "%d dana, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:33 ../src/update/utils.py:33 +#: extra/AudioUploader/utils.py:33 update/utils.py:33 #, python-format msgid "%d hour, " msgstr "%d čas, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:35 ../src/update/utils.py:35 +#: extra/AudioUploader/utils.py:35 update/utils.py:35 #, python-format msgid "%d hours, " msgstr "%d časova, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:37 ../src/update/utils.py:37 +#: extra/AudioUploader/utils.py:37 update/utils.py:37 #, python-format msgid "%d minute, " msgstr "%d minut, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:39 ../src/update/utils.py:39 +#: extra/AudioUploader/utils.py:39 update/utils.py:39 #, python-format msgid "%d minutes, " msgstr "%d minuta, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:41 ../src/update/utils.py:41 +#: extra/AudioUploader/utils.py:41 update/utils.py:41 #, python-format msgid "%s second" msgstr "%s sekund" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:43 ../src/update/utils.py:43 +#: extra/AudioUploader/utils.py:43 update/utils.py:43 #, python-format msgid "%s seconds" msgstr "%s sekundi" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 msgid "File" msgstr "Datoteka" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 msgid "Transferred" msgstr "Preuzeto" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 msgid "Total file size" msgstr "Ukupna veličina datoteke" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 msgid "Transfer rate" msgstr "Brzina prenosa" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 msgid "Time left" msgstr "Preostalo vreme" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 msgid "Attach audio" msgstr "Priloži zvučni zapis" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Dodaj postojeću datoteku" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 msgid "&Discard" msgstr "&Odbaci" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 msgid "Upload to" msgstr "Otpremi na" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 msgid "Attach" msgstr "Priloži" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 msgid "&Cancel" msgstr "&Otkaži" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Izaberite zvučni zapis koji želite da otpremite" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Zvučni zapisi (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Tvit sa zvučnim zapisom" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Kanal sa korisničkom vremenskom linijom je stvoren" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Kanal je izbrisan" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Primljena direktna poruka." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Direktna poruka je poslata." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Greška." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Tvit je označen sa sviđa mi se." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Kanal sviđanja je ažuriran." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Tvit sa lokacijom" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Tvit sadrži jednu ili više slika." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Vrh ili dno." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Lista ažurirana." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Previše znakova." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Neko vas je spomenuo." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Novi događaj." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} je spreman." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Spominjanje je poslato." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Tvit je retvitovan." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Kanal pretrage je ažuriran." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Tvit je primljen." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Tvit je poslat." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Kanal sa temama u trendu je ažuriran." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Novi tvit u kanalu korisničke vremenske linije." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Novi pratilac." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Jačina je promenjena." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Zvučna uputstva" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Pritisnite enter kako bi ste čuli zvuk određenog događaja." -#: ../src/extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Pogrešno napisana reč: %s" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Pogrešno napisana reč." -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "Kontekst." -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Predlozi" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 msgid "&Ignore" msgstr "&Zanemari" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 msgid "I&gnore all" msgstr "Z&anemai sve" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 msgid "&Replace" msgstr "&Zameni" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 msgid "R&eplace all" msgstr "Zam&eni sve" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 msgid "&Add to personal dictionary" msgstr "&Dodaj u lični rečnik" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" msgstr "Došlo je do greške. Nema rečnika za odabrani jezik {0}" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Provera pravopisa je završena." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:39 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 msgid "You have to start writing" msgstr "Morate da počnete da pišete." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:49 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Nema rezultata u vašoj bazi korisnika-." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Automatsko dovršavanje radi samo za korisnike." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/scan.py:54 +#: extra/autocompletionUsers/scan.py:54 msgid "" -"Updating database... You can close this window now. A message will tell you " -"when the process finishes." +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." msgstr "" "Ažuriram bazu podataka... Sada možete zatvoriti ovaj prozor. Dobićete " "obaveštenje kada se proces završi." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Upravljaj bazom automatskog dovršavanja" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 msgid "Editing {0} users database" msgstr "Uređujem {0} bazu korisničkih podataka" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 msgid "Username" msgstr "Korisničko ime" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 msgid "Add user" msgstr "Dodaj korisnika" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 msgid "Remove user" msgstr "Ukloni korisnika" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Twitter username" msgstr "Twitter korisničko ime" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Add user to database" msgstr "Dodaj korisnika u bazu podataka" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 msgid "The user does not exist" msgstr "Korisnik ne postoji." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Error!" msgstr "Greška" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Podešavanja automatskog dovršavanja" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 msgid "Add followers to database" msgstr "Dodaj pratioce u bazu podataka" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 msgid "Add friends to database" msgstr "Dodaj prijatelje u bazu podataka" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 msgid "Updating autocompletion database" msgstr "Ažuriranje baze automatskog dovršavanja" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 msgid "" -"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add them " -"to the user autocomplete database. Please note that if there are many users " -"or you have tried to perform this action less than 15 minutes ago, TWBlue " -"may reach a limit in Twitter API calls when trying to load the users into " -"the database. If this happens, we will show you an error, in which case you " -"will have to try this process again in a few minutes. If this process ends " -"with no error, you will be redirected back to the account settings dialog. " -"Do you want to continue?" +"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add " +"them to the user autocomplete database. Please note that if there are " +"many users or you have tried to perform this action less than 15 minutes " +"ago, TWBlue may reach a limit in Twitter API calls when trying to load " +"the users into the database. If this happens, we will show you an error, " +"in which case you will have to try this process again in a few minutes. " +"If this process ends with no error, you will be redirected back to the " +"account settings dialog. Do you want to continue?" msgstr "" -"Ovaj proces će preuzeti korisnike koje ste izabrali sa Twittera, i dodati ih " -"u bazu korisnika za automatsko dovršavanje. Molimo imajte na umu da ako je " -"izabrano mnogo korisnika ili ste pokušali da izvršite ovu radnju pre manje " -"od 15 minuta, TWBlue može da dostigne API ograničenje kada pokušava da " -"dodaje korisnike u bazu. Ako se ovo desi, biće prikazana greška, a u tom " -"slučaju ćete morati da pokušate ovaj proces ponovo za nekoliko minuta. Ako " -"se ovaj proces završi bez greške, bićete vraćeni na dijalog sa podešavanjima " -"naloga. Da li želite da nastavite?" +"Ovaj proces će preuzeti korisnike koje ste izabrali sa Twittera, i dodati" +" ih u bazu korisnika za automatsko dovršavanje. Molimo imajte na umu da " +"ako je izabrano mnogo korisnika ili ste pokušali da izvršite ovu radnju " +"pre manje od 15 minuta, TWBlue može da dostigne API ograničenje kada " +"pokušava da dodaje korisnike u bazu. Ako se ovo desi, biće prikazana " +"greška, a u tom slučaju ćete morati da pokušate ovaj proces ponovo za " +"nekoliko minuta. Ako se ovaj proces završi bez greške, bićete vraćeni na " +"dijalog sa podešavanjima naloga. Da li želite da nastavite?" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Attention" msgstr "Pažnja" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgstr "TWBlue je uspešno uvezao {} korisnika." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "Done" msgstr "Dovršeno" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 msgid "Error adding users from Twitter. Please try again in about 15 minutes." msgstr "" -"Greška pri dodavanju korisnika sa Twittera. Molimo pokušajte ponovo za oko " -"15 minuta." +"Greška pri dodavanju korisnika sa Twittera. Molimo pokušajte ponovo za " +"oko 15 minuta." -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Otkrij automatski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:41 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:41 msgid "Danish" msgstr "danski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:43 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:43 msgid "Dutch" msgstr "Holandski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:44 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:44 msgid "English" msgstr "engleski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:48 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:48 msgid "Finnish" msgstr "finski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:49 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:49 msgid "French" msgstr "francuski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:52 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:52 msgid "German" msgstr "nemački" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:58 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:58 msgid "Hungarian" msgstr "mađarski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:68 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:68 msgid "Korean" msgstr "korejski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:63 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:63 msgid "Italian" msgstr "italijanski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:64 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:64 msgid "Japanese" msgstr "japanski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:85 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:85 msgid "Polish" msgstr "poljski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:86 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:86 msgid "Portuguese" msgstr "portugalski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:89 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:89 msgid "Russian" msgstr "ruski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:96 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:96 msgid "Spanish" msgstr "španski" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:105 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:105 msgid "Turkish" msgstr "turski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:22 +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrički" -#: ../src/extra/translator/translator.py:23 +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Albanian" msgstr "Albanski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:24 +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Amharic" msgstr "Amharic" -#: ../src/extra/translator/translator.py:25 +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Arabic" msgstr "arapski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:26 +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Armenian" msgstr "jermenski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:27 +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Azerbaijani" msgstr "azerbejdžanski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:28 +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Basque" msgstr "Baskijski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:29 +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Belarusian" msgstr "Beloruski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:30 +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Bengali" msgstr "Bengalski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:31 +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src/extra/translator/translator.py:32 +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Bulgarian" msgstr "Bugarski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:33 +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Burmese" msgstr "Burmese" -#: ../src/extra/translator/translator.py:34 +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Catalan" msgstr "Katalonski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:35 +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../src/extra/translator/translator.py:36 +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "Chinese" msgstr "Kineski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:37 +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Chinese_simplified" msgstr "kineski pojednostavljeni" -#: ../src/extra/translator/translator.py:38 +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Chinese_traditional" msgstr "kineski tradicionalni" -#: ../src/extra/translator/translator.py:39 +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Croatian" msgstr "hrvatski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:40 +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Czech" msgstr "češki" -#: ../src/extra/translator/translator.py:42 +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Dhivehi" msgstr "Dhivehi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:45 +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../src/extra/translator/translator.py:46 +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Estonian" msgstr "estonski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:47 +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Filipino" msgstr "filipinski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:50 +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Galician" msgstr "galicijski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:51 +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Georgian" msgstr "gruzijski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:53 +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Greek" msgstr "grčki" -#: ../src/extra/translator/translator.py:54 +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Guarani" msgstr "Guarani" -#: ../src/extra/translator/translator.py:55 +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../src/extra/translator/translator.py:56 +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "jevrejski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:57 +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Hindi" msgstr "indijski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:59 +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Icelandic" msgstr "islandski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:60 +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Indonesian" msgstr "indonežanski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:61 +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../src/extra/translator/translator.py:62 +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Irish" msgstr "irski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:65 +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../src/extra/translator/translator.py:66 +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Kazakh" msgstr "Kazakh" -#: ../src/extra/translator/translator.py:67 +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" -#: ../src/extra/translator/translator.py:69 +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Kurdish" msgstr "kurdski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:70 +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Kyrgyz" msgstr "kirgistanski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:71 +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Laothian" msgstr "Laothian" -#: ../src/extra/translator/translator.py:72 +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Latvian" msgstr "letonski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:73 +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Lithuanian" msgstr "litvanski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:74 +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Macedonian" msgstr "makedonski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:75 +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Malay" msgstr "Malay" -#: ../src/extra/translator/translator.py:76 +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src/extra/translator/translator.py:77 +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Maltese" msgstr "malteški" -#: ../src/extra/translator/translator.py:78 +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:79 +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Mongolian" msgstr "mongolski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:80 +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Nepali" msgstr "nepalski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:81 +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Norwegian" msgstr "norveški" -#: ../src/extra/translator/translator.py:82 +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../src/extra/translator/translator.py:83 +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../src/extra/translator/translator.py:84 +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Persian" msgstr "persijski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:87 +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:88 +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Romanian" msgstr "rumunski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:90 +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskrit" -#: ../src/extra/translator/translator.py:91 +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Serbian" msgstr "srpski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:92 +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:93 +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Sinhalese" msgstr "Sinhalese" -#: ../src/extra/translator/translator.py:94 +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Slovak" msgstr "slovački" -#: ../src/extra/translator/translator.py:95 +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Slovenian" msgstr "slovenački" -#: ../src/extra/translator/translator.py:97 +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:98 +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Swedish" msgstr "švedski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:99 +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Tajik" msgstr "Tajik" -#: ../src/extra/translator/translator.py:100 +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../src/extra/translator/translator.py:101 +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" -#: ../src/extra/translator/translator.py:102 +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:103 +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: ../src/extra/translator/translator.py:104 +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Tibetan" msgstr "tibetanski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:106 +#: extra/translator/translator.py:106 msgid "Ukrainian" msgstr "ukrajinski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:107 +#: extra/translator/translator.py:107 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:108 +#: extra/translator/translator.py:108 msgid "Uzbek" msgstr "uzbekitanski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:109 +#: extra/translator/translator.py:109 msgid "Uighur" msgstr "Uighur" -#: ../src/extra/translator/translator.py:110 +#: extra/translator/translator.py:110 msgid "Vietnamese" msgstr "vijetnamski" -#: ../src/extra/translator/translator.py:111 +#: extra/translator/translator.py:111 msgid "Welsh" msgstr "velški" -#: ../src/extra/translator/translator.py:112 +#: extra/translator/translator.py:112 msgid "Yiddish" msgstr "Yiddish" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:29 +#: extra/translator/wx_ui.py:29 msgid "Translate message" msgstr "prevedi poruku" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:32 +#: extra/translator/wx_ui.py:32 msgid "Target language" msgstr "Odredišni jezik" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:8 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Uređivač prečica" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:11 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:11 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Izaberite prečicu koju želite da izmenite" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:10 ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:10 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "Action" msgstr "Radnja" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 msgid "Keystroke" msgstr "Prečica" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:17 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:20 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:17 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 +#: wxUI/dialogs/lists.py:20 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 msgid "Edit" msgstr "Izmeni" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:19 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:19 keystrokeEditor/wx_ui.py:49 msgid "Undefine keystroke" msgstr "Izbriši prečicu" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Izvrši radnju" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:21 ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:421 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:39 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:421 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 wxUI/dialogs/utils.py:39 msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:41 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:41 msgid "Undefined" msgstr "Izbrisana" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:49 msgid "Are you sure you want to undefine this keystroke?" msgstr "Da li zaista želite da izbrišete ovu prečicu?" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:53 msgid "Editing keystroke" msgstr "Uređujem prečicu" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:56 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:56 msgid "Control" msgstr "Control" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:57 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:57 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:58 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:58 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:59 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:59 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:65 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:65 msgid "Key" msgstr "Taster" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:70 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:21 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/utils.py:36 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 +#: wxUI/dialogs/find.py:21 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/utils.py:36 msgid "OK" msgstr "U redu" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "Morate koristiti Windows taster" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Pogrešna prečica" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Morate omogućiti znak u prečici" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Idite na gore u trenutnom kanalu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Idite na dole u trenutnom kanalu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Idi na prethodni kanal" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Idi na sledeći kanal" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Fokusiraj sledeću sesiju" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Fokusiraj prethodnu sesiju" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Prikaži ili sakrij okruženje" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 msgid "Make a new post" msgstr "Napiši novu objavu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Boost" msgstr "Podeli" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Pošalji direktnu poruku" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 msgid "Add post to favorites" msgstr "Dodaj objavu u omiljene" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 msgid "Remove post from favorites" msgstr "Ukloni objavu iz omiljenih" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 msgid "Add/remove post from favorites" msgstr "Dodaj/ukloni objavu iz omiljenih" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Otvori dialog korisničkih radnji" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 msgid "Show post" msgstr "Prikaži objavu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 msgid "Quit" msgstr "Napusti" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 msgid "Open user timeline" msgstr "Otvori korisničku vremensku crtu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 msgid "Destroy buffer" msgstr "Izbriši kanal" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 msgid "Interact with the currently focused post." msgstr "Interakcija sa trenutno fokusiranom objavom." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 msgid "Open URL" msgstr "Otvori vezu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 msgid "View in browser" msgstr "Prikaži u pretraživaču" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Pojačaj ton za 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Utišaj ton za 5%" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Skoči na prvi element kanala" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Skoči na poslednji element kanala" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Skoči dvadeset elemenata na gore u trenutnom kanalu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Skoči 20 elemenata nadole u trenutnom kanalu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 msgid "Delete post" msgstr "Izbriši objavu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Očisti trenutni kanal" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 msgid "Repeat last item" msgstr "Ponovi poslednju stavku" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Kopiraj u ostavu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Utišaj ili pokreni trenutni kanal" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Utišaj ili pokreni trenutnu sesiju" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "uključi ili isključi automatsko čitanje tvitova u trenutnom kanalu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 msgid "Search on instance" msgstr "Traži na instanci" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Pronađi tekst u trenutnom kanalu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Prikaži uređivača prečica" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 msgid "load previous items" msgstr "Učitaj prethodne stavke" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 msgid "View conversation" msgstr "Vidi razgovor" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 msgid "Check and download updates" msgstr "Proveri i preuzmi nadogradnje" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Otvara dijalog globalnih podešavanja" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Otvara podešavanja naloga" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 msgid "Try to play a media file" msgstr "Pokušaj reprodukcije medijskog zapisa" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Ažurira kanal i preuzima moguće izgubljene stavke." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Novi tvit" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:26 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 wxUI/buffers/twitter/base.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Retweet" msgstr "Retvituj" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Označi tvit sa sviđa mi se" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 msgid "Like/unlike a tweet" msgstr "Označi da ti se tvit sviđa / ne sviđa" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Označi tvit sa ne sviđa mi se" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 msgid "See user details" msgstr "Vidi pojedinosti o korisniku" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 msgid "Show tweet" msgstr "Prikaži tvit" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Radnje sa trenutno obeleženim tvitom" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 msgid "View in Twitter" msgstr "Prikaži na Twitteru" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 msgid "Edit profile" msgstr "Izmeni profil" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Izbriši tvit ili direktnu poruku" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 msgid "Add to list" msgstr "Dodaj u listu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 msgid "Remove from list" msgstr "Ukloni iz liste" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 msgid "Search on twitter" msgstr "Traži na twitter-u" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Prikaži liste određenog korisnika" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 msgid "Get geolocation" msgstr "Preuzmi geografsku lokaciju" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Prikaži geografsku lokaciju u dijalogu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Stvori kanal trenutnih tema u trendu" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 msgid "" -"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " -"lists in buffers." +"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open" +" lists in buffers." msgstr "" "Otvara upravljanje listama, što vam dozvoljava da kreirate, uređujete, " "brišete i otvarate liste u kanalima." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 msgid "Opens the list manager" msgstr "Otvara upravljanje listama" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "Izdvaja tekst iz slike i prikazuje rezultat u dijaloškom prozoru." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 msgid "Adds an alias to an user" msgstr "Dodaje nadimak za korisnika" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:68 +#: sessionmanager/sessionManager.py:72 msgid "{account_name} (Twitter)" msgstr "{account_name} (Twitter)" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:73 -msgid "{account_name} (Mastodon)" +#: sessionmanager/sessionManager.py:77 +#, fuzzy +msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "{account_name} (Mastodon)" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:10 +#: sessionmanager/wxUI.py:11 msgid "Session manager" msgstr "Upravljanje sesijama" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:13 +#: sessionmanager/wxUI.py:14 msgid "Accounts list" msgstr "Lista naloga" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:15 +#: sessionmanager/wxUI.py:16 msgid "Account" msgstr "Nalog" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:19 +#: sessionmanager/wxUI.py:20 msgid "New account" msgstr "Novi nalog" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:21 ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:22 sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Remove account" msgstr "Ukloni nalog" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:23 +#: sessionmanager/wxUI.py:24 msgid "Global Settings" msgstr "Globalna podešavanja" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "You need to configure an account." msgstr "Morate podesiti nalog." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "Account Error" msgstr "Greška naloga" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:53 +#: sessionmanager/wxUI.py:55 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:54 +#: sessionmanager/wxUI.py:57 msgid "Mastodon" msgstr "Mastodon" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 msgid "" -"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address and " -"password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like to " -"authorise your account now?" +"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address " +"and password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like" +" to authorise your account now?" msgstr "" -"Biće vam zatraženi Mastodon podaci (adresa instance, email adresa i lozinka) " -"kako bismo mogli da autorizujemo TWBlue na vašoj instanci. Da li sada želite " -"da autorizujete vaš nalog?" +"Biće vam zatraženi Mastodon podaci (adresa instance, email adresa i " +"lozinka) kako bismo mogli da autorizujemo TWBlue na vašoj instanci. Da li" +" sada želite da autorizujete vaš nalog?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "Authorization" msgstr "Autorizacija" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" msgstr "" "Zahtev za autorizaciju vašeg Twitter naloga će biti otvoren u vašem " -"pregledniku. Potrebno je da to uradite samo jednom. Želite li da nastavite?" +"pregledniku. Potrebno je da to uradite samo jednom. Želite li da " +"nastavite?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:75 +#: sessionmanager/wxUI.py:79 #, python-format msgid "Authorized account %d" msgstr "Autorizovan nalog %d" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." msgstr "" -"Vaš pristupni token je pogrešan ili autorizacija nije uspela. Molimo vas, " -"pokušajte ponovo." +"Vaš pristupni token je pogrešan ili autorizacija nije uspela. Molimo vas," +" pokušajte ponovo." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "Invalid user token" msgstr "Pogrešan korisnički token" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Želite li zaista da izbrišete ovaj nalog?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "" -"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might be " -"due to an invalid or expired token, revoqued access to the application, or " -"after an account reactivation. Please remove the account manually from your " -"Twitter sessions in order to stop seeing this message." +"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might " +"be due to an invalid or expired token, revoqued access to the " +"application, or after an account reactivation. Please remove the account " +"manually from your Twitter sessions in order to stop seeing this message." msgstr "" -"TWBlue ne može da izvrši autentikaciju naloga za {} na Twitteru. Ovo se može " -"desiti zbog neispravnog ili isteklog tokena, odbijanja pristupa aplikacije, " -"ili nakon ponovne aktivacije naloga. Molimo ručno uklonite nalog iz vaših " -"Twitter sesija kako biste prestali da dobijate ovu poruku." +"TWBlue ne može da izvrši autentikaciju naloga za {} na Twitteru. Ovo se " +"može desiti zbog neispravnog ili isteklog tokena, odbijanja pristupa " +"aplikacije, ili nakon ponovne aktivacije naloga. Molimo ručno uklonite " +"nalog iz vaših Twitter sesija kako biste prestali da dobijate ovu poruku." -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "Authentication error for session {}" msgstr "Greška u autentikaciji za sesiju {}" -#: ../src/sessions/base.py:125 +#: sessions/base.py:125 msgid "" -"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" +" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" +" the {app} developers." msgstr "" "Došlo je do greške pri čuvanju {app} baze podataka. Biće obrisana i " "automatski ponovno napravljena. Ako se ova greška nastavi, pošaljite " "dnevnike sa greškama {app} programerima." -#: ../src/sessions/base.py:165 +#: sessions/base.py:165 msgid "" -"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " +"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" +" log to the {app} developers." msgstr "" "Došlo je do greške pri čuvanju {app} baze podataka. Biće obrisana i " "automatski ponovno napravljena. Ako se ova greška nastavi, pošaljite " "dnevnike sa greškama {app} programerima." -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:17 -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:64 +#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/compose.py:64 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:19 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:80 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:81 +#: sessions/mastodon/compose.py:19 sessions/mastodon/templates.py:75 +#: sessions/mastodon/templates.py:76 msgid "Boosted from @{}: {}" msgstr "Podeljeno od strane korisnika @{}: {}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:35 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:28 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:22 ../src/sessions/twitter/compose.py:62 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:124 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:130 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:26 +#: sessions/mastodon/compose.py:35 sessions/mastodon/templates.py:28 +#: sessions/twitter/compose.py:22 sessions/twitter/compose.py:62 +#: sessions/twitter/compose.py:124 sessions/twitter/compose.py:130 +#: sessions/twitter/templates.py:26 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:39 +#: sessions/mastodon/compose.py:39 #, python-format msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s" msgstr "%s (@%s). %s pratilaca, %s praćenja, %s objava. Pridružio se na %s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:50 +#: sessions/mastodon/compose.py:50 msgid "Last message from {}: {}" msgstr "Poslednja poruka od korisnika {}: {}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:67 +#: sessions/mastodon/compose.py:67 +#, fuzzy +msgid "{username} has posted: {status}" +msgstr "{username} je podelio: {status}" + +#: sessions/mastodon/compose.py:69 msgid "{username} has mentionned you: {status}" msgstr "{username} vas je spomenuo: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:69 +#: sessions/mastodon/compose.py:71 msgid "{username} has boosted: {status}" msgstr "{username} je podelio: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:71 +#: sessions/mastodon/compose.py:73 msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgstr "{username} je dodao u omiljene: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:73 +#: sessions/mastodon/compose.py:75 msgid "{username} has followed you." msgstr "{username} vas je zapratio." -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:75 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:172 +#: sessions/mastodon/compose.py:77 +#, fuzzy +msgid "{username} has joined the instance." +msgstr "{username} je podelio: {status}" + +#: sessions/mastodon/compose.py:79 sessions/mastodon/templates.py:167 msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgstr "Anketa u kojoj ste glasali je završena: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:77 +#: sessions/mastodon/compose.py:81 msgid "{username} wants to follow you." msgstr "{username} želi da vas zaprati." -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Please enter your instance URL." msgstr "Molimo upišite adresu vaše instance." -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Mastodon instance" msgstr "Mastodon instanca" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "" "We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the " "domain exists and the instance is accessible via a web browser." msgstr "" -"Nije bilo moguće povezati se na vašu Mastodon instancu. Molimo proverite da " -"li domen postoji i da li se instanci može pristupiti iz vašeg Web " +"Nije bilo moguće povezati se na vašu Mastodon instancu. Molimo proverite " +"da li domen postoji i da li se instanci može pristupiti iz vašeg Web " "pretraživača." -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "Instance error" msgstr "Greška instance" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "Enter the verification code" msgstr "Upišite kod za potvrdu" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "PIN code authorization" msgstr "Autorizacija uz PIN kod" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 +#: sessions/mastodon/session.py:86 msgid "" "We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This " -"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -"Autorizacija vašeg Mastodon naloga uz TWBlue nije uspela. Možda je kod za " -"potvrdu neispravan. Molimo pokušajte ponovo da dodate sesiju." +"Autorizacija vašeg Mastodon naloga uz TWBlue nije uspela. Možda je kod za" +" potvrdu neispravan. Molimo pokušajte ponovo da dodate sesiju." -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171 msgid "Authorization error" msgstr "Greška pri autorizaciji" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:182 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:206 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:233 +#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206 +#: sessions/twitter/session.py:233 #, python-format msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s nije uspelo. Razlog: %s" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:188 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:212 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:236 +#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212 +#: sessions/twitter/session.py:236 #, python-format msgid "%s succeeded." msgstr "%s uspelo." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:18 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:16 +#: sessions/mastodon/templates.py:18 sessions/twitter/templates.py:16 msgid "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" msgstr "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:19 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:18 +#: sessions/mastodon/templates.py:19 sessions/twitter/templates.py:18 msgid "Dm to $recipient_display_name, $text $date" msgstr "Direktna poruka za $recipient_display_name, $text $date" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:20 +#: sessions/mastodon/templates.py:20 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$posts posts. Joined $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $posts posts. Joined $created_at." msgstr "" -"$display_name (@$screen_name). $followers pratilaca, $following praćenja, $" -"posts objava. Pridružio se na $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers pratilaca, $following praćenja," +" $posts objava. Pridružio se na $created_at." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:21 +#: sessions/mastodon/templates.py:21 msgid "$display_name $text, $date" msgstr "$display_name $text, $date" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:34 +#: sessions/mastodon/templates.py:34 msgid "Content warning: {}" msgstr "Upozorenje za sadržaj: {}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:45 -msgid "Image description: {}" +#: sessions/mastodon/templates.py:45 +#, fuzzy +msgid "Media description: {}" msgstr "Opis slike: {}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#: sessions/mastodon/templates.py:80 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 msgid "Followers only" msgstr "Samo pratioci" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:162 +#: sessions/mastodon/templates.py:153 +#, fuzzy +msgid "has posted: {status}" +msgstr "je podelio: {status}" + +#: sessions/mastodon/templates.py:155 msgid "has mentionned you: {status}" msgstr "vas je spomenuo: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:164 +#: sessions/mastodon/templates.py:157 msgid "has boosted: {status}" msgstr "je podelio: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:166 +#: sessions/mastodon/templates.py:159 msgid "has added to favorites: {status}" msgstr "je dodao u omiljene: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:168 +#: sessions/mastodon/templates.py:161 msgid "has updated a status: {status}" msgstr "je ažurirao status: {status}" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:170 +#: sessions/mastodon/templates.py:163 msgid "has followed you." msgstr "vas je zapratio." -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:174 +#: sessions/mastodon/templates.py:165 +#, fuzzy +msgid "has joined the instance." +msgstr "Udaljena instanca" + +#: sessions/mastodon/templates.py:169 msgid "wants to follow you." msgstr "želi da vas prati." -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:6 ../src/sessions/twitter/session.py:162 -#: ../src/sessions/twitter/wxUI.py:6 -msgid "Authorising account..." -msgstr "Autorizacija naloga..." - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:9 -msgid "URL of mastodon instance:" -msgstr "Adresa Mastodon instance:" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:15 -msgid "Email address:" -msgstr "Email adresa:" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -msgid "Password:" -msgstr "Lozinka:" - -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:68 ../src/sessions/twitter/compose.py:70 +#: sessions/twitter/compose.py:68 sessions/twitter/compose.py:70 #, python-format msgid "Dm to %s " msgstr "Direktna poruka za %s " -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:109 +#: sessions/twitter/compose.py:109 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. citira tvit od @{1}: {2}" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:132 +#: sessions/twitter/compose.py:132 msgid "Unavailable" msgstr "Nedostupno" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:133 +#: sessions/twitter/compose.py:133 #, python-format msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " @@ -2668,69 +2536,83 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s pratilaca, %s prijatelja, %s tvitova. Poslednji tvit %s. " "Pridružio se twitteru %s" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:137 +#: sessions/twitter/compose.py:137 msgid "No description available" msgstr "Opis nije dostupan" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:141 +#: sessions/twitter/compose.py:141 msgid "private" msgstr "Privatno" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:142 +#: sessions/twitter/compose.py:142 msgid "public" msgstr "Javno" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:162 ../src/sessions/twitter/wxUI.py:9 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:9 msgid "Enter your PIN code here" msgstr "Ovde upišite vaš PIN kod" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 -msgid "" -"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This might " -"be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." -msgstr "" -"Autorizacija vašeg Twitter naloga uz TWBlue nije uspela. Kod za potvrdu je " -"možda neispravan. Molimo pokušajte ponovo da dodate sesiju." +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:6 +msgid "Authorising account..." +msgstr "Autorizacija naloga..." -#: ../src/sessions/twitter/session.py:440 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:523 +#: sessions/twitter/session.py:171 +msgid "" +"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This " +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." +msgstr "" +"Autorizacija vašeg Twitter naloga uz TWBlue nije uspela. Kod za potvrdu " +"je možda neispravan. Molimo pokušajte ponovo da dodate sesiju." + +#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523 msgid "Deleted account" msgstr "Obrisan nalog" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:17 +#: sessions/twitter/templates.py:17 msgid "$sender_display_name, $text $date" msgstr "$sender_display_name, $text $date" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:19 +#: sessions/twitter/templates.py:19 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgstr "" -"$display_name (@$screen_name). $followers pratilaca, $following praćenja, " -"$tweets tvitova. Pridružio se Twitteru $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers pratilaca, $following praćenja," +" $tweets tvitova. Pridružio se Twitteru $created_at." -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:54 +#: sessions/twitter/templates.py:54 msgid "Image description: {}." msgstr "Opis slike: {}." -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:243 +#: sessions/twitter/templates.py:78 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. citira tvit od @{1}: {2}" + +#: sessions/twitter/templates.py:80 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {}" +msgstr "Podeljeno od strane korisnika @{}: {}" + +#: sessions/twitter/templates.py:82 +#, fuzzy +msgid "{} Quote from @{}: {}" +msgstr "Podeljeno od strane korisnika @{}: {}" + +#: sessions/twitter/utils.py:243 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Izvinite, nije vam dozvoljeno da vidite ovaj status." -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:245 -msgid "No status found with that ID" -msgstr "Status nije pronađen pod tim brojem." - -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:247 +#: sessions/twitter/utils.py:247 msgid "Error {0}" msgstr "Greška {0}" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:274 +#: sessions/twitter/utils.py:274 msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}" msgstr "{user_1}, {user_2} i još {all_users} korisnika: {text}" -#: ../src/update/wxUpdater.py:11 +#: update/wxUpdater.py:11 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -2748,225 +2630,224 @@ msgstr "" "Promene:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:14 +#: update/wxUpdater.py:14 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Updates are not " -"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download website " -"to get the latest version.\n" +"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download " +"website to get the latest version.\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" "Changes:\n" "%s" msgstr "" -"Dostupna je nova %s verzija, objavljena %s. Uz Windows 7, ažuriranja nisu " -"automatska, pa ćete morati da posetite TWBlue websajt kako biste preuzeli " -"najnoviju verziju.\n" +"Dostupna je nova %s verzija, objavljena %s. Uz Windows 7, ažuriranja nisu" +" automatska, pa ćete morati da posetite TWBlue websajt kako biste " +"preuzeli najnoviju verziju.\n" "\n" " %s verzija: %s\n" "\n" "Promene:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:16 +#: update/wxUpdater.py:16 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "Nova verzija za %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Download in Progress" msgstr "Preuzimanje u toku" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Preuzimam novu verziju..." -#: ../src/update/wxUpdater.py:33 +#: update/wxUpdater.py:33 #, python-format msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Ažuriram... %s od %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." msgstr "" -"Ažuriranje je preuzeto i uspešno instalirano. Pritisnite u redu za nastavak." +"Ažuriranje je preuzeto i uspešno instalirano. Pritisnite u redu za " +"nastavak." -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "Done!" msgstr "Dovršeno" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:7 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:7 msgid "" -"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " -"to the poster with your comments and a link to the original tweet?" +"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a " +"mention to the poster with your comments and a link to the original " +"tweet?" msgstr "" -"Ovaj retvit ima preko 140 znakova. Želite li da pošaljete to kao spominjanje " -"na pošiljaoca sa vašim komentarom i linkom do izvornog tvita?" +"Ovaj retvit ima preko 140 znakova. Želite li da pošaljete to kao " +"spominjanje na pošiljaoca sa vašim komentarom i linkom do izvornog tvita?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Želite li da dodate komentar na ovaj tvit?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 msgid "" -"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " -"well." +"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " +"as well." msgstr "" "Želite li zaista da izbrišete ovaj tvit? On će biti izbrisan sa Twitera " "takođe." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Do you really want to close {0}?" msgstr "Želite li stvarno da zatvorite {0}?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 msgid "Exit" msgstr "Izlaz" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." msgstr " {0} se mora ponovo pokrenuti kako bi ove promene stupile na snagu." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 msgid "Restart {0} " msgstr "Ponovo pokreni {0} " -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " -"not appear in autocomplete results anymore." +"Are you sure you want to delete this user from the database? This user " +"will not appear in autocomplete results anymore." msgstr "" "Jeste li sigurni da želite da izbrišete ovog korisnika iz baze podataka? " "Ovaj korisnik se više neće pojavljivati u rezultatima automatskog " "dovršavanja." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "Confirm" msgstr "Potvrdi" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 msgid "Enter the name of the client : " msgstr "Unesite ime klijenta" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:267 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 wxUI/dialogs/configuration.py:267 msgid "Add client" msgstr "Dodaj program" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from Twitter" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from Twitter" msgstr "" -"Želite li zaista da očistite ovaj kanal? Njegove stavke će biti uklonjene sa " -"kanala, ali ne i sa twittera." +"Želite li zaista da očistite ovaj kanal? Njegove stavke će biti uklonjene" +" sa kanala, ali ne i sa twittera." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "Empty buffer" msgstr "Očisti kanal" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 msgid "Do you really want to destroy this buffer?" msgstr "Želite li zaista da izbrišete ovaj kanal?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" msgstr "" -"Vremenska linija za tog korisnika već postoji. Ne možete otvoriti još jednu." +"Vremenska linija za tog korisnika već postoji. Ne možete otvoriti još " +"jednu." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 msgid "Existing timeline" msgstr "Postojeća vremenska linija." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." msgstr "" "Ovaj korisnik nema nijedan tvit, te s toga ne možete otvoriti njegovu " "vremensku liniju." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 msgid "" "This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " -"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter " -"policy. Do you want to continue?" +"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a " +"twitter policy. Do you want to continue?" msgstr "" "Ovo je zaštićeni korisnik twittera, što znači da ne možete otvarati " "vremensku liniju koristeći Streaming API. Tvitovi korisnika neće biti " "ažurirani zbog politike tvitera. Želite li da nastavite??" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:51 msgid "" -"This is a protected user account, you need to follow this user to view their " -"tweets or likes." +"This is a protected user account, you need to follow this user to view " +"their tweets or likes." msgstr "" "Ovaj korisnik je zaštitio svoj nalog. Morate ga zapratiti kako bi videli " "njegove tvitove ili omiljene stvari." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "" -"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " -"the project. This will help us pay for the server, the domain and some other " -"things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will " -"give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. " -"Would you like to donate now?" +"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " +"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" +" other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your " +"donation will give us the means to continue the development of {0}, and " +"to keep {0} free. Would you like to donate now?" msgstr "" "Ako vam se sviđa {0} potrebna nam je vaša pomoć. Pomozite nam donacijom " -"projekta. To će nam pomoći da platimo server, domen i neke druge stvari kako " -"bi smo osigurali da {0} biti aktivno održavan. Vaša donacija će nam dati " -"motivaciju da nastavimo sa razvojem {0}, i da sačuvamo {0} besplatnim. " -"Želite li da donirate sada?" +"projekta. To će nam pomoći da platimo server, domen i neke druge stvari " +"kako bi smo osigurali da {0} biti aktivno održavan. Vaša donacija će nam " +"dati motivaciju da nastavimo sa razvojem {0}, i da sačuvamo {0} " +"besplatnim. Želite li da donirate sada?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 msgid "We need your help" msgstr "Potrebna nam je vaša pomoć" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "Ovaj korisnik nema tvitove. {0} ne može da napravi vremensku liniju." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:61 msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Ovaj korisnik nema omiljenih tvitova. {0} ne može da napravi vremensku " "liniju." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgstr "Ovog korisnika niko ne prati. {0} ne može da kreira vremensku liniju." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67 msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." -msgstr "" -"Ovaj korisnik nema prijatelje. {0} ne može da napravi vremensku liniju." +msgstr "Ovaj korisnik nema prijatelje. {0} ne može da napravi vremensku liniju." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geolocation data: {0}" msgstr "Podaci o geografskoj lokaciji: {0}" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 msgid "Geo data for this tweet" msgstr "Geografski podaci o ovom tvitu" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "" "TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " "default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " -"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by pressing " -"Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." +"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by " +"pressing Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." msgstr "" "TWBlue je otkrio da koristite windows 10 i promenio je podrazumevane " "tasterske prečice na Windows 10 način rada. To znači da neke tasterske " @@ -2974,44 +2855,45 @@ msgstr "" "prečica pritiskanjem Alt+Win+K i pogledate sve dostupne prečice za ovaj " "način rada." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 msgid "Information" msgstr "Informacija" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 msgid "You have been blocked from viewing this content" msgstr "Blokirani ste i ne možete videti ovaj sadržaj." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:80 msgid "" "You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " -"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." +"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected " +"timeline." msgstr "" "Blokirani ste i ne možete videti sadržaj nekog korisnika. Kako bi smo " -"izbegli konflikte sa sesijom, TWBlue će ukloniti vremensku liniju na koju " -"ovo utiče." +"izbegli konflikte sa sesijom, TWBlue će ukloniti vremensku liniju na koju" +" ovo utiče." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 msgid "" -"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " -"Twitter." +"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from" +" Twitter." msgstr "" "TWBlue ne može da učita ovu vremensku liniju zbog toga što je korisnik " "suspendovan sa tvitera." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "Da li zaista želite da izbrišete ovaj filter?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:89 msgid "This filter already exists. Please use a different title" msgstr "Ovaj filter već postoji. Molimo koristite drugi naziv" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:95 msgid "The configuration file is invalid." msgstr "Datoteka sa podešavanjima je neispravna." -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "" "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "please report it to the {0} developers." @@ -3019,1557 +2901,1525 @@ msgstr "" "{0} je neočekivano zatvoren pri poslednjem pokretanju. Ako se problem " "nastavi, molimo prijavite ga{0} programerima." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 ../src/wxUI/menus.py:16 -#: ../src/wxUI/menus.py:36 ../src/wxUI/menus.py:52 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:36 +#: wxUI/menus.py:52 msgid "&Open URL" msgstr "otvori vezu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 ../src/wxUI/menus.py:18 -#: ../src/wxUI/menus.py:54 ../src/wxUI/menus.py:87 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 wxUI/menus.py:18 wxUI/menus.py:54 +#: wxUI/menus.py:87 msgid "&Open in Twitter" msgstr "&Otvori na Twitteru" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 ../src/wxUI/menus.py:20 -#: ../src/wxUI/menus.py:38 ../src/wxUI/menus.py:56 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 wxUI/menus.py:20 wxUI/menus.py:38 +#: wxUI/menus.py:56 msgid "&Play audio" msgstr "reprodukuj zvučni zapis" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 ../src/wxUI/menus.py:24 -#: ../src/wxUI/menus.py:42 ../src/wxUI/menus.py:60 ../src/wxUI/menus.py:70 -#: ../src/wxUI/menus.py:89 ../src/wxUI/menus.py:103 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:42 +#: wxUI/menus.py:60 wxUI/menus.py:70 wxUI/menus.py:89 wxUI/menus.py:103 msgid "&Copy to clipboard" msgstr "Kopiraj u ostavu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 ../src/wxUI/menus.py:28 -#: ../src/wxUI/menus.py:46 ../src/wxUI/menus.py:91 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 wxUI/menus.py:28 wxUI/menus.py:46 +#: wxUI/menus.py:91 msgid "&User actions..." msgstr "Radnje korisnika..." -#: ../src/wxUI/menus.py:40 +#: wxUI/menus.py:40 msgid "&Show direct message" msgstr "Prikaži direktnu poruku" -#: ../src/wxUI/menus.py:68 +#: wxUI/menus.py:68 msgid "&Show event" msgstr "Prikaži događaj" -#: ../src/wxUI/menus.py:78 +#: wxUI/menus.py:78 msgid "Direct &message" msgstr "Direktna poruka" -#: ../src/wxUI/menus.py:85 +#: wxUI/menus.py:85 msgid "&Show user" msgstr "Prikaži korisnika" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 ../src/wxUI/menus.py:97 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 wxUI/menus.py:97 msgid "Search topic" msgstr "Pretraži temu" -#: ../src/wxUI/menus.py:99 +#: wxUI/menus.py:99 msgid "&Tweet about this trend" msgstr "Tvituj o ovom trendu" -#: ../src/wxUI/menus.py:101 +#: wxUI/menus.py:101 msgid "&Show item" msgstr "Prikaži stavku" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:36 ../src/wxUI/view.py:24 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:24 msgid "&Global settings" msgstr "Globalna podešavanja" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:37 ../src/wxUI/view.py:23 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:23 msgid "Account se&ttings" msgstr "Postavke naloga" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:38 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:38 msgid "Update &profile" msgstr "Ažuriraj profil" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:39 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:39 msgid "&Show / hide" msgstr "Prikaži ili sakrij" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:40 ../src/wxUI/view.py:73 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73 msgid "&Documentation" msgstr "Dokumentacija" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:41 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:41 msgid "Check for &updates" msgstr "Proveri da li postoje nadogradnje" -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:42 +#: wxUI/sysTrayIcon.py:42 msgid "&Exit" msgstr "Izlaz" -#: ../src/wxUI/view.py:16 +#: wxUI/view.py:16 msgid "&Manage accounts" msgstr "Upravljaj nalozima" -#: ../src/wxUI/view.py:18 +#: wxUI/view.py:18 msgid "&Hide window" msgstr "Sakrij prozor" -#: ../src/wxUI/view.py:22 +#: wxUI/view.py:22 msgid "&Edit keystrokes" msgstr "Izmeni tasterske prečice" -#: ../src/wxUI/view.py:25 +#: wxUI/view.py:25 msgid "E&xit" msgstr "Izlaz" -#: ../src/wxUI/view.py:50 +#: wxUI/view.py:50 msgid "V&iew likes" msgstr "Vidi sviđanja" -#: ../src/wxUI/view.py:54 +#: wxUI/view.py:54 msgid "&Update buffer" msgstr "Ažuriraj kanal" -#: ../src/wxUI/view.py:58 +#: wxUI/view.py:58 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." msgstr "Pronađi pojam u trenutno označenom kanalu..." -#: ../src/wxUI/view.py:59 +#: wxUI/view.py:59 msgid "&Load previous items" msgstr "Učitaj prethodne stavke" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/dialogs/userActions.py:22 +#: wxUI/view.py:61 msgid "&Mute" msgstr "Utišaj" -#: ../src/wxUI/view.py:62 +#: wxUI/view.py:62 msgid "&Autoread" msgstr "Automatski čitaj" -#: ../src/wxUI/view.py:63 +#: wxUI/view.py:63 msgid "&Clear buffer" msgstr "Očisti kanal" -#: ../src/wxUI/view.py:64 +#: wxUI/view.py:64 msgid "&Destroy" msgstr "Izbriši" -#: ../src/wxUI/view.py:68 +#: wxUI/view.py:68 msgid "&Seek back 5 seconds" msgstr "Premotaj unazad za 5 sekundi" -#: ../src/wxUI/view.py:69 +#: wxUI/view.py:69 msgid "&Seek forward 5 seconds" msgstr "Premotaj unapred za 5 sekundi" -#: ../src/wxUI/view.py:74 +#: wxUI/view.py:74 msgid "Sounds &tutorial" msgstr "Zvučna uputstva" -#: ../src/wxUI/view.py:75 +#: wxUI/view.py:75 msgid "&What's new in this version?" msgstr "Šta je novo u ovoj verziji" -#: ../src/wxUI/view.py:76 +#: wxUI/view.py:76 msgid "&Check for updates" msgstr "Proveri da li postoje nadogradnje" -#: ../src/wxUI/view.py:77 +#: wxUI/view.py:77 msgid "&Report an error" msgstr "Prijavi grešku" -#: ../src/wxUI/view.py:78 +#: wxUI/view.py:78 msgid "{0}'s &website" msgstr "{0} &website" -#: ../src/wxUI/view.py:79 +#: wxUI/view.py:79 msgid "Get soundpacks for TWBlue" msgstr "Nabavi zvučne pakete za TW Blue" -#: ../src/wxUI/view.py:80 +#: wxUI/view.py:80 msgid "About &{0}" msgstr "O &{0}" -#: ../src/wxUI/view.py:83 +#: wxUI/view.py:83 msgid "&Application" msgstr "Aplikacija" -#: ../src/wxUI/view.py:84 -msgid "&Item" -msgstr "&Stavka" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:11 ../src/wxUI/view.py:85 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/dialogs/userActions.py:11 +#: wxUI/view.py:85 msgid "&User" msgstr "Korisnik" -#: ../src/wxUI/view.py:86 +#: wxUI/view.py:86 msgid "&Buffer" msgstr "Kanal" -#: ../src/wxUI/view.py:87 +#: wxUI/view.py:87 msgid "&Audio" msgstr "Audio" -#: ../src/wxUI/view.py:88 +#: wxUI/view.py:88 msgid "&Help" msgstr "Pomoć" -#: ../src/wxUI/view.py:174 +#: wxUI/view.py:174 msgid "Address" msgstr "Adresa" -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Your {0} version is up to date" msgstr "Imate najnoviju verziju {0}." -#: ../src/wxUI/view.py:205 +#: wxUI/view.py:205 msgid "Update" msgstr "Ažuriraj" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:12 ../src/wxUI/buffers/panels.py:20 +#: wxUI/buffers/panels.py:12 wxUI/buffers/panels.py:20 msgid "Login" msgstr "Prijavi se" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:14 +#: wxUI/buffers/panels.py:14 msgid "Log in automatically" msgstr "Prijavi se automatski" -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:22 +#: wxUI/buffers/panels.py:22 msgid "Logout" msgstr "Odjavi se" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:11 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:32 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:12 wxUI/buffers/twitter/people.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:11 wxUI/dialogs/utils.py:32 msgid "User" msgstr "Korisnik" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 msgid "Client" msgstr "Klijent" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 msgid "Favorite" msgstr "Omiljena" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 msgid "Bookmark" msgstr "Marker" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:28 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 wxUI/buffers/twitter/base.py:28 msgid "Direct message" msgstr "Direktna poruka" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "Dismiss" msgstr "Odbaci" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 msgid "Actions" msgstr "Radnje" -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 msgid "Message" msgstr "Poruka" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 msgid "Event" msgstr "Događaj" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:16 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:16 msgid "Remove event" msgstr "Ukloni događaj" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 msgid "Trending topic" msgstr "Tema trenda" -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 msgid "Tweet about this trend" msgstr "Tvituj o ovom trendu" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:15 msgid "Language" msgstr "Jezik" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:22 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 msgid "Run {0} at Windows startup" msgstr "Pokreni {0} prilikom pokretanja Windowsa" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:23 msgid "ask before exiting {0}" msgstr "Pitaj pre zatvaranja {0}" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:26 msgid "Disable Streaming functions" msgstr "Onemogući streaming funkcije" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:29 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:29 msgid "Buffer update interval, in minutes" msgstr "Interval ažuriranja kanala, u minutima" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:35 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 msgid "Play a sound when {0} launches" msgstr "Reprodukuj zvuk kada se {0} pokrene" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:37 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:37 msgid "Speak a message when {0} launches" msgstr "Izgovori poruku kada se {0} pokrene" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:39 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:39 msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" -msgstr "" -"Koristi prečice nevidljivog okruženja dok je grafičko okruženje prikazano" +msgstr "Koristi prečice nevidljivog okruženja dok je grafičko okruženje prikazano" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:41 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:41 msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" msgstr "Aktiviraj SAPI 5 u slučaju da nijedan čitač ekrana nije pokrenut" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:43 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:43 msgid "Hide GUI on launch" msgstr "Sakrij grafičko okruženje prilikom pokretanja" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:45 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:45 msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" msgstr "" -"Koristi Codeofdusk's upravljanje dugim tvitovima (može usporiti performanse " -"programa)" +"Koristi Codeofdusk's upravljanje dugim tvitovima (može usporiti " +"performanse programa)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:47 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:47 msgid "Remember state for mention all and long tweet" msgstr "Pamti stanje opcija spomeni sve i dug tvit" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:50 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:50 msgid "Keymap" msgstr "Tasterske prečice" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:55 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:55 msgid "Check for updates when {0} launches" msgstr "Proveri postojanje nove verzije kada se {0} pokrene" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:65 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:65 msgid "Proxy type: " msgstr "Vrsta proksija:" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:72 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:72 msgid "Proxy server: " msgstr "Proksi server:" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:78 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:78 msgid "Port: " msgstr "Port:" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:84 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:84 msgid "User: " msgstr "Korisnik:" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:90 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:90 msgid "Password: " msgstr "Lozinka:" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:102 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:102 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 msgid "User autocompletion settings" msgstr "Podešavanja automatskog dovršavanja korisnika" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:103 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:103 msgid "" "Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " "database" msgstr "" -"Skeniraj nalog i dodaj pratioce i prijatelje u bazu korisnika za automatsko " -"dovršavanje" +"Skeniraj nalog i dodaj pratioce i prijatelje u bazu korisnika za " +"automatsko dovršavanje" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:104 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 msgid "Manage autocompletion database" msgstr "Upravljaj bazom automatskog dovršavanja" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:109 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:109 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 msgid "Relative timestamps" msgstr "Relativne vremenske oznake" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:112 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:26 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 msgid "Items on each API call" msgstr "Stavke po svakom API pozivu" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:118 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:118 msgid "" -"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" msgstr "" -"Okreni kanal: Najnoviji tvitovi će biti prikazani na vrhu a najstariji na " -"dnu." +"Okreni kanal: Najnoviji tvitovi će biti prikazani na vrhu a najstariji na" +" dnu." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:120 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:120 msgid "Retweet mode" msgstr "Način retvitovanja" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:126 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 msgid "Show screen names instead of full names" msgstr "Prikaži Twitter korisničko ime umesto punog imena" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:128 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:128 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 msgid "hide emojis in usernames" msgstr "Sakrij Emoji znakove u korisničkim imenima" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:130 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:130 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 msgid "" -"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " -"for unlimited)" +"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " +"blank for unlimited)" msgstr "" -"Broj stavki po kanalu u bazi podataka (0 za isključivanje memorije, prazno " -"za neograničeno)" +"Broj stavki po kanalu u bazi podataka (0 za isključivanje memorije, " +"prazno za neograničeno)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:134 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:134 msgid "" -"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" +"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires" +" more RAM)" msgstr "" -"Učitavaj keš za Tvitove iz memorije (dosta brže sa većim količinama podataka " -"ali zahteva više RAM memorije)" +"Učitavaj keš za Tvitove iz memorije (dosta brže sa većim količinama " +"podataka ali zahteva više RAM memorije)" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:141 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:141 msgid "Enable automatic speech feedback" msgstr "Omogući automatske govorne povratne informacije" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:143 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:143 msgid "Enable automatic Braille feedback" msgstr "Omogući automatske povratne informacije na brajevom redu" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Buffer" msgstr "Kanal" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:154 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:154 msgid "Show/hide" msgstr "Prikaži ili sakrij" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:155 msgid "Move up" msgstr "Pomeri gore" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:156 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:156 msgid "Move down" msgstr "Pomeri dole" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:166 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:231 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:234 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:239 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:166 wxUI/dialogs/configuration.py:231 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:234 wxUI/dialogs/configuration.py:239 msgid "Show" msgstr "Prikaži" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:178 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:232 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:168 wxUI/dialogs/configuration.py:178 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:202 wxUI/dialogs/configuration.py:232 msgid "Hide" msgstr "Sakrij" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:176 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:200 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:176 wxUI/dialogs/configuration.py:200 msgid "Select a buffer first." msgstr "Najpre izaberite kanal." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:179 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:203 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:179 wxUI/dialogs/configuration.py:203 msgid "The buffer is hidden, show it first." msgstr "Kanal je sakriven, najpre ga prikažite." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:182 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:182 msgid "The buffer is already at the top of the list." msgstr "Kanal je već na vrhu liste." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:206 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:206 msgid "The buffer is already at the bottom of the list." msgstr "Kanal je već na dnu liste." -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:261 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:402 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:261 wxUI/dialogs/configuration.py:402 msgid "Ignored clients" msgstr "Zanemareni klijenti" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:268 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:268 msgid "Remove client" msgstr "Ukloni program" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:292 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:63 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:292 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 msgid "Volume" msgstr "Jačina" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:303 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 msgid "Session mute" msgstr "Utišaj sesiju" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:305 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 msgid "Output device" msgstr "Izlazni uređaj" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:312 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:83 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:312 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 msgid "Input device" msgstr "Ulazni uređaj" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:320 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:91 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:320 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 msgid "Sound pack" msgstr "Zvučna šema" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:326 msgid "Indicate audio tweets with sound" msgstr "Označi Audio u tvitovima zvukom" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:328 msgid "Indicate geotweets with sound" msgstr "Označi tvitove sa geografskim informacijama zvukom" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:330 msgid "Indicate tweets containing images with sound" msgstr "Označi tvitove koji sadrže slike zvukom" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:353 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 msgid "Language for OCR" msgstr "Jezik za OCR" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:359 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:359 msgid "API Key for SndUp" msgstr "API ključ za SndUp" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:374 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:374 msgid "{0} preferences" msgstr "{0} postavke" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:380 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:389 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:142 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:380 wxUI/dialogs/configuration.py:389 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 msgid "General" msgstr "opšte" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:385 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:385 msgid "Proxy" msgstr "Proksi" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:394 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:147 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:394 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 msgid "Feedback" msgstr "Povratne informacije" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:398 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:398 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 msgid "Buffers" msgstr "Kanali" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:406 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:406 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 msgid "Templates" msgstr "Šabloni" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:410 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:410 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 msgid "Sound" msgstr "Zvuk" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:414 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:414 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 msgid "Extras" msgstr "Dodaci" -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:419 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:168 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:419 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 msgid "Save" msgstr "Sačuvaj" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 msgid "Create a filter for this buffer" msgstr "Napravi filter za ovaj kanal" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 msgid "Filter title" msgstr "Naziv filtera" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by word" msgstr "Filtriraj na osnovu reči" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 msgid "Ignore tweets wich contain the following word" msgstr "Zanemari tvitove koji sadrže sledeću reč" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 msgid "Ignore tweets without the following word" msgstr "Zanemari tvitove bez sledeće reči" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 msgid "word" msgstr "Reč" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 msgid "Allow retweets" msgstr "Dozvoli retvitove" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 msgid "Allow quoted tweets" msgstr "Dozvoli citirane tvitove" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 msgid "Allow replies" msgstr "Dozvoli odgovore" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 msgid "Use this term as a regular expression" msgstr "Koristi ovaj termin kao regulara nizraz" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter by language" msgstr "Filtriraj na osnovu jezika" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 msgid "Load tweets in the following languages" msgstr "Učitaj tvitove na sledećim jezicima" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 msgid "Ignore tweets in the following languages" msgstr "Zanemari tvitove na sledećim jezicima" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 msgid "Don't filter by language" msgstr "Ne filtriraj na osnovu jezika" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 msgid "Supported languages" msgstr "Podržani jezici" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 msgid "Add selected language to filter" msgstr "Dodaj izabrani jezik u filter" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 msgid "Selected languages" msgstr "Izabrani jezici" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:132 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 +#: wxUI/dialogs/lists.py:21 wxUI/dialogs/lists.py:132 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 ../src/wxUI/dialogs/find.py:23 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 wxUI/dialogs/find.py:23 msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "You must define a name for the filter before creating it." msgstr "Morate upisati ime za filter pre nego što ga napravite." -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 msgid "Missing filter name" msgstr "Ime filtera nedostaje" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 msgid "Manage filters" msgstr "Upravljanje filterima" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 msgid "Filters" msgstr "Filteri" -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:13 +#: wxUI/dialogs/find.py:13 msgid "Find in current buffer" msgstr "Pronađi u trenutnom kanalu" -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:14 +#: wxUI/dialogs/find.py:14 msgid "String" msgstr "Pojam" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:11 +#: wxUI/dialogs/lists.py:11 msgid "Lists manager" msgstr "Upravljanje listama" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "List" msgstr "Lista" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:70 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 wxUI/dialogs/lists.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Owner" msgstr "Vlasnik" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "Members" msgstr "Članovi" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 msgid "mode" msgstr "Način" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:19 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:62 +#: wxUI/dialogs/lists.py:19 wxUI/dialogs/lists.py:62 msgid "Create a new list" msgstr "Stvori novu listu" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:22 +#: wxUI/dialogs/lists.py:22 msgid "Open in buffer" msgstr "Otvori u kanalu" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:52 +#: wxUI/dialogs/lists.py:52 #, python-format msgid "Viewing lists for %s" msgstr "Prikazivanje lista za %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:53 +#: wxUI/dialogs/lists.py:53 msgid "Subscribe" msgstr "Prijavi se" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:54 +#: wxUI/dialogs/lists.py:54 msgid "Unsubscribe" msgstr "Odjavi se" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:65 +#: wxUI/dialogs/lists.py:65 msgid "Name (20 characters maximun)" msgstr "Ime, najviše 20 znakova" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:75 +#: wxUI/dialogs/lists.py:75 msgid "Mode" msgstr "Način" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:77 +#: wxUI/dialogs/lists.py:77 msgid "Private" msgstr "Privatna" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:97 +#: wxUI/dialogs/lists.py:97 #, python-format msgid "Editing the list %s" msgstr "Uređivanje liste %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:108 +#: wxUI/dialogs/lists.py:108 msgid "Select a list to add the user" msgstr "Izaberite listu na koju želite da dodate korisnika" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:109 +#: wxUI/dialogs/lists.py:109 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:131 +#: wxUI/dialogs/lists.py:131 msgid "Select a list to remove the user" msgstr "Izaberite listu sa koje želite da uklonite korisnika" -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/lists.py:149 msgid "Do you really want to delete this list?" msgstr "Želite li zaista da izbrišete ovu listu?" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:12 +#: wxUI/dialogs/search.py:12 msgid "Search on Twitter" msgstr "Pretraži ttwitter" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:21 +#: wxUI/dialogs/search.py:21 msgid "Tweets" msgstr "Tvitovi" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 ../src/wxUI/dialogs/search.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 wxUI/dialogs/search.py:22 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 msgid "Users" msgstr "Korisnici" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:29 +#: wxUI/dialogs/search.py:29 msgid "&Language for results: " msgstr "Jezik za rezultate:" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:31 ../src/wxUI/dialogs/search.py:55 +#: wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:55 msgid "any" msgstr "Bilo šta" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:37 +#: wxUI/dialogs/search.py:37 msgid "Results &type: " msgstr "Vrsta rezultata:" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:63 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:63 msgid "Mixed" msgstr "Pomešano" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:64 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:64 msgid "Recent" msgstr "Nedavno" -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:65 +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:65 msgid "Popular" msgstr "Popularno" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:43 ../src/wxUI/dialogs/trends.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:33 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 wxUI/dialogs/search.py:43 +#: wxUI/dialogs/trends.py:25 wxUI/dialogs/userActions.py:41 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:33 msgid "&OK" msgstr "U redu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:45 ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:27 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:35 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 wxUI/dialogs/search.py:45 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:19 wxUI/dialogs/trends.py:27 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:37 wxUI/dialogs/userActions.py:43 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:35 msgid "&Close" msgstr "Zatvori" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:12 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:12 msgid "Details" msgstr "Pojedoinosti" -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:17 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:17 msgid "&Go to URL" msgstr "Idi na vezu" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:10 +#: wxUI/dialogs/trends.py:10 msgid "View trending topics" msgstr "Pogledaj teme u trendu" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:11 +#: wxUI/dialogs/trends.py:11 msgid "Trending topics by" msgstr "Teme u trendu po" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:12 +#: wxUI/dialogs/trends.py:12 msgid "Country" msgstr "Zemlji" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:13 +#: wxUI/dialogs/trends.py:13 msgid "City" msgstr "Gradu" -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:19 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:18 +#: wxUI/dialogs/trends.py:19 wxUI/dialogs/update_profile.py:18 msgid "&Location" msgstr "Mesto" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:10 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:10 msgid "Update your profile" msgstr "Ažurirajte vaš profil" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:12 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:12 msgid "&Name (50 characters maximum)" msgstr "&Ime(najviše 50 znakova)" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:23 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:23 msgid "&Website" msgstr "Web:" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:28 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:28 msgid "&Bio (160 characters maximum)" msgstr "Biografija, najviše 160 znakova" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:34 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:34 msgid "Upload a &picture" msgstr "Otpremi sliku" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:77 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:77 msgid "Upload a picture" msgstr "Otpremi sliku" -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:79 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:79 msgid "Discard image" msgstr "Odbaci sliku" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Select the picture to be uploaded" msgstr "Izaberite sliku koju želite da otpremite" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" msgstr "Datoteke sa slikama" -#: ../src/wxUI/dialogs/urlList.py:6 +#: wxUI/dialogs/urlList.py:6 msgid "Select URL" msgstr "Izaberite vezu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:14 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 wxUI/dialogs/userActions.py:14 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 wxUI/dialogs/userSelection.py:14 +#: wxUI/dialogs/utils.py:31 msgid "&Autocomplete users" msgstr "&Automatsko dovršavanje" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "&Follow" msgstr "Prati" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 wxUI/dialogs/userActions.py:21 msgid "U&nfollow" msgstr "Otprati" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 wxUI/dialogs/userActions.py:23 msgid "Unmu&te" msgstr "Ukloni utišavanje" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 wxUI/dialogs/userActions.py:24 msgid "&Block" msgstr "Blokiraj" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 wxUI/dialogs/userActions.py:25 msgid "Unbl&ock" msgstr "Odblokiraj" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:26 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:26 msgid "&Report as spam" msgstr "Prijavi kao neželjeno" -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:27 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:27 msgid "&Ignore tweets from this client" msgstr "Zanemari tvitove iz ovog klijenta" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 msgid "Alias" msgstr "Nadimak" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 msgid "Edit user aliases" msgstr "Uredi korisničke nadimke" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 msgid "Add alias" msgstr "Dodaj nadimak" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 msgid "Adds a new user alias" msgstr "Dodaje novi nadimak za korisnika" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 msgid "Edit the currently focused user Alias." msgstr "Uredi trenutno fokusirani korisnički nadimak." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 msgid "Remove the currently focused user alias." msgstr "Ukloni trenutno fokusirani korisnički nadimak." -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" msgstr "Da li zaista želite da izbrišete ovaj korisnički nadimak?" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 msgid "Remove user alias" msgstr "Ukloni korisnički nadimak" -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 msgid "User alias" msgstr "Korisnički nadimak" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:10 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 wxUI/dialogs/userSelection.py:10 #, python-format msgid "Timeline for %s" msgstr "Vremenska crta od %s" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 wxUI/dialogs/userSelection.py:19 msgid "Buffer type" msgstr "Vrsta kanala" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:20 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:20 msgid "&Tweets" msgstr "Tvitovi" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:21 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:21 msgid "&Likes" msgstr "Sviđanja" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:22 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 wxUI/dialogs/userSelection.py:22 msgid "&Followers" msgstr "Pratioci" -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:23 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:23 msgid "F&riends" msgstr "Prijatelji" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 msgid "" "Scan account and add followers and following users to the user " "autocompletion database" msgstr "" -"Skeniraj nalog i dodaj pratioce i korisnike koje pratite u bazu korisnika za " -"automatsko dovršavanje" +"Skeniraj nalog i dodaj pratioce i korisnike koje pratite u bazu korisnika" +" za automatsko dovršavanje" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#, fuzzy +msgid "Disable Streaming API endpoints" +msgstr "Onemogući streaming funkcije" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 msgid "" -"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" +"Read preferences from instance (default visibility when publishing and " +"displaying sensitive content)" msgstr "" -"Okreni kanal: najnovije stavke će biti prikazane na vrhu a najstarije na dnu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +msgid "" +"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" +msgstr "" +"Okreni kanal: najnovije stavke će biti prikazane na vrhu a najstarije na " +"dnu" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 msgid "Ask confirmation before boosting a post" msgstr "zahtevaj potvrdu pre deljenja objave" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 msgid "" "Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " "more RAM)" msgstr "" -"Učitavaj keš za stavke iz memorije (dosta brže sa većim količinama podataka " -"ali zahteva više RAM memorije)" +"Učitavaj keš za stavke iz memorije (dosta brže sa većim količinama " +"podataka ali zahteva više RAM memorije)" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:97 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 msgid "Indicate audio or video in posts with sound" msgstr "Označi Audio ili video u objavama zvukom" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 msgid "Indicate posts containing images with sound" msgstr "Označi objave koje sadrže slike zvukom" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Would you like to share this post?" msgstr "Da li želite da podelite ovu objavu?" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 msgid "" -"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the instance " -"as well." +"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the " +"instance as well." msgstr "" "Želite li zaista da izbrišete ovu objavu? Takođe će biti izbrisana sa " "instance." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a mention " -"notification, it also disappears from your mentions buffer. The post is not " -"going to be deleted from the instance, though." +"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a " +"mention notification, it also disappears from your mentions buffer. The " +"post is not going to be deleted from the instance, though." msgstr "" "Da li ste sigurni da želite da odbacite ovo obaveštenje? Ako odbacite " "obaveštenje o spominjanju, takođe će biti uklonjeno iz vašeg kanala " "spominjanja. Međutim, objava neće biti obrisana sa instance." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from the instance" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from the instance" msgstr "" -"Želite li zaista da očistite ovaj kanal? Njegove stavke će biti uklonjene iz " -"liste, ali ne i sa instance." +"Želite li zaista da očistite ovaj kanal? Njegove stavke će biti uklonjene" +" iz liste, ali ne i sa instance." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgstr "Ovaj korisnik nema objave. {0} ne može da napravi vremensku liniju." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgstr "" -"Ovaj korisnik nema omiljenih objava. {0} ne može da napravi vremensku liniju." +"Ovaj korisnik nema omiljenih objava. {0} ne može da napravi vremensku " +"liniju." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgstr "" "Ovaj korisnik još uvek nema pratilaca. {0} ne može da kreira vremensku " "liniju." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "Ovaj korisnik ne prati nikoga. {0} ne može da kreira vremensku liniju." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 msgid "R&emove from favorites" msgstr "&Ukloni iz omiljenih" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 msgid "Attachments" msgstr "Prilozi" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 msgid "Remove Attachment" msgstr "Ukloni prilog" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" msgstr "Objavi u temi" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 msgid "Remove post" msgstr "Ukloni objavu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 -msgid "Visibility" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 +#, fuzzy +msgid "&Visibility" msgstr "Vidljivost" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 msgid "A&dd" msgstr "&Dodaj" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 -msgid "Sensitive content" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 +#, fuzzy +msgid "S&ensitive content" msgstr "Osetljiv sadržaj" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" msgstr "Upozorenje sadržaja" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 msgid "Add p&ost" msgstr "Dodaj &objavu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 msgid "Auto&complete users" msgstr "&Automatsko dovršavanje" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 msgid "Check &spelling" msgstr "Proveri &pravopis" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 msgid "&Translate" msgstr "&Prevedi" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 msgid "Post - {} characters" msgstr "Objava - {} znakova" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 msgid "Image" msgstr "Slika" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 msgid "Video" msgstr "Video" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 msgid "Poll" msgstr "Anketa" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 msgid "please provide a description" msgstr "Molimo vas navedite opis:" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "Izaberite video zapis koji želite da otpremite" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" msgstr "" -"Datoteke video zapisa (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *." -"webm" +"Datoteke video zapisa (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov;" +" *.webm" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "" -"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" -"Audio datoteke (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio datoteke (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 msgid "" -"It is not possible to add more attachments. Please take into account that " -"You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " -"post. Please remove other attachments before continuing." +"It is not possible to add more attachments. Please take into account that" +" You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per" +" post. Please remove other attachments before continuing." msgstr "" "Nije moguće dodati više priloga. Molimo imajte na umu da možete dodati " "najviše 4 slike, ili 1 audio, video video ili anketu po objavi. Molimo " "uklonite druge priloge pre nego što nastavite." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "Error adding attachment" msgstr "Greška pri dodavanju priloga" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "" -"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " -"other attachments first." +"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please " +"remove other attachments first." msgstr "" "Možete dodati anketu ili medijske zapise. Da biste dodali vašu anketu, " "molimo prvo uklonite druge priloge." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "Error adding poll" msgstr "Greška pri dodavanju ankete" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:169 #, python-format msgid "Post - %i characters " msgstr "objava - %i znakova " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:182 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 msgid "Image description" msgstr "Opis slike" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:189 msgid "Privacy" msgstr "Privatnost" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:194 msgid "Boosts: " msgstr "Deljenja: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:199 msgid "Favorites: " msgstr "Omiljeni: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 msgid "Source: " msgstr "Izvor:" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:207 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:209 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 msgid "Date: " msgstr "Datum:" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:219 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 msgid "Copy link to clipboard" msgstr "Kopiraj link u privremenu memoriju" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 msgid "Check &spelling..." msgstr "Proveri pravopis..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:222 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:224 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 msgid "&Translate..." msgstr "Prevedi..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 msgid "C&lose" msgstr "Zatvori" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:258 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:260 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 msgid "Add a poll" msgstr "Dodaj anketu" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 msgid "Participation time" msgstr "Vreme učešća" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "5 minutes" msgstr "5 minuta" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "30 minutes" msgstr "30 minuta" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "1 hour" msgstr "1 sat" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "6 hours" msgstr "6 sati" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "1 day" msgstr "1 dan" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "2 days" msgstr "2 dana" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "3 days" msgstr "3 dana" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "4 days" msgstr "4 dana" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "5 days" msgstr "5 dana" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "6 days" msgstr "6 dana" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 msgid "7 days" msgstr "7 dana" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 msgid "Choices" msgstr "Opcije" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:272 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:274 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 msgid "Option 1" msgstr "Opcija 1" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:279 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:281 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 msgid "Option 2" msgstr "Opcija 2" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:286 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:288 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 msgid "Option 3" msgstr "Opcija 3" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:293 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:295 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 msgid "Option 4" msgstr "Opcija 4" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 -msgid "Allow multiple votes per user" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:300 +#, fuzzy +msgid "Allow multiple choices per user" msgstr "Dozvoliti više glasova po korisniku" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:303 msgid "Hide votes count until the poll expires" msgstr "Sakrij broj glasova dok se anketa ne završi" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Please make sure you have provided at least two options for the poll." msgstr "Molimo uverite se da ste ponudili bar dve opcije u anketi." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Not enough information" msgstr "Nema dovoljno informacija" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:334 +msgid "Vote in this poll" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:337 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Opcija 4" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 msgid "Search" msgstr "Pretraži" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" msgstr "Objave" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" msgstr "&Objave" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 msgid "Fo&llowing" msgstr "P&raćenja" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template" msgstr "Uredi šablon" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 msgid "Edit template" msgstr "Uredi šablon" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 msgid "Available variables" msgstr "Dostupne varijable" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 msgid "Restore template" msgstr "Vrati šablon" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 msgid "Restored template to {}." msgstr "Šablon vraćen na {}." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "" -"the template you have specified include variables that do not exists for the " -"object. Please fix the template and try again. For your reference, you can " -"see a list of all available variables in the variables list while editing " -"your template." +"the template you have specified include variables that do not exists for " +"the object. Please fix the template and try again. For your reference, " +"you can see a list of all available variables in the variables list while" +" editing your template." msgstr "" "Šablon koji ste odredili sadrži varijable koje nisu ispravne za ovaj " -"objekat. Molimo popravite šablon i pokušajte ponovo. Kako bi vam olakšali " -"postupak, možete videti sve dostupne varijable iz liste kada uređujete " +"objekat. Molimo popravite šablon i pokušajte ponovo. Kako bi vam olakšali" +" postupak, možete videti sve dostupne varijable iz liste kada uređujete " "šablon." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "Invalid template" msgstr "Neispravan šablon" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 msgid "Delete attachment" msgstr "Ukloni prilog" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 msgid "Added Tweets" msgstr "Dodati tvitovi" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 msgid "Delete tweet" msgstr "Obriši tvit" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 msgid "A&dd..." msgstr "&Dodaj..." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 msgid "Add t&weet" msgstr "Dodaj t&vit" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 msgid "&Attach audio..." msgstr "Priloži zvučni zapis..." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 msgid "Sen&d" msgstr "Pošalji" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Video files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "Datoteke video zapisa (*.mp4)|*.mp4" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "" "It is not possible to add more attachments. Please make sure your tweet " -"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or GIF " -"in every tweet, and a maximum of 4 photos." +"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or " +"GIF in every tweet, and a maximum of 4 photos." msgstr "" "Nije moguće dodati više priloga. Molimo uverite se da vaš tvit poštuje " -"Twitter pravila o prilozima. Možete dodati samo jedan video ili GIF u svaki " -"tvit, i najviše 4 slike." +"Twitter pravila o prilozima. Možete dodati samo jedan video ili GIF u " +"svaki tvit, i najviše 4 slike." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 msgid "&Mention to all" msgstr "Spomeni sve" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 msgid "&Recipient" msgstr "Primalac" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 #, python-format msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Tvit - %i znakova" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 msgid "Retweets: " msgstr "Retvitova" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 msgid "Likes: " msgstr "Sviđanja:" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 msgid "View" msgstr "Vidi" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 msgid "Item" msgstr "Stavka" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 msgid "&Expand URL" msgstr "Proširi vezu" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 msgid "Participation time (in days)" msgstr "Vreme učešća (u danima)" @@ -4581,3 +4431,19 @@ msgstr "Vreme učešća (u danima)" #~ msgid "This list is already opened" #~ msgstr "Ova lista je već otvorena" + +#~ msgid "Timelines for {}" +#~ msgstr "Vremenske linije za {}" + +#~ msgid "URL of mastodon instance:" +#~ msgstr "Adresa Mastodon instance:" + +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "Email adresa:" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Lozinka:" + +#~ msgid "&Item" +#~ msgstr "&Stavka" + diff --git a/src/locales/tr/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/tr/LC_MESSAGES/twblue.po index 2966ac98..e1911e17 100644 --- a/src/locales/tr/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/tr/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -1,1176 +1,1095 @@ + msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TW Blue 0.80\n" "Report-Msgid-Bugs-To: manuel@manuelcortez.net\n" -"POT-Creation-Date: 2022-12-20 17:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-23 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous \n" -"Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: Turkish " +"\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14\n" -"Generated-By: Babel 2.10.3\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.12.1\n" -#: ../src/languageHandler.py:61 +#: languageHandler.py:61 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Amharic" msgstr "Amharca" -#: ../src/languageHandler.py:62 +#: languageHandler.py:62 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Aragonese" msgstr "Japonca" -#: ../src/languageHandler.py:63 +#: languageHandler.py:63 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Spanish" msgstr "İspanyolca" -#: ../src/languageHandler.py:64 +#: languageHandler.py:64 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Portuguese" msgstr "Portekizce" -#: ../src/languageHandler.py:65 +#: languageHandler.py:65 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Russian" msgstr "Rusça" -#: ../src/languageHandler.py:66 +#: languageHandler.py:66 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "italian" msgstr "İtalyanca" -#: ../src/languageHandler.py:67 +#: languageHandler.py:67 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Turkey" msgstr "özellik" -#: ../src/languageHandler.py:68 +#: languageHandler.py:68 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Galician" msgstr "galicia dili" -#: ../src/languageHandler.py:69 +#: languageHandler.py:69 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Catala" msgstr "Katalanya dili" -#: ../src/languageHandler.py:70 +#: languageHandler.py:70 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Vasque" msgstr "bask" -#: ../src/languageHandler.py:71 +#: languageHandler.py:71 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "polish" msgstr "Lehçe" -#: ../src/languageHandler.py:72 +#: languageHandler.py:72 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Arabic" msgstr "Arapça" -#: ../src/languageHandler.py:73 +#: languageHandler.py:73 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Nepali" msgstr "Nepal dili" -#: ../src/languageHandler.py:74 +#: languageHandler.py:74 msgctxt "languageName" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" -#: ../src/languageHandler.py:75 +#: languageHandler.py:75 #, fuzzy msgctxt "languageName" msgid "Japanese" msgstr "Japonca" -#: ../src/languageHandler.py:99 +#: languageHandler.py:99 msgid "User default" msgstr "Kullanıcı varsayılanı" -#: ../src/build/lib/main.py:109 ../src/main.py:109 +#: main.py:109 msgid "https://twblue.es/donate" msgstr "https://twblue.es/donate" -#: ../src/build/lib/main.py:126 ../src/main.py:122 +#: main.py:122 msgid "" -"{0} is already running. Close the other instance before starting this one. " -"If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " -"you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." +"{0} is already running. Close the other instance before starting this " +"one. If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}." +" If you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." msgstr "" "{0} zaten çalışıyor. Bu kopyayı çalıştırmadan önce onu kapatın. {0} " "programının çalışmadığına eminseniz, {1} konumundaki dosyayı silmeyi " -"deneyin. Bunu nasıl yapacağınızdan emin değilseniz, {0} üreticilerine ulaşın." +"deneyin. Bunu nasıl yapacağınızdan emin değilseniz, {0} üreticilerine " +"ulaşın." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 ../src/sound.py:148 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:136 sound.py:148 msgid "Playing..." msgstr "Oynatılıyor..." -#: ../src/sound.py:161 +#: sound.py:161 msgid "Stopped." msgstr "Durduruldu." -#: ../src/controller/mainController.py:285 +#: controller/mainController.py:286 msgid "Ready" msgstr "Hazır" -#: ../src/controller/mainController.py:395 -#: ../src/controller/mainController.py:411 -#: ../src/controller/mainController.py:729 -#: ../src/controller/mainController.py:748 -#: ../src/controller/mainController.py:767 -#: ../src/controller/mainController.py:786 +#: controller/mainController.py:396 controller/mainController.py:412 +#: controller/mainController.py:737 controller/mainController.py:756 +#: controller/mainController.py:775 controller/mainController.py:794 msgid "" -"No session is currently in focus. Focus a session with the next or previous " -"session shortcut." +"No session is currently in focus. Focus a session with the next or " +"previous session shortcut." msgstr "" "Şu anda hiççbir hesaba odaklı değilsiniz. Sonraki ya da önceki hesap " "kısayolarıyla bir hesaba odaklanın." -#: ../src/controller/mainController.py:399 +#: controller/mainController.py:400 msgid "Empty buffer." msgstr "Boş buffer." -#: ../src/controller/mainController.py:406 +#: controller/mainController.py:407 msgid "{0} not found." msgstr "{0} bulunamadı" -#: ../src/controller/mainController.py:777 -#: ../src/controller/mainController.py:796 +#: controller/mainController.py:785 controller/mainController.py:804 #, python-format msgid "%s, %s of %s" msgstr "%s, %s/%s" -#: ../src/controller/mainController.py:779 -#: ../src/controller/mainController.py:798 -#: ../src/controller/mainController.py:823 -#: ../src/controller/mainController.py:848 +#: controller/mainController.py:787 controller/mainController.py:806 +#: controller/mainController.py:834 controller/mainController.py:862 #, python-format msgid "%s. Empty" msgstr "%s. boş" -#: ../src/controller/mainController.py:811 -#: ../src/controller/mainController.py:815 -#: ../src/controller/mainController.py:836 +#: controller/mainController.py:822 controller/mainController.py:826 +#: controller/mainController.py:850 msgid "{0}: This account is not logged into Twitter." msgstr "{0}: Bu hesap twitterda oturum açmadı" -#: ../src/controller/mainController.py:821 -#: ../src/controller/mainController.py:846 +#: controller/mainController.py:832 controller/mainController.py:860 #, python-format msgid "%s. %s, %s of %s" msgstr "%s. %s, %s / %s" -#: ../src/controller/mainController.py:840 +#: controller/mainController.py:854 msgid "{0}: This account is not logged into twitter." msgstr "{0}: Bu hesap twitterda oturum açmadı" -#: ../src/controller/mainController.py:1047 -#: ../src/controller/mainController.py:1063 -msgid "" -"An error happened while trying to connect to the server. Please try later." +#: controller/mainController.py:1061 controller/mainController.py:1077 +msgid "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" -"Sunucuya bağlanmaya çalışılırken bir hatayla karşılaşıldı. Lütfen daha sonra " -"tekrar deneyin." +"Sunucuya bağlanmaya çalışılırken bir hatayla karşılaşıldı. Lütfen daha " +"sonra tekrar deneyin." -#: ../src/controller/mainController.py:1104 +#: controller/mainController.py:1119 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" msgstr "Yeni tweetlerin okunması bu buffer için etkin" -#: ../src/controller/mainController.py:1107 +#: controller/mainController.py:1122 msgid "The auto-reading of new tweets is disabled for this buffer" msgstr "Yeni tweetlerin okunması bu buffer için etkin değil" -#: ../src/controller/mainController.py:1114 +#: controller/mainController.py:1129 msgid "Session mute on" msgstr "Hesap susturma açık" -#: ../src/controller/mainController.py:1117 +#: controller/mainController.py:1132 msgid "Session mute off" msgstr "Hesap susturma kapalı" -#: ../src/controller/mainController.py:1126 +#: controller/mainController.py:1141 msgid "Buffer mute on" msgstr "Buffer susturma açık" -#: ../src/controller/mainController.py:1129 +#: controller/mainController.py:1144 msgid "Buffer mute off" msgstr "Buffer susturma kapalı" -#: ../src/controller/mainController.py:1146 +#: controller/mainController.py:1161 msgid "Copied" msgstr "Kopyalandı" -#: ../src/controller/mainController.py:1176 +#: controller/mainController.py:1191 msgid "Unable to update this buffer." msgstr "Bu buffer güncellenemiyor." -#: ../src/controller/mainController.py:1178 +#: controller/mainController.py:1193 msgid "Updating buffer..." msgstr "Buffer güncelleniyor..." -#: ../src/controller/mainController.py:1181 +#: controller/mainController.py:1196 msgid "{0} items retrieved" msgstr "{0} öğe alındı" -#: ../src/controller/mainController.py:1185 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:192 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:85 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:271 +#: controller/mainController.py:1200 controller/mastodon/handler.py:93 +#: controller/mastodon/handler.py:194 controller/twitter/handler.py:87 +#: controller/twitter/handler.py:273 msgid "Timeline for {}" msgstr "{} için çizelge" -#: ../src/controller/mainController.py:1187 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:89 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:282 +#: controller/mainController.py:1202 controller/twitter/handler.py:91 +#: controller/twitter/handler.py:284 msgid "Likes for {}" msgstr "{} için beğeniler" -#: ../src/controller/mainController.py:1189 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:93 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:203 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:93 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:293 +#: controller/mainController.py:1204 controller/mastodon/handler.py:95 +#: controller/mastodon/handler.py:205 controller/twitter/handler.py:95 +#: controller/twitter/handler.py:295 msgid "Followers for {}" msgstr "{} kişisinin takipçileri" -#: ../src/controller/mainController.py:1191 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:97 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:304 +#: controller/mainController.py:1206 controller/twitter/handler.py:99 +#: controller/twitter/handler.py:306 msgid "Friends for {}" msgstr "{} kişisinin arkadaşları" -#: ../src/controller/mainController.py:1193 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:95 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:214 +# | msgid "Followers for {}" +#: controller/mainController.py:1208 controller/mastodon/handler.py:97 +#: controller/mastodon/handler.py:216 #, fuzzy -#| msgid "Followers for {}" msgid "Following for {}" msgstr "{} kişisinin takipçileri" -#: ../src/controller/mainController.py:1195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:107 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:326 +#: controller/mainController.py:1210 controller/twitter/handler.py:109 +#: controller/twitter/handler.py:328 #, python-format msgid "Trending topics for %s" msgstr "%s için trend konular" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 #, fuzzy msgid "System default" msgstr "Kullanıcı varsayılanı" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "HTTP" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v4 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5" msgstr "" -#: ../src/controller/settings.py:66 +#: controller/settings.py:66 msgid "SOCKS v5 with DNS support" msgstr "" -#: ../src/controller/userAlias.py:31 +#: controller/userAlias.py:31 #, fuzzy msgid "Edit alias for {}" msgstr "{} için liste" -#: ../src/controller/userSelector.py:10 +#: controller/userSelector.py:10 #, fuzzy msgid "Select user" msgstr "Kullanıcı seçin" -#: ../src/controller/buffers/base/base.py:91 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:226 +#: controller/buffers/base/base.py:91 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:231 msgid "This action is not supported for this buffer" msgstr "Bu eylem şu anki buffer için geçerli değil" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:63 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:186 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:63 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:220 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:65 controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/twitter/handler.py:65 controller/twitter/settings.py:220 msgid "Home" msgstr "Anasayfa" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:187 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:67 +#: controller/mastodon/settings.py:194 msgid "Local" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:67 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:188 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:69 +#: controller/mastodon/settings.py:195 msgid "Federated" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:69 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:189 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:221 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:71 controller/mastodon/settings.py:196 +#: controller/twitter/handler.py:67 controller/twitter/settings.py:221 msgid "Mentions" msgstr "Bahsetmeler" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:77 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:193 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:79 +#: controller/mastodon/settings.py:200 msgid "Bookmarks" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:67 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:73 controller/twitter/handler.py:69 msgid "Direct messages" msgstr "Direkt mesajlar" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:73 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:191 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:75 +#: controller/mastodon/settings.py:198 msgid "Sent" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:75 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:192 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:77 +#: controller/mastodon/settings.py:199 msgid "Favorites" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:79 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:194 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:75 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:226 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:81 controller/mastodon/settings.py:201 +#: controller/twitter/handler.py:77 controller/twitter/settings.py:226 msgid "Followers" msgstr "Takipçiler" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:81 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:195 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:77 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:83 +#: controller/mastodon/settings.py:202 controller/twitter/handler.py:79 #, fuzzy msgid "Following" msgstr "&Takibi bırak" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:85 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:196 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:228 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:87 controller/mastodon/settings.py:203 +#: controller/twitter/handler.py:81 controller/twitter/settings.py:228 msgid "Blocked users" msgstr "Engellenmiş kullanıcılar" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:83 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:197 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:81 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:229 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/buffers/twitter/base.py:65 +#: controller/mastodon/handler.py:85 controller/mastodon/settings.py:204 +#: controller/twitter/handler.py:83 controller/twitter/settings.py:229 msgid "Muted users" msgstr "susturulmuş kullanıcılar" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:49 -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:87 -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:198 +# | msgid "&Location" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:51 controller/mastodon/handler.py:89 +#: controller/mastodon/settings.py:205 #, fuzzy -#| msgid "&Location" msgid "Notifications" msgstr "&Yer" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:55 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:71 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:57 controller/buffers/twitter/base.py:71 msgid "{username}'s timeline" msgstr "{username} kişisinin çizelgesi" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:57 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:75 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:59 controller/buffers/twitter/base.py:75 msgid "{username}'s followers" msgstr "{username} kişisinin takipçileri" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:59 +# | msgid "{username}'s followers" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:61 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username}'s following" msgstr "{username} kişisinin takipçileri" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:61 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:79 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:63 controller/buffers/twitter/base.py:79 msgid "Unknown buffer" msgstr "Bilinmeyen buffer" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:64 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:172 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:66 wxUI/buffers/mastodon/base.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:24 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:22 wxUI/buffers/mastodon/user.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:4 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:174 msgid "Post" msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:65 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:67 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your post here" msgstr "Tweetinizi yazın" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:126 +# | msgid "New tweet in {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:136 #, fuzzy -#| msgid "New tweet in {0}" msgid "New post in {0}" msgstr "{0} yeni tweet" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:129 +# | msgid "{0} new tweets in {1}." +#: controller/buffers/mastodon/base.py:142 #, fuzzy -#| msgid "{0} new tweets in {1}." msgid "{0} new posts in {1}." msgstr "{1} bufferında {0} yeni tweet." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:162 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:98 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/mentions.py:68 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:133 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:231 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:171 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:178 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:99 +#: controller/buffers/mastodon/mentions.py:76 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:133 +#: controller/buffers/twitter/base.py:231 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:87 +#: controller/buffers/twitter/people.py:171 #, python-format msgid "%s items retrieved" msgstr "%s öğe alındı" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:180 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:200 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:263 -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:74 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:196 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:200 +#: controller/buffers/twitter/base.py:263 +#: controller/buffers/twitter/people.py:74 msgid "This buffer is not a timeline; it can't be deleted." msgstr "Bu buffer çizelge olmadığı için silinemez." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:296 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:327 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:321 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:355 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Conversation with {}" msgstr "{0} ile konuşma" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:297 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:328 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:51 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:322 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:356 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:175 +#: controller/buffers/mastodon/users.py:51 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your message here" msgstr "Tweetinizi yazın" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:299 +# | msgid "Reply to {arg0}" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:324 #, fuzzy -#| msgid "Reply to {arg0}" msgid "Reply to {}" msgstr "{arg0} Kişisine yanıt" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:300 +# | msgid "Write the tweet here" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:325 #, fuzzy -#| msgid "Write the tweet here" msgid "Write your reply here" msgstr "Tweetinizi yazın" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:353 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:381 #, fuzzy -msgid "This action is not supported on conversation posts." +msgid "This action is not supported on conversations." msgstr "Bu eylem buffer için henüz desteklenmiyor." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:418 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:524 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:446 +#: controller/buffers/twitter/base.py:524 msgid "Opening URL..." msgstr "Adres açılıyor... " -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:431 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:459 msgid "You can delete only your own posts." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:456 -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:582 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:485 +#: controller/buffers/twitter/base.py:582 msgid "Opening item in web browser..." msgstr "Öğe tarayıcıda açılıyor..." -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:463 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:477 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:492 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:510 msgid "Adding to favorites..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:469 -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:479 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/buffers/mastodon/base.py:498 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:512 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Removing from favorites..." msgstr "Listeden kaldır" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:487 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:507 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:521 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:534 +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:207 +#: sessions/twitter/utils.py:245 +msgid "No status found with that ID" +msgstr "Bu ID ile bir durum bulunamadı" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:524 msgid "Adding to bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/base.py:489 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:526 msgid "Removing from bookmarks..." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/conversations.py:173 +#: controller/buffers/mastodon/base.py:552 +msgid "this poll no longer exists." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:555 +msgid "This poll has already expired." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:558 +msgid "You have already voted on this poll." +msgstr "" + +#: controller/buffers/mastodon/base.py:567 +#, fuzzy +msgid "Sending vote..." +msgstr "Ses yeniden kodlanıyor..." + +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/conversations.py:174 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "Reply to conversation with {}" msgstr "{0} ile konuşma" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/notifications.py:59 +#: controller/buffers/mastodon/notifications.py:62 msgid "Notification dismissed." msgstr "" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:50 +# | msgid "Conversation with {0}" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:50 #, fuzzy -#| msgid "Conversation with {0}" msgid "New conversation with {}" msgstr "{0} ile konuşma" -#: ../src/controller/buffers/mastodon/users.py:104 +# | msgid "There are no coordinates in this tweet" +#: controller/buffers/mastodon/users.py:104 #, fuzzy -#| msgid "There are no coordinates in this tweet" msgid "There are no more items in this buffer." msgstr "Bu tweette koordinatlar yok" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:69 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:223 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:71 +#: controller/twitter/settings.py:223 msgid "Sent direct messages" msgstr "Giden Mesajlar" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:71 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:224 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:73 +#: controller/twitter/settings.py:224 msgid "Sent tweets" msgstr "Gönderilmiş tweetler" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:73 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:225 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/handler.py:75 +#: controller/twitter/settings.py:225 msgid "Likes" msgstr "Beğeniler" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:65 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:227 +#: controller/buffers/twitter/base.py:65 controller/twitter/settings.py:227 msgid "Friends" msgstr "Arkadaşlar" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:73 +#: controller/buffers/twitter/base.py:73 msgid "{username}'s likes" msgstr "{username} kişisinin beğenileri" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:77 +#: controller/buffers/twitter/base.py:77 msgid "{username}'s friends" msgstr "{username} kişisinin arkadaşları" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:82 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:37 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:128 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:298 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:15 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:35 +#: controller/buffers/twitter/base.py:82 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:37 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:128 controller/twitter/messages.py:298 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:25 wxUI/buffers/twitter/events.py:15 +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:18 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:309 wxUI/sysTrayIcon.py:35 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:83 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:38 -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:129 +#: controller/buffers/twitter/base.py:83 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:38 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:129 msgid "Write the tweet here" msgstr "Tweetinizi yazın" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:189 +#: controller/buffers/twitter/base.py:189 msgid "New tweet in {0}" msgstr "{0} yeni tweet" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:192 +#: controller/buffers/twitter/base.py:192 msgid "{0} new tweets in {1}." msgstr "{1} bufferında {0} yeni tweet." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:401 +#: controller/buffers/twitter/base.py:401 msgid "Reply to {arg0}" msgstr "{arg0} Kişisine yanıt" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:403 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:27 +#: controller/buffers/twitter/base.py:403 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:11 keystrokeEditor/actions/twitter.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:26 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:25 wxUI/buffers/twitter/base.py:27 msgid "Reply" msgstr "Yanıt" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:404 +#: controller/buffers/twitter/base.py:404 #, python-format msgid "Reply to %s" msgstr "%s Kişisine yanıt" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:270 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 controller/twitter/messages.py:270 #, python-format msgid "Direct message to %s" msgstr "%s Kişisine Direkt mesaj" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:427 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 +#: controller/buffers/twitter/base.py:427 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:116 msgid "New direct message" msgstr "Yeni direkt mesaj" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:443 +#: controller/buffers/twitter/base.py:443 #, fuzzy msgid "This action is not supported on protected accounts." msgstr "Bu eylem buffer için henüz desteklenmiyor." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Quote" msgstr "Alıntı" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:460 +#: controller/buffers/twitter/base.py:460 msgid "Add your comment to the tweet" msgstr "Tweete yorumunuzu ekleyin" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:561 +#: controller/buffers/twitter/base.py:561 msgid "User details" msgstr "Kullanıcı Ayrıntıları" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:606 -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:329 +#: controller/buffers/twitter/base.py:606 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:163 +#: controller/twitter/messages.py:329 msgid "MMM D, YYYY. H:m" msgstr "AAA G, YYYY. S:d" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:621 +#: controller/buffers/twitter/base.py:621 msgid "There are no coordinates in this tweet" msgstr "Bu tweette koordinatlar yok" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:625 +#: controller/buffers/twitter/base.py:625 msgid "Error decoding coordinates. Try again later." msgstr "Koordinat bulma hatası. Lütfen yeniden deneyin." -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:641 +#: controller/buffers/twitter/base.py:641 msgid "Picture {0}" msgstr "Resim {0}" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:642 +#: controller/buffers/twitter/base.py:642 msgid "Select the picture" msgstr "Resim seçin" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:650 +#: controller/buffers/twitter/base.py:650 msgid "Invalid buffer" msgstr "Yanlış buffer" -#: ../src/controller/buffers/twitter/base.py:661 +#: controller/buffers/twitter/base.py:661 msgid "Unable to extract text" msgstr "Metin çıkartılamıyor" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:119 msgid "{0} new direct messages." msgstr "{0} yeni direkt mesaj" -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:122 msgid "This action is not supported in the buffer yet." msgstr "Bu eylem buffer için henüz desteklenmiyor." -#: ../src/controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 +#: controller/buffers/twitter/directMessages.py:138 msgid "" -"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " -"buffer instead." +"Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages" +" buffer instead." msgstr "" "Daha fazla öğe alma işlemi bu bufferda yapılamaz. Bunun yerine direkt " "mesajlar bufferını kullanın." -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:17 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 wxUI/buffers/twitter/people.py:17 msgid "Mention" msgstr "Bahsetme" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:92 +#: controller/buffers/twitter/people.py:92 #, python-format msgid "Mention to %s" msgstr "%s kişisinden bahset" -#: ../src/controller/buffers/twitter/people.py:244 +#: controller/buffers/twitter/people.py:244 msgid "{0} new followers." msgstr "{0} yeni takipçi" -#: ../src/controller/buffers/twitter/trends.py:144 +#: controller/buffers/twitter/trends.py:144 msgid "This action is not supported in the buffer, yet." msgstr "" "Bu eylem buffer için henüz desteklenmiyor.Bu eylem şu anki buffer için " "geçerli değil" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:24 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 ../src/wxUI/dialogs/search.py:13 -#: ../src/wxUI/view.py:19 +#: controller/mastodon/handler.py:24 controller/twitter/handler.py:24 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:10 wxUI/dialogs/search.py:13 wxUI/view.py:19 msgid "&Search" msgstr "&Ara" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:28 +#: controller/mastodon/handler.py:28 controller/mastodon/handler.py:54 msgid "&Post" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:29 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:29 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 ../src/wxUI/menus.py:10 -#: ../src/wxUI/menus.py:34 ../src/wxUI/view.py:30 +#: controller/mastodon/handler.py:29 controller/twitter/handler.py:29 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:9 wxUI/menus.py:10 wxUI/menus.py:34 +#: wxUI/view.py:30 msgid "Re&ply" msgstr "ya&nıt" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 +#: controller/mastodon/handler.py:30 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:7 msgid "&Boost" msgstr "" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:31 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 +# | msgid "&Add to list" +#: controller/mastodon/handler.py:31 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:11 #, fuzzy -#| msgid "&Add to list" msgid "&Add to favorites" msgstr "&Listeye ekle" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:32 +# | msgid "Remove from list" +#: controller/mastodon/handler.py:32 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove from favorites" msgstr "Listeden kaldır" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:33 +# | msgid "&Show user" +#: controller/mastodon/handler.py:33 #, fuzzy -#| msgid "&Show user" msgid "&Show post" msgstr "&Kullanıcıyı göster" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:35 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:35 ../src/wxUI/view.py:36 +#: controller/mastodon/handler.py:35 controller/twitter/handler.py:35 +#: wxUI/view.py:36 msgid "View conversa&tion" msgstr "&Konuşmayı görüntüle" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:37 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 ../src/wxUI/menus.py:26 -#: ../src/wxUI/menus.py:44 ../src/wxUI/menus.py:62 ../src/wxUI/menus.py:72 -#: ../src/wxUI/view.py:38 +#: controller/mastodon/handler.py:37 controller/twitter/handler.py:37 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:25 wxUI/menus.py:26 wxUI/menus.py:44 +#: wxUI/menus.py:62 wxUI/menus.py:72 wxUI/view.py:38 msgid "&Delete" msgstr "&sil" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:39 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:39 ../src/wxUI/view.py:42 +#: controller/mastodon/handler.py:39 controller/twitter/handler.py:39 +#: wxUI/view.py:42 msgid "&Actions..." msgstr "&Eylemler..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:40 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:40 ../src/wxUI/view.py:43 +#: controller/mastodon/handler.py:40 controller/twitter/handler.py:40 +#: wxUI/view.py:43 msgid "&View timeline..." msgstr "&Çizelge görüntüle..." -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:41 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:41 ../src/wxUI/view.py:44 +#: controller/mastodon/handler.py:41 controller/twitter/handler.py:41 +#: wxUI/view.py:44 msgid "Direct me&ssage" msgstr "&Direkt mesaj" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:88 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:82 +#: controller/mastodon/handler.py:90 controller/twitter/handler.py:84 msgid "Timelines" msgstr "çizelgeler" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:91 -#, fuzzy -#| msgid "Timeline for {}" -msgid "Timelines for {}" -msgstr "{} için çizelge" - -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:100 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:102 +#: controller/mastodon/handler.py:102 controller/twitter/handler.py:104 msgid "Searches" msgstr "aramalar" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:124 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:317 +#: controller/mastodon/handler.py:126 controller/twitter/handler.py:319 msgid "Conversation with {0}" msgstr "{0} ile konuşma" -#: ../src/controller/mastodon/handler.py:158 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:105 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:369 -#: ../src/controller/twitter/handler.py:374 +#: controller/mastodon/handler.py:160 controller/twitter/handler.py:107 +#: controller/twitter/handler.py:371 controller/twitter/handler.py:376 msgid "Search for {}" msgstr "{} kişisi için arama" -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:174 -msgid "Poll with {} options" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:193 -#, fuzzy -#| msgid "List for {}" -msgid "Post from {}" -msgstr "{} için liste" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -msgid "Public" -msgstr "Herkese açık" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Accounts list" -msgid "Not listed" -msgstr "hesap listesi" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#, fuzzy -#| msgid "Followers" -msgid "followers only" -msgstr "Takipçiler" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:197 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Direct message" -msgid "Direct" -msgstr "Dm" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:204 -#, fuzzy -#| msgid "Remove client" -msgid "Remote instance" -msgstr "İstemci kaldır" - -#: ../src/controller/mastodon/messages.py:227 -#: ../src/controller/twitter/messages.py:382 -#, fuzzy -msgid "Link copied to clipboard." -msgstr "Panoya kopyala" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:79 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:85 -#, python-format -msgid "Account settings for %s" -msgstr "%s için hesap ayarları" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:89 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:51 -msgid "Edit template for posts. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:98 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:53 -msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:107 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:122 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:253 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 -msgid "Edit template for persons. Current template: {}" -msgstr "" - -#: ../src/controller/mastodon/settings.py:190 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:222 -msgid "Direct Messages" -msgstr "Direkt mesajlar" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:35 ../src/wxUI/view.py:17 -msgid "&Update profile" -msgstr "&Profili güncelle" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:25 ../src/wxUI/view.py:20 -msgid "&Lists manager" -msgstr "&Liste yöneticisi" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:26 ../src/wxUI/view.py:21 -msgid "Manage user aliases" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:28 ../src/wxUI/view.py:29 -msgid "&Tweet" -msgstr "&Tweet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:30 ../src/wxUI/menus.py:8 -#: ../src/wxUI/view.py:31 -msgid "&Retweet" -msgstr "&Retweet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:31 ../src/wxUI/menus.py:12 -#: ../src/wxUI/view.py:32 -msgid "&Like" -msgstr "&Beğen" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:32 ../src/wxUI/menus.py:14 -#: ../src/wxUI/view.py:33 -msgid "&Unlike" -msgstr "Beğenmekten &vazgeç" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:33 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 ../src/wxUI/menus.py:22 -#: ../src/wxUI/menus.py:58 ../src/wxUI/view.py:34 -msgid "&Show tweet" -msgstr "&Tweet göster" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:34 ../src/wxUI/view.py:35 -msgid "View &address" -msgstr "&Adresi görüntüle" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:36 ../src/wxUI/view.py:37 -msgid "Read text in picture" -msgstr "Resimdeki metni oku" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:42 ../src/wxUI/view.py:45 -msgid "Add a&lias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:43 ../src/wxUI/view.py:46 -msgid "&Add to list" -msgstr "&Listeye ekle" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:44 ../src/wxUI/view.py:47 -msgid "R&emove from list" -msgstr "&Listeden kaldır" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:45 ../src/wxUI/menus.py:80 -#: ../src/wxUI/view.py:48 -msgid "&View lists" -msgstr "Listeleri &görüntüle" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:46 ../src/wxUI/menus.py:83 -#: ../src/wxUI/view.py:49 -msgid "Show user &profile" -msgstr "&Kullanıcı profilini göster" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "V&iew likes" -msgid "View likes" -msgstr "&beğenileri görüntüle" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:49 ../src/wxUI/view.py:55 -msgid "New &trending topics buffer..." -msgstr "Yeni &trend konu bufferi..." - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:50 ../src/wxUI/view.py:56 -msgid "Create a &filter" -msgstr "Yeni &filtre oluştur" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:51 ../src/wxUI/view.py:57 -msgid "&Manage filters" -msgstr "&filtreleri yönet" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:86 -msgid "Likes timelines" -msgstr "Beğenme çizelgesi" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:90 -#, fuzzy -msgid "Followers timelines" -msgstr "Takipçi çizelgesi" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:94 -#, fuzzy -msgid "Following timelines" -msgstr "Takipçi çizelgesi" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:98 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:13 -msgid "Lists" -msgstr "Listeler" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:101 -#: ../src/controller/twitter/lists.py:94 -msgid "List for {}" -msgstr "{} için liste" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:112 -msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "Bu buffera filtre uygulanamaz" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:228 -msgid "Add an user alias" -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/handler.py:236 -msgid "Alias has been set correctly for {}." -msgstr "" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:50 -msgid "Translated" -msgstr "Mesaj çevirildi" - -#: ../src/controller/twitter/messages.py:57 +#: controller/mastodon/messages.py:71 controller/twitter/messages.py:57 #, python-format msgid "%s - %s of %d characters" msgstr "%s - %s / %d karakter" -#: ../src/controller/twitter/messages.py:356 +#: controller/mastodon/messages.py:195 +msgid "Poll with {} options" +msgstr "" + +# | msgid "List for {}" +#: controller/mastodon/messages.py:219 +#, fuzzy +msgid "Post from {}" +msgstr "{} için liste" + +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/lists.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +msgid "Public" +msgstr "Herkese açık" + +# | msgid "Accounts list" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Not listed" +msgstr "hesap listesi" + +# | msgid "Followers" +#: controller/mastodon/messages.py:223 +#, fuzzy +msgid "followers only" +msgstr "Takipçiler" + +# | msgid "Direct message" +#: controller/mastodon/messages.py:223 sessions/mastodon/templates.py:80 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Direct" +msgstr "Dm" + +# | msgid "Remove client" +#: controller/mastodon/messages.py:230 +#, fuzzy +msgid "Remote instance" +msgstr "İstemci kaldır" + +#: controller/mastodon/messages.py:253 controller/twitter/messages.py:382 +#, fuzzy +msgid "Link copied to clipboard." +msgstr "Panoya kopyala" + +#: controller/mastodon/settings.py:81 controller/twitter/settings.py:85 +#, python-format +msgid "Account settings for %s" +msgstr "%s için hesap ayarları" + +#: controller/mastodon/settings.py:91 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:55 +msgid "Edit template for posts. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:100 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:57 +msgid "Edit template for conversations. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:109 controller/twitter/settings.py:122 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:253 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:59 +msgid "Edit template for persons. Current template: {}" +msgstr "" + +#: controller/mastodon/settings.py:197 controller/twitter/settings.py:222 +msgid "Direct Messages" +msgstr "Direkt mesajlar" + +#: controller/twitter/handler.py:23 wxUI/dialogs/update_profile.py:35 +#: wxUI/view.py:17 +msgid "&Update profile" +msgstr "&Profili güncelle" + +#: controller/twitter/handler.py:25 wxUI/view.py:20 +msgid "&Lists manager" +msgstr "&Liste yöneticisi" + +#: controller/twitter/handler.py:26 wxUI/view.py:21 +msgid "Manage user aliases" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:28 controller/twitter/handler.py:54 +#: wxUI/view.py:29 wxUI/view.py:84 +msgid "&Tweet" +msgstr "&Tweet" + +#: controller/twitter/handler.py:30 wxUI/menus.py:8 wxUI/view.py:31 +msgid "&Retweet" +msgstr "&Retweet" + +#: controller/twitter/handler.py:31 wxUI/menus.py:12 wxUI/view.py:32 +msgid "&Like" +msgstr "&Beğen" + +#: controller/twitter/handler.py:32 wxUI/menus.py:14 wxUI/view.py:33 +msgid "&Unlike" +msgstr "Beğenmekten &vazgeç" + +#: controller/twitter/handler.py:33 wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:21 +#: wxUI/menus.py:22 wxUI/menus.py:58 wxUI/view.py:34 +msgid "&Show tweet" +msgstr "&Tweet göster" + +#: controller/twitter/handler.py:34 wxUI/view.py:35 +msgid "View &address" +msgstr "&Adresi görüntüle" + +#: controller/twitter/handler.py:36 wxUI/view.py:37 +msgid "Read text in picture" +msgstr "Resimdeki metni oku" + +#: controller/twitter/handler.py:42 wxUI/view.py:45 +msgid "Add a&lias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:43 wxUI/view.py:46 +msgid "&Add to list" +msgstr "&Listeye ekle" + +#: controller/twitter/handler.py:44 wxUI/view.py:47 +msgid "R&emove from list" +msgstr "&Listeden kaldır" + +#: controller/twitter/handler.py:45 wxUI/menus.py:80 wxUI/view.py:48 +msgid "&View lists" +msgstr "Listeleri &görüntüle" + +#: controller/twitter/handler.py:46 wxUI/menus.py:83 wxUI/view.py:49 +msgid "Show user &profile" +msgstr "&Kullanıcı profilini göster" + +# | msgid "V&iew likes" +#: controller/twitter/handler.py:47 +#, fuzzy +msgid "View likes" +msgstr "&beğenileri görüntüle" + +#: controller/twitter/handler.py:49 wxUI/view.py:55 +msgid "New &trending topics buffer..." +msgstr "Yeni &trend konu bufferi..." + +#: controller/twitter/handler.py:50 wxUI/view.py:56 +msgid "Create a &filter" +msgstr "Yeni &filtre oluştur" + +#: controller/twitter/handler.py:51 wxUI/view.py:57 +msgid "&Manage filters" +msgstr "&filtreleri yönet" + +#: controller/twitter/handler.py:88 +msgid "Likes timelines" +msgstr "Beğenme çizelgesi" + +#: controller/twitter/handler.py:92 +#, fuzzy +msgid "Followers timelines" +msgstr "Takipçi çizelgesi" + +#: controller/twitter/handler.py:96 +#, fuzzy +msgid "Following timelines" +msgstr "Takipçi çizelgesi" + +#: controller/twitter/handler.py:100 wxUI/dialogs/lists.py:13 +msgid "Lists" +msgstr "Listeler" + +#: controller/twitter/handler.py:103 controller/twitter/lists.py:94 +msgid "List for {}" +msgstr "{} için liste" + +#: controller/twitter/handler.py:114 +msgid "Filters cannot be applied on this buffer" +msgstr "Bu buffera filtre uygulanamaz" + +#: controller/twitter/handler.py:230 +msgid "Add an user alias" +msgstr "" + +#: controller/twitter/handler.py:238 +msgid "Alias has been set correctly for {}." +msgstr "" + +#: controller/twitter/messages.py:50 +msgid "Translated" +msgstr "Mesaj çevirildi" + +#: controller/twitter/messages.py:356 msgid "View item" msgstr "Öğeyi görüntüle" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:37 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:37 controller/twitter/settings.py:151 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Ask" msgstr "Sor" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:39 -#: ../src/controller/twitter/settings.py:153 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:39 controller/twitter/settings.py:153 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet without comments" msgstr "Yorumsuz retweetle" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:121 +#: controller/twitter/settings.py:41 wxUI/dialogs/configuration.py:121 msgid "Retweet with comments" msgstr "Yorum ile retweetle" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:247 +#: controller/twitter/settings.py:95 wxUI/dialogs/configuration.py:247 msgid "Edit template for tweets. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:249 +#: controller/twitter/settings.py:104 wxUI/dialogs/configuration.py:249 msgid "Edit template for direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/settings.py:113 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:251 +#: controller/twitter/settings.py:113 wxUI/dialogs/configuration.py:251 msgid "Edit template for sent direct messages. Current template: {}" msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 +#: controller/twitter/user.py:29 wxUI/commonMessageDialogs.py:39 msgid "That user does not exist" msgstr "Kullanıcı bulunamadı" -#: ../src/controller/twitter/user.py:29 ../src/controller/twitter/user.py:31 -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:92 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +#: controller/twitter/user.py:29 controller/twitter/user.py:31 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:39 wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:92 wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 msgid "Error" msgstr "Hata" -#: ../src/controller/twitter/user.py:31 +#: controller/twitter/user.py:31 msgid "User has been suspended" msgstr "Kullanıcı uzaklaştırıldı" -#: ../src/controller/twitter/user.py:37 +#: controller/twitter/user.py:37 #, python-format msgid "Information for %s" msgstr "%s için kullanıcı bilgisi" -#: ../src/controller/twitter/user.py:67 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 +#: controller/twitter/user.py:67 extra/AudioUploader/audioUploader.py:127 msgid "Discarded" msgstr "Ses silindi" -#: ../src/controller/twitter/user.py:95 +#: controller/twitter/user.py:95 #, python-format msgid "Username: @%s\n" msgstr "Kullanıcı adı: @%s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:96 +#: controller/twitter/user.py:96 #, python-format msgid "Name: %s\n" msgstr "Ad: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:98 +#: controller/twitter/user.py:98 #, python-format msgid "Location: %s\n" msgstr "Yer: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:100 +#: controller/twitter/user.py:100 #, python-format msgid "URL: %s\n" msgstr "URL: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:104 +#: controller/twitter/user.py:104 #, python-format msgid "Bio: %s\n" msgstr "Bio: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:105 ../src/controller/twitter/user.py:120 +#: controller/twitter/user.py:105 controller/twitter/user.py:120 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: ../src/controller/twitter/user.py:106 ../src/controller/twitter/user.py:121 +#: controller/twitter/user.py:106 controller/twitter/user.py:121 msgid "No" msgstr "Hayır" -#: ../src/controller/twitter/user.py:107 +#: controller/twitter/user.py:107 #, python-format msgid "Protected: %s\n" msgstr "Korunmuş: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:110 +#: controller/twitter/user.py:110 msgid "Relationship: " msgstr "" -#: ../src/controller/twitter/user.py:112 +#: controller/twitter/user.py:112 msgid "You follow {0}. " msgstr "{0} kişisini takip ediyorsunuz." -#: ../src/controller/twitter/user.py:115 +#: controller/twitter/user.py:115 msgid "{0} is following you." msgstr "{0} kişisi sizi takip ediyor" -#: ../src/controller/twitter/user.py:119 +#: controller/twitter/user.py:119 #, python-format msgid "" "Followers: %s\n" @@ -1179,1574 +1098,1517 @@ msgstr "" "Takipçiler: %s\n" " Arkadaşlar: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:122 +#: controller/twitter/user.py:122 #, python-format msgid "Verified: %s\n" msgstr "Doğrulandı: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:123 +#: controller/twitter/user.py:123 #, python-format msgid "Tweets: %s\n" msgstr "Tweetler: %s\n" -#: ../src/controller/twitter/user.py:124 +#: controller/twitter/user.py:124 #, python-format msgid "Likes: %s" msgstr "Beğeniler: %s" -#: ../src/controller/twitter/userActions.py:80 +#: controller/twitter/userActions.py:80 msgid "You can't ignore direct messages" msgstr "Dmleri yoksayamazsınız" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:57 msgid "Attaching..." msgstr "Ekleniyor..." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:74 msgid "Pause" msgstr "Duraklat" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:76 msgid "&Resume" msgstr "&Devam et" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:77 msgid "Resume" msgstr "Devam et" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:79 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:106 extra/AudioUploader/wx_ui.py:37 msgid "&Pause" msgstr "&Duraklat" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:94 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:140 msgid "&Stop" msgstr "&Durdur" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:95 msgid "Recording" msgstr "Kaydediliyor..." -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:100 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:151 msgid "Stopped" msgstr "Durduruldu" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:102 extra/AudioUploader/wx_ui.py:39 msgid "&Record" msgstr "&Kaydet" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:144 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:154 extra/AudioUploader/wx_ui.py:35 msgid "&Play" msgstr "Oynat" -#: ../src/extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 +#: extra/AudioUploader/audioUploader.py:159 msgid "Recoding audio..." msgstr "Ses yeniden kodlanıyor..." -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:82 -#: ../src/extra/AudioUploader/transfer.py:88 +#: extra/AudioUploader/transfer.py:82 extra/AudioUploader/transfer.py:88 msgid "Error in file upload: {0}" msgstr "Dosya yüklemede hata: {0}" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:29 ../src/update/utils.py:29 +#: extra/AudioUploader/utils.py:29 update/utils.py:29 #, python-format msgid "%d day, " msgstr "%d gün, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:31 ../src/update/utils.py:31 +#: extra/AudioUploader/utils.py:31 update/utils.py:31 #, python-format msgid "%d days, " msgstr "%d gün, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:33 ../src/update/utils.py:33 +#: extra/AudioUploader/utils.py:33 update/utils.py:33 #, python-format msgid "%d hour, " msgstr "%d saat, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:35 ../src/update/utils.py:35 +#: extra/AudioUploader/utils.py:35 update/utils.py:35 #, python-format msgid "%d hours, " msgstr "%d saat, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:37 ../src/update/utils.py:37 +#: extra/AudioUploader/utils.py:37 update/utils.py:37 #, python-format msgid "%d minute, " msgstr "%d dakika, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:39 ../src/update/utils.py:39 +#: extra/AudioUploader/utils.py:39 update/utils.py:39 #, python-format msgid "%d minutes, " msgstr "%d dakika, " -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:41 ../src/update/utils.py:41 +#: extra/AudioUploader/utils.py:41 update/utils.py:41 #, python-format msgid "%s second" msgstr "%s saniye" -#: ../src/extra/AudioUploader/utils.py:43 ../src/update/utils.py:43 +#: extra/AudioUploader/utils.py:43 update/utils.py:43 #, python-format msgid "%s seconds" msgstr "%s saniye" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:15 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:35 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:171 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:255 msgid "File" msgstr "Dosya" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:21 msgid "Transferred" msgstr "Transfer edildi" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:26 msgid "Total file size" msgstr "Toplam dosya boyutu" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:31 msgid "Transfer rate" msgstr "Transfer hızı" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 +#: extra/AudioUploader/wx_transfer_dialogs.py:36 msgid "Time left" msgstr "Kalan zaman" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:29 msgid "Attach audio" msgstr "Ses ekle" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:41 msgid "&Add an existing file" msgstr "&Varolan bir dosya ekle" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:42 msgid "&Discard" msgstr "&Sesi sil" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:44 msgid "Upload to" msgstr "Yükle" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:49 msgid "Attach" msgstr "Ekle" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:51 msgid "&Cancel" msgstr "&İptal" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "Select the audio file to be uploaded" msgstr "Yüklenecek ses seçin" -#: ../src/extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 +#: extra/AudioUploader/wx_ui.py:76 msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgstr "Ses dosyaları (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:4 msgid "Audio tweet." msgstr "Sesli tweet" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:5 msgid "User timeline buffer created." msgstr "Kullanıcı çizelgesi bufferi oluşturuldu" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:6 msgid "Buffer destroied." msgstr "Buffer kaldırıldı" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:7 msgid "Direct message received." msgstr "Direkt mesaj alındı" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:8 msgid "Direct message sent." msgstr "Direkt mesaj gönderildi" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:9 msgid "Error." msgstr "Hata" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:10 msgid "Tweet liked." msgstr "Tweet beğenildi." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:11 msgid "Likes buffer updated." msgstr "Beğeniler bufferi güncellendi" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:12 msgid "Geotweet." msgstr "Konumlu tweet" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:13 msgid "Tweet contains one or more images" msgstr "Tweet bir veya daha fazla resim içeriyor" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:14 msgid "Boundary reached." msgstr "Sınır" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:15 msgid "List updated." msgstr "Liste güncellendi" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:16 msgid "Too many characters." msgstr "Karakter sınırı aşıldı" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:17 msgid "Mention received." msgstr "Yanıt alındı" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:18 msgid "New event." msgstr "Yeni etkinlik" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:19 msgid "{0} is ready." msgstr "{0} hazır." -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:20 msgid "Mention sent." msgstr "Yanıt gönderildi" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:21 msgid "Tweet retweeted." msgstr "Tweet retweetlendi" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:22 msgid "Search buffer updated." msgstr "Arama bufferi güncellendi" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:23 msgid "Tweet received." msgstr "Tweet alındı" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:24 msgid "Tweet sent." msgstr "Tweet gönderildi" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:25 msgid "Trending topics buffer updated." msgstr "Trend konular bufferi güncellendi" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:26 msgid "New tweet in user timeline buffer." msgstr "Kullanıcı çizelgesi bufferinda yeni tweet" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:27 msgid "New follower." msgstr "Yeni takipçi" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 +#: extra/SoundsTutorial/soundsTutorial_constants.py:28 msgid "Volume changed." msgstr "Ses yüksekliği değiştirildi" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:8 msgid "Sounds tutorial" msgstr "Ses denemesi" -#: ../src/extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 +#: extra/SoundsTutorial/wx_ui.py:11 msgid "Press enter to listen to the sound for the selected event" msgstr "Seçilen olay için sesi dinlemek için enter tuşuna basınız." -#: ../src/extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 +#: extra/SpellChecker/spellchecker.py:56 #, python-format msgid "Misspelled word: %s" msgstr "Yanlış yazılmış sözcük: %s" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:27 msgid "Misspelled word" msgstr "Yanlış yazılmış sözcük" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:32 msgid "Context" msgstr "içerik" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:37 msgid "Suggestions" msgstr "Öneriler" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:42 msgid "&Ignore" msgstr "&yoksay" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:43 msgid "I&gnore all" msgstr "&Tümünü yoksay" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:44 msgid "&Replace" msgstr "&Değiştir" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:45 msgid "R&eplace all" msgstr "&Tümünü değiştir" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:46 msgid "&Add to personal dictionary" msgstr "&Kişisel sözlüğe ekle" -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:79 msgid "" -"An error has occurred. There are no dictionaries available for the selected " -"language in {0}" -msgstr "" -"Bir hata oluştu. Seçilen dil için {0} programında sözlük bulunmamaktadır." +"An error has occurred. There are no dictionaries available for the " +"selected language in {0}" +msgstr "Bir hata oluştu. Seçilen dil için {0} programında sözlük bulunmamaktadır." -#: ../src/extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 +#: extra/SpellChecker/wx_ui.py:82 msgid "Spell check complete." msgstr "Yazım kontrolü tamamlandı" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:39 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:57 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:39 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:57 msgid "You have to start writing" msgstr "Yazmaya başlamak zorundasınız" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:49 -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:66 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:49 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:66 msgid "There are no results in your users database" msgstr "Kullanıcı veritabanınızda hiçbir sonuç bulunamadı" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/completion.py:51 +#: extra/autocompletionUsers/completion.py:51 msgid "Autocompletion only works for users." msgstr "Otomatik tamamlama sadece kullanıcılar için çalışır." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/scan.py:54 +#: extra/autocompletionUsers/scan.py:54 msgid "" -"Updating database... You can close this window now. A message will tell you " -"when the process finishes." +"Updating database... You can close this window now. A message will tell " +"you when the process finishes." msgstr "" "Veritabanı güncelleniyor... Pencereyi kapatabilirsiniz. İşlem " "tamamlandığında bilgilendirileceksiniz." -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:9 msgid "Manage Autocompletion database" msgstr "Otomatik tamamlama veritabanını yönet" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:12 msgid "Editing {0} users database" msgstr "{0} kullanıcı veritabanı düzenleniyor" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 msgid "Username" msgstr "Kullanıcı adı" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:13 wxUI/dialogs/configuration.py:151 msgid "Name" msgstr "Ad" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:16 msgid "Add user" msgstr "Kullanıcı ekle" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:17 msgid "Remove user" msgstr "Kullanıcı kaldır" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Twitter username" msgstr "Twitter kullanıcı adı" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:38 msgid "Add user to database" msgstr "Kullanıcıyı veritabanına ekle" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 msgid "The user does not exist" msgstr "Kullanıcı bulunamadı" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +#: extra/autocompletionUsers/wx_manage.py:44 wxUI/commonMessageDialogs.py:45 msgid "Error!" msgstr "Hata!" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:8 msgid "Autocomplete users' settings" msgstr "Otomatik kullanıcı tamamlama ayarları" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:11 #, fuzzy msgid "Add followers to database" msgstr "Kullanıcıyı veritabanına ekle" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:12 #, fuzzy msgid "Add friends to database" msgstr "Kullanıcıyı veritabanına ekle" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:26 #, fuzzy msgid "Updating autocompletion database" msgstr "Otomatik tamamlama veritabanını yönet" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 msgid "" -"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add them " -"to the user autocomplete database. Please note that if there are many users " -"or you have tried to perform this action less than 15 minutes ago, TWBlue " -"may reach a limit in Twitter API calls when trying to load the users into " -"the database. If this happens, we will show you an error, in which case you " -"will have to try this process again in a few minutes. If this process ends " -"with no error, you will be redirected back to the account settings dialog. " -"Do you want to continue?" +"This process will retrieve the users you selected from Twitter, and add " +"them to the user autocomplete database. Please note that if there are " +"many users or you have tried to perform this action less than 15 minutes " +"ago, TWBlue may reach a limit in Twitter API calls when trying to load " +"the users into the database. If this happens, we will show you an error, " +"in which case you will have to try this process again in a few minutes. " +"If this process ends with no error, you will be redirected back to the " +"account settings dialog. Do you want to continue?" msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:37 wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 msgid "Attention" msgstr "Dikkat" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "TWBlue has imported {} users successfully." msgstr "" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:43 msgid "Done" msgstr "Bitti" -#: ../src/extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 +#: extra/autocompletionUsers/wx_scan.py:47 msgid "Error adding users from Twitter. Please try again in about 15 minutes." msgstr "" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 msgid "Detect automatically" msgstr "Otomatik olarak algıla" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:41 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:41 msgid "Danish" msgstr "Danca" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:43 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:43 msgid "Dutch" msgstr "Hollandaca" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:44 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:44 msgid "English" msgstr "İngilizce" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:48 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:48 msgid "Finnish" msgstr "Fince" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:49 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:49 msgid "French" msgstr "Fransızca" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:52 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:52 msgid "German" msgstr "almanca" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:58 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:58 msgid "Hungarian" msgstr "Macarca" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:68 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:68 msgid "Korean" msgstr "Korece" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:63 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:63 msgid "Italian" msgstr "İtalyanca" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:64 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:64 msgid "Japanese" msgstr "Japonca" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:85 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:85 msgid "Polish" msgstr "Lehçe" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:86 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:86 msgid "Portuguese" msgstr "Portekizce" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:89 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:89 msgid "Russian" msgstr "Rusça" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:96 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:96 msgid "Spanish" msgstr "İspanyolca" -#: ../src/extra/ocr/OCRSpace.py:7 ../src/extra/translator/translator.py:105 +#: extra/ocr/OCRSpace.py:7 extra/translator/translator.py:105 msgid "Turkish" msgstr "Türkçe" -#: ../src/extra/translator/translator.py:22 +#: extra/translator/translator.py:22 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikanca" -#: ../src/extra/translator/translator.py:23 +#: extra/translator/translator.py:23 msgid "Albanian" msgstr "Bulgarca" -#: ../src/extra/translator/translator.py:24 +#: extra/translator/translator.py:24 msgid "Amharic" msgstr "Amharca" -#: ../src/extra/translator/translator.py:25 +#: extra/translator/translator.py:25 msgid "Arabic" msgstr "Arapça" -#: ../src/extra/translator/translator.py:26 +#: extra/translator/translator.py:26 msgid "Armenian" msgstr "Ermenice" -#: ../src/extra/translator/translator.py:27 +#: extra/translator/translator.py:27 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerice" -#: ../src/extra/translator/translator.py:28 +#: extra/translator/translator.py:28 msgid "Basque" msgstr "bask" -#: ../src/extra/translator/translator.py:29 +#: extra/translator/translator.py:29 msgid "Belarusian" msgstr "Belarusian" -#: ../src/extra/translator/translator.py:30 +#: extra/translator/translator.py:30 msgid "Bengali" msgstr "Bengal dili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:31 +#: extra/translator/translator.py:31 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" -#: ../src/extra/translator/translator.py:32 +#: extra/translator/translator.py:32 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarca" -#: ../src/extra/translator/translator.py:33 +#: extra/translator/translator.py:33 msgid "Burmese" msgstr "Birmanya dili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:34 +#: extra/translator/translator.py:34 msgid "Catalan" msgstr "Katalanya dili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:35 +#: extra/translator/translator.py:35 msgid "Cherokee" msgstr "cherok" -#: ../src/extra/translator/translator.py:36 +#: extra/translator/translator.py:36 msgid "Chinese" msgstr "Çince" -#: ../src/extra/translator/translator.py:37 +#: extra/translator/translator.py:37 msgid "Chinese_simplified" msgstr "Çince basitleştirilmiş" -#: ../src/extra/translator/translator.py:38 +#: extra/translator/translator.py:38 msgid "Chinese_traditional" msgstr "Çince geleneksel" -#: ../src/extra/translator/translator.py:39 +#: extra/translator/translator.py:39 msgid "Croatian" msgstr "Hırvatça" -#: ../src/extra/translator/translator.py:40 +#: extra/translator/translator.py:40 msgid "Czech" msgstr "Çekçe" -#: ../src/extra/translator/translator.py:42 +#: extra/translator/translator.py:42 msgid "Dhivehi" msgstr "dhivehi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:45 +#: extra/translator/translator.py:45 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto dili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:46 +#: extra/translator/translator.py:46 msgid "Estonian" msgstr "Estonya dili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:47 +#: extra/translator/translator.py:47 msgid "Filipino" msgstr "Filipin dili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:50 +#: extra/translator/translator.py:50 msgid "Galician" msgstr "galicia dili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:51 +#: extra/translator/translator.py:51 msgid "Georgian" msgstr "Gürcüce" -#: ../src/extra/translator/translator.py:53 +#: extra/translator/translator.py:53 msgid "Greek" msgstr "Yunanca" -#: ../src/extra/translator/translator.py:54 +#: extra/translator/translator.py:54 msgid "Guarani" msgstr "Guarani" -#: ../src/extra/translator/translator.py:55 +#: extra/translator/translator.py:55 msgid "Gujarati" msgstr "gücerat dili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:56 +#: extra/translator/translator.py:56 msgid "Hebrew" msgstr "İbranice" -#: ../src/extra/translator/translator.py:57 +#: extra/translator/translator.py:57 msgid "Hindi" msgstr "Hintçe" -#: ../src/extra/translator/translator.py:59 +#: extra/translator/translator.py:59 msgid "Icelandic" msgstr "izlanda dili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:60 +#: extra/translator/translator.py:60 msgid "Indonesian" msgstr "Endonezya dili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:61 +#: extra/translator/translator.py:61 msgid "Inuktitut" msgstr "inuktitut" -#: ../src/extra/translator/translator.py:62 +#: extra/translator/translator.py:62 msgid "Irish" msgstr "İrlanda dili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:65 +#: extra/translator/translator.py:65 msgid "Kannada" msgstr "kannada" -#: ../src/extra/translator/translator.py:66 +#: extra/translator/translator.py:66 msgid "Kazakh" msgstr "kazakça" -#: ../src/extra/translator/translator.py:67 +#: extra/translator/translator.py:67 msgid "Khmer" msgstr "khmer" -#: ../src/extra/translator/translator.py:69 +#: extra/translator/translator.py:69 msgid "Kurdish" msgstr "Kürtçe" -#: ../src/extra/translator/translator.py:70 +#: extra/translator/translator.py:70 msgid "Kyrgyz" msgstr "Kırgızistan dili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:71 +#: extra/translator/translator.py:71 msgid "Laothian" msgstr "laosça" -#: ../src/extra/translator/translator.py:72 +#: extra/translator/translator.py:72 msgid "Latvian" msgstr "Letonya dili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:73 +#: extra/translator/translator.py:73 msgid "Lithuanian" msgstr "Litvanya dili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:74 +#: extra/translator/translator.py:74 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonca" -#: ../src/extra/translator/translator.py:75 +#: extra/translator/translator.py:75 msgid "Malay" msgstr "Malaya dili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:76 +#: extra/translator/translator.py:76 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src/extra/translator/translator.py:77 +#: extra/translator/translator.py:77 msgid "Maltese" msgstr "malta dili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:78 +#: extra/translator/translator.py:78 msgid "Marathi" msgstr "marathi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:79 +#: extra/translator/translator.py:79 msgid "Mongolian" msgstr "Moğolca" -#: ../src/extra/translator/translator.py:80 +#: extra/translator/translator.py:80 msgid "Nepali" msgstr "Nepal dili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:81 +#: extra/translator/translator.py:81 msgid "Norwegian" msgstr "Norveççe" -#: ../src/extra/translator/translator.py:82 +#: extra/translator/translator.py:82 msgid "Oriya" msgstr "oriya" -#: ../src/extra/translator/translator.py:83 +#: extra/translator/translator.py:83 msgid "Pashto" msgstr "peştuca" -#: ../src/extra/translator/translator.py:84 +#: extra/translator/translator.py:84 msgid "Persian" msgstr "Farsça" -#: ../src/extra/translator/translator.py:87 +#: extra/translator/translator.py:87 msgid "Punjabi" msgstr "Pencap dili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:88 +#: extra/translator/translator.py:88 msgid "Romanian" msgstr "Romanca" -#: ../src/extra/translator/translator.py:90 +#: extra/translator/translator.py:90 msgid "Sanskrit" msgstr "sanskritçe" -#: ../src/extra/translator/translator.py:91 +#: extra/translator/translator.py:91 msgid "Serbian" msgstr "Sırpça" -#: ../src/extra/translator/translator.py:92 +#: extra/translator/translator.py:92 msgid "Sindhi" msgstr "sindhi" -#: ../src/extra/translator/translator.py:93 +#: extra/translator/translator.py:93 msgid "Sinhalese" msgstr "sinhalese" -#: ../src/extra/translator/translator.py:94 +#: extra/translator/translator.py:94 msgid "Slovak" msgstr "Slovakça" -#: ../src/extra/translator/translator.py:95 +#: extra/translator/translator.py:95 msgid "Slovenian" msgstr "Slovan" -#: ../src/extra/translator/translator.py:97 +#: extra/translator/translator.py:97 msgid "Swahili" msgstr "swahili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:98 +#: extra/translator/translator.py:98 msgid "Swedish" msgstr "İsveççe" -#: ../src/extra/translator/translator.py:99 +#: extra/translator/translator.py:99 msgid "Tajik" msgstr "tajekistan dili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:100 +#: extra/translator/translator.py:100 msgid "Tamil" msgstr "tamil" -#: ../src/extra/translator/translator.py:101 +#: extra/translator/translator.py:101 msgid "Tagalog" msgstr "tagalog" -#: ../src/extra/translator/translator.py:102 +#: extra/translator/translator.py:102 msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#: ../src/extra/translator/translator.py:103 +#: extra/translator/translator.py:103 msgid "Thai" msgstr "tayland dili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:104 +#: extra/translator/translator.py:104 msgid "Tibetan" msgstr "tibetçe" -#: ../src/extra/translator/translator.py:106 +#: extra/translator/translator.py:106 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukraynaca" -#: ../src/extra/translator/translator.py:107 +#: extra/translator/translator.py:107 msgid "Urdu" msgstr "Urdu dili" -#: ../src/extra/translator/translator.py:108 +#: extra/translator/translator.py:108 msgid "Uzbek" msgstr "özbekçe" -#: ../src/extra/translator/translator.py:109 +#: extra/translator/translator.py:109 msgid "Uighur" msgstr "uygur" -#: ../src/extra/translator/translator.py:110 +#: extra/translator/translator.py:110 msgid "Vietnamese" msgstr "Viyetnamca" -#: ../src/extra/translator/translator.py:111 +#: extra/translator/translator.py:111 msgid "Welsh" msgstr "galce" -#: ../src/extra/translator/translator.py:112 +#: extra/translator/translator.py:112 msgid "Yiddish" msgstr "eskenazi dili" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:29 +#: extra/translator/wx_ui.py:29 msgid "Translate message" msgstr "Mesajı çevir" -#: ../src/extra/translator/wx_ui.py:32 +#: extra/translator/wx_ui.py:32 msgid "Target language" msgstr "Hedef dil" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:8 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:8 msgid "Keystroke editor" msgstr "Kısayol düzenleyicisi" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:11 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:11 msgid "Select a keystroke to edit" msgstr "Düzenlemek için bir kısayol seçin" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:10 ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:10 +#: wxUI/dialogs/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 msgid "Action" msgstr "Eylem" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:12 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:12 msgid "Keystroke" msgstr "Kısayol" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:17 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:20 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:17 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:135 +#: wxUI/dialogs/lists.py:20 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:53 msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:19 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:19 keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Undefine keystroke" msgstr "Kısayol düzenleniyor" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:20 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:20 msgid "Execute action" msgstr "Eylemi uygula" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:21 ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:421 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:170 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:39 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:21 wxUI/dialogs/configuration.py:421 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:174 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:25 wxUI/dialogs/utils.py:39 msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:41 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:41 msgid "Undefined" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:49 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:49 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to undefine this keystroke?" msgstr "Bu listeyi gerçekten silmek istediğinize emin misiniz?" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:53 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:53 msgid "Editing keystroke" msgstr "Kısayol düzenleniyor" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:56 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:56 msgid "Control" msgstr "Kontrol" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:57 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:57 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:58 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:58 msgid "Shift" msgstr "Shift" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:59 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:59 msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:65 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:65 msgid "Key" msgstr "Tuş" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:70 ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:21 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/utils.py:36 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:70 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:80 +#: wxUI/dialogs/find.py:21 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:23 +#: wxUI/dialogs/utils.py:36 msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 msgid "You need to use the Windows key" msgstr "Windows tuşunu kullanmanız gerekir" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:83 ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:83 keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "Invalid keystroke" msgstr "Yanlış kısayol tuşu" -#: ../src/keystrokeEditor/wx_ui.py:86 +#: keystrokeEditor/wx_ui.py:86 msgid "You must provide a character for the keystroke" msgstr "Kısayol için bir harf girmeniz gerekir" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:3 keystrokeEditor/actions/twitter.py:3 msgid "Go up in the current buffer" msgstr "Şu anki bufferda yukarı git" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:4 keystrokeEditor/actions/twitter.py:4 msgid "Go down in the current buffer" msgstr "Şu anki bufferda aşağı git" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:5 keystrokeEditor/actions/twitter.py:5 msgid "Go to the previous buffer" msgstr "Önceki buffera git" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:6 keystrokeEditor/actions/twitter.py:6 msgid "Go to the next buffer" msgstr "Sonraki buffera git" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:7 keystrokeEditor/actions/twitter.py:7 msgid "Focus the next session" msgstr "Sonraki hesaba git" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:8 keystrokeEditor/actions/twitter.py:8 msgid "Focus the previous session" msgstr "Önceki hesaba git" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:9 keystrokeEditor/actions/twitter.py:9 msgid "Show or hide the GUI" msgstr "Görünür arayüzü göster veya gizle" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 +# | msgid "Create a new list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:10 #, fuzzy -#| msgid "Create a new list" msgid "Make a new post" msgstr "Yeni liste oluştur" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:12 wxUI/buffers/mastodon/base.