diff --git a/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.mo b/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.mo index 5a32e58d..1669d1bd 100644 Binary files a/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.mo and b/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.mo differ diff --git a/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.po b/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.po index 91c2fe2a..f9791a49 100644 --- a/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.po +++ b/src/locales/sr/LC_MESSAGES/twblue.po @@ -5,16 +5,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TwBlue 0.80\n" -"POT-Creation-Date: 2019-03-17 13:34+Hora estndar romance\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-07 13:46-0500\n" -"Last-Translator: Manuel Cortez \n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-17 13:34+Hora estándar romance\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-25 18:32+0100\n" +"Last-Translator: Nikola Jović \n" "Language-Team: Aleksandar Đurić \n" "Language: sr_RS@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.1\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,442,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" @@ -82,26 +82,24 @@ msgid "Muted users" msgstr "Utišani korisnici" #: ../src\controller\buffers\twitterBuffers.py:75 -#, fuzzy msgid "{username}'s timeline" -msgstr "Otvori korisničku vremensku crtu" +msgstr "Vremenska linija korisnika {username}" #: ../src\controller\buffers\twitterBuffers.py:77 msgid "{username}'s likes" -msgstr "" +msgstr "Sviđanja korisnika {username}" #: ../src\controller\buffers\twitterBuffers.py:79 msgid "{username}'s followers" -msgstr "" +msgstr "Pratioci korisnika {username}" #: ../src\controller\buffers\twitterBuffers.py:81 msgid "{username}'s friends" -msgstr "" +msgstr "Prijatelji korisnika {username}" #: ../src\controller\buffers\twitterBuffers.py:83 -#, fuzzy msgid "Unknown buffer" -msgstr "Nepoznato" +msgstr "Nepoznat kanal" #: ../src\controller\buffers\twitterBuffers.py:86 #: ../src\controller\buffers\twitterBuffers.py:1242 @@ -117,14 +115,12 @@ msgid "Write the tweet here" msgstr "Otkucajte tvit ovde:" #: ../src\controller\buffers\twitterBuffers.py:194 -#, fuzzy msgid "New tweet in {0}" -msgstr "Novi tvit" +msgstr "Novi tvit u kanalu {0}" #: ../src\controller\buffers\twitterBuffers.py:197 -#, fuzzy msgid "{0} new tweets in {1}." -msgstr "@{0} citira vaš tvit: {1}" +msgstr "{0} novih tvitova u kanalu {1}." #: ../src\controller\buffers\twitterBuffers.py:232 #: ../src\controller\buffers\twitterBuffers.py:676 @@ -180,7 +176,7 @@ msgstr "Podaci o korisniku" #: ../src\controller\buffers\twitterBuffers.py:634 #: ../src\controller\buffers\twitterBuffers.py:987 msgid "Opening item in web browser..." -msgstr "" +msgstr "Otvaram stavku u Web pretraživaču..." #: ../src\controller\buffers\twitterBuffers.py:688 #: ../src\controller\buffers\twitterBuffers.py:855 @@ -194,30 +190,28 @@ msgid "Mention" msgstr "Spomeni" #: ../src\controller\buffers\twitterBuffers.py:728 -#, fuzzy msgid "{0} new direct messages." -msgstr "Nova direktna poruka" +msgstr "{0} novih direktnih poruka." #: ../src\controller\buffers\twitterBuffers.py:731 -#, fuzzy msgid "This action is not supported in the buffer yet." -msgstr "Ova radnja nije podržana na ovom kanalu" +msgstr "Ova radnja još uvek nije podržana na ovom kanalu." #: ../src\controller\buffers\twitterBuffers.py:741 msgid "" "Getting more items cannot be done in this buffer. Use the direct messages " "buffer instead." msgstr "" +"Nemoguće preuzeti dodatne stavke za ovaj kanal. Umesto toga, koristite kanal " +"direktne poruke." #: ../src\controller\buffers\twitterBuffers.py:983 -#, fuzzy msgid "{0} new followers." -msgstr "Novi pratilac." +msgstr "{0} novih pratilaca." #: ../src\controller\buffers\twitterBuffers.py:1266 -#, fuzzy msgid "This action is not supported in the buffer, yet." -msgstr "Ova radnja nije podržana na ovom kanalu" +msgstr "Ova radnja još uvek nije podržana na ovom kanalu" #: ../src\controller\mainController.py:273 msgid "Ready" @@ -308,9 +302,8 @@ msgid "{0} not found." msgstr "{0} nije pronađen." #: ../src\controller\mainController.py:482 -#, fuzzy msgid "Filters cannot be applied on this buffer" -msgstr "Ova radnja nije podržana na ovom kanalu" +msgstr "Filteri se ne mogu primeniti na ovaj kanal" #: ../src\controller\mainController.py:535 #: ../src\controller\mainController.py:552 @@ -319,9 +312,8 @@ msgid "Select the user" msgstr "Izaberite korisnika" #: ../src\controller\mainController.py:809 ../src\controller\messages.py:236 -#, fuzzy msgid "MMM D, YYYY. H:m" -msgstr "dddd, MMMM D, YYYY H:m:s" +msgstr "MMM D, YYYY. H:m" #: ../src\controller\mainController.py:934 msgid "Conversation with {0}" @@ -379,12 +371,11 @@ msgstr "Ova lista je već otvorena" #: ../src\controller\mainController.py:1423 #: ../src\controller\mainController.py:1439 -#, fuzzy msgid "" "An error happened while trying to connect to the server. Please try later." msgstr "" -"Dogodilo se nešto neočekivano prilikom prijavljivanja greške. Molimo vas da " -"pokušate kasnije." +"Došlo je do greške pri pokušaju povezivanja na server. Molimo pokušajte " +"kasnije." #: ../src\controller\mainController.py:1475 msgid "The auto-reading of new tweets is enabled for this buffer" @@ -475,9 +466,8 @@ msgid "%s - %s characters" msgstr "%s - %s znakova" #: ../src\controller\messages.py:262 -#, fuzzy msgid "View item" -msgstr "Vidi liste" +msgstr "Prikaži stavku" #: ../src\controller\settings.py:75 msgid "Direct connection" @@ -533,7 +523,8 @@ msgstr "Korisnik je suspendovan." msgid "Information for %s" msgstr "Informacija za %s" -#: ../src\controller\user.py:66 ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:124 +#: ../src\controller\user.py:66 +#: ../src\extra\AudioUploader\audioUploader.py:124 msgid "Discarded" msgstr "Odbačeno" @@ -658,9 +649,8 @@ msgstr "Snimam zvučni zapis..." #: ../src\extra\AudioUploader\transfer.py:78 #: ../src\extra\AudioUploader\transfer.py:84 -#, fuzzy msgid "Error in file upload: {0}" -msgstr "Kod greške {0}" +msgstr "Greška u otpremanju datoteke: {0}" #: ../src\extra\AudioUploader\utils.py:27 ../src\update\utils.py:27 msgid "%d day, " @@ -871,28 +861,24 @@ msgid "Suggestions" msgstr "Predlozi" #: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:42 -#, fuzzy msgid "&Ignore" -msgstr "Zamenari." +msgstr "&Zanemari" #: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:43 -#, fuzzy msgid "I&gnore all" -msgstr "Zanemari sve" +msgstr "Z&anemai sve" #: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:44 -#, fuzzy msgid "&Replace" -msgstr "Zameni" +msgstr "&Zameni" #: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:45 -#, fuzzy msgid "R&eplace all" -msgstr "Zameni sve" +msgstr "Zam&eni sve" #: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:46 msgid "&Add to personal dictionary" -msgstr "" +msgstr "&Dodaj u lični rečnik" #: ../src\extra\SpellChecker\wx_ui.py:79 msgid "" @@ -1553,9 +1539,8 @@ msgid "Like a tweet" msgstr "Označi tvit sa sviđa mi se" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:15 -#, fuzzy msgid "Like/unlike a tweet" -msgstr "Označi tvit sa ne sviđa mi se" +msgstr "Označi da ti se tvit sviđa / ne sviđa" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:16 msgid "Unlike a tweet" @@ -1594,9 +1579,8 @@ msgid "Open URL" msgstr "Otvori vezu" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:25 -#, fuzzy msgid "View in Twitter" -msgstr "Pretraži ttwitter" +msgstr "Prikaži na Twitteru" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:26 msgid "Increase volume by 5%" @@ -1715,9 +1699,8 @@ msgid "Opens the global settings dialogue" msgstr "Otvara dijalog globalnih podešavanja" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:54 -#, fuzzy msgid "Opens the list manager" -msgstr "Upravljanje listama" +msgstr "Otvara upravljanje listama" #: ../src\keystrokeEditor\constants.py:55 msgid "Opens the account settings dialogue" @@ -1821,6 +1804,10 @@ msgid "" "If you're sure that {0} isn't running, try deleting the file at {1}. If " "you're unsure of how to do this, contact the {0} developers." msgstr "" +"{0} je već pokrenut. Zatvorite druge pokrenute prozore aplikacije pre " +"pokretanja ovog. Ako ste sigurni da {0} nije pokrenut, pokušajte da obrišete " +"datoteku koja se nalazi na {1}. Ako niste sigurni kako ovo da uradite, " +"kontaktirajte {0} programere." #: ../src\sessionmanager\wxUI.py:8 msgid "Session manager" @@ -1926,9 +1913,8 @@ msgid "public" msgstr "Javno" #: ../src\sessions\twitter\session.py:169 -#, fuzzy msgid "There are no more items to retrieve in this buffer." -msgstr "Nema koordinata u ovom tvitu." +msgstr "Nema više stavki koje se mogu preuzeti u ovom kanalu." #: ../src\sessions\twitter\session.py:215 msgid "%s failed. Reason: %s" @@ -1951,13 +1937,12 @@ msgid "Error code {0}" msgstr "Kod greške {0}" #: ../src\sessions\twitter\wxUI.py:6 -#, fuzzy msgid "Authorising account..." -msgstr "Autorizovan nalog %d" +msgstr "Autorizacija naloga..." #: ../src\sessions\twitter\wxUI.py:9 msgid "Enter your PIN code here" -msgstr "" +msgstr "Ovde upišite vaš PIN kod" #: ../src\sound.py:159 msgid "Stopped." @@ -2266,19 +2251,20 @@ msgstr "" "suspendovan sa tvitera." #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:85 -#, fuzzy msgid "Do you really want to delete this filter?" -msgstr "Želite li zaista da izbrišete ovu listu?" +msgstr "Da li zaista želite da izbrišete ovaj filter?" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:88 msgid "This filter already exists. Please use a different title" -msgstr "" +msgstr "Ovaj filter već postoji. Molimo koristite drugi naziv" #: ../src\wxUI\commonMessageDialogs.py:94 msgid "" "{0} quit unexpectedly the last time it was run. If the problem persists, " "please report it to the {0} developers." msgstr "" +"{0} je neočekivano zatvoren pri poslednjem pokretanju. Ako se problem " +"nastavi, molimo prijavite ga{0} programerima." #: ../src\wxUI\dialogs\attach.py:9 msgid "Add an attachment" @@ -2343,11 +2329,11 @@ msgstr "Pitaj pre zatvaranja {0}" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:27 msgid "Disable Streaming functions" -msgstr "" +msgstr "Onemogući streaming funkcije" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:30 msgid "Buffer update interval, in minutes" -msgstr "" +msgstr "Interval ažuriranja kanala, u minutima" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:36 msgid "Play a sound when {0} launches" @@ -2378,7 +2364,7 @@ msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:48 msgid "Remember state for mention all and long tweet" -msgstr "" +msgstr "Pamti stanje opcija spomeni sve i dug tvit" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:51 msgid "Keymap" @@ -2446,11 +2432,11 @@ msgstr "" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:134 msgid "Enable automatic speech feedback" -msgstr "" +msgstr "Omogući automatske govorne povratne informacije" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:136 msgid "Enable automatic Braille feedback" -msgstr "" +msgstr "Omogući automatske povratne informacije na brajevom redu" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:144 msgid "Status" @@ -2564,7 +2550,7 @@ msgstr "Proksi" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:373 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Povratne informacije" #: ../src\wxUI\dialogs\configuration.py:377 msgid "Buffers" @@ -2583,81 +2569,74 @@ msgid "Save" msgstr "Sačuvaj" #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:15 -#, fuzzy msgid "Create a filter for this buffer" -msgstr "Stvori kanal trenutnih tema u trendu" +msgstr "Napravi filter za ovaj kanal" #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:16 msgid "Filter title" -msgstr "" +msgstr "Naziv filtera" #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:25 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:125 msgid "Filter by word" -msgstr "" +msgstr "Filtriraj na osnovu reči" #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:26 msgid "Ignore tweets wich contain the following word" -msgstr "" +msgstr "Zanemari tvitove koji sadrže sledeću reč" #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:27 -#, fuzzy msgid "Ignore tweets without the