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 msgid "Boost" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:13 keystrokeEditor/actions/twitter.py:13 msgid "Send direct message" msgstr "Direkt mesaj gönder" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:14 msgid "Add post to favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 +# | msgid "Remove from list" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:15 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post from favorites" msgstr "Listeden kaldır" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:16 msgid "Add/remove post from favorites" msgstr "" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:17 keystrokeEditor/actions/twitter.py:17 msgid "Open the user actions dialogue" msgstr "Kullanıcı eylemler iletişim kutusunu aç" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 +# | msgid "Show tweet" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:19 #, fuzzy -#| msgid "Show tweet" msgid "Show post" msgstr "Tweet göster" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:20 keystrokeEditor/actions/twitter.py:20 msgid "Quit" msgstr "Çık" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:21 keystrokeEditor/actions/twitter.py:21 msgid "Open user timeline" msgstr "Kullanıcı çizelgesini aç" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:22 keystrokeEditor/actions/twitter.py:22 msgid "Destroy buffer" msgstr "Bufferi kaldır" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 +# | msgid "Interact with the currently focused tweet." +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:23 #, fuzzy -#| msgid "Interact with the currently focused tweet." msgid "Interact with the currently focused post." msgstr "Odaktaki tweet ile etkileşime geç" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:24 keystrokeEditor/actions/twitter.py:24 msgid "Open URL" msgstr "URL aç" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 +# | msgid "View in Twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:25 #, fuzzy -#| msgid "View in Twitter" msgid "View in browser" msgstr "Twitter'da görüntüle" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:26 keystrokeEditor/actions/twitter.py:26 msgid "Increase volume by 5%" msgstr "Sesi %5 oranında arttır" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:27 keystrokeEditor/actions/twitter.py:27 msgid "Decrease volume by 5%" msgstr "Sesi %5 oranında azalt" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:28 keystrokeEditor/actions/twitter.py:28 msgid "Jump to the first element of a buffer" msgstr "Bufferin ilk öğesine git" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:29 keystrokeEditor/actions/twitter.py:29 msgid "Jump to the last element of the current buffer" msgstr "Bufferin son öğesine git" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:30 keystrokeEditor/actions/twitter.py:30 msgid "Jump 20 elements up in the current buffer" msgstr "Bufferda 20 öğe yukarı git" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:31 keystrokeEditor/actions/twitter.py:31 msgid "Jump 20 elements down in the current buffer" msgstr "Bufferda 20 öğe aşağı git" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 +# | msgid "Delete" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:33 #, fuzzy -#| msgid "Delete" msgid "Delete post" msgstr "sil" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:34 keystrokeEditor/actions/twitter.py:34 msgid "Empty the current buffer" msgstr "Şu anki bufferi boşalt" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:35 keystrokeEditor/actions/twitter.py:35 msgid "Repeat last item" msgstr "Son öğeyi tekrarla" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:36 keystrokeEditor/actions/twitter.py:36 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Panoya kopyala" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:39 keystrokeEditor/actions/twitter.py:39 msgid "Mute/unmute the active buffer" msgstr "Şu anki listeyi sustur/susturmayı kaldır" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:40 keystrokeEditor/actions/twitter.py:40 msgid "Mute/unmute the current session" msgstr "Hesabı sustur/susturmayı kaldır" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:41 keystrokeEditor/actions/twitter.py:41 msgid "toggle the automatic reading of incoming tweets in the active buffer" msgstr "Şu anki buffer için otomatik tweet okumayı aç/kapat" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 +# | msgid "Search on twitter" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:42 #, fuzzy -#| msgid "Search on twitter" msgid "Search on instance" msgstr "Twitterda ara" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:43 keystrokeEditor/actions/twitter.py:43 msgid "Find a string in the currently focused buffer" msgstr "Odaktaki bufferda metin bul" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:44 keystrokeEditor/actions/twitter.py:44 msgid "Show the keystroke editor" msgstr "Kısayol düzenleyiciyi aç" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:46 keystrokeEditor/actions/twitter.py:46 msgid "load previous items" msgstr "Önceki öğeleri yükle" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:48 keystrokeEditor/actions/twitter.py:50 msgid "View conversation" msgstr "Konuşmayı görüntüle" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:49 keystrokeEditor/actions/twitter.py:51 msgid "Check and download updates" msgstr "&Güncellemeleri denetle ve indir" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:50 keystrokeEditor/actions/twitter.py:53 msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Global ayarlar iletişim kutusunu açar" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:52 keystrokeEditor/actions/twitter.py:55 msgid "Opens the account settings dialogue" msgstr "Hesap ayarları iletişim kutusunu açar" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 +# | msgid "Try to play an audio file" +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:53 keystrokeEditor/actions/twitter.py:56 #, fuzzy -#| msgid "Try to play an audio file" msgid "Try to play a media file" msgstr "Ses çalmayı deneyin" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 +#: keystrokeEditor/actions/mastodon.py:54 keystrokeEditor/actions/twitter.py:57 msgid "Updates the buffer and retrieves possible lost items there." msgstr "Bufferi günceller ve kayıp olabilecek öğeleri alır" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:10 msgid "New tweet" msgstr "Yeni tweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:26 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:12 wxUI/buffers/twitter/base.py:26 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Retweet" msgstr "Retweet" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:14 msgid "Like a tweet" msgstr "Tweeti beğen" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:15 msgid "Like/unlike a tweet" msgstr "Tweeti beğen/beğenmekten vazgeç" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:16 msgid "Unlike a tweet" msgstr "Tweeti beğenmekten vazgeç" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:18 msgid "See user details" msgstr "Kullanıcı ayrıntılarını görüntüle" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:19 msgid "Show tweet" msgstr "Tweet göster" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:23 msgid "Interact with the currently focused tweet." msgstr "Odaktaki tweet ile etkileşime geç" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:25 msgid "View in Twitter" msgstr "Twitter'da görüntüle" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:32 msgid "Edit profile" msgstr "Profili düzenle" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:33 msgid "Delete a tweet or direct message" msgstr "Tweeti ya da Direkt mesajı sil" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:37 msgid "Add to list" msgstr "Listeye ekle" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:38 msgid "Remove from list" msgstr "Listeden kaldır" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:42 msgid "Search on twitter" msgstr "Twitterda ara" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:45 msgid "Show lists for a specified user" msgstr "Bir kullanıcı için listeleri göster" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:47 msgid "Get geolocation" msgstr "Tweetin konumunu al" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:48 msgid "Display the tweet's geolocation in a dialog" msgstr "Tweetin konumunu iletişim kutusunda görüntüle" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:49 msgid "Create a trending topics buffer" msgstr "Trend konular bufferini aç" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:52 msgid "" -"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open " -"lists in buffers." +"Opens the list manager, which allows you to create, edit, delete and open" +" lists in buffers." msgstr "Listeleri düzenlemenize yarayan liste yöneticisini açar." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:54 msgid "Opens the list manager" msgstr "Liste yöneticisini açar" -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:58 msgid "Extracts the text from a picture and displays the result in a dialog." msgstr "Resimden metni çıkartır ve iletişim kutusunda görüntüler." -#: ../src/keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 +#: keystrokeEditor/actions/twitter.py:59 #, fuzzy msgid "Adds an alias to an user" msgstr "Kullanıcıyı eklemek için liste seçin" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:68 +#: sessionmanager/sessionManager.py:72 msgid "{account_name} (Twitter)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/sessionManager.py:73 -msgid "{account_name} (Mastodon)" +#: sessionmanager/sessionManager.py:77 +msgid "{account_name}@{instance} (Mastodon)" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:10 +#: sessionmanager/wxUI.py:11 msgid "Session manager" msgstr "Hesap yöneticisi" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:13 +#: sessionmanager/wxUI.py:14 msgid "Accounts list" msgstr "hesap listesi" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:15 +#: sessionmanager/wxUI.py:16 msgid "Account" msgstr "hesap" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:19 +#: sessionmanager/wxUI.py:20 msgid "New account" msgstr "Yeni hesap" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:21 ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:22 sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Remove account" msgstr "Hesabı kaldır" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:23 +#: sessionmanager/wxUI.py:24 msgid "Global Settings" msgstr "Global ayarlar" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "You need to configure an account." msgstr "Bir hesap ayarlamanız gerekir" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:47 +#: sessionmanager/wxUI.py:48 msgid "Account Error" msgstr "Hesap hatası" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:53 +# | msgid "View in Twitter" +#: sessionmanager/wxUI.py:55 #, fuzzy -#| msgid "View in Twitter" msgid "Twitter" msgstr "Twitter'da görüntüle" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:54 +#: sessionmanager/wxUI.py:57 msgid "Mastodon" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 msgid "" -"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address and " -"password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like to " -"authorise your account now?" +"You will be prompted for your Mastodon data (instance URL, email address " +"and password) so we can authorise TWBlue in your instance. Would you like" +" to authorise your account now?" msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:60 ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:62 sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "Authorization" msgstr "İzin" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:67 +#: sessionmanager/wxUI.py:71 msgid "" "The request to authorize your Twitter account will be opened in your " "browser. You only need to do this once. Would you like to continue?" msgstr "" -"Twitter hesap izin isteği sayfası tarayıcınızda açılacaktır. Bu işlemi bir " -"kez yapmanız yeterlidir. Devam etmek ister misiniz?" +"Twitter hesap izin isteği sayfası tarayıcınızda açılacaktır. Bu işlemi " +"bir kez yapmanız yeterlidir. Devam etmek ister misiniz?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:75 +#: sessionmanager/wxUI.py:79 #, python-format msgid "Authorized account %d" msgstr "İzin verilmiş hesap %d" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "" "Your access token is invalid or the authorization has failed. Please try " "again." msgstr "İzin işlemi başarısız oldu. Lütfen yeniden deneyin" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:81 +#: sessionmanager/wxUI.py:85 msgid "Invalid user token" msgstr "Yanlış kullanıcı kodu" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:87 +#: sessionmanager/wxUI.py:91 msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Bu hesabı silmek istiyor musunuz?" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "" -"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might be " -"due to an invalid or expired token, revoqued access to the application, or " -"after an account reactivation. Please remove the account manually from your " -"Twitter sessions in order to stop seeing this message." +"TWBlue is unable to authenticate the account for {} in Twitter. It might " +"be due to an invalid or expired token, revoqued access to the " +"application, or after an account reactivation. Please remove the account " +"manually from your Twitter sessions in order to stop seeing this message." msgstr "" -#: ../src/sessionmanager/wxUI.py:111 +#: sessionmanager/wxUI.py:115 msgid "Authentication error for session {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:125 +#: sessions/base.py:125 msgid "" -"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while saving the {app} database. It will be deleted" +" and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to" +" the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/base.py:165 +#: sessions/base.py:165 msgid "" -"An exception occurred while loading the {app} database. It will be deleted " -"and rebuilt automatically. If this error persists, send the error log to the " -"{app} developers." +"An exception occurred while loading the {app} database. It will be " +"deleted and rebuilt automatically. If this error persists, send the error" +" log to the {app} developers." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:17 -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:64 +# | msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" +#: sessions/mastodon/compose.py:17 sessions/mastodon/compose.py:64 #, fuzzy -#| msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:19 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:80 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:81 +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/mastodon/compose.py:19 sessions/mastodon/templates.py:75 +#: sessions/mastodon/templates.py:76 #, fuzzy -#| msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgid "Boosted from @{}: {}" msgstr "{0}. @{1} kişisinden alıntılanmış tweet: {2}" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:35 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:28 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:22 ../src/sessions/twitter/compose.py:62 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:124 -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:130 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:26 +#: sessions/mastodon/compose.py:35 sessions/mastodon/templates.py:28 +#: sessions/twitter/compose.py:22 sessions/twitter/compose.py:62 +#: sessions/twitter/compose.py:124 sessions/twitter/compose.py:130 +#: sessions/twitter/templates.py:26 msgid "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:39 +# | msgid "" +# | "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " +# | "Twitter %s" +#: sessions/mastodon/compose.py:39 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " -#| "Twitter %s" msgid "%s (@%s). %s followers, %s following, %s posts. Joined %s" msgstr "" "%s (@%s). %s takipçi, %s arkadaş, %s tweet. En son tweet %s Tarihinde " "atıldı. %s tarihinde twittera katıldı" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:50 +#: sessions/mastodon/compose.py:50 msgid "Last message from {}: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:67 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:67 +#, fuzzy +msgid "{username} has posted: {status}" +msgstr "{username} kişisinin takipçileri" + +#: sessions/mastodon/compose.py:69 msgid "{username} has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:69 +#: sessions/mastodon/compose.py:71 msgid "{username} has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:71 +#: sessions/mastodon/compose.py:73 msgid "{username} has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:73 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:75 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username} has followed you." msgstr "{username} kişisinin takipçileri" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:75 -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:172 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:77 +#, fuzzy +msgid "{username} has joined the instance." +msgstr "{username} kişisinin takipçileri" + +#: sessions/mastodon/compose.py:79 sessions/mastodon/templates.py:167 msgid "A poll in which you have voted has expired: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/compose.py:77 +# | msgid "{username}'s followers" +#: sessions/mastodon/compose.py:81 #, fuzzy -#| msgid "{username}'s followers" msgid "{username} wants to follow you." msgstr "{username} kişisinin takipçileri" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Please enter your instance URL." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:60 +#: sessions/mastodon/session.py:61 msgid "Mastodon instance" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +#: sessions/mastodon/session.py:72 msgid "" "We could not connect to your mastodon instance. Please verify that the " "domain exists and the instance is accessible via a web browser." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:71 +# | msgid "&Report an error" +#: sessions/mastodon/session.py:72 #, fuzzy -#| msgid "&Report an error" msgid "Instance error" msgstr "&Hata raporla" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +#: sessions/mastodon/session.py:77 msgid "Enter the verification code" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:76 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:77 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "PIN code authorization" msgstr "İzin" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 +#: sessions/mastodon/session.py:86 msgid "" "We could not authorice your mastodon account to be used in TWBlue. This " -"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:85 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +# | msgid "Authorization" +#: sessions/mastodon/session.py:86 sessions/twitter/session.py:171 #, fuzzy -#| msgid "Authorization" msgid "Authorization error" msgstr "İzin" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:182 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:206 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:233 +#: sessions/mastodon/session.py:187 sessions/twitter/session.py:206 +#: sessions/twitter/session.py:233 #, python-format msgid "%s failed. Reason: %s" msgstr "%s başarısız oldu. Neden: %s" -#: ../src/sessions/mastodon/session.py:188 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:212 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:236 +#: sessions/mastodon/session.py:193 sessions/twitter/session.py:212 +#: sessions/twitter/session.py:236 #, python-format msgid "%s succeeded." msgstr "%s başarılı oldu" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:18 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:16 +#: sessions/mastodon/templates.py:18 sessions/twitter/templates.py:16 msgid "$display_name, $text $image_descriptions $date. $source" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:19 -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:18 +#: sessions/mastodon/templates.py:19 sessions/twitter/templates.py:18 msgid "Dm to $recipient_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:20 +#: sessions/mastodon/templates.py:20 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$posts posts. Joined $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $posts posts. Joined $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:21 +#: sessions/mastodon/templates.py:21 msgid "$display_name $text, $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:34 +#: sessions/mastodon/templates.py:34 msgid "Content warning: {}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:45 +#: sessions/mastodon/templates.py:45 #, fuzzy -msgid "Image description: {}" +msgid "Media description: {}" msgstr "Resim açıklaması" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:85 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 +# | msgid "Followers" +#: sessions/mastodon/templates.py:80 wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "Followers" msgid "Followers only" msgstr "Takipçiler" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:162 +#: sessions/mastodon/templates.py:153 +msgid "has posted: {status}" +msgstr "" + +#: sessions/mastodon/templates.py:155 msgid "has mentionned you: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:164 +#: sessions/mastodon/templates.py:157 msgid "has boosted: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:166 +#: sessions/mastodon/templates.py:159 msgid "has added to favorites: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:168 +#: sessions/mastodon/templates.py:161 msgid "has updated a status: {status}" msgstr "" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:170 +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:163 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "has followed you." msgstr "{0} kişisi sizi takip ediyor" -#: ../src/sessions/mastodon/templates.py:174 +# | msgid "Remove client" +#: sessions/mastodon/templates.py:165 +#, fuzzy +msgid "has joined the instance." +msgstr "İstemci kaldır" + +# | msgid "{0} is following you." +#: sessions/mastodon/templates.py:169 #, fuzzy -#| msgid "{0} is following you." msgid "wants to follow you." msgstr "{0} kişisi sizi takip ediyor" -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:6 ../src/sessions/twitter/session.py:162 -#: ../src/sessions/twitter/wxUI.py:6 -msgid "Authorising account..." -msgstr "Hesaba izin veriliyor..." - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:9 -msgid "URL of mastodon instance:" -msgstr "" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "View &address" -msgid "Email address:" -msgstr "&Adresi görüntüle" - -#: ../src/sessions/mastodon/wxUI.py:21 -#, fuzzy -#| msgid "Password: " -msgid "Password:" -msgstr "Şifre: " - -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:68 ../src/sessions/twitter/compose.py:70 +#: sessions/twitter/compose.py:68 sessions/twitter/compose.py:70 #, python-format msgid "Dm to %s " msgstr "%s kişisine dm" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:109 +#: sessions/twitter/compose.py:109 msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" msgstr "{0}. @{1} kişisinden alıntılanmış tweet: {2}" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:132 +#: sessions/twitter/compose.py:132 msgid "Unavailable" msgstr "Geçersiz" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:133 +#: sessions/twitter/compose.py:133 #, python-format msgid "" "%s (@%s). %s followers, %s friends, %s tweets. Last tweeted %s. Joined " @@ -2755,68 +2617,84 @@ msgstr "" "%s (@%s). %s takipçi, %s arkadaş, %s tweet. En son tweet %s Tarihinde " "atıldı. %s tarihinde twittera katıldı" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:137 +#: sessions/twitter/compose.py:137 msgid "No description available" msgstr "Açıklama yok" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:141 +#: sessions/twitter/compose.py:141 msgid "private" msgstr "Özel" -#: ../src/sessions/twitter/compose.py:142 +#: sessions/twitter/compose.py:142 msgid "public" msgstr "Herkese açık" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:162 ../src/sessions/twitter/wxUI.py:9 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:9 msgid "Enter your PIN code here" msgstr "PIN kodunu girin" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:171 +#: sessions/twitter/session.py:162 sessions/twitter/wxUI.py:6 +msgid "Authorising account..." +msgstr "Hesaba izin veriliyor..." + +#: sessions/twitter/session.py:171 msgid "" -"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This might " -"be caused due to an incorrect verification code. Please try to add the " -"session again." +"We could not authorice your Twitter account to be used in TWBlue. This " +"might be caused due to an incorrect verification code. Please try to add " +"the session again." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/session.py:440 -#: ../src/sessions/twitter/session.py:523 +#: sessions/twitter/session.py:440 sessions/twitter/session.py:523 #, fuzzy msgid "Deleted account" msgstr "Yeni hesap" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:17 +#: sessions/twitter/templates.py:17 msgid "$sender_display_name, $text $date" msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:19 +#: sessions/twitter/templates.py:19 msgid "" -"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following following, " -"$tweets tweets. Joined Twitter $created_at." +"$display_name (@$screen_name). $followers followers, $following " +"following, $tweets tweets. Joined Twitter $created_at." msgstr "" -#: ../src/sessions/twitter/templates.py:54 +#: sessions/twitter/templates.py:54 #, fuzzy msgid "Image description: {}." msgstr "Resim açıklaması" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:243 +#: sessions/twitter/templates.py:78 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. @{1} kişisinden alıntılanmış tweet: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:80 +#, fuzzy +msgid "RT @{}: {}" +msgstr "{0}. @{1} kişisinden alıntılanmış tweet: {2}" + +# | msgid "{0}. Quoted tweet from @{1}: {2}" +#: sessions/twitter/templates.py:82 +#, fuzzy +msgid "{} Quote from @{}: {}" +msgstr "{0}. @{1} kişisinden alıntılanmış tweet: {2}" + +#: sessions/twitter/utils.py:243 msgid "Sorry, you are not authorised to see this status." msgstr "Bu durumu görmek için izniniz yok." -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:245 -msgid "No status found with that ID" -msgstr "Bu ID ile bir durum bulunamadı" - -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:247 +#: sessions/twitter/utils.py:247 #, fuzzy msgid "Error {0}" msgstr "Hata kodu {0}" -#: ../src/sessions/twitter/utils.py:274 +#: sessions/twitter/utils.py:274 msgid "{user_1}, {user_2} and {all_users} more: {text}" msgstr "" -#: ../src/update/wxUpdater.py:11 +#: update/wxUpdater.py:11 #, python-format msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " @@ -2835,20 +2713,19 @@ msgstr "" "değişiklikler:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:14 +# | msgid "" +# | "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " +# | "download it now?\n" +# | "\n" +# | " %s version: %s\n" +# | "Changes:\n" +# | "%s" +#: update/wxUpdater.py:14 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "There's a new %s version available, released on %s. Would you like to " -#| "download it now?\n" -#| "\n" -#| " %s version: %s\n" -#| "\n" -#| "Changes:\n" -#| "%s" msgid "" "There's a new %s version available, released on %s. Updates are not " -"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download website " -"to get the latest version.\n" +"automatic in Windows 7, so you would need to visit TWBlue's download " +"website to get the latest version.\n" "\n" " %s version: %s\n" "\n" @@ -2863,1857 +2740,1821 @@ msgstr "" "değişiklikler:\n" "%s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:16 +#: update/wxUpdater.py:16 #, python-format msgid "New version for %s" msgstr "%s için yeni sürüm" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Download in Progress" msgstr "İndirme sürüyor" -#: ../src/update/wxUpdater.py:23 +#: update/wxUpdater.py:23 msgid "Downloading the new version..." msgstr "Yeni sürüm indiriliyor<..." -#: ../src/update/wxUpdater.py:33 +#: update/wxUpdater.py:33 #, python-format msgid "Updating... %s of %s" msgstr "Güncelleniyor... %s / %s" -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "" "The update has been downloaded and installed successfully. Press OK to " "continue." msgstr "Güncelleme indirilip başarılı bir şekilde kurulmuştur." -#: ../src/update/wxUpdater.py:36 +#: update/wxUpdater.py:36 msgid "Done!" msgstr "Bitti!" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:7 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:7 msgid "" -"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a mention " -"to the poster with your comments and a link to the original tweet?" +"This retweet is over 140 characters. Would you like to post it as a " +"mention to the poster with your comments and a link to the original " +"tweet?" msgstr "" -"Bu tweet 140 karakteri aşıyor. Kendi yorumlarınızı ve orijinal tweeti yanıt " -"olarak göndermek ister misiniz?" +"Bu tweet 140 karakteri aşıyor. Kendi yorumlarınızı ve orijinal tweeti " +"yanıt olarak göndermek ister misiniz?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:10 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:10 msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" msgstr "Bu tweete yorum eklemek ister misiniz?" -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 msgid "" -"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter as " -"well." -msgstr "" -"Bu tweeti silmek istediğinizdden emin misiniz? Tweet twitterdan da " -"silinecektir." - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:13 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 -msgid "Delete" -msgstr "sil" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 -msgid "Do you really want to close {0}?" -msgstr "{0} kapatmak istiyor musunuz?" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:16 -msgid "Exit" -msgstr "Çıkış" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." -msgstr "" -"Değişikliklerin uygulanması için {0} programının yeniden başlatılması " -"gerekir." - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:20 -msgid "Restart {0} " -msgstr "{0} programını yeniden başlat" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -msgid "" -"Are you sure you want to delete this user from the database? This user will " -"not appear in autocomplete results anymore." -msgstr "" -"Bu kullanıcıyı veritabanından silmek istediğinize emin misiniz? Silindikten " -"sonra otomatik tamamlama özelliğinde artık görülmeyecektir." - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:23 -msgid "Confirm" -msgstr "Onayla" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -msgid "Enter the name of the client : " -msgstr "İstemci adını yazın" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:267 -msgid "Add client" -msgstr "İstemci ekle" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from Twitter" -msgstr "" -"Bu bufferi gerçekten boşaltmak istediğinizden emin misiniz? Bufferin öğeleri " -"sadece programdan silinecektir." - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 -msgid "Empty buffer" -msgstr "bufferi boşalt" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:36 -msgid "Do you really want to destroy this buffer?" -msgstr "Bu bufferı gerçekten silmek istediğinize emin misiniz?" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 -msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" -msgstr "Bu kullanıcı için zaten bir çizelge var. Bir tane daha açamazsınız" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:42 -msgid "Existing timeline" -msgstr "Varolan çizelge" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:45 -msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." -msgstr "Bu kullanıcının tweeti yok. Bu kullanıcı için çizelge açamazsınız." - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -msgid "" -"This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " -"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a twitter " -"policy. Do you want to continue?" -msgstr "" -"Twitter kurallarına göre, tweetleri koruma altında olan bir kullanıcının " -"tweet bufferi oluşturulduğunda bir daha güncellenemez. Devam etmek ister " -"misiniz?" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 -msgid "Warning" -msgstr "Uyarı" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:51 -msgid "" -"This is a protected user account, you need to follow this user to view their " -"tweets or likes." -msgstr "" -"Bu korunmuş bir hesaptır, tweet ve beğenilerini görebilmek için bu " -"kullanıcıyı takip etmeniz gerekir." - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 -msgid "" -"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating to " -"the project. This will help us pay for the server, the domain and some other " -"things to ensure that {0} will be actively maintained. Your donation will " -"give us the means to continue the development of {0}, and to keep {0} free. " -"Would you like to donate now?" -msgstr "" -"{0} programını beğendiyseniz projenin devamı için bağışta bulunabilirsiniz. " -"Bağışınız sunucu için ödeme yapmamıza yardımcı olacaktır ve {0} programının " -"ücretsiz olmasını sağlayacaktır. Şimdi bağış yapmak ister misiniz?" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:54 -msgid "We need your help" -msgstr "Yardımınıza ihtiyacımız var" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:58 -msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." -msgstr "Bu kullanıcının tweeti yok. Bu kullanıcı için çizelge açamazsınız." - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:61 -msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." -msgstr "Bu kullanıcının tfavorisi yok. Bu kullanıcı için çizelge açamazsınız." - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:64 -msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." -msgstr "Bu kullanıcının takipçisi yok. {0} çizelge oluşturulamıyor." - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:67 -msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." -msgstr "Bu kullanıcının arkadaşı yok. {0} çizelge oluşturulamıyor." - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 -msgid "Geolocation data: {0}" -msgstr "Konum bilgisi: {0}" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:71 -msgid "Geo data for this tweet" -msgstr "Bu tweet için konum bilgisi" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 -msgid "" -"TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " -"default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " -"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by pressing " -"Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." -msgstr "" -"TWBlue windows10 çalıştırdığınızı algıladı ve tuş haritanızı değiştirdi. " -"Değişen kısayolları görmek için alt+windows+k tuşlarını kullanabilirsiniz." - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:74 -msgid "Information" -msgstr "Bilgi" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:77 -msgid "You have been blocked from viewing this content" -msgstr "Bu içeriği görüntülemekten men edildiniz" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:80 -msgid "" -"You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " -"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected timeline." -msgstr "" -"Bir kişinin içeriğini görüntülemekten men edildiniz. Çakışmaları önlemek " -"için TWBlue etkilenen çizelgeyi kaldırdı." - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:83 -msgid "" -"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from " -"Twitter." -msgstr "" -"TWBlue bu kullanıcı twitter'dan uzaklaştırıldığı için çizelgeyi açamadı." - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:86 -msgid "Do you really want to delete this filter?" -msgstr "Bu filtreyi gerçekten silmek istediğinize emin misiniz?" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:89 -msgid "This filter already exists. Please use a different title" -msgstr "Bu filtre zaten mevcut. Başka bir başlık kullanmayı deneyin" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:95 -msgid "The configuration file is invalid." -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/commonMessageDialogs.py:98 -msgid "" -"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " -"please report it to the {0} developers." -msgstr "" -"{0} son çalıştığında beklenmedik şekilde kapandı. Eğer sorun devam ederse " -"lütfen bunu {0} üreticilerine bildirin." - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 ../src/wxUI/menus.py:16 -#: ../src/wxUI/menus.py:36 ../src/wxUI/menus.py:52 -msgid "&Open URL" -msgstr "&adres aç" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 ../src/wxUI/menus.py:18 -#: ../src/wxUI/menus.py:54 ../src/wxUI/menus.py:87 -msgid "&Open in Twitter" -msgstr "&Twitter'da aç" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 ../src/wxUI/menus.py:20 -#: ../src/wxUI/menus.py:38 ../src/wxUI/menus.py:56 -msgid "&Play audio" -msgstr "&ses çal" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 ../src/wxUI/menus.py:24 -#: ../src/wxUI/menus.py:42 ../src/wxUI/menus.py:60 ../src/wxUI/menus.py:70 -#: ../src/wxUI/menus.py:89 ../src/wxUI/menus.py:103 -msgid "&Copy to clipboard" -msgstr "&Panoya kopyala" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 ../src/wxUI/menus.py:28 -#: ../src/wxUI/menus.py:46 ../src/wxUI/menus.py:91 -msgid "&User actions..." -msgstr "&kullanıcı eylemleri..." - -#: ../src/wxUI/menus.py:40 -msgid "&Show direct message" -msgstr "&Direkt mesajı göster" - -#: ../src/wxUI/menus.py:68 -msgid "&Show event" -msgstr "&etkinliği göster" - -#: ../src/wxUI/menus.py:78 -msgid "Direct &message" -msgstr "&Direkt mesaj" - -#: ../src/wxUI/menus.py:85 -msgid "&Show user" -msgstr "&Kullanıcıyı göster" - -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 ../src/wxUI/menus.py:97 -msgid "Search topic" -msgstr "Konu ara" - -#: ../src/wxUI/menus.py:99 -msgid "&Tweet about this trend" -msgstr "&Bu trend hakkında tweetle" - -#: ../src/wxUI/menus.py:101 -msgid "&Show item" -msgstr "&Öğeyi göster" - -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:36 ../src/wxUI/view.py:24 -msgid "&Global settings" -msgstr "&global ayarlar" - -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:37 ../src/wxUI/view.py:23 -msgid "Account se&ttings" -msgstr "&hesap ayarları" - -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:38 -msgid "Update &profile" -msgstr "&profili güncelle" - -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:39 -msgid "&Show / hide" -msgstr "&göster/gizle" - -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:40 ../src/wxUI/view.py:73 -msgid "&Documentation" -msgstr "&Dökümantasyon" - -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:41 -msgid "Check for &updates" -msgstr "&Güncellemeleri denetle" - -#: ../src/wxUI/sysTrayIcon.py:42 -msgid "&Exit" -msgstr "&Çıkış" - -#: ../src/wxUI/view.py:16 -msgid "&Manage accounts" -msgstr "&Hesapları yönet" - -#: ../src/wxUI/view.py:18 -msgid "&Hide window" -msgstr "&Pencereyi gizle" - -#: ../src/wxUI/view.py:22 -msgid "&Edit keystrokes" -msgstr "&Kısayolları düzenle" - -#: ../src/wxUI/view.py:25 -msgid "E&xit" -msgstr "ç&ıkış" - -#: ../src/wxUI/view.py:50 -msgid "V&iew likes" -msgstr "&beğenileri görüntüle" - -#: ../src/wxUI/view.py:54 -msgid "&Update buffer" -msgstr "&Bufferi güncelle" - -#: ../src/wxUI/view.py:58 -msgid "Find a string in the currently focused buffer..." -msgstr "Şu anki bufferda metin bul..." - -#: ../src/wxUI/view.py:59 -msgid "&Load previous items" -msgstr "&Önceki öğeleri yükle" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:22 ../src/wxUI/view.py:61 -msgid "&Mute" -msgstr "&Sustur" - -#: ../src/wxUI/view.py:62 -msgid "&Autoread" -msgstr "&Otomatik oku" - -#: ../src/wxUI/view.py:63 -msgid "&Clear buffer" -msgstr "Bufferi te&mizle" - -#: ../src/wxUI/view.py:64 -msgid "&Destroy" -msgstr "&Kaldır" - -#: ../src/wxUI/view.py:68 -msgid "&Seek back 5 seconds" -msgstr "5 saniye &geri sar" - -#: ../src/wxUI/view.py:69 -msgid "&Seek forward 5 seconds" -msgstr "5 saniye &ileri sar" - -#: ../src/wxUI/view.py:74 -msgid "Sounds &tutorial" -msgstr "Ses &denemesi" - -#: ../src/wxUI/view.py:75 -msgid "&What's new in this version?" -msgstr "&Bu sürümdeki yenilikler" - -#: ../src/wxUI/view.py:76 -msgid "&Check for updates" -msgstr "&Güncellemeleri denetle" - -#: ../src/wxUI/view.py:77 -msgid "&Report an error" -msgstr "&Hata raporla" - -#: ../src/wxUI/view.py:78 -msgid "{0}'s &website" -msgstr "{0} &web sitesi" - -#: ../src/wxUI/view.py:79 -msgid "Get soundpacks for TWBlue" -msgstr "TWBlue için ses paketi al" - -#: ../src/wxUI/view.py:80 -msgid "About &{0}" -msgstr "{0} h&akkında" - -#: ../src/wxUI/view.py:83 -msgid "&Application" -msgstr "&Uygulama" - -#: ../src/wxUI/view.py:84 -#, fuzzy -#| msgid "Item" -msgid "&Item" -msgstr "Öğe" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:11 ../src/wxUI/view.py:85 -msgid "&User" -msgstr "&Kullanıcı" - -#: ../src/wxUI/view.py:86 -msgid "&Buffer" -msgstr "&buffer" - -#: ../src/wxUI/view.py:87 -msgid "&Audio" -msgstr "&Ses" - -#: ../src/wxUI/view.py:88 -msgid "&Help" -msgstr "&Yardım" - -#: ../src/wxUI/view.py:174 -msgid "Address" -msgstr "Adres" - -#: ../src/wxUI/view.py:205 -msgid "Your {0} version is up to date" -msgstr "{0} sürümünüz güncel" - -#: ../src/wxUI/view.py:205 -msgid "Update" -msgstr "Güncelleme" - -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:12 ../src/wxUI/buffers/panels.py:20 -msgid "Login" -msgstr "Giriş yap" - -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:14 -msgid "Log in automatically" -msgstr "Otomatik olarak oturum aç" - -#: ../src/wxUI/buffers/panels.py:22 -msgid "Logout" -msgstr "Çıkış yap" - -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/people.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:11 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:32 -msgid "User" -msgstr "Kullanıcı" - -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 -msgid "Text" -msgstr "Metin" - -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 -msgid "Date" -msgstr "Tarih" - -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:12 -msgid "Client" -msgstr "İstemci" - -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 -msgid "Favorite" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 -msgid "Bookmark" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/base.py:28 -msgid "Direct message" -msgstr "Dm" - -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 -msgid "Dismiss" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 -#, fuzzy -msgid "Actions" -msgstr "Eylem" - -#: ../src/wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Direct Messages" -msgid "Message" -msgstr "Direkt mesajlar" - -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:14 -msgid "Event" -msgstr "Etkinlik" - -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/events.py:16 -msgid "Remove event" -msgstr "Etkinlliği kaldır" - -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 -msgid "Trending topic" -msgstr "Trend konu" - -#: ../src/wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 -msgid "Tweet about this trend" -msgstr "Bu trend hakkında tweetle" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:15 -msgid "Language" -msgstr "Dil" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:22 -msgid "Run {0} at Windows startup" -msgstr "{0} programını windows başlangıcında çalıştır" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:23 -msgid "ask before exiting {0}" -msgstr "{0} Programından çıkmadan önce sor" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:26 -msgid "Disable Streaming functions" -msgstr "Anında tweet fonksiyonlarını devredışı bırak" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:29 -msgid "Buffer update interval, in minutes" -msgstr "Buffer güncelleme aralığı, dakika" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:35 -msgid "Play a sound when {0} launches" -msgstr "{0} çalıştığında ses çıkar" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:37 -msgid "Speak a message when {0} launches" -msgstr "{0} Çalıştığında konuş" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:39 -msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" -msgstr "Görsel arayüz etkinken Gizli arayüz kısayollarını kullan" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:41 -msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" -msgstr "Bir ekran okuyucu çalışmadığında sapi 5'i etkinleştir" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:43 -msgid "Hide GUI on launch" -msgstr "Görsel arayüzü başlangıçta gizle" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:45 -msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" -msgstr "" -"Codeofdusk uzun tweet servisini kullan (istemci performansını düşürebilir)" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:47 -msgid "Remember state for mention all and long tweet" -msgstr "Tümünü yanıtla ve uzun tweet ayarlarının durumunu hatırla" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:50 -msgid "Keymap" -msgstr "Tuşlar" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:55 -msgid "Check for updates when {0} launches" -msgstr "{0} Çalıştığında güncellemeleri denetle" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:65 -msgid "Proxy type: " -msgstr "Proxy türü: " - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:72 -msgid "Proxy server: " -msgstr "Proxy sunucusu: " - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:78 -msgid "Port: " -msgstr "port: " - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:84 -msgid "User: " -msgstr "Kullanıcı: " - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:90 -msgid "Password: " -msgstr "Şifre: " - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:102 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 -#, fuzzy -msgid "User autocompletion settings" -msgstr "Otomatik tamamlama ayarları..." - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:103 -msgid "" -"Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " -"database" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:104 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 -#, fuzzy -msgid "Manage autocompletion database" -msgstr "Otomatik tamamlama veritabanını yönet" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:109 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 -msgid "Relative timestamps" -msgstr "Tweetleri zamanıyla gösterme" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:112 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:26 -msgid "Items on each API call" -msgstr "Her API çağrısındaki öğeler" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:118 -msgid "" -"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" -msgstr "Ters bufferlar: Yeni tweetler başta, eski tweetler sonda gösterilir" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:120 -msgid "Retweet mode" -msgstr "Retweet modu" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 -msgid "Show screen names instead of full names" -msgstr "Tam adlar yerine ekran adlarını göster" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:128 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 -msgid "hide emojis in usernames" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:130 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 -msgid "" -"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, blank " -"for unlimited)" -msgstr "" -"Bufferda depolanacak öğe sayısı 0 devredışı bırakır, boş bırakmak sınırsız " -"depolamayı sağlar" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:134 -msgid "" -"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:141 -msgid "Enable automatic speech feedback" -msgstr "Otomatik konuşma geribildirimini etkinleştir" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:143 -msgid "Enable automatic Braille feedback" -msgstr "Otomatik braille geribildirimini etkinleştir" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 -msgid "Buffer" -msgstr "buffer" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:151 -msgid "Status" -msgstr "Durum" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:154 -msgid "Show/hide" -msgstr "göster/gizle" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:155 -msgid "Move up" -msgstr "Yukarı taşı" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:156 -msgid "Move down" -msgstr "Aşağı taşı" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:166 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:231 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:234 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:239 -msgid "Show" -msgstr "göster" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:178 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:232 -msgid "Hide" -msgstr "Gizle" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:176 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:200 -msgid "Select a buffer first." -msgstr "İlk önce bir buffer seçin" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:179 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:203 -msgid "The buffer is hidden, show it first." -msgstr "Buffer gizli, ilk önce gösterin" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:182 -msgid "The buffer is already at the top of the list." -msgstr "Buffer zaten listenin en üstünde" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:206 -msgid "The buffer is already at the bottom of the list." -msgstr "Buffer zaten listenin en altında" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:261 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:402 -msgid "Ignored clients" -msgstr "Yoksayılan istemciler" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:268 -msgid "Remove client" -msgstr "İstemci kaldır" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:292 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:63 -msgid "Volume" -msgstr "Ses yüksekliği" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:303 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:74 -msgid "Session mute" -msgstr "Hesap susturması" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:305 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:76 -msgid "Output device" -msgstr "Çıkış cihazı" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:312 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:83 -msgid "Input device" -msgstr "Giriş cihazı" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:320 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:91 -msgid "Sound pack" -msgstr "Ses paketi" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:326 -msgid "Indicate audio tweets with sound" -msgstr "Ses içeren tweetleri ses ile belirt" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:328 -msgid "Indicate geotweets with sound" -msgstr "Konum içeren tweetleri ses ile belirt" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:330 -msgid "Indicate tweets containing images with sound" -msgstr "Resim içeren tweetleri ses ile belirt" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:353 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:122 -msgid "Language for OCR" -msgstr "OCR dili" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:359 -msgid "API Key for SndUp" -msgstr "SndUp için API anahtarı" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:374 -msgid "{0} preferences" -msgstr "{0} Ayarları" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:380 -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:389 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:142 -msgid "General" -msgstr "Genel" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:385 -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:394 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:147 -msgid "Feedback" -msgstr "Geribildirim" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:398 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 -msgid "Buffers" -msgstr "Bufferlar" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:406 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 -msgid "Templates" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:410 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 -msgid "Sound" -msgstr "ses" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:414 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 -msgid "Extras" -msgstr "Ekstralar" - -#: ../src/wxUI/dialogs/configuration.py:419 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:168 -msgid "Save" -msgstr "Kaydet" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 -msgid "Create a filter for this buffer" -msgstr "Bu buffer için filtre oluştur" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 -msgid "Filter title" -msgstr "Filtre başlığı" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 -msgid "Filter by word" -msgstr "Sözcüğe göre filtrele" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 -msgid "Ignore tweets wich contain the following word" -msgstr "Şu sözcüğü içeren tweetleri yoksay" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 -msgid "Ignore tweets without the following word" -msgstr "Şu sözcüğü içermeyen tweetleri yoksay" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 -msgid "word" -msgstr "sözcük" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 -msgid "Allow retweets" -msgstr "Retweetlere izin ver" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 -msgid "Allow quoted tweets" -msgstr "Alıntılı tweetlere izin ver" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 -msgid "Allow replies" -msgstr "Yanıtlara izin ver" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 -msgid "Use this term as a regular expression" -msgstr "Bu terimi düzenli ifade olarak kullan" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 -msgid "Filter by language" -msgstr "Dile göre filtre" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 -msgid "Load tweets in the following languages" -msgstr "Şu dillerdeki tweetleri yükle" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 -msgid "Ignore tweets in the following languages" -msgstr "Şu dillerdeki tweetleri yoksay" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 -msgid "Don't filter by language" -msgstr "Dil filtrelemesi yapma" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 -msgid "Supported languages" -msgstr "Desteklenen diller" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 -msgid "Add selected language to filter" -msgstr "Seçili dili filtreye ekle" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 -msgid "Selected languages" -msgstr "Seçili diller" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:21 -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:132 ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 -msgid "Remove" -msgstr "Kaldır" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 ../src/wxUI/dialogs/find.py:23 -msgid "Cancel" -msgstr "İptal" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 -msgid "You must define a name for the filter before creating it." -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 -msgid "Missing filter name" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 -msgid "Manage filters" -msgstr "Filtreleri yönet" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 -msgid "Filters" -msgstr "Filtreler" - -#: ../src/wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 -msgid "Filter" -msgstr "Filtre" - -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:13 -msgid "Find in current buffer" -msgstr "Şu anki bufferda bul" - -#: ../src/wxUI/dialogs/find.py:14 -msgid "String" -msgstr "metin" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:11 -msgid "Lists manager" -msgstr "Liste yöneticisi" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 -msgid "List" -msgstr "Liste" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:70 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 -msgid "Description" -msgstr "Açıklama" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 -msgid "Owner" -msgstr "sahip" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 -msgid "Members" -msgstr "Üyeler" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:14 -msgid "mode" -msgstr "mod" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:19 ../src/wxUI/dialogs/lists.py:62 -msgid "Create a new list" -msgstr "Yeni liste oluştur" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:22 -msgid "Open in buffer" -msgstr "Bufferda aç" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:52 -#, python-format -msgid "Viewing lists for %s" -msgstr "%s için listeler görüntüleniyor" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:53 -msgid "Subscribe" -msgstr "Katıl" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:54 -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Katılmaktan vazgeç" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:65 -msgid "Name (20 characters maximun)" -msgstr "ad (en fazla 20 harf)" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:75 -msgid "Mode" -msgstr "Mod" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:77 -msgid "Private" -msgstr "Özel" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:97 -#, python-format -msgid "Editing the list %s" -msgstr "%s listesi düzenleniyor" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:108 -msgid "Select a list to add the user" -msgstr "Kullanıcıyı eklemek için liste seçin" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:109 -msgid "Add" -msgstr "Ekle" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:131 -msgid "Select a list to remove the user" -msgstr "Kullanıcıyı kaldırmak için bir liste seçin" - -#: ../src/wxUI/dialogs/lists.py:149 -msgid "Do you really want to delete this list?" -msgstr "Bu listeyi gerçekten silmek istediğinize emin misiniz?" - -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:12 -msgid "Search on Twitter" -msgstr "Twitter'da ara" - -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:21 -msgid "Tweets" -msgstr "Tweetler" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 ../src/wxUI/dialogs/search.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 -msgid "Users" -msgstr "Kullanıcılar" - -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:29 -msgid "&Language for results: " -msgstr "&sonuç dili: " - -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:31 ../src/wxUI/dialogs/search.py:55 -msgid "any" -msgstr "Hepsi" - -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:37 -msgid "Results &type: " -msgstr "&sonuç türü: " - -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:63 -msgid "Mixed" -msgstr "Karışık" - -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:64 -msgid "Recent" -msgstr "En son" - -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:38 ../src/wxUI/dialogs/search.py:65 -msgid "Popular" -msgstr "Popüler" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:43 ../src/wxUI/dialogs/trends.py:25 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:41 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:33 -msgid "&OK" -msgstr "&Tamam" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/search.py:45 ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:27 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:43 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:35 -msgid "&Close" -msgstr "&Kapat" - -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:12 -msgid "Details" -msgstr "Ayrıntılar" - -#: ../src/wxUI/dialogs/show_user.py:17 -msgid "&Go to URL" -msgstr "&Adrese git" - -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:10 -msgid "View trending topics" -msgstr "Trend konuları gör" - -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:11 -msgid "Trending topics by" -msgstr "Şuna göre trend konular" - -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:12 -msgid "Country" -msgstr "Ülke" - -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:13 -msgid "City" -msgstr "Şehir" - -#: ../src/wxUI/dialogs/trends.py:19 ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:18 -msgid "&Location" -msgstr "&Yer" - -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:10 -msgid "Update your profile" -msgstr "Profilinizi güncelleyin" - -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:12 -msgid "&Name (50 characters maximum)" -msgstr "&ad (en fazla 50 karakter)" - -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:23 -msgid "&Website" -msgstr "&Site adresi" - -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:28 -msgid "&Bio (160 characters maximum)" -msgstr "&Bio (en fazla 160 karakter)" - -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:34 -msgid "Upload a &picture" -msgstr "&Resim yükle" - -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:77 -msgid "Upload a picture" -msgstr "Resim yükle" - -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:79 -msgid "Discard image" -msgstr "Resmi sil" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 -msgid "Select the picture to be uploaded" -msgstr "Yüklenecek resim seçin" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 -#: ../src/wxUI/dialogs/update_profile.py:82 -msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" -msgstr "Resim dosyaları (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" - -#: ../src/wxUI/dialogs/urlList.py:6 -msgid "Select URL" -msgstr "Adres seçin" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:14 -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:14 ../src/wxUI/dialogs/utils.py:31 -msgid "&Autocomplete users" -msgstr "&Kullanıcıları otomatik tamamla" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:20 -msgid "&Follow" -msgstr "&Takip et" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:21 -msgid "U&nfollow" -msgstr "&Takibi bırak" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:23 -msgid "Unmu&te" -msgstr "&Susturmayı kaldır" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:24 -msgid "&Block" -msgstr "&Engelle" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:25 -msgid "Unbl&ock" -msgstr "&Engeli kaldır" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:26 -msgid "&Report as spam" -msgstr "&Spam olarak raporla" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userActions.py:27 -msgid "&Ignore tweets from this client" -msgstr "&Bu istemciden gelen tweetleri yoksay" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 -#, fuzzy -msgid "Alias" -msgstr "her zaman" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 -#, fuzzy -msgid "Edit user aliases" -msgstr "{0} kullanıcı veritabanı düzenleniyor" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 -#, fuzzy -msgid "Add alias" -msgstr "Listeye ekle" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 -msgid "Adds a new user alias" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 -#, fuzzy -msgid "Edit the currently focused user Alias." -msgstr "Odaktaki tweet ile etkileşime geç" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 -#, fuzzy -msgid "Remove the currently focused user alias." -msgstr "Şu anki bufferda metin bul..." - -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" -msgstr "Bu listeyi gerçekten silmek istediğinize emin misiniz?" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 -#, fuzzy -msgid "Remove user alias" -msgstr "Kullanıcı kaldır" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 -#, fuzzy -msgid "User alias" -msgstr "Kullanıcı Ayrıntıları" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:10 -#, python-format -msgid "Timeline for %s" -msgstr "%s için çizelge" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:19 -msgid "Buffer type" -msgstr "Buffer türü" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:20 -msgid "&Tweets" -msgstr "&Tweetler" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:21 -msgid "&Likes" -msgstr "&Beğeniler" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:22 -msgid "&Followers" -msgstr "&Takipçiler" - -#: ../src/wxUI/dialogs/userSelection.py:23 -msgid "F&riends" -msgstr "&Arkadaşlar" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 -msgid "" -"Scan account and add followers and following users to the user " -"autocompletion database" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:32 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " -#| "the oldest at the end" -msgid "" -"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while the " -"oldest at the end" -msgstr "Ters bufferlar: Yeni tweetler başta, eski tweetler sonda gösterilir" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:34 -msgid "Ask confirmation before boosting a post" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 -msgid "" -"Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " -"more RAM)" -msgstr "" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:97 -#, fuzzy -#| msgid "Indicate audio tweets with sound" -msgid "Indicate audio or video in posts with sound" -msgstr "Ses içeren tweetleri ses ile belirt" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:99 -#, fuzzy -#| msgid "Indicate tweets containing images with sound" -msgid "Indicate posts containing images with sound" -msgstr "Resim içeren tweetleri ses ile belirt" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 -#, fuzzy -#| msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" -msgid "Would you like to share this post?" -msgstr "Bu tweete yorum eklemek ister misiniz?" - -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " -#| "as well." -msgid "" -"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the instance " +"Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter " "as well." msgstr "" "Bu tweeti silmek istediğinizdden emin misiniz? Tweet twitterdan da " "silinecektir." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:13 wxUI/dialogs/lists.py:149 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +msgid "Delete" +msgstr "sil" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +msgid "Do you really want to close {0}?" +msgstr "{0} kapatmak istiyor musunuz?" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:16 +msgid "Exit" +msgstr "Çıkış" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid " {0} must be restarted for these changes to take effect." +msgstr "" +"Değişikliklerin uygulanması için {0} programının yeniden başlatılması " +"gerekir." + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:20 +msgid "Restart {0} " +msgstr "{0} programını yeniden başlat" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 msgid "" -"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a mention " -"notification, it also disappears from your mentions buffer. The post is not " -"going to be deleted from the instance, though." +"Are you sure you want to delete this user from the database? This user " +"will not appear in autocomplete results anymore." +msgstr "" +"Bu kullanıcıyı veritabanından silmek istediğinize emin misiniz? " +"Silindikten sonra otomatik tamamlama özelliğinde artık görülmeyecektir." + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:23 +msgid "Confirm" +msgstr "Onayla" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 +msgid "Enter the name of the client : " +msgstr "İstemci adını yazın" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:26 wxUI/dialogs/configuration.py:267 +msgid "Add client" +msgstr "İstemci ekle" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 +msgid "" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from Twitter" +msgstr "" +"Bu bufferi gerçekten boşaltmak istediğinizden emin misiniz? Bufferin " +"öğeleri sadece programdan silinecektir." + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:32 wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +msgid "Empty buffer" +msgstr "bufferi boşalt" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:36 +msgid "Do you really want to destroy this buffer?" +msgstr "Bu bufferı gerçekten silmek istediğinize emin misiniz?" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +msgid "A timeline for this user already exists. You can't open another" +msgstr "Bu kullanıcı için zaten bir çizelge var. Bir tane daha açamazsınız" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:42 +msgid "Existing timeline" +msgstr "Varolan çizelge" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:45 +msgid "This user has no tweets, so you can't open a timeline for them." +msgstr "Bu kullanıcının tweeti yok. Bu kullanıcı için çizelge açamazsınız." + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 +msgid "" +"This is a protected Twitter user, which means you can't open a timeline " +"using the Streaming API. The user's tweets will not update due to a " +"twitter policy. Do you want to continue?" +msgstr "" +"Twitter kurallarına göre, tweetleri koruma altında olan bir kullanıcının " +"tweet bufferi oluşturulduğunda bir daha güncellenemez. Devam etmek ister " +"misiniz?" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:48 wxUI/commonMessageDialogs.py:98 +msgid "Warning" +msgstr "Uyarı" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:51 +msgid "" +"This is a protected user account, you need to follow this user to view " +"their tweets or likes." +msgstr "" +"Bu korunmuş bir hesaptır, tweet ve beğenilerini görebilmek için bu " +"kullanıcıyı takip etmeniz gerekir." + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +msgid "" +"If you like {0} we need your help to keep it going. Help us by donating " +"to the project. This will help us pay for the server, the domain and some" +" other things to ensure that {0} will be actively maintained. Your " +"donation will give us the means to continue the development of {0}, and " +"to keep {0} free. Would you like to donate now?" +msgstr "" +"{0} programını beğendiyseniz projenin devamı için bağışta " +"bulunabilirsiniz. Bağışınız sunucu için ödeme yapmamıza yardımcı " +"olacaktır ve {0} programının ücretsiz olmasını sağlayacaktır. Şimdi bağış" +" yapmak ister misiniz?" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:54 +msgid "We need your help" +msgstr "Yardımınıza ihtiyacımız var" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:58 +msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." +msgstr "Bu kullanıcının tweeti yok. Bu kullanıcı için çizelge açamazsınız." + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:61 +msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." +msgstr "Bu kullanıcının tfavorisi yok. Bu kullanıcı için çizelge açamazsınız." + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:64 +msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +msgstr "Bu kullanıcının takipçisi yok. {0} çizelge oluşturulamıyor." + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:67 +msgid "This user has no friends. {0} can't create a timeline." +msgstr "Bu kullanıcının arkadaşı yok. {0} çizelge oluşturulamıyor." + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +msgid "Geolocation data: {0}" +msgstr "Konum bilgisi: {0}" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:71 +msgid "Geo data for this tweet" +msgstr "Bu tweet için konum bilgisi" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +msgid "" +"TWBlue has detected that you're running windows 10 and has changed the " +"default keymap to the Windows 10 keymap. It means that some keyboard " +"shorcuts could be different. Please check the keystroke editor by " +"pressing Alt+Win+K to see all available keystrokes for this keymap." +msgstr "" +"TWBlue windows10 çalıştırdığınızı algıladı ve tuş haritanızı değiştirdi. " +"Değişen kısayolları görmek için alt+windows+k tuşlarını " +"kullanabilirsiniz." + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:74 +msgid "Information" +msgstr "Bilgi" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:77 +msgid "You have been blocked from viewing this content" +msgstr "Bu içeriği görüntülemekten men edildiniz" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:80 +msgid "" +"You have been blocked from viewing someone's content. In order to avoid " +"conflicts with the full session, TWBlue will remove the affected " +"timeline." +msgstr "" +"Bir kişinin içeriğini görüntülemekten men edildiniz. Çakışmaları önlemek " +"için TWBlue etkilenen çizelgeyi kaldırdı." + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:83 +msgid "" +"TWBlue cannot load this timeline because the user has been suspended from" +" Twitter." +msgstr "TWBlue bu kullanıcı twitter'dan uzaklaştırıldığı için çizelgeyi açamadı." + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:86 +msgid "Do you really want to delete this filter?" +msgstr "Bu filtreyi gerçekten silmek istediğinize emin misiniz?" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:89 +msgid "This filter already exists. Please use a different title" +msgstr "Bu filtre zaten mevcut. Başka bir başlık kullanmayı deneyin" + +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:95 +msgid "The configuration file is invalid." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -#| "the list but not from Twitter" +#: wxUI/commonMessageDialogs.py:98 msgid "" -"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from " -"the list but not from the instance" +"{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " +"please report it to the {0} developers." msgstr "" -"Bu bufferi gerçekten boşaltmak istediğinizden emin misiniz? Bufferin öğeleri " -"sadece programdan silinecektir." +"{0} son çalıştığında beklenmedik şekilde kapandı. Eğer sorun devam ederse" +" lütfen bunu {0} üreticilerine bildirin." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:15 wxUI/menus.py:16 wxUI/menus.py:36 +#: wxUI/menus.py:52 +msgid "&Open URL" +msgstr "&adres aç" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:17 wxUI/menus.py:18 wxUI/menus.py:54 +#: wxUI/menus.py:87 +msgid "&Open in Twitter" +msgstr "&Twitter'da aç" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:19 wxUI/menus.py:20 wxUI/menus.py:38 +#: wxUI/menus.py:56 +msgid "&Play audio" +msgstr "&ses çal" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:23 wxUI/menus.py:24 wxUI/menus.py:42 +#: wxUI/menus.py:60 wxUI/menus.py:70 wxUI/menus.py:89 wxUI/menus.py:103 +msgid "&Copy to clipboard" +msgstr "&Panoya kopyala" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:27 wxUI/menus.py:28 wxUI/menus.py:46 +#: wxUI/menus.py:91 +msgid "&User actions..." +msgstr "&kullanıcı eylemleri..." + +#: wxUI/menus.py:40 +msgid "&Show direct message" +msgstr "&Direkt mesajı göster" + +#: wxUI/menus.py:68 +msgid "&Show event" +msgstr "&etkinliği göster" + +#: wxUI/menus.py:78 +msgid "Direct &message" +msgstr "&Direkt mesaj" + +#: wxUI/menus.py:85 +msgid "&Show user" +msgstr "&Kullanıcıyı göster" + +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:20 wxUI/menus.py:97 +msgid "Search topic" +msgstr "Konu ara" + +#: wxUI/menus.py:99 +msgid "&Tweet about this trend" +msgstr "&Bu trend hakkında tweetle" + +#: wxUI/menus.py:101 +msgid "&Show item" +msgstr "&Öğeyi göster" + +#: wxUI/sysTrayIcon.py:36 wxUI/view.py:24 +msgid "&Global settings" +msgstr "&global ayarlar" + +#: wxUI/sysTrayIcon.py:37 wxUI/view.py:23 +msgid "Account se&ttings" +msgstr "&hesap ayarları" + +#: wxUI/sysTrayIcon.py:38 +msgid "Update &profile" +msgstr "&profili güncelle" + +#: wxUI/sysTrayIcon.py:39 +msgid "&Show / hide" +msgstr "&göster/gizle" + +#: wxUI/sysTrayIcon.py:40 wxUI/view.py:73 +msgid "&Documentation" +msgstr "&Dökümantasyon" + +#: wxUI/sysTrayIcon.py:41 +msgid "Check for &updates" +msgstr "&Güncellemeleri denetle" + +#: wxUI/sysTrayIcon.py:42 +msgid "&Exit" +msgstr "&Çıkış" + +#: wxUI/view.py:16 +msgid "&Manage accounts" +msgstr "&Hesapları yönet" + +#: wxUI/view.py:18 +msgid "&Hide window" +msgstr "&Pencereyi gizle" + +#: wxUI/view.py:22 +msgid "&Edit keystrokes" +msgstr "&Kısayolları düzenle" + +#: wxUI/view.py:25 +msgid "E&xit" +msgstr "ç&ıkış" + +#: wxUI/view.py:50 +msgid "V&iew likes" +msgstr "&beğenileri görüntüle" + +#: wxUI/view.py:54 +msgid "&Update buffer" +msgstr "&Bufferi güncelle" + +#: wxUI/view.py:58 +msgid "Find a string in the currently focused buffer..." +msgstr "Şu anki bufferda metin bul..." + +#: wxUI/view.py:59 +msgid "&Load previous items" +msgstr "&Önceki öğeleri yükle" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:21 wxUI/dialogs/userActions.py:22 +#: wxUI/view.py:61 +msgid "&Mute" +msgstr "&Sustur" + +#: wxUI/view.py:62 +msgid "&Autoread" +msgstr "&Otomatik oku" + +#: wxUI/view.py:63 +msgid "&Clear buffer" +msgstr "Bufferi te&mizle" + +#: wxUI/view.py:64 +msgid "&Destroy" +msgstr "&Kaldır" + +#: wxUI/view.py:68 +msgid "&Seek back 5 seconds" +msgstr "5 saniye &geri sar" + +#: wxUI/view.py:69 +msgid "&Seek forward 5 seconds" +msgstr "5 saniye &ileri sar" + +#: wxUI/view.py:74 +msgid "Sounds &tutorial" +msgstr "Ses &denemesi" + +#: wxUI/view.py:75 +msgid "&What's new in this version?" +msgstr "&Bu sürümdeki yenilikler" + +#: wxUI/view.py:76 +msgid "&Check for updates" +msgstr "&Güncellemeleri denetle" + +#: wxUI/view.py:77 +msgid "&Report an error" +msgstr "&Hata raporla" + +#: wxUI/view.py:78 +msgid "{0}'s &website" +msgstr "{0} &web sitesi" + +#: wxUI/view.py:79 +msgid "Get soundpacks for TWBlue" +msgstr "TWBlue için ses paketi al" + +#: wxUI/view.py:80 +msgid "About &{0}" +msgstr "{0} h&akkında" + +#: wxUI/view.py:83 +msgid "&Application" +msgstr "&Uygulama" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:10 wxUI/dialogs/userActions.py:11 +#: wxUI/view.py:85 +msgid "&User" +msgstr "&Kullanıcı" + +#: wxUI/view.py:86 +msgid "&Buffer" +msgstr "&buffer" + +#: wxUI/view.py:87 +msgid "&Audio" +msgstr "&Ses" + +#: wxUI/view.py:88 +msgid "&Help" +msgstr "&Yardım" + +#: wxUI/view.py:174 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: wxUI/view.py:205 +msgid "Your {0} version is up to date" +msgstr "{0} sürümünüz güncel" + +#: wxUI/view.py:205 +msgid "Update" +msgstr "Güncelleme" + +#: wxUI/buffers/panels.py:12 wxUI/buffers/panels.py:20 +msgid "Login" +msgstr "Giriş yap" + +#: wxUI/buffers/panels.py:14 +msgid "Log in automatically" +msgstr "Otomatik olarak oturum aç" + +#: wxUI/buffers/panels.py:22 +msgid "Logout" +msgstr "Çıkış yap" + +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/mastodon/user.py:8 +#: wxUI/buffers/twitter/base.py:12 wxUI/buffers/twitter/people.