following word" -msgstr "Zanemari tvitove iz ovog klijenta" +msgstr "Zanemari tvitove bez sledeće reči" #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:32 msgid "word" -msgstr "" +msgstr "Reč" #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:37 -#, fuzzy msgid "Allow retweets" -msgstr "Prikaži tvit" +msgstr "Dozvoli retvitove" #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:38 msgid "Allow quoted tweets" -msgstr "" +msgstr "Dozvoli citirane tvitove" #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:39 -#, fuzzy msgid "Allow replies" -msgstr "Vremenska linija pratilaca" +msgstr "Dozvoli odgovore" #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:47 msgid "Use this term as a regular expression" -msgstr "" +msgstr "Koristi ovaj termin kao regulara nizraz" #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:49 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:125 -#, fuzzy msgid "Filter by language" -msgstr "Izvorni jezik" +msgstr "Filtriraj na osnovu jezika" #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:50 msgid "Load tweets in the following languages" -msgstr "" +msgstr "Učitaj tvitove na sledećim jezicima" #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:51 msgid "Ignore tweets in the following languages" -msgstr "" +msgstr "Zanemari tvitove na sledećim jezicima" #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:52 msgid "Don't filter by language" -msgstr "" +msgstr "Ne filtriraj na osnovu jezika" #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:63 -#, fuzzy msgid "Supported languages" -msgstr "Izvorni jezik" +msgstr "Podržani jezici" #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:68 msgid "Add selected language to filter" -msgstr "" +msgstr "Dodaj izabrani jezik u filter" #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:72 -#, fuzzy msgid "Selected languages" -msgstr "Izvorni jezik" +msgstr "Izabrani jezici" #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:74 #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:132 ../src\wxUI\dialogs\lists.py:20 @@ -2666,17 +2645,16 @@ msgid "Remove" msgstr "Ukloni" #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:122 -#, fuzzy msgid "Manage filters" -msgstr "Upravljaj nalozima" +msgstr "Upravljanje filterima" #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:124 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filteri" #: ../src\wxUI\dialogs\filterDialogs.py:125 msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filter" #: ../src\wxUI\dialogs\find.py:12 msgid "Find in current buffer" @@ -2844,9 +2822,8 @@ msgid "Source: " msgstr "Izvor:" #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:342 ../src\wxUI\dialogs\message.py:420 -#, fuzzy msgid "Date: " -msgstr "Datum" +msgstr "Datum:" #: ../src\wxUI\dialogs\message.py:405 msgid "View" @@ -2942,9 +2919,8 @@ msgid "Update your profile" msgstr "Ažurirajte vaš profil" #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:11 -#, fuzzy msgid "&Name (50 characters maximum)" -msgstr "Ime, najviše 20 znakova" +msgstr "&Ime(najviše 50 znakova)" #: ../src\wxUI\dialogs\update_profile.py:22 msgid "&Website" @@ -3060,9 +3036,8 @@ msgid "&Open URL" msgstr "otvori vezu" #: ../src\wxUI\menus.py:17 ../src\wxUI\menus.py:53 ../src\wxUI\menus.py:86 -#, fuzzy msgid "&Open in Twitter" -msgstr "Pretraži ttwitter" +msgstr "&Otvori na Twitteru" #: ../src\wxUI\menus.py:19 ../src\wxUI\menus.py:37 ../src\wxUI\menus.py:55 msgid "&Play audio" @@ -3215,14 +3190,12 @@ msgid "New &trending topics buffer..." msgstr "Novi kanal sa temama u trendu" #: ../src\wxUI\view.py:54 -#, fuzzy msgid "Create a &filter" -msgstr "Stvori novu listu" +msgstr "Napravi &filter" #: ../src\wxUI\view.py:55 -#, fuzzy msgid "&Manage filters" -msgstr "Upravljaj nalozima" +msgstr "&Upravljanje filterima" #: ../src\wxUI\view.py:56 msgid "Find a string in the currently focused buffer..." @@ -3274,7 +3247,7 @@ msgstr "{0} &website" #: ../src\wxUI\view.py:77 msgid "Get soundpacks for TWBlue" -msgstr "" +msgstr "Nabavi zvučne pakete za TW Blue" #: ../src\wxUI\view.py:78 msgid "About &{0}"