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/user_searches.py:11 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:10 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:14 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:11 wxUI/dialogs/utils.py:32 +msgid "User" +msgstr "Kullanıcı" + +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:47 +msgid "Text" +msgstr "Metin" + +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +msgid "Date" +msgstr "Tarih" + +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:11 +#: wxUI/buffers/mastodon/conversationList.py:11 wxUI/buffers/twitter/base.py:12 +msgid "Client" +msgstr "İstemci" + +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:27 +msgid "Favorite" +msgstr "" + +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:28 +msgid "Bookmark" +msgstr "" + +#: wxUI/buffers/mastodon/base.py:29 wxUI/buffers/twitter/base.py:28 +msgid "Direct message" +msgstr "Dm" + +#: wxUI/buffers/mastodon/notifications.py:23 +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +msgid "Dismiss" +msgstr "" + +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:19 wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:48 +#, fuzzy +msgid "Actions" +msgstr "Eylem" + +# | msgid "Direct Messages" +#: wxUI/buffers/mastodon/user.py:20 +#, fuzzy +msgid "Message" +msgstr "Direkt mesajlar" + +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:14 +msgid "Event" +msgstr "Etkinlik" + +#: wxUI/buffers/twitter/events.py:16 +msgid "Remove event" +msgstr "Etkinlliği kaldır" + +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:9 +msgid "Trending topic" +msgstr "Trend konu" + +#: wxUI/buffers/twitter/trends.py:19 +msgid "Tweet about this trend" +msgstr "Bu trend hakkında tweetle" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:15 +msgid "Language" +msgstr "Dil" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:22 +msgid "Run {0} at Windows startup" +msgstr "{0} programını windows başlangıcında çalıştır" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:23 +msgid "ask before exiting {0}" +msgstr "{0} Programından çıkmadan önce sor" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:26 +msgid "Disable Streaming functions" +msgstr "Anında tweet fonksiyonlarını devredışı bırak" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:29 +msgid "Buffer update interval, in minutes" +msgstr "Buffer güncelleme aralığı, dakika" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:35 +msgid "Play a sound when {0} launches" +msgstr "{0} çalıştığında ses çıkar" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:37 +msgid "Speak a message when {0} launches" +msgstr "{0} Çalıştığında konuş" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:39 +msgid "Use invisible interface's keyboard shortcuts while GUI is visible" +msgstr "Görsel arayüz etkinken Gizli arayüz kısayollarını kullan" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:41 +msgid "Activate Sapi5 when any other screen reader is not being run" +msgstr "Bir ekran okuyucu çalışmadığında sapi 5'i etkinleştir" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:43 +msgid "Hide GUI on launch" +msgstr "Görsel arayüzü başlangıçta gizle" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:45 +msgid "Use Codeofdusk's longtweet handlers (may decrease client performance)" +msgstr "Codeofdusk uzun tweet servisini kullan (istemci performansını düşürebilir)" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:47 +msgid "Remember state for mention all and long tweet" +msgstr "Tümünü yanıtla ve uzun tweet ayarlarının durumunu hatırla" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:50 +msgid "Keymap" +msgstr "Tuşlar" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:55 +msgid "Check for updates when {0} launches" +msgstr "{0} Çalıştığında güncellemeleri denetle" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:65 +msgid "Proxy type: " +msgstr "Proxy türü: " + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:72 +msgid "Proxy server: " +msgstr "Proxy sunucusu: " + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:78 +msgid "Port: " +msgstr "port: " + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:84 +msgid "User: " +msgstr "Kullanıcı: " + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:90 +msgid "Password: " +msgstr "Şifre: " + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:102 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:14 +#, fuzzy +msgid "User autocompletion settings" +msgstr "Otomatik tamamlama ayarları..." + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:103 +msgid "" +"Scan account and add friends and followers to the user autocompletion " +"database" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:104 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:17 +#, fuzzy +msgid "Manage autocompletion database" +msgstr "Otomatik tamamlama veritabanını yönet" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:109 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:25 +msgid "Relative timestamps" +msgstr "Tweetleri zamanıyla gösterme" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:112 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:30 +msgid "Items on each API call" +msgstr "Her API çağrısındaki öğeler" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:118 +msgid "" +"Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" +msgstr "Ters bufferlar: Yeni tweetler başta, eski tweetler sonda gösterilir" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:120 +msgid "Retweet mode" +msgstr "Retweet modu" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:126 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:40 +msgid "Show screen names instead of full names" +msgstr "Tam adlar yerine ekran adlarını göster" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:128 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:42 +msgid "hide emojis in usernames" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:130 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:44 +msgid "" +"Number of items per buffer to cache in database (0 to disable caching, " +"blank for unlimited)" +msgstr "" +"Bufferda depolanacak öğe sayısı 0 devredışı bırakır, boş bırakmak " +"sınırsız depolamayı sağlar" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:134 +msgid "" +"Load cache for tweets in memory (much faster in big datasets but requires" +" more RAM)" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:141 +msgid "Enable automatic speech feedback" +msgstr "Otomatik konuşma geribildirimini etkinleştir" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:143 +msgid "Enable automatic Braille feedback" +msgstr "Otomatik braille geribildirimini etkinleştir" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +msgid "Buffer" +msgstr "buffer" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:151 +msgid "Status" +msgstr "Durum" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:154 +msgid "Show/hide" +msgstr "göster/gizle" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:155 +msgid "Move up" +msgstr "Yukarı taşı" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:156 +msgid "Move down" +msgstr "Aşağı taşı" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:166 wxUI/dialogs/configuration.py:231 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:234 wxUI/dialogs/configuration.py:239 +msgid "Show" +msgstr "göster" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:168 wxUI/dialogs/configuration.py:178 +#: wxUI/dialogs/configuration.py:202 wxUI/dialogs/configuration.py:232 +msgid "Hide" +msgstr "Gizle" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:176 wxUI/dialogs/configuration.py:200 +msgid "Select a buffer first." +msgstr "İlk önce bir buffer seçin" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:179 wxUI/dialogs/configuration.py:203 +msgid "The buffer is hidden, show it first." +msgstr "Buffer gizli, ilk önce gösterin" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:182 +msgid "The buffer is already at the top of the list." +msgstr "Buffer zaten listenin en üstünde" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:206 +msgid "The buffer is already at the bottom of the list." +msgstr "Buffer zaten listenin en altında" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:261 wxUI/dialogs/configuration.py:402 +msgid "Ignored clients" +msgstr "Yoksayılan istemciler" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:268 +msgid "Remove client" +msgstr "İstemci kaldır" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:292 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:67 +msgid "Volume" +msgstr "Ses yüksekliği" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:303 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:78 +msgid "Session mute" +msgstr "Hesap susturması" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:305 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:80 +msgid "Output device" +msgstr "Çıkış cihazı" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:312 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:87 +msgid "Input device" +msgstr "Giriş cihazı" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:320 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:95 +msgid "Sound pack" +msgstr "Ses paketi" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:326 +msgid "Indicate audio tweets with sound" +msgstr "Ses içeren tweetleri ses ile belirt" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:328 +msgid "Indicate geotweets with sound" +msgstr "Konum içeren tweetleri ses ile belirt" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:330 +msgid "Indicate tweets containing images with sound" +msgstr "Resim içeren tweetleri ses ile belirt" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:353 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:126 +msgid "Language for OCR" +msgstr "OCR dili" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:359 +msgid "API Key for SndUp" +msgstr "SndUp için API anahtarı" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:374 +msgid "{0} preferences" +msgstr "{0} Ayarları" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:380 wxUI/dialogs/configuration.py:389 +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:146 +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:385 +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:394 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:151 +msgid "Feedback" +msgstr "Geribildirim" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:398 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:155 +msgid "Buffers" +msgstr "Bufferlar" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:406 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:159 +msgid "Templates" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:410 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:163 +msgid "Sound" +msgstr "ses" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:414 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:167 +msgid "Extras" +msgstr "Ekstralar" + +#: wxUI/dialogs/configuration.py:419 wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:172 +msgid "Save" +msgstr "Kaydet" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:13 +msgid "Create a filter for this buffer" +msgstr "Bu buffer için filtre oluştur" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:14 +msgid "Filter title" +msgstr "Filtre başlığı" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:24 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +msgid "Filter by word" +msgstr "Sözcüğe göre filtrele" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:25 +msgid "Ignore tweets wich contain the following word" +msgstr "Şu sözcüğü içeren tweetleri yoksay" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:26 +msgid "Ignore tweets without the following word" +msgstr "Şu sözcüğü içermeyen tweetleri yoksay" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:31 +msgid "word" +msgstr "sözcük" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:36 +msgid "Allow retweets" +msgstr "Retweetlere izin ver" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:37 +msgid "Allow quoted tweets" +msgstr "Alıntılı tweetlere izin ver" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:38 +msgid "Allow replies" +msgstr "Yanıtlara izin ver" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:46 +msgid "Use this term as a regular expression" +msgstr "Bu terimi düzenli ifade olarak kullan" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:48 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +msgid "Filter by language" +msgstr "Dile göre filtre" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:49 +msgid "Load tweets in the following languages" +msgstr "Şu dillerdeki tweetleri yükle" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:50 +msgid "Ignore tweets in the following languages" +msgstr "Şu dillerdeki tweetleri yoksay" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:51 +msgid "Don't filter by language" +msgstr "Dil filtrelemesi yapma" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:62 +msgid "Supported languages" +msgstr "Desteklenen diller" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:67 +msgid "Add selected language to filter" +msgstr "Seçili dili filtreye ekle" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:71 +msgid "Selected languages" +msgstr "Seçili diller" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:73 wxUI/dialogs/filterDialogs.py:137 +#: wxUI/dialogs/lists.py:21 wxUI/dialogs/lists.py:132 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:57 +msgid "Remove" +msgstr "Kaldır" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:83 wxUI/dialogs/find.py:23 +msgid "Cancel" +msgstr "İptal" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +msgid "You must define a name for the filter before creating it." +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:120 +msgid "Missing filter name" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:127 +msgid "Manage filters" +msgstr "Filtreleri yönet" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:129 +msgid "Filters" +msgstr "Filtreler" + +#: wxUI/dialogs/filterDialogs.py:130 +msgid "Filter" +msgstr "Filtre" + +#: wxUI/dialogs/find.py:13 +msgid "Find in current buffer" +msgstr "Şu anki bufferda bul" + +#: wxUI/dialogs/find.py:14 +msgid "String" +msgstr "metin" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:11 +msgid "Lists manager" +msgstr "Liste yöneticisi" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 +msgid "List" +msgstr "Liste" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 wxUI/dialogs/lists.py:70 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:25 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:173 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:257 +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 +msgid "Owner" +msgstr "sahip" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 +msgid "Members" +msgstr "Üyeler" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:14 +msgid "mode" +msgstr "mod" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:19 wxUI/dialogs/lists.py:62 +msgid "Create a new list" +msgstr "Yeni liste oluştur" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:22 +msgid "Open in buffer" +msgstr "Bufferda aç" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:52 +#, python-format +msgid "Viewing lists for %s" +msgstr "%s için listeler görüntüleniyor" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:53 +msgid "Subscribe" +msgstr "Katıl" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:54 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Katılmaktan vazgeç" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:65 +msgid "Name (20 characters maximun)" +msgstr "ad (en fazla 20 harf)" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:75 +msgid "Mode" +msgstr "Mod" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:77 +msgid "Private" +msgstr "Özel" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:97 +#, python-format +msgid "Editing the list %s" +msgstr "%s listesi düzenleniyor" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:108 +msgid "Select a list to add the user" +msgstr "Kullanıcıyı eklemek için liste seçin" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:109 +msgid "Add" +msgstr "Ekle" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:131 +msgid "Select a list to remove the user" +msgstr "Kullanıcıyı kaldırmak için bir liste seçin" + +#: wxUI/dialogs/lists.py:149 +msgid "Do you really want to delete this list?" +msgstr "Bu listeyi gerçekten silmek istediğinize emin misiniz?" + +#: wxUI/dialogs/search.py:12 +msgid "Search on Twitter" +msgstr "Twitter'da ara" + +#: wxUI/dialogs/search.py:21 +msgid "Tweets" +msgstr "Tweetler" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:19 wxUI/dialogs/search.py:22 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:43 +msgid "Users" +msgstr "Kullanıcılar" + +#: wxUI/dialogs/search.py:29 +msgid "&Language for results: " +msgstr "&sonuç dili: " + +#: wxUI/dialogs/search.py:31 wxUI/dialogs/search.py:55 +msgid "any" +msgstr "Hepsi" + +#: wxUI/dialogs/search.py:37 +msgid "Results &type: " +msgstr "&sonuç türü: " + +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:63 +msgid "Mixed" +msgstr "Karışık" + +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:64 +msgid "Recent" +msgstr "En son" + +#: wxUI/dialogs/search.py:38 wxUI/dialogs/search.py:65 +msgid "Popular" +msgstr "Popüler" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:24 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:36 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:30 wxUI/dialogs/search.py:43 +#: wxUI/dialogs/trends.py:25 wxUI/dialogs/userActions.py:41 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:33 +msgid "&OK" +msgstr "&Tamam" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:26 wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:38 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:32 wxUI/dialogs/search.py:45 +#: wxUI/dialogs/show_user.py:19 wxUI/dialogs/trends.py:27 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:37 wxUI/dialogs/userActions.py:43 +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:35 +msgid "&Close" +msgstr "&Kapat" + +#: wxUI/dialogs/show_user.py:12 +msgid "Details" +msgstr "Ayrıntılar" + +#: wxUI/dialogs/show_user.py:17 +msgid "&Go to URL" +msgstr "&Adrese git" + +#: wxUI/dialogs/trends.py:10 +msgid "View trending topics" +msgstr "Trend konuları gör" + +#: wxUI/dialogs/trends.py:11 +msgid "Trending topics by" +msgstr "Şuna göre trend konular" + +#: wxUI/dialogs/trends.py:12 +msgid "Country" +msgstr "Ülke" + +#: wxUI/dialogs/trends.py:13 +msgid "City" +msgstr "Şehir" + +#: wxUI/dialogs/trends.py:19 wxUI/dialogs/update_profile.py:18 +msgid "&Location" +msgstr "&Yer" + +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:10 +msgid "Update your profile" +msgstr "Profilinizi güncelleyin" + +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:12 +msgid "&Name (50 characters maximum)" +msgstr "&ad (en fazla 50 karakter)" + +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:23 +msgid "&Website" +msgstr "&Site adresi" + +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:28 +msgid "&Bio (160 characters maximum)" +msgstr "&Bio (en fazla 160 karakter)" + +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:34 +msgid "Upload a &picture" +msgstr "&Resim yükle" + +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:77 +msgid "Upload a picture" +msgstr "Resim yükle" + +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:79 +msgid "Discard image" +msgstr "Resmi sil" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +msgid "Select the picture to be uploaded" +msgstr "Yüklenecek resim seçin" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:141 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:133 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:289 +#: wxUI/dialogs/update_profile.py:82 +msgid "Image files (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" +msgstr "Resim dosyaları (*.png, *.jpg, *.gif)|*.png; *.jpg; *.gif" + +#: wxUI/dialogs/urlList.py:6 +msgid "Select URL" +msgstr "Adres seçin" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:13 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:13 wxUI/dialogs/userActions.py:14 +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:13 wxUI/dialogs/userSelection.py:14 +#: wxUI/dialogs/utils.py:31 +msgid "&Autocomplete users" +msgstr "&Kullanıcıları otomatik tamamla" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:19 wxUI/dialogs/userActions.py:20 +msgid "&Follow" +msgstr "&Takip et" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:20 wxUI/dialogs/userActions.py:21 +msgid "U&nfollow" +msgstr "&Takibi bırak" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:22 wxUI/dialogs/userActions.py:23 +msgid "Unmu&te" +msgstr "&Susturmayı kaldır" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:23 wxUI/dialogs/userActions.py:24 +msgid "&Block" +msgstr "&Engelle" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userActions.py:24 wxUI/dialogs/userActions.py:25 +msgid "Unbl&ock" +msgstr "&Engeli kaldır" + +#: wxUI/dialogs/userActions.py:26 +msgid "&Report as spam" +msgstr "&Spam olarak raporla" + +#: wxUI/dialogs/userActions.py:27 +msgid "&Ignore tweets from this client" +msgstr "&Bu istemciden gelen tweetleri yoksay" + +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:18 +#, fuzzy +msgid "Alias" +msgstr "her zaman" + +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:41 +#, fuzzy +msgid "Edit user aliases" +msgstr "{0} kullanıcı veritabanı düzenleniyor" + +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:50 +#, fuzzy +msgid "Add alias" +msgstr "Listeye ekle" + +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:51 +msgid "Adds a new user alias" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:54 +#, fuzzy +msgid "Edit the currently focused user Alias." +msgstr "Odaktaki tweet ile etkileşime geç" + +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:58 +#, fuzzy +msgid "Remove the currently focused user alias." +msgstr "Şu anki bufferda metin bul..." + +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#, fuzzy +msgid "Are you sure you want to delete this user alias?" +msgstr "Bu listeyi gerçekten silmek istediğinize emin misiniz?" + +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:82 +#, fuzzy +msgid "Remove user alias" +msgstr "Kullanıcı kaldır" + +#: wxUI/dialogs/userAliasDialogs.py:93 +#, fuzzy +msgid "User alias" +msgstr "Kullanıcı Ayrıntıları" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:9 wxUI/dialogs/userSelection.py:10 +#, python-format +msgid "Timeline for %s" +msgstr "%s için çizelge" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:18 wxUI/dialogs/userSelection.py:19 +msgid "Buffer type" +msgstr "Buffer türü" + +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:20 +msgid "&Tweets" +msgstr "&Tweetler" + +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:21 +msgid "&Likes" +msgstr "&Beğeniler" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:20 wxUI/dialogs/userSelection.py:22 +msgid "&Followers" +msgstr "&Takipçiler" + +#: wxUI/dialogs/userSelection.py:23 +msgid "F&riends" +msgstr "&Arkadaşlar" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:15 +msgid "" +"Scan account and add followers and following users to the user " +"autocompletion database" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:23 +#, fuzzy +msgid "Disable Streaming API endpoints" +msgstr "Anında tweet fonksiyonlarını devredışı bırak" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:27 +msgid "" +"Read preferences from instance (default visibility when publishing and " +"displaying sensitive content)" +msgstr "" + +# | msgid "" +# | "Inverted buffers: The newest tweets will be shown at the beginning while +# " +# | "the oldest at the end" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:36 +#, fuzzy +msgid "" +"Inverted buffers: The newest items will be shown at the beginning while " +"the oldest at the end" +msgstr "Ters bufferlar: Yeni tweetler başta, eski tweetler sonda gösterilir" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:38 +msgid "Ask confirmation before boosting a post" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:48 +msgid "" +"Load cache for items in memory (much faster in big datasets but requires " +"more RAM)" +msgstr "" + +# | msgid "Indicate audio tweets with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:101 +#, fuzzy +msgid "Indicate audio or video in posts with sound" +msgstr "Ses içeren tweetleri ses ile belirt" + +# | msgid "Indicate tweets containing images with sound" +#: wxUI/dialogs/mastodon/configuration.py:103 +#, fuzzy +msgid "Indicate posts containing images with sound" +msgstr "Resim içeren tweetleri ses ile belirt" + +# | msgid "Would you like to add a comment to this tweet?" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:7 +#, fuzzy +msgid "Would you like to share this post?" +msgstr "Bu tweete yorum eklemek ister misiniz?" + +# | msgid "" +# | "Do you really want to delete this tweet? It will be deleted from Twitter +# " +# | "as well." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:15 +#, fuzzy +msgid "" +"Do you really want to delete this post? It will be deleted from the " +"instance as well." +msgstr "" +"Bu tweeti silmek istediğinizdden emin misiniz? Tweet twitterdan da " +"silinecektir." + +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:23 +msgid "" +"Are you sure you want to dismiss this notification? If you dismiss a " +"mention notification, it also disappears from your mentions buffer. The " +"post is not going to be deleted from the instance, though." +msgstr "" + +# | msgid "" +# | "Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from +# " +# | "the list but not from Twitter" +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:31 +#, fuzzy +msgid "" +"Do you really want to empty this buffer? It's items will be removed from" +" the list but not from the instance" +msgstr "" +"Bu bufferi gerçekten boşaltmak istediğinizden emin misiniz? Bufferin " +"öğeleri sadece programdan silinecektir." + +# | msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:38 #, fuzzy -#| msgid "This user has no tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no posts. {0} can't create a timeline." msgstr "Bu kullanıcının tweeti yok. Bu kullanıcı için çizelge açamazsınız." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 +# | msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:43 #, fuzzy -#| msgid "This user has no favorited tweets. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no favorited posts. {0} can't create a timeline." msgstr "Bu kullanıcının tfavorisi yok. Bu kullanıcı için çizelge açamazsınız." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:48 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user has no followers yet. {0} can't create a timeline." msgstr "Bu kullanıcının takipçisi yok. {0} çizelge oluşturulamıyor." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 +# | msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." +#: wxUI/dialogs/mastodon/dialogs.py:53 #, fuzzy -#| msgid "This user has no followers. {0} can't create a timeline." msgid "This user is not following anyone. {0} can't create a timeline." msgstr "Bu kullanıcının takipçisi yok. {0} çizelge oluşturulamıyor." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 +# | msgid "R&emove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/menus.py:13 #, fuzzy -#| msgid "R&emove from list" msgid "R&emove from favorites" msgstr "&Listeden kaldır" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:37 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:168 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:252 msgid "Attachments" msgstr "Ekler" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:24 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:36 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:172 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:256 msgid "Type" msgstr "Tür" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 +# | msgid "Remove client" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:27 #, fuzzy -#| msgid "Remove client" msgid "Remove Attachment" msgstr "İstemci kaldır" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:32 msgid "Post in the thread" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 +# | msgid "Remove from list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:39 #, fuzzy -#| msgid "Remove from list" msgid "Remove post" msgstr "Listeden kaldır" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 -msgid "Visibility" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:46 +msgid "&Visibility" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:51 msgid "A&dd" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 -msgid "Sensitive content" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:52 +msgid "S&ensitive content" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:57 msgid "Content warning" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 +# | msgid "Add to list" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:64 #, fuzzy -#| msgid "Add to list" msgid "Add p&ost" msgstr "Listeye ekle" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:68 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:65 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:196 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:235 msgid "Auto&complete users" msgstr "&Kullanıcılari tamamla" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 +# | msgid "Check &spelling..." +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:70 #, fuzzy -#| msgid "Check &spelling..." msgid "Check &spelling" msgstr "&Yazım hatası denetimi..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:72 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:69 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:200 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:272 #, fuzzy msgid "&Translate" msgstr "Mesaj çevirildi" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:99 #, fuzzy -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - {} characters" msgstr "Yeni tweet- %i karakter" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:123 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:117 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:218 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:296 msgid "Image" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:125 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:119 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:220 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:298 #, fuzzy msgid "Video" msgstr "Gizle" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 +# | msgid "&Audio" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:127 #, fuzzy -#| msgid "&Audio" msgid "Audio" msgstr "&Ses" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:129 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:121 msgid "Poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:134 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:126 msgid "please provide a description" msgstr "Lütfen açıklama sağlayın" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 #, fuzzy msgid "Select the video to be uploaded" msgstr "Yüklenecek resim seçin" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 +# | msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:148 #, fuzzy -#| msgid "Audio Files (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" msgid "Video files (*.mp4, *.mov, *.m4v, *.webm)| *.mp4; *.m4v; *.mov; *.webm" msgstr "Ses dosyaları (*.mp3, *.ogg, *.wav)|*.mp3; *.ogg; *.wav" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:154 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:155 msgid "" -"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, *.3gp)|*." -"mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" +"Audio files (*.mp3, *.ogg, *.wav, *.flac, *.opus, *.aac, *.m4a, " +"*.3gp)|*.mp3; *.ogg; *.wav; *.flac; *.opus; *.aac; *.m4a; *.3gp" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 msgid "" -"It is not possible to add more attachments. Please take into account that " -"You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per " -"post. Please remove other attachments before continuing." +"It is not possible to add more attachments. Please take into account that" +" You can add only a maximum of 4 images, or one audio, video or poll per" +" post. Please remove other attachments before continuing." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:160 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:162 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 #, fuzzy msgid "Error adding attachment" msgstr "Ek ekle" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 msgid "" -"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please remove " -"other attachments first." +"You can add a poll or media files. In order to add your poll, please " +"remove other attachments first." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:163 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:165 #, fuzzy msgid "Error adding poll" msgstr "Ek ekle" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:167 +# | msgid "Tweet - %i characters " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:169 #, fuzzy, python-format -#| msgid "Tweet - %i characters " msgid "Post - %i characters " msgstr "Yeni tweet- %i karakter" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:180 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:182 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:321 msgid "Image description" msgstr "Resim açıklaması" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:187 +# | msgid "Private" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:189 #, fuzzy -#| msgid "Private" msgid "Privacy" msgstr "Özel" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:194 msgid "Boosts: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:197 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:199 msgid "Favorites: " msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:202 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:342 msgid "Source: " msgstr "Kaynak: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:207 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:209 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:347 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:425 msgid "Date: " msgstr "Tarih: " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:219 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:362 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:435 #, fuzzy msgid "Copy link to clipboard" msgstr "Panoya kopyala" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:221 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:67 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:198 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:364 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:437 msgid "Check &spelling..." msgstr "&Yazım hatası denetimi..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:222 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:224 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:365 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:440 msgid "&Translate..." msgstr "&Çevir..." -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:223 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:225 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:366 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:441 msgid "C&lose" msgstr "&Kapat" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:258 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:260 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:477 msgid "Add a poll" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:262 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 msgid "Participation time" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "5 minutes" msgstr "%d dakika, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d minutes, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d minutes, " msgid "30 minutes" msgstr "%d dakika, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hour, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hour, " msgid "1 hour" msgstr "%d saat, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d hours, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d hours, " msgid "6 hours" msgstr "%d saat, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d day, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d day, " msgid "1 day" msgstr "%d gün, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "2 days" msgstr "%d gün, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "3 days" msgstr "%d gün, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "4 days" msgstr "%d gün, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "5 days" msgstr "%d gün, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "6 days" msgstr "%d gün, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:264 +# | msgid "%d days, " +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:266 #, fuzzy -#| msgid "%d days, " msgid "7 days" msgstr "%d gün, " -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:268 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:270 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:488 msgid "Choices" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:272 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:274 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:492 msgid "Option 1" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:279 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:281 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:499 msgid "Option 2" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:286 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:288 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:506 msgid "Option 3" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:293 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:295 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:513 msgid "Option 4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:298 -msgid "Allow multiple votes per user" +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:300 +msgid "Allow multiple choices per user" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:301 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:303 msgid "Hide votes count until the poll expires" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 msgid "Please make sure you have provided at least two options for the poll." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:327 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:329 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:541 #, fuzzy msgid "Not enough information" msgstr "Bilgi" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:334 +msgid "Vote in this poll" +msgstr "" + +#: wxUI/dialogs/mastodon/postDialogs.py:337 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Eylem" + +# | msgid "&Search" +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:9 #, fuzzy -#| msgid "&Search" msgid "Search" msgstr "&Ara" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 +#: wxUI/dialogs/mastodon/search.py:18 msgid "Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:19 msgid "&Posts" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 +#: wxUI/dialogs/mastodon/userTimeline.py:21 #, fuzzy msgid "Fo&llowing" msgstr "&Takibi bırak" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:8 msgid "Edit Template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:13 msgid "Edit template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:17 #, fuzzy msgid "Available variables" msgstr "Geçersiz" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:29 msgid "Restore template" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:48 msgid "Restored template to {}." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 msgid "" -"the template you have specified include variables that do not exists for the " -"object. Please fix the template and try again. For your reference, you can " -"see a list of all available variables in the variables list while editing " -"your template." +"the template you have specified include variables that do not exists for " +"the object. Please fix the template and try again. For your reference, " +"you can see a list of all available variables in the variables list while" +" editing your template." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/templateDialogs.py:52 #, fuzzy msgid "Invalid template" msgstr "Yanlış kısayol tuşu" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:39 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:175 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:259 #, fuzzy msgid "Delete attachment" msgstr "Ek kaldır" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:44 #, fuzzy msgid "Added Tweets" msgstr "Gönderilmiş tweetler" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:51 #, fuzzy msgid "Delete tweet" msgstr "Gönderilmiş tweetler" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:56 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:190 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:264 msgid "A&dd..." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:58 #, fuzzy msgid "Add t&weet" msgstr "Tweeti beğen" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:61 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:192 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:266 msgid "&Attach audio..." msgstr "&Ses ekle..." -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:73 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:204 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:276 msgid "Sen&d" msgstr "&Gönder" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:140 msgid "Video files (*.mp4)|*.mp4" msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:146 msgid "" "It is not possible to add more attachments. Please make sure your tweet " -"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or GIF " -"in every tweet, and a maximum of 4 photos." +"complies with Twitter'S attachment rules. You can add only one video or " +"GIF in every tweet, and a maximum of 4 photos." msgstr "" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:180 msgid "&Mention to all" msgstr "&Tümünü yanıtla" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:233 msgid "&Recipient" msgstr "&Alıcı" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:304 #, python-format msgid "Tweet - %i characters " msgstr "Yeni tweet- %i karakter" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:332 msgid "Retweets: " msgstr "Retweetler: " -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:337 msgid "Likes: " msgstr "Beğeniler" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:410 msgid "View" msgstr "Görünüm" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:412 msgid "Item" msgstr "Öğe" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:438 msgid "&Expand URL" msgstr "&Adresi genişlet" -#: ../src/wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 +#: wxUI/dialogs/twitterDialogs/tweetDialogs.py:481 msgid "Participation time (in days)" msgstr "" @@ -4722,3 +4563,35 @@ msgstr "" #~ msgid "This list is already opened" #~ msgstr "Bu liste zaten açık" + +# | msgid "Timeline for {}" +#~ msgid "Timelines for {}" +#~ msgstr "{} için çizelge" + +#~ msgid "{account_name} (Mastodon)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "URL of mastodon instance:" +#~ msgstr "" + +# | msgid "View &address" +#~ msgid "Email address:" +#~ msgstr "&Adresi görüntüle" + +# | msgid "Password: " +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Şifre: " + +# | msgid "Item" +#~ msgid "&Item" +#~ msgstr "Öğe" + +#~ msgid "Visibility" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Sensitive content" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Allow multiple votes per user" +#~ msgstr